Armatury pro otopná tělesa

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Armatury pro otopná tělesa"

Transkript

1 1.d Ventily Šroubení Combi E Sady šroubení se svěrným kroužkem T-díly, sady pro připojení na stěnu 1 Výrobek Šroubení Combi E Rohové DN 15 antracitové tryskané a niklované chromované s bílým povlakem zlacené z nerezové oceli Konstrukce jako u šroubení Combi 4, viz str Nástroj na napouštění a vypouštění výr. č , viz str Přímé DN 15 antracitové tryskané a niklované chromované s bílým povlakem zlacené z nerezové oceli Sady šroubení se svěrným kroužkem (1dílné) pro měděné potrubí dle normy DIN EN 1057 složení: svěrný kroužek, tlakový šroub, ochranná krytka G 1 /2 AG x 12 mm tryskané a niklované G 1 /2 AG x 15 mm tryskané a niklované G 1 /2 AG x 16 mm tryskané a niklované G 1 /2 AG x 12 mm chromované G 1 /2 AG x 15 mm chromované G 1 /2 AG x 16 mm chromované G 1 /2 AG x 12 mm s bílým povlakem G 1 /2 AG x 15 mm s bílým povlakem G 1 /2 AG x 16 mm s bílým povlakem G 1 /2 AG x 12 mm zlacené G 1 /2 AG x 15 mm zlacené G 1 /2 AG x 16 mm zlacené G 1 /2 AG x 12 mm antracitové G 1 /2 AG x 15 mm antracitové G 1 /2 AG x 12 mm z nerezové oceli G 1 /2 AG x 15 mm z nerezové oceli Pozor: Při použití měděných trubek s tloušťkou stěny 1 mm je nutné pro stabilizaci potrubí použít opěrné objímky. Při tloušťce stěn 1 mm doporučujeme konzultaci s výrobcem potrubí. Pro tloušťku stěny = 1 mm viz opěrné objímky na str Výjimka: V případě šroubení se svěrným kroužkem s měkkým těsněním nejsou zapotřebí žádné opěrné objímky. Upozornění: V případě měkkého těsnění šroubení nedrží, musí být dodatečně zafixováno. Pokud se týká roztahování konců trubek (tzv. rozšiřování trnem ) je třeba dodržovat příslušné podmínky výrobce potrubí. Další informace v Datovém listě. AG = vnější závit T-kusy vnější závit R 1 /2 x vnitřní závit Rp 1 /2, připojení topné vložky vnitřní závit G 1 /2 chromovaný s bílým povlakem Pro zabudování topných vložek do koupelnových otopných těles. 1/2 G Rp 1/ /62 Souprava pro připojení na stěnu (1dílná) chromovaná DN bílá DN Pro instalaci exkluzivních armatur pro otopná tělesa do stěny. Složení: trubka průměr 15 mm bílá resp. chromovaná, délka 150 mm, připojení s vnějším závitem R 1 /2 dle normy EN pro instalaci na stěnu a šroubení se svěrným kroužkem pro exkluzivní armatury pro otopná tělesa. 1.37

2 Výrobek 1.d Ventily Připojovací sady konstrukční řady E Exkluzivní armatury pro otopná tělesa připojovací sady chromované DN 15 Rohové připojení složení: rohový ventil, šroubení, termostatická hlavice Uni SH Přímé připojení složení: přímý ventil, šroubení, temostatická hlavice Uni SH Rozsah použití: Dvoutrubkové vytápěcí soustavy PN 10 s nuceným oběhem, max. provozní tlak ps: 10 bar (PN 10) provozní teplota ts: 2 C až 120 C (krátkodobě do 130 C) Ventily a šroubení pro otopná tělesa Oventrop exkluzivní konstrukční řady E a Combi E jsou armatury pro moderní vybavení interiérů. Konstrukce ventilů a jmenovité průtoky viz konstrukční řada AV 6 str Pozor: Napouštění a vypouštění soustavy provádějte před seřízením ventilů a před osazením termostatickou hlavicí. U všech ventilů lze vyměňovat ventilové vložky pomocí nástroje Demo-Bloc viz str Všechny ventily a šroubení jsou vhodné pro instalaci na měděné potrubí. Úhlové rohové připojení levé složení: úhlový rohový ventil (levý), šroubení (rohové), termostatická hlavice Uni SH Úhlové rohové připojení pravé složení: úhlový rohový ventil (pravý), šroubení (rohové), termostatická hlavice Uni SH

3 kv kv Výrobek 1K 2K kvs odch.p odch.p 1.d Ventily Bypass-Combi Duo s uzavíráním pro dvoutrubkové soustavy Připojovací díly Duo 1 Ventily pro dvoutrubkové vytápěcí soustavy závitové připojení M 30 x 1,5 z mosazi, niklované Bypass-Combi Duo pro dvoutrubkovou soustavu s uzavíráním složení: axiální ventil do přívodu konstrukční řady A DN 15 0,50 0,95 1,35 (25) Rozsah použití: Dvoutrubkové vytápěcí soustavy PN 10 s nuceným oběhem, max. provozní tlak ps: 10 bar (PN 10) provozní teplota ts: 2 C až 120 C (krátkodobě do 130 C). nebo přímý ventil s ohybem DN 15 konstrukční řady A 0,50 0,95 1,35 (25) konstrukční řady AV6 0,32 0,65 0,90 (25) OV 2 OV nebo úhlový rohový ventil konstrukční řady A DN 15 levý 0,50 0,95 1,35 (25) DN 15 pravý 0,50 0,95 1,35 (25) Spojovací trubka z oceli, chromovaná délka 15 x 560 mm délka 15 x 1120 mm délka 15 x 2000 mm Vnější závit G 3 /4 dle DIN V 3838 na připojovacích dílech Duo pro dvoutrubkové soustavy umožňuje pomocí odpovídajícího šroubení viz str připojení na měděné, přesné ocelové a vícevrstvé potrubí Oventrop Copipe HS. Osová rozteč potrubí 50 mm. Šroubení se svěrnými kroužky Ofix CEP dvojité, pro spojovací trubku, těsnění kov na kov vnější závit G 1 /2 x 15 mm (50) OV 2 Připojovací díl Duo s uzavíráním pro dvoutrubkovou soustavu DN 15 G 3 /4 AG (25) Osová rozteč potrubí 50 mm. Připojovací díly niklované h-kus G 1 /2 AG x G 3 /4 AG x G 3 /4 AG (10) s převlečnou maticí G 3 /4 IG x G 3 /4 AG x G 3 /4 AG (10) AG = vnější závit IG = vnitřní závit H-kus 1 /2" x 3 /4" x 3 /4" je vhodný při použití všech termostatických ventilů Oventrop a šroubení otopných těles jmenovitého průměru 1 /2" pro připojení potrubí z plastu, měkké oceli, měděného a vícevrstvého potrubí Oventrop Copipe, osová rozteč potrubí 50 mm. oventrop Ventily s vnitřními a vnějšími závity viz str Krycí rozeta z plastu viz str Spojovací šroubení pro připojení potrubních rozvodů viz str pro připojení na armatury s vnějším závitem G 3 /4. Termostatické hlavice viz str

4 1.d Ventily Připojovací díl Duo pro dvoutrubkovou soustavu Ventily s ponornou trubicí Úhlové šroubení kv kv Výrobek 1K 2K kvs odch.p odch.p OV2 Připojovací díl Duo pro dvoutrubkovou soustavu bez uzavírání resp. s uzavíráním a plynulým přednastavením s mosazným šroubením DN 15 M 24 x vnější závit 1,5 bez uzavírání Rozsah použití: Dvoutrubkové vytápěcí soustavy PN 10 s nuceným oběhem, max. provozní tlak ps: 10 bar (PN 10) provozní teplota ts: 2 C až 120 C (krátkodobě do 130 C). Osová rozteč potrubí: 35 mm. OV2 s uzavíráním a plynulým přednastavením Šroubení se svěrným kroužkem M 24 x 1,5 viz str Ventil s ponornou trubicí s uzavíráním se svislým vývodem DN 15 vnější závit G 3 /4 0, Ponorná trubice je dlouhá 150 mm, průměr 11 mm, osová rozteč potrubí 50 mm. s postranním vývodem DN 15 vnější závit G 3 /4 0, Analogové ventily systému TKM Ventil pro dvoutrubkové soustavy DN 15 vnější závit G 3 /4 0,90 (20) Úhlové šroubení převlečná matice G 3 /4 x vnější závit G 3 / Ventily se používají pro připojení otopných těles s tímto způsobem připojení. Ventil pro dvoutrubkovou vytápěcí soustavu má antracitové ochranné víčko. Pro připojení na vnější závit G 3 /4 dle normy DIN V 3838 (Eurokonus). Připojovací technika pro připojení potrubních rozvodů viz str Termostatické hlavice viz str

5 1.d Ventily Připojovací sady Multiblock T 1 Výrobek Sada 1 Sada 2 Sada 3 Sada 4 Sada 5 Připojovací sady pro koupelnová otopná tělesa (otopná tělesa s vnitřním závitem Rp 1 /2) Složení: Sada 1 přímé provedení v bílé barvě Skládá se z armatur: Multiblock T, připojovací armatura s přednastavením pro dvoutrubkovou soustavu přímé provedení designová krytka: bílá přímé provedení termostatická hlavice Uni SH s kapalinovým čidlem se závitovým připojením M 30 x 1,5 barva: bílá krytka SH -Cap bílá Sada 2 rohové provedení v bílé barvě Skládá se z armatur: Multiblock T, připojovací armatura s přednastavením pro dvoutrubkovou soustavu rohové provedení designová krytka: bílá termostatická hlavice Uni SH jako v bodě krytka SH -Cap bílá Sada 3 přímé provedení v chromovaném provedení Skládá se z armatur: Multiblock T, jako u sady designová krytka: chromovaná přímé provedení Uni SH, jako u sady SH-Cap chromovaná Sada 4 rohové provedení v chromovaném provedení Složení: Multiblock T, jako u sady designová krytka: chromovaná rohové provedení Uni SH, jako u sady SH-Cap chromovaná Sada 5 přímé provedení v designu z ušlechtilé oceli Složení: Multiblock T, jako u sady designová krytka: z ušlechtilé oceli přímé provedení Uni SH v designu z ušlechtilé oceli termostatická hlavice s kapalinovým čidlem, závitové připojení M 30 x 1,5, s namotovanou krytkou SH-Cap v designu: z ušlechtilé oceli Sada 6 rohové provedení v designu z ušlechtilé oceli Složení: Multiblock T, jako u sady designová krytka: z ušlechtilé oceli rohové provedení Uni SH v designu z ušlechtilé oceli jako u sady Multiblock T pro použití na otopných tělesech v přívodu nebo ve zpátečce. Osová rozteč potrubí 50 mm. Označení na tělese OV 2. Využití: ve dvoutrubkových vytápěcích soustavách jako termostatický ventil, uzavírací šroubení, pro vypouštění a napouštění. S nastavením nulové polohy rozsah regulace 7 28 C označení stupnice Multiblock T je k dostání také jako armatura pro jednotrubkové/dvoutrubkové vytápěcí soustavy (přepojovací). Viz str Označení na tělese OV 1+2 Ocenění: Multiblock T v kombinací s termostatickou hlavicí Uni SH v designu z ušlechtilé oceli: Design Zentrum Essen reddot design award Cena za design Spolkové republiky Německo nominace 2009 Sada

6 1.d Ventily Multiblock T Designové krytky kv kv Výrobek 1K 2K kvs odch.p odch.p Multiblock T Připojovací armatura s přednastavením pro dvoutrubkové vytápěcí soustavy s uzavíráním a vypouštěním, z mosazi, s měkkým těsněním, niklovaná. Instalace možná do přívodu i do zpátečky Pro připojení na otopná tělesa s vnějším závitem G 3 /4 dle normy DIN V 3838 přímé provedení 0,28 0,52 0,75 (5) rohové provedení 0,28 0,52 0,75 (5) Pro připojení na otopná tělesa s vnitřním závitem Rp 1 /2 přímé provedení 0,28 0,52 0,75 (5) rohové provedení 0,28 0,52 0,75 (5) Multiblock T Připojovací armatura s přednastavením pro jednotrubkové i dvoutrubkové vytápěcí soustavy, přepojovací, s uzavíráním, z mosazi, s měkkým těsněním, niklovaná. Instalace možná do přívodu i do zpátečky Pro připojení na otopná tělesa s vnějším závitem G 3 /4 dle normy DIN V 3838 přímé provedení 0,28 0,52 0,75 (5) rohové provedení 0,28 0,52 0,75 (5) Pro připojení na otopná tělesa s vnitřním závitem Rp 1 /2 přímé provedení 0,28 0,52 0,75 (5) rohové provedení 0,28 0,52 0,75 (5) Designové krytky pro Multiblock T přímé provedení bílá (5) chromovaná (5) z ušlechtilé oceli (5) antracitová (5) rohové provedení bílá (5) chromovaná (5) z ušlechtilé oceli (5) anthracitová (5) Speciální ventilová vložka Multiblock T pro použití na otopných tělesech v přívodu nebo ve zpátečce Osová rozteč potrubí 50 mm. Označení na tělese OV 2. Možné použití: ve dvoutrubkovém vytápěcím provozu jako termostatický ventil jako uzavírací šroubení pro vypouštění soustavy pro napouštění soustavy Rozsah použití: Dvoutrubkové vytápěcí soustavy PN 10 s nuceným oběhem; max. provozní tlak ps: 10 bar (PN 10) provozní teplota ts: 2 C až 120 C (krátkodobě do 130 C) nezávisle na způsobu vytápění. Pro připojení na potrubí měděné, přesné ocelové, z ušlechtilé oceli, plastové a vícevrstrvé potrubí Oventrop Copipe HS se používají šroubení se svěrným kroužkem Oventrop viz str Alternativně je možno použít šroubení se svěrným kroužkem jiných výrobců, které je dimenzováno pro připojení na vnější závit G 3 /4 dle normy DIN V 3838 (Eurokonus). Multiblock T pro použití na otopných tělesech v přívodu nebo ve zpátečce. Osová rozteč potrubí 50 mm. Dodává se v provedení pro dvoutrubkovou vytápěcí soustavu. Přepojení na jednotrubkový provoz viz montážní návod. Označení na tělese OV 1+2 Možné použití v jedno- nebo dvoutrubkových soustavách jako termostatický ventil jako uzavírací šroubení Rozsah použití: Dvoutrubkové vytápěcí soustavy PN 10 s nuceným oběhem; max. provozní tlak ps: 10 bar (PN 10) provozní teplota ts: 2 C až 120 C (krátkodobě do 130 C) nezávisle na způsobu vytápění. Pro připojení na potrubí měděné, přesné ocelové, z ušlechtilé oceli, plastové a vícevrstrvé potrubí Oventrop Copipe HS se používají šroubení se svěrným kroužkem Oventrop, viz str Alternativně je možno použít šroubení se svěrným kroužkem jiných výrobců, které je dimenzováno pro připojení na vnější závit G 3 /4 dle normy DIN V 3838 (Eurokonus). Ocenění: Multiblock T v kombinaci s hlavicí Uni SH v designu z nerezové oceli: Centrum designu Essen reddot design award Cena za design Spolkové republiky Německo nominace za r Jako náhrada. 1.42

7 1.d Ventily Multiblock TF Připojovací sady Multiblock TF 1 Výrobek Multiblock TF připojovací armatura s přednastavením, pro jednotrubkové a dvoutrubkové vytápěcí soustavy s možností přepojení, otočná instalace v přívodu nebo ve zpátečce, s uzavíráním a vypouštěním, z mosazi, s měkkým těsněním, niklovaná. Instalace možná do přívodu nebo do zpátečky Pro připojení na otopná tělesa s vnějším závitem G 3 /4 dle DIN V 3838 (5) Pro připojení na otopná tělesa s vnitřním závitem Rp 1 /2 (5) Designová krytka pro Multiblock TF bílá chromovaná Multiblock TF pro použití na otopná tělesa pro připojení na přívod nebo na zpátečku. Osová rozteč potrubí 50 mm. Využití: v jednotrubkové/dvoutrubkové soustavě jako termostatický ventil jako uzavírací šroubení pro vypouštění pro napouštění rohové nebo přímé provedení (otočné) tím je zajištěna možnost montáže termostatické hlavice vlevo nebo vpravo dle volby. Rozsah použití: Dvoutrubkové vytápěcí soustavy PN 10 s nuceným oběhem; max. provozní tlak ps: 10 bar (PN 10) provozní teplota ts: 2 C až 120 C (krátkodobě do 130 C) nezávisle na způsobu vytápění. Pro připojení na potrubí měděné, přesné ocelové, z ušlechtilé oceli, plastové a vícevrstrvé potrubí Oventrop Copipe se používají šroubení se svěrným kroužkem Oventrop viz str Alternativně je možno použít šroubení se svěrným kroužkem jiných výrobců, které je dimenzováno pro připojení na vnější závit G 3 /4 dle normy DIN V 3838 (Eurokonus). Sada 7 Připojovací sady pro koupelnová otopná tělesa (otopná tělesa s vnitřním závitovým připojením Rp 1 /2) Složení: Sada 7 pro otočné připojení na přívod/zpátečku provedení: bílá Skládá se z armatur: Multiblock TF, připojovací armatura s přednastavením, pro jednotrubkové/ dvoutrubkové soustavy designová krytka: bílá termostatická hlavice Uni SH s kapalinovým čidlem závitové připojení M 30 x 1, designová krytka: SH-Cap bílá S nastavením nulové polohy, rozsah regulace 7 28 C označení stupnice Sada 8 Sada 8 pro otočné připojení na přívod/zpátečku v chromovaném provedení Skládá se z armatur: Multiblock TF, jako u sady designová krytka: chromovaná hlavice Uni SH jako u sady designová krytka: SH-Cap chromovaná

8 kv kv Výrobek 1K 2K kvs odch.p odch.p 1.d Ventily Bypass-Combi Uno pro jednotrubkové soustavy Připojovací díly Uno pro jednotrubkové soustavy Ventily pro jednotrubkové soustavy závitové připojení M 30 x 1,5 z mosazi, niklované Bypass-Combi Uno pro jednotrubkové soustavy s plynule přednastavitelným obtokem a uzavíráním skládá se z následujících dílů: Rozsah použití: Jednotrubkové vytápěcí soustavy s nuceným oběhem, s výkonem okruhu do Watt. Max. provozní tlak ps: 10 bar (PN 10) provozní teplota ts: 2 C až 120 C (krátkodobě do 130 C) Konstrukční řada A axiální ventil do přívodu DN 15 0,50 0,95 1,35 (25) nebo přímý ventil s ohybem DN 15 0,50 0,95 1,35 (25) OV 1 OV nebo úhlový rohový ventil DN 15 levý 0,50 0,95 1,35 (25) DN 15 pravý 0,50 0,95 1,35 (25) Spojovací trubka z oceli, chromovaná délka 15 x 560 mm délka 15 x 1120 mm délka 15 x 2000 mm Vnější závity G 3 /4 dle normy DIN V 3838 připojovacích dílů Uno pro jednotrubkové soustavy umožňují s příslušným šroubením, viz str. 1.80, připojení na potrubí měděné, přesné ocelové, plastové a vícevrstvé potrubí Oventrop Copipe HS. Osová rozteč potrubí 50 mm. Šroubení se svěrným kroužkem Ofix CEP dvojité, pro spojovací trubku, těsnění kov na kov vnější závit G 1 /2 x 15 mm (50) OV 1 Připojovací díl Uno pro jednotrubkové soustavy s plynule přednastavitelným obtokem a uzavíráním s izolačním šroubením pro otopná tělesa DN 15 vnější závit G 3 /4 (25) nebo s mosazným šroubením DN 15 vnější závit G 3 /4 (25) Speciální izolační šroubení na rozdělovač - výrobek č zabraňuje u maloobjemových otopných těles nežádoucímu ohřevu vlivem vlastní konvence. Podíl průtoku otopným tělesem: 35 %. (nastavení z výroby), možnost nastavení %. pro zaměněný přívod a zpátečku s izolačním šroubením pro otopná tělesa (25) S opačným směrem proudění (na straně zpátečky otopného tělesa) než u výrobků č a Spojovací součásti pro připojení potrubí viz str Termostatické hlavice viz str

9 kv kv 1K 2K kvs odch.p odch.p 1.d Ventily Šroubení se svěrným kroužkem Připojovací díly Uno pro jednotrubkové Ventily s ponornou trubicí Charkateristika 1 OV1 Připojovací díly Uno pro jednotrubkové soustavy s plynule přednastavitelným obtokem a uzavíráním nebo s pevným obtokem bez uzavírání s mosazným šroubením DN 15 M 24 x vnější závit 1,5 bez uzavírání s uzavíráním Rozsah použití: Jednotrubkové vytápěcí soustavy s nuceným oběhem. Max. provozní tlak ps: 10 bar (PN 10) provozní teplota ts: 2 C až 120 C (krátkodobě do 130 C) Osová rozteč potrubí 35 mm. Podíl průtoku otopným tělesem: 50 %. OV1 Šroubení se svěrnými kroužky Ofix M 24 x 1,5 z mosazi, převlečná matice niklovaná Ofix K dvojité, pro plastové potrubí, těsnění kov na kov plus O-kroužek 14 x 2 mm (10) x 2 mm (10) Ofix CEP dvojité, pro měděné potrubí dle DIN EN 1057 těsnění kov na kov 15 mm (50) Šroubení se svěrným kroužkem Cofit S M 24 x 1,5 univerzálně použitelné pro vícevrstvé potrubí a při stejném způsobu zpracování pro plastové potrubí (PE-X), dvojité, těsnění kov na kov plus O-kroužek z mosazi, převlečná matice niklovaná 14 x 2 mm (10) x 2 mm (10) Pozor: Při použití měděných trubek s tloušťkou stěny 1 mm je nutné pro stabilizaci potrubí použít opěrné objímky. Při tloušťce stěn 1 mm doporučujeme konzultaci s výrobcem potrubí. Pro tloušťku stěny = 1 mm viz opěrné objímky na str Výjimka: V případě šroubení se svěrným kroužkem s měkkým těsněním nejsou zapotřebí žádné opěrné objímky. Upozornění: V případě měkkého těsnění šroubení nedrží, musí být dodatečně zafixováno. Pokud se týká roztahování konců trubek (tzv. rozšiřování trnem ) je třeba dodržovat příslušné podmínky výrobce potrubí. Krycí rozeta plastová plochá, osová rozteč potrubí 35 mm mm Ventily s ponornou trubicí s pevným obtokem a uzavíráním s postranním výstupem DN 15 vnější závit G 3 /4 1,50 1,80 2, se svislým výstupem DN 15 vnější závit G 3 /4 1,50 1,80 2, Ventil s ponornou trubicí s pevným obtokem je nastaven na podíl průtoku otopným tělesem 35 % při odchylce P 2K. Ponorná trubice je 150 mm dlouhá o průměru 11 mm, osová rozteč potrubí 50 mm. Ventil s ponornou trubicí se svislým výstupem se používá zejména pro koupelnová otopná tělesa (ohřívače ručníků). (Je zapotřebí dodržovat technické pokyny výrobce otopného tělesa.) Analogové ventily systému TKM ventil pro jednotrubkové soustavy DN 15 vnější závit G 3 /4 1,22 1,50 1,83 (20) Úhlové šroubení převlečná matice G 3 /4 x vnější závit G 3 / Podíl průtoku otopným tělesem je 50 %. Ventily se používají pro připojení otopných těles s tímto způsobem připojení. Ventil pro jednotrubkové soustavy má oranžové ochranné víčko. Pro připojení na vnější závit G 3 /4 dle DIN V 3838 (Eurokonus). Spojovací součásti pro připojení potrubí viz str Termostatické hlavice viz str

10 kv kv Výrobek 1K 2K kvs odch.p. odch.p 1.d Ventily Ventily do zpátečky Ventily do zpátečky závitové připojení M 30 x 1,5 z mosazi, niklované Konstrukční řada AV 6 s přednastavením Axiální ventil do zpátečky DN 10 0,32 0,65 0,90 (25) DN 15 0,32 0,65 0,90 (25) Zvláště vhodné pro instalaci při zaměněném přívodu a zpátečce a u vysoko umístěných otopných těles. Pozor: výkon snížen o cca %. Ventily do zpátečky mají bílé ochranné víčko. Šroubení se svěrným kroužkem viz str. 3.35, opěrné objímky viz str Termostatické hlavice viz str Přímý ventil do zpátečky DN 10 0,32 0,65 0,90 (25) DN 15 0,32 0,65 0,90 (25)

11 1.d Ventily Ruční regulační ventily 1 Výrobek kvs Charkateristika Ruční regulační ventily závitové připojení M 30 x 1,5 z mosazi, niklované Konstrukční řada HA skládá se z ventilu konstrukční řady A a ruční regulační hlavice v bílé barvě Rohový ventil DN 10 1,35 (25) DN 15 1,35 (25) DN 20 1,35 (25) DN 25 1,35 (10) Přímý ventil DN 10 1,35 (25) DN 15 1,35 (25) DN 20 1,35 (25) DN 25 1,35 (10) Axiální ventil do přívodu DN 10 1,35 (25) DN 15 1,35 (25) DN 20 1,35 (25) Konstrukční rada HRV přednastavení pomocí vřetena skládá se z ventilu a ruční regulační hlavice v bílé barvě Rohový ventil DN 10 3,2 (25) DN 15 3,2 (25) DN 20 3,2 (25) Zkrácená konstrukční délka odpovídá konstrukční řadě RF DN 10 3,2 (25) DN 15 3,2 (25) DN 20 3,2 (25) Přímý ventil DN 10 1,7 (25) DN 15 1,7 (25) DN 20 2,3 (25) Zkrácená konstrukční délka odpovídá konstrukční řadě RF DN 10 1,7 (25) DN 15 1,7 (25) DN 20 2,3 (25) Konstrukční řada HR bílá ruční hlavice Rohový ventil DN 10 1,45 (25) DN 15 1,45 (25) DN 20 1,45 (25) Přímý ventil DN 10 1,2 (25) DN 15 1,2 (25) DN 20 1,2 (25) Rohový ventil DN 10 1,45 (25) DN 15 1,45 (25) DN 20 1,45 (25) Přímý ventil DN 10 1,2 (25) DN 15 1,2 (25) DN 20 1,2 (25) Ruční regulační hlavice viz str Rozsah použití: Dvoutrubkové vytápěcí soustavy PN 10 s nuceným oběhem nebo samotížné vytápěcí soustavy. Max. provozní tlak ps: 10 bar (PN 10) provozní teplota ts: 2 C až 120 C (krátkodobě do 130 C) nezávisle na způsobu vytápění, vhodné i pro páru 0,5 bar, 110 C. Konstrukční délky dle DIN EN 215. Ruční regulační hlavice může být později vyměněna za termostatickou hlavici Uni XH, Uni LH, Uni LHZ, Uni CH, Uni SH, vindo TH a Uni DH bez vypouštění soustavy. Všechny ventily DN 10 až DN 20 jsou vhodné také pro instalaci na měděné potrubí. Šroubení se svěrnými kroužky viz str. 1.74, opěrné objímky viz str Výroba končí. Ruční hlavice je chráněna proti poškození ochrannou krytkou (takto je dodávána). Ruční regulační ventil lze dodatečně termostatizovat výměnou vrchní části. Ventily jsou vhodné také pro instalaci s měděným potrubím. Šroubení se svěrným kroužkem viz str Šroubení se svěrným kroužkem str Nelze použít ve spojením se šroubením Cofit S se svěrným kroužkem s vnitřním závitem. Opěrné objímky viz str Není možné termostatizovat, bez přednastavení. Konstrukční délky dle DIN Ruční hlavice je před poškozením chráněna ochrannou krytkou (takto je dodávána). Ventily jsou vhodné také pro instalaci na měděné potrubí. Šroubení se svěrnými kroužky viz str. 1.74, opěrné objímky viz str Výroba končí 1.47

12 1.d Ventily Trojcestné přestavbové ventily Příslušenství Výrobek Trojcestné přestavbové ventily a příslušenství pro přestavbu/termostatizaci svislých jednotrubkových vytápěcích systémů v nových spolkových zemích Německa Trojcestné přestavbové ventily Oventrop mají stejné konstrukční rozměry jako ruční regulační ventily dle normy TGL (konstrukční provedení A, B, C, D). + - Trojcestné přestavbové ventily závitové připojení M 30 x 1,5 bronz/mosaz, niklované s přednastavením DN 15 levý (25) DN 15 pravý (25) DN 20 levý (25) DN 20 pravý (25) Klíč pro přednastavení s pouzdrem, pro trojcestné přestavbové ventily s přednastavením Šroubení s plochým těsněním pro otopné těleso DN 15 (R 1 /2 AG/ÜM G 3 /4 IG) (25) DN 20 (R 1 /2 AG/ÜM G 1 IG) (25) pro obtokové vedení DN 15 (G 1 /2 IG/ÜM G 7 /8 IG) (25) DN 20 (G 3 /4 IG/ÜM G 1 1 /8 IG) (25) pro potrubní vedení DN 15 (přivař.nástavec/üm G 3 /4 IG) (25) DN 20 (přivař.nástavec/ ÜM G 1 IG) (25) Uzavírací šroubení s plochým těsněním 45 mm DN 15 (G 3 /4 AG/ÜM G 3 /4 IG) (25) DN 20 (G 1 AG/ÜM G 1 IG) (25) Vyrovnávací šroubení s plochým těsněním 79 mm DN 15 (G 1 /2 AG/ÜM G 3 /4 IG) (25) mm DN 20 (G 1 /2 AG/ÜM G 1 IG) (25) mm DN 15 (G 3 /4 AG/ÜM G 3 /4 IG) (25) Poznámka: AG = vnější závit IG = vnitřní závit ÜM = převlečná matice Připojovací sady Přestavbová sada s krátkými nástavci obsahuje vyměnitelnou sadu armatur pro připojení otopného tělesa. Tyto komponenty jsou zapotřebí k doplnění trojcestných přestavbových ventilů a izolačního šroubení. DN 15 rozteč otvorů 552 mm DN 20 rozteč otvorů 552 mm DN 15 rozteč otvorů 992 mm DN 20 rozteč otvorů 992 mm Ventilová vložka s přednastavením vhodná pro trojcestné přestavbové ventily se závitovým připojením M 30 x 1, Rozsah použití: Jednotrubkové vytápěcí soustavy PN 16 s nuceným oběhem. Max. provozní tlak ps: 10 bar (PN 10) provozní teplota ts: 2 C při 120 C (krátkodobě do 130 C) Jednotrubkové vytápěcí soustavy s horním a spodním připojením na otopná tělesa se mohou v závislosti na velikosti otopného tělesa, způsobu zabudování a vstupní teplotě média zahřívat i při uzavřeném ventilu. Tento ohřev je systémově podmíněn a zůstává nezměněn i po zabudování termostatických ventilů. Izolační šroubení k omezení tohoto zahřívání viz str Další informace v Datovém listě a v systémové informaci Termostatizace jednotrubkových vytápěcích soustav. Všechny trojcestné přestavbové ventily mají žluté ochranné víčko, šroub těsnění je od konce 1993 označen žlutě. Výroba končí. Termostatické hlavice viz str Provedení DN 15 nebo DN 20, připojení zleva nebo zprava. Staré provedení. 1.48

13 + + 1.d Ventily Izolační šroubení S-připojovací šroubení Sady koncovek 1 Výrobek Izolační šroubení k redukci předávání tepla mezi armaturou/t-dílem a otopným tělesem u svislých jednotrubkových soustav. Izolační šroubení se dodávají jako sada, pro horní a spodní připojení na otopné těleso Izolační záhyb (sada) DN 15 (G 3 /4 ÜM x G 3 /4 AG) (25) DN 20 (G 1 ÜM x G 1 AG) (25) Izolační záhyb a uzavírací sada DN 15 (G 3 /4 ÜM x G 3 /4 AG) (25) DN 20 (G 1 ÜM x G 1 AG) (25) Izolační záhyb a uzavírací sada se používají pro otopná tělesa s přivařeným šroubením. Izolační koncovky (sada) (krátká konstrukční délka koncovka a převlečná matice) DN 15 (G 3 /4 ÜM x G 1 /2 AG) (25) DN 20 (G 1 ÜM x G 1 /2 AG) (25) Izolační vyrovnávací šroubení a uzavírací sada DN 15 (G 3 /4 ÜM x G 1 /2 AG) (25) DN 20 (G 1 ÜM x G 1 /2 AG) (25) Montáž dle návodu. S-připojovací šroubení včetně koncovek pro otopné těleso (G 3 /4 ÜM x R 1 /2 AG) DN 15 (G 3 /4 AG x G 3 /4 ÜM) (10) DN 20 (G 3 /4 AG x G 1 ÜM) (10) S-připojovací šroubení se používá při výměně radiátorů za hotová otopná tělesa s roztečí otvorů do max. 2 x 32 mm = 64 mm 32 S-připojovací šroubení s plochým těsněním DN 15 (G 1 /2 AG x G 3 /4 ÜM) (10) DN 20 (G 1 /2 AG x G 1 ÜM) (10) Výroba končí. Sady koncovek (po dvou kusech) Koncovky s vnějším závitem (sada) DN 15 R 1 /2 AG (10) DN 20 R 3 /4 AG (10) Koncovky s vnitřním závitem (sada) DN 15 G 3 /4 ÜM x Rp 1 /2 IG (10) DN 20 G 1 ÜM x Rp 3 /4 IG (10) Přivařovací koncovky (sada) DN 15 (10) DN 20 (10) Poznámka: AG = vnější závit ÜM = převlečná matice Termostatizace zařízení a instalace všech uvedených armatur vyžaduje řádné zpracování projektu a odbornou montáž. Další informace v Datovém listě. 1.49

14 1.d Ventily Omezení teploty ve zpátečce Výrobek kvs Omezovače teploty ve zpátečce, ventily pro termostatické hlavice Uni RTLH závitové připojení M 30 x 1,5 z mosazi, niklované Axiální ventil do zpátečky niklovaný DN 10 0,3 (25) DN 15 0,3 (25) Přímý ventil do zpátečky niklovaný DN 10 0,3 (25) DN 15 0,3 (25) Termostatická hlavice Uni RTLH závitové připojení M 30 x 1,5 Provedení: bílá (25) Provedení: chromovaná (25) Rozsah použití: Vytápěcí soustavy PN 10, kombinované soustavy radiátory/plošné vytápění Max. provozní tlak ps: 10 bar (PN 10) Ventilová vložka s dvojitou kuželkou. Zabraňuje nepředvídanému přehřátí, s funkcí ochrany proti zamrznutí. Šroubení se svěrným kroužkem viz str Opěrné objímky viz str S nastavením nulové polohy, možnost omezení nebo blokování. Rozsah nastavení: z výroby nastaveno 10 C 40 C (teplota ve zpátečce), omezení z výroby (40 C) je možno zvýšit na 50 C. Termostatická hlavice Uni RTL závitové připojení M 30 x 1,0 Provedení: bílá (25) Ventilová vložka pro výše uvedené ventily do zpátečky Prodloužení délka = 20 mm pro ventily RTLH (10) S nastavením nulové polohy, možnost omezení nebo blokování. Ventily RTL se závitovým připojením M 30 x 1,0 už se nevyrábějí. Ventilová vložka s dvojitou kuželkou. Zabraňuje nepředvídanému přehřátí, s funkcí ochrany proti zamrznutí. Šroub těsnění pro všechny ventily RTLH sada = 5 kusů Sada pro omezení teploty ve zpátečce Axiální připojení se skládá z armatur: axiální ventil do zpátečky a termostatická hlavice Uni RTLH DN 15 0, Cena za sadu. Jsou baleny jako celek. Ventil a regulátor RTLH. Rozsah nastavení: Z výroby nastaveno 10 C 40 C (teplota ve zpátečce), omezení z výroby (40 C) je možno zvýšit na 50 C.. Přímé připojení se skládá z armatur: přímý ventil do zpátečky a temostatická hlavice Uni RTLH DN 15 0, Další informace v Datovém listě. 1.50

15 1.d Ventily Ventilové vložky 1 Výrobek Ventilové vložky pro ventily se závitovým připojením M 30 x 1,5 konstrukční řada AV 6, konstrukční řada RFV 6 a konstrukční řada E 0, Všechny ventilové vložky lze vyměnit pomocí nástroje Demo-Bloc bez vypouštění soustavy. Ventilové vložky pro otopná tělesa se zabudovanou ventilovou soupravou viz str konstrukční řada A (DN 10 DN 15) a konstrukční řada RF 0, konstrukční řada A (DN 20 DN 32) a konstrukční řada AZ 1, konstrukční řada F 0, konstrukční řada ADV 6 0, konstrukční řada P k vs = 0, k vs = 0, s nerezovým sedlem (zvláště pro parní soustavy) Ventilová vložka pro trojcestné přestavbové ventily s přednastavením Tyto ventilové vložky jsou kompatibilní s ventilovými tělesy všech jmenovitých šíří konstrukčních řad A, AV 6, ADV 6, AZ, E, F, RF, RFV 6. Dvojitá funkce vložky pro ventily konstrukční řady ADV 6 zajistí při demontáži nebo poruše termostatické hlavice (v důsledku vandalizmu) automatické uzavření ventilu na zbytkový průtok 5 % jmenovitého výkonu (ochrana proti zamrznutí). Přednastavení s provádí jako u konstrukční řady AV 6. Rozlišovací znaky ventilů: řada ochranné šroub víčko těsnění (od konce 1993) A černé mosaz odlitek AV 6 bílé weiß ADV 6 olivově šedé oliv AZ oranžové mosaz odlitek, Z RF modré mosaz odlitek RFV 6 sv. zelené weiß F červené červený Pro trojcestné přestavbové ventily výrobky č / 85 / 86 / 87. Combi LR s uzavíratelnou krytkou Speciální ventilové vložky pro zaměněný přívod a zpátečku vhodné pro konstrukční řady A, AV 6, ADV 6, AZ, E, F, RF, RFV 6 bez přednastavení 0, vhodné pro tělesa armatur Unibox T, Unibox plus, Unibox vario se 6 hodnotami přednastavení 0, Šroub těsnění pro všechny ventily (s výjimkou: AV 6, RFV 6, ADV 6, GH a GD) SW 14 sada = 5 ks pro ventily se závitovým připojením M 30 x 1,0 (do r. výroby 1998) konstrukční řada AZ, E, RF 1, konstrukční řada A 0, Jako náhrada za armatury Oventrop: Multiblock T/TF, Unibox E plus, Unibox ET, Unibox E BV, Unibox E vario. Pozor: výkon se může snížit. Vhodné pro připojení M 30 x 1,5 a M 30 x 1,0. Vhodné také pro ventily Ista. Rozlišovací znaky viz str Tyto ventilové vložky jsou kompatibilní se všemi tělesy ventilů se závitovým připojením M 30 x 1,0 všech jmenovitých světlostí a konstrukčních řad A, AV 6, ADV 6, AZ, E, RF a RFV 6. konstrukční řada AV 6 a konstrukční řada RFV 6 0, konstrukční řada F 0,

16 1.d Ventily Demo-Bloc Výrobek Demo-Bloc speciální nástroj na výměnu ventilových vložek bez vypouštění soustavy Základní vybavení pro všechny termostatické hlavice Oventrop se závitovým připojením M 30 x 1, a závitovým připojením M 30 x 1,0 Nástroj Demo-Bloc se dodává včetně pouzdra. Pomocí nástroje Demo-Bloc a čistící hlavy je možné vyčistit ventilové sedlo. Čistící hlava pro všechny ventily Sada spojek pro výměnu horního dílu konstrukční řady HRV Měřicí šroub pro měření diferenčního tlaku Pomocí nástroje Demo-Bloc a měřicího šroubu diferenčního tlaku je možno změřit v sedle ventilu stávající diferenční tlak. 1.52

17 1.e Ventilové vložky pro otopná tělesa s integrovanými ventilovými soupravami 1 Strana 1.e Ventilové vložky pro otopná tělesa s integrovanými ventilovými soupravami Obsah Ventilové vložky pro otopná tělesa s integrovanými ventilovými soupravami

18 kv kv Výrobek 1K 2K kvs odch.p odch.p 1.e Ventilové vložky pro otopná tělesa s integrovanými ventilovými soupravami Ventilové vložky GH 0,35 0,70 1,05 (25) se 6 hodnotami přednastavení s vnějším závitem G 1 /2 pro našroubování a připojením na termostat M 30 x 1,5 s utěsněním sedla na čelní straně ochranné víčko: bílé GHF 0,20 0,32 0,37 (25) s jemným přednastavením s vnějším závitem G 1 /2 pro našroubování a připojením na termostat M 30 x 1,5 s utěsněním sedla na čelní straně ochranné víčko: červené Teplota přívodu topného média do 120 C. Ventilové vložky jsou určeny k montáži do těles ventilových souprav vevařených do otopných těles (např. desková otopná tělesa). Ventilové vložky jsou přednastavitelné pro nastavení požadovaných hydraulických parametrů vytápěcí soustavy. Dodržujte montážní pokyny výrobce! Ventilové vložky výrobky č , a jsou vhodné pro otopná tělesa např. těchto výrobců: Arbonia (bis 2002) bremo DEF Demrad DiaNorm Dia-therm HM-Heizkörper Hoval Manaut Purmo Radson Rettig Runtal Vasco GH 0,35 0,63 1, speciální ventilová vložka se 6 hodnotami přednastavení s vnějším závitem G 1 /2 pro našroubování a připojením na termostat M 30 x 1,5 s utěsněním sedla na čelní straně ochranné víčko: bílé Instaluje se při zaměněném přívodu a zpátečce. Pozor: tepelný výkon otopného tělesa se může snížit. GH 0,35 0,70 1, se 6 hodnotami přednastavení s vnějším závitem G 1 /2 pro našroubování a připojením na termostat M 30 x 1,5 s vnějším O-kroužkem pro průměr sedla 16 H 11 ochranné víčko: bílé Ventilové vložky výrobky č a lze použít pro otopná tělesa např. těchto výrobců: Baufa Brugman De Longhi Ribe Thor VEHA GHF 0,20 0,32 0, s jemným přednastavením s vnějším závitem G 1 /2 pro našroubování a připojením na termostat M 30 x 1,5 pro průměr sedla 16 H 11 ochranné víčko: červené GH 0,35 0,70 1, se 6 hodnotami přednastavení s vnějším závitem G 1 /2 pro našroubování a připojením na termostat M 30 x 1,5 s trubkovým sedlem ochranné víčko: bílé GHF 0,20 0,32 0, s jemným přednastavením s vnějším závitem G 1 /2 pro našroubování a připojením na termostat M 30 x 1,5 s trubkovým sedlem ochranné víčko: červené Ventilové vložky výrobky č a lze použít pro otopná tělesa např. těchto výrobců: Caradon DURA Ferroli/IMA Henrad Korado Schäfer Superia (Technické změny výrobců otopných těles vyhrazeny.) Hydraulické hodnoty ventilových vložek GH odpovídají hodnotám vložek firmy Heimeier. Na ventilové vložky, která mají v označení písmeno H, jsou vhodné termostatické hlavice konstrukčních řad Uni XH, Uni XHM, Uni XHT, Uni LH, Uni LHB, Uni LHZ, Uni SH, Uni CH, Uni DH a vindo TH (viz str ). 1.54

19 6 3 1.e Ventilové vložky pro otopná tělesa s integrovanými ventilovými soupravami 1 Výrobek V6 Klíč pro přednastavení pro změnu přednastavení hydraulických hodnot na ventilových vložkách GH(10) Klíč pro přednastavení lze nasadit pouze v jedné poloze. Pomocí označení na šestihranu ventilové vložky, může být nastavena příslušná hodnota přednastavení pro změnu přednastavení hydraulických hodnot na ventilových vložkách GHF SW 13 Přednastavení u ventilových vložek GH může být také provedeno alternativně klíčem SW 13. Ventilová vložka s vnějším závitem pro našroubování M 20 x 1,0 a připojením na termostat M 30 x 1,5. Náhrada za výr. č (M 30 x 1,0) např. Buderus/Brötje Další ventilové vložky pro jiné typy otopných těles jsou ve vývoji, popř. na vyžádání. Rozlišovací znaky ventilových vložek řada GH GHF ochranné víčko bílé červené Pozor: Napouštění a vypouštění soustavy provádějte před nastavením ventilů a před instalací termostatické hlavice. 1.55

20 kv kv Výrobek 1K 2K kvs odch.p odch.p 1.e Ventilové vložky pro otopná tělesa s integrovanými ventilovými soupravami Ventilové vložky GD s 8 hodnotami přednastavení s vnějším závitem G 1 /2 pro našroubování a svěrným připojením s utěsněním sedla na čelní straně ochranné víčko: bílé 0,32 0,63 1, GD s 8 hodnotami přednastavení s vnějším závitem G 1 /2 pro našroubování a svěrným připojením s vnějším O-kroužkem pro sedlo průměru 16 H 11 ochranné víčko: bílé 0,32 0,63 1, GDF s 8 hodnotami jemného přednastavení s vnějším závitem G 1 /2 pro našroubování a svěrným připojením s vnějším O-kroužkem pro sedlo průměru 16 H 11 ochranné víčko: červené 0,14 0,24 0, GD s 8 hodnotami jemného přednastavení s vnějším závitem G 1 /2 pro našroubování a svěrným připojením s trubkovým sedlem ochranné víčko: bílé 0,32 0,63 1, GDF s 8 hodnotami jemného přednastavení s vnějším závitem G 1 /2 pro našroubování a svěrným připojením s trubkovým sedlem ochranné víčko: červené 0,14 0,24 0, Vstupní teplota přívodu topného média do 120 C. Ventilové vložky jsou určeny k montáži do těles ventilových souprav vevařených do otopných těles (např. desková otopná tělesa). Ventilové vložky jsou nastavitelné pro nastavení požadovaných hydraulických parametrů otopné soustavy Dodržujte montážní pokyny výrobce! Ventilové vložky výrobek č lze použít pro otopná tělesa např. výrobců: Arbonia (bis 2002) bremo DEF Demrad Baufa Brugman např. těchto výrobců: Brötje Caradon DURA DiaNorm Dia-therm HM-Heizkörper Hoval Manaut De Longhi Ribe Ferroli/IMA Henrad Korado Purmo Radson Rettig Runtal Vasco Ventilové vložky výrobky č a lze použít pro otopná tělesa např. těchto výrobců: Thor VEHA Ventilové vložky výrobky č a lze použít pro otopná tělesa (Technické změny výrobců otopných těles vyhrazeny.) Schäfer Superia Hydraulické hodnoty ventilových vložek GD odpovídají hodnotám vložek konkurence. Na ventilové vložky lze instalovat termostatické hlavice Uni XD, Uni LD, vindo TD (viz strany ). Přednastavení ventilových vložek GD a GDF se provádí ručně.. Rozlišovací znaky ventilových vložek: řada GD GDF ochranné víčko bílé červené 1.56

21 1.f Pomůcky pro montáž a přestavbu Strana 1.f Pomůcky pro montáž a přestavbu Obsah Pomůcky pro montáž a přestavbu 1.58 Filtrační sítka

22 1.f Pomůcky pro montáž a přestavbu Filtrační sítka Výrobek L D D Pomůcky pro montáž a přestavbu z mosazi, niklované, s kónickým těsněním pro termostatické a ruční regulační hlavice S-připojovací šroubení (vnější závit G 3 /4 x převlečná matice G 3 /4) (10) S-připojovací šroubení (vnější závit G 1 /2 x převlečná matice G 3 /4) (10) Vyrovnávací šroubení pro otopná tělesa (připojení na otopné těleso se závitem G 1 1 /4), s ucpávkovým těsněním DN 15 pravý závit (10) DN 15 levý závit (10) Výroba končí 32 S-připojovací šroubení (chráněný průmyslový vzor) je vhodné při výměně radiátorů za nová tělesa s odlišnou připojovací roztečí do max. 2 x 32 mm = 64 mm (není nutné další těsnění). Pro přestavbu na radiátory dle DIN. Vyrovnávací spojka (krátká) DN 10 vnější závit G 3 /8 (25) DN 15 vnější závit G 1 /2 (25) DN 20 vnější závit G 3 /4 (25) Vyrovnávací spojka (střední) DN 15 vnější závit R 1 /2 (25) Vyrovnávací spojka (dlouhá) DN 10 vnější závit G 3 /8 (20) DN 15 vnější závit G 1 /2 (20) DN 20 vnější závit G 3 /4 (10) L velikost vyrovnávací délka L min. max. DN L D L Redukce G1 IG x G 1 /2 AG (10) G 1 IG x G 3 /4 AG (10) G 1 1 /4 IG x G 1 /2 AG (10) G 1 1 /4 IG x G 3 /4 AG (10) Redukční šroubení DN 10 (ÜM G 5 /8 x R 1 /2 AG) Redukční koncovka DN 20 (vnější závit G 1 /2) (25) DN 25 (vnější závit G 1 /2) (25) Šroubení DN 10 (G 5 /8 x R 3 /8 AG) (50) DN 15 (G 3 /4 ÜM x R 1 /2 AG) (50) DN 20 (G 1 ÜM x R 3 /4 AG) (50) DN 25 (G 1 1 /4 ÜM x R 1 AG) (50) samotěsnící se závitovým těsnícím kroužkem DN 15 (G 3 /4 ÜM x G 1 /2 AG) (50) samotěsnící s O-kroužkem DN 15 (G 3 /4 ÜM x G 1 /2 AG) (25) Šroubení s ohybem DN 15 (G 1 /2 AG x G 3 /4 ÜM) (25) Vyrovnávací šroubení pro spodní připojení G 3 /4 ÜM x G 3 /4 AG (10) Poznámka: IG = vnitřní závit, AG = vnější závit, ÜM = převlečná matice Filtrační sítka plastová DN 10 ( 3 /8") (50) DN 15 ( 1 /2") (50) DN 20 ( 3 /4") (25) DN 25 ( 1") (25) Uzavírací krytka G 5 /8 IG (10) G 3 /4 IG (50) G 1 IG (25) G 1 1 /4 IG (25) L1 D L L1 D L L1 G 3 / R 1 /2 G 1 / DIN EN G 3 / D L L1 G 3 / G 1 / G 3 / t t1 Velikost D D1 L t t1 klíč 1" x 1 /2" G 1 G 1 / " x 3 /4" G 1 G 3 / /4" x 1 /2" G 1 1 /4 G 1 / /4" x 3 /4" G 1 1 /4 G 3 / Vhodné zejména pro Bypass-Combi viz str a 1.27 jakož i 1.31 a 1.32, má-li být místo rohového ventilu použit přímý ventil. Osová rozteč 11,5 mm, výška = 43 mm, oboustranné kuželové těsnění. Výhodné při rekonstrukci starších soustav pro zabránění zanesení nových soustav nečistotami (usazeninami). pro ventily DN 10. pro ventily DN 15. pro ventily DN 20. pro ventily DN 25. L1 L D D1 SW L1 1.58

23 1.g Šroubení Strana 1.g Šroubení Obsah 1.59 Šroubení Multiflex F 1.60 Šroubení Multiflex V 1.62 Připojení otopných těles Multimodul 1.64 Usměrňovače 1.64 Připojovací díly 1.64 Krycí rozety 1.64 Šroubení Combi Šroubení Combi Šroubení Combi Šroubení Combi LR

24 1.g Šroubení Šroubení Multiflex Výrobek Multiflex F Připojovací armatura z mosazi, s měkkým, plochým těsněním, niklovaná, pro otopná tělesa s integrovanými ventilovými soupravami vnitřní závit G 1 /2 Kombinace rozteč potrubí 50 mm CE-šroubení pro jednotrubkové soustavy G 1 /2 AG x G 3 /4 AG (10) ZB-uzavírací šroubení G 1 /2 AG x G 3 /4 AG (10) ZB-uzavírací úhlové šroubení G 1 /2 AG x G 3 /4 AG (10) Designová krytka bílá pro ZB-uzavírací šroubení v přímém a úhlovém provedení pro výrobky č /14/83/ ZB-uzavírací šroubení otočné G 1 /2 AG x G 3 /4 AG (10) ZBU-uzavírací šroubení pro vypouštění, napouštění a s přednastavením G 1 /2 AG x G 3 /4 AG (10) ZBU-uzavírací úhlové šroubení pro vypouštění, napouštění a s přednastavením G 1 /2 AG x G 3 /4 AG (10) CEW-uzavírací šroubení pro vypouštění, napouštění a s přednastavením G 1 /2 AG x G 3 /4 AG (10) CEW-uzavírací úhlové šroubení pro vypouštění, napouštění a s přednastavením G 1 /2 AG x G 3 /4 AG (10) Připojení armatury k otopnému tělesu je samotěsnící. (Samotěsnící vsuvky jsou připojeny ke každému šroubení.) Rozsah použití: Soustavy centrálního vytápění PN 10 s nuceným oběhem; max. provozní tlak ps: 10 bar (PN 10) provozní teplota ts: 2 C až 120 C (krátkodobě až 130 C) nezávisle na druhu vytápění. Protikus (závitové upevnění na ventilové soupravě) musí mít dosedací plochu bez hrotu, aby se nepoškodil těsnící teflonový kroužek. Měkké těsnění mezi připojovací armaturou a šroubovacím hrdlem. Připojovací armatury s vnitřním závitem 1 /2" jsou vhodné na integrované ventilové soupravy těchto výrobců otopných těles: Agis, Alarko, Arbonia, Baykan, Bemm, Biasi, Borer, Bremo, Caradon-Stelrad, Celikpan, Concept, Cöskünöz, DEF, Delta, Demrad, DiaNorm, Dia-therm, Dunaferr, DURA, Ferroli, HM-Galant, Henrad, Hoval, Hudevad, IMAS, Itemar, Korado, Manaut, Quinn, Purmo, Radson, Runtal, Schäfer, Starpan, Stelrad, Superia, TermoTeknik, Thor, US- Steel, Vasco, VEHA, Zehnder, Zenith. (Změny vyhrazeny). ZB-šroubení (dvoutrubkový blok) se používá na otopná tělesa s dvoutrubkovými ventilovými soupravami. Uzavření na doraz. ZBU-šroubení (dvoutrubkový blok, přestavitelný) může být použito dle volby ve dvoutrubkové soustavě (takto se dodává) nebo v jednotrubkové soustavě. Při použití v jednotrubkové soustavě je třeba seřídit vřeteno obtoku dle přiloženého montážního návodu. CEW-šroubení múže být instalováno v jednotrubkovém provozu (jako ZBUšroubení, ale přednastavené na jednotrubkový provoz, s podílem průtoku otopným tělesem 35 %) nebo ve dvoutrubkovém provozu. Je nutné použít šroubení Oventrop se svěrným kroužkem viz str Alternativně je možno použít také šroubení se svěrným kroužkem jiných výrobců, která byla dimenzována pro vnější závitové připojení G 3 /4 dle DIN V 3838 (Eurokonus). Další informace v Datovém listě. Jednotlivá šroubení Uzavírací šroubení Combi 3 G 1 /2 AG x Rp 1 /2 IG (25) G 1 /2 AG x G 3 /4 AG (25) Combi 3 ; pro přednastavení, uzavírání, vypouštění/napouštění. Nástroj pro vypouštění a napouštění viz výrobek č , str Uzavírací úhlové šroubení Combi 3 G 1 /2 AG x Rp 1 /2 IG (25) G 1 /2 AG x G 3 /4 AG (25) Poznámka: AG = vnější závit IG = vnitřní závit Spojovací součásti pro připojení potrubí viz str

25 1.g Šroubení Šroubení Multiflex 1 Výrobek Multiflex F Připojovací armatura z mosazi, s měkkým, plochým těsněním, niklovaná, pro otopná tělesa s integrovanými ventilovými soupravami vnější závit G 3 /4 dle DIN V 3838 (Eurokonus) Kombinace osová rozteč potrubí 50 mm CE-šroubení nastavené na jednotrubkový provoz G 3 /4 ÜM x G 3 /4 AG (10) ZB-uzavírací šroubení G 3 /4 ÜM x G 3 /4 AG (10) ZB-uzavírací úhlové šroubení G 3 /4 ÜM x G 3 /4 AG (10) Designová krytka bílá pro ZB-uzavírací šroubení v přímém a úhlovém provedení výrobky č /14/83/ Připojení armatur k otopnému tělesu s měkkým těsněním. Rozsah použití: Soustavy centrálního vytápění PN 10 s nuceným oběhem; max. provozní tlak ps: 10 bar (PN 10) provozní teplota ts: 2 C až 120 C (krátkodobě až 130 C) nezávisle na druhu vytápění. Připojovací armatury pro vnější závit G 3 /4 na integrované ventilové soupravy otopných těles následujících výrobců: Baufa, Brötje, Brugman, Buderus, De Longhi, Kermi, Radel, Ribe, Vogel + Noot. (Změny vyhrazeny.) ZB-šroubení (dvoutrubkový blok) se používá na otopná tělesa s ventilovými soupravami pro dvoutrubkový provoz. Uzavření na doraz. Výroba končí. ZB-uzavírací šroubení otočné G 3 /4 ÜM x G 3 /4 AG (10) ZBU-uzavírací šroubení pro vypouštění, napouštění a s přednastavením G 3 /4 ÜM x G 3 /4 AG (10) ZBU-uzavírací úhlové šroubení pro vypouštění, napouštění a s přednastavením G 3 /4 ÜM x G 3 /4 AG (10) CEW-uzavírací šroubení pro vypouštění, napouštění a s přednastavením G 3 /4 ÜM x G 3 /4 AG (10) CEW-uzavírací úhlové šroubení pro vypouštění, napouštění a s přednastavením G 3 /4 ÜM x G 3 /4 AG (10) Jednotlivá šroubení Uzavírací šroubení Combi 3 G 3 /4 ÜM x Rp 1 /2 IG (25) G 3 /4 ÜM x G 3 /4 AG (25) Uzavírací úhlové šroubení Combi 3 G 3 /4 ÜM x Rp 1 /2 IG (25) G 3 /4 ÜM x G 3 /4 AG (25) ZBU-šroubení (dvoutrubkový blok přestavitelný) může být dle volby instalováno v soustavách dvoutrubkového vytápění (takto se dodává) nebo v jednotrubkovém provozu. Při použití v jednotrubkovém provozu je třeba seřídit vřeteno obtoku dle přiloženého montážního návodu. Výroba končí. CEW-šroubení múže být instalováno v jednotrubkovém provozu (jako ZBUšroubení, ale přednastavené na jednotrubkový provoz, s podílem průtoku otopným tělesem 35 %) nebo ve dvoutrubkovém provozu. Je nutné použít šroubení Oventrop se svěrným kroužkem viz str Alternativně je možno použít také šroubení se svěrným kroužkem jiných výrobců, která byla dimenzována pro vnější závitové připojení G 3 /4 dle DIN V 3838 (Eurokonus). Přednastavení šroubení se provádí inbusovým klíčem SW 4. Další informace v Datovém listě. Combi 3 ; pro přednastavení, uzavírání, napouštění a vypouštění. Nástroj pro vypouštění a napouštění Poznámka: AG = vnější závit IG = vnitřní závit ÜM = převlečná matice Spojovací součásti pro připojení potrubí viz str

Program šroubení Multiflex

Program šroubení Multiflex Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 900. Program šroubení Multiflex Datový list Popis: (Pøíklady) Pøipojovací armatury Oventrop z mosazi, poniklované, k pøipojení otopných tìles

Více

Armatury pro otopná tělesa

Armatury pro otopná tělesa Obsah Strana.a Termostatické hlavice Obsah.05 Termostatické hlavice M 30,5 Uni XH.06 Termostatické hlavice M 30,5 Uni XHM.06 Termostatické hlavice M 30,5 Uni XHT.06 Termostatické hlavice M 30,5 Uni LH.07

Více

Armatury + systémy Premium. Katalog Výrobky 2006. Inovace + kvalita

Armatury + systémy Premium. Katalog Výrobky 2006. Inovace + kvalita Armatury + systémy Premium Inovace + kvalita Katalog Výrobky F. W. OVENTROP GmbH & Co. KG Paul-Oventrop-Straße 1 D-59939 Olsberg Telefon (0 29 62) 82-0 Telefax (0 29 62) 82-400 Internet www.oventrop.de

Více

Obsah 14.05. Vícevrstvé potrubí Copipe HS 14.06. Plastové potrubí Copex 14.07. Obsah 14.09. Lisovací připojení Cofit P s vnějším závitem 14.

Obsah 14.05. Vícevrstvé potrubí Copipe HS 14.06. Plastové potrubí Copex 14.07. Obsah 14.09. Lisovací připojení Cofit P s vnějším závitem 14. Obsah Strana.a Potrubí Obsah.05 Vícevrstvé potrubí Copipe HS.06 Plastové potrubí Copex.07.b Lisovací připojení Cofit P Obsah.09 Lisovací připojení Cofit P s vnějším závitem.11 Lisovací připojení Cofit

Více

Armatury + systémy Premium Termostaty a armatury pro otopná tělesa made in Germany

Armatury + systémy Premium Termostaty a armatury pro otopná tělesa made in Germany Armatury + systémy Premium Termostaty a armatury pro otopná tělesa made in Germany Přehled výrobků Ocenění: b d Termostatická hlavice Uni XH (viz obr. vlevo nahoře) Termostatické ventily Pestrost a konstrukční

Více

SEHR GUT. Armatury + systémy Premium Termostaty a armatury pro otopná tělesa. b d. Přehled výrobků. Ocenění za design: 7/2000

SEHR GUT. Armatury + systémy Premium Termostaty a armatury pro otopná tělesa. b d. Přehled výrobků. Ocenění za design: 7/2000 Armatury + systémy Premium Termostaty a armatury pro otopná tělesa Přehled výrobků Ocenění za design: b d SEHR GUT testováno 9 termostatických ventilů * 7/000 * Termostatická hlavice Uni XH a ventil stavební

Více

Ventilové vložky. pro otopná tìlesa Ventil-kompakt

Ventilové vložky. pro otopná tìlesa Ventil-kompakt Ventilové vložky Ventilové vložky Obsah Strana Ventilové vložky 3 Popis 3 Konstrukce 3 Použití 4 Obsluha 5 Pøíslušenství 6 Náhradní vrchní díly 6 Radiátorová šroubení 7 Vekolux s vypouštìním 7 Vekotec

Více

Armatury a systémy Premium Program šroubení Multiflex

Armatury a systémy Premium Program šroubení Multiflex Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 900. Armatury a systémy Premium Program šroubení Multiflex Datový list Popis: (Pøíklady) Pøipojovací armatury Oventrop z mosazi, poniklované,

Více

Náhled Výrobek Kód Cena EM04G. Termostatické hlavice pro TRV Oventrop a VK-otopná tělesa Termostatické hlavice - připojení M30x1,5 - kapalinové čidlo

Náhled Výrobek Kód Cena EM04G. Termostatické hlavice pro TRV Oventrop a VK-otopná tělesa Termostatické hlavice - připojení M30x1,5 - kapalinové čidlo ARMATURY A PODLAHOVÉ VYTÁPĚÍ 7 let záruka na celý sortiment výrobků Oventrop! PODLAHOVÉ VYTÁPĚÍ Termostatické hlavice pro TRV Oventrop a VK-otopná tělesa Termostatické hlavice - připojení M30x1,5 - kapalinové

Více

katalog 2012 VENTILY RADIÁTOROVÉ S RUČNÍ HLAVICÍ VENTILY RADIÁTOROVÉ TERMOSTATICKÉ Termostatické ventily DANFOSS H - radiátorové armatury H 1

katalog 2012 VENTILY RADIÁTOROVÉ S RUČNÍ HLAVICÍ VENTILY RADIÁTOROVÉ TERMOSTATICKÉ Termostatické ventily DANFOSS H - radiátorové armatury H 1 VENTILY RADIÁTOROVÉ S RUČNÍ HLAVICÍ GI03 GIACOMINI - ventily radiátorové termostatické s ruční hlavicí, dvouregulační,s možností následného osazení termostatickou hlavicí rohový H01.030102 R421TG 3/8"

Více

Calypso. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení

Calypso. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení Calypso Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Calypso Calypso Radiátorové ventily Calypso jsou určeny pro soustavy s nuceným oběhem

Více

Multilux. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením

Multilux. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením Multilux Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Multilux Multilux Multilux je radiátorová

Více

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky RTL Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / RTL RTL Omezovač teploty zpátečky RTL slouží k omezení teploty zpátečky vystupující

Více

Příslušenství a vyměnitelné díly

Příslušenství a vyměnitelné díly Termostatické ventily Příslušenství a vyměnitelné díly pro termostatické radiátorové ventily Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Příslušenství,

Více

V2430, V2440 Veramax. Honeywell ŠROUBENÍ S PŘEDNASTAVITELNÝM PRŮTOKEM. Použití

V2430, V2440 Veramax. Honeywell ŠROUBENÍ S PŘEDNASTAVITELNÝM PRŮTOKEM. Použití srpen 2007 Konstrukce Šroubení se skládá z: Přímého tělesa PN10, DN15 až DN25 s vnitřními závity dna DIN2999 (ISO7) na vstupu vnějšími závity na DIN/ISO228 se spojovací matkou a radiátorovým konektorem

Více

TECElogo Seznam sortimentu 2015 CElogo TE

TECElogo Seznam sortimentu 2015 CElogo TE Seznam sortimentu 2015 bez lisovacího nářadí až o 30 procent rychleji Tam kde se s těžkými lisovacími nástroji ani nedostanete, je spojování pro hračkou. Zkrátit zkalibrovat a odhrotovat nasunout a hotovo.

Více

HERZ - Floor Fix Regulační sada pro podlahové topení

HERZ - Floor Fix Regulační sada pro podlahové topení HERZ - Floor Fix Regulační sada pro podlahové topení Technický list pro 800 0/ Vydání AUT 006 Vydání CZ 0608 Montážní rozměry v mm Kryt plastový bílý nebo z ušlechtilé leštěné oceli Všechny rozměry v [mm],

Více

Regulátor tlakové diference (PN 16) AVPL pro montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení

Regulátor tlakové diference (PN 16) AVPL pro montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení Datový list Regulátor tlakové diference (PN 16) AVPL pro montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení Použití Regulátor se skládá z regulačního ventilu a z ovládacího členu vybaveného jednou regulační

Více

Multilux 4-Eclipse-Set

Multilux 4-Eclipse-Set Multilux -Eclipse-Set Design-Edition s dvoubodovým připojením, rohové a přímé provedení zároveň, pro R / a G / připojení, s automatickým omezením průtoku IMI HEIMEIER / Design-Editio / Multilux -Eclipse-Set

Více

DE LUXE Designové radiátorové armatury

DE LUXE Designové radiátorové armatury www.herz.cz DE LUXE Designové radiátorové armatury DE LUXE TS-98-V Provedení Připojení EAN 90 0474 Objednací číslo Bal. CZK Termostatická hlavice MINI-GS -Design - bílá s kapalinovým čidlem (hydrosensor)

Více

Termostatické vložky. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Termostatické vložky pro otopná tělesa s integrovanými ventily

Termostatické vložky. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Termostatické vložky pro otopná tělesa s integrovanými ventily Termostatické vložky Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Termostatické vložky pro otopná tělesa s integrovanými ventily IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Termostatické

Více

Obsah: 1. MLCP systém 3. 2. PE-Xa systém 15. 3. Home Comfort systém 25. 4. Předizolované potrubí 37

Obsah: 1. MLCP systém 3. 2. PE-Xa systém 15. 3. Home Comfort systém 25. 4. Předizolované potrubí 37 CENÍK 2014 Obsah: 1. MLCP systém 3 2. PE-Xa systém 15 3. Home Comfort systém 25 4. Předizolované potrubí 37 CENÍK 2014 MLCP systém Uponor MLCP trubky 1013378 Uponor MLCP trubka 16x2.0, bílá, kotouč 100

Více

Regulátor průtoku (PN 16) AVQ montáž do vratného a přívodního potrubí

Regulátor průtoku (PN 16) AVQ montáž do vratného a přívodního potrubí Datový list Regulátor průtoku (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí Použití je přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v soustavách dálkového vytápění. Regulátor se zavírá

Více

Exkluzivní armatury pro otopná tìlesa

Exkluzivní armatury pro otopná tìlesa Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Ventil konstrukèní øady E Ventily Oventrop konstrukèní øady E s pøednastavením pro soustavy ústøedního vytápìní s nuceným

Více

CALYPSO exact. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením

CALYPSO exact. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením CALYPSO exact Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / CALYPSO exact CALYPSO exact Termostatické radiátorové ventily

Více

Armatury a systémy Premium Termostatické hlavice

Armatury a systémy Premium Termostatické hlavice Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Armatury a systémy Premium Termostatické hlavice Datový list unkce: Termostatické hlavice Oventrop jsou proporcionální regulátory pracující

Více

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil Použití RA-DV přímá verze RA-DV je řada tlakově nezávislých radiátorových ventilů, které jsou určené pro použití v dvoutrubkových

Více

PŘIPOJOVACÍ SADY & VENTILY 2015.CZ

PŘIPOJOVACÍ SADY & VENTILY 2015.CZ PŘIPOJOVACÍ SADY & VENTILY 0.CZ PŘIPOJOVACÍ SADY & VENTILY CZ - 0/0/ CZ - 0/0/ 9 PŘIPOJOVACÍ SADY & VENTILY KOMPLETNÍ PŘIPOJOVACÍ SADY PŘIPOJOVACÍ SADA LOW-HO UNIVERZÁLNÍ PŘIPOJENÍ KE STĚNĚ A K PODLAZE

Více

Technické informace pro montáž a provoz

Technické informace pro montáž a provoz Technické informace pro montáž a provoz TKM - směšovací okruh pro závěsné kotle Kompletní směšovaný okruh pro závěsné kotle Pro všechny typy závěsných kotlů Montáž pod závěsným kotlem nebo vedle něj Změny

Více

Regulační a vyvažovací ventil pro on-off regulaci

Regulační a vyvažovací ventil pro on-off regulaci Vyvažovací a regulační ventil TBV-C Regulační a vyvažovací ventil pro on-off regulaci Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE TBV-C je určen pro

Více

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění.

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění. Použití Regulační ventily FHV jsou ideální pro regulaci teploty jednotlivých místností s podlahovým vytápěním a pro systémy využívající podlahové vytápění v kombinaci s radiátory. Společnost Danfoss nabízí

Více

Termostatické hlavice. pro všechny radiátorové ventily a otopná tělesa Ventil kompakt

Termostatické hlavice. pro všechny radiátorové ventily a otopná tělesa Ventil kompakt Termostatické hlavice pro všechny radiátorové ventily a otopná tělesa Ventil kompakt Termostatické hlavice Obsah Strana Termostatické hlavice 3 Konstrukce 3 Použití 4 Funkce 4 Obsluha 5 Termostatická hlavice

Více

Honeywell V2464, V2474. Therafix H-BLOK S TRV VLOŽKOU. Použití. Hlavní rysy

Honeywell V2464, V2474. Therafix H-BLOK S TRV VLOŽKOU. Použití. Hlavní rysy leden 2008 Konstrukce Ventil Therafix se skládá z: Přímého tělesa pro připojení z podlahy nebo rohového tělesa pro připojení ze stěny TRV vložky ventilu na vstupu Verafix-E vložky ventilu na výstupu Připojení

Více

TA-Therm. Termostatické ventily Termostatický ventil pro cirkulaci teplé vody

TA-Therm. Termostatické ventily Termostatický ventil pro cirkulaci teplé vody TA-Therm Termostatické ventily Termostatický ventil pro cirkulaci teplé vody IMI HEIMEIER / Teplá voda / TA-Therm TA-Therm Termostatický ventil pro termické vyvažování cirkulace teplé vody s plynulým nastavením

Více

Třícestné radiátorové ventily. Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku

Třícestné radiátorové ventily. Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku Třícestné radiátorové ventily Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Třícestné radiátorové ventily Třícestné radiátorové ventily

Více

Regulátor průtoku (PN 25) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí

Regulátor průtoku (PN 25) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí Datový list Regulátor průtoku (PN 25) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí Použití AVQ představuje přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v soustavách dálkového vytápění. Regulátor

Více

Termostatické hlavice

Termostatické hlavice Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Funkce: Termostaty a termostatické ventily Oventrop tvoøí spoleènì proporcionální regulátory pracující bez pomocné energie.

Více

Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí. L5 Pexfit

Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí. L5 Pexfit Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí L5 Pexfit L5 Všechny spojky kompletně s lisovacími pouzdry. Kompletní systém PE-Xc se systémovými trubkami Pexfit pro instalaci pitné vody a novou systémovou

Více

Technika vedení potrubí Předstěnová/splachovací technika Odvodňovací technika

Technika vedení potrubí Předstěnová/splachovací technika Odvodňovací technika Nové produkty od Viega CZ 3/ Ceník 0 Změny vyhrazeny. Technika vedení potrubí Předstěnová/splachovací technika Odvodňovací technika Obsah F Megapress 4 J V iega Hygiene+, T Ovládací příslušenství pro

Více

pro soustavy s oběhovým čerpadlem

pro soustavy s oběhovým čerpadlem pro soustavy s oběhovým čerpadlem Rozměry Přímý Rohový Rohový úhlový Provedení UK Tato ventilová tělesa jsou vhodná pro termostatické hlavice Danfoss RA 2000 a RAE, a pro termoregulační pohony typu TWA.

Více

Technické informace pro montáž a provoz

Technické informace pro montáž a provoz Technické informace pro montáž a provoz Změny vyhrazeny. Šroubení k tělesům VK CZ Oblast použití: teplovodní otopné systémy max. tlak 10 barů max. teplota 110 C trvalá teplota 130 C krátkodobě Popis: Připojovací

Více

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekotec Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Vekotec Vekotec

Více

Temperature controller AVTB (PN 16)

Temperature controller AVTB (PN 16) Data sheet Temperature controller AVTB (PN 16) Subheading AVTB je automatický regulátor teploty určený k regulaci teploty vody v zásobnících s horkou vodou, výměnících tepla, olejových předehřívačích,

Více

Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky

Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky TA-COMPACT-T Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Regulační ventil s regulátorem teploty zpátečky pro chladicí systémy IMI TA / Regulační ventily / TA-COMPACT-T TA-COMPACT-T

Více

HERZ-TS-90. Termostatické ventily bez přednastavení. Technický list pro 7723 / 7724 / / 7759 Vydání AUT 0999 Vydání CZ 1207

HERZ-TS-90.  Termostatické ventily bez přednastavení. Technický list pro 7723 / 7724 / / 7759 Vydání AUT 0999 Vydání CZ 1207 Termostatické ventily bez přednastavení Technický list pro 7723 / 7724 / 7728 7758 / 7759 Vydání AUT 0999 Vydání CZ 1207 Zvláštní provedení R = R 1/2 G = G 3/4 Výrobce si vyhrazuje právo na změny dané

Více

VENTILY PRO OTOPNÁ TĚLESA

VENTILY PRO OTOPNÁ TĚLESA 0 EN - Přímý ventil VDN Rohový ventil VEN VENTILY PRO OTOPNÁ TĚLESA PRO DVOUTRUBKOVÉ OTOPNÉ SOUSTAVY STAVEBNÍ DÉLKA PODLE NORMY DIN VDN VEN Ventil z mosazi, poniklován Dimenze DN0, DN a DN0 Možnost změny

Více

REGULACE PRO OTOPNÁ T LESA

REGULACE PRO OTOPNÁ T LESA REGULACE PRO OTOPNÁ T LESA regula ní šroubení termostatické ventily termostatické hlavice 10 Kompletní program CONCEPT TOPENÍ Termostatická hlavice CONCEPT pro standardní otopná t lesa a t lesa typu ventil

Více

Příslušenství a vyměnitelné díly

Příslušenství a vyměnitelné díly Příslušenství a vyměnitelné díly Pro termostatické radiátorové ventily IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Příslušenství a vyměnitelné díly Příslušenství a vyměnitelné díly Příslušenství,

Více

Regulační ventil HERZ

Regulační ventil HERZ Regulační ventil HERZ Regulátor tlakové diference Technický list pro 4007 Vydání CZ 0711 Montážní rozměry v mm Objednací číslo DN Rp L Velikost klíče H D1 D2 1 4007 01 DN 15 1/2 100 27 170 50 125 1 4007

Více

Multifunkční termostatický cirkulační ventil MTCV z mosazi neobsahující olovo

Multifunkční termostatický cirkulační ventil MTCV z mosazi neobsahující olovo Multifunkční termostatický cirkulační ventil MTCV z mosazi neobsahující olovo Představení Obr. 1 Základní verze A Obr. * Samočinná verze ventilu s funkcí automatické tepelné dezinfekce B * teploměr jako

Více

TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu

TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu TA-MATIC Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu IMI HEIMEIER / Teplá voda / TA-MATIC TA-MATIC Termostatické směšovací ventily jsou vhodné pro řízení teploty teplé vody v obytných

Více

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním Použití Přímý Rohový Armatura VHS je ideální regulátor pro moderní radiátory se spodním napojením, i pro univerzální nebo koupelnová

Více

V-exact II. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením

V-exact II. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením V-exact II Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / V-exact II V-exact II Termostatické radiátorové ventily V-exact

Více

CALYPSO. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení

CALYPSO. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení CALYPSO Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / CALYPSO CALYPSO Radiátorové ventily Calypso jsou určeny pro soustavy s nuceným oběhem

Více

Regulátor tlaku (PN 25) AVD - určený pro vodu AVDS - určený pro páru

Regulátor tlaku (PN 25) AVD - určený pro vodu AVDS - určený pro páru Datový list Regulátor tlaku (PN 25) - určený pro vodu S - určený pro páru Použití Hlavní technické údaje : DN 15-50 k vs 4,0-25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavování: 0,2-1,0 bar / 1-5 bar / 3-12 bar Teplota:

Více

NÁHRADNÍ DÍLY NA VÝROBKY HAWLE

NÁHRADNÍ DÍLY NA VÝROBKY HAWLE NÁHRADNÍ DÍLY NA VÝROBKY HAWLE Hydranty EXPO 269108000012 PÍST TĚSNÍCÍ K 5030,5020, 80 1300 Kč 269110000012 PÍST TĚSNÍCÍ K 5020, 5030 100 1470 Kč 502000000090 ZNAK NA HYDRANT - PŘÍPLATEK 680 Kč 502008002130

Více

TOPENÍ. Ruèní ventily TOPENÁØSKÉ ARMATURY. Provozní podmínky: Nastavení druhé regulace ventilu: Materiál: Podmínky pro pou ití:

TOPENÍ. Ruèní ventily TOPENÁØSKÉ ARMATURY. Provozní podmínky: Nastavení druhé regulace ventilu: Materiál: Podmínky pro pou ití: TOPENÁØSKÉ ARMATURY TOPENÍ Ruèní ventily Provozní podmínky: Ruèní ventily pro otopná tìlesa se pouívají pro omezení prùtoku vody otopným tìlesem nebo pro jeho úplné uzavøení. Maximální prùtok pøi úplném

Více

Stanice s výměníkem tepla pro solární soustavy Regusol-X

Stanice s výměníkem tepla pro solární soustavy Regusol-X Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Rozsah pouití: Skupina armatur Oventrop s výměníkem tepla Regusol X umoòuje kontrolovaný pøenos tepelné energie ze solárního

Více

Multilux 4 Set s hlavicí Halo

Multilux 4 Set s hlavicí Halo Multilux 4 Set s hlavicí Halo Design-Edition Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4 IMI HEIMEIER / Design-Edition

Více

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky RTL Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / RTL RTL Omezovač teploty zpátečky RTL slouží k omezení teploty zpátečky vystupující

Více

Vodní filtr Aquanova. Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.

Vodní filtr Aquanova. Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle IN-EN-ISO 9001. atový list Rozsah pouití: Vodní filtry Aquanova zajišují kvalitu pitné vody v domácích rozvodech. Jsou rozdìleny do dvou typových øad:

Více

Příslušenství a vyměnitelné díly. Termostatické ventily pro termostatické radiátorové ventily

Příslušenství a vyměnitelné díly. Termostatické ventily pro termostatické radiátorové ventily Příslušenství a vyměnitelné díly Termostatické ventily pro termostatické radiátorové ventily IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Příslušenství a vyměnitelné díly Příslušenství a vyměnitelné

Více

Zehnder Aura, Zehnder Zeta, Zehnder Impa Ceny a technické údaje 04/2014 CZ. Vytápění Chlazení Čerstvý vzduch Čistý Saubere vzduch Luft

Zehnder Aura, Zehnder Zeta, Zehnder Impa Ceny a technické údaje 04/2014 CZ. Vytápění Chlazení Čerstvý vzduch Čistý Saubere vzduch Luft Zehnder Aura, Zehnder Zeta, Zehnder Impa Ceny a technické údaje 04/2014 CZ Vytápění Chlazení Čerstvý vzduch Čistý Saubere vzduch uft zehnder aura Popis výrobku Teplovodní a kombinovaný provoz Designový

Více

Calypso. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení

Calypso. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení Calypso Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Calypso Calypso Radiátorové ventily Calypso jsou určeny pro soustavy s nuceným oběhem

Více

Technická dokumentace

Technická dokumentace Technická dokumentace 2014 Desková otopná tělesa Compact Premium NOVINKA! Everest Line Everest Plan Standard Renorad Obsah Caradon Heating International 2 Rodina radiátorů Henrad 4 Upevňovací technika

Více

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekolux Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení s vypouštěním pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení

Více

Globo H. Kulové kohouty Bronzový kulový kohout

Globo H. Kulové kohouty Bronzový kulový kohout Globo H Kulové kohouty Bronzový kulový kohout IMI HEIMEIER / Uzavírací armatury / Globo H Globo H Globo H je všestranný uzavírací kulový kohout pro teplovodní soustavy s nuceným oběhem. Ergonomická páka

Více

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekotec Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Vekotec Vekotec

Více

Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy. Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení

Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy. Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy

Více

Termostatické ventily

Termostatické ventily Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Funkce: Termostatické ventily Oventrop jsou proporcionální regulátory pracující bez pomocné energie. Regulují prostorovou

Více

Heimeier ceník platný od 18.5.2015

Heimeier ceník platný od 18.5.2015 Heimeier ceník platný od 18.5.2015 Objednací číslo TA Hydronics Objednací číslo IMI Hydronic Engineering Popis brutto cena CZK 18_05_2015 0037-02.300 003702300 Termost. vrchní díl pro jednotrubkový ventil

Více

Termostatická hlavice RAVI - pro dvoucestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro trojcestné ventily KOVM (PN10), VMV (PN16)

Termostatická hlavice RAVI - pro dvoucestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro trojcestné ventily KOVM (PN10), VMV (PN16) - pro dvoucestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro trojcestné ventily KOVM (PN10), VMV (PN16) Popis RAVV je přímočinná termostatická hlavice určená primárně pro použití pro regulaci

Více

Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4

Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4 Design-Edition Multilux 4 Set Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4 Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování

Více

HERZ- svěrné šroubení pro plastové trubky

HERZ- svěrné šroubení pro plastové trubky HERZ- svěrné šroubení pro plastové trubky PE-X-, PB-, PE- a vícevrstvé trubky s Al fólií Technický list pro 6066 6198 Vydání AUT 0109 Vydání CZ 0608 6066 M 22 1,5 14 17 mm a převlečnou matici M 22 x 1,5

Více

Ceník. Vytápěcí systémy. platné od 1. 8. 2015

Ceník. Vytápěcí systémy. platné od 1. 8. 2015 Ceník Vytápěcí systémy platné od 1. 8. 2015 2 Kondenzační kotle do 100 kw Strana 5 Stacionární kondenzační kotle do 630 kw Strana 69 Společné příslušenství kotlové techniky Strana 97 Stacionární nekondenzační

Více

Přímočinný regulátor teploty páry (PN 25) AVT / VGS vnější závit

Přímočinný regulátor teploty páry (PN 25) AVT / VGS vnější závit Datový list Přímočinný regulátor teploty páry (PN 25) AVT / VGS vnější závit Popis Regulátor AVT / VGS je přímočinný proporcionální regulátor teploty určený především pro parní nebo teplovodní aplikace

Více

Třícestný směšovací ventil. s nebo bez přednastavení pro topná a chladící zařízení

Třícestný směšovací ventil. s nebo bez přednastavení pro topná a chladící zařízení s nebo bez přednastavení pro topná a chladící zařízení Popis Třícestné směšovací y HEIMEIER s nebo bez přednastavení jsou vhodné pro kvalitativní regulaci (směšování) zařízení v topných a chladících soustavách.

Více

Multilux. Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením ENGINEERING ADVANTAGE

Multilux. Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením ENGINEERING ADVANTAGE Termostatický ventil s radiátorovým připojením Multilux Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING

Více

Ventil E-Z. Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy ENGINEERING ADVANTAGE

Ventil E-Z. Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy ENGINEERING ADVANTAGE Termostatický ventil s radiátorovým připojením Ventil E-Z Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Popis

Více

Valveco010 020: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení

Valveco010 020: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení SAUTER Valveco PDS 57.001 cz Katalogový list VCL010...020 Valveco010 020: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Dynamické hydraulické

Více

Mikrotherm F. Radiátorový ventil Ruční regulační ventil s přednastavením

Mikrotherm F. Radiátorový ventil Ruční regulační ventil s přednastavením Mikrotherm F Radiátorový ventil Ruční regulační ventil s přednastavením IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Mikrotherm F Mikrotherm F Ruční regulační ventil Mikrotherm F se používá v teplovodních

Více

Třícestné radiátorové ventily

Třícestné radiátorové ventily Termostatické ventily Třícestné radiátorové ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Třícestné

Více

Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody

Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody Popis výrobku Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kotel s kondenzační technologií výměník tepla ze slitiny hliníku odolné

Více

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekotrim Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení s uzavíracími kulovými kohouty pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické

Více

pro termostatické ventily ThermoTekna M30 1,5 s přednastavením

pro termostatické ventily ThermoTekna M30 1,5 s přednastavením pro termostatické ventily ThermoTekna M30 1,5 s přednastavením KONSTRUKČNÍ CHARAKTERISTIKA Inovativní řada ventilů ThermoTekna s přesným přednastavením je určená pro dvoutrubkové systémy vytápění s nuceným

Více

Multilux 4-Eclipse- Set s hlavicí Halo

Multilux 4-Eclipse- Set s hlavicí Halo Multilux -Eclipse- Set s hlavicí Halo Design-Edition s dvoubodovým připojením, rohové a přímé provedení zároveň, pro R / a G / připojení, s automatickým omezením průtoku IMI HEIMEIER / Design-Edition /

Více

Rozdělovače pro topení Cenová skupina 09.2

Rozdělovače pro topení Cenová skupina 09.2 Rozdělovače pro topení skupina 09.2 Popis výrobku Rozdělovač MS - Profil Mosazní, včetně držáku, ½ vnitřní závit pro odvzdušnení Rozdělovač MS - Profil Poniklovaná mosaz, včetně držáku, ½ vnitřní závit

Více

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekotec Eclipse Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou, s automatickým omezením průtoku IMI HEIMEIER / Termostatické

Více

Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekotec Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická

Více

Calis TS RD Třícestný ventil 100 %

Calis TS RD Třícestný ventil 100 % Calis TS RD Třícestný ventil 100 % pro vytápění a chlazení Technický list pro 7761 RD Vydání AUT 0506 Vydání CZ 0109 Ventilová vložka (horní díl) Objednací číslo Dimenze R A B C kvs dp (bar) max. 1 7761

Více

Technická dokumentace

Technická dokumentace Technická dokumentace 2015 Desková otopná tělesa Compact Premium NOVINKA! Vertical Style Everest Line NOVINKA! Everest Plan Plan Standard Renorad Obsah Caradon Heating International 2 Rodina radiátorů

Více

Smyčkové regulátory diferenčního tlaku Hydromat DP přírubové provedení Hydromat DP DN 65 / 20-100 kpa 1064651 30 659 Kč A Hydromat DP DN 80 / 20-100 kpa 1064652 31 125 Kč N Hydromat DP DN 100/ 20-100 kpa

Více

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky s přesným nastavením a bez přednastavení

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky s přesným nastavením a bez přednastavení RTL Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky s přesným nastavením a bez přednastavení IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / RTL RTL Omezovač teploty zpátečky RTL

Více

V5100 Uzavírací ventil Kombi-3 Plus VENTIL Z ČERVENÉHO BRONZU

V5100 Uzavírací ventil Kombi-3 Plus VENTIL Z ČERVENÉHO BRONZU Honeywell srpen 2007 V5100 Uzavírací ventil Kombi-3 Plus VENTIL Z ČERVENÉHO BRONZU Použití KATALOGOVÝ LIST Ventily typu V5100 se používají jako uzavírací ventily v otopných a chladících systémech. Vetnily

Více

Ceny bez DPH Obchodní zastoupení pro Českou a Slovenskou republiku: K Mejtku 400, 252 26 Třebotov tel/fax: +420 257 712 909, mobil: +420 602 248 645,

Ceny bez DPH Obchodní zastoupení pro Českou a Slovenskou republiku: K Mejtku 400, 252 26 Třebotov tel/fax: +420 257 712 909, mobil: +420 602 248 645, 1 2 3 1 TECHNIKA PITNÉ VODY 1.1 RESI 2600 Regulační a pojistná centrála, která přináší celkové kompaktní řešení instalace rozvodů vody na ploše 1 m2. Obsahuje jediné připojení a 4 vývody pro topení, zahradu,

Více

Člen Asociace dodavatelů plastových potrubí

Člen Asociace dodavatelů plastových potrubí Člen Asociace dodavatelů plastových potrubí ROZVODY PITNÉ A TEPLÉ VODY, ÚSTŘEDNÍHO A PODLAHOVÉHO VYTÁPĚNÍ strana 2 In-house systém TRUBKY RADOPRESS skupina 93 Trubka PEX / AL / PEX - pro rozvody pitné

Více

Rozvody tepla. 34.1 Rychlomontážní sady. 34.2 Oběhová čerpadla Grundfos. 34.3 Hydraulické výhybky

Rozvody tepla. 34.1 Rychlomontážní sady. 34.2 Oběhová čerpadla Grundfos. 34.3 Hydraulické výhybky Rozvody tepla 34.1 Rychlomontážní sady 34.2 Oběhová čerpadla Grundfos 34.3 Hydraulické výhybky 34.4 Deskové výměníky tepla pro zařízení s tepelným čerpadlem 34.5 Ponorná čerpadla Grundfos 34.6 Zařízení

Více

pro soustavy s oběhovým čerpadlem

pro soustavy s oběhovým čerpadlem pro soustavy s oběhovým čerpadlem EN 215-1 HD 1215-2 Rozměry Přímý Rohový Rohový úhlový Provedení UK Tato ventilová tělesa jsou vhodná pro termostatické hlavice Danfoss RA 2000 a RAE, a pro termoregulační

Více

Termostatické ventily

Termostatické ventily Termostatické ventily pro jednotrubkové vytápěcí soustavy Termostatický ventil s radiátorovým připojením IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Termostatické ventily pro jednotrubkové vytápěcí

Více

Armatury a systémy Premium. Termostatické ventily. Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.

Armatury a systémy Premium. Termostatické ventily. Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Armatury a systémy Premium Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Termostatické ventily Datový list unkce: Termostatické ventily Oventrop jsou proporcionální regulátory pracující

Více