VOLNĚ STOJÍCÍ MYČKA NÁDOBÍ SUPREMA2SS

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "VOLNĚ STOJÍCÍ MYČKA NÁDOBÍ SUPREMA2SS"

Transkript

1 VOLNĚ STOJÍCÍ MYČKA NÁDOBÍ SUPREMA2SS

2 Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informa ním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem ú tu / faktu e: Model Výrobní íslo Datum prodeje

3 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROST EDÍ LIKVIDACE ODPADU Rozt i te odpad podle r zných materiál (kartón, polystyrén, atd.) a zlikvidujte jej podle místních p edpis (zákon.125/97 Sb. o odpadech 18 a 19 a vyhláška.338/97 Sb. 16). Spot ebi i jeho ásti p edejte po skon ení jejich životnosti do sb rných surovin ( 16 a 17 vyhláška. 338/97 Sb.). Tento spot ebi je ur en jenom pro použití v domácnosti. Vážený zákazníku, d kujeme Vám, že jste si vybral náš výrobek. Prosíme, abyste si pozorn p e etl Návod na obsluhu, což Vám pom že správn používat spot ebi. Prosíme, uschovejte si ho pro budoucí pot ebu. Protože Baumatic neustále vylepšuje své produkty, vyhrazuje si právo u init zm ny, které budou považovány za nevyhnutelné, bez upozorn ní v této P íru ce. Tato dokumentace bude od Vás požadována servisním technikem p i záru ní oprav. Instalaci spot ebi e sv te odborné firm, organizaci k tomu oprávn né. V opa ném p ípad Vaše právo na bezplatné odstran ní závady zaniká. POPRODEJNÍ SERVIS Vysoká kvalita a vysp lá technologie našich spot ebi zaru uje jejich bezchybný provoz. Avšak dojde-li k závad, pokuste se odstranit ji zkontrolováním, zda jste postupovali podle pokyn uvedených v tomto návodu. V p ípad pot eby odborné technické pomoci prosíme kontaktujte naše servisní st edisko : Telefon v pracovní dny od 9.00 do hod. nebo na Prosíme, abyste m li p ipravené po ruce následující údaje : typ výrobku / model sériové íslo datum zakoupení spot ebi e ZÁRUKA Na Váš nový spot ebi poskytujeme 24-m sí ní záruku. Upozorn ní Na Záru ním list si nechte potvrdit datum instalace a uvedení do provozu. Prosím uchovejte si také ú et o zaplacení za spot ebi / fakturu. 1

4 D LEŽITÉ BEZPE NOSTNÍ POKYNY P e t te si bezpe nostní pokyny p ed tím, než za nete za ízení používat. Pokyny k uzemn ní Toto za ízení vyhovuje mezinárodním bezpe nostním standard m a je vybaveno zástr kou s koncovou k uzemn ní. P ed tím než za ízení zapojíte k hlavnímu p ívodu elektrické energie, je nezbytné: zajistit, aby byla zásuvka uzemn na. zajistit, aby dodávka elektrické energie odpovídala požadavk m spot eby uvedených na výrobním štítku Vašeho výrobku. Upozorn ní Zajist te, aby byl Váš výrobek ádn uzemn n. Nebude-li uzemn ní správn provedeno a dotknete-li se kovových ástí Vašeho za ízení, m že dojít ke zkratu. Prost ednictvím kvalifikovaného odborníka se ujist te, že je za ízení správn uzemn no. Jestliže je zástr ka nevyhovující, požádejte kvalifikovaného odborníka o vým nu. Správné použití S my kou nezacházejte hrub, nesedejte a nestoupejte na dví ka nebo na p ihrádky na nádobí. Nedotýkejte se topného t lesa b hem nebo bezprost edn po použití. V my ce nemyjte plastové nádobí není-li na n m uvedeno, že je ur eno k mytí v my ce. Pro t te si doporu ení od výrobce o tom, jak zacházet s nádobím, které není ur eno k mytí v my ce. Používejte pouze istící prost edky a leštící prost edky ur ené pro 2 automatické my ky nádobí. Nikdy do Vaší my ky nepoužívejte mýdlo, prací prost edky nebo prací prost edky k ru nímu praní. Uchovávejte tyto prost edky mimo dosah d tí. Zabra te d tem, aby se pohybovaly v blízkosti istících a leštících prost edk a v blízkosti dví ek my ky, protože uvnit mohou být istící prost edky. Nenechávejte dví ka my ky otev ená, mohlo by tak dojít úrazu. B hem instalace neohýbejte nebo nenarovnávejte p íliš elektrický kabel. Nemanipulujte s ovládáním. Nedovolte, aby se spot ebi em bez dozoru manipulovaly malé d ti nebo nemohoucí lidé. istící prost edky do my ky nádobí jsou siln alkalické a p i požití mohou být velmi nebezpe né. Vyvarujte se kontaktu pokožky a o í s istícími prost edky a nedovolte d tem, aby se pohybovaly v blízkosti my ky, když jsou dví ka otev ena. D ležité: je-li za ízeno umíst no na podlaze s kobercem, dbejte na to, aby byl ponechán prostor pro spodní ventily. Nepoušt jte my ku pokud nejsou veškeré uzavíratelné desky na správném míst. Bude-li my ka v provozu, dví ka otevírejte velmi opatrn, voda by mohla st íkat ven. Nepokládejte žádné t žké p edm ty na dví ka, jsou-li otev ena, my ka by se mohla p evrhnout. Až budete do my ky ukládat nádobí, dbejte na to, abyste: umístili ostré p edm ty tak, aby nepoškodily uzáv r dve í. umístili ostré nože s rukojetí nahoru tak, aby nedošlo k po ezání.

5 Budete-li mýt plastové nádobí, dbejte na to, aby nebylo umíst no v blízkosti topného t lesa. Je-li poškozen elektrický kabel, musí být vym n n výrobcem nebo servisním technikem. Zlikvidujte obaly v souladu s místními p edpisy recyklace. Za ízení používejte jen jako my ku nádobí. Budete-li vym ovat nebo vy azovat starou my ku, odstra te dví ka. Nedovolte d tem, aby si se spot ebi em hrály. Zkontrolujte, zda je nádobka na istící prost edek prázdná po dokon ení mycího cyklu. D ležité! Aby byl výkon vaší my ky nádobí co nejlepší, p e t te si všechny pokyny k obsluze p ed prvním použitím. polovi ního mytí (Volitelné polovi ní mytí znamená, že neb ží dolní sprchovací rameno, a proto musíte plnit pouze horní koš.) 4. Tla ítko zpožd ného startu: Stisknutím tohoto tla ítka nastavíte zpožd ní hodin mytí. Start mytí nádobí m žete zpozdit až o 24 hodin. Jedním stiskem tohoto tla ítka zpozdíte mytí o jednu hodinu. 5. Okno displeje: Zbývající doba programu, doba zpožd ní, ukazatel b hu, stavové kódy atd. 6. Programové tla ítko: Pro volbu mycího programu stiskn te toto tla ítko. 7. Tla ítko Start/ Reset: Stiskem tohoto tla ítka spustíte my ku nebo aktivujete její pauzu, p i spušt ní zabliká jedna ze šesti programových kontrolek. OVLÁDACÍ PANEL 1. Tla ítko ON/OFF: Zapnutí/vypnutí p ívodu el. energie. 2. Kontrolka p ívodu elektrické energie: Rozsvítí se, když je stla eno tla ítko ON/OFF. 3. Tla ítko polovi ního mytí: Pro volbu 3

6 VLASTNOSTI MY KY A. Zm k ova vody 1. Horní koš 2. Sprchovací ramena 3. Dolní koš 4. Zm k ova vody 5. Hlavní filtr 6. Dávkova mycího prost edku 7. Police na šálky 8. Koš na p íbory 9. Hrubý filtr 10. Dávkova leštícího prost edku 11. Konektor odpadní trubky 12. Konektor vstupní trubky 13. Odvodní žlábek P ED PRVNÍM POUŽITÍM Než my ku použijete poprvé: A. Nastavte zm k ova vody B. Nalijte do nádobky na s l ½ litru vody a poté napl te solí na mytí nádobí. C. Napl te dávkova leštícího prost edku D. Funkce mycího prost edku 4 Zm k ova vody je t eba nastavit ru n za použití voli e tvrdosti vody. Úkolem zm k ova e vody je odstra ovat z vody minerály a soli, které by mohly mít negativní nebo škodlivý vliv na provoz za ízení. ím je obsah t chto minerál a solí v tší, tím tvrdší je vaše voda. Zm k ova je t eba nastavit podle tvrdosti vody ve vašem regionu. Ohledn tvrdosti vody ve vašem regionu vám m že poradit váš lokální vodohospodá ský ú ad. Nastavení spot eby soli My ka nádobí je zkonstruována tak, aby umožnila nastavení množství spot ebovávané soli na základ tvrdosti používané vody. Tím je optimáln upravena úrove spot eby soli. P i nastavování postupujte takto: 1. Odšroubujte ví ko nádobky na s l. 2. Na nádobce je kruh se šipkou (viz obrázek po stran ); v p ípad pot eby otá ejte kruhem proti sm ru hodinových ru i ek od zna ky - ke zna ce +, podle tvrdosti používané vody.

7 Doporu ujeme provád t nastavení podle tohoto schématu: zm k ova em vody, m žete tuto kapitolu p esko it. Zm k ova vody Tvrdost vody je na r zných místech r zná. Pokud se v my ce používá tvrdá voda, tvo í se na nádobí a p íslušenství usazeniny. Za ízení je vybaveno speciálním zm k ova em, který používá s l ur enou na odstra ování vápna a minerál z vody. TVRDOST VODY dh fh Clark mmol/l Poloha p epína e Spot eba soli (gramy/cy klus) Autonomie (cykly/1,2 kg) / 0 / Uprost ed >45 >80 >56 > Pozn.:1 dh=1.25 Clark=1.78 fh=0.178mmol/l dh : N mecký stupe fh : Francouzský stupe Clark: Britský stupe B. Pln ní zm k ova e solí Vždy používejte s l ur enou pro použití v my ce nádobí. Nádobka na s l je umíst na pod dolní policí a plní se takto: Pozn.: Pokud váš model není vybaven 5

8 Pozor! Používejte pouze s l ur enou speciáln pro použití v my kách nádobí! Jakékoli jiné druhy solí neur ené speciáln pro použití v my ce nádobí, obzvláš kuchy ská s l, by zm k ova vody poškodily. V p ípad škod zp sobených použitím nevhodné soli neposkytuje výrobce žádnou záruku ani neru í za jakékoli zp sobené škody. S l napl te teprve t sn p ed zahájením n kterého kompletního mycího programu. Tím zabráníte tomu, aby se zrnka soli nebo kapky slané vody zachycovaly na dn my ky na delší dobu a zp sobovaly korozi. Po prvním cyklu mytí zhasne kontrolka na ovládacím panelu. a) Vyjm te dolní koš a poté odšroubujte a sejm te ví ko z nádobky na s l. b) Pokud plníte nádobku poprvé, napl te její objem do 2/3 vodou (cca 500 ml). c) Zasu te konec nálevky (p iložené) do plný ¾ plného stavu 1/2 plného stavu ¼ plného stavu dopl te, aby se neobjevovaly šmouhy prázdný otvoru a nasypte do ní asi 1,2 kg soli. Je b žné, že z nádobky na s l vyte e malé množství vody. 2 d) Pe liv našroubujte ví ko zp t. e) Kontrolka soli obvykle zhasne do 2-6 dn po napln ní nádobky solí. Poznámka 1. Nádobku na s l je t eba doplnit, když se kontrolka soli na ovládacím panelu rozsvítí. I když je nádobka na s l dostate n napln ná, m že se stát, že kontrolka nezhasne, dokud se s l zcela nerozpustí.pokud (u n kterých model ) na ovládacím panelu není kontrolka soli, m žete odhadnout, kdy doplnit s l do zm k ova e, podle po tu cykl, které v my ce prob hly (viz následující schéma). 2. Pokud se s l vysype, je možno spustit oplachovací program, který ji spláchne. D (ukazatel leštícího prost edku) DÁVKOVA LEŠTÍCÍHO PROST EDKU 6

9 Pozor! Po každém napln ní nádoby solí se p esv d te, že je ví ko bezpe n uzav ené. Sm s vody a mycího prost edku nesmí nikdy p ijít do nádoby na s l, nebo by to znemožnilo funkci regenera ního systému. V p ípad, že se tak stane, bude záruka neplatná. Bu te opatrní, abyste nezam nili krabici se solí a mycím prost edkem; p idání mycího prost edku do nádoby na s l poškodí systém zm k ování vody. C. Pln ní dávkova e leštícího prost edku Funkce leštícího prost edku Leštící prost edek se automaticky p idává b hem posledního oplachu a tím zajiš uje d kladné opláchnutí a osušení bez skvrn a šmouh. prost edk. Dávkova leštícího prost edku je umíst n uvnit dve í vedle dávkova e mycího prost edku. P i pln ní dávkova e otev ete ví ko a lijte leštící prost edek do dávkova e, dokud ukazatel hladiny zcela nez erná. Objem nádobky na leštící prost edek je cca 140 ml. Bu te opatrní, abyste dávkova nep elili, protože byste s tím mohli zp sobit nadm rné p n ní. Ot ete rozlitý prost edek vlhkým had íkem. Nezapome te vrátit ví ko na místo, než zav ete dve e my ky. Pozor O ist te veškerý prost edek rozlitý b hem pln ní savým had íkem, abyste zabránili nadm rnému p n ní b hem p íštího mytí. Nastavení dávkova e leštícího prost edku Dávkova leštícího prost edku má šest nebo ty i stupn nastavení. Vždy za ínejte nastavením dávkova e na 2. Pozor! Pro my ku nádobí používejte pouze zna kový leštící prost edek. Dávkova leštícího prost edku nikdy nepl te žádnými jinými látkami (nap. istícím prost edkem na my ky, tekutým mycím prost edkem). Tím byste spot ebi poškodili. 1. Pro otev ení dávkova e oto te ví ko podle šipky sm rem k otev eno (doleva) a sejm te ho. 2. Nalijte do dávkova e leštící prost edek, opatrn, abyste nep elili. 3. Vra te ví ko na místo, zasu te ho sm rem k šipce zav eno (doprava). Leštící prost edek je vypoušt n b hem posledního oplachu a brání tvorb kapek vody na nádobí, které by zanechávaly skvrny a šmouhy. Také zlepšují sušení, protože voda lépe stéká z nádobí. Vaše my ka je zkonstruována na používání tekutých leštících 7 Pá ka nastavení (oplach) Pokud se vyskytnou šmouhy a špatné sušení, zvyšte množství dávkovaného leštícího prost edku sejmutím víka dávkova e a oto ením p epína e na 3. Pokud nádobí stále není dostate n suché nebo na n m jsou skvrny, nastavte p epína na nejbližší vyšší íslo tak, aby bylo nádobí bez šmouh. Doporu ujeme Vám nastavení 4 (Hodnota výrobce je 4 ) Poznámka Zvyšte dávku, pokud jsou na nádobí po umytí kapky vody nebo skvrny od vápence. Snižte ji, pokud jsou na nádobí lepkavé b lavé skvrny nebo namodralý film na skle

10 nebo na epelích nož. D.Funkce mycího prost edku Mycí prost edky s chemickými složkami jsou nutné k odstran ní ne istot, jejich rozdrcení a vyplavení z my ky. Pro tento ú el je vhodná v tšina prodávaných kvalitních prost edk. Koncentrovaný mycí prost edek Na základ chemického složení je možno rozd lit prost edky na mytí nádobí na dva základní typy: b žné alkalické prost edky s louhovými složkami málo alkalické koncentrované mycí prost edky s p írodními enzymy Používání normálních" mycích program ve spojení s koncentrovanými mycími prost edky snižuje zne išt ní a prospívá vašemu nádobí; tyto mycí programy jsou obzvláš vhodné pro koncentrované mycí Mycí tablety Mycí tablety r zných zna ek se rozpoušt jí r znou rychlostí. Z toho d vodu se n které mycí tablety nestihnou rozpustit a vyvinout svou plnou mycí sílu b hem krátkých program. Proto používejte pro mycí tablety dlouhé programy, abyste zajistili plné odstran ní jejich poz statk. Dávkova mycího prost edku Dávkova je t eba dopl ovat p ed zahájením každého mycího cyklu podle pokyn v tabulce mycích cykl. Vaše my ka nádobí používá menší množství mycího a leštícího prost edku než b žné my ky nádobí. Pro b žnou dávku nádobí obvykle sta í jedna lžíce mycího prost edku. Více mycího prost edku je t eba na více zne išt né p edm ty. Vždy dolijte mycí prost edek t sn p ed spušt ním my ky, jinak by zvlhl a správn by se nerozpustil. prost edky schopné rozpoušt t ne istotu pomocí enzym. Z toho d vodu mohou normální mycí programy, v nichž jsou použity koncentrované mycí prost edky, docílit stejných výsledk, jakých lze jinak dosáhnout pouze za pomoci intenzivních program. 8 Množství používaného mycího prost edku Pozn. : 1. Pokud je víko zav ené: stiskn te tla ítko pro uvoln ní. Víko vysko í. 2. Mycí prost edek vždy p idávejte t sn p ed zahájením každého mycího cyklu. 2 Pro my ku nádobí používejte pouze zna kový mycí prost edek.

11 Varování! Mycí prost edek do my ek nádobí je korosivní! Uchovávejte ho mimo dosah d tí. Správné použití mycího prost edku Používejte pouze mycí prost edek vyrobený speciáln pro použití v my kách. Uchovávejte mycí prost edek erstvý a suchý. Práškový mycí prost edek nasypte do dávkova e, teprve když se chystáte mýt nádobí. Pln ní mycího prost edku Napl te mycí prost edek do dávkova e. Zna ka ukazuje hladinu dávkování, viz obrázek vpravo: 1. Zna ka MIN u hlavního mycího cyklu znamená cca 20 g mycího prost edku. 2. Zna ka cyklu p edb žného mytí znamená cca 5 g mycího prost edku. jednotlivé programy najdete na poslední stran. Upozor ujeme, že podle úrovn zne išt ní a konkrétní tvrdosti vody se mohou vyskytnout odchylky. Dodržujte doporu ení výrobce na obalu mycího prost edku. Mycí prost edky Existují 3 druhy mycích prost edk 1. S fosfátem a chlórem 2. S fosfátem a bez chlóru 3. Bez fosfátu a bez chlóru Nový práškový mycí prost edek je obvykle bez fosfátu. Není zajišt na funkce zm k ování vody jako u fosfátu. V tom p ípad doporu ujeme nasypat s l do nádobky na s l, i když je tvrdost vody jen 6 dh. Pokud by byly s tvrdou vodou používány mycí prost edky bez fosfátu, objevily by se na nádobí a skle bílé skvrny. V tom p ípad p idejte v tší množství mycího prost edku pro dosažení lepších výsledk. Mycí prost edky bez chlóru zjas ují jen málo. Siln zne išt ná a barevná místa zcela nezmizí. V takovém p ípad zvolte program s vyšší teplotou. Dodržujte doporu ení výrobce pro dávkování a skladování, uvedená na obalu mycího prost edku. Zav ete víko a stiskn te ho, až zaklapne. Pokud je nádobí siln zne išt né, p idejte do komory p edb žného mytí další dávku mycího prost edku. Tento mycí prost edek bude p sobit b hem fáze p edb žného mytí. Poznámka Informace o množství mycího prost edku pro 9 JAK POUŽÍVAT PROGRAM 3 V 1 Vaše my ka má program 3 v 1, který nepot ebuje s l a leštící prost edek, nýbrž tabletu 3 v 1. A tato my ka je dodávána s nádobkou na tabletu 3 v 1 jako dopl kem. Poznámka Tablety 3 v 1 používá pouze program 3 v 1. P i používání tablet 3 v 1 u jiných program nebude mít za ízení nejlepší výkon. 1. Podle níže uvedeného nákresu zav ste nádobku na tabletu 3 v 1 na horní koš.

12 2. Podle níže uvedeného nákresu oto te horní post ikova a p emíst te nádobku na tablety 3 v 1, tak aby hornímu post ikova i nebránila v innosti. 3. Vložte tabletu 3 v 1 do nádobky, potom spus te program 3 v 1. Poznámka P i používání kombinovaných / kompaktních mycích prost edk 3 v 1 dbejte na to, aby velikost kombinovaných mycích prost edk odpovídala dávkova i a aby se kombinované mycí prost edky snadno vkládaly do dávkova e a dávkova se nerozbil. Pozor Uchovávejte všechny mycí prost edky na bezpe ném míst mimo dosah d tí. Mycí prost edek vždy p idávejte do dávkova e t sn p ed spušt ním my ky. UKLÁDÁNÍ NÁDOBÍ DO POLIC MY KY Pro co nejlepší výkon my ky dodržujte p i ukládání nádobí tyto pokyny. Vlastnosti a vzhled polic a koš na p íbory se mohou u r zných model lišit. 10 Pozor p ed nebo po uložení nádobí do polic my ky Seškrábejte veškeré v tší množství zbylého jídla. Nemusíte oplachovat nádobí pod tekoucí vodou. P edm ty ukládejte do my ky takto: 1. P edm ty jako šálky, sklenice, hrnce/rendlíky atd. stavte dnem vzh ru. 2. Zak ivené p edm ty nebo p edm ty s prohlubn mi naklo te, aby z nich mohla stékat voda. 3. Musí být bezpe n narovnané a nemohou se p eklopit. 4. Nesmí bránit ramen m post ikova e v otá ení b hem mytí. Hodn malé p edm ty v my ce nemyjte, protože by mohly snadno spadnout z polic. Vyjímání nádobí Horké nádobí je náchyln jší k rozbití. Je proto vhodné nechat nádobí v my ce vychladnout. Aby voda nekapala z horní police do dolní, doporu ujeme vám nejprve vyprázdnit spodní a potom horní koš. Na nerezových st nách my ky m že za ít kondenzovat voda. Je to tím, že nerez se ochlazuje rychleji než n které nádobí. Ukládání nádobí do horní police Horní police je ur ena pro jemn jší a leh í nádobí jako sklenice, šálky na kávu a aj a podšálky a také talí ky, malé misky a m lké kastrolky (pokud nejsou p íliš zne išt né). Umíst te nádobí tak, aby ho nemohl srazit proud vody.

13 Jak používat horní polici Poloha 1 Poloha 2 Horní police je ur ena pro jemn jší a leh í nádobí jako sklenice, šálky na kávu a aj, podšálky, talí ky, misky a m lké kastrolky (pokud nejsou p íliš zne išt né). Umíst te nádobí tak, aby ho nemohl srazit proud vody. Sklenice, šálky a misky vždy umís ujte dnem vzh ru. Poznámka Vaše my ka je dodávána s nastavitelnou horní policí (košem), viz obr. Vpravo. Její výšku lze nastavit posunem rukojeti sm rem dol nebo nahoru. (viz obrázky na p edešlé stránce : poloha 1 a poloha 2). Pozor Zkontrolujte, zda je kovová ty umíst na ve správné poloze. ***pozn.***: horní police má postranní klapky (zobrazené u levého horního koše). Jsou 4 (2 na každé stran ). Je možno je nastavit ve 2 polohách = poloha 1 (vysoká) a poloha 2 (nízká). pokud chcete zm nit polohu klapek, p ipevn te velké záv sné svorky každé klapky k horní polici. Na každém konci každé klapky jsou dv. Jemn vytáhn te ob svorky z drát né police a p esu te klapku do požadované polohy. Postupujte opatrn, pokud máte dlouhé nehty! Horní poloha klapky p idržuje p edm ty jako poháry s plochým dnem (umíst né pod klapkou) a sklenice na víno. Sklenice na víno m žete umístit dnem vzh ru tak, aby hrdlo spo ívalo v drážkách po stran klapky a dno sm ovalo vzh ru. Poloha 2 Když posunete klapky do dolní polohy, m žete je použít k p idržování dalších sklenic, hrnk a šálk. Vždy zkontrolujte, zda umís ujete p edm ty na klapky tak, aby nenarážely na strop my ky, až budete polici zasunovat zp t. Dávejte obzvláš dobrý pozor u sklenic s dlouhými nožkami, nap íklad u sklenic na šampa ské, aby se nerozbily! 11

14 VODÍCÍ LIŠTA PRO UKLÁDÁNÍ (HORNÍ POLICE) Hluboké hrnce naklo te, aby z nich dob e vytékala voda. Dolní police má na dn zubaté ady, které umož ují ukládání v tších nebo více hrnc nebo pánvi ek. Do 1. Šálky 2. Malá servírovací miska 3. Miska 4. Velká servírovací miska 5. Sklenice 6. Podšálky 7. Talí e Ukládání nádobí do dolní police Doporu ujeme vám ukládat do dolní police velké p edm ty, které se h e istí: hrnce, pánvi ky, poklice, servírovací talí e a mísy, viz obr. vpravo. Nejvhodn jší je umís ovat servírovací talí e a poklice po stranách police, aby neblokovaly otá ení horního sprchovacího ramena. Hrnce, servírovací mísy atd. umís ujte vždy dnem vzh ru. 7. Dezertní talí ky 8. Oválný podnos 9. Polévkové talí e 10. Talí e od ve e e 11. Koš na p íbory Koš na p íbory P íbory je t eba umís ovat do koše st enkami (držáky) dol : Pokud je police vybavena postranními koši, je t eba uložit lžíce jednotliv do p íslušných št rbin a obzvláš velké nástroje do vodorovné polohy na p ední stran horní police. 12

15 Skládací hroty Pro lepší stohování hrnc a pánvi ek je možno hroty složit. Následující nádobí/p íbory pro mytí v my ce nejsou vhodné P íbory s d ev nými, rohovinovými, porcelánovými nebo perle ovými st enkami Plastové p edm ty, které nejsou odolné proti horku Starší p íbory s lepenými ástmi, které nejsou odolné proti vyšším teplotám Lepené p íbory nebo talí e Cínové nebo m d né p edm ty Sklenice z olovnatého k iš álu Ocelové p edm ty ohrožené korozí D ev né tácy P edm ty ze syntetických vláken jsou jen omezen vhodné N které typy sklenic mohou po n kolikerém mytí získat matný nádech St íbrné a hliníkové ásti mají sklony k blednutí b hem mytí Glazované vzory mohou blednout, pokud se v my ce myjí p íliš asto Poznámka Nevkládejte do my ky p edm ty zne išt né od cigaretového popela, sví kového vosku, laku nebo barvy. Pokud si kupujete nové nádobí, ujist te se, zda je vhodné pro mytí v my ce. Poznámka Nep et žujte my ku nádobí. Je v ní místo pouze na 14 standardních talí. Nepoužívejte talí e, které nejsou vhodné do my ek. Je to d ležité pro dosažení dobrých výsledk a p im enou spot ebu energie. Ukládání p íbor a talí Odstra te v tší zbytky jídla. Zm k ete zbytky p ipáleného jídla na pánvi kách P i ukládání talí a p íbor dbejte na to, že: Talí e a p íbory nesmí bránit sprchovacím ramen m v otá ení. Duté p edm ty jako šálky, sklenice, hrnce atd. musíte ukládat otvorem dol tak, aby se v nich nemohla hromadit voda. Talí e a p íbory nesmí být zasunuté do sebe nebo se navzájem zakrývat. Aby se sklenice nepoškodily, nesmí se navzájem dotýkat. Velké p edm ty, které se nejobtížn ji istí, ukládejte do dolní police. Horní police je ur ena pro jemn jší a leh í nádobí jako sklenice, kávové a ajové šálky. Pozor Nože s dlouhými epelemi uložené ve svislé poloze jsou nebezpe né! Dlouhé a/nebo ostré p íbory jako porcovací nože musí být uloženy vodorovn do horního koše. Poškození sklenic a jiného nádobí. Možné p í iny Typ skla nebo výrobní proces. Chemické složení mycího prost edku. Teplota vody a trvání mycího programu. 13

16 Doporu ená náprava Používejte sklen né nebo porcelánové nádobí, které je od výrobce ozna eno jako vhodné pro my ky nádobí. Používejte jemný mycí prost edek ozna ený jako šetrný k nádobí. V p ípad pot eby si vyžádejte další informace od výrobc mycích prost edk. Zvolte program s co nejnižší teplotou. Abyste zabránili poškození, vyjm te sklenice a p íbory z my ky co nejd íve po ukon ení programu. Na konci mycího cyklu Když skon í mycí cyklus, zabzu í bzu ák my ky na 8 sekund, poté bzu et p estane. Vypn te spot ebi tla ítkem ON/OFF, zav ete p ívod vody a otev ete dve e my ky. Po kejte n kolik minut, než nádobí z my ky vyjmete, abyste nesahali na nádobí a p íbory, dokud jsou ješt horké a mohou se snáze rozbít. Také se lépe usuší. SPUŠT NÍ MYCÍHO PROGRAMU Program Cyklus as mytí v min. 3 v 1 Intenzivní mytí B žné mytí 155 Volba cyklu Popis cyklu Mycí prost edek (P emytí/ hlavní mytí Pro normáln zne išt nou dávku, jako hrnky, talí e, skleni ky a lehce zašpin né pánve. Standardní denní cyklus. Pro velmi zne išt nou dávku jako hrnce, pánvi ky, kastroly a nádobí, které má zaschlé zbytky jídel. Pro normáln zne išt nou dávku, jako hrnky, talí e, skleni ky a lehce zašpin né pánve. Standardní denní cyklus 14 P edmytí P edmytí Mytí 45 Oplach/ oplach 68 Sušení P edmytí P edmytí 50 Mytí 60 Oplach Oplach 70 Sušení P edmytí P edmytí 40 Mytí 50 Oplach Oplach 70 Sušení Voda (l) 3 v 1 17,2 5/25 g 17 5/25 g 17

17 Program Cyklus as mytí v min. Volba cyklu Popis cyklu istící prost edek Ekonomické mytí 102 Pro lehce zne išt nou dávku, jako talí e, skleni ky, misky a lehce zašpin né pánve. P edmytí Mytí 45 Oplach Oplach 60 Sušení Voda (l) 25 g 13,4 Oplach 85 Pro nádobí, které chcete pouze opláchnout a usušit Mytí 45 Oplach Oplach 70 Sušení 9,9 Sklo 108 Pro lehce zne išt nou dávku, jako skleni ky, k iš ál a jemný porcelán. P edmytí Mytí 40 Oplach Oplach 70 Sušení 20 g 13,4 Rychlý 29 Zkrácené mytí pro mírn zne išt né nádobí, které nevyžaduje sušení. Mytí 40 Oplach Oplach g 8,9 Zapnutí spot ebi e Spušt ní cyklu mytí 1. Vytáhn te dolní a horní koš, uložte do nich nádobí a zasu te koše zp t. Doporu ujeme uložit nádobí nejprve do dolního a poté do horního koše (viz kapitolu Ukládání nádobí do my ky ). 2. Dejte do my ky mycí prost edek (viz kapitolu S l, mycí a leštící prost edek ). 3. Zasu te zástr ku do zásuvky. P ívod energie je VAC /50 HZ, specifikace zásuvky je 12 A 250 VAC. 4. Mírnou silou zkontrolujte, že jsou dve e správn zav ené. POZN.: Když se dve e dokonale uzav ou, je možno slyšet zaklapnutí. 5. Zav ete dve e, stiskn te tla ítko ON/OFF a rozsvítí se kontrolka ON/OFF. Stiskn te programové tla ítko pro volbu požadovaného cyklu mytí (viz kapitolu Tabulka mycích cykl ). Spus te program stisknutím tla ítka Start/Reset. 6. Po skon ení mytí m žete spot ebi vypnout stisknutím tla ítka ON/OFF. Zm na programu... Podmínka 1. Probíhající cyklus je možno zm nit, pouze pokud b ží teprve krátkou dobu. Jinak již m že být uvoln n mycí prost edek a spot ebi již vypustil mycí vodu. V takovém p ípad je t eba znovu 15

18 naplnit dávkova mycího prost edku (viz kapitolu Pln ní mycího prost edku ). 2. Stiskn te tla ítko probíhajícího programu a p idržte ho déle než 3 sekundy, aby se program zrušil; pak m žete program zm nit na požadovaný cyklus (viz kapitolu "Spušt ní cyklu mytí..."). 3. Stiskn te n které z jiných programových tla ítek a p idržte ho déle než 3 sekundy, aby se probíhající program zrušil, a zm te na program, který tisknete. 4. Stiskn te tla ítko zobrazení a p idržte ho déle než 3 sekundy, aby se znovu upravil as na displeji. Poznámka Pokud otev ete dve e b hem mytí, my ka p ejde do režimu pauzy. Když dve e zav ete, my ka za ne znovu pracovat po 10 sekundách. Vypnutí my ky Na digitálním displeji se zobrazí 0 (zbývající doba programu); pouze v tom p ípad je program u konce. 1. Vypn te my ku tla ítkem ON/OFF. 2. Zastavte kohout p ívodu vody! Opatrn otev ete dve e. P i otevírání dve í m že uniknout horká pára! Horké nádobí je citlivé na poklep. Nechte nádobí ochladit asi 15 minut, než ho vyndáte ze spot ebi e. Otev ete dve e my ky, nechte je doko án otev ené a po kejte n kolik minut, než za nete nádobí vytahovat. Tak se nádobí ochladí a lépe uschne. Vyndávání nádobí z my ky Je normální, že je my ka uvnit mokrá. Vyprázdn te nejprve dolní a poté horní koš. Tak nebude voda z horního koše kapat na nádobí v dolním koši. Pokud otev ete dve e po stisknutí tla ítka Start/Reset, p ejde spot ebi do režimu pauzy.spot ebi bude pokra ovat v provozu, teprve až znovu stisknete tla ítko po uzav ení dve í. Zapomn li jste vložit n jaké nádobí Zapomenuté nádobí m žete p idat kdykoli, dokud se neotev ela nádobka s mycím prost edkem. 1. Pootev ete dve e my ky, aby se zastavila. 2. Když se zastaví sprchovací ramena, m žete dví ka otev ít. 3. P idejte zapomenuté nádobí. 4. Zav ete dve e a my ka se po 10 sekundách spustí. Varování! Je nebezpe né otevírat dve e b hem mytí, protože vás m že opa it horká voda. 16 FILTRA NÍ SYSTÉM Pro vaše pohodlí jsme umístili odsávací erpadlo a filtra ní systém na dosah ruky do my ky. Filtra ní systém má t i ásti: hlavní filtr, hrubý filtr a jemný filtr. 1. Hlavní filtr Jídlo a ne istoty zachycené tímto filtrem jsou rozdrceny na prášek speciálním proudem z dolního sprchovacího ramena a spláchnuty do odpadu. 2. Hrubý filtr V tší p edm ty, jako ásti kostí nebo skla, které by mohly ucpat odpad, jsou zachycovány hrubým filtrem. Pokud chcete vyjmout p edm t zachycený tímto filtrem, stiskn te jemn pásky na horní ásti tohoto filtru a p edm t vyjm te. 3. Jemný filtr Tento filtr zadržuje ne istotu a zbytky jídla v jímce a

19 zabra uje jim, aby se znovu usadily na nádobí b hem cyklu. išt ní filtr p íslušenství. Varování! My ku nikdy nespoušt jte bez správn umíst ných filtr. P i išt ní na filtry neklepejte. Jinak by se filtry mohly zdeformovat a tím zhoršit výkonnost my ky. išt ní sprchovacích ramen Sprchovací ramena je t eba pravideln istit, protože chemikálie z tvrdé vody ucpávají jejich trysky a ložiska. P i vyjímání sprchovacích ramen odšroubujte matici ve sm ru hodinových ru i ek, vyjm te podložku Filtra ní jednotka Pro dosažení co nejlepšího výkonu a výsledk je t eba filtra ní jednotku istit. Filtr ú inn odstra uje áste ky jídla z mycí vody a umož uje jí recirkulaci b hem cyklu. Z toho d vodu je vhodné odstra ovat v tší áste ky jídla zachycené ve filtru po každém cyklu mytí tím, že opláchnete p lkruhový filtr a nádobku pod tekoucí vodou. Filtra ní jednotku vyjmete vytažením držáku nádoby sm rem nahoru. Celou filtra ní jednotku ist te jednou týdn. Na išt ní hrubého a jemného filtru používejte kartá. Poté znovu smontujte ásti filtru podle obrázk vlevo a vsu te filtra ní jednotku zp t do my ky, správn usa te a zatla te dol. My ku nikdy nepoužívejte bez filtr. Nesprávné usazení filtr m že snížit výkonnost spot ebi e a poškodit nádobí a 17 na ramenu a poté vyjm te rameno. Ramena omyjte teplou mýdlovou vodou a jemným kartá em vy ist te trysky. Po d kladném opláchnutí je vra te na místo.

20 Pé e o my ku Na išt ní ovládacího panelu použijte mírn navlh ený had ík, poté panel d kladn osušte. Na išt ní my ky zven í použijte dobrý leštící vosk na spot ebi e. Nikdy nepoužívejte na žádnou ást my ky ostré p edm ty, drsné houbi ky nebo hrubé isti e. Ochrana p ed zamrznutím Pokud necháte my ku v zim na nevytáp ném míst, požádejte servisního technika, aby: 1. Odpojil p ívod elekt iny od my ky. 2. Vypnul p ívod vody a odpojil trubku p ívodu vody od vodního ventilu. 3. Vypustil vodu z p ívodní trubky a vodního ventilu. (Vodu je t eba zachytit do hrnce) 4. Znovu p ipojil trubku p ívodu vody k vodnímu ventilu. 5. Vytáhl filtr ze dna my ky a houbou vysušil vodu z jímky. išt ní dve í Na išt ní okraje dve í používejte pouze m kký had ík navlh ený teplou vodou. Abyste zabránili proniknutí vody do zámk dve í a elektrických komponent, nepoužívejte žádný typ post iku. Také nikdy nepoužívejte na vn jší povrchy drsné istící prost edky nebo hrubé houbi ky, protože by poškrábaly povrchovou úpravu. I n které papírové ut rky mohou povrch poškrábat nebo na n m zanechat stopy. Varování Panel dve í nikdy ne ist te ost ikem, abyste nepoškodili zámky dve í a elektrické komponenty. Není dovoleno používat drsné prost edky nebo n které papírové ut rky, protože by mohlo dojít k poškrábání nebo tvorb stop na povrchu z nerezové oceli. Jak udržovat my ku v dobrém stavu Po každém mytí Po každém mytí vypn te p ívod vody ke spot ebi i a nechte dve e pootev ené, aby se uvnit neudržovala vlhkost a pachy. Vytažení zástr ky P ed išt ním nebo provád ním údržby vždy vytáhn te zástr ku ze zásuvky. Neriskujte. Žádná rozpoušt dla ani drsné istící prost edky P i išt ní vn jších a gumových ástí my ky nepoužívejte rozpoušt dla ani drsné istící prost edky. Místo nich používejte pouze had ík a teplou mýdlovou vodu. P i odstra ování šmouh a ne istot z vnit ních povrch používejte had ík navlh ený vodou a trochou bílého octa nebo istícím prost edkem ur eným speciáln na my ky. Když jedete na dovolenou P ed odjezdem na dovolenou doporu ujeme nechat my ku prob hnout jeden mycí cyklus bez nádobí a pak vytáhnout zástr ku ze zásuvky, vypnout p ívod vody a nechat dve e spot ebi e pootev ené. Tak vám déle vydrží t sn ní a uvnit spot ebi e se nebudou udržovat pachy. 18 P esun spot ebi e Pokud musíte spot ebi p esunout, snažte se ho uchovávat ve svislé poloze. Pokud je to nezbytn nutné, m žete ho položit na záda.

21 T sn ní Jeden z faktor, který zp sobuje, že se uvnit my ky tvo í pachy, jsou zbytky jídla zachycené v t sn ní. Jejich tvorb zabráníte tím, že budete t sn ní pravideln istit vlhkou houbou. POKYNY K INSTALACI V p ípad, že kuchy ská pracovní deska je d ev ná, p ipevn te na ni zespodu ochrannou fólii (tzv. parot snou zábranu), která zabrání poškození této ásti v d sledku p sobení unikající páry z my ky. V p ípad vestavby pod pracovní desku je nutné k rozm r m my ky p ipo íst technologickou mezeru, která by m la zajistit dostate né místo v zadní ásti my ky. Mezi kuchy skými sk í kami nebo jinými elektrospot ebi i a my kou nádobí musí být dodržena minimální bo ní vzdálenost v ší ce dvou milimetr. O elektronickém p ipojení Pozor Nepoužívejte u tohoto spot ebi e prodlužovací š ru ani adaptér. Nikdy neod ezávejte ani neodstra ujte z elektrické š ry t etí zemnící kontakt. Elektrické požadavky Na štítku jmenovitého zatížení zkontrolujte jmenovité nap tí a p ipojte my ku ke správnému elektrickému zdroji. Použijte požadovanou pojistku 12 A. Pro elektrické napájení s pojistkami je povolen pouze m d ný drát. Použijte doporu enou pojistku asového zpožd ní nebo doporu ený jisti a zajist te odd lený okruh pouze pro tento spot ebi. Zásuvka musí být umíst na v sousední sk íni. Elektrické p ipojení Po kontrole, že hodnoty nap tí a frekvence elektrického proudu v domácnosti odpovídají hodnotám na štítku a že je elektrický systém dimenzován na maximální nap tí na štítku vsu te zástr ku do ádn uzemn né elektrické zásuvky. Pokud není elektrická zásuvka, do níž má být spot ebi p ipojen, vhodná pro danou zástr ku, zásuvku rad ji vym te, místo používání adaptér, které by mohly zp sobit p eh átí a požár. Zajist te p ed použitím vhodné uzemn ní. Pokyny pro uzemn ní Tento spot ebi musí být uzemn n. V p ípad poruchy nebo závady sníží uzemn ní nebezpe í elektrického šoku, protože poskytne cestu nejmenšího odporu pro elektrický proud. Tento spot ebi je vybaven š rou, která má vodi pro uzemn ní za ízení a uzem ovací kolík. Kolík musí být zapojen do vhodné zásuvky, která je instalovaná a uzemn ná v souladu s veškerými místními p edpisy a na ízeními. Varování Nesprávné p ipojení k zemnícímu vodi i m že vyvolat nebezpe í elektrického šoku. Pokud máte pochybnosti, zda je spot ebi správn uzemn n, pora te se s kvalifikovaným elektriká em nebo servisním technikem. Neupravujte zástr ku dodanou se spot ebi em, pokud se nehodí do zásuvky. Nechte si od kvalifikovaného elektriká e instalovat správnou zásuvku. 19

22 Varování Aby v p ívodní hadici nez stávalo v tší množství vody, uzav ete hydrant po použití Jak p ipojit bezpe nostní p ívodní hadici Spot ebi je t eba p ipojit k vodovodnímu potrubí za použití nové sady hadic. Staré sady hadic nepoužívejte znovu.tlak vody musí být mezi 0,04 MPa a 1 MPa. Pokud je tlak nižší než minimum, pora te se se servisním technikem. Jak odpojit bezpe nostní p ívodní hadici 1. Zastavte vodu. 2. Uvoln te tlak vody stisknutím tla ítka pro uvoln ní tlaku. Tím se tlak vody uvolní, ímž vás i okolní prostor ochrání p ed silným post íkáním. 3. Odšroubujte bezpe nostní p ívodní hadici od kohoutku. P ípoj studené vody P ipojte hadici p ívodu studené vody k závitové ¾-palcové p ípojce a ujist te se, že sedí t sn na svém míst. Pokud jsou vodovodní trubky nové nebo nebyly delší dobu používány, nechte téct vodu, aby byla istá a nezne išt ná. Pokud neprovedete toto preventivní opat ení, hrozí nebezpe í, že se p ívod vody zablokuje a poškodí spot ebi. 1. Vytáhn te bezpe nostní p ívodní hadice zcela z jejich p ihrádky umíst né vzadu na my ce. 2. Upevn te šrouby bezpe nostní p ívodní hadice k závit m kohoutku 3/4 palce. 3. Pln otev ete p ívod vody ješt p ed spušt ním my ky. O bezpe nostní p ívodní hadici Bezpe nostní p ívodní hadice má dvojité st ny. Systém hadice zajiš uje, že dojde k zablokování proudu vody v p ípad, že by p ívodní hadice praskla, a když je vzduchový prostor mezi samotnou p ívodní hadicí a vn jší vlnitou hadicí plný vody. Varování Hadice p ipojená ke d ezové sprše m že prasknout, pokud je instalovaná ke stejnému vodovodnímu potrubí jako my ka. Pokud má váš d ez takovou hadici, doporu ujeme tuto hadici odpojit a otvor ucpat. 20 P ípoj horké vody P ívod vody ke spot ebi i je možno p ipojit i k domácnostnímu potrubí s horkou vodou (centralizovaný systém, topný systém): pokud nep ekro í teplotu 60 C. V tom p ípad bude cyklus mytí asi o 15 minut kratší a ú innost mytí bude mírn snížená. P ipojení se provádí k potrubí s horkou vodou podle podobného postupu jako p i p ipojování k potrubí se studenou vodou. Umíst ní spot ebi e Umíst te spot ebi na požadované místo. Zadní ást by m la p iléhat ke st n za spot ebi em a boky spot ebi e k sousedním sk í kám kuchy ské linky nebo ke st n. My ka je vybavena hadicemi pro p ívod a odvod vody, které je možno umístit doprava nebo doleva pro usnadn ní správné instalace.

23 Vyrovnání spot ebi e My ka musí být vyrovnaná, aby správn fungovaly police na nádobí a aby m la dobrý výkon. 1. Umíst te vodováhu na dve e a dráhu police uvnit my ky podle obrázku a zkontrolujte, zda je my ka vyrovnaná. 2. P i vyrovnávání my ky postupujte opatrn, aby se my ka nep eklopila. P ipojte odtokovou hadici. Vsu te odtokovou hadici do odtokové trubky o minimálním pr m ru 40 mm nebo ji nechte odtékat do d ezu, p itom dbejte na to, aby nebyla nikde ohnutá nebo sev ená. Použijte speciální plastový držák dodávaný se spot ebi em. Volný konec hadice musí být ve výšce 400 až 1000 mm a nesmí být pono ený do vody. hadice na vodu zkroucená nebo zmá knutá. Prodlužovací hadice Pokud pot ebujete prodlužovací odtokovou hadici, musíte použít podobnou hadici. Nesmí být delší než 4 metry; jinak by mohl být snížen istící efekt my ky. Její vnit ní pr m r pak nesmí být menší než je pr m r p vodní hadice. P ipojení do sifonu P ipojení do odpadu musí být ve výšce 50 cm (min.) až 100 cm (max.) od dna my ky. Odtoková hadice musí být p ipevn na hadicovou svorkou. Aquastop Systém Aquastop je systém bezpe nostních ventil, který brání úniku vody. Pokud za ne z p ívodní hadice unikat b hem mycího cyklu voda, zastaví bezpe nostní ventil tekoucí vodu. Nepotáp jte p ívodní hadici nebo bezpe nostní ventil do vody, protože ve dvojité st n p ívodní hadice je elektrický kabel pro bezpe nostní ventil. Kdyby se p ívodní hadice nebo bezpe nostní ventil poškodil, ihned vytáhn te hlavní zástr ku. Nerozši ujte ani nezužujte p ívodní hadici vody, protože obsahuje elektrické díly. Jak vypustit z hadic p ebyte nou vodu Pokud je d ez nad zemí výše než 1 m, nelze p ebyte nou vodu vypoušt t p ímo do d ezu. Pak je nutno vypoušt t p ebyte nou vodu z hadic do mísy nebo vhodné nádoby, kterou p idržíme zven í a níže, než je d ez. Odtok vody P ipojte odtokovou vodní hadici. Odtokovou hadici je t eba ádn upevnit, aby voda neunikala. Zkontrolujte, zda není p ívodní Spušt ní my ky P ed spušt ním my ky zkontrolujte: 1. Zda je my ka vyrovnaná a upevn ná. 2. Zda je otev ený p ívodní ventil. 3. Zda jsou spoje vedení t sné. 4. Zda jsou kabely pevn p ipojené. 5. Zda je zapnuté elektrické napájení. 6. Zda je správn p ipevn ná p ívodní a odtoková hadice. 7. Vyjm te z my ky všechny obalové materiály a dokumentaci. 21

24 Pozor Po instalaci uložte tento návod do sá ku na dokumentaci. Obsah tohoto návodu je velmi užite ný pro uživatele TIPY PRO ODSTRA OVÁNÍ ZÁVAD Problém Možné p í iny Co d lat My ka neb ží Spálená pojistka nebo aktivovaný jisti Vym te pojistku nebo resetujte jisti. Odstra te všechny ostatní spot ebi e, které mají s my kou spole ný okruh. Odtokové erpadlo nezastavuje Hluk P na v my ce Není zapnuté elektrické napájení. Tlak vody je nízký P etok Ur ité slyšitelné zvuky jsou normální Nádobí není zajišt né v koších nebo do koše spadl malý p edm t. Motor bzu í Nesprávný mycí prost edek Rozlitý leštící prost edek 22 Zkontrolujte, zda je my ka zapnutá a dve e bezpe n uzav ené. Zkontrolujte, zda je elektrická š ra správn zapojená do nást nné zásuvky. Zkontrolujte, zda je p ívod vody správn p ipojený a voda zapnutá. Systém je zkonstruován tak, aby zjistil p etok. Pokud se to stane, vypne ob hové erpadlo a zapne odtokové erpadlo. Hluk zp sobovaný drcením m kkého jídla a otevíráním nádobky s mycím prost edkem. Zkontrolujte, že je v my ce vše zajišt né. My ka není pravideln používána. Pokud ji nepoužíváte p íliš asto, nezapome te ji každý týden naplnit a vy erpat, aby bylo t sn ní stále vlhké. Používejte pouze speciální mycí prost edek do my ek, aby se netvo ila p na. Pokud se to stane, otev ete my ku a nechte p nu odpa it. P idejte do my ky 1 galon (cca 4 litry) studené vody. Zav ete a zajist te my ku západkou, pak spus te cyklus mytí, aby se voda od erpala. V p ípad pot eby zopakujte. Rozlitý leštící prost edek vždy ihned ot ete.

25 Problém Možné p í iny Co d lat Problém Možné p í iny Co d lat Skvrny uvnit Byl použit mycí Zkontrolujte, zda mycí prost edek Skvrny my ky uvnit Byl prost edek použit mycí s barvivem Zkontrolujte, neobsahuje zda barvivo. mycí prost edek my ky prost edek s barvivem neobsahuje barvivo. Nádobí není Je prázdný dávkova Zkontrolujte, zda je napln ný dávkova Nádobí suché není Je leštícího prázdný prost edku dávkova Zkontrolujte, leštícího prost edku. zda je napln ný dávkova suché leštícího prost edku leštícího prost edku. Talí e a ploché Nevhodný program Zvolte siln jší program Talí e nádobí a ploché Nevhodný program Zvolte siln jší program Nesprávn uložené nádobí Zkontrolujte, že není blokována nádobí Nesprávn do polic uložené nádobí Zkontrolujte, funkce dávkova e že není mycího blokována prost edku do polic funkce a sprchovacích dávkova e ramen mycího žádným prost edku a velkým sprchovacích nádobím. ramen žádným velkým nádobím. Skvrny a tvorba 1 Extrémn tvrdá voda P i odstra ování skvrn ze Skvrny filmu na a tvorba 1 2 Extrémn Nízká vstupní tvrdá teplota voda P i sklen ného odstra ování nádobí: skvrn ze filmu sklenicích na a 2 3 Nízká P et žování vstupní my ky teplota sklen ného 1 Vyjm te z nádobí: my ky všechno sklenicích plochém nádobí a 3 4 P et žování Nesprávné uložení my ky 1 kovové Vyjm te nádobí. z my ky všechno plochém nádobí 4 nádobí Nesprávné uložení kovové 2 Nep idávejte nádobí. mycí prost edek. nádobí 5 Starý nebo zvlhlý 2 3 Nep idávejte Zvolte nejdelší mycí cyklus. prost edek. 5 práškový Starý nebo mycí zvlhlý 3 4 Zvolte Spus te nejdelší my ku cyklus. a nechte ji b žet práškový prost edek mycí 4 Spus te 18 až 22 my ku minut, a pak nechte provede ji b žet prost edek 6 Prázdný dávkova 18 hlavní až 22 mytí. minut, pak provede 6 leštícího Prázdný prost edku dávkova 5 hlavní Otev ete mytí. dve e a nalijte na dno leštícího 7 Nesprávné prost edku dávkování 5 Otev ete my ky 2 dve e šálky a bílého nalijte octa. na dno 7 mycího Nesprávné prost edku dávkování 6 my ky Zav ete 2 šálky dve e bílého a nechte octa. my ku mycího prost edku 6 dokon it Zav ete cyklus. dve e a Pokud nechte ocet my ku dokon it nepom že: cyklus. Zopakujte Pokud pole ocet výše nepom že: uvedených Zopakujte pokyn, ale pole místo výše octa uvedených použijte 1/4 pokyn, šálku (60 ale ml) místo krystalk octa použijte kyseliny 1/4 citrónové. šálku (60 ml) krystalk kyseliny citrónové. Matné sklo Kombinace m kké Pokud máte m kkou vodu, použijte Matné sklo Kombinace vody a p íliš m kké velkého Pokud mén máte mycího m kkou prost edku vodu, a použijte zvolte na vody množství a p íliš mycího velkého mén mytí skla mycího nejkratší prost edku cyklus. a zvolte na množství prost edku mycího mytí skla nejkratší cyklus. prost edku Žlutý nebo Skvrny od aje nebo kávy Roztokem 1/2 šálku b lícího inidla a 3 Žlutý hn dý nebo film na Skvrny od aje nebo kávy Roztokem šálk teplé 1/2 vody šálku odstra te b lícího skvrny inidla a 3 hn dý vnit ních film na šálk ru n. teplé vody odstra te skvrny vnit ních plochách ru n. Varování plochách Varování Musíte po kat 20 minut po skon ení Musíte cyklu, po kat aby se zah ívací 20 minut po lánky skon ení cyklu, ochladily, aby se než zah ívací o istíte vnit ek; lánky jinak se ochladily, popálíte. než o istíte vnit ek; jinak se popálíte

26 Než zavoláte servis Bílý film na vnit ních plochách Ví ko nádoby na mycí prost edek nezaskakuje V nádobkách dávkova e z stává mycí prost edek Usazeniny železa z vody mohou zp sobovat tvorbu filmu všude Minerály z tvrdé vody P epína není v poloze OFF Nádobí blokuje nádobky dávkova e Zavolejte spole nost prodávající zm k ova e vody a objednejte si speciální filtr. P i išt ní vnit ku použijte vlhkou houbi ku s mycím prost edkem do my ek a noste gumové rukavice. Nikdy nepoužívejte žádný jiný istící prost edek než mycí prost edek do my ek, aby se netvo ila p na. Oto te p epína do polohy OFF a p esu te západku dve í doleva. P erovnejte nádobí v my ce. Pára B žný jev Z otvoru u dve ní západky uniká trochu páry b hem sušení a vypoušt ní vody. erné nebo šedé stopy na nádobí Na dn my ky stojí voda Z my ky uniká voda Hliníkové p íbory se t ely o nádobí To je normální P epln ný nebo p elitý dávkova leštícího prost edku My ka není vyrovnaná Pomocí jemn abrazivního istícího prost edku skvrny odstra te. Malé množství isté vody kolem odtoku na dn my ky zajiš uje neustálou lubrikaci vodního t sn ní. Nep epl ujte dávkova leštícího prost edku. P elitý leštící prost edek m že zp sobovat nadm rnou tvorbu p ny a zp sobovat p etékání. Ot ete rozlitý prost edek vlhkým had íkem. Vyrovnejte my ku. 24

27 CHYBOVÉ KÓDY Když se vyskytnou poruchy zobrazí spot ebi následující chybové kódy: Kódy Významy Možné p í iny E1 Delší doba p ítoku vody. Kohoutek není otev ený nebo je omezený p ítok vody nebo p íliš nízký tlak vody. E3 Delší doba zah ívání, ale Porucha teplotního idla nebo zah ívacího není dosahována lánku. požadovaná teplota. E4 P epln ní. P íliš velké množství p ivád né vody.. E6 Porucha teplotního idla Zkrat nebo porucha teplotního idla E7 Porucha teplotního idla Otev ený okruh nebo porucha teplotního idla Varování Pokud dojde k p etékání, vypn te hlavní p ívod vody a zavolejte servis. Pokud se na dn drží voda kv li p epln ní nebo drobnému úniku, je t eba vodu odstranit, než my ku znovu spustíte. TECHNICKÉ INFORMACE Výška: Ší ka: Hloubka: P ipojené nap tí: Tlak vody: 850 mm (nastavitelné+10 mm) 600 mm 600 mm viz štítek MPa P ípoj horké vody: max. 60 C Elektrické napájení: Kapacita: viz štítek 14 sad 25

28 Baumatic ZÁRU NÍ PODMÍNKY ZÁRU NÍ DOBA P i dodržení pokyn pro instalaci, obsluhu a údržbu ru íme za to, že výrobek bude mít vlastnosti stanovené p íslušnými technickými podmínkami a normami po celou dobu záruky, která se poskytuje na výrobky v délce 24 m síc. Záru ní doba výrobku za íná dnem prodeje výrobku zákazníkovi. Doba záruky se prodlužuje o dobu od uplatn ní práva na záru ní opravu do dne ukon ení opravy výrobku. ZÁRU NÍ OPRAVY Tyto opravy prosím nahlašujte výhradn na bezplatné servisní lince Baumatic v pracovní dny od 9.00 do hodin. PLATNOST ZÁRUKY A JINÁ USTANOVENÍ Platnost záruky je podmín na odborným uvedením spot ebi e do provozu, který musí odpovídat platným normám a bezpe nostním p edpis m. Další podmínkou poskytnutí záruky je ádn vypln ný Záru ní list. ZÁKONNÁ ANI SMLUVNÍ ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA vady zp sobené použitím v rozporu s Návodem k obsluze vady zp sobené závadami nebo nedostatky v p ívodních médiích, v instalaci zboží nebo vzniklé v d sledku nevhodných provozních podmínek vady zp sobené vn jšími vlivy (poškození p i p eprav, st hování, jiná manipulace, živelné události) opot ebení p i užívání SMLUVNÍ ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA vady sv telných zdroj a snímatelných ástí ze skla nebo z um lých hmot zboží, které je používáno v rozporu s Návodem k obsluze zboží, které bylo použito k podnikatelským, komer ním nebo jiným ú el m, vymykajícím se b žnému používání domácího spot ebi e v domácnosti vady zp sobené neodborným zásahem t etí osobou d ezy a kohoutky jakoukoli škodu zp sobenou p evozem, špatným zacházením nebo zanedbáním, jemné sou ástky a sou ástky podléhající zkáze: zástr ky, pojistky, žárovky, kryty na sv tla, ozdobné díly, kabely, filtry a nástavce, tla ítka, jakékoli gumové ásti, keramické nebo sklen né povrchy, promá knuté, poškrábané nebo nat ené ásti p íslušenství, pe ící plechy, rukojeti, lívane níky, stojany na pánve, police, víka a objímky na ho áky, vložky do trouby Jako záru ní opravu nelze uplat ovat se ízení výrobku po jeho instalaci. Tyto práce má povinnost provést firma provád jící instalaci spot ebi e v rámci t chto prací. 26

29 Podmínkou pro uplatn ní práva ze záruky je p edložení faktury (da ového dokladu) jako dokladu o koupi zboží a ádn vypln ného Záru ního listu. P i neplatné nebo neoprávn né reklamaci, jakož i v p ípad, kdy reklamovaná vada zboží nebude zjišt na, je spot ebitel povinen uhradit náklady vzniklé v souvislosti s takovou reklamací. UPOZORN NÍ PRO SPOT EBITELE Kupující je povinen p i p ebírání zboží zkontrolovat zda není poškozené, zda je kompletní a zda jsou p edány a ádn vypln né Záru ní list a Da ový doklad. V p ípad poškození zboží je nutné o tomto ihned p i p ebírání informovat dopravce a sepsat protokol o škod. Na pozd jší reklamace nebude brán z etel. V p ípad, že výsledkem reklamace bude vrácení výrobku, zašle kupující vadné zboží zp t v obalu, který brání poškození výrobku p i p eprav zp t. Ozna ením CE je zaru eno spln ní všech zákonných požadavk EU a výrobky také spl ují požadavky normy RoHS 2002/95/EC 27

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených

Více

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti

Více

CDPM 77883 CDPM 77883X

CDPM 77883 CDPM 77883X CZ Návod k použití CDPM 77883 CDPM 77883X Myčka nádobí 1 Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, že jste si vybrali domácí spotřebič CANDY, kvalitní myčku nádobí, která zaručuje vysokou jakost, výborné užitné

Více

Uživatelská příručka. Myčka nádobí ZDS 105

Uživatelská příručka. Myčka nádobí ZDS 105 CS Uživatelská příručka Myčka nádobí ZDS 105 Obsah Bezpečnostní informace _ 2 Ovládací panel _ 3 Tabulka mycích cyklů 4 Zapnutí spotřebiče _ 4 Změkčovač vody 5 Dávkovač mycího prostředku _ 6 Dávkovač leštidla

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru.

5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru. Návod k použití fontána DRINKWELL Bezpečnostní pokyny UPOZORNĚNÍ při používání elektrických zařízení je třeba vždy dbát opatrnosti a také: 1) Před prvním použitím si přečíst návod k použití 2) Pokud je

Více

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1 Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5

Více

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-102 Automatic Asistenční servis MARCCRAB GASTRO s.r.o. REVOLUČNÍ 19/73 PLZEŇ 312 07 tel. 377 470 122 mobil: 602 173 253 Společnost Marccrab gastro s.r.o. je

Více

Návod k použití. Vestavné odsavače par STD6.1, STD6, BT06.6, BT08.6, BT09.1, BT09.2, BT11, BT11.1, BT13.1, BT16, CAN52.1, CAN54, CAN75, CAN75.

Návod k použití. Vestavné odsavače par STD6.1, STD6, BT06.6, BT08.6, BT09.1, BT09.2, BT11, BT11.1, BT13.1, BT16, CAN52.1, CAN54, CAN75, CAN75. Návod k použití Vestavné odsavače par STD6., STD6, BT06.6, BT08.6, BT09., BT09., BT, BT., BT., BT6, CAN5., CAN54, CAN75, CAN75. OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace

Více

Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu

Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu Vrchem plněná pračka CTG 125 Návod na obsluhu PRAČKA CTG 125 A B1 B2 C1 C2 G H p S V VOLIČ PROGRAMU/TEPLOTY VOLIČ RYCHLOSTI ODSTŘEĎOVÁNÍ TLAČÍTKO ODLOŽENÉHO STARTU & ODSTRAŇOVÁNÍ SKVRN TLAČÍTKO AQUAPLUS

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

Montážní návod LC 45... S-15-02

Montážní návod LC 45... S-15-02 Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě

Více

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR

NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR Obj. č.: 56 00 00 Odpařovací chladič vzduchu Convair je vaše mobilní klimatizační zařízení pro domácnost a kancelář. Vedle své vysoké výkonnosti

Více

Všeobecné pokyny a upozornění 4 Stručný návod 6 Funkce a popis displeje 7 Před prvním použitím 8 Denní kontrola 9 Denní používání 11 Jak vkládat

Všeobecné pokyny a upozornění 4 Stručný návod 6 Funkce a popis displeje 7 Před prvním použitím 8 Denní kontrola 9 Denní používání 11 Jak vkládat Všeobecné pokyny a upozornění 4 Stručný návod 6 Funkce a popis displeje 7 Před prvním použitím 8 Denní kontrola 9 Denní používání 11 Jak vkládat nádobí do košů 12 Údržba a čištění 14 Co dělat, když 16

Více

Před použitím myčky si pozorně přečtěte pokyny k instalaci a údržbě! Tabulka 1.1. Popis programu velká malá litry kwh minuty

Před použitím myčky si pozorně přečtěte pokyny k instalaci a údržbě! Tabulka 1.1. Popis programu velká malá litry kwh minuty Před použitím myčky si pozorně přečtěte pokyny k instalaci a údržbě! CZ GSXP 6141 1. PŘEHLED Tlačítko volby programu Stiskněte několikrát tlačítko, až se rozsvítí kontrolka požadovaného programu (viz Tabulka

Více

Myčky nádobí. Návod k pouţití GI60110X

Myčky nádobí. Návod k pouţití GI60110X Myčky nádobí Návod k pouţití GI60110X Rychlý průvodce obsluhou Přečtěte si pozorně tento návod k pouţití, abyste mohli spotřebič správně pouţívat. Zapnutí spotřebiče Zapněte spotřebič stiskem tlačítka

Více

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR

OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR NÁVOD K POUŽITÍ Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který najdete na Vašem účtu / faktuře: Model

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650)

PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650) PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah I. Funkce...3 II. Instalace...3 III. Hlavní rozměry...4 IV. Instalace/spuštění filtrace...4

Více

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr

Více

MY Č KA NÁDOBÍ MEGA90

MY Č KA NÁDOBÍ MEGA90 MYČKA NÁDOBÍ MEGA90 Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem účtu / faktuře: Model Výrobní číslo Datum

Více

Balancéry Tecna typ 9354 9359

Balancéry Tecna typ 9354 9359 Balancéry Tecna typ 9354 9359 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha Váha lanka balancéru s obalem 9354 4 7 2000 5 5,8 9355 7 10 2000 5,5 6,3 9356 10 14 2000 5,5 6,3 9357 14 18 2000 6,5 7,3 9358

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D

Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D UPOZORNĚNÍ! Před instalací a používáním ohřívače si pečlivě přečtěte pokyny uvedené v návodu! Požadavky a doporučení uvedená v něm

Více

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití Pračka EVOGT 14064D3 Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti

Více

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Katalogové číslo: 157043 Obecné údaje Použití podle určení Dieselové čerpadlo se smí používat pouze k čerpání motorové nafty Nikdy nečerpejte výbušné kapaliny, jako

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB Děkujeme vám za vaše rozhodnutí koupit si toto klimatizační zařízení

Více

Návod k použití fontána Drinkwell Platinum

Návod k použití fontána Drinkwell Platinum Návod k použití fontána Drinkwell Platinum Bezpečnostní pokyny výrobce: UPOZORNĚNÍ- při používání el. zařízení je třeba vždy opatrnosti včetně: 1, před prvním použitím je třeba si důkladně přečíst návod

Více

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou instalovat a spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah I. Funkce... 3 II. Instalace... 3 III. Hlavní rozměry... 4 IV. Instalace/spuštění

Více

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ. Likvidace odpadu

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ. Likvidace odpadu BDW13 a BDW14 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace odpadu Roztřiďte odpad podle různých materiálů ( kartón, polystyrén, atd. ) a zlikvidujte je podle místních předpisů ( zákon č.125/97 Sb. o odpadech

Více

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918 Návod k použití KÁVOVAR R-918 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro

Více

OBSAH NÁVOD VE ZKRATCE TABULKA PROGRAMŮ NÁVOD K POUŽITÍ. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ FILTRU NA TEXTILNÍ VLÁKNA Strana 18

OBSAH NÁVOD VE ZKRATCE TABULKA PROGRAMŮ NÁVOD K POUŽITÍ. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ FILTRU NA TEXTILNÍ VLÁKNA Strana 18 OSAH Přečtěte si prosím návod k použití PŘÍPRAVA PRÁDLA NÁVOD VE ZKRATCE VOLA PROGRAMU A FUNKCÍ ZAPNUTÍ A PROVEDENÍ PROGRAMU ZMĚNA PROGRAMU PŘERUŠENÍ PROGRAMU DENNÍ ÚDRŽA A ČIŠTĚNÍ TAULKA PROGRAMŮ NÁVOD

Více

EDF 6015 QA+ MYČKA NA NÁDOBÍ NÁVOD K OBSLUZE UMÝVAČKA RIADU NÁVOD NA OBSLUHU

EDF 6015 QA+ MYČKA NA NÁDOBÍ NÁVOD K OBSLUZE UMÝVAČKA RIADU NÁVOD NA OBSLUHU EDF 6015 QA+ MYČKA NA NÁDOBÍ NÁVOD K OBSLUZE UMÝVAČKA RIADU NÁVOD NA OBSLUHU CZ SK Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy.

Více

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ

Více

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití English Česky DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití Dem 10 1 Dem 10 DEMINERALIZAČNÍ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, Chtěli bychom Vám tímto poděkovat za zakoupení našeho Demineralizačního filtru

Více

Stolní automatický výrobník ledu

Stolní automatický výrobník ledu Stolní automatický výrobník ledu HZB-12/A HZB-12/SA Návod k použití Je důležité, abyste si tento návod před použitím pečlivě prostudovali a stroj používali dle tohoto návodu. Obsah TABLE OF CONTENTS Důležité

Více

TLAČÍTKO VOLBY PROGRAMU Stiskněte několikrát tlačítko P, až se rozsvítí kontrolka požadovaného programu (viz dále uvedená Tabulka programů).

TLAČÍTKO VOLBY PROGRAMU Stiskněte několikrát tlačítko P, až se rozsvítí kontrolka požadovaného programu (viz dále uvedená Tabulka programů). Stručný návod Tabulka TLAČÍTKO ZAP. TLAČÍTKO VOLBY PROGRAMU Stiskněte několikrát tlačítko P, až se rozsvítí kontrolka požadovaného programu (viz dále uvedená Tabulka programů). PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

Tabulka programů. P2 Předmytí studená. P3 Křehké 40 C. P4 rychlý 45 C P5. P10 Hygiena 3) Odložení. Stručný návod. Funkce a popis displeje.

Tabulka programů. P2 Předmytí studená. P3 Křehké 40 C. P4 rychlý 45 C P5. P10 Hygiena 3) Odložení. Stručný návod. Funkce a popis displeje. Stručný návod Tabulka PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO STRUČNÝ NÁVOD K POUŽITÍ A POKYNY K INSTALACI! TLAČÍTKO VOLBY PROGRAMU Stiskněte několikrát tlačítko P, až se na displeji

Více

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model:

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model: velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model: Pokyny Než začnete výrobek používat, pečlivě pročtěte návod k obsluze. K tomu, aby výrobek náležitě

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

INTEGROVANÝ ČISTÍCÍ SYSTÉM PRO SOUKROMÉ I VEŘEJNÉ BAZÉNY ROZVODNÁ HLAVA KÓD

INTEGROVANÝ ČISTÍCÍ SYSTÉM PRO SOUKROMÉ I VEŘEJNÉ BAZÉNY ROZVODNÁ HLAVA KÓD NET N CLEAN INTEGROVANÝ ČISTÍCÍ SYSTÉM PRO SOUKROMÉ I VEŘEJNÉ BAZÉNY ROZVODNÁ HLAVA KÓD 21257 Návod na použití a údržbu 1/8 Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní instrukce pro použití výrobku. Proto

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM

Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM Návod k použití: Llano 32 EM Vážená zákaznice, Vážený zákazníku, děkujeme Vám za nákup odsavače par firmy Gutmann. Srdečně Vám k nákupu gratulujeme. Váš odsavač odpovídá

Více

dávkovače vína Návod na obsluhu a údržbu Modely: VT2, VT4, VT6, VT8

dávkovače vína Návod na obsluhu a údržbu Modely: VT2, VT4, VT6, VT8 dávkovače vína Návod na obsluhu a údržbu Modely: VT2, VT4, VT6, VT8 Všeobecný návod k obsluze Úvodní pokyny Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení dávkovače vína VinoTek. Předtím než uvedete Váš nový

Více

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY NÁVOD K OBSLUZE model N1F KZ2-250 CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, přečtěte si důkladně tento návod k obsluze dříve než zahájíte provoz s přístrojem. Návod k

Více

MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS

MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS Návod k použití MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které

Více

ADD 10. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení

ADD 10. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení Návod k obsluze ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADD 10 Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení Symbol 8/05 02308/07-ECZ uvedený v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické

Více

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit

Více

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

PL CZ SK H BG RO SL HR GB CZ NÁVOD K INSTALACI Poznámka k instalaci: minimální vzdálenost mezi plotýnkami nádob na sporáku a nejnižší částí kuchyňského odsavače par nesmí bý t menší než 50 cm u elektrických sporáků a 75 cm u plynových

Více

Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1

Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1 Návod k použití CZ Kuchyňská digestoř Typ: OKC 6661 I IO 00208/1 Vážení kupující, Stali jste se uživateli nejnovější generace kuchyňských digestoří OKC 6661 I. Digestoř byla zaprojektována a vyrobena především

Více

AXIgo NÁVOD K OBSLUZE

AXIgo NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIgo jsou určeny pro průmyslové aplikace, přednostně pro nabíjení trakčních baterií (olověných s tekutým elektrolytem) elektrických vysokozdvižných vozíků a zařízení

Více

Plazmová řezačka BSP40

Plazmová řezačka BSP40 Verze 1.1 Plazmová řezačka BSP40 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 50 Označení výrobku: BSP40 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Uvedení

Více

BDWI440 45 cm plně integrovaná vestavná myčka nádobí

BDWI440 45 cm plně integrovaná vestavná myčka nádobí BDWI440 45 cm plně integrovaná vestavná myčka nádobí wha Návod k obsluze pro Váš přístroj Baumatic BDWI440 45 cm plně integrovaná vestavná myčka nádobí POZNÁMKA: Tento návod s pokyny pro uživatele obsahuje

Více

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele

TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele Toustovací trouba TO 2038 Příručka uživatele Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před instalací, zapnutím a nastavováním trouby si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité informace

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu KAPOTOVÉ PRŮCHOZÍ MYČKY MODELY: AD 90 AD 120 AD 120B AD 120C AD 120HY 1 Instalace myčky s odpadovým čerpadlem Obr. 1 E - Elektrický přívod A - Přívod

Více

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.

Více

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR Strana 1 INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou zapnout konvektor nebo na něm vykonat údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů

Více

Elektrický parní sterilizátor

Elektrický parní sterilizátor Obsah Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny a důležitá upozornění.... 3 Popis.... 6 Příprava na sterilizaci... 7 Použití... 7 Čištění přístroje a odstranění vodního kamene... 8 Technické specifikace.... 8 Vysvětlení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Klimatizační systémy s převodníkem FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

NÁVOD K OBSLUZE. Klimatizační systémy s převodníkem FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem MODELY Montáž na stěnu FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 Vzduchový filtr (uvnitř mřížky sání) Sání vzduchu

Více

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51 NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,

Více

PARNÍ ČISTIČ HA-188. Návod k použití. 1400 W; 230 V ~ 50 Hz. Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!!

PARNÍ ČISTIČ HA-188. Návod k použití. 1400 W; 230 V ~ 50 Hz. Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!! PARNÍ ČISTIČ HA-188 1400 W; 230 V ~ 50 Hz Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!! Návod k použití Popis přístroje: Vypínač Zásobník vody Kontrolka Přívod Držák kartáče

Více

Elektronická mikrovlnná trouba, objem 30 litrů Uživatelská příručka MWB 3010 EX

Elektronická mikrovlnná trouba, objem 30 litrů Uživatelská příručka MWB 3010 EX Elektronická mikrovlnná trouba, objem 30 litrů Uživatelská příručka MWB 3010 EX Čtěte pozorně a uschovejte návod pro budoucí použití DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ

Více

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO

Více

2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3

2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 2 3 4 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za zakoupení zařízení Aroma Decor značky LANAFORM. Difuzér esenciálních olejů Aroma Decor je spojení špičkové technologie, pohodlí

Více

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Pračka DYSM 712P3D. Návod k použití

Pračka DYSM 712P3D. Návod k použití Pračka DYSM 712P3D Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti

Více

Návod k použití. Model Millennio P/L

Návod k použití. Model Millennio P/L Návod k použití Model Millennio P/L Důležitá upozornění Vážený zákazníku, děkujeme za Vaši důvěru při výběru odsavače par. Tento výrobek byl navržen a vyroben s maximální péčí, na základě dlouholeté tradice,

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

Všeobecně. Schéma použití. O zdroji POWERmax

Všeobecně. Schéma použití. O zdroji POWERmax Všeobecně O zdroji POWERmax Schéma použití POWERmax je rezonanční invertor nové genarace a nahrazuje předchozí svařovací zdroje Powermax a Powermax 2. Je určen výhradně jako zdroj svařovacího proudu pro

Více

Vodopád Hagen Exo Terra EX

Vodopád Hagen Exo Terra EX Vodopád Hagen Exo Terra EX Čerpadlo součástí balení Vodopád přírodního vzhledu, který může být integrován do jakéhokoliv typu terária Stimuluje přirozené chování plazů při pití Zvyšuje vlhkost vzduchu

Více

NÁVOD K OBSLUZE CZECH

NÁVOD K OBSLUZE CZECH Fén s ionizační funkcí NÁVOD K OBSLUZE CZECH Model Síťové napětí Jmenovitý výkon Třída ochrany Čistá hmotnost IONTOVÁ FUNKCE 2 rychlostní stupně proudění vzduchu 3 teplotní stupně Funkce studeného vzduchu

Více

Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP

Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP Obj.-č. D 030 073 Stav k 06/00 G 880 333 Duben 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru v náš výrobek. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti

Více

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL Upozornění: Před spuštěním kompresoru prostudujte pozorně tento návod k obsluze a údrţbě. 1/10 OBSAH OBSAH TECHNICKÁ DATA DŮLEŢITÉ

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu 60 5 /00 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Trubkové spojení Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 s hořákem Logalux LT00 Před montáží pozorně pročtěte Obsah Umístění...................................................

Více

Výce elový vysava (pro mokré a suché vysávání) Návod k obsluze 445X

Výce elový vysava (pro mokré a suché vysávání) Návod k obsluze 445X Výce elový vysava (pro mokré a suché vysávání) Návod k obsluze 445X Odpov dný výrobce MAKITA CORPORATION Anjo, Aichi Japan Autorizovaný zástupce v Evrop MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive,

Více

NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM PRAČKY PRVNÍ PRACÍ CYKLUS VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS PRAČKY PRACÍ PROSTŘEDKY A PŘÍSADY PÉČE A ÚDRŽBA

NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM PRAČKY PRVNÍ PRACÍ CYKLUS VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS PRAČKY PRACÍ PROSTŘEDKY A PŘÍSADY PÉČE A ÚDRŽBA NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM PRAČKY PRVNÍ PRACÍ CYKLUS VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS PRAČKY PRACÍ PROSTŘEDKY A PŘÍSADY PÉČE A ÚDRŽBA JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS PŘEPRAVA A MANIPULACE INSTALACE

Více

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je

Více

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku

Více

Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu

Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu Katalogové číslo: 508048 První použití zařízení je ve smyslu tohoto návodu právním krokem, kterým uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje, že tento návod řádně

Více

GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen

GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen GA 20 l D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH # 16742 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com

Více

1. Účel použití. Univerzální hořáky (27kW až 90kW)

1. Účel použití. Univerzální hořáky (27kW až 90kW) 1. Účel použití Univerzální hořáky (27kW až 90kW) Univerzální hořáky jsou určeny pro spalování tuhých paliv do zrnitosti 30mm. Hořáky jsou konstruovány tak, že k běžným materiálům, jako je hnědé uhlí ořech

Více

Návod k obsluze. s informacemi o údržbě. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297CZ

Návod k obsluze. s informacemi o údržbě. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297CZ s informacemi o údržbě Fourth Edition Second Printing Part No. 82297CZ Čtvrté vydání Druhý tisk Důležité Před zahájením provozu stroje si důkladně přečtěte pravidla bezpečnosti práce a pokyny k obsluze

Více