Technical data sheet - Scheda tecnica - Fiche tecnique - Karta danych technicznych

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Technical data sheet - Scheda tecnica - Fiche tecnique - Karta danych technicznych"

Transkript

1 Popis je dvojsložková barvená malta s vysokou chemicko-mechanickou odolností na bázi epoxidové pryskyřice, inertních silic a speciálního vyplňujícího materiálu určená na pokládku a spárování keramických dlaždic a mozaik se spárami o šířce od 2 do 15 mm. splňuje předpoklady normy EN (reakční spárovací malta třídy RG) a normy EN (vylepšené reakční lepidlo s omezeným vertikálním klouzáním třídy R2T). Hlavní vlastnosti jsou následující: praktické, kompaktní a čisté balení, jednoduché míchání dvou složek v kbelíku, jednoduchá aplikace i na velmi úzké spáry, velmi jednoduché čištění ve fázi aplikace, vysoká mechanická a chemická odolnost produktu po vyzrání, stabilita barev a velmi slabá tendence žloutnutí, mechanická stabilita a absence smršťování nebo prasklin, značná odolnost vůči vzniku skvrn způsobených kyselinami, zásadami a potravinářskými produkty v souladu s normou UNI EN 12720, odolnost vůči zasažení a šíření plísní v souladu s normou UNI 11021, lehkost ve fázi nanášení při použití jako lepidla, omezení svislé klouzání v případě použití jako lepidla. Oblasti použití lze použít jako lepidlo a spárovací hmotu pro mozaikové a dlaždicové obklady, u nichž se vyžaduje vyšší odolnost vůči chemickým látkám a mytí (kyselé a zásadité), s vysokým hygienickým standardem, jako například: - bazény a fontány se sladkou, termální nebo slanou vodou, - podlahy a obklady v koupelnách a sprchách, - podlahy a obklady v kuchyních a firemních, nemocničních, hotelových jídelnách atd., - podlahy a obklady v pivovarech, konzervárnách, vinařstvích, na jatkách atd., - nádrže a podlahy v čističkách, - stoly, zdi a podlahy v laboratořích. Silné stránky produktu nabízí mnoho výhod jak z hlediska aplikace, tak z hlediska vlastností, neboť: po smíchání obou složek vypadá jako lehká a velmi poddajná malta, jednoduše se roztírá a bez námahy vyplňuje spáry o šířce 2 až 15 mm, nestéká při nanášení na svislé povrchy do spár o šířce až 15 mm, při začišťování se jednoduše se odstraňuje z dlaždic a nezanechává skvrny ze zbytků. Pro ulehčení konečného čištění povrchu použijte dle popisu níže prostředek -TERGE, ve fázi zesítění nedochází ke smršťování (bez rizik vzniku prasklin a trhlin), umožňuje vytváření chemicky odolných spár (viz Tab. 1), které působí esteticky díky živým barvám odolným vůči UV záření a působení počasí, přilne na běžné stavební podklady, zežloutnutí je silně omezeno, na rozdíl od ostatních produktů stejného typu i v případě vystavení dlouhému působení slunečního svitu. Aplikace Příprava podkladu: Zkontrolujte spáry, které se mají vyplnit, a ujistěte se, zda jsou čisté. V opačném případě zajistěte odstranění všech látek, které mohou bránit přilnutí, jako jsou oleje, mastnota, betonový prach, zbytky betonových lepidel atd. Pro správné vytmelení spár pomocí musí být spáry volné do více než poloviny své hloubky. Strana 1/8

2 V opačném případě je třeba odstranit přebytečné množství lepidla. Než zahájíte spárování vyčkejte na vyzrání lepidla používaného na pokládku dlaždic. Spáry před aplikací nevlhčete ani ho nenanášejte na mokré spáry. Příprava hmoty: se dodává v kbelících, které obsahují složku A (přímo v kbelíku) i složku B. (v třívrstvém pytlíku). Uřízněte roh pytlíku se složkou B a nasypte celý obsah do složky A. Zamíchejte mechanickou míchačkou s nízkými otáčkami a vytvořte tak homogenní směs. Kovovou nebo plastovou špachtlí otřete hrany kbelíku a poté produkt znovu promíchejte pomocí mechanické míchačky. Produkt nedoporučujeme míchat rukou. je reakční tmel/lepidlo, jehož doba zpracovatelnosti závisí na teplotě a pracovním prostředí. V Tab. 1 jsou uvedeny doby zpracovatelnosti v závislosti na teplotě. Tab. 1: Pracovní teplota Doba zpracovatelnosti hmoty (doba zpracovatelnosti) * 8,0 C 2 hodiny 15,0 C 1 hodina 20 minut 20,0 C 50 min 26,0 C 20 min 35,0 C 12 min * Doba životnosti hmoty je stanovena pro celé 2kg balení (A+B) s posouzením možnosti aplikace hmoty ve skutečných podmínkách. Pro zcela ilustrační účely níže uvádíme vzorec pro výpočet doby zpracovatelnosti v závislosti na pracovní teplotě: Doba zpracovatelnosti hmoty = 166-5,6 x teplota Doba je vyjádřena v minutách a teplota ve C. Provádění spárování: Na podlaze se pracuje nanesením produktu na dlaždice s úplným vyplněním spár s pomocí zelené gumové špachtle (mod. VER136B. Nadměrné množství produktu odstraňte pomocí řezné špachtle podle povrchu a pokračujte vyčištěním dle popisu v následujícím odstavci; Na zdi se pracuje nanesením produktu s pomocí zelené gumové špachtle (mod. VER136B a pomocí zednické lžíce. Produkt se následně nanáší na zeď a vyplňují se jím pečlivě spáry. Nadměrné množství produktu odstraňte pomocí řezné špachtle podle povrchu a pokračujte vyčištěním dle popisu v následujícím odstavci. Čištění a dokončení povrchu: První čištění zbytky spárovací hmoty odstraňte BÍLOU BRAZIVNÍ HOUBIČKOU (mod. NR1225B) ponořenou do vody, kterou udržujte v čistotě častých proplachováním. Abyste zabránili nadměrnému odstranění materiálu z mezer, používejte houbičku pomocí rukojeti s držákem houbičky Velcro (mod. NR1525I), vyvíjejte mírný tlak a provádějte krouživé pohyby a použijte jemnou emulzi -TERGE (viz technický list -TERGE); První čištění pomocí abrazivní houbičky je třeba provést ve chvíli, kdy je konzistence taková, aby se zabránilo vyprázdnění mezery. Pro tyto účely doporučujeme následující doby čekání při 23 C a 50 % RV (Tab. 2). Strana 2/8

3 Tab. 2: Typ dlaždice a spáry Doporučená doba čekání před prvním čištěním Mozaika nebo dlaždice se spárou < 3 mm min min Velká spára min min Maximální doba čekání před prvním čištěním Odstranění pěny Tření povrchu houbičkou vytváří značné množství pěny, kterou je třeba odstranit pomocí OVÁLNÉ CELULÓZOVÉ HOUBY (mod. NR291O) namočené ve vodě, kterou je třeba často proplachovat. Během této fáze je důležité nezajíždět příliš do právě vyplněných spár. Dokončení Po odstranění pěny přistupte k dokončení tmelení nástřikem -TERGE přímo na povrch pomocí vhodného dávkovače a vyčištěním povrchu dobře vymytou celulózovou houbičkou. Dokončení je třeba věnovat mimořádnou péči, neboť tato fáze dotvoří konečnou podobu spáry. Houbičku vyměňte, když začne vypadat mastně a slizce v důsledku nadměrného nahromadění epoxidové pryskyřice. Doba, která musí uplynout mezi prvním mytím abrazivní houbičkou a dokončením celulózovou houbičkou se liší v závislosti na době práce, šířce spáry a typu dlaždice (Tab. 3). Tab. 3: Typ dlaždice a spáry Doporučená doba čekání na Maximální doba čekání na dokončení (od aplikace spárovací dokončení (od aplikace hmoty) spárovací hmoty) Mozaika nebo dlaždice se 1 hodina 8 hodin spárou < 3 mm Velká spára 6 hodin 8 hodin Abyste nástroje udrželi v čistotě, stačí je dostatečně často proplachovat čistou vodou. Použití prostředku -TERGE ulehčuje odstranění pryskyřicových skvrn. V případě, že se objeví skvrny na vytmeleném povrchu nebo pokud si přejete některé spáry upravit, můžete znovu provést zásah pomocí -TERGE a celulózovou houbičkou do 6 hodin od prvního mytí při teplotě 23 C. Doba zrání Doba zrání závisí na podmínkách prostředí. V Tab. 4 jsou uvedeny doby pochůznosti a úplného vyzrání v závislosti na teplotě a vlhkosti prostředí. Tab. 4: Podmínky zrání Pochůznost* Kompletní vyzrání* 8 C; 70 % RV 48 hodin 7 dní 15 C; 70 % RV 24 hodin 5 dní 20 C; 50 % RV 20 hodin 4 dní 26 C; 50 % RV 18 hodin 4 dní 35 C; 50 % RV 15 hodin 3 dní * Pochůznost znamená možnost chůze na podlaze bez zatížení povrchu. Neznamená to dosažení konečné mechanické odolnosti. ** Vyzrání znamená možnost pokládat břemena na povrch. Znamená to, že byla dosažena konečná chemická a mechanická odolnost. Pokud pracujete v jiných než optimálních podmínkách teploty a vlhkosti (chlad a vlhko) a teplotu nelze ovládat, je vhodné prodloužit lhůty pochůznosti a uvedení obkladu do provozu, aby bylo umožněno ú)plné vyzrání. Strana 3/8

4 Důležité zásady používání zachovává jednoduchost pokládky i při snížených teplotách; interval teploty pro aplikaci se pohybuje od +8 do +35 C. Při teplotách pod +13 C dochází ke zvýšení viskozity, která nicméně neztěžuje aplikaci, ani dosažení konečných chemicko-mechanických vlastností. V případě mimořádných použití (pracovní plochy v laboratořích, dílnách atd.) předběžně posuďte chemickou povahu agresivních látek, které budou přicházet do styku s produktem. Informace o chemické odolnosti najdete v části Chemická odolnost tohoto technického listu. V případě světlých dlaždic s tmavými spárami nebo obráceně předem posuďte možnost čištění povrchu pomocí testu skutečné aplikace. U neglazovaných nebo nekeramických dlaždic (jako např. neglazovaných slinovaných dlaždic) předem zhodnoťte možnost čištění povrchu pomocí testu skutečné aplikace. V každém případě se doporučuje používání ve stejné barvě, jako má dlaždice. Neaplikujte: - na toskánskou terakotu; - na vysoce porézní dlaždice nebo obklady z přírodního či syntetického kamene. V případě pochybností vyzkoušejte tmelení na testovací části přiměřených rozměrů na ověření možnosti čištění s tmelícím materiálem; - v provozech na výrobu oleje (olejárnách). Odstranění zatvrdnutých zbytků Zbytky spárovací hmoty lze odstranit pouze fyzickými prostředky /teplo a abraze). Praktický a funkční postup zahrnuje použití odlakovací pistole s horkým vzduchem aplikovaným na čištěnou část. Efekt odstranění je optimální při teplotách kolem 400 C. lze po zatvrdnutí odstranit dalšími prostředky pouze dlouhodobým ponořením do rozpouštědla ACETONOVÉHO typu. Použití gelových průmyslových odlakovačů odstranění urychluje. Spotřeba Tab. 5: Rozměry dlaždice [mm] D (délka) x Š (šířka) x T (tloušťka) F, šířka spáry [mm] 1, x10x0,6 0,25 0,50 20x20x2 0,42 0,84 20x20x4 0,84 1,68 75x75x4 0,22 0,45 0,60 0,75 0,90 75x75x6 0,34 0,67 0,90 1,12 1,34 100x100x10 0,42 0,84 1,12 1,40 1,68 2,24 2,80 150x150x6 0,17 0,34 0,45 0,56 0,67 0,90 1,12 1,34 1,68 100x200x6 0,19 0,38 0,50 0,63 0,76 1,01 1,26 1,51 1,89 100x200x10 0,32 0,63 0,84 1,05 1,26 1,68 2,10 2,52 3,15 150x300x15 0,32 0,63 0,84 1,05 1,26 1,68 2,10 2,52 3,15 200x200x9 0,19 0,38 0,50 0,63 0,76 1,01 1,26 1,51 1,89 200x200x14 0,29 0,59 0,78 0,98 1,18 1,57 1,96 2,35 2,94 300x300x10 0,14 0,28 0,37 0,47 0,56 0,75 0,93 1,12 1,40 400x400x10 0,11 0,21 0,28 0,35 0,42 0,56 0,70 0,84 1,05 500x500x12 0,10 0,20 0,27 0,34 0,40 0,54 0,67 0,81 1,01 600x600x12 0,08 0,17 0,22 0,28 0,34 0,45 0,56 0,67 0,84 600x1200x12 0,06 0,13 0,17 0,21 0,25 0,34 0,42 0,50 0,63 Spotřeba [kg/m 2 ] Pro všechny ostatní rozměry dlaždic, které nejsou uvedeny v Tab. 5 je níže uvedena vzorec pro výpočet spotřeby s ohledem na rozměry dlaždice a mezery. Strana 4/8

5 Spotřeba v kg/m 2 = F x T x (D + Š): (D x Š) x 1,40 Barvy je k dispozici v 27 barvách dle karty BARVY spárovacích hmot. Odlišné barvy lze připravit na objednávku, pokud se obrátíte na technický servis, který provede studii proveditelnosti. Zvláštní upozornění a pokyny Balení složky A a B jsou předem zvážené. V případě částečného použití smíchejte složky A a B přesně podle poměru míchání uvedeného na obalu. nezajišťuje dokonalé přilnutí v případě aplikace na podklady pokryté betonovým prachem, oleji nebo tukem. Produkt je dráždivý pro pokožku a oči. Během používání a všech fází zpracování používejte ochranné brýle v souladu s normou EN 166 třídy 1F nebo lepší a gumové rukavice třídy II nebo vyšší. Používání nitrilových rukavic zajišťuje vhodnou ochranu a dlouhou provozní životnost. Pečlivě si přečtěte bezpečnostní list. Vlastnosti A 1,43 0,05 objemová hmotnost, UNI EN ISO 1675 B kg/dm 3 1,40 0,05 A+B 1,41 0,05 teplota aplikace (interval) C od +8 do +35 odolnost proti oděru, UNI EN mm smrštění, UNI EN mm/m 1,3 0,1 odolnost v ohybu, UNI EN MPa > 30 odolnost v tlaku, UNI EN MPa > 45 nasákavost, UNI EN : při 30 min 0,02 0,01 g při 240 min 0,04 0,01 přilnavost k řezu po ponoření do vody UNI EN MPa 3,6 0,5 přilnavost k řezu po teleném šoku, UNI EN MPa > 2,0 doba zpracovatelnosti (přilnavost v tahu 3,2 MPa), UNI EN 1346 min 20 uklouznutí, UNI EN 1308 mm 0,20 0,05 poměr hmotnostního zesítění (A:B) - 11,50 : 1,00 Poznámka: zkušební metoda podle vedle uvedených norem. Strana 5/8

6 Chemická odolnost (odolnost proti skvrnám podle normy UNI EN 12720) Tab. 6: Doba kontaktu 7 dní 72 hodin 24 hodin 1 hodina 10 minut 10 sekund Cyklus mytí** 0 A B C 0 A B C 0 A B C 0 A B C 0 A B C 0 A B C Chemická látka Kyseliny KYSELINA OCTOVÁ 2,5 % 5 KYSELINA OCTOVÁ 5,0 % KYSELINA OCTOVÁ 10,0 % KYSELINA CHLOROVODÍKOVÁ 37,0 5 % KYSELINA CITRÓNOVÁ 10,0 % 5 KYSELINA FOSFOREČNÁ 50,0 % KYSELINA FOSFOREČNÁ 75,0 % KYSELINA MLÉČNÁ 2,5 % KYSELINA MLÉČNÁ 5,0 % KYSELINA MLÉČNÁ 10,0 % KYSELINA DUSIČNÁ 25,0 % KYSELINA DUSIČNÁ 50,0 % KYSELINA OLEJOVÁ KYSELINA SÍROVÁ 2,0 % 5 KYSELINA SÍROVÁ 10,0 % KYSELINA SÍROVÁ 96,0 % KYSELINA VINNÁ 10,0 % 5 Báze a zásady AMONIAK 25,0 % 5 CHLORNAN SODNÝ 6,4 g/l CHLORNAN SODNÝ 49 g/l (KOMERČNÍ BĚLIDLO) HYDROXID SODNÝ 50,0 % 5 Soli CHLORID SODNÝ nasycený vodní 5 roztok DUSIČNAN ŽELEZITÝ nasycený vodní roztok Zničení spáry v důsledku působení chemické koroze. **Cykly mytí jsou popsány dále a následujících poznámkách. Cykly mytí*** Popis cyklu**** 0 Mytí čistou vodou z kohoutku o teplotě 15 C. A Mytí vodou z kohoutku a čisticím prostředkem na tvrdé povrchy (simulace dle normy UNI EN 12720). B Mytí zásaditým čisticím prostředkem na bázi hydroxidu sodného (10 %) neionickou povrchově aktivní látkou (3 %) typu čisticích prostředků pro průmyslové kuchyně. C Mytí 50% roztokem komerčního bělidla (49 g/l aktivního chlóru). *** Mytí se provádí v pořadí 0-A-B-C, dokud skvrnu zcela neodstraníte nebo nedosáhnete lepšího odstranění. Po skončení každého mytí zhodnoťte zbývající skvrnu a pokud skvrna zmizela, není třeba pokračovat dalším mytím. **** Postup mytí je následující: čisticí prostředek je třeba nechat působit 15 sekund, následně je třeba povrch drhnout pomocí bílé houbičky Scotch Brite 1 minutu a poté je třeba povrch opláchnout dostatečným množstvím studené vody. Interpretací výsledků je třeba provést podle numerické klasifikace popsané v následující tabulce. Přidělené Popis zasažení bodové hodnocení 5 Beze změny - chemicky zasaženou oblast nelze odlišit od okolní oblasti. 4 Sotva vnímatelná změna chemicky zasaženou oblast lze odlišit od okolní oblasti proti světlu. Změna spočívá pouze ve změně lesku a barvy povrchy a nezasáhla do struktury povrchu (nafouknutí, praskliny, vznik bublin, roztřepení atd.). 3 Mírná změna chemicky zasaženou oblast lze odlišit od okolní oblasti z několika úhlů pohledu a nikoliv pouze proti světlu. Změna spočívá pouze ve změně lesku a barvy povrchy a nezasáhla do struktury povrchu (nafouknutí, praskliny, vznik bublin, roztřepení atd.). 2 Výrazná změna - chemicky zasaženou oblast lze jednoznačně odlišit od okolní oblasti. Změna může spočívat jak ve změně lesku a barvy povrchy, tak struktury povrchu (nafouknutí, praskliny, vznik bublin, roztřepení atd.). 1 Silné změny u chemicky zasažené struktury povrchu došlo k výrazným estetickým (barva a lesk) a strukturálním (nafouknutí, praskliny, vznik bublin, roztřepení atd.) změnám. Strana 6/8

7 Doba kontaktu 7 dní 72 hodin 24 hodin 1 hodina 10 minut 10 sekund Cyklus mytí** 0 A B C 0 A B C 0 A B C 0 A B C 0 A B C 0 A B C Chemická látka Potraviny BALZAMIKOVÝ OCET BRANDY (40 % obj. alkoholu) ČERNÁ KÁVA COCA COLA 5 ZÁZVOROVÁ LIMONÁDA KEČUP OLIVOVÝ OLEJ 5 SÓJOVÁ OMÁČKA MÁTOVÝ SIRUP 50 % ve vodě ŠŤÁVA Z ČERVENÉHO POMERANČE SLANÁ ŠŤÁVA Z ŘEPY SLANÁ ŠŤÁVA ZE ŠPENÁTU CITRÓNOVÁ ŠŤÁVA RAJČATOVÝ PROTLAK ČERVENÉ VÍNO ŠAFRÁN 1,0 g/l Rozpouštědla a oxidanty PEROXID VODÍKU 3,0 % 5 ISOPROPYLALKOHOL 5 ACETON METHOXYPROPANOL 5 METHOXYPROPYLACETÁT 5 TETRACHLÓRETYLÉN 5 TOLUÉN 5 TRICHLÓRETYLÉN 5 XYLÉN 5 Čisticí prostředky AZUR TEKUTÝ PÍSEK CIF 5 ČISTICÍ PROSTŘEDEK NA NÁDOBÍ 5 NORDECAL FORTE 100,0% 5 NORDECAL FORTE 50,0 % ve vodě 5 GEL NORDECAL FORTE 5 STRIPPER 100,0 % 5 STRIPPER 50,0 % ve vodě 5 VIM CLOREX 10,0 % ve vodě 5 **Cykly mytí jsou popsány v následujících tabulkách a následujících poznámkách. Mytí *** Popis cyklu**** 0 Mytí čistou vodou z kohoutku o teplotě 15 C. A Mytí vodou z kohoutku a čisticím prostředkem na tvrdé povrchy (simulace dle normy UNI EN 12720). B Mytí zásaditým čisticím prostředkem na bázi hydroxidu sodného (10 %) neionickou povrchově aktivní látkou (3 %) typu čisticích prostředků pro průmyslové kuchyně. C Mytí 50% roztokem komerčního bělidla (49 g/l aktivního chlóru). *** Mytí se provádí v pořadí 0-A-B-C, dokud skvrnu zcela neodstraníte nebo nedosáhnete lepšího odstranění. Po skončení každého mytí zhodnoťte zbývající skvrnu a pokud skvrna zmizela, není třeba pokračovat dalším mytím. **** Postup mytí je následující: čisticí prostředek je třeba nechat působit 15 sekund, následně je třeba povrch drhnout pomocí bílé houbičky Scotch Brite 1 minutu a poté je třeba povrch opláchnout dostatečným množstvím studené vody. Interpretací výsledků je třeba provést podle numerické klasifikace popsané v následující tabulce. Přidělené Popis zasažení bodové hodnocení 5 Beze změny - chemicky zasaženou oblast nelze odlišit od okolní oblasti 4 Sotva vnímatelná změna chemicky zasaženou oblast lze odlišit od okolní oblasti proti světlu. Změna spočívá pouze ve změně lesku a barvy povrchy a nezasáhla do struktury povrchu (nafouknutí, praskliny, vznik bublin, roztřepení atd.) 3 Mírná změna chemicky zasaženou oblast lze odlišit od okolní oblasti z několika úhlů pohledu a nikoliv pouze proti světlu. Změna spočívá pouze ve změně lesku a barvy povrchy a nezasáhla do struktury povrchu (nafouknutí, praskliny, vznik bublin, roztřepení atd.) 2 Výrazná změna - chemicky zasaženou oblast lze jednoznačně odlišit od okolní oblasti. Změna může spočívat jak ve změně lesku a barvy povrchy, tak struktury povrchu (nafouknutí, praskliny, vznik bublin, roztřepení atd.) 1 Silné změny u chemicky zasažené struktury povrchu došlo k výrazným estetickým (barva a lesk) a strukturálním (nafouknutí, praskliny, vznik bublin, roztřepení atd.) změnám. Strana 7/8

8 Značení, balení a skladování Symboly nebezpečnosti Složka A: X i (CE 67/548); SGH07 (CE 1272/2008) Složka B: C (CE 67/548); SGH05 (CE 1272/2008) Balení SOUPRAVA 2,00 Kbelík PE obsahující složku A a třívrstvý pytlík 0,16 kg se složkou kg B. Bez ADR u Omezeného množství. SOUPRAVA 5,00 Kbelík PE obsahující složku A a třívrstvý pytlík 0,40 kg se složkou kg B. Bez ADR u Omezeného množství. Skladování 24 měsíců v originálním obalu na krytém a suchém místě, při teplotách mezi +10 C a +35 C. Právní poznámky Rady, jak používat naše výrobky, odrážejí současný stav našich znalostí a neobsahují přijetí jakékoli záruky a/nebo odpovědnosti za konečný výsledek práce. Nezbavují tedy zákazníka odpovědnosti zkontrolovat vhodnost výrobků pro zamýšlené použití a účely prostřednictvím předběžných zkoušek. Internetové stránky obsahují nejnovější revize tohoto technického listu: pokud si nejste jisti, zkontrolujte datum vydání v "KATALOGU". Vydání 11. března 2015 Strana 8/8

2801-2-2005 KLASIFIKACE V SOULADU S EN 13888

2801-2-2005 KLASIFIKACE V SOULADU S EN 13888 Rychle tvrdnoucí a vysychající hydrofobní spárovací tmel výjimečných vlastností pro výplň spár šířky od do 0 mm s účinkem DropEffect a protiplísňovou technologií BioBlock 801--005 KLASIFIKACE V SOULADU

Více

VYPLŇOVÁNÍ SPÁR A PRUŽNÉ UTĚSŇOVÁNÍ ADEPOXY MATERIA

VYPLŇOVÁNÍ SPÁR A PRUŽNÉ UTĚSŇOVÁNÍ ADEPOXY MATERIA ADEPOXY MATERIA Epoxidová dekorativní spárovací hmota na keramické a skleněné materiály, ideální na spárování mozaiky. Technické charakteristiky Dvousložková spárovací hmota, která se v okamžiku smíchání

Více

Construction. Sikadur -41 CF Normal. 3komponentní tixotropní vysprávková epoxidová malta. Popis výrobku. Testy

Construction. Sikadur -41 CF Normal. 3komponentní tixotropní vysprávková epoxidová malta. Popis výrobku. Testy Technický list Vydání 05/2013 Identifikační č.: 02 04 02 03 001 0 000040 3komponentní tixotropní vysprávková epoxidová malta Popis výrobku je tixotropní, 3komponentní vysprávková a opravná malta, na bázi

Více

Sikafloor 82 EpoCem. 3-komponentní tekutá malta na cementové bázi zušlechtěná epoxidem.

Sikafloor 82 EpoCem. 3-komponentní tekutá malta na cementové bázi zušlechtěná epoxidem. Technický list Sikafloor 82 EpoCem / strana 1/6 Tekutá podlaha Sikafloor 82 EpoCem Druh 3-komponentní tekutá malta na cementové bázi zušlechtěná epoxidem. Použití Jako samonivelační tekutá podlaha o tloušťce

Více

Projection Whiteboard film

Projection Whiteboard film 3M Technický zpravodaj květen 2010 Projection Whiteboard film Communication Films Výhody Fólie PWF je bílá adhezní páska určená jak k projekci, tak k psaní. Řada výrobku Výrobek Barva Konečná úprava Rozměr

Více

Technický list StoPox WG 100 getönt /barevný/

Technický list StoPox WG 100 getönt /barevný/ Vodou emulgovaný epoxidový podkladní nátěr Charakteristika Použití Vlastnosti Vzhled do interiéru a na nezastřešené plochy na podlahové plochy pro cementem vázané podklady - plochy betonové nebo s potěrem

Více

Pokyny pro aplikaci Reflexní značení vozidel bezpečnostních složek Praktické informace ORALITE VC 612 Flexibright 2015/21 Strana 1 z 8

Pokyny pro aplikaci Reflexní značení vozidel bezpečnostních složek Praktické informace ORALITE VC 612 Flexibright 2015/21 Strana 1 z 8 Strana 1 z 8 Obsah OBECNÉ INFORMACE... 2 PŘED APLIKACÍ... 2 KROK 1: TVORBA VZORU... 2 KROK 2: ŘEZÁNÍ... 2 KROK 3: PŘÍPRAVA PODKLADU... 2 KROK 4: ČIŠTĚNÍ POVRCHU... 3 KROK 5: APLIKAČNÍ TEPLOTA... 3 APLIKACE...

Více

NÁVOD NA SEŘÍZENÍ A ÚDRŽBU DŘEVĚNÝCH OKEN

NÁVOD NA SEŘÍZENÍ A ÚDRŽBU DŘEVĚNÝCH OKEN Vážený zákazníku, NÁVOD NA SEŘÍZENÍ A ÚDRŽBU DŘEVĚNÝCH OKEN dovolujeme si obrátit se na Vás, abychom Vám poskytli alespoň základní množství důležitých informací týkajících se servisu a údržby dřevěných

Více

Nábytkové materiály FARGOTEX - uživatelský manuál

Nábytkové materiály FARGOTEX - uživatelský manuál Nábytkové materiály FARGOTEX - uživatelský manuál I. PODMÍNKY UŽÍVANÍ 1. Při výběru tkaniny vezměte v úvahu technické charakteristiky výrobku. 2. Potahové látky se musí používat v souladu z jejich účelem.

Více

Rychletuhnoucí 2-komponentní lepidlo na vlepování kotev

Rychletuhnoucí 2-komponentní lepidlo na vlepování kotev Technický list Vydání: 23/02/2009 Identifikační číslo: 02 04 02 06 001 0 000030 Sika AnchorFix -3+ Sika AnchorFix -3 + Rychletuhnoucí 2-komponentní lepidlo na vlepování kotev Construction Popis výrobku

Více

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Systém SCHÖNOX FORMÁTY MAXX

Systém SCHÖNOX FORMÁTY MAXX Systém SCHÖNOX FORMÁTY MAXX Foto: RAK Ceramics GmbH Systém SCHÖNOX Formáty MAXX Systém dokonale sladěných výrobků pro pokládku velkoformátových a velmi tenkých keramických obkladů a dlažeb. Spolehlivost

Více

I C O M E N T M Ö R T E L 525

I C O M E N T M Ö R T E L 525 I C O M E N T M Ö R T E L 525 JEMNÁ MALTA PRO BETONOVOU KOSMETIKU POPIS VÝROBKU: POUŽITÍ: POUŽITÍ A CCA. SPOTŘEBA: ICOMENT MÖRTEL 525 je dvousložková hydraulicky tvrdnoucí hotová malta zušlechtěná akrylovými

Více

RADY PRO POKLÁDKU POUŽITÍ

RADY PRO POKLÁDKU POUŽITÍ Doporučujeme Vám pozorně si přečíst níže uvedené rady pro pokládku, abyste na nic nezapomněli a mohli se po dlouhé roky těšit z Vaší podlahy. RADY PRO POKLÁDKU POUŽITÍ TYP POUŽITÍ Podlahová krytina určená

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených

Více

Plast, vysoce odolný proti chemikáliím, elektrostaticky vodivý. zkoušku hustota (směs, 23 C) DIN 53 217 1,52±0,03 g/ml

Plast, vysoce odolný proti chemikáliím, elektrostaticky vodivý. zkoušku hustota (směs, 23 C) DIN 53 217 1,52±0,03 g/ml Technický list strana 1 Charakteristika Funkce Elektrostaticky vodivý (ČSN EN 1081, ČSN EN 61340-4-1). Vzhled Oblast použití Technická data Produktová skupina Parametry Pokyny pro zpracování Podklad Vysoce

Více

MasterEmaco T 1200 PG

MasterEmaco T 1200 PG POPIS VÝROBKU Konstrukční správková malta MasterEmaco T 1200 PG je rychle tuhnoucí a tvrdnoucí tixotropní opravná a podkladní malta připravená k okamžitému použití. Tato hmota se sulfátovzdorným PC, hydraulickými

Více

Technický list výrobku

Technický list výrobku strana 1 z 5 OPIS VÝROBKU: Omítka BENÁTSKÝ ŠTUK je exkluzivní dekorační materiál, efektem navazující na antické dekorativní techniky. Charakteristickou vlastností hotového povrchu je jeho naturální vzhled

Více

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51 NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,

Více

POKYNY K INSTALACI R E C Y C L I N G T E C H N O L O G Y OBECNÁ DOPORUČENÍ K INSTALACI

POKYNY K INSTALACI R E C Y C L I N G T E C H N O L O G Y OBECNÁ DOPORUČENÍ K INSTALACI POKYNY K INSTALACI OBECNÁ DOPORUČENÍ K INSTALACI 1. Pečlivě si prostudujte pokyny k přípravě výrobku a podkladové vrstvy, záruku a další prohlášení před zahájením instalace. 2. Povrch, na který budete

Více

DELTA 1K- FloorFinish

DELTA 1K- FloorFinish Technický list Nr. D-6005-1 Stand: 02 /10 DELTA 1K- FloorFinish Charakteristika Vodouředitelná, hedvábně matná barevná 1 K akrylová krycí vrstva pro obvykle zatížené podlahové plochy v interiérové a exteriérové

Více

PARNÍ ČISTIČ HA-188. Návod k použití. 1400 W; 230 V ~ 50 Hz. Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!!

PARNÍ ČISTIČ HA-188. Návod k použití. 1400 W; 230 V ~ 50 Hz. Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!! PARNÍ ČISTIČ HA-188 1400 W; 230 V ~ 50 Hz Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!! Návod k použití Popis přístroje: Vypínač Zásobník vody Kontrolka Přívod Držák kartáče

Více

Construction. Vysoce kvalitní, expanzní zálivková hmota s nízkým smrštěním. Popis výrobku

Construction. Vysoce kvalitní, expanzní zálivková hmota s nízkým smrštěním. Popis výrobku Technický list Vydání 24.11.2015 Identifikační č.: 02 02 01 01 001 0 000004 1180 SikaGrout -311 SikaGrout -311 Vysoce kvalitní, expanzní zálivková hmota s nízkým smrštěním Popis výrobku SikaGrout -311

Více

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla Úvod Tepelné výměníky společnosti WätaS jsou koncipované jako výměníky tepla vzduch-voda. Používají se pro chladiče nebo ohřívače, přímé výparníky / kondenzátory

Více

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

Rozsah použití. Vlastnosti produktu. Technický list 240 únor 2015

Rozsah použití. Vlastnosti produktu. Technický list 240 únor 2015 240 únor 2015 Silikonový tmel pro pružné spáry v interiéru interiéru a exteriéru Rozsah použití Pro použití v interiéru a exteriéru. Pro stěny a podlahy. K utěsnění rohových, dilatačních a spojovacích

Více

Product name: CAF 01. Date: 02.10.2010. Description: www.cybertronic-labs.cz. Cybertronic Automatic Flushing

Product name: CAF 01. Date: 02.10.2010. Description: www.cybertronic-labs.cz. Cybertronic Automatic Flushing Product name: CAF 01 Date: 02.10.2010 Manufacturer: Description: CYBERTRONIC Labs www.cybertronic-labs.cz Cybertronic Automatic Flushing OBSAH: Seznam symbolů 03 Všeobecné pokyny 04 Reklamační podmínky

Více

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

2-komponentní epoxidový uzavírací nátěr

2-komponentní epoxidový uzavírací nátěr Technický list Vydání 13/07/2009 Identifikační č.: 02 08 01 02 013 0 000002 Sikafloor 264 2-komponentní epoxidový uzavírací nátěr Popis výrobku Sikafloor 264 je 2-komponentní, ekonomický, barevný, nátěr

Více

Instalační manuál. Ondolia OPF. www.termodynamicke-panely.cz

Instalační manuál. Ondolia OPF. www.termodynamicke-panely.cz Instalační manuál Ondolia OPF 1. Obecné bezpečnostní zásady... 1 2. Všeobecné informace... 1 3. Části systému... 2 4. Elektrická specifikace... 2 5. Instalace... 2 6. Kontrolní seznam... 6 7. Záruční list...

Více

TECHNICKÝ LIST. MEM Renovační omítka

TECHNICKÝ LIST. MEM Renovační omítka 1. Vlastnosti je silně zušlechtěná omítka pro renovace vlhkostí ohroženého cihelného zdiva i zdiva z přírodního kamene. Ideální pro vytvoření nových obytných prostor v bytových domech a zemědělských i

Více

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...

Více

Návod k obsluze Sušák na ruce

Návod k obsluze Sušák na ruce Sušák na ruce 850.000 1 Informace k návodu použití Návod popisuje instalaci, obsluhu a údržbu přístroje a zároveň slouží k nahlédnutí při nejasnostech. Znalost návodu a dodržování jeho bezpečnostních podmínek

Více

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

NÁVOD NA POKLÁDKU DESTONE - KAMENNÉHO KOBERCE. DESTONE KAMENNÝ KOBEREC je certifikovaný systém pryskyřice a přírodních oblázků.

NÁVOD NA POKLÁDKU DESTONE - KAMENNÉHO KOBERCE. DESTONE KAMENNÝ KOBEREC je certifikovaný systém pryskyřice a přírodních oblázků. NÁVOD NA POKLÁDKU DESTONE - KAMENNÉHO KOBERCE INTERIÉR DESTONE KAMENNÝ KOBEREC je certifikovaný systém pryskyřice a přírodních oblázků. Pokládka kamenného koberce v interiéru probíhá ve třech krocích:

Více

Zářivý úsměv PerfecTeeth

Zářivý úsměv PerfecTeeth Zářivý úsměv PerfecTeeth Návod k použití Prosíme o pečlivé prostudování uživatelské příručky před použitím produktu pro bělení zubů PerfecTeeth. 2 Gratulace Děkujeme Vám za nákup jednoho z nejmodernějších

Více

STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA

STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA ÚVOD Při válcování za studena je povrch vyválcovaného plechu znečištěn oleji či emulzemi, popř. dalšími nečistotami. Nežádoucí

Více

Obklady podhledů krovů lamelami z PVC montážní návod

Obklady podhledů krovů lamelami z PVC montážní návod Obklady podhledů krovů lamelami z PVC montážní návod Účelem tohoto návodu je popsání základních pravidel a doporučení, které je potřeba dodržovat během montáže střešního podbití z PVC lamel a profilů při

Více

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství)

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství) SC 61 a SC 61 Z RUČNÍ DETEKTOR KOVŮ NÁVOD K POUŽITÍ 5 3 4 2 1 1 2 3 4 SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství) Stručný popis

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu

Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu Katalogové číslo: 508048 První použití zařízení je ve smyslu tohoto návodu právním krokem, kterým uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje, že tento návod řádně

Více

NÁVOD K OBSLUZE KOLÍKOVAČKA TRIJOINT ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE KOLÍKOVAČKA TRIJOINT ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu

Více

Pro keramické obklady v plaveckých bazénech, koupalištích s termální vodou a pro rehabilitační bazény v nemocnicích,

Pro keramické obklady v plaveckých bazénech, koupalištích s termální vodou a pro rehabilitační bazény v nemocnicích, 220 duben 2015 Epoxidová chemicky odolná spárovací hmota a pojivo PCI Durapox NT, NT plus pro lepení a spárování keramiky Rozsah použití Pro použití v interiéru a exteriéru. Na podlahy a stěny. K chemicky

Více

Dekorační fólie na sklo 3M Fasara

Dekorační fólie na sklo 3M Fasara Produktový list Fasara (UK) Vydání (UK-D), platné od července 2005 Dekorační fólie na sklo 3M Fasara Popis výrobku Fasara je tuhá, rozměrově stálá, průsvitná polyesterová fólie určená k použití na rovných

Více

info@zenit-caslav.cz Pražská 162 tel.: +420 327 304 890 http://www.zenit-caslav.cz/ 286 01 Čáslav fax: +420 327 313 688 http://www.cistotadomova.

info@zenit-caslav.cz Pražská 162 tel.: +420 327 304 890 http://www.zenit-caslav.cz/ 286 01 Čáslav fax: +420 327 313 688 http://www.cistotadomova. Nová značka pro profesionální úklid OBLAST GENERÁLNÍ OBLAST KUCHYŃSKÁ OBLAST UMÝVARENSKÁ OBLAST SANITÁRNÍ OBLAST DEZINFEKČNÍ OBLAST SPECIÁLNÍ v nejvyšší kvalitě v přijatelné ceně odborný poradenský servis

Více

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití Pračka EVOGT 14064D3 Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti

Více

2-komponentní elastický, barevný epoxidový uzavírací nátěr

2-komponentní elastický, barevný epoxidový uzavírací nátěr Technický list Vydání 09/09 Identifikační č.: 02 08 01 02 017 0 000001 Verze č. 06 Sikafloor - 354 2-komponentní elastický, barevný epoxidový uzavírací nátěr Popis výrobku Sikafloor -354 je houževnatě

Více

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO

Více

PORIMENT - Cementové lité pěny

PORIMENT - Cementové lité pěny PORIMENT - Cementové lité pěny PORIMENT je lehký silikátový materiál, vyráběný na stavbě pomocí mobilního zařízení Aeronicer II, z cementové suspenze dovezené z betonárny. Do některých typů je přidáván

Více

Technický list StoPox GH 305

Technický list StoPox GH 305 Epoxidová penetrace, rychletvrdnoucí Charakteristika Použití interiér a otevřené plochy na podlahy jako rychletvrdnoucí penetrace pro sanace průmyslových podlah pro cementem pojené, suché podklady jako

Více

DLAŽBA PLOŠNÁ HLADKÁ povrch Standard

DLAŽBA PLOŠNÁ HLADKÁ povrch Standard TECHNICKÝ LIST BETONOVÉ DLAŽEBNÍ DESKY DLAŽBA PLOŠNÁ HLADKÁ povrch Standard Dlaždice 30/30; Dlaždice 40/40; Dlaždice 50/50 betonové dlažební desky na bázi cementu a plniva (kameniva) modifikované zušlechťujícími

Více

Construction. SikaBond Dispenser-1800. Metodická příručka. Sika CZ, s.r.o.

Construction. SikaBond Dispenser-1800. Metodická příručka. Sika CZ, s.r.o. Metodická příručka SikaBond Dispenser-1800 Sika CZ, s.r.o. Vzduchový aplikační přístroj na plošné lepení dřevěných podlah pomocí lepidla SikaBond. Veškeré informace a pracovní postupy uváděné v této příručce

Více

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele

TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele Toustovací trouba TO 2038 Příručka uživatele Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před instalací, zapnutím a nastavováním trouby si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité informace

Více

GORE-TEX GARMENT CARE INSTRUCTIONS EUROPE

GORE-TEX GARMENT CARE INSTRUCTIONS EUROPE GORE-TEX GARMENT CARE INSTRUCTIONS EUROPE March 28, 2013 PODROBNÉ POKYNY K ÚDRŽBĚ ODĚVŮ PRO EVROPU Oděvy GORE-TEX jsou nejen trvanlivé, ale i snadné na údržbu. Pravidelná péče zajistí vynikající vlastnosti

Více

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče

Více

Upozornění a předpoklady k dobrému řezání ŘEZÁNÍ V PRAXI

Upozornění a předpoklady k dobrému řezání ŘEZÁNÍ V PRAXI J E DN ODUŠE BLÍŽ. Upozornění a předpoklady k dobrému řezání ŘEZÁNÍ V PRAXI 44910_Prirucka_rezani_v CZ_imag1 1 18.7.2007 15:38:57 44910_Prirucka_rezani_v CZ_imag2 2 18.7.2007 15:38:59 POLAR l 3 Tato upozornění

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.: 4804769

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.: 4804769 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/08 Obj. č.: 4804769 Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Součásti a ovládací tlačítka anemometru... 3 Tlačítko +... 3 Větrné kolečko k měření rychlosti větru... 3 Kryt bateriového pouzdra...

Více

Rozsah použití. Vlastnosti produktu. Technický list 109 listopad 2014

Rozsah použití. Vlastnosti produktu. Technický list 109 listopad 2014 109 listopad 2014 Epoxidové pojivo pro průmyslové potěry Rozsah použití Na podlahy. Pro vnitřní a vnější použití. Výroba potěrů, vysoce odolných vůči oděru a vůči chemikáliím, na betonových podlahách a

Více

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR Strana 1 INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou zapnout konvektor nebo na něm vykonat údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů

Více

NÁVOD NA POKLÁDKU kamenný koberec - INTERIÉR

NÁVOD NA POKLÁDKU kamenný koberec - INTERIÉR NÁVOD NA POKLÁDKU kamenný koberec - INTERIÉR KAMENNÝ KOBEREC je certifikovaný systém pryskyřice a přírodních oblázků. TYPY KAMENNÉHO KOBERCE S UZAVŘENOU STRUKTUROU DO INTERIÉRU 1. uzavřená struktura -

Více

STAVBA KRBU S KOMPLETNÍM PROGRAMEM

STAVBA KRBU S KOMPLETNÍM PROGRAMEM STAVBA KRBU S KOMPLETNÍM PROGRAMEM Univerzální lepidlo Kamnářské materiály speciální penetrace SILCACON Kamnářská perlinka Biologicky odbouratelná rohož SILCAWOOL 105 Stavebně izolační desky SILCA 250

Více

TRUBKA COBRAPEX S KYSLÍKOVOU BARIÉROU

TRUBKA COBRAPEX S KYSLÍKOVOU BARIÉROU TRUBKA COBRAPEX S KYSLÍKOVOU BARIÉROU 2 TRUBKA COBRAPEX S KYSLÍK. BARIÉROU 2.1. TRUBKA COBRAPEX Trubka COBRAPEX s EVOH (ethylen vinyl alkohol) kyslíkovou bariérou z vysokohustotního polyethylenu síťovaného

Více

Montážní systém pro provětrávané fasádní panely

Montážní systém pro provětrávané fasádní panely Technický list Datum vydání: 03/2015 Identifikační č.: Montážní systém pro provětrávané fasádní panely Popis výrobku je osvědčený lepicí systém pro vzhlednou a ekonomickou montáž fasádních desek/panelů.

Více

Marapur PU. Sítotisková barva

Marapur PU. Sítotisková barva Strana: 1/5 Marapur PU Sítotisková barva Rozsah použití Potiskované materiály Dvousložková barva vhodná na předupravený polyetylén a polypropylén jako hlavní oblast použití, ale je také vhodná na polyuretan

Více

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT uživatelská příručka OV08CZ WWW.MINIROL.EU ÚVODNÍ INFORMACE UŽVATELI Povinností uživatele a obsluhy je řádně se seznámit před zahájením práce s návodem k používání.

Více

Balancéry Tecna typ 9354 9359

Balancéry Tecna typ 9354 9359 Balancéry Tecna typ 9354 9359 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha Váha lanka balancéru s obalem 9354 4 7 2000 5 5,8 9355 7 10 2000 5,5 6,3 9356 10 14 2000 5,5 6,3 9357 14 18 2000 6,5 7,3 9358

Více

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Návod k obsluze Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360 Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bezpečnostní informace Čtěte nejdříve Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli

Více

Hnětače těsta UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDSTAVENÍ PŘÍSTROJŮ INSTALACE POKYNY PRO UŽIVATELE ÚDRŽBA POPRODEJNÍ SERVIS

Hnětače těsta UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDSTAVENÍ PŘÍSTROJŮ INSTALACE POKYNY PRO UŽIVATELE ÚDRŽBA POPRODEJNÍ SERVIS Hnětače těsta UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDSTAVENÍ PŘÍSTROJŮ INSTALACE Známka od prodejce pro platnost záruky POKYNY PRO UŽIVATELE ÚDRŽBA POPRODEJNÍ SERVIS 17.12.2010 1 z 18 Hnětače IR_IF_IRM_IFM

Více

ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE

ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČESKY 1. POKYNY K SESTAVENÍ 2. SPUŠTĚNÍ STROJE Před začátkem práce s pilou si pozorně přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a ujistěte se, že jim rozumíte. Před opuštěním výrobního závodu

Více

Montážní návod čtvrtkruhová sprchová zástěna

Montážní návod čtvrtkruhová sprchová zástěna Montážní návod čtvrtkruhová sprchová zástěna PARIS 90 90 173 cm Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 Brněnec, tel.: 777 633 902, 516 413 260 info@wellmall.cz, www.wellmall.cz Vážený zákazníku,

Více

Projekční činnost (dendrologické průzkumy, náhradní výsadby, osazovací plány, realizační dokumentace), realizace sadových úprav, údržba, poradenství

Projekční činnost (dendrologické průzkumy, náhradní výsadby, osazovací plány, realizační dokumentace), realizace sadových úprav, údržba, poradenství Předpis ke správné údržbě díla po předání PÉČE O TRÁVNÍKY Trávníky založené výsevem vyžadují zejména v prvním roce po založení zvýšenou péči. V tomto období je nutné zapěstovat trávník tak, aby vytvořil

Více

Bezpečnostní list dle ES č. 1907/2006

Bezpečnostní list dle ES č. 1907/2006 Bezpečnostní list dle ES č. 1907/2006 Strana 1 z 5 Ceresit CE 47 složka A Datum revize v zahraničí: 25.07.2007 Datum revize v ČR: 01.10.2008 Datum vyhotovení v ČR: 01.11.1999 Obchodní jméno: Ceresit CE47

Více

Product name: Date: 24.02.2011. Description: www.cybertronic-labs.cz. Cybertronic Elektronic Descaler

Product name: Date: 24.02.2011. Description: www.cybertronic-labs.cz. Cybertronic Elektronic Descaler Product name: CED Date: 24.02.2011 Manufacturer: Description: CYBERTRONIC Labs www.cybertronic-labs.cz Cybertronic Elektronic Descaler OBSAH: Seznam symbolů 03 Všeobecné pokyny 04 Reklamační podmínky 04

Více

Kompaktní podlahové mycí stroje s odsáváním BD 43/35 C Ep. Vybavení: Diskové kartáče Systém dvou nádrží Síťový provoz.

Kompaktní podlahové mycí stroje s odsáváním BD 43/35 C Ep. Vybavení: Diskové kartáče Systém dvou nádrží Síťový provoz. Kompaktní podlahové mycí stroje s odsáváním BD 43/35 C Ep Síťově poháněný (230 V/50 Hz) a výhodný: Podlahový mycí stroj s odsáváním a kotoučovou technikou čistí plochy až do velikosti 1700 m²/h. Pro hospodárné

Více

Ploché výrobky z konstrukčních ocelí s vyšší mezí kluzu po zušlechťování technické dodací podmínky

Ploché výrobky z konstrukčních ocelí s vyšší mezí kluzu po zušlechťování technické dodací podmínky Ploché výrobky z konstrukčních ocelí s vyšší mezí kluzu po zušlechťování technické dodací podmínky Způsob výroby Dodávaný stav Podle ČSN EN 10025-6 září 2005 Způsob výroby oceli volí výrobce Pokud je to

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650)

PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650) PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah I. Funkce...3 II. Instalace...3 III. Hlavní rozměry...4 IV. Instalace/spuštění filtrace...4

Více

5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru.

5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru. Návod k použití fontána DRINKWELL Bezpečnostní pokyny UPOZORNĚNÍ při používání elektrických zařízení je třeba vždy dbát opatrnosti a také: 1) Před prvním použitím si přečíst návod k použití 2) Pokud je

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah I. Funkce... 3 II. Instalace... 3 III. Hlavní rozměry... 4 IV. Instalace/spuštění

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: 4.12.2006 Strana: 1 ze 5 Datum revize: AKTIVIT SUPER SPRAY

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: 4.12.2006 Strana: 1 ze 5 Datum revize: AKTIVIT SUPER SPRAY Datum vydání: 4.12.2006 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku Název: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další název látky: 1.2 Použití

Více

DD Technik. www.quiko.cz HYDRAULICKÝ POHON KŘÍDLOVÉ BRÁNY

DD Technik. www.quiko.cz HYDRAULICKÝ POHON KŘÍDLOVÉ BRÁNY DD Technik www.quiko.cz HYDRAULICKÝ POHON KŘÍDLOVÉ BRÁNY TECHNICKÉ ÚDAJE NAPÁJECÍ ZDROJ SPOTŘEBA PROUDU (A) QK-H300 QK-H300BC 230 V AC 50 Hz 110 V AC 50 Hz 1,6 2,6 PŘÍKON (W) 300 INTEGROVANÝ KONDENZÁTOR

Více

1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti

1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Symboly 1.1 Výstražná upozornění Výstražná upozornění se podle druhu nebezpečí rozlišují pomocí následujících signálních slov: Pozor varuje

Více

CDPM 77883 CDPM 77883X

CDPM 77883 CDPM 77883X CZ Návod k použití CDPM 77883 CDPM 77883X Myčka nádobí 1 Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, že jste si vybrali domácí spotřebič CANDY, kvalitní myčku nádobí, která zaručuje vysokou jakost, výborné užitné

Více

www.paulin.cz Pokyny pro údržbu a užívání ETICS Paulín Thermokappa 2000 a Thermokappa 3000

www.paulin.cz Pokyny pro údržbu a užívání ETICS Paulín Thermokappa 2000 a Thermokappa 3000 Pokyny pro údržbu a užívání ETICS Paulín Thermokappa 2000 a Thermokappa 3000 1 POKYNY PRO ÚDRŽBU A UŽÍVÁNÍ 3 1.1 Úvodní ustanovení 3 1.2 Základní pravidla pro kontrolu a údržbu 3 1.3 Opatření pro údržbu

Více

CBI CEI CAI CDI. Product name:

CBI CEI CAI CDI. Product name: CBI CEI CAI CDI Product name: AFM-T Date: 20.01.2012 Manufacturer: Description: CYBERTRONIC Labs Auto-Folding Mirrors OBSAH: Seznam symbolů 03 Všeobecné pokyny 04 Reklamační podmínky 04 Úvod 05 Charakteristika

Více

TEKUTÁ KOTVA KOTVIX PSF

TEKUTÁ KOTVA KOTVIX PSF Kotvix PSF je polyesterové dvousložkové kotevní lepidlo pro široké použití v pevném i dutém podkladu s krátkou dobou tuhnutí. Neobsahuje styren. Charakteristika: pro pevný i dutý podklad neobsahuje styren,

Více

tvarovka průběžná celá tvarovka ukončující celá tvarovka ukončující poloviční tvarovka sloupková měrná jednotka ks/m 2 paleta / ks 1 kus / kg

tvarovka průběžná celá tvarovka ukončující celá tvarovka ukončující poloviční tvarovka sloupková měrná jednotka ks/m 2 paleta / ks 1 kus / kg Zdicí systém SIMPLE BLOCK, který je tvořen 4 typy tvarovek průběžná celá, ukončující celá, ukončující poloviční a sloupková. Tyto tvarovky jsou vyráběny s fazetou a jsou určeny pro technologii bezespárového

Více

Elektrický parní sterilizátor

Elektrický parní sterilizátor Obsah Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny a důležitá upozornění.... 3 Popis.... 6 Příprava na sterilizaci... 7 Použití... 7 Čištění přístroje a odstranění vodního kamene... 8 Technické specifikace.... 8 Vysvětlení

Více

Návod na použití. Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401

Návod na použití. Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401 Návod na použití Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401 RYOBI SDR-401 Šroubovák s automatickým podavačem Návod k použití Popis 1. Spínač 2. Zámek spínače 3. Hloubkoměr 4. Šroub hloubkoměru

Více

Vodopád Hagen Exo Terra EX

Vodopád Hagen Exo Terra EX Vodopád Hagen Exo Terra EX Čerpadlo součástí balení Vodopád přírodního vzhledu, který může být integrován do jakéhokoliv typu terária Stimuluje přirozené chování plazů při pití Zvyšuje vlhkost vzduchu

Více

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918 Návod k použití KÁVOVAR R-918 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro

Více

Návazné opatření týkající se aplikačního nástroje pro sternální implantát ZipFix : Změny v návodu k chirurgické technice

Návazné opatření týkající se aplikačního nástroje pro sternální implantát ZipFix : Změny v návodu k chirurgické technice UPOZORNĚNÍ pro: vedoucího operačního sálu 20. června 2014 Naléhavé: Bezpečnostní upozornění pro terén FSN20149997 Návazné opatření týkající se aplikačního nástroje pro sternální implantát ZipFix : Změny

Více

POWAIR0013. Fig. A. Fig 1

POWAIR0013. Fig. A. Fig 1 3 2 POWAIR0013 4 1 Fig. A 10 11 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com POWAIR0013 Fig. 2 Fig. 3 Copyright 2014 VARO www.varo.com 1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS (OBR. A)...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE OBSAH ČASTO KLADENÉ DOTAZY... 3 POUŽÍVÁNÍ RUKAVIC... 4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 5 NABÍJENÍ... 6 INSTRUKCE K BATERIÍM... 6 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... 6 2 ČASTO KLADENÉ

Více

UNIFORM. Podlahové lišty. Technická příručka. Systém podlahových lišt / ztraceného bednění. Verze: CZ 12/2015

UNIFORM. Podlahové lišty. Technická příručka. Systém podlahových lišt / ztraceného bednění. Verze: CZ 12/2015 Podlahové lišty Systém podlahových lišt / ztraceného bednění Verze: CZ 12/2015 Technická příručka Podlahové lišty Systém podlahových lišt / ztraceného bednění Výhody systému Univerzální modulový bednící

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS

MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS Návod k použití MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více