Oldřich z Etzenbachu VILÉM ZE ZEMĚ SLOVANŮ Epos z konce přemyslovského věku
|
|
- Zdeněk Horáček
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Oldřich z Etzenbachu VILÉM ZE ZEMĚ SLOVANŮ Epos z konce přemyslovského věku Překlad, úvodní studie, komentáře Dana Dvořáčková-Malá argo
2 Edici řídí Libor Jan, Magdalena Moravová, Martin Nodl, Pavel Soukup, Martin Wihoda Edice Memoria medii aevi/svazek 22. Lıtterarıa et poetıca /svazek 1. Oldřich z Etzenbachu VILÉM ZE ZEMĚ SLOVANŮ epos z konce přemyslovského věku Ze střední horní němčiny Ulrich von Etzenbach, Wilhelm von Wenden přeložila Dana Dvořáčková-Malá. Předmluvu napsala a poznámkami opatřila Dana Dvořáčková-Malá. Odpovědný redaktor Martin Nodl. Odborná revize překladu Sylvie Stanovská. Rejstříky sestavily Petra Rajterová a Dana Dvořáčková-Malá. Přebal, grafická úprava a sazba Martin Radimecký. Technický redaktor Milan Dorazil. Vydalo nakladatelství Argo, Miličova 13, Praha 3, roku 2015 jako svou publikaci. Vytiskla tiskárna Akcent. Vydání první. ISBN Naše knihy distribuuje knižní velkoobchod Kosmas. Sklad: Za Halami 877, Horoměřice Tel.: , fax: odbyt@kosmas.cz Knihy je možno pohodlně zakoupit v internetovém knihkupectví
3 úvodem Veršovaný epos o slovanském knížeti Vilémovi patří k téměř zapomenutým dílům, přestože se řadí mezi nejstarší památky krásné literatury na našem území. Dílo epika Oldřicha z Etzenbachu vzniklo ve střední horní němčině na počátku 90. let 13. století, v okruhu předposledního přemyslovského krále Václava II. Dodnes se zachovalo pouze ve dvou opisech z 15. století. Příběh o Vilémovi však není jediným textem, na který se v domácí literatuře i historiografii obvykle zapomíná. Z prostoru dvorského světa Přemyslovců 13. věku vzešlo hned několik epických děl. V mnohých případech to byla právě německá tvorba, která se stala v následujícím století vzorem pro obdobná díla ve staročeštině ať už ve veršované nebo prozaické formě. Německou produkci tedy nelze popisovat jen jako dvorskou záležitost, jež by zajímala výlučný, úzký okruh nejvyšší společnosti, zcela bez vnějšího přesahu a vlivu. V době vrcholného středověku totiž u nás neexistovala jiná centra pro rozvoj beletrie než velmožské nebo vladařské dvory. Bylo zcela přirozené, že podporu jakéhokoli typu umění poskytovalo nejprve bohaté zázemí kolem panovníků, neboť právě zde mohli jednotlivé umělce či konkrétně literáty živit a financovat. Jazyková odlišnost není v tomto smyslu rovněž nijak výjimečná, neboť české prostředí bylo v dané době v běžném jazyce bilingvní (čeština, němčina) a v písemném projevu na přelomu 13. a 14. století trojjazyčné (latina, němčina, staročeština). Gramotnosti z dnešního pohledu, ve smyslu čtení, psaní a počítání dosahovali v zásadě pouze klerici, urozené ženy (požadované bylo hlavně čtení) a literáti. Nebylo ani výjimkou, že někteří z autorů psát neuměli a verše tak diktovali písařům. Roli v tomto ohledu mohlo hrát rovněž to, že se čtení a psaní nevyučovalo souběžně jako dnes. K dalším centrům písemné tvorby patřily ve středověké střední a východní Evropě (před založením univerzit) kláštery či kapituly. Zde se však přálo zvláště latinsky psané hagiografické tvorbě nebo kronikářským dílům či analistickým záznamům a domácí jazyky sem pronikaly spíše ojediněle. Z hlediska zrodu krásné literatury stojí tak v českých zemích na počátku až eposy
4 6 oldřich z etzenbachu a písně/básně z 13. století, skládané nejprve pro královský dvůr a na samém sklonku přemyslovské epochy i pro šlechtu. literatura jako důkaz Autor díla o Vilémovi ze země Slovanů Oldřich z Etzenbachu složil na pražském dvoře nejprve epos o Alexandrovi Velikém s názvem Alexandr (Alexander), který obsahuje veršů. Spis začal komponovat v 70. letech 13. století pro krále Přemysla Otakara II., dílo ale dokončil až za vlády Václava II., jemuž poslední část dedikoval. Epické líčení o Vilémovi je co do rozsahu ve srovnání s Alexandrem kratší, obsahuje veršů a k jeho skládání přistoupil Oldřich na počátku 90. let 13. století. Stejnému autorovi přisuzovalo starší bádání ještě dílo nazývané Herzog Ernst D, tedy známý a oblíbený příběh o vévodu Arnoštovi. O spojení Vévody Arnošta s Oldřichem z Etzenbachu se neúspěšně pokoušel Hans-Fridrich Rosenfeld v roce Dodnes ale zůstává platný pouze předpoklad, že vyprávění mohlo vzniknout v Čechách. Tvorba Oldřicha z Etzenbachu v podobě eposů o Alexandrovi a Vilémovi představuje nejrozsáhlejší dílo, které z německy psané literatury na našem území známe. Básník, jenž tvořil na dvoře, nebo v okruhu dvora dvou českých králů, vzpomíná na jednotlivé mecenáše mezi svými verši. Ostatně i jeho vlastní jméno známe pouze z těchto dvou eposů. Navíc v Alexandrovi o sobě říká, že pocházel, narodil se v zemi lva a v Litoměřicích měl přítele. Z toho můžeme soudit, že psal-li na dvoře Václava II. ještě v 90. letech Viléma a Alexandra začal komponovat někdy v 70. letech jako oslavu krále Přemysla, mohl se narodit nejspíše v 50. letech 13. století. Země lva čítaly za jeho života a působení i německy mluvící oblasti jako Rakousy, Korutany a Štýrsko, které Přemysl Otakar II. postupně připojil a dočasně ovládal. Oldřich se tak nemusel narodit přímo v Čechách. Navíc díky jeho tvorbě lze s určitostí předpokládat, že mateřštinou mu byla právě němčina, ve které veršoval a četl svůj vzor epika Wolframa z Eschenbachu či předchůdce, Oldřicha z Türlinu. Například na Wolframa vzpomíná v Alexandrovi a taktéž ve Vilémovi. Konečně v eposu o Vilémovi veršuje rovněž o lvu, ale tentokrát v jiné podobě. Uvádí ho jako alegorii knížete/lva, který se zjeví ve snu
5 úvodem 7 Vilémovy manželky paní Bene těsně po porodu, kdy lev sebere dvě narozená lvíčata/syny a matce je navždy odnese (verše ). Symboliku s českým prostředím však nemůžeme jednoznačně doložit, neboť únos synů lvem (a navíc i vlkem) najdeme v legendě o sv. Eustachovi, která je považována za jednu z možných inspirací díla. Zmínky o mecenáších se však v obou eposech zcela liší. V případě Alexandra nejmenuje autor Přemysla Otakara II. přímo, ale pouze v symbolických odkazech. Jedná se o zmínky, v nichž je hlavní hrdina ztotožněn s Přemyslem, neboť Alexandr bojuje jako vládce pod českým znakem. Posluchač si na základě toho měl spojit Alexandra s českým králem. V případě Viléma dochází k navození alegorického obrazu propojením hrdiny a mecenáše jinou formou. Václav II. je zde opakovaně vzpomínán, buď jako vládce vynikajících kvalit, nebo ve chvíli, kdy pro něj básník žádá podporu u Panny Marie či Ježíše Krista. Slovanského knížete popisuje vedle něho jako skvělého/ideálního vládce. Fakt, že se jedná o alegorickou oslavu Václava II. vyplývá z textu postupně. Děje se tak souběžně s tím, že vedle mužského hrdiny vystupuje v příběhu i hrdinka, Vilémova manželka, paní Bene. V jejím případě si básník zcela vědomě pohrává s propojením jména první manželky Václava II. Guty a hrdinky příběhu Bene (verše ). Jméno Guta vyznívá v německém jazyce ve významu guote/dobrý, což rovněž značí latinský ekvivalent bene. Na jiných místech shodně jako v případě Václava II. zmiňuje Gutu v roli české královny. Četnost zmínek o ženské hrdince ukazuje, že příběh má dva hlavní hrdiny, muže a ženu. Tím se sám Oldřich z Etzenbachu zásadně odlišil od děje, který zpracoval v Alexandrovi, kde přejaté téma postavilo do středu dění pouze mužského aktéra. Význam ženské role v příběhu o Vilémovi navíc nacházíme ve stejném rozsahu, jaký nese mužský protějšek. Oproti Alexandrovi, v němž byl kladen důraz na hrdinný děj tzv. dobrodružství/aventûre, se autor ve Vilémovi přiblížil více kurtoazně pojatému eposu, neboť vedle rytířské aventûre rozvíjí i vztah muže a ženy a jejich vzájemné odloučení. Neméně zajímavý je v tomto smyslu Oldřichův (či mecenášův) výběr témat u oslavovaných českých králů. Jistě ne náhodou se u chrabrostí proslulého Přemysla Otakara II. objevilo líčení o Alexandrovi Velikém. Básník nás ostatně zpravil v díle o tom, že látku mu obstaral právě Přemysl, který ji získal od salzburského arcibiskupa Fridricha z Valchen.
6 8 oldřich z etzenbachu Oldřichovou předlohou se tehdy stala latinská verze od Gaultera Kastilionského (Gautier de Châtillon). Bojovný král Přemysl Otakara II., který dočasně ovládal několik připojených území na jih od českého království, měl tak možná k hrdinům typu Alexandra Velikého mnohem blíže. V případě příběhu o Vilémovi lze říci, že se v ději odráží osobní zkušenost krále Václava II. Je to patrné zvláště z druhé dějové linie, která klade důraz na rodinu, jež se rozpadne a po letech odloučení obnoví. Sám Václav totiž v sedmi letech ztratil v bitvě otce a ve čtrnáctém roce mu zemřela matka. O rodinném prostředí pražského dvora pak lze hovořit v podstatě až od příchodu jeho první manželky Guty Habsburské, která králi porodila několik dětí. Důrazem na zbožnost, víru v Krista a šíření křesťanství, což představuje první linii vyprávění, se připomíná obraz zbožného krále Václava, kterého o pár let později (účelově) vykreslili obdobným způsobem autoři Zbraslavské kroniky Ota Durynský a Petr Žitavský. kauza slovanského knížete Odborná literatura se dosud neshodla na důvodech vzniku epického líčení o knížeti Vilémovi. Problematická se totiž jevila skutečnost, že téma příběhu o Slovanovi nijak nenavazovalo na dosavadní literární díla ani nerozpracovávalo starší epický děj či námět, byť hrdinova cesta za vírou nebyla nová. V eposu byl ale ojediněle a výjimečně heroizován slovanský vládce, který ovládl rozsáhlá území. Oslavován byl jako dobrý panovník, rytíř, zároveň i coby poutník, bojovník proti Saracénům a šiřitel křesťanské víry. Přestože se básník na úvod odvolává k příběhu, který mu od bratra kazatele, tedy dominikána, zprostředkoval jistý Heinrich de Walchen alias Jindřich Ital/Vlach/z Isernie, nevíme přesně, s jakou předlohou pracoval. Podle staršího názoru autora první edice díla Wendelina Toischera mohl mít vliv na dílo epos Guillaume d Angleterre z 12. století. Podle Käthe Leonard ovlivnila básníkovu kompozici naopak báseň Guote Frau (Ctná paní), kde najdeme motiv odchodu do ciziny, narození dvojčat, rozdělení rodiny a shledání za pomoci boží milosti. Tato báseň byla známa v německém jazyce v polovině 13. století. Na další zdroj inspirace ukazují dva odkazy na sv. Bernarda (verše
7 úvodem 9 a 8354), které by mohly vycházet ze znalosti Zlaté legendy (Legenda aurea) dominikána Jakuba de Voragine, jak se domníval Reinold Köhler. Korpus legendy byl v Čechách druhé poloviny 13. století rovněž známý. Právě díky Zlaté legendě se jeví jako další předloha zde obsažená legenda o sv. Eustachovi, který putoval za vírou až za moře. Vzhledem k tomu, že měl Eustach rovněž coby ženatý muž a původně pohan dva syny a vydal se za cenu značných ztrát na pouť, je skutečné možné, že se Zlatá legenda stala oním vyprávěním, které získal pro Oldřicha z Etzenbachu Jindřich z Isernie od jistého bratra kazatele (verš 83). charakter díla Při hledání důvodů pro vznik eposu nabízeli badatelé různá stanoviska. Nejčastěji zůstávali u politicko-propagandistického zhodnocení eposu, jenž měl být v intencích územní politiky Václava II. (například Hans Joachim Behr, Achim Masser), nebo jej označili za vyprávění s rysy legendy (například Jindřich Pokorný). Jednoznačné stanovisko při zmíněné pestrosti inspiračních zdrojů však zaujmout nelze. Navíc právě ona kvantifikace možností zvýrazňuje výjimečnost a jedinečnost celého příběhu. Propagandistický ráz evokuje vědomé zahrnutí dobových událostí ze života krále Václava II., který doplňuje i angažovaný podíl autora ve prospěch mecenáše. Tím spíše, když některé události posloužily jako námět a zápletka děje. Konkrétně se jedná například o již zmiňovanou ztrátu otce u dvanáctiletého Viléma, což koresponduje s tím, že také Václav II. ztratil v sedmi letech otce a ještě coby nezletilý se ve dvanácti letech stal vládcem dědičné země. Rovněž Václav II. stejně jako Vilém usiloval o nevěstu z dětství, neboť její vyslání na pražský dvůr trvalo tchánovi, římskému králi Rudolfu I. Habsburskému, několik let. A byl to rovněž tchán, který Václavovi II., obdobně jako Vilémovi jeho tchán, radil s uspořádáním a řádnou vládou v zemi. Je tedy nepochybné, že úvodní část Etzenbachova eposu byla inspirována skutečnými počátky vlády Václava II. K dalším inspiracím můžeme přidat i to, že choť Václava II., Guta Habsburská, porodila dvojčata stejně jako hrdinka Bene, ale v případě Guty se jednalo o dívku a chlapce. Na druhou stranu však zahrnutí reflexe dvorské každodennosti, například při ceremoniálu dvorských
8 10 oldřich z etzenbachu slavností (obsluha při hostinách nebo turnajová zábava), či popisy hudebních nástrojů, látek a správy země s odpovídajícími hodnostáři již pouhý propagandisticko-politický záměr díla nepotvrzují. Tyto popisy naopak odpovídají dikci i obsahům jiných středověkých eposů a nabízejí nástin požadavků normativních pramenů i přesto, že literární věda tyto popisy často vnímá jako topoi a v horším případě coby klišé, které má být trvale přítomno v líčení dvorských příběhů. Z hlediska historických věd se ale jedná o pohled jednostranný a zavádějící. V duchu dobového kontextu, v němž autor dílo složil, představovalo prvky, které tvořily ceremoniální a zvykové chování dvorské společnosti. Kdyby naopak nebyly během scénáře slavností či dvorského chování naplňovány (např. hostina, turnaj, tanec), nebyl by vládce stojící v čele dvora hodnocen jako dobrý (správně jednající) a štědrý panovník, což představovalo hlavní atributy ideálního vladaře. Chování správného a štědrého vládce bylo pečlivě sledováno dobovou písemnou produkcí (nejčastěji v kronikách a knížecích zrcadlech) jako jeden z požadavků pro ideální chování panovníka. To, co tedy může být viděno jako topoi v literatuře, má naopak v dobové mentalitě středověké společnosti zcela reálný základ v jejím chování, resp. v takovém chování, jaké bylo vyžadováno a uplatňováno na dvoře/ve dvorské společnosti, a proto nemohlo chybět ani v literárně-historické tvorbě. Angažovaná literární díla dvorského světa psaná pro mecenáše je tedy nutno vnímat v širším historicko-literárním kontextu, kde sledujeme nejen záměr autora, předlohu, ale i jednání lidí ve smyslu dějin mentalit a sociálního chování společenství, jež žije v určitém systému a přijímá jeho pravidla. Na legendu ve vyprávění pak upomíná cesta za vírou, při níž hrdina ztrácí společenské postavení, aby mohl jít hledat Krista do Svaté země. Zde přijímá křest a nakonec se sám stává šiřitelem křesťanské víry v pohanských zemích. Těchto zisků dosahuje za cenu odloučení od manželky a odvržení dětí. Zbožný profil hrdiny, jenž je autorem dokonce označen za svatého muže, umocňuje závěr. Vilém se nakonec vrátí ke své choti, ale učiní tak až pod podmínkou, že se i ona stane křesťankou. Tím se mimo jiné právě zde spojí již zmiňované dvě linie celého příběhu. V průběhu díla je navíc parafrázován výklad knihy Genesis, popsáno a vysvětleno Zvěstování či Poslední soud. Opakovaně je vyzdvihována hluboká láska k Ježíši Kristu, který věřící vede správnou cestou. Intenzita
9 úvodem 11 zdůrazňování úcty nejen ke Kristu, ale i k Panně Marii či sv. Trojici, jež dílem kontinuálně prostupují, současnému čtenáři zároveň přibližují mentalitu středověké zbožnosti. K propagandistickým, angažovaným tendencím a k legendistickým charakteristikám eposu můžeme ještě přidat milostný příběh, v němž vystupuje ústřední dvojice Vilém a Bene. Pár prožívá vroucí a naplněný (manželský) vztah, který přečká i strastiplná léta odloučení. Vlastní popisy chování hrdinů nadto obsahují i dobové normativy, které odhalují představy o ideálním pojetí panovníka/vládce a ženy/panovnice. Popis ženské hrdinky zároveň přibližuje ideál věrné manželky, jež se stala nejprve nositelkou smíru a po sňatku oddaně následovala muže kamkoli. Bene je zároveň představena coby ideální choť, která dostatečně reprezentuje a naplní i roli matky, když na svět přivede mužské dědice. Vrcholem autorova podání obrazu paní Bene je role samostatné vládkyně, která panuje v době nepřítomnosti manžela a své moci se přirozeně vzdává ve chvíli, kdy se její pán vrátí. jindřich z isernie K pestrosti námětů, které se nabízejí jako podněty pro vznik díla, patří také vysvětlení, proč je zde oslavován slovanský kníže, což dosud nebylo badateli zdůvodněno. Tematickou látku příběhu začal Oldřich z Etzenbachu zpracovávat díky zprostředkování mistra Jindřicha, jak sám uvádí ve verších V jeho případě představuje historickou postavu, již zmíněného Jindřicha z Isernie, ke kterému se Oldřich odvolává. Jindřich z Isernie bývá ztotožňován ještě s královským notářem Jindřichem, plebánem z Garsu, a historikové tak stále diskutují, zda se jedná o jednoho, či o dva vzdělané muže. Doplnit můžeme, že na původní historickou postavu jako zprostředkovatele námětu/předlohy se Oldřich odvolává i ve starším Alexandrovi, kde má na mysli salzburského arcibiskupa Fridricha z Valchen a rovněž krále Přemysla. Jindřich z Isernie je známý latinskou písemnou činností v okruhu pražského dvora a jsou mu připisovány četné formulářové listy (pomocné kancelářské koncepty pro psaní listin), které vynikají umnou stylizací. Jindřich bývá považován za propagátora tohoto stylu, tzv. ars dictandi.
10 12 oldřich z etzenbachu Další badatelská otázka, která zůstává stále otevřená, je význam Jindřichových listů v okruhu pražského dvora. Ne vždy se totiž jednalo o pouhá stylistická cvičení pro výukové účely kanceláře. Navíc jde o to, že i jednotlivé listy mohly a často také obsahovaly zmínky o dobových událostech. Jindřichovi z Isernie je v dané souvislosti připisováno, že vedl písařskou školu při vyšehradské kapitule asi v 70. až v 80. letech, kde se věnoval i ars dictandi. Z této činnosti známe řadu listů, v nichž se Jindřich vyjadřoval o sobě a své snaze prosadit se na dvoře či zdejší kanceláři. Jinými texty si zase chtěl vydobýt přízeň vlivných lidí v okolí královské rodiny. Právě v této době sestavil také list, jenž je vnímán jako apel na slovanská knížata, která měla vyjet na pomoc Přemyslu Otakarovi II. v jeho boji proti římskému králi Rudolfovi I. Habsburskému. List, který je někdy označován jako jakýsi manifest polským knížatům, vznikl v době před bitvou na Moravském poli (26. srpna 1278), mezi léty A právě tento text apelující na slovanskou příbuznost v zájmu spojenectví před bitvou s Teutony může být klíčem k odhalení tématu epické látky, obsažené v díle o Vilémovi. Epos totiž vznikal v době, kdy se obnovila moc a samostatná vláda Přemyslova syna Václava II., někdy kolem roku Autor, který složil nejprve Alexandra, nyní opět oslavil krále a královský dům přemyslovského panovníka a rozpracoval zde jistě ne náhodou koncept oslavy slovanského vládce. Podnětné je v tomto smyslu právě to, že látku pro vyprávění o knížeti Slovanů zprostředkoval Oldřichovi právě Jindřich z Isernie, který s nastíněnou ideou pracoval v manifestu. List proto, i přes všechny problematické souvislosti s typem písemnosti jako takové, naznačuje, jaká nálada panovala v okolí královské kanceláře či královského dvora před bitvou v srpnu 1278, a není proto již tak výjimečné, že stejný Jindřich opatřil později Oldřichovi vyprávění/námět, který použil pro oslavu Václava II. K Jindřichovým pohnutkám přidejme, že ve svých spisech reagoval i na jiné politické události ze života Přemysla Otakara II. Psal například o králově tažení proti Uhrům na počátku 70. let, které oslavil v básni také králův básník Bedřich ze Sonnenburku. Jindřichovy listy a jeho angažmá ve prospěch Oldřicha z Etzenbachu a českého krále Václava nebylo však až dosud v souvislosti s eposem podrobněji zmíněno. Pouze Rainer Kohlmayer, který se v roce 1974 dílem zabýval, uvedl, že šlo o významnou úlohu Jindřicha v polské misi, resp. expanzivní
11 úvodem 13 politice českého krále Václava II., která od počátku 90. let směřovala do Slezska a polských zemí. K odpovědi na otázku, na základě čeho vznikl epos o Vilémovi, tak můžeme vedle stále platných inspirací z Eustachovy legendy, Zlaté legendy a básně Guote Frau přidat i iniciativu Jindřicha z Isernie, která slovanskou tematiku osvětluje. Díky těmto souvislostem a rozličným tvůrčím námětům představuje epos výjimečnou literární látku, jež vedle šíření víry popisuje osud slovanského knížete, jeho ženy i dvou synů a vychází z reakce na dějinné události v českém království. Kadlub možných zdrojů nabízí nevšední čtenářský zážitek, který je o to zajímavější, že se nejedná o tradiční příběh známé a proslulé artušovské epiky.
12 ediční poznámka Epos Wilhelm von Wenden (Vilém ze země Slovanů) se dochoval ve dvou rukopisech z počátku 15. století. Jedná se o rukopis H (H, IV 488), který je uložený v dolnosaské zemské knihovně v Hannoveru, a rukopis D nacházející se v městské knihovně v Dessau (D, Georg 224). Dílo bylo v původním jazyce zpřístupněno ve dvou edicích: ULRICH VON ETZEN- BACH, Wilhelm von Wenden, (ed.) Wendelin Toischer, 1876 verze H; ULRICH VON ETZENBACH, Wilhelm von Wenden, (ed.) Hans-Friedrich Rosenfeld, Berlin 1957 verze H a D. Eposu, který vznikl někdy na počátku 90. let 13. století v okruhu dvora Václava II., předcházely v českém prostředí nejprve kratší lyrické útvary/písně, která známe již z doby krále Václava I. Na jeho dvoře působil nejstarší doložený autor německého jazyka v Čechách Reinmar ze Zweteru (Reinmar von Zweter). V době vlády Přemysla Otakara II. se okruh básníků na pražském dvoře rozrostl o poetu Sigehera, který zde skládal verše někdy mezi 50. až 70. lety 13. století, a Bedřicha ze Sonnenburku (Fridricha von Sonnenburg). Sonnenburk krále zřejmě provázel například i při vojenských taženích. Za vlády Václava II. se v domácí tvorbě německého jazyka prosadila reflexivní lyrika s učenými prvky a hlavně tzv. minnesang milostná píseň, ve které byli hlavními postavami rytíř a jeho paní. Za předního představitele tvorby se považuje Jindřich z Míšně (Heinrich von Meißen), zvaný Frauenlob. Obvykle se předpokládá, že působil v blízkosti či na dvoře krále Václava II. Přímo zde doložen není. K vrcholnému rozkvětu lyriky přispívají v této době i tři milostné písně samotného Václava II., na něž měl zřejmě vliv právě Frauenlob. Český král se těmito skladbami zařadil mezi tvůrce tzv. pozdního minnesangu. Texty všech tří písní se nacházejí v souboru zvaném Velký heidelberský písňový rukopis neboli Codex Manesse. Tento soubor, který sumarizuje starší díla, byl sestaven přibližně ve 30. letech 14. století. Překlady z tvorby zmíněných autorů, včetně písní Václava II., se nacházejí v publikaci Moravo, Čechy radujte se! z roku V případě epické tvorby předcházely eposu o Vilémovi příběhy ze dvora krále Přemysla Otakara II. Jedná se o dílo o Vilémovi Oranžském zvané
13 ediční poznámka 15 také Arabel od Oldřicha z Türlinu (Ulricha von dem Türlin) asi z poloviny 60. let 13. století, jež se k českému prostředí hlásí, a posléze rozsáhlé dílo Oldřicha z Etzenbachu (Ulricha von Etzenbach). Druhý jmenovaný autor složil nejprve epos s názvem Alexandr (Alexander), který započal pro Přemysla Otakara II., a dokončil ho s dedikací pro jeho syna Václava II. Pro stejného krále zkomponoval v 90. letech i epos o Vilémovi. Příběh o Alexandrovi vznikl z přímého podnětu krále Přemysla Otakara II. a je zpřístupněn edicí Wendelina Toischera z roku Mezi epické skladby, jež vznikaly ve shodné době jako Vilém ze země Slovanů, patří rovněž dílo Jindřicha Klausnera (Heinrich Clûsnêre) ze dvora Václava II. Z jeho produkce se zachovala Mariánská legenda (Die Marienlegende). Edici textu vydal nově v roce 2011 Jaromír Zeman. Edice zpřístupňuje skladbu jak v původní střední horní němčině, tak souvisle s tím i v současném německém jazyce. Ke tvorbě, která má vztah k přemyslovskému dvoru Václava II., se obvykle řadí ještě skladba známá pod názvem Křížová výprava lantkraběte Ludvíka Zbožného (Die Kreuzfahrt des Landgrafen Ludwigs des Frommen von Thüringen). Dílo neznámého autora, jež je datované přibližně k roku 1301, vzniklo na dvoře piastovského knížete Bolka I. Svídnického. Oslavuje české panovníky Václava I., Přemysla Otakara II. a Václava II. Křížová výprava podle některých názorů zahrnuje rovněž informace či povědomí o eposu Wilhelm von Wenden, tedy o díle Oldřicha z Etzenbachu. Edice vyšla v roce K úplnému výčtu epické tvorby německého jazyka patří písemné skladby, které začala za vlády Václava II. podněcovat domácí šlechta. Mezi dnes známá díla se řadí Tristan od Jindřicha z Freiberku (Heinrich von Freiberg), věnovaný Rajmundovi z Lichtenburka. Edici připravil v roce 1978 Alois Bernt. Známější v českém prostředí se stala epická báseň Rytířská jízda Jana z Michalovic od téhož autora. Skladba vyšla naposledy v roce 2005 ve volném překladu Marie Ryantové. V závěru ediční poznámky doplňme, že autor přeloženého díla užívá pojmy kníže / kněžna / vévodkyně jako synonyma pro značení vládců. Stejně tak používá jako synonyma slova pohan a Saracén. Poděkování na závěr patří in memoriam překladateli Jindřichovi Pokornému ( 2014) za vstřícné rady na počátku překladatelské práce. Zvláštní poděkování je věnováno germanistce a překladatelce Sylvii Stanovské za odborný dohled, cenné rady a vstřícnou podporu při dokončování publikace.
Alexandreida. Zopakujme si. III/2-CJ1/2.1/Šv. Otázky k diskusi na úvod:
III/2-CJ1/2.1/Šv Alexandreida Zopakujme si Otázky k diskusi na úvod: 1. Charakterizujte společenské poměry v Čechách v období rozvoje česky psané literatury (poslední čtvrtina 13. století počátek 15. století).
Generace májovců. 50. a 60. léta 19. století
Generace májovců 50. a 60. léta 19. století Májovci Na konci 50. let pozvolný pád bachovského absolutismu Alexander Bach byl vystřídán jiným ministrem, Rakousko prohrálo několik bitev a celkově došlo k
České země do vymření Přemyslovců. Benjamin Březina, 4.B
České země do vymření Přemyslovců Benjamin Březina, 4.B Slované v temných staletích 6.-7. stol. Stěhování národů V 6. stol (odhad 535) nahrazení germánského obyvatelstva slovanským Střet s Avary První
Jaroslav Pošvář (1900 1984)
Jaroslav Pošvář (1900 1984) Jaroslav Pošvář, další z právních historiků z vůle osudu, patřil spolu s Jiřím Cvetlerem a Hynkem Bulínem k těm málo profesorům brněnské právnické fakulty, kteří na ní působili
Výběr z nových knih 3/2015 ostatní společenskovědní obory
Výběr z nových knih 3/2015 ostatní společenskovědní obory 1. Církev : průvodce českou historií / Alena a Vlastimil Vondruškovi -- Vyd. 1. Praha : Vyšehrad, 2014 -- 199 s. -- cze ISBN 978-80-7429-441-9
Babylónské mýty a eposy Právo a soudnictví Babylónské hospodářství Zemědělství Domácí zvířata Řemesla Organizace hospodářství: stát, chrámy a
Obsah Předmluva Dějiny Babylónie Předehra Starobabylónské období ( před n. l.) Isin a Larsa Ešnunna a Elam Mari a Jamchad Asýrie Babylón na počátku vzestupu Babylón za Chammu-rabiho Chammu-rabiho nástupci
Digitální učební materiál
Digitální učební materiál Projekt CZ.1.07/1.5.00/34.0387Krok za krokem Šablona III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT (DUM) Tématická Světová a česká literatura do konce 19. Společná pro
Odpovědět na výzvy své doby
Odpovědět na výzvy své doby Scénář s podněty ke katechezi mladých a dospělých věřících Určení programu: Program je vhodný pro mladé a dospělé lidi. Lze ho zařadit jako tematický blok do programu systematické
Kultura obecné vymezení a dělení. Autor: Mgr. Václav Štěpař Vytvořeno: září 2012
Kultura obecné vymezení a dělení Autor: Mgr. Václav Štěpař Vytvořeno: září 2012 Křesťanství Autor: Mgr. Václav Štěpař Vytvořeno: listopad 2012 ANOTACE Kód DUMu: VY_6_INOVACE_3.ZSV.6 Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0851
Šablona: I/2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji čtenářské a informační gramotnosti
STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA A STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ NERATOVICE Školní 664, 277 11 Neratovice, tel.: 315 682 314, IČO: 683 834 95, IZO: 110 450 639 Ředitelství školy: Spojovací 632, 277 11 Neratovice tel.:
GYMNÁZIUM TÝN NAD VLTAVOU
GYMNÁZIUM TÝN NAD VLTAVOU Autor: Mgr. Lukáš Boček Datum: 1.12.2012 Ročník: kvinta Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor: Český jazyk a literatura Tematický okruh: Literární komunikace
Doba husitská a obraz husitství v české literatuře
Maturitní otázka č. 4, E4 Zdeněk Tobolík Doba husitská a obraz husitství v české literatuře Osnova: 1. Charakteristika politických a společenských poměrů za vlády Václava IV. 2. Kritici církve, Jan Hus
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Česká Lípa28. října 2707, příspěvková organizace www.skolalipa.cz
Číslo projektu Číslo materiálu Název školy Dostupné z: Autor Tematická oblast -Sada 39 Téma Typ materiálu CZ.1.07/1.5.00/34.0880 VY_32_INOVACE_764_Dekameron_pwp Střední odborná škola a Střední odborné
Psací potřeby, pracovní list, text (lze promítnout prostřednictvím interaktivní tabule nebo nakopírovat žákům).
Název školy: ZŠ Vyškov, Na Vyhlídce 12, příspěvková organizace Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3425 Název materiálu: VY_12_INOVACE_02_Vl_06_Kosmas Tematický okruh: I/2 Čtenářská a informační gramotnost
07. 04. 2016 06:08 1/13 Sušice
07. 04. 2016 06:08 1/13 Sušice Sušice Vikariát Sušice-Nepomuk Farnost Sušice Kostel sv. Václava, mučedníka (děkanský) sv. Felixe z Kantalicia (klášterní) Nanebevzetí Panny Marie (hřbitovní) sv. Andělů
Příklady autoritních záznamů Příloha k certifikované metodice Tvorba autoritních záznamů pro potřeby muzeí a galerií
Příklady autoritních záznamů Příloha k certifikované metodice Tvorba autoritních záznamů pro potřeby muzeí a galerií Uvedené příklady představují určité typy autoritních záznamů, u nichž chceme upozornit
2.STŘEDOVĚKÁ LITERATURA
2.STŘEDOVĚKÁ LITERATURA C)Počátky našeho písemnictví 1)Písemnictví staroslověnské (pol. 9.století Velká Morava) C) POČÁTKY NAŠEHO PÍSEMNICTVÍ (polovina 9.století- počátek 15.století) 1)Písemnictví staroslověnské
Svatá říše římská Albrecht Itálie
Svatá říše římská 12-13. st. vládne dynastie Štaufů (Fridrich I. Barbarossa, Fridrich II.) 1254 vymírá tato dynastie poté 20 let bezvládí = interregnum o roste moc šlechty, chybí centrální vláda politická
Galerie a pamětní síně
Galerie a pamětní síně Galerie a pamětní síně 1 Havlíčkův Brod Galerie výtvarného umění Bohatství kraje Vysočina spočívá nejen v jeho přírodě a malebné krajině, ale také v rozsáhlých historických a uměleckých
Filozofie staré Číny Konfucianismus Konfucius. Jana Kutnohorská
Filozofie staré Číny Konfucianismus Konfucius Jana Kutnohorská Moudrost je přiznáním toho, že vím, co, vím, a že nevím, co nevím. Konfucia lze považovat za největšího muže čínských dějin. Jeho učení si
Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz
Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz U k á z k a k n i h y z i n t e r n e t o v é h o k n i h k u p e c t v í w w w. k o s m a s. c z, U I D : K O S 1 8 1 4 9 6 VOSKAŘSTVÍ Lenka Blažková
PaedDr. Marie Krhutová IVP ČZU v Praze 2009
0 českém m jazyce PaedDr. Marie Krhutová IVP ČZU v Praze 2009 Český jazyk je národnn rodním m a mateřským jazykem většiny v příslušníků českého národan Čechů,, Moravanů,, Slezanů Spisovný český jazyk jeho
PhDr. Olga Šimandlová září 2013. Český jazyk a literatura. Český jazyk a literatura. 4. ročník gymnázia (vyšší stupeň)
Název vzdělávacího materiálu: Číslo vzdělávacího materiálu: Autor vzdělávací materiálu: Období, ve kterém byl vzdělávací materiál vytvořen: Vzdělávací oblast: Vzdělávací obor: Vzdělávací předmět: Středověká
700. VÝROČÍ NAROZENÍ KARLA IV.
700. VÝROČÍ NAROZENÍ KARLA IV. Karel IV. Pán světa Zdeněk Ležák Byl jsem předurčen k tomu, abych vládl celému světu. JÁ jsem imperátor. JÁ jsem císař KAREL IV. Ve 3 letech mě vzali matce, v 15 jsem stál
PhDr. Jana Bros-Svobodová. Počátky psané literatury ve světě. Evropská renesanční literatura test
Autor: Tematický celek: Učivo (téma): Stručná charakteristika: PhDr. Jana Bros-Svobodová Počátky psané literatury ve světě Evropská renesanční literatura test Pracovní list nabízí testovací otázky, které
Alena Wagnerová MILENA JESENSKÁ. Argo
Alena Wagnerová MILENA JESENSKÁ Argo Alena Wagnerová MILENA JESENSKÁ Z německého originálu Milena Jesenská (Biographie), vydaného nakladatelstvím Bollmann v Mannheimu roku 1994, přeložila Alena Bláhová.
Gymnázium a obchodní akademie Chodov
Gymnázium a obchodní akademie Chodov Smetanova 738, 357 35 Chodov Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0367 Šablona: Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Pořadí šablony a sada: I/7 Materiál: VY_32_INOVACE_MAUT.9
///// recenze ///////////////// HUMANISTICKÁ KOMUNITA V ČESKÝCH ZEMÍCH SPOJENI NEJEN CHUDOBOU
způsobu života a lze ho označit za nejvýznamnějšího německého osvícence. Albert je ten, kdo nám důrazně připomněl, že je to právě otázka, kterou Markétka položí Faustovi: Nyní řekni, jak to máš s náboženstvím?,
Digitální učební materiál
Digitální učební materiál Projekt CZ.1.07/1.5.00/34.0387Krok za krokem Šablona III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT (DUM) Tématická Světová a česká literatura do konce 19. Společná pro
FAKULTA STAVEBNÍ OBOR: GEODÉZIE A KARTOGRAFIE. reprografie
ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE FAKULTA STAVEBNÍ OBOR: GEODÉZIE A KARTOGRAFIE Semestrální práce z předmětu Kartografická polygrafie a reprografie 2008 Chmelík Jiří, Dušková Pavla 1 KNIHTISK ( VÝZNAMNÉ
Jan Jeník z Bratřic. Když jsem šel okolo vrat. Artes Liberales
Jan Jeník z Bratřic Když jsem šel okolo vrat Artes Liberales Artes Liberales Jan Jeník z Bratřic Když jsem šel okolo vrat Jan Jeník z Bratřic Když jsem šel okolo vrat Artes Liberales Praha 2009 Editors
ŠTĚPÁNEK VÁCLAV 1897-1953. Inventář. (NAD č.: 1747) (Č. pomůcky: 566)
Archivní pomůcky Archivu hlavního města Prahy 110200/22 ŠTĚPÁNEK VÁCLAV 1897-1953 Inventář (NAD č.: 1747) (Č. pomůcky: 566) Zora Damová Praha 2015 I. Vývoj původce fondu Václav Štěpánek byl pražský mlynář,
Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.10/01.0044. ZŠ Jindřichův Hradec I, Štítného 121
Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.10/01.0044 ZŠ Jindřichův Hradec I, Štítného 121 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky. Vytvořili žáci 7.
Z jižních Čech až na konec světa. Informace k projektu
Z jižních Čech až na konec světa Informace k projektu Under the patronage of Ján Figeľ, Member of the European Commission, responsible for Education, Tr aining, Culture and Youth. Pod záštitou Jána Figeľa,
4 Porodnost a plodnost
4 Porodnost a plodnost Od roku 2009 se počet živě narozených v ČR snižuje. V roce 2013 se živě narodilo 106,8 tisíce dětí. Poprvé v historii se na území Česka narodila paterčata. Podíl dětí narozených
ročník 7. č. 12 název
č. 12 název Václav IV. anotace Pracovní list je zaměřen na seznámení s významnou osobností rozmachu českého státu, s Václavem IV. Testovou i zábavnou formou si ţáci procvičují, opakují a prohlubují znalosti
SBORNÍK. Státní okresní archiv Přerov
SBORNÍK 2008 Státní okresní archiv Přerov SBORNÍK Státního okresního archivu Přerov Přerov 2008 Sborník Státního okresního archivu Přerov. Vydal Zemský archiv v Opavě Státní okresní archiv Přerov. Přerov
R e š e r š e. Vypracovala: Krajská vědecká knihovna Rumjancevova 1362/1 460 53 Liberec. tel. +420-48-24 12 111 fax +420-48-24 12 222
R e š e r š e (Dokumentografická výběrová jednorázová rešerše) Historie českého státu v 10.-11. století. Vypracovala: Krajská vědecká knihovna Rumjancevova 1362/1 460 53 Liberec tel. +420-48-24 12 111
ČeskýKrumlov. zs08_12.qxd:sestava 1 5.7.2012 11:29 Stránka 23
zs08_12.qxd:sestava 1 5.7.2012 11:29 Stránka 23 Snad nejtypičtějším symbolem Českého Krumlova je okrouhlá malovaná Zámecká věž. Foto Jaroslav Skalický ČeskýKrumlov V působivém prostředí meandrů řeky Vltavy
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu ZELENÁ DO BUDOUCNOSTI Operační program: OP vzdělávání pro konkurenceschopnost Výzva: 1.4 Zlepšení podmínek pro vzdělávání na základních školách Klíčová aktivita:
2. kapitola. Šamanský pohled na svět
2. kapitola Šamanský pohled na svět Mýty a legendy existujících šamanských kmenů nám mohou poskytnout vodítka k odpovědi na otázku, jak a kdy šamanismus vznikl, ale vždy musíme mít na paměti, že každý
Za spolek Doba Karlova, z. s.: Bc. Tomáš Straka, Mgr. Roman Mikulec, David Uher. Garanti jsou učitelé střední školy a studenti historie FF UK.
Obrázek 1- Doba Karlova na hradě Lipnici (2015) Ondřej Chrást, předseda Iva Voldánová, ředitelka Spolek Otec vlasti Karel IV., z.s., Hlubočepská 35/4 152 00 Praha 5 Za spolek Doba Karlova, z. s.: Bc. Tomáš
VY_12_INOVACE_99. Pro žáky 8. ročníku ZŠ Člověk a společnost Dějepis Modernizace společnosti
VY_12_INOVACE_99 Pro žáky 8. ročníku ZŠ Člověk a společnost Dějepis Modernizace společnosti Prosinec 2011 Mgr. Regina Kokešová Slouží k prezentaci nového učiva, následně žáci svými slovy interpretují získané
Gymnázium, Brno, Elgartova 3
Gymnázium, Brno, Elgartova 3 GE - Vyšší kvalita výuky CZ.1.07/1.5.00/34.0925 I/2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji čtenářské a informační gramotnosti Téma: Vybraná díla ze světové literatury
Projekt. Historie Židů a současná situace na Blízkém východě. Dílna. Židovské Brno, Pavel Hass
Projekt Historie Židů a současná situace na Blízkém východě Dílna Židovské Brno, Pavel Hass 19.5.-23.5.2008 ZŠ Kotlářská, Brno Zpracovala Mgr. Yvona Dvořáková 1. Evokace (obr. č.1, 2, 3) Zamysleme se nad
Středověký ultimátní zápas Evropanů
24 Ringen Středověký ultimátní zápas Evropanů Víte, kdy Evropa poprvé vzala na vědomí české fightery? Bylo to v letech 1465 1467. Bojovníci se jmenovali Lev z Rožmitálu a Jan Žehrovský z Kolovrat. V tehdejším
Obsah. Lenka Bobková, Luděk Březina, Jan Zdichynec a Zuzana Bláhová (pravěk), Libri, ISBN - - - -
Obsah Rukopis knihy byl zpracován v rámci plnění výzkumného záměru MSM: České země uprostřed Evropy v minulosti a dnes, jehož nositelem je FF UK v Praze. Lenka Bobková, Luděk Březina, Jan Zdichynec a Zuzana
Lékaři a další specialisté v oblasti zdravotnictví. Předvídání kvalifikačních potřeb (PŘEKVAP) Výstup projektu
Výstup projektu Předvídání kvalifikačních potřeb (PŘEKVAP) Zpracoval: Fond dalšího vzdělávání, příspěvková organizace Ministerstva práce a sociálních věcí P R O F I L S K U P I N Y P O V O L Á N Í Lékaři
Tvořivá škola, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.4.00/21.3505 Základní škola Ruda nad Moravou, okres Šumperk, Sportovní 300, 789 63 Ruda nad
Projekt: Příjemce: Moravou Tvořivá škola, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.4.00/21.3505 Základní škola Ruda nad Moravou, okres Šumperk, Sportovní 300, 789 63 Ruda nad Zařazení materiálu: Šablona: Sada:
Česká šlechta na rytířských koních Rytířství mezi sociální rolí, životní strategií a literární fikcí
Česká šlechta na rytířských koních Rytířství mezi sociální rolí, životní strategií a literární fikcí V procesu civilizace Přes řadu nezodpovězených otázek chápe moderní historické bádání rytířství jako
Tab.1. Koeficienty použité pro přepočet dochovaných údajů na hodnoty odpovídající celkovým ukazatelům. Čechy Zemřelí Narození rok muži ženy živě mrtvě
Úvod Obsah předkládané publikace tvoří rekonstruovaná data o přirozeném pohybu obyvatelstva českých zemí v letech 1914-1918. Přestože tyto údaje byly zpracovány již po 2. světové válce Státním úřadem statistickým
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu ZELENÁ DO BUDOUCNOSTI Operační program: OP vzdělávání pro konkurenceschopnost Výzva: 1.4 Zlepšení podmínek pro vzdělávání na základních školách Klíčová aktivita:
ČESKÉ BAROKNÍ MALÍŘSTVÍ
ČESKÉ BAROKNÍ MALÍŘSTVÍ Karel Švuger DVK/ 3. ročník Září 2012 VY_32_INOVACE_DVK23/13 Obrazová dokumentace, výrazné osobnosti vrcholného baroka Karel Škréta, 1610 1674 pocházel z protestantské rodiny, po
CZ.1.07/1.5.00/34.0378 Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Autor: Mgr. Alena Hynčicová Tematický celek: Středověk Cílová skupina: první ročník studijních oborů SŠ Anotace: Materiál má podobu pracovního listu s úlohami, pomocí nichž se žáci seznámí s památkou celonárodního
ČESKÝ STÁT ZA PŘEMYSLOVSKÝCH KRÁLŮ PRACOVNÍ LIST
1. Přečti si následující text a poté odpověz na připojené otázky. Roku 1197 pan Přemysl a jeho příznivci táhli ku Praze, připraveni buď zemřít, nebo sobě zjednati chleba a pánu svému Přemyslovi knížectví.
Martin Harák. retro. Autobusy Karosa 700. historie, vývoj, technika, modifikace
Martin Harák Autobusy Karosa 700 historie, vývoj, technika, modifikace retro Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz Martin Harák Autobusy Karosa 700 historie, vývoj, technika, modifikace
Oslava Svatého Jiří. Hrdinové. Junák - český skaut, středisko Havran Klecany, z. s.
Oslava Svatého Jiří Hrdinové Junák - český skaut, středisko Havran Klecany, z. s. Klecany 24. 4. 2015 Svatý Jiří 2 Svatý Jiří je patronem všech skautů. V České republice jeho svátek připadá na 24. dubna.
RETROSPEKTIVNÍ DOPLŇOVÁNÍ KNIHOVNÍCH FONDŮ V KRAJSKÝCH KNIHOVNÁCH
RETROSPEKTIVNÍ DOPLŇOVÁNÍ KNIHOVNÍCH FONDŮ V KRAJSKÝCH KNIHOVNÁCH Anna Andrlová, Studijní a vědecká knihovna Plzeňského kraje v Plzni Doplňování knihovních fondů je proces nebo činnost, při kterém dochází
Č E Š O V. Návrh znaku a vlajky. pro obec
Návrh znaku a vlajky pro obec Č E Š O V autor: Mgr. Jan Tejkal HERALDICKÁ TVORBA, Záblatská 23/25, 713 00 Ostrava-Heřmanice tel.602953832 e-pošta: j.tejkal@volny.cz Tvorba nových obecních (městských) symbolů:
www.zlinskedumy.cz 1
www.zlinskedumy.cz 1 STAROŘECKÉ DRAMA - EURÍPIDÉS MÉDEIA emoce nakonec hlavní postavu zcela pohltí ve své tvorbě byl dost inovativní, kritizoval aktuální problémy v Athénách postavil se proti tradičním
Krize dualismu Za. světové války Kulturní vývoj, věda a školství Od Trianonu do konce. světové války Ve víru revolucí a za tzv. Bethlenovy éry Cestou
Obsah Uhry a Maďarsko Od Álmose k Arpádovcům Původ Maďarů a obsazení vlasti Christianissimus rex Stephanus Mezi Říší, Římem a Byzancí Neklidná léta Kultura raného středověku Za vlády cizích dynastií Anjouovci
Historie číselných soustav
Historie číselných soustav Pravěcí lidé si při počítání vystačili s prsty na rukou. Přibližně před 6000 lety však došlo ke změně. Na Středním východě se lidé naučili ochočovat si zvířata a pěstovat plodiny
ISBN 978-80-257-1023-4
Z anglického originálu The Counselor. A Screenplay, vydaného nakladatelstvím Vintage Books v New Yorku roku 2013, přeložil Petr Fantys. Ilustrace na přebalu Jozef Gertli Danglár. Přebal a grafická úprava
K O B R A KULTURNÍ OBČASNÍK REGIONÁLNÍCH AUTORŮ LEDEN 2012 *** ROČNÍK XIII. *** ČÍSLO 1
K O B R A KULTURNÍ OBČASNÍK REGIONÁLNÍCH AUTORŮ LEDEN 2012 *** ROČNÍK XIII. *** ČÍSLO 1 Citát inspirující: Neměly by se knihy, které nikoho neobohatí, prodávat bez DPH? Jiří Faltus ze sbírky aforismů Bez
Miroslava Baštánová. Vzpomínka na. Josefa Kramoliše. pøedsedu Valašského muzejního spolku v letech 1926-1945
Miroslava Baštánová Vzpomínka na Josefa Kramoliše pøedsedu Valašského muzejního spolku v letech 1926-1945 2012 Miroslava Baštánová Vzpomínka na Josefa Kramoliše pøedsedu Valašského muzejního spolku v letech
DOMINO PŘEMYSLOVCI SV. LUDMILA
DOMINO PŘEMYSLOVCI K textu najděte správný obrázek. Na dolní straně obrázku je jméno další osobnosti, k ní najděte popisku a potom obrázek. Na dolní straně bude jméno další osobnosti dějin. Tak pokračujte
Počátky Svaté říše římské
Počátky Svaté říše římské Mgr. Jakub Němec VY_32_INOVACE_D1r0112 V roce 843 se rozpadá Francká říše na tři části. Východní část, která dala základ Svaté říši římské, získal Ludvík Němec. Dynastie Karlovců
GIOVANNI GIULIANI (1664 1744)
13. březen 2. říjen 2005 GIOVANNI GIULIANI (1664 1744) Baroko ožívá v Liechtensteinském muzeu II LIECHTENSTEIN MUSEUM Die Fürstlichen Sammlungen www.liechtensteinmuseum.at 13. březen 2. říjen 2005 GIOVANNI
Šablona: I/2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji čtenářské a informační gramotnosti
STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA A STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ NERATOVICE Školní 664, 277 11 Neratovice, tel.: 315 682 314, IČO: 683 834 95, IZO: 110 450 639 Ředitelství školy: Spojovací 632, 277 11 Neratovice tel.:
FRANTIŠEK KUBKA 4. 3. 1894 7. 1. 1969
FRANTIŠEK KUBKA 4. 3. 1894 7. 1. 1969 Prozaik, básník, dramatik, literární historik, překladatel a jeden z našich nejnadanějších vypravěčů František Kubka se narodil 4. března 1894 v Praze. Pocházel z
VY_12_INOVACE_číslo přílohy 1_ČJ_5B_31. Úvodní část seznámení s cílem hodiny - B. Němcová - životopis
VY_12_INOVACE_číslo přílohy 1_ČJ_5B_31 Úvodní část seznámení s cílem hodiny - B. Němcová - životopis Hlavní část čtení textu s porozuměním, seznámení se s tématem životopis Boženy Němcové Závěrečná část
GALERIE BENEDIKTA REJTA V LOUNECH příspěvková organizace Ústeckého kraje
GALERIE BENEDIKTA REJTA V LOUNECH příspěvková organizace Ústeckého kraje 2006 GALERIE BENEDIKTA REJTA V LOUNECH muzeum moderního umění příspěvková organizace zřizuje: Ústecký kraj Pivovarská 29 34, 440
ZPRAVODAJ 9/2015. Vážení přátelé slánského muzea,
ZPRAVODAJ 9/2015 Vážení přátelé slánského muzea, letní prázdniny jsou za námi, podzim se pomalu blíží a s ním i zahájení nové sezóny KPH, pokračování přednáškového cyklu v malé galerii muzea, ale i ukončení
Pracovníci informačních služeb, na přepážkách apod.
Výstup projektu Předvídání kvalifikačních potřeb (PŘEKVAP) Zpracoval: Fond dalšího vzdělávání, příspěvková organizace Ministerstva práce a sociálních věcí P R O F I L S K U P I N Y P O V O L Á N Í Pracovníci
Č. Příjmení a jméno:. Adresa školy:... Adresa bydliště:...
Č. Příjmení a jméno:. Adresa školy:.... Adresa bydliště:..... (Adresy vyplňte až po ukončení soutěžního kola, zejm. u prací postupujících do vyššího kola.) Národní institut pro další vzdělávání Senovážné
Znak obce. Vlajka obce
Znak obce Vlajka obce 1 Dlouhá Ves u Havlíčkova Brodu Založení obce Dlouhá Ves souvisí úzce s objevem stříbrné rudy v okolí Německého Brodu. Obec byla založena při kolonizaci kraje na levém břehu Sázavy
Jméno autora: Mgr. Věra Kocmanová Datum vytvoření: 19. 3. 2013 Číslo DUMu: VY_12_INOVACE_32_CJL_NP2
Jméno autora: Mgr. Věra Kocmanová Datum vytvoření: 19. 3. 2013 Číslo DUMu: VY_12_INOVACE_32_CJL_NP2 Ročník: II. Český jazyk a literatura Vzdělávací oblast: Jazykové vzdělávání a komunikace, Estetické vzdělávání
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
8 Afs 74/2009-104 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátu složeném z předsedy JUDr. Jana Passera a soudců Mgr. Davida Hipšra a JUDr. Michala
Naším prvním úkolem a samozřejmě i všech
Část 1 NAROZENÍ DÍTĚTE LÁSKY Jak se narodí dítě lásky? Naším prvním úkolem a samozřejmě i všech účastníků tréninku je přijít vědomě do pozemského života v podobě dítěte lásky. Kdo je dítě lásky? Obvykle
Psací potřeby, pracovní list, text (lze promítnout prostřednictvím interaktivní tabule nebo nakopírovat žákům).
Název školy: ZŠ Vyškov, Na Vyhlídce 12, příspěvková organizace Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3425 Název materiálu: VY_12_INOVACE_02_Vl_08_Karel IV. Tematický okruh: I/2 Čtenářská a informační gramotnost
Téma Přemyslovna Svatá Anežka Česká a její doba
MŠMT ku příležitosti výročí Přemyslovny sv. Anežky České vyhlašuje celostátní výtvarnou soutěž: Přemyslovna sv. Anežka Česká a její doba Je to mimořádná postava našich dějin. Její životní dílo, osobní
DATABÁZE AUTORŮ DIGITALIZOVANÉHO KNIHOPISU
DATABÁZE AUTORŮ DIGITALIZOVANÉHO KNIHOPISU Václav Pumprla Úvod Oblastí výzkumu mého zájmu je česky a slovensky psaná literatura raného novověku, konkrétněji literární produkce obsažená v Knihopisu českých
Církevní památky Regionu Slezská brána
Církevní památky Regionu Slezská brána Řepiště Šenov Sedliště Paskov Vratimov Václavovice Kaňovice Žabeň Region Slezská brána Úvodní slovo Řepiště Velikost území,01 Počet obyvatel 1 705 Mírová 17 739 31
Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz
Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz U k á z k a k n i h y z i n t e r n e t o v é h o k n i h k u p e c t v í w w w. k o s m a s. c z, U I D : K O S 1 8 1 3 3 7 PhDr. Daniela Sedláčková
KULTURA A VZDĚLÁVÁNÍ
STUDIE Tematické oddělení B Strukturální politika a politika soudržnosti ANALÝZA AKADEMICKÉ A ODBORNÉ KARIÉRY ABSOLVENTŮ EVROPSKÝCH ŠKOL SHRNUTÍ KULTURA A VZDĚLÁVÁNÍ 2008 CS Generální ředitelství pro
HNILOBA POD POZLÁTKEM
HNILOBA POD POZLÁTKEM (aneb nestvůrné zločiny a neuvěřitelné podlosti kapitalistických mocností ve jménu peněz a moci) PŘEDMLUVA: Nedávno jsem napsal knihu s názvem ZLATÝ KOMUNISTI, v níž jsem se snažil
Bc. Šárka Šedivá. Narozena 24. 9. 1989, v Novém Městě na Moravě Trvalé bydliště, Ždírec 27, Polná Rodné jméno: Šárka Lorencová
Bc. Šárka Šedivá Narozena 24. 9. 1989, v Novém Městě na Moravě Trvalé bydliště, Ždírec 27, Polná Rodné jméno: Šárka Lorencová E-mail: sari.sediva@gmail.com Tel.: +420 734 376 316 Zabývá se zprostředkováním
Rodina v Bibli I. Téma Rodina v Bibli
Rodina v Bibli I. Dnešní téma by mělo být aktuální pro většinu přítomných. Téma Rodina v Bibli/ne manželství, ale rodina/. Většina z nás žijeme uprostřed rodiny ať už v roli rodičů, dětí, dědečků či babiček.
Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz
Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz 4 Z V O N A Ř S T V Í Svým rodičům Květě a Rudolfovi Manouškovým věnuje autor Zvonařství Petr Rudolf Manoušek Vydala Grada Publishing, a.s. U Průhonu
Ukazka knihy z internetoveho knihkupectvi www.kosmas.cz
Ukazka knihy z internetoveho knihkupectvi www.kosmas.cz Kompozice digitální fotografie v praxi kniha, která vás naučí kreativně tvořit Marie Němcová Vydala Grada Publishing, a.s. U Průhonu 22, Praha 7
Nabídka vzdělávacích lekcí pro II. stupeň základních škol
Nabídka vzdělávacích lekcí pro II. stupeň základních škol Realizované Městskou knihovnou Písek Školní rok 2015/2016 Lekce pro druhý stupeň základních škol Lekce informačního vzdělávaní, které pro Vaše
Archivy Texty Rozhovory Michal Ajvaz: Rebelie je tématem každého uměleckého díla Michal Ajvaz: Rebelie je tématem každého uměleckého díla
Archivy Texty Rozhovory Michal Ajvaz: Rebelie je tématem každého uměleckého díla Michal Ajvaz: Rebelie je tématem každého uměleckého díla rozhovor pro Festival spisovatelů Praha Erika Zlamalová: 20. ročník
Historie 05. Středověk. Otázka číslo: 1. Přemysl Otakar II. porazil 1260 u Kressenbrunnu: Fridricha II. Bélu IV. Rudolfa II.
Historie 05 Středověk Otázka číslo: 1 Přemysl Otakar II. porazil 1260 u Kressenbrunnu: Fridricha II. Bélu IV. Rudolfa II. Habsburského bojoval o dědictví babenberské Otázka číslo: 2 České desky zemské
Tvoříme. ve vintage stylu. Sylva Šporková
Tvoříme ve vintage stylu Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz U k á z k a k n i h y z i n t e r n e t o v é h o k n i h k u p e c t v í w w w. k o s m a s. c z, U I D : K O S 2 1 3 5
Žáci a ICT. Sekundární analýza výsledků mezinárodních šetření ICILS 2013 a PISA 2012
Žáci a ICT Sekundární analýza výsledků mezinárodních šetření ICILS 2013 a PISA 2012 Praha, květen 2016 Česká republika se již více než 20 let pravidelně účastní mezinárodních šetření v oblasti vzdělávání.
Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115
Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0410 Číslo šablony: Název materiálu: Ročník: Identifikace materiálu: Jméno autora: Předmět: Tématický celek:
.. kdož do krčmy chodí, častokrát se jemu přihodí, že se dozví příhody nějaké, a k tomu noviny také. ( Podkoní a žák )
.. kdož do krčmy chodí, častokrát se jemu přihodí, že se dozví příhody nějaké, a k tomu noviny také. ( Podkoní a žák ) Hospoda, hostinec, pohostinství, šenk, krčma, knajpa, putyka, pajzl, palírna, nálevna
CZ.1.07/1.5.00/34.0378 Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Autor Mgr. Jana Tomkovičová Tematický celek Česká literatura 2. poloviny 19. století a počátku 20. století Cílová skupina 2. ročník SŠ s maturitní zkouškou Anotace Materiál je možné využít jako doplňkovou
Česká republika Česká školní inspekce. Středočeský inspektorát - oblastní pracoviště INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola Nelahozeves, okres Mělník
Česká republika Česká školní inspekce Středočeský inspektorát - oblastní pracoviště INSPEKČNÍ ZPRÁVA Základní škola Nelahozeves, okres Mělník Školní 55, 277 51 Nelahozeves Identifikátor školy: 600 047
Digitální učební materiál
Digitální učební materiál Projekt CZ.1.07/1.5.00/34.0387Krok za krokem Šablona III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT (DUM) Tématická Světová a česká literatura do konce 19. Společná pro