generální ředitelství pro komunikaci
|
|
- Dalibor Pospíšil
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 PROGRAM EVROPA PRO OBČANY PRŮVODCE PROGRAMEM Verze platná od března 2011 generální ředitelství pro komunikaci Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast
2 OBSAH PRVNÍ ČÁST OBECNÉ OTÁZKY KAPITOLA I ÚVOD... 4 I.1 Souvislosti... 4 I.2 Účel průvodce programem... 4 I.3 Obecné a konkrétní cíle programu Evropa pro občany... 5 I.4 Priority programu Evropa pro občany... 5 I.5 Struktura programu Evropa pro občany... 8 I.6 Řízení programu Evropa pro občany... 9 I.7 Celkový rozpočet programu I.8 Kalendář na období a zveřejnění výsledků výběru I.9 Kontakty KAPITOLA II POSTUP PRO PŘEDKLÁDÁNÍ NÁVRHŮ A VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ II.1 Postup pro předkládání návrhů II.1.1 Elektronické ţádosti o grant (elektronický formulář) II.1.2 Doplňující dokumentace zasílaná poštou II.2 Výběrové řízení II.2.1 Kritéria způsobilosti A. Ţadatel a partneři A.1 Typ ţadatele a partnerů A.1.1 Právní postavení A.1.2 Organizace se sídlem v zúčastněné zemi A.1.3 Druh organizace A.2 Počet partnerů B. Charakter a rozsah projektu B.1 Počet účastníků B.2 Rozpočet B.3 Místo konání a počet činností B.4. Období způsobilosti / doba trvání projektu C. Ţádost C.1 Oficiální formulář ţádosti C.2 Uzávěrka C.3 Úřední jazyk II.2.2 Kritéria pro vyloučení II.2.3 Kritéria výběru II.2.4 Kritéria pro udělení grantu II.3 Konzultace s programovým výborem a s Evropským parlamentem II.4 Udělení grantu KAPITOLA III FINANČNÍ A SMLUVNÍ PODMÍNKY III.1 Obecné finanční a smluvní podmínky III.1.1 Výše grantu III.1.2 Spolufinancování III.1.3 Rozhodnutí o udělení grantu a grantová dohoda III.1.4 Povinnosti vyplývající z grantové dohody a rozhodnutí o udělení grantu III.1.5 Subdodávky a zadávání zakázek
3 III.1.6 Záruka III.1.7 Audity III.1.8 Vlastnictví / vyuţití výsledků III.1.9 Viditelnost a publicita III.1.10 Zhodnocení a šíření výsledků III.1.11 Ochrana osobních údajů III.1.12 Právní základ III.2 Finanční a smluvní podmínky specifické pro granty na projekty III.2.1 Vyloučení zpětné účinnosti III.2.2 Vyloučení dvojího financování III.2.3 Vyloučení zisku III.2.4 Dodrţování uzávěrek III.2.5 Výpočet výše grantu III Paušální financování III Rozpočtové financování III.2.6 Platební postupy III Předběţné financování III Závěrečná platba DRUHÁ ČÁST SPECIFIKA AKCÍ PROGRAMU KAPITOLA IV GRANTY NA PROJEKTY Akce 1 Aktivní občané pro Evropu IV.1 Opatření 1.1 Setkávání občanů v rámci partnerských měst IV.2 Opatření 1.2 Sítě partnerských měst IV.3 Opatření 2.1 Projekty občanů IV.4 Opatření 2.2 Podpůrná opatření Akce 2 Aktivní občanská společnost v Evropě IV.5 Opatření 3 Podpora projektů uskutečňovaných z podnětu organizací občanské společnosti Akce 4 Aktivní evropská paměť IV.6 Aktivní evropská paměť KAPITOLA V PROVOZNÍ GRANTY Akce 2 Opatření 1 a 2 Strukturální podpora evropských organizací zabývajících se výzkumem v oblasti veřejné politiky (nezávislých skupin odborníků) a organizací občanské společnosti na úrovni EU PŘÍLOHA I GLOSÁŘ PŘÍLOHA II PŘEHLEDNÁ TABULKA KRITÉRIÍ ZPŮSOBILOSTI PŘÍLOHA III PAUŠÁLNÍ SAZBY pouţitelné pro akci 1 opatření PŘÍLOHA IV PAUŠÁLNÍ SAZBY pouţitelné pro akci 1 opatření PŘÍLOHA V PAUŠÁLNÍ SAZBY pouţitelné pro akci 2 opatření 3 a akci PŘÍLOHA VI PAUŠÁLNÍ SAZBY pouţitelné pro provozní granty akce 2 opatření 1 a
4 PRVNÍ ČÁST OBECNÉ OTÁZKY KAPITOLA I ÚVOD I.1 Souvislosti Přijetí Lisabonské smlouvy koncem roku 2009 vedlo k několika významným změnám týkajícím se koncepce evropského občanství. Jak Smlouva o Evropské unii, tak Smlouva o fungování Evropské unie zakotvují demokratické zásady EU, stanoví práva občanů Unie a přinášejí přehled klíčových metod zapojení občanů a občanských sdruţení do vytváření evropského politického programu. Existuje těsné sepětí mezi i) vyjádřením občanských potřeb a předpokladů nutných pro jejich naplnění; ii) otevřeností demokratického systému pro občanskou účast a iii) právy osob včetně uvědomění si těchto práv. Rozvoj trvalého pocitu sounáleţitosti s Evropskou unií a příslušnosti k ní vyţaduje, aby všechny tři aspekty byly řešeny stejně a pomocí vhodných nástrojů. Jelikoţ Evropská komise povaţuje evropské občanství za důleţitý prvek v posilování a zabezpečování procesu evropské integrace, pokračuje v podpoře zapojování evropských občanů do všech aspektů ţivota jejich společenství a umoţňuje jim tak podílet se na budování Evropy jako stále uţšího svazku. Rozhodnutím č. 1904/2006/ES ze dne 12. prosince 2006 Evropský parlament a Rada přijaly program Evropa pro občany na období , který zavedl právní rámec na podporu široké škály činností a organizací propagujících aktivní evropské občanství, tedy zapojení občanů a organizací občanské společnosti do procesu evropské integrace. I.2 Účel průvodce programem Cílem tohoto průvodce programem je napomáhat všem, kteří mají zájem vytvářet projekty nebo získat finanční podporu v rámci programu Evropa pro občany na období Pomáhá jim pochopit jak cíle, tak jednotlivé akce programu, a tedy typy činností, které mohou být podporovány. Poskytuje podrobné informace o tom, co je zapotřebí pro předloţení ţádosti a jaká úroveň grantu můţe být nabídnuta. Zahrnuje: - komplexní soubor informací o moţnostech financování v rámci programu Evropa pro občany: základní podmínky pro podávání ţádostí o financování, vysvětlení výběrového řízení a obecná pravidla vztahující se na ty ţádosti o granty EU, které jsou v závěru tohoto řízení vybrány, - v zájmu stability a předvídatelnosti obsahuje kalendář pro předkládání a posuzování ţádostí, který bude platný po celou dobu trvání programu. To umoţní organizacím, které mají zájem o rozvoj činností v rámci tohoto programu, účinnější a dlouhodobější plánování, - podrobné a ustálené vymezení všech poţadavků, které má kaţdý typ projektu splnit, - glosář pojmů a definic týkajících se programu Evropa pro občany (viz PŘÍLOHA I, s. 60). 4
5 Pouţívání tohoto průvodce nicméně podléhá splnění těchto podmínek: přijetí ročního pracovního programu Evropa pro občany Komisí, po jeho předání programovému výboru, schválení potřebného financování programu Evropa pro občany v rámci ročního rozpočtu Evropské unie Evropským parlamentem a Radou. Pro snazší přístupnost pro ţadatele lze všechny formuláře nebo dokumenty potřebné pro ţádost o financování stáhnout prostřednictvím internetových adres uvedených v kapitole II.1 tohoto průvodce Postup pro předkládání návrhů (viz s. 14). I.3 Obecné a konkrétní cíle programu Evropa pro občany Obecné cíle mají přispět k těmto záměrům: poskytovat občanům příleţitost spolupracovat a podílet se na budování demokratické a do světa otevřené Evropy, která bude stále uţším svazkem, sjednoceným a obohaceným díky své kulturní rozmanitosti, a rozvíjet tak občanství Evropské unie, rozvíjet vědomí evropské identity, vycházející ze společných hodnot, historie a kultury, podporovat pocit přináleţitosti k Evropské unii mezi jejími občany, posilovat toleranci a vzájemné porozumění mezi evropskými občany, respektovat a podporovat kulturní a jazykovou rozmanitost a zároveň přispívat k dialogu mezi kulturami. Konkrétní cíle, které by měly být uskutečňovány na nadnárodní úrovni: setkávání občanů z různých místních společenství po celé Evropě, aby mohli sdílet a vyměňovat si zkušenosti, názory a hodnoty, poučit se z historie a utvářet budoucnost, podpora činnosti, diskusí a úvah souvisejících s evropským občanstvím, demokracií, společnými hodnotami, historií a kulturou prostřednictvím spolupráce organizací občanské společnosti na evropské úrovni, přiblíţení Evropy jejím občanům tím, ţe budou propagovány evropské hodnoty a úspěchy a zároveň bude uchovávána vzpomínka na její minulost, podpora spolupráce mezi občany a organizacemi občanské společnosti ze všech zúčastněných států, příspěvek k mezikulturnímu dialogu a zdůrazňování rozmanitosti i jednoty Evropy, přičemţ by se zvláštní pozornost měla věnovat činnostem, které se zaměřují na vytváření uţších vazeb mezi občany členských států Evropské unie ve sloţení k 30. dubnu 2004 a občany členských států, které přistoupily od tohoto dne. I.4 Priority programu Evropa pro občany Podle tohoto programu jsou prioritou určitá témata, která mají zvláštní význam pro rozvoj aktivního evropského občanství. Zaměřením na tato témata se podpoří synergie projektů, 5
6 které řeší stejnou problematiku a zajistí viditelnost a dopad podporovaných činností a programu obecně. Při řešení těchto témat jsou ţadatelé vyzýváni, aby překračovali hranice národního nazírání a řešili problémy z evropské perspektivy a/nebo srovnáním různých národních pohledů. Tento nadnárodní rozměr by měl být v moţné míře doprovázen silným místním rozměrem.. Tato témata budou platná po celou dobu trvání programu, a budou mít proto trvalý charakter. Ţadatelé v rámci tohoto programu jsou vyzýváni k tomu, aby se ve svých projektech zaměřili minimálně na jednu z trvalých priorit programu. Aby byla zachována moţnost reagovat na nová nebo velmi specifická témata objevující se v evropské agendě, mohou být v rámci ročního pracovního plánu vyhlašována konkrétní témata, která mají zvláštní význam. Tyto roční záměry jsou zveřejňovány na internetových stránkách Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast (dále jen EACEA) na této adrese: Ţadatelé jsou tak vyzýváni, aby vzali do úvahy průřezová témata, jako je vyváţené zastoupení muţů a ţen a nediskriminace. Projekty by proto měly být přístupné pro všechny evropské občany, včetně osob s povolením k pobytu, bez jakékoli formy diskriminace na základě pohlaví, rasového nebo etnického původu, náboţenského vyznání či víry, zdravotního postiţení, věku a sexuální orientace. Trvalé priority 1. Budoucnost Evropské unie a jejích základních hodnot Základní hodnoty EU lidská důstojnost, svoboda, demokracie, rovnost, právní stát a dodrţování lidských práv byly znovu potvrzeny Lisabonskou smlouvou a větší důraz je kladen na solidaritu, mír a blahobyt národů Unie. Právně závazná Listina základních práv představuje veliký krok vpřed a stává se základním vodítkem ve všech politikách EU. Smlouva staví úlohu EU ve světovém měřítku na nový základ a zavádí významné změny ve fungování orgánů EU, v meziinstitucionálních vztazích a interakci mezi evropskými institucemi, vnitrostátními parlamenty a občany. Na základě takového vývoje je aktivní zapojení občanů do diskuse a úvah o EU a jejích hodnotách zásadní pro podporu pocitu sounáleţitosti s EU a evropské identity mezi občany. Program Evropa pro občany je v této souvislosti důleţitým nástrojem. Ţadatelé jsou vyzýváni, aby zváţili, jak by se mohly tyto hodnoty odráţet v jejich akcích. 2. Aktivní evropské občanství: občanská účast a demokracie v Evropě V hlavních směrech politiky příští Komise, které předloţil její předseda Barroso, se uvádí, ţe posilování evropského občanství a účast jsou klíčovou výzvou stojící před EU. Nová ustanovení Lisabonské smlouvy významně posilují příleţitosti pro podporu Evropy občanů. Uplatňování těchto ustanovení včetně občanské iniciativy podnítí nový typ spolupráce mezi evropskými institucemi a občany a jednotlivými subjekty občanské společnosti. Klíčovým prostředkem občanské účasti je dobrovolná činnost, jejímţ prostřednictvím občané zjišťují potřeby vznikající ve společnosti a reagují na ně. Tím, ţe věnují vlastní čas ve prospěch druhých, hrají dobrovolníci ve společnosti aktivní roli. Rozvíjejí si tak pocit vlastní příslušnosti ke společenství a také si osvojují pocit sounáleţitosti. Dobrovolná činnost je proto 6
7 zvlášť významným prostředkem pro rozvoj závazku občanů vůči jejich společnosti a jejímu politickému ţivotu. Rok 2011 jakoţto Evropský rok dobrovolné činnosti na podporu aktivního občanství je zvlášť vhodně načasovanou příleţitostí pro zvýšení informovanosti a mobilizaci zúčastněných stran. Program Evropa pro občany představuje významný nástroj pro zvýšení povědomí o evropských otázkách a podporuje občany při vyuţívání jejich práva na iniciativu a při aktivní spoluúčasti na demokratickém ţivotě v EU. 3. Mezikulturní dialog Mezikulturní dialog hraje zásadní roli při vzniku pocitu sounáleţitosti, vzájemného porozumění a solidarity a je nutnou sloţkou sociálně soudrţných společností. S ohledem na nárůst sociálních rozdílů v posledních letech a s tím související xenofobní napětí, rasismus a netoleranci je více neţ kdy jindy nutné podporovat mezikulturní a mezináboţenský dialog. Účast na takovém projektu by měla zvýšit povědomí o bohatosti kulturního a jazykového prostředí v Evropě. Měla by také prohlubovat vzájemné porozumění a toleranci, a tím přispívat k vytváření respektující, dynamické a mnohostranné evropské identity. Nové formy sociální inovace a klíčová role, kterou hrají organizace občanské společnosti, by mohly být obzvláště přínosným tématem při zkoumání a rozvoji aktivit souvisejících s dobrovolnictvím seniorů a vazbami mezi generacemi. 4. Blahobyt lidí v Evropě: zaměstnanost, sociální soudrţnost a udrţitelný rozvoj Strategie Evropa 2020 klade práva, prosperitu a solidaritu obyvatel Evropy do centra agendy Evropské unie a uznává, ţe odstranění nesouladu rozdílu mezi realitou evropské integrace a tím, jak ji vnímají občané, vyţaduje, aby evropské politiky byly těsněji spjaty s poţadavky občanů. Navrhované klíčové hybné síly nové strategie jsou: vytváření hodnot prostřednictvím růstu zaloţeného na znalostech; posílení úlohy občanů ve společnostech vstřícných vůči začlenění a budování konkurenceschopného, propojeného a ekologičtějšího hospodářství. Program Evropa pro občany bude podporovat akce zabývající se těmito otázkami, které dají kaţdodenním ţivotním zkušenostem lidí evropskou perspektivu a ukáţí, jak můţe EU zlepšit jejich blahobyt ve vyvíjejícím se prostředí. 5. Dopad politik EU ve společnostech Zapojení občanů do problematiky, která patří k prioritám politiky Evropské unie, je klíčovým prvkem občanské účasti. Program Evropa pro občany je cenným nástrojem pro podporu evropských občanů, aby sdíleli své názory na to, jak by mělo být v této agendě pokračováno. V zájmu přiblíţení Evropy k jejím občanům je velmi důleţité zvýšit povědomí občanů o výsledcích dosaţených evropskými politikami a aktivitami. Program by proto měl podporovat akce, které poskytují občanům příleţitosti k poznání, diskusi, hodnocení a formulaci názorů na tyto výsledky. 7
8 I.5 Struktura programu Evropa pro občany Program je realizován prostřednictvím čtyř akcí: Akce 1: Akce 2: Akce 3: Akce 4: Aktivní občané pro Evropu (setkávání občanů v rámci partnerských měst, sítě partnerských měst, projekty občanů, podpůrná opatření) Aktivní občanská společnost v Evropě (podpora projektů uskutečňovaných z podnětu organizací občanské společnosti a strukturální podpora nezávislých skupin odborníků a organizací občanské společnosti) Společně pro Evropu (velmi významné události, studie a nástroje pro šíření informací) Aktivní evropská paměť V rámci akce 3 nejsou poskytovány granty, a proto se tento průvodce na akci 3 nevztahuje. K dosaţení svých cílů navrhuje program Evropa pro občany různé akce podporované granty dvojího typu: A. GRANTY NA PROJEKTY projekty jsou akce s omezenou dobou trvání, během níţ jsou realizovány konkrétní činnosti. B. PROVOZNÍ GRANTY provozní granty 1 se od grantů na projekty liší, protoţe poskytují finanční podporu pro náklady nezbytné pro správný průběh běţných a stálých činností organizace, zejména jde o personální náklady, náklady na interní schůze, publikace, šíření informací, cesty spojené s prováděním pracovního programu, nájemné, odpisy a další náklady přímo spojené s pracovním programem organizace. Dále je uveden stručný popis jednotlivých akcí a opatření. A. GRANTY NA PROJEKTY Akce 1 Aktivní občané pro Evropu Cílem akce Aktivní občané pro Evropu je setkávání občanů z různých místních společenství po celé Evropě, aby mohli sdílet a vyměňovat si zkušenosti, názory a hodnoty, poučit se z historie a utvářet budoucnost. Podporuje setkávání, výměny a diskuse mezi evropskými občany z různých zemí a pomocí různých prostředků. Opatření 1 Partnerství měst Cílem tohoto opatření jsou činnosti, které zahrnují nebo prosazují přímou výměnu mezi evropskými občany prostřednictvím jejich účasti v činnostech spadajících do partnerství měst a podporují vytváření sítí a spolupráce mezi partnerskými městy. Toto opatření zahrnuje tudíţ dva typy činností: opatření 1.1 Setkávání občanů v rámci partnerských měst (viz s. 33) a 1 Granty mohou být udělovány podle specifických kritérií ve formě ročního provozního grantu nebo víceletého partnerství. Tento průvodce se vztahuje pouze na udělování ročních grantů. Tento průvodce se tedy nevztahuje na víceletá partnerství, která podléhají specifickým výzvám k předkládání návrhů. 8
9 opatření 1.2 Sítě partnerských měst (viz s. 36). Partnerská města musí být chápána v širokém slova smyslu, odkazujícím na města, která uzavřela nebo pracují na uzavření dohod o partnerství, stejně jako města, která mají jinou formu partnerství podporující jejich spolupráci a kulturní vztahy. Opatření 2 Projekty občanů a podpůrná opatření V rámci opatření 2.1 Projekty občanů (viz s. 39) mohou být podporovány různé projekty, které nejsou omezeny hranicemi států ani jednotlivých odvětví. Tyto projekty by měly podpořit setkávání občanů z různých oborů a oblastí, kteří budou spolupracovat nebo diskutovat o společných evropských otázkách na místní i evropské úrovni. Měly by být uplatňovány inovační metody umoţňující účast občanů. V zájmu rozvoje a posilování všech akcí programu je rovněţ nezbytné rozvíjet podpůrná opatření vztahuje se na ně opatření 2.2 Podpůrná opatření (viz s. 42) určená k výměně osvědčených postupů a zkušeností mezi různými programy zúčastněných stran propagujících aktivní evropské občanství. Akce 2 Aktivní občanská společnost v Evropě Opatření 3 Podpora projektů uskutečňovaných z podnětu organizací občanské společnosti Cílem tohoto opatření je podporovat spolupráci na konkrétních projektech organizací občanské společnosti z různých zúčastněných zemí, na konkrétních problematikách souvisejících s cíli a prioritami programu. Zapojit se můţe řada organizací činných na místní, regionální, celostátní nebo evropské úrovni (viz s. 44). Akce 4 Aktivní evropská paměť Cílem této akce je připomínání obětí nacismu a stalinismu (viz s. 47). B. PROVOZNÍ GRANTY Akce 2 Aktivní občanská společnost v Evropě Opatření 1 Strukturální podpora evropských organizací zabývajících se výzkumem v oblasti veřejné politiky (nezávislých skupin odborníků) Toto opatření je určeno k posílení činnosti evropských organizací zabývajících se výzkumem v oblasti veřejné politiky (nezávislé skupiny odborníků), které jsou schopny nabízet nové myšlenky a úvahy o evropské problematice, evropském občanství nebo evropských hodnotách (viz s. 51). Opatření 2 Strukturální podpora organizací občanské společnosti na evropské úrovni Toto opatření poskytne organizacím občanské společnosti s evropským rozměrem kapacitu a stabilitu k tomu, aby rozvíjely svou činnost na evropské úrovni. Smyslem je přispět k vývoji strukturované, soudrţné a aktivní občanské společnosti na evropské úrovni (viz s. 51). 9
10 I.6 Řízení programu Evropa pro občany Evropská komise Generální ředitelství pro komunikaci (GŘ COMM) je hlavním orgánem odpovědným za hladký průběh programu Evropa pro občany. Spravuje rozpočet a průběţně, po konzultacích s programovým výborem, stanovuje priority, cíle a kritéria programu. Navíc řídí a sleduje celkové provádění, následná opatření a hodnocení programu na evropské úrovni. Při této činnosti se Evropská komise opírá o výkonnou agenturu. Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast Agentura EACEA, zřízená rozhodnutím Evropské komise 2005/56/ES ze dne 14. ledna 2005, zodpovídá za provádění všech akcí programu Evropa pro občany s výjimkou části akce 3, která je řízena přímo GŘ pro komunikaci. Agentura EACEA má na starosti řízení celého ţivotního cyklu těchto projektů včetně zpracování výzev k předkládání návrhů, výběru projektů a podepisování rozhodnutí/dohod, finančního řízení, sledování projektů, komunikace s příjemci a kontrol na místě. Kontaktní místa programu Evropa pro občany S cílem přinášet informace o programu Evropa pro občany blíţe k zúčastněným stranám a poskytovat jim určité vodítko a podporu zřídila Evropská komise kontaktní místa programu Evropa pro občany. Tyto vnitrostátní struktury jsou odpovědné za zajišťování cíleného a efektivního šíření praktických informací o provádění programu, jeho činnostech a moţnostech financování. Od roku 2008 začalo mnoho členských států zřizovat tyto koordinační struktury pro spolupráci s Komisí a mobilizaci všech příslušných subjektů, které dokáţou zvýšit účinek ve svých zemích. Seznam kontaktních míst programu Evropa pro občany lze najít na internetové stránce Členské státy a další zúčastněné země Členské státy EU jsou zapojeny do provádění programu Evropa pro občany zejména prostřednictvím programového výboru, do něhoţ jmenují své zástupce. S programovým výborem jsou oficiálně konzultovány různé aspekty provádění programu, například navrţený roční pracovní plán, kritéria a postupy při výběru, celková vyváţenost mezi různými akcemi atd. Zasedání programového výboru se účastní také další země zapojené do programu, a to jako pozorovatelé bez hlasovacího práva. 10
11 I.7 Celkový rozpočet programu Rozpočet programu činí 215 milionů EUR na sedm let ( ). O ročním rozpočtu rozhodují rozpočtové orgány. Následující internetová stránka vám umoţní sledovat jednotlivé kroky při schvalování rozpočtu. Program je financován z rozpočtové poloţky Rozhodnutí, kterým se zavádí program, určilo, ţe celkový rozpočet by měl být rozdělen mezi jednotlivé akce na celé období trvání programu ( ) takto: Akce 1 Aktivní občané pro Evropu: alespoň 45 % Akce 2 Aktivní občanská společnost v Evropě: přibliţně 31 % Akce 3 Společně pro Evropu: přibliţně 10 % Akce 4 Aktivní evropská paměť: přibliţně 4 % Zbývající prostředky jsou přiděleny na pokrytí obecných, administrativních a technických výdajů programu. 11
12 I.8 Kalendář na období a zveřejnění výsledků výběru Uzávěrky pro předloţení ţádostí jsou tyto: Akce 1: Aktivní občané pro Evropu Opatření Uzávěrka pro předloţení ţádostí* Období způsobilosti: projekty musí být zahájeny v době mezi Opatření 1.1 Setkávání občanů v rámci partnerství měst 1. fáze 1. února 1. červnem stejného roku jako uzávěrka a 28. únorem roku následujícího po uzávěrce 2. fáze 1. června 1. říjnem stejného roku jako uzávěrka a 30. červnem roku následujícího po uzávěrce 3. fáze 1. září 1. lednem a 30. zářím roku následujícího po uzávěrce Opatření 1.2 Sítě partnerských měst 1. fáze 1. února 1. červnem a 30. prosincem stejného roku jako uzávěrka 2. fáze 1. září 1. lednem a 30. květnem roku následujícího po uzávěrce Opatření 2.1 Projekty občanů 1. června 1. prosincem stejného roku jako uzávěrka a 31. květnem roku následujícího po uzávěrce Opatření 2.2 Podpůrná opatření 1. června 1. prosincem stejného roku jako uzávěrka a 31. květnem roku následujícího po uzávěrce Akce 2: Aktivní občanská společnost v Evropě Opatření Opatření 1 a 2 Provozní granty Opatření 3 Projekty uskutečňované z podnětu organizací občanské společnosti Uzávěrka pro Období způsobilosti: projekty musí být zahájeny předloţení ţádostí 15. října v rozpočtovém roce následujícím po uzávěrce 1. února v době mezi 1. srpnem stejného roku jako uzávěrka a 31. lednem roku následujícího po uzávěrce Akce 4: Aktivní evropská paměť Uzávěrka pro předloţení ţádostí Období způsobilosti: projekty musí být zahájeny v době mezi 1. června 1. prosincem stejného roku jako uzávěrka a 31. květnem roku následujícího po uzávěrce *Ţádosti musí být podány do 12:00 hod (poledne bruselského času) v den, kdy končí lhůta pro předloţení ţádostí. Pokud uzávěrka pro předkládání ţádostí připadne na víkend, musí být za konec lhůty povaţován první pracovní den po víkendu. 12
13 Zveřejnění výsledků výběru Ţadatelé by měli být v zásadě vyrozuměni o výsledku výběrového řízení v průběhu čtvrtého měsíce po uzávěrce pro předloţení ţádostí. Seznamy vybraných projektů budou zveřejněny na této internetové stránce: Ţadatelé, jejichţ ţádosti nebyly vybrány, budou informováni písemně. Je důleţité si uvědomit, ţe v době mezi uzávěrkou pro předloţení ţádostí a zveřejněním výsledků jsou prováděny tyto postupy: posouzení a výběr ţádostí, pouze projekty předloţené v rámci akce 2 opatření 1 a 2 Strukturální podpora evropských organizací zabývajících se výzkumem v oblasti veřejné politiky a organizací občanské společnosti na evropské úrovni a akce 1 opatření 1.2 Sítě partnerských měst podléhají konzultacím s programovým výborem a s Evropským parlamentem, které trvají nejméně šest týdnů (více informaci o konzultacích viz kapitola II.3, s. 22), přijetí rozhodnutí o výběru. Teprve po ukončení těchto postupů mohou být ţadatelé informováni o výsledku procesu výběru. I.9 Kontakty Kontaktní místa programu Evropa pro občany Ţadatelé jsou vyzýváni, aby se obrátili na kontaktní místa programu Evropa pro občany vnitrostátní struktury odpovědné za šíření praktických informací o provádění programu Evropa pro občany ve svých zemích. Údaje o kontaktních místech jsou uvedeny na této internetové stránce: EACEA, Unit P7 Citizenship Avenue du Bourget, 1 (BOUR 01/04A) B-1140 Brussels Belgie Fax: ; Akce 1 Opatření 1.1 Setkávání občanů v rámci partnerských měst a opatření 1.2 Sítě partnerských měst: eacea-p7@ec.europa.eu Opatření 2.1 Projekty občanů a opatření 2.2 Podpůrná opatření: eacea-p7-citizenprojects@ec.europa.eu Akce 2 Opatření 1 a 2 Provozní granty: eacea-p7-operatinggrants@ec.europa.eu Opatření 3 Podpora projektů uskutečňovaných z podnětu organizací občanské společnosti: eacea-p7-civilsociety@ec.europa.eu 13
14 Akce 4 Aktivní evropská paměť: eacea-p7-remembrance@ec.europa.eu KAPITOLA II POSTUP PRO PŘEDKLÁDÁNÍ NÁVRHŮ A VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ II.1 Postup pro předkládání návrhů II.1.1 Elektronické ţádosti o grant (elektronický formulář) Pro všechna opatření byl zřízen systém elektronického podávání ţádostí. Návrhy projektů musí být předkládány prostřednictvím běţně přístupné elektronické ţádosti o grant (elektronického formuláře), kterou lze nalézt na internetových stránkách agentury EACEA: Ţádosti zaslané jako tištěný formulář poštou, faxem nebo elektronickou poštou NEBUDOU přijaty k dalšímu hodnocení. Po staţení elektronického formuláře musíte vyplnit všechna políčka s údaji. Kromě toho musíte vyplnit a přiloţit 2 dokumenty, které tvoří nedílnou součást ţádosti (tj. čestné prohlášení a formulář pro výpočet grantu / rozpočet 2, které vyplní a podepíše osoba oprávněná uzavírat jménem ţádající organizace právní závazky), a to prostřednictvím oficiálních formulářů, které jsou k dispozici na této internetové stránce: Úspěšně podaná ţádost MUSÍ obsahovat číslo podání, pod nímţ bude při předloţení ţádost automaticky zaevidována. II.1.2 Doplňující dokumentace zasílaná poštou Kromě výše uvedeného formuláře odesílaného elektronicky je nutné následující dokumentaci zaslat poštou s dodrţením termínů uvedených v kalendáři (viz s. 12): kontrolní seznam s uvedením podacího čísla ţádosti a souboru příloh zaslaných agentuře, oficiální formulář identifikace právnické osoby (ţadatelé naleznou příslušný formulář na této adrese: - společně s kopií úředního dokladu o DPH, má-li organizace přiděleno číslo DPH, - kopií usnesení, zákona, vyhlášky nebo rozhodnutí ustavujícího dotčený subjekt (týká se pouze neziskových organizací a partnerských výborů), formulář finanční identifikace řádně vyplněný a ověřený bankou, k němuţ je pokud moţno přiloţena kopie posledního bankovního výpisu (viz příslušný formulář finanční identifikace pro jednotlivé země na této adrese: 2 Pro akci 1 opatření 1.1 Setkávání občanů v rámci partnerství měst je grant vypočten automaticky po vyplnění údajů do políček v elektronickém formuláři ţádosti o grant (elektronického formuláře). K elektronickému formuláři tedy není nutné přikládat formulář pro výpočet grantu/rozpočet. 14
15 formulář o finanční způsobilosti: vztahuje se pouze na jiné neţ veřejnoprávní subjekty v případě, ţe poţadovaný grant je vyšší neţ EUR. V takovém případě musí být k řádně vyplněnému formuláři o finanční způsobilosti (vztahuje se na všechna opatření kromě opatření 1.1 Setkávání občanů v rámci partnerství měst) přiloţena oficiální výsledovka a rozvaha 3 organizace za poslední rozpočtový rok, pro nějţ bylo uzavřeno účetnictví (ne starší 18 měsíců), roční zpráva o činnosti za poslední rozpočtový rok (vztahuje se pouze na provozní granty akce 2 a opatření 1 a 2 Strukturální podpora evropských organizací zabývajících se výzkumem v oblasti veřejné politiky a organizací občanské společnosti na evropské úrovni), doklad o tom, ţe vaše organizace jedná jménem jednoho nebo několika místních orgánů (vztahuje se pouze na neziskové organizace a partnerské výbory předkládající ţádosti v rámci opatření 1.1 Setkávání občanů v rámci partnerství měst a opatření 1.2 Sítě partnerských měst). Oficiální formuláře těchto dokumentů jsou dostupné na internetové stránce: Tyto dokumenty je nutné zaslat poštou na tuto adresu: EACEA Unit P7 Citizenship Applications ACTION X Measure X Avenue du Bourget 1 (BOUR 01/04A) B-1140 Brussels, Belgie Prosíme, abyste agentuře NEZASÍLALI poštou KOPIE elektronického formuláře, čestného prohlášení a formuláře pro výpočet grantu. Další informace týkající se postupu pro předkládání návrhů můţete získat na našich internetových stránkách na adrese: 3 Upozorňujeme, ţe u ţádostí předkládaných v rámci provozních grantů (akce 2, opatření 1 a 2) musí být výsledovka a rozvaha ověřena. 15
16 II.2 Výběrové řízení Přidělování grantů Evropské unie podléhá zásadám transparentnosti, rovného zacházení a nediskriminace. Na tomto základě byl definován konkrétní soubor opatření s cílem zajistit transparentní a rovné zacházení. V průběhu výběrového řízení budou ţádosti posuzovány podle kritérií způsobilosti, kritérií pro vyloučení, kritérií výběru a kritérií pro udělení grantu. II.2.1 Kritéria způsobilosti Ţádosti budou kontrolovány, aby se zajistilo, ţe jsou plně v souladu s kritérii způsobilosti. Pokud váš projekt tato kritéria nesplní, bude zamítnut, aniţ by byl dále hodnocen. Kritéria způsobilosti jsou rozdělena do tří hlavních kategorií zaměřených na a) ţadatele a partnery; b) charakter a rozsah projektu a c) ţádost. Tento průvodce poskytuje přehlednou tabulku kritérií způsobilosti uplatňovaných v rámci programu Evropa pro občany (viz PŘÍLOHA II, s. 65). Návrhy jsou posuzovány, aby se zajistilo, ţe jsou plně v souladu s kritérii způsobilosti společnými pro všechna opatření programu (viz níţe popsaná kritéria způsobilosti), jakoţ i se specifickými kritérii způsobilosti vztahujícími se na jednotlivá opatření (viz specifická kritéria způsobilosti v druhé části průvodce programem Specifika akcí programu). 16
17 A. Ţadatel a partneři A. 1 Typ ţadatele a partnerů A. 1.1 Právní postavení Ţadatelé a partneři musí být buďto veřejnými subjekty, nebo neziskovými organizacemi s právní subjektivitou, podle poţadavků daného opatření. A. 1.2 Organizace se sídlem v zúčastněné zemi Ţadatelé a partneři musí mít sídlo v jedné ze zemí zúčastněných v programu. Zúčastněné země (způsobilé země) Programu se mohou zúčastnit tyto členské státy Evropské unie: Belgie, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie, Irsko, Itálie, Kypr, Litva, Lotyšsko, Lucembursko, Maďarsko, Malta, Německo, Nizozemsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko, Řecko, Slovensko, Slovinsko, Spojené království, Španělsko, Švédsko. Následující země se připojily k programu a jsou tedy způsobilé se plně účastnit všech akcí programu: Albánie, Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Chorvatsko. Další potenciální zúčastněné země Programu se mohou případně zúčastnit také další země, zejména země ESVO, které jsou smluvními stranami Dohody o EHP 4 (Island, Lichtenštejnsko a Norsko), kandidátská země (Turecko) a země západního Balkánu (Bosna a Hercegovina, Černá Hora, Srbsko, Kosovo podle rezoluce Rady bezpečnosti Organizace spojených národů č. 1244), pokud jsou splněny příslušné právní a finanční závazky (tj. bylo podepsáno memorandum o porozumění o prováděcích pravidlech jejich účasti v programu). Další informace o vývoji v souvislosti s účastí těchto zemí lze nalézt na adrese: A.1.3 Druh organizace (specifická kritéria způsobilosti pro jednotlivá opatření viz druhá část tohoto průvodce programem Specifika akcí programu). A.2 Počet partnerů (specifické kritérium způsobilosti pro jednotlivá opatření viz druhá část tohoto průvodce programem Specifika akcí programu). B. Charakter a rozsah projektu Specifická kritéria způsobilosti pro jednotlivá opatření jsou uvedena v druhé části tohoto průvodce programem Specifika akcí programu. B. 1 Počet účastníků B. 2 Rozpočet B. 3 Místo konání a počet činností B. 4. Období způsobilosti / doba trvání projektu 4 Evropský hospodářský prostor. 17
18 C. Ţádost C. 1 Oficiální formulář ţádosti Návrhy projektů musí být předkládány prostřednictvím běţně dostupné elektronické ţádosti o grant (elektronického formuláře), kterou lze nalézt na internetových stránkách agentury EACEA Ţádosti zaslané jako tištěný formulář poštou, faxem nebo elektronickou poštou NEBUDOU přijaty k dalšímu hodnocení. Další podrobnosti viz kapitola II.1 Postup pro předkládání návrhů (s. 14). Další informace týkající se příloh, které je nutno vyplnit a zaslat poštou viz také kapitola II.1 Postup pro předkládání návrhů (s. 14). C. 2 Uzávěrka Návrhy projektů musí být předloţeny ve stanovených lhůtách a projekty musí být zahájeny v příslušném způsobilém období (viz kapitola I.8 Kalendář, s. 12). C. 3 Úřední jazyk Oficiální formulář ţádosti (elektronický formulář) musí být kompletně vyplněný v jednom z úředních jazyků EU, jejichţ seznam je uveden na adrese: II.2.2 Kritéria pro vyloučení Ţadatelé musejí prohlásit, ţe se nenacházejí v ţádné z dále uvedených situací popsaných v článcích 93 a 94 a čl. 96 odst. 2 písm. a) finančního nařízení o souhrnném rozpočtu Evropské unie 5 : Ţadatelé budou vyloučeni z účasti v programu Evropa pro občany, pokud se nacházejí v jedné z těchto situací: byl na ně prohlášen konkurs, jsou v likvidaci, jejich podnikání podléhá soudní správě, jsou ve vyrovnacím řízení s věřiteli, zastavili podnikatelskou činnost, jsou předmětem řízení týkajících se těchto záleţitostí nebo se nacházejí v podobné situaci vyplývající z obdobného postupu podle vnitrostátních právních a správních předpisů, byli pravomocně odsouzeni pro trestný čin související s jejich podnikáním, dopustili se váţného profesního pochybení, které bylo zadavatelem prokazatelně zjištěno, nesplnili své povinnosti týkající se placení příspěvků na sociální zabezpečení nebo placení daní a poplatků podle právních předpisů státu, v němţ mají sídlo, nebo podle právních předpisů státu zadavatele nebo státu, ve kterém se má uskutečnit zakázka, byli pravomocně odsouzení za podvod, podplácení, zločinné spolčení nebo za jinou nezákonnou činnost poškozující finanční zájmy EU, 5 (Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 naposledy pozměněné nařízením Rady (ES, Euratom) č. 1995/2006 ze dne 13. prosince 2006 a nařízením Rady (ES) č. 1525/2007 ze dne 17. prosince 2007). 18
19 byla jim uloţena správní sankce podle čl. 96 odst. 1 finančního nařízení (nařízení Rady č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, ve znění pozdějších předpisů), v souvislosti s jiným řízením při zadávání zakázek nebo řízením při udělování grantů financovaných z rozpočtu Společenství u nich bylo zjištěno váţné porušení smlouvy spočívající v nedodrţení jejich smluvních závazků. Ţadatelé neobdrţí finanční podporu, pokud v průběhu řízení o udělení grantu: jsou ve střetu zájmů, neposkytli informace poţadované zadavatelem jako podmínku pro účast v řízení o poskytnutí grantu nebo poskytli tyto informace vědomě nesprávné, nacházejí se v některé ze situací uvedených v čl. 93 odst. 1 finančního nařízení, která je vylučuje z účasti na řízení o poskytnutí grantu, a byla jim uloţena sankce v podobě vyloučení ze zakázek a grantů financovaných z rozpočtu po dobu nejvýše deseti let. V souladu s články 93 aţ 96 finančního nařízení mohou být ţadatelům, kteří předloţili nesprávné prohlášení nebo u nichţ bylo zjištěno váţné porušení smlouvy spočívající v nedodrţení jejich smluvních závazků v souvislosti s jiným řízením při zadávání zakázek, uloţeny správní a finanční sankce. Tato kritéria pro vyloučení se vztahují na všechny akce a opatření programu Evropa pro občany. Aby splnili tyto předpisy, musí ţadatelé podepsat čestné prohlášení potvrzující, ţe se nenacházejí v ţádné ze situací uvedených v článcích 93 a 94 finančního nařízení. Toto čestné prohlášení tvoří zvláštní oddíl formuláře ţádosti. II.2.3 Kritéria výběru Návrhy projektů, které splňují kritéria způsobilosti i kritéria pro vyloučení, jsou podrobeny důkladnému hodnocení na základě finanční a provozní způsobilosti ţádajících organizací. Finanční způsobilostí se rozumí, ţe ţadatel má stabilní a dostatečné finanční zdroje pro vykonávání své činnosti po dobu trvání projektu. Finanční způsobilost bude posuzována na základě těchto dokumentů, které musí ţadatel předloţit: formuláře finanční identifikace, formuláře o finanční způsobilosti, k němuţ je přiloţena oficiální výsledovka a rozvaha organizace za poslední rozpočtový rok, pro nějţ bylo uzavřeno účetnictví (další podrobnosti viz kapitola II.1 Postup pro předkládání návrhů, s. 14). Kritérium finanční způsobilosti se NEVZTAHUJE na opatření 1.1 Setkávání občanů v rámci partnerství měst. 19
20 Pozn.: Ověřování finanční způsobilosti se nevztahuje na: ţadatele předkládající ţádost o grant, jehoţ hodnota nepřekračuje EUR, veřejné subjekty. Pokud výkonná agentura dospěje k závěru, ţe poţadovaná finanční způsobilost posouzená na základě předloţené dokumentace nebyla prokázána nebo je nedostatečná, můţe: poţádat o další informace, poţadovat bankovní záruku, nabídnout grantovou dohodu bez předběţného financování, zamítnout ţádost, provést první platbu na základě jiţ vynaloţených nákladů. Provozní způsobilostí se rozumí podmínka, ţe ţadatel musí prokázat, ţe má nezbytné schopnosti a motivaci uskutečnit navrhovaný projekt. Provozní způsobilost bude posuzována na základě zkušeností ţadatele s řízením projektů v dané oblasti. Tuto informaci je třeba uvést ve zvláštním oddíle formuláře ţádosti, který je k tomuto účelu určen. II.2.4 Kritéria pro udělení grantu Kritéria pro udělení grantu umoţňují výkonné agentuře vyhodnotit kvalitu podaných ţádostí s ohledem na cíle programu Evropa pro občany. Na základě těchto kritérií budou granty uděleny těm ţádostem, které co nejvíce zvýší celkovou efektivitu programu Evropa pro občany. Způsobilé ţádosti jsou analyzovány hodnotícím výborem, který se skládá z úředníků Komise a výkonné agentury. Jeho práce se opírá o hodnocení kvality způsobilých ţádostí prováděné nezávislými odborníky ze zemí, které se účastní programu 6. Hodnotící výbor navrhuje seznam organizací nebo projektů, které mohou grant získat na základě bodů obdrţených při hodnocení a dostupných rozpočtových prostředků. Způsobilé návrhy projektů budou hodnoceny podle kvalitativních a kvantitativních kritérií. Kvalitativní a kvantitativní kritéria V rámci procesu hodnocení budou kvalitativní kritéria představovat 80 % z celkového moţného počtu bodů a kvantitativní kritéria pak 20 % z celkového moţného počtu bodů: Kritéria uplatňovaná při udělování všech grantů na projekty, a to: 6 Nezávislí odborníci jsou vybíráni na základě otevřené výzvy k vyjádření zájmu. 20
21 Akce 1 Opatření 1.1 Setkávání občanů v rámci partnerství měst (viz s. 33). Akce 1 Opatření 1.2 Sítě partnerských měst (viz s. 36). Akce 1 Opatření 2.1 Projekty občanů (viz s. 39). Akce 1 Opatření 2.2 Podpůrná opatření (viz s. 42). Akce 2 Opatření 3 Podpora projektů uskutečňovaných z podnětu organizací občanské společnosti. (viz s. 44). Akce 4 Aktivní evropská paměť (viz s. 47). % celkového moţného počtu bodů 25 % 25 % 15 % 15 % % celkového moţného počtu bodů 10 % 10 % Kvalitativní kritéria: 80 % Relevantnost pro cíle a priority programu Obecné a konkrétní cíle programu Trvalé a roční priority programu Kvalita projektu a navrhované metody Dopad Kvalita rámce projektu (aktivní zapojení všech navrhovatelů projektu; definice programu, kvalita fáze vyhodnocení) Kvalita obsahu a metodiky projektu (téma relevantní pro skupinu účastníků; vhodnost pouţité metody; aktivní zapojení účastníků a místního společenství do projektu; evropský rozměr) Vzájemná výměna zkušeností: skutečnost, ţe do projektu jsou zapojeny organizace různého typu Krátkodobé a dlouhodobé účinky na místní, celostátní i evropské úrovni, a zejména veškeré konkrétní vazby na proces vytváření politiky Dopad projektu na účastníky (tj. jak se zvýšil jejich pocit sounáleţitosti s EU a jejich zapojení do problematiky integrace EU) Multiplikační účinek projektu Plánované hodnotící prostředky Viditelnost a následná opatření Kvalita dosahu projektu (viditelnost projektu a programu Evropa pro občany, následná opatření, šíření a vyuţívání výsledků, včetně na politické, vnitrostátní a mezinárodní úrovni; konkrétní budoucí akční plány, do nichţ budou zapojeny zúčastněné místní a regionální orgány státní správy a jejich občané) Kvantitativní kritéria 20 % Geografický dopad Počet zapojených zemí a partnerů Cílová skupina Počet zapojených přímých účastníků včetně znevýhodněných občanů vyváţenost zastoupení muţů a ţen 21
22 Počet osob nepřímo ovlivněných projektem Kritéria uplatňovaná při udělování provozních grantů viz kapitola V, s. 51. II.3 Konzultace s programovým výborem a s Evropským parlamentem V souladu s právním základem podléhají projekty předkládané v rámci akce 2 opatření 1 a 2 (provozní granty), a akce 1 opatření 1.2 Sítě partnerských měst konzultacím s programovým výborem a Evropským parlamentem. Seznam vybraných návrhů je tedy předkládán k posouzení programovému výboru sloţenému ze zástupců zemí účastnících se programu pro vyjádření jejich stanoviska a následně Evropskému parlamentu, aby mohl uplatnit své právo provádět kontrolu. II.4 Udělení grantu Teprve po dokončení výše uvedeného postupu lze výběrové řízení povaţovat za ukončené a můţe být zveřejněn seznam návrhů vybraných ke spolufinancování. V rámci dostupných finančních prostředků získají grant způsobilé návrhy s nejvyšším počtem bodů. Vybraní ţadatelé získají grantovou dohodu / rozhodnutí o udělení grantu (viz s. 23), v níţ/němţ bude uvedena výše poskytnutého grantu Evropské unie a stanoveny podmínky pro poskytnutí grantu. Komise a výkonná agentura si vyhrazují právo zajistit vyváţené zeměpisné rozloţení vybraných příjemců. 22
23 KAPITOLA III FINANČNÍ A SMLUVNÍ PODMÍNKY Jako všechny granty Evropské unie podléhají i finanční příspěvky udělované v rámci programu Evropa pro občany určitým pravidlům, odvozeným z finančních nařízení 7 o souhrnném rozpočtu Evropské unie a o všeobecných podmínkách pro dotace Evropské komise. Jejich uplatňování je povinné. III.1 Obecné finanční a smluvní podmínky (společné pro projekty a provozní granty) III.1.1 Výše grantu Je třeba uvést, ţe částku udělenou na základě grantové dohody / rozhodnutí o udělení grantu je třeba povaţovat za maximum, které nelze za ţádných okolností zvýšit. Agentura stanoví na základě závěrečné zprávy příjemce výši závěrečné platby, která má být příjemci poskytnuta. Viz kapitola III.2.6 a kapitola V.5.4 Platební postupy (s. 31 a s. 59). III.1.2 Spolufinancování Grant Evropské unie nemůţe financovat celé náklady na projekt nebo provozní náklady organizace. Navrhovatelé musí hledat i jiné finanční zdroje neţ je grant Evropské unie a prokázat tak, ţe si uvědomují svůj závazek vůči projektu. Mohou to provést například prostřednictvím akcí pořádaných za účelem získání finančních prostředků, vyčleněním vlastních prostředků nebo ţádostí o grant u jiných organizací (např. u místních nebo regionálních orgánů, nadací atd.). III.1.3 Rozhodnutí o udělení grantu a grantová dohoda Pokud je projekt / provozní grant schválen, příjemce obdrţí buď rozhodnutí o udělení grantu, nebo grantovou dohodu v závislosti na konkrétní akci či opatření a místě, kde má sídlo. Rozhodnutí o udělení grantu je jednostranný akt udělení podpory příjemci. Na rozdíl od grantové dohody nemusí příjemce rozhodnutí podepsat a akci můţe zahájit ihned po obdrţení rozhodnutí. Rozhodnutím se tedy proces urychlí. Rozhodnutí o udělení grantu se týká příjemců se sídlem v EU a všech opatření s výjimkou provozních grantů. Grantová dohoda musí být podepsána příjemcem a okamţitě vrácena výkonné agentuře. Výkonná agentura bude poslední stranou, která ji podepíše. Grantová dohoda se týká provozních grantů a všech ostatních opatření v případech, kdy příjemci mají sídlo mimo EU. Vzorové rozhodnutí o udělení grantu a vzorovou grantovou dohodu je moţné najít na této internetové stránce: Obecné podmínky týkající se rozhodování jsou k dispozici v Registru dokumentů na internetové stránce agentury Pokud jde o rozhodnutí o udělení grantu, příjemci jsou si vědomi, ţe: 7 Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, v platném znění. 23
24 Předloţení ţádosti o grant znamená přijetí těchto obecných podmínek. Tyto obecné podmínky jsou závazné pro příjemce, kterému je grant udělen, a tvoří přílohu tohoto rozhodnutí o udělení grantu. III.1.4 Povinnosti vyplývající z grantové dohody a rozhodnutí o udělení grantu Předloţením formuláře ţádosti o grant se ţádající organizace zavazuje ke splnění všech podmínek uvedených v průvodci programem, včetně obecných podmínek, které jsou přílohou grantové dohody / rozhodnutí o udělení grantu. Veškeré ţádosti o změnu rozhodnutí o udělení grantu / grantové dohody musí být předloţeny v písemné formě ke schválení výkonné agentuře nejpozději dva měsíce před ukončením projektu (u grantů na projekty) / před ukončením rozpočtového roku, na nějţ byl grant poskytnut (u provozních grantů). Nejsou povoleny ţádné úpravy, které by měly za následek změnu hlavní myšlenky plánovaných činností. Jakákoliv změna v plánovaných činnostech bez předchozího schválení výkonné agentury můţe mít za následek zrušení grantu. III.1.5 Subdodávky a zadávání zakázek Subjekt, který je příjemcem grantu, můţe vyuţít subdodavatelů pro konkrétní technické sluţby, které vyţadují zvláštní dovednosti (týkající se právní, účetní, daňové, personální oblasti apod.). Náklady vynaloţené na tento typ sluţeb subjektem, který je příjemcem grantu, však mohou být povaţovány za způsobilé náklady, pokud splňují všechna ostatní kritéria finančního nařízení o souhrnném rozpočtu Evropské unie a oddílu způsobilé náklady tohoto průvodce (viz s. 29 a s. 57), a zejména pokud jsou nezbytné pro realizaci dané akce. Pokud provádění pracovního programu / projektu vyţaduje subdodávky nebo zadání některých zakázek subdodavatelům, musí příjemci zadat zakázku nabídce, která je hospodářsky nejvýhodnější, tj. uchazeči, který předloţí z ekonomického hlediska nejvýhodnější nabídku při dodrţení zásad transparentnosti a rovného zacházení s potenciálními dodavateli a zajistí, ţe nedojde k ţádnému střetu zájmů. V případě, ţe subdodávky přesahují hodnotu EUR, můţe výkonná agentura kromě pravidel uvedených v předchozím odstavci uloţit takovým příjemcům ještě zvláštní pravidla. Celková výše zakázek nesmí přesáhnout polovinu poskytovaného grantu Evropské unie. III.1.6 Záruka Na základě analýzy finanční způsobilosti (viz s. 19) můţe agentura EACEA kteroukoliv organizaci, které byl udělen grant, poţádat nejprve o poskytnutí finanční záruky, aby tak omezila finanční rizika spojená s předběţnou platbou (viz s. 31 a s. 59). Účelem této záruky je zavázat banku, finanční instituci nebo ostatní příjemce k neodvolatelnému vedlejšímu zajištění nebo prvnímu ručení za splnění povinností příjemce grantu. Tuto finanční záruku vyjádřenou v eurech poskytne schválená banka nebo finanční instituce se sídlem v některém z členských států Evropské unie. Je-li příjemce usazen ve třetí zemi, můţe výkonná agentura povolit, aby banka nebo finanční instituce se sídlem v dané třetí zemi 24
25 poskytla záruku, pokud má za to, ţe daná banka nebo finanční instituce nabízí rovnocenné zajištění a parametry jako banky nebo finanční instituce se sídlem v členském státě. Tuto záruku je moţné nahradit společnou zárukou a několika zárukami třetí strany nebo neodvolatelnou a bezvýhradnou společnou zárukou příjemců v rámci dané akce, kteří jsou smluvními stranami stejné grantové dohody / rozhodnutí o udělení grantu, a to následně po schválení odpovědnou schvalující osobou. Záruka bude uvolněna, jakmile bude předběţné financování postupně zúčtováno proti předběţným platbám nebo platbám konečných zůstatků ve prospěch příjemce, a to v souladu s podmínkami stanovenými grantovou dohodou / rozhodnutím o udělení grantu. Tento poţadavek se nevztahuje na veřejné subjekty. III.1.7 Audity Vybrané projekty mohou být podrobeny auditu. Odpovědná osoba organizace se svým podpisem zaváţe, ţe poskytne důkaz o tom, ţe byl grant pouţit správně. Agentura EACEA, Evropská komise a Účetní dvůr Evropské unie nebo subjekt jimi zmocněný můţe kdykoli v době platnosti rozhodnutí/dohody a během pěti let po poukázání poslední platby agenturou kontrolovat, jak byl grant vyuţit. III.1.8 Vlastnictví / vyuţití výsledků Příjemce uděluje agentuře EACEA a Komisi právo volně vyuţívat výsledky akce, jak to budou povaţovat za vhodné, pokud tím nebude porušena jeho povinnost zachovávat důvěrnost nebo existující práva průmyslového a duševního vlastnictví. III.11.1 Viditelnost a publicita Všechny činnosti financované v rámci programu Evropa pro občany musí přispívat k propagaci tohoto programu. Zvýšením viditelnosti programu Evropa pro občany se například rozumí to, ţe činnosti a produkty financované v rámci programu musí jasně uvádět, ţe získaly podporu Komise. Podpora Komise by měla být zřejmá i ve vztazích se sdělovacími prostředky. Partneři projektu by měli vyuţít všech příleţitostí k zajištění odpovídajícího mediálního pokrytí (na místní, regionální, celostátní a mezinárodní úrovni) svých činností před i v průběhu jejich provádění. Příjemci musí ve všech publikacích nebo v souvislosti s činnostmi, na které je grant pouţit, jasně uvést poskytnutí příspěvku Evropské unie. Příjemci jsou dále ţádáni, aby zdůraznili jméno a logo Evropské unie, Evropské komise a programu Evropa pro občany ve všech svých publikacích, na plakátech, v programech a jiných produktech vyhotovených na základě spolufinancovaného projektu. Názvy a loga lze stáhnout z této internetové stránky: III.1.10 Zhodnocení a šíření výsledků Zhodnocení lze definovat jako proces šíření a vyuţití výsledků akcí s cílem optimalizovat jejich hodnotu, posílit jejich dopad a dosáhnout toho, aby z nich měl prospěch co největší 25
2. CÍL A SOUVISLOSTI VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ 1. NÁZEV
Příloha I Podmínky zadávacího řízení ze dne 2. března 2009 SPECIFIKACE Produkce "open air" festivalu k oslavě Dne Evropy (9. května), který bude informovat o záležitostech EU, propagovat 5.výročí rozšíření
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)
L 46/8 23.2.2016 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/248 ze dne 17. prosince 2015, kterým se stanoví pravidla pro uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o podporu
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1264/1999 ze dne 21. června 1999, kterým se mění nařízení (ES) č. 1164/94 o zřízení Fondu soudržnosti RADA EVROPSKÉ UNIE, s
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1264/1999 ze dne 21. června 1999, kterým se mění nařízení (ES) č. 1164/94 o zřízení Fondu soudržnosti RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
Odůvodnění veřejné zakázky. Přemístění odbavení cestujících do nového terminálu Jana Kašpara výběr generálního dodavatele stavby
Odůvodnění veřejné zakázky Veřejná zakázka Přemístění odbavení cestujících do nového terminálu Jana Kašpara výběr generálního dodavatele stavby Zadavatel: Právní forma: Sídlem: IČ / DIČ: zastoupen: EAST
Uplatňování nařízení o vzájemném uznávání u předmětů z drahých kovů
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO PODNIKY A PRŮMYSL Pokyny 1 V Bruselu dne 1. února 2010 - Uplatňování nařízení o vzájemném uznávání u předmětů z drahých kovů 1. ÚVOD Účelem tohoto dokumentu je
224 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 22 Eigenmittelbeschluss tschech. (CS) (Normativer Teil) 1 von 5 ROZHODNUTÍ RADA
224 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 22 Eigenmittelbeschluss tschech. () (Normativer Teil) 1 von 5 23.6.2007 Úřední věstník Evropské unie L 163/17 II (Akty přijaté na základě Smlouvy o ES a Smlouvy
Vyhlášení opakované veřejné soutěže 1/6
Vyhlášení opakované veřejné soutěže 1/6 MINISTERSTVO OBRANY ČR SEKCE VYZBROJOVÁNÍ V Y H L Á Š E N Í OPAKOVANÉ VEŘEJNÉ SOUTĚŽE III. VE VÝZKUMU, VÝVOJI A INOVACÍCH NA VÝBĚR PROJEKTŮ DO PROGRAMU OBRANNÉHO
METODICKÝ POKYN - DEFINICE MALÝCH A STŘEDNÍCH PODNIKŮ
Regionální rada regionu soudržnosti Moravskoslezsko METODICKÝ POKYN - DEFINICE MALÝCH A STŘEDNÍCH PODNIKŮ verze 1.06 Evidence změn Verze Platnost od Předmět změny Strany č. 1.01 22. 10. 2007 Sestavování
Č.j. S056/2008/VZ-03935/2008/520/EM V Brně dne 7. března 2008
Č.j. S056/2008/VZ-03935/2008/520/EM V Brně dne 7. března 2008 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže příslušný podle 112 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění zákona č. 110/2007 Sb. a zákona
Regenerace zahrady MŠ Neděliště
1 Výzva k podání nabídek (dále jen zadávací dokumentace ) v souladu se Závaznými pokyny pro žadatele a příjemce podpory v OPŽP (dále jen Pokyny ), účinnými od 20.06.2014 Zadavatel: Název zadavatele: OBEC
Zásady a podmínky pro poskytování dotací na program Podpora implementace Evropské charty regionálních či menšinových jazyků 2011
Zásady a podmínky pro poskytování dotací na program Podpora implementace Evropské charty regionálních či menšinových jazyků 2011 Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Zásady a podmínky pro poskytování dotací na
Výzva k předkládání žádostí o podporu
Výzva k předkládání žádostí o podporu Hlavní město Praha, odbor evropských fondů vyhlašuje dne 14. 10. 2015 výzvu k předkládání žádostí o podporu v rámci Operačního programu Praha pól růstu ČR 1. Identifikace
Ovoce do škol Příručka pro žadatele
Ve smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 556 fax: 296 326 111 e-mail: info@szif.cz Ovoce do škol Příručka pro žadatele OBSAH 1. Základní informace 2. Schválení pro dodávání produktů 3. Stanovení limitu
Pardubický kraj Komenského náměstí 125, Pardubice 532 11. SPŠE a VOŠ Pardubice-rekonstrukce elektroinstalace a pomocných slaboproudých sítí
Pardubický kraj Komenského náměstí 125, Pardubice 532 11 Veřejná zakázka SPŠE a VOŠ Pardubice-rekonstrukce elektroinstalace a pomocných slaboproudých sítí Zadávací dokumentace 1. Obchodní podmínky, platební
RÁMCOVÁ DOHODA ŠVÝCARSKOU FEDERÁLNÍ RADOU. VLÁDOU ČESKÉ REPUBLIKY týkající se
RÁMCOVÁ DOHODA MEZI ŠVÝCARSKOU FEDERÁLNÍ RADOU A VLÁDOU ČESKÉ REPUBLIKY týkající se IMPLEMENTACE PROGRAMU ŠVÝCARSKO - ČESKÉ SPOLUPRÁCE NA SNÍŽENÍ HOSPODÁŘSKÝCH A SOCIÁLNÍCH ROZDÍLŮ V RÁMCI ROZŠÍŘENÉ EVROPSKÉ
KVALIFIKA NÍ DOKUMENTACE
Ve ejná zakázka na stavební práce zadávaná podle 21 odst. 1 písm. b) zákona. 137/2006 Sb., o ve ejných zakázkách, v platném zn ní (dále jen zákon): ZŠ Brno, Bakalovo náb eží 8 nástavba administrativní
Dotační program vyhlášený obcí Dobříkov. Podpora, rozvoj a prezentace sportu, sportovních a spolkových aktivit v roce 2016. Základní ustanovení
Příloha č.2. Dotační program vyhlášený obcí Dobříkov Podpora, rozvoj a prezentace sportu, sportovních a spolkových aktivit v roce 2016 1. Právní předpisy a dokumenty Základní ustanovení Podpora poskytovaná
Metodické pokyny Obsah
Metodické pokyny Obsah Metodické pokyny... 1 1. Úvod... 2 2. Definice... 2 2.1. Zahrnutí příjemci... 2 2.2. Kategorie plnění... 2 2.2.1. Plnění poskytovaná zdravotnickým odborníkům... 2 2.2.2. Plnění poskytovaná
Výzva k podání nabídky
Výzva k podání nabídky Veřejný zadavatel, obec Bohuňovice, si Vás dovoluje vyzvat k podání nabídky na vypracování projektové dokumentace na akci Modernizace a intenzifikace ČOV Bohuňovice, která je podporována
Obsah Celex č. Ustanovení 32013L0055
Navrhovaný právní předpis ČR Odpovídající předpis ES Ustanovení novely zákona č. 360/1992 Sb. Obsah Celex č. Ustanovení 23 odst. 7 písm. d) d) osvědčení, že dotčená osoba je držitelem dokladu o dosažené
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE 1) Identifikace zadavatele 2) P esné vymezení p edm tu zakázky a požadavk zadavatele
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE Výzva k podání nabídek do zadávacího řízení na generálního dodavatele stavby Provozní a školicí středisko firmy Faster CZ spol. s r.o. v Brně Maloměřicích Nejedná se o zadávací řízení
statutární město Děčín podlimitní veřejná zakázka na služby: Tlumočení a překlady dokumentů
statutární město Děčín Zadávací dokumentace podlimitní veřejná zakázka na služby: Tlumočení a překlady dokumentů vyhlášená v otevřeném řízení dle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění
METODICKÝ POKYN NÁRODNÍHO ORGÁNU
Ministerstvo pro místní rozvoj METODICKÝ POKYN NÁRODNÍHO ORGÁNU Program přeshraniční spolupráce Cíl 3 Česká republika Svobodný stát Bavorsko 2007-2013 MP číslo: 2/Příručka pro české žadatele, 5. vydání
STANOVY ASOCIACE NESTÁTNÍCH NEZISKOVÝCH ORGANIZACÍ ČESKÉ REPUBLIKY
STANOVY ASOCIACE NESTÁTNÍCH NEZISKOVÝCH ORGANIZACÍ ČESKÉ REPUBLIKY HLAVA I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Asociace nestátních neziskových organizací České republiky(dále jen ANNO ČR nebo Asociace ) je spolkem ve
Zadávací dokumentace pro podlimitní veřejnou zakázku na dodávky
Zadávací dokumentace pro podlimitní veřejnou zakázku na dodávky Zjednodušené podlimitní řízení Název zakázky: Pořízení úklidového stroje na snížení prašnosti v obci Hvozdná Zadavatel zakázky: Obec Hvozdná
KVALIFIKAČNÍ DOKUMENTACE k veřejné zakázce zadávané podle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů
KVALIFIKAČNÍ DOKUMENTACE k veřejné zakázce zadávané podle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů název veřejné zakázky: Regenerace zeleně vybraných lokalit města Dvůr
PRAVIDLA PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ Z ROZPOČTU
PRAVIDLA PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ Z ROZPOČTU MĚSTA ČESKÝ KRUMLOV ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ Článek I. Cíl a vymezení úpravy (1) Pravidla pro poskytování dotací z rozpočtu města Český Krumlov (dále "Pravidla")
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE veřejné zakázky na dodávky s názvem: Eskalátor do podchodu u hlavního nádraží
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE veřejné zakázky na dodávky s názvem: Eskalátor do podchodu u hlavního nádraží Zadavatel: Brněnské komunikace a.s., Renneská třída 787/1a, 639 00 Brno, Štýřice, IČ: 60733098 Zadávací
Návrh. VYHLÁŠKA č...sb., ze dne... 2011,
Návrh vyhlášky, kterou se mění vyhláška č. 233/2009 Sb., o žádostech, schvalování osob a způsobu prokazování odborné způsobilosti, důvěryhodnosti a zkušenosti osob a o minimální výši finančních zdrojů
ODPOVĚDI KOMISE NA VÝROČNÍ ZPRÁVU ÚČETNÍHO DVORA ZA ROK 2011 KAPITOLA 6 ZAMĚSTNANOST A SOCIÁLNÍ VĚCI
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.8.2012 COM(2012) 479 final ODPOVĚDI KOMISE NA VÝROČNÍ ZPRÁVU ÚČETNÍHO DVORA ZA ROK 2011 KAPITOLA 6 ZAMĚSTNANOST A SOCIÁLNÍ VĚCI CS CS ÚVOD ODPOVĚDI KOMISE NA VÝROČNÍ ZPRÁVU
STATUT AKREDITAČNÍ KOMISE
STATUT AKREDITAČNÍ KOMISE schválený Vládou ČR usnesením č. 744 ze dne 28. července 2004 Článek 1 Úvodní ustanovení (1) Akreditační komise (dále jen komise ) pečuje o kvalitu vysokoškolského vzdělávání
2. Vymezení předmětu veřejné zakázky
K čj :372-4/2012/DP - ÚVN V Praze dne: 19.07.2012 Výtisk číslo: 1 Počet listů: 11 Počet příloh: 2 ZADÁVACÍ DOKUMENTACE pro otevřené, podlimitní zadávací řízení na zakázku zadávanou dle zákona č. 137/2006
veřejná zakázka na stavební prace s názvem: Sdružená kanalizační přípojka - Město Lázně Bělohrad
Zadávací dokumentace pro veřejnou zakázku malého rozsahu na stavební prace mimo režim zák. č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, v platném znění (dále jen zákon ) veřejná zakázka na stavební prace s
Stanovy spolku Tělovýchovná jednota Hostivice, z.s.
Stanovy spolku Tělovýchovná jednota Hostivice, z.s. 1. Základní ustanovení, název a sídlo spolku 1. TJ Sokol Hostivice ve smyslu zákona č. 83/1990 Sb., o sdružování občanů, se s účinností zákona č. 89/2012
Věc: VEŘEJNÁ ZAKÁZKA MALÉHO ROZSAHU NA STAVEBNÍ PRÁCE PRO AKCI: dodavatele k předložení nejvhodnější nabídky na výše uvedenou zakázku.
Tišnov dne 5. 8. 2015 Věc: VEŘEJNÁ ZAKÁZKA MALÉHO ROZSAHU NA STAVEBNÍ PRÁCE PRO AKCI: NÁZEV AKCE: RENOVACE PODLAHY SPORTOVNÍ HALY SSK TIŠNOV Zadavatel: Název: se sídlem: zástupce: IČO: 18565409 bankovní
Město Mariánské Lázně
Město Mariánské Lázně Pravidla pro poskytování dotací na sportovní činnost Město Mariánské Lázně rozhodlo dne 11.12.2012 usnesením zastupitelstva města č. ZM/481/12 vydat tato Pravidla pro poskytování
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY NA VEŘEJNOU ZAKÁZKU MALÉHO ROZSAHU ve smyslu ustanovení 18 odst. 5 zákona č. 137/2006 Sb. Výměna 4 ks interiérových dveří v budově kina Art Veřejná zakázka (zatrhněte)
VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY A ZADÁVACÍ DOKUMENTACE
VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY A ZADÁVACÍ DOKUMENTACE Ve smyslu 38 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon ) veřejné zakázky Smluvní výzkum a konzultace projektu
Obnova zámeckých alejí ve městě Vimperk
Oznámení o zahájení zadávacího řízení pro zakázku malého rozsahu Obnova zámeckých alejí ve městě Vimperk CZ.1.02/6.5.00/15.29670 Tato zakázka je zakázkou malého rozsahu ve smyslu ust. 12 odst. 3 Zákona
Spole ná žádost zam stnance a zam stnavatele o vystavení potvrzení o p íslušnosti k právním p edpis m sociálního zabezpe ení
Eviden ní štítek Spole ná žádost zam stnance a zam stnavatele o vystavení potvrzení o p íslušnosti k právním p edpis m sociálního zabezpe ení Tato žádost slouží pro ú ely ur ení p íslušnosti k právním
TEXT VÝZVY K PODÁNÍ NABÍDKY A PROKÁZÁNÍ KVALIFIKACE
TEXT VÝZVY K PODÁNÍ NABÍDKY A PROKÁZÁNÍ KVALIFIKACE Název veřejné zakázky: CENTRUM POLYMERNÍCH MATERIÁLŮ A TECHNOLOGIÍ OTTY WICHTERLE DODÁVKA REGÁLŮ Identifikační údaje zadavatele Obchodní firma nebo název
FOND VYSOČINY NÁZEV GP
RF-04-2009-01, př. 1upr1 Počet stran: 6 FOND VYSOČINY Výzva k předkládání projektů vyhlášená v souladu se Statutem účelového Fondu Vysočiny 1) Název programu: NÁZEV GP Grantový program na podporu 2) Celkový
Svážíme bioodpad z obce Veselý Žďár malé komunální vozidlo s hákovým nosičem, kontejnery a sítě na kontejnery
Výzva a zadávací dokumentace k podání nabídky a k prokázání kvalifikace a zadávací podmínky pro vypracování nabídky na podlimitní veřejnou zakázku na dodávku malého komunálního vozidla s hákovým nosičem
MEZINÁRODNÍ AUDITORSKÝ STANDARD ISA 505 EXTERNÍ KONFIRMACE OBSAH
MEZINÁRODNÍ AUDITORSKÝ STANDARD ISA 505 EXTERNÍ KONFIRMACE (Účinný pro audity účetních závěrek sestavených za období počínající 15. prosincem 2009 nebo po tomto datu) Úvod OBSAH Odstavec Předmět standardu...
PŘÍRUČKA K PŘEDKLÁDÁNÍ PRŮBĚŽNÝCH ZPRÁV, ZPRÁV O ČERPÁNÍ ROZPOČTU A ZÁVĚREČNÝCH ZPRÁV PROJEKTŮ PODPOŘENÝCH Z PROGRAMU BETA
č. j.: TACR/14666/2014 PŘÍRUČKA K PŘEDKLÁDÁNÍ PRŮBĚŽNÝCH ZPRÁV, ZPRÁV O ČERPÁNÍ ROZPOČTU A ZÁVĚREČNÝCH ZPRÁV PROJEKTŮ PODPOŘENÝCH Z PROGRAMU BETA Schválil/a: Lenka Pilátová, vedoucí oddělení realizace
PODPORA ČINNOSTI NESTÁTNÍCH NEZISKOVÝCH ORGANIZACÍ PŮSOBÍCÍCH NA ÚZEMÍ MČ PRAHA 7 V OBLASTI SPORTU PRO ROK 2015
PRAVIDLA PRO DOTAČNÍ PODPORU V PROGRAMU PODPORA ČINNOSTI NESTÁTNÍCH NEZISKOVÝCH ORGANIZACÍ PŮSOBÍCÍCH NA ÚZEMÍ MČ PRAHA 7 V OBLASTI SPORTU PRO ROK 2015 SCHVÁLENÁ USNESENÍM RADY MĚSTSKÉ ČÁSTI PRAHA 7 Č.
Grantové řízení Nadace OKD pro rok 2010 v nadačním programu Pro Evropu
Grantové řízení Nadace OKD pro rok 2010 v nadačním programu Pro Evropu Cílem programu je zkvalitnit a urychlit přípravu projektů neziskového charakteru podporovaných především ze strukturálních fondů EU
s ohledem na návrh Komise předložený Parlamentu a Radě (COM(2012)0134),
P7_TA-PROV(2013)0397 Povinnosti státu vlajky prosazovat směrnici Rady 2009/13/ES, kterou se provádí dohoda k Úmluvě o práci na moři z roku 2006 uzavřená Svazem provozovatelů námořních plavidel Evropského
Čl. 3 Poskytnutí finančních prostředků vyčleněných na rozvojový program Čl. 4 Předkládání žádostí, poskytování dotací, časové určení programu
Vyhlášení rozvojového programu na podporu navýšení kapacit ve školských poradenských zařízeních v roce 2016 čj.: MSMT-10938/2016 ze dne 29. března 2016 Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy (dále
PREVENCE KRIMINALITY 2009
Příloha č. 1 k usnesení Rady HMP č. 1391 ze dne 7. 10. 2008 Zásady pro celoměstské programy Prevence kriminality 2009 v hl. m. Praze PREVENCE KRIMINALITY 2009 Hlavní město Praha vyhlašuje Celoměstské programy
MČ Praha-Zličín, Tylovická 207, 155 21 Praha Zličín
MČ Praha-Zličín, Tylovická 207, 155 21 Praha Zličín vyhlašuje usnesením Zastupitelstva MČ Praha Zličín ze dne 16.12.2015 PROGRAM PODPORY VYUŽITÍ VOLNÉHO ČASU DĚTÍ A MLÁDEŽE MČ PRAHA - ZLIČÍN Vyhlášené
VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY VE VEŘEJNÉ SOUTĚŽI O nejvhodnější návrh na uzavření pachtovní smlouvy na restauraci Oceán a přilehlé stánky
VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY VE VEŘEJNÉ SOUTĚŽI O nejvhodnější návrh na uzavření pachtovní smlouvy na restauraci Oceán a přilehlé stánky KONTAKTNÍ ÚDAJE VYHLAŠOVATELE 1.1. ZÁKLADNÍ ÚDAJE Název: Zoologická zahrada
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
9 Afs 63/2012-39 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Radana Malíka a soudkyň JUDr. Barbary Pořízkové a Mgr. Daniely
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 10.03.2005 KOM(2005) 80 v konečném znění Návrh NAŘÍZENÍ RADY o další změně nařízení (ES) č. 1601/2001 o uložení konečného antidumpingového cla z dovozu některých
Zadávací dokumentace
Zadávací dokumentace Název veřejné zakázky: Fotovoltaická elektrárna Cítov Identifikační údaje zadavatele: Obec Cítov Cítov 203 277 04 Cítov IČ: 00236764 Osoba oprávněná jednat za zadavatele: Ing. Marie
PŘIJÍMACÍ ŘÍZENÍ. Strana
PŘIJÍMACÍ ŘÍZENÍ Strana Vyhledávání textu - přidržte klávesu Ctrl, kurzor umístěte na příslušný řádek a klikněte levým tlačítkem myši. 1. Právní předpisy upravující přijímací řízení ke studiu ve střední
Název veřejné zakázky: Sdružené služby dodávky zemního plynu pro Mikroregion Střední Haná na rok 2013
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE nadlimitní veřejné zakázky zadávané druhem otevřeného řízení dle 27 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách (dále jen zákon ) Název veřejné zakázky: Sdružené služby dodávky zemního
Centrum polymerních materiálů a technologií Otty Wichterle realizace stavební části
Kvalifikační dokumentace k veřejné zakázce zadávané v otevřeném řízení dle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon ) Název veřejné zakázky: Centrum polymerních
Systém sběru vytříděných složek odpadu v Telči a jejich evidence software
Výzva a zadávací dokumentace k podání nabídky a k prokázání kvalifikace a zadávací podmínky pro vypracování nabídky na podlimitní veřejnou zakázku na dodávky s názvem: Systém sběru vytříděných složek odpadu
Fiche opatření (dále jen Fiche)
Název MAS Platnost Fiche pro: 1 kolo příjmu Místní akční skupina Pobeskydí - zájmové sdružení právnických osob Fiche opatření (dále jen Fiche) Číslo Fiche 3.Název Fiche 4 Cestovní ruch Vymezení Fiche Podpora
úzkým propojením se rozumí stav, kdy jsou dvě nebo více fyzických či právnických osob spojeny:
Příloha č. 1 Srovnávací tabulka k návrhu zákona o finančních konglomerátech s legislativou ES Ustanovení zákona Navrhovaný předpis ČR 36 Změna zákona o bankách 4 V 4 odst. 5 písm. g) se slova s úzkým propojením,
VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY. Stavební úpravy turistické ubytovny TJ Valašské Meziříčí dokončení rekonstrukce
VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY v rámci veřejné zakázky malého rozsahu, zadávané mimo režim zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů Stavební úpravy turistické ubytovny TJ Valašské
Oprava tří dílčích střech na BD Horácké nám. 6,7 v Brně Řečkovicích stavební úpravy.
Společenství vlastníků Horácké náměstí 6 a 7, Horácké nám. 7, Brno-Řečkovice Dne 15.1.2016 Věc: Výzva k podání nabídky (zadávací dokumentace) Společenství vlastníků Horácké náměstí 6 a 7, Horácké nám.
Zpráva o výsledku přezkoumání hospodaření obce Malenovice, IČ 00576964 za rok 2015
Elektronický podpis - 4.3.2016 KUMSX01M3GEL Certifikát autora podpisu : KRAJSKÝ ÚŘAD Jméno : Ing. Eva Hubinková Vydal : PostSignum Qualified C... Platnost do : 26.7.2016 MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor podpory
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) Č. 1828/2006
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) Č. 1828/2006 ZE DNE 8. PROSINCE 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj,
Veřejné konzultace o rychlosti a kvalitě internetového připojení po roce 2020
Veřejné konzultace o rychlosti a kvalitě internetového připojení po roce 2020 OBECNÉ INFORMACE O KONZULTACI Evropská komise tuto veřejnou konzultaci pořádá s cílem zjistit, jak rychlé a jak kvalitní internetové
VÝZVA K PŘEDLOŽENÍ NABÍDKY
VÝZVA K PŘEDLOŽENÍ NABÍDKY ZABEZPEČENÍ ZADÁVACÍCH ŘÍZENÍ V RÁMCI PROJEKTŮ PROHLUBOVÁNÍ A ZVYŠOVÁNÍ ÚROVNĚ ODBORNÝCH ZNALOSTÍ LÉKAŘŮ A NELÉKAŘSKÝCH ZDRAVOTNICKÝCH PRACOVNÍKŮ Zadavatel: Institut postgraduálního
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE dle Pravidel, kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotace na projekty PRV ČR na období 2007-2013, Opatření IV.1.2 Realizace místní rozvojové strategie Název veřejné zakázky
Grantové řízení Nadace OKD pro rok 2011 v nadačním programu Pro budoucnost
Grantové řízení Nadace OKD pro rok 2011 v nadačním programu Pro budoucnost Program je zaměřen na podporu veřejně prospěšných projektů zejména v Moravskoslezském kraji, s cílem přispět k trvale udržitelnému
Obměna výdejové části stravovacího systému
Lhotecká 559/7, 143 01 Praha 4 tel. 974828343 e-mail: trapp@polac.cz ZADÁVACÍ DOKUMENTACE Obměna výdejové části stravovacího systému Zadávací dokumentace strana 1 (celkem 11) Zadávací dokumentace k veřejné
Otevřené zadávací řízení na služby Bruntál
Zadavatel: Česká republika Ministerstvo zemědělství, Pozemkový úřad Bruntál Sídlem: Partyzánská 7, 792 01 Bruntál Evidenční číslo VZ: 60053859 Zastoupený: Ing. Václavem Stráníkem, ředitelem Pozemkového
Město Kojetín Masarykovo náměstí 20, 752 01 Kojetín
Město Kojetín Masarykovo náměstí 20, 752 01 Kojetín VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY A K PROKÁZÁNÍ SPLNĚNÍ KVALIFIKACE NA SPLNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY MALÉHO ROZSAHU Bourací práce domu Příční, č.p. 9, Kojetín 1. Identifikační
Výzva k podání nabídek
Výzva k podání nabídek Zakázka je zadaná podle 12 odst. 3 a 18 odst. 5 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů. Dalšími ustanoveními zákona č. 137/2006 Sb. není zadávací
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 22. listopadu 2012 (23.11) (OR. en) 16633/12 MAR 135 TRANS 419
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 22. listopadu 2012 (23.11) (OR. en) 16633/12 MAR 135 TRANS 419 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise Datum přijetí:
Kvalifikační dokumentace k veřejné zakázce dle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon )
Kvalifikační dokumentace k veřejné zakázce dle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon ) k nadlimitní veřejné zakázce na dodávky zadávané v otevřeném
V Černošicích dne 30. 9. 2014. Výzva k podání nabídky na veřejnou zakázku malého rozsahu s názvem: Nákup a pokládka koberců OŽÚ.
Město Černošice IČ: 00241121 Riegrova 1209 252 28 Černošice V Černošicích dne 30. 9. 2014 Výzva k podání nabídky na veřejnou zakázku malého rozsahu s názvem: Nákup a pokládka koberců OŽÚ. Město Černošice
STANDARD 3. JEDNÁNÍ SE ZÁJEMCEM (ŽADATELEM) O SOCIÁLNÍ SLUŽBU
STANDARD 3. JEDNÁNÍ SE ZÁJEMCEM (ŽADATELEM) O SOCIÁLNÍ SLUŽBU CÍL STANDARDU 1) Tento standard vychází ze zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách (dále jen Zákon ) a z vyhlášky č. 505/2006 Sb., kterou
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE V JEDNACÍM ŘÍZENÍ S UVEŘEJNĚNÍM podle ust. 44 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, v platném znění (dále jen zákon ) NA PODLIMITNÍ VEŘEJNOU ZAKÁZKU NA DODÁVKY S NÁZVEM Rekonstrukce
PROGRAM PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ Z ROZPOČTU KARLOVARSKÉHO KRAJE ODBORU KULTURY, PAMÁTKOVÉ PÉČE, LÁZEŇSTVÍ A CESTOVNÍHO RUCHU
PROGRAM PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ Z ROZPOČTU KARLOVARSKÉHO KRAJE ODBORU KULTURY, PAMÁTKOVÉ PÉČE, LÁZEŇSTVÍ A CESTOVNÍHO RUCHU Rada Karlovarského kraje (dále jen rada ) se usnesla na těchto Pravidlech pro
Výzva k podání nabídek (zadávací dokumentace)
Výzva k podání nabídek (zadávací dokumentace) 1.Číslo zakázky 2.Název programu: 3.Registrační číslo projektu 4.Název projektu: 5.Název zakázky: Operační program Vzdělání pro konkurenceschopnost CZ.1.07/1.1.07/02.0129
O D B O R O V É S D R U Ž E N Í Ž E L E Z N I Č Á Ř Ů Republiková rada seniorů JEDNACÍ ŘÁD. 1. Úvodní ustanovení
O D B O R O V É S D R U Ž E N Í Ž E L E Z N I Č Á Ř Ů Republiková rada seniorů JEDNACÍ ŘÁD 1. Úvodní ustanovení Jednací řád Republikové rady seniorů ODBOROVÉHO SDRUŽENÍ ŽELEZNIČÁŘŮ (dále jen OSŽ) upravuje
KVALIFIKAČNÍ DOKUMENTACE k veřejné zakázce zadávané podle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, v platném znění
KVALIFIKAČNÍ DOKUMENTACE k veřejné zakázce zadávané podle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, v platném znění název veřejné zakázky: Rekonstrukce VZT zařízení č. 1, 2 a 3 v OZ druh zadávacího
Sdružení Petrov, z.s. Stanovy spolku
Sdružení Petrov, z.s. Stanovy spolku Čl. I Úvodní ustanovení 1. Petrov, občanské sdružení pro práci s dětmi a mládeží brněnské diecéze, ve smyslu zákona č. 83/1990 Sb., o sdružování občanů, se s účinností
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE Rekonstrukce Sportovního areálu Bělá v Jablunkově Zjednodušené podlimitní řízení na stavební práce v souladu s 25 a 38 zákona č. 137/2006 Sb. o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších
Stanovy TJ Plzeň-Bílá Hora, z.s.
Stanovy TJ Plzeň-Bílá Hora, z.s. I. Tělovýchovná jednota 1.1. Spolek s názvem TJ Plzeň-Bílá Hora, z.s., (dále jen TJ) je dobrovolným zájmovým svazkem členů provozujících nebo majících zájem o tělovýchovu,
Výzva k podání nabídky na
Výzva k podání nabídky na činnost koordinátora BOZP při realizaci zakázky: Inženýrské sítě - dešťová kanalizace, jednotná a splašková kanalizace a plynovod v ulicích Otakarova, Štafova a v části Kollárovy
Č.j.: 13877/2013-54. Popis vzájemného vztahu mezi realizovanou veřejnou zakázkou a plánovaným cílem.
Č.j.: 13877/2013-54 Veřejná zakázka: Zajištění komunikačních aktivit na zvýšení povědomí o Českém systému kvality služeb Odůvodnění účelnosti veřejné zakázky Plánovaný cíl veřejné zakázky Veřejná zakázka
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE K VEŘEJNÉ ZAKÁZCE
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE K VEŘEJNÉ ZAKÁZCE "Oprava fasády čp. 90 v Malém Boru západní štít" (Jde o veřejnou zakázku malého rozsahu na stavební práce, která není zadávána podle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných
Zadávací dokumentace. Programátorské práce na rozšíření systému pro digitalizaci knihovních dokumentů. ve zjednodušeném podlimitním řízení
Zadávací dokumentace k podlimitní veřejné zakázce na služby Programátorské práce na rozšíření systému pro digitalizaci knihovních dokumentů Veřejná zakázka je zadávána dle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných
Sbírka zákonů ČR Předpis č. 473/2012 Sb.
Sbírka zákonů ČR Předpis č. 473/2012 Sb. Vyhláška o provedení některých ustanovení zákona o sociálně-právní ochraně dětí Ze dne 17.12.2012 Částka 177/2012 Účinnost od 01.01.2013 http://www.zakonyprolidi.cz/cs/2012-473
Stanovy horolezeckého oddílu "ROT SPORT"
Stanovy horolezeckého oddílu "ROT SPORT" Horolezecký oddíl "ROT SPORT" je dobrovolným občanským sdružením zájemců o horolezecký sport, navazující na sportovní a duchovní hodnoty českých a saských horolezců
Multifunkční dům Litvínovice
KVALIFIKAČNÍ DOKUMENTACE K VEŘEJNÉ ZAKÁZCE ZADÁVANÉ DLE ZÁKONA Č. 137/2006 SB., O VEŘEJNÝCH ZAKÁZKÁCH, VE ZNĚNÍ POZDĚJŠÍCH PŘEDPISŮ (DÁLE JEN ZÁKON") 1. NÁZEV VEŘEJNÉ ZAKÁZKY Název veřejné zakázky: Multifunkční
218/2000 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ ROZPOČTOVÁ PRAVIDLA HLAVA I ÚVODNÍ USTANOVENÍ. ze dne 27. června 2000
218/2000 Sb. ZÁKON ze dne 27. června 2000 o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla) Změna: 493/2000 Sb. Změna: 141/2001 Sb. Změna: 187/2001 Sb. Změna: 450/2001
Ž A D A T E L ÚČEL A POUŽITÍ FINANČNÍCH PROSTŘEDKŮ, KRITERIA FINANČNÍ SPOLUÚČAST ŽADATELE
1/8 Ž A D A T E L Žadatelem může být právnická i fyzická osoba, která je vlastníkem kulturní památky 1, případně památkově hodnotné nemovitosti 2 situované na území. ÚČEL A POUŽITÍ FINANČNÍCH PROSTŘEDKŮ,
Obec Jino any : 00241342,252 25 Jino any
Obec Jino any : 00241342,252 25 Jino any Oznámení zám ru V souladu s ust. 39 odst. 1 zákona. 128/2000 Sb. o obcích ve zn ní pozd jších p edpis oznamuje obec Jino any sv j zám r pronajmout tento nemovitý
Městská část Praha - Ďáblice Rada městské části. USNESENÍ č. 228/15/RMČ k uzavření smlouvy na administraci veřejné zakázky Dostavba a přístavba ZŠ
Městská část Praha - Ďáblice Rada městské části 28. zasedání dne 30. 11. 2015 USNESENÍ č. 228/15/RMČ k uzavření smlouvy na administraci veřejné zakázky Dostavba a přístavba ZŠ RMČ po projednání: I. souhlasí
POLICIE ČESKÉ REPUBLIKY KRAJSKÉ ŘEDITELSTVÍ POLICIE PLZEŇSKÉHO KRAJE. Č.j. KRPP-157653-2 /ČJ-2013-0300VZ-VZ Plzeň 7.října 2013
POLICIE ČESKÉ REPUBLIKY KRAJSKÉ ŘEDITELSTVÍ POLICIE PLZEŇSKÉHO KRAJE Odbor veřejných zakázek Č.j. KRPP-157653-2 /ČJ-2013-0300VZ-VZ Plzeň 7.října 2013 Počet listů: 8 Přílohy: 7/21 Výzva k podání nabídky
Úklidové služby v objektu polikliniky
Městská poliklinika Praha příspěvková organizace Hlavního města Prahy se sídlem Spálená 78/12, Praha 1, 110 00 Česká republika dále jen zadavatel vyhlašuje dle ustanovení 12 odst. 3 Zákona o veřejných
Věstník vlády. Ročník 13 Vydán dne 18. prosince 2015 Částka 6 OBSAH
Věstník vlády pro orgány krajů a orgány obcí Ročník 13 Vydán dne 18. prosince 2015 Částka 6 OBSAH 1. Směrnice Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy č. j. MSMT-34867/2015-2 ze dne 7. prosince 2015,
KVALIFIKAČNÍ DOKUMENTACE k veřejné zakázce zadávané podle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů
KVALIFIKAČNÍ DOKUMENTACE k veřejné zakázce zadávané podle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů název veřejné zakázky: Správa identit druh zadávacího řízení: otevřené