Návod k obsluze Verze 11/08. Měřič tepové frekvence. Obj. č Rozsah dodávky

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze Verze 11/08. Měřič tepové frekvence. Obj. č. 86 01 95. 2. Rozsah dodávky"

Transkript

1 Návod k obsluze Verze 11/08 Měřič tepové frekvence Obj. č Obsah 1. Úvod 2. Rozsah dodávky 3. Účel použití 4. Vysvětlivky k symbolům 5. Funkce 6. Bezpečnostní pokyny 7. Pokyny ohledně baterií 8. Vložení a výměna baterií a) Hrudní pás 9. Ovládací prvky 10. Přiložení hrudního pásu 11. Volba funkcí 12. Datum/čas ( Time ) a) Nastavení data/času b) Ukazatel dne v týdnu / měsíce 13. Funkce buzení 14. Funkce tréninku ( Exercise Timer ) a) Nastavení doby tréninku b) Začít/ukončit trénink, zobrazit data 15. Funkce stopek ( STW ) 16. Funkce nastavení ( Setup ) a) Profil uživatele b) Nastavení tepové frekvence a spotřeby kalorií 17. Údržba a čištění 18. Obsluha 19. Likvidace přístroje a) Všeobecně b) Baterie a akumulátory 20. Technická data a) Měřič tepové frekvence b) Hrudní pás 21. Prohlášení o shodě 1. Úvod Vážení zákazníci, rádi bychom Vám poděkovali za zakoupení tohoto výrobku. Tento výrobek odpovídá národním a evropským zákonným požadavkům. V zájmu zachování tohoto stavu a bezpečného provozu je uživatel povinen dbát pokynů a varování uvedených v tomto návodu k použití. Před uvedením přístroje do provozu si důkladně pročtěte celý návod k použití a dbejte všech pokynů ohledně obsluhy a bezpečnosti. 2. Rozsah dodávky Měřič tepové frekvence Hrudní pás (čidlo a nastavitelný popruh) 3. Účel použití Výrobek slouží ke kontrole srdeční frekvence, kromě toho jsou v něm integrované další funkce (např. digitální hodinky, stopky, fitness trenér). Výrobce nepřebírá odpovědnost za nesprávně zobrazené hodnoty a za následky, které z toho mohou vyplynout. Výrobek je určen pro domácí použití; není určen pro lékařské využití nebo pro informování veřejnosti. Součástky tohoto výrobku nejsou hračky, obsahují křehké malé skleněné části a kousky, které lze snadno spolknout, a kromě toho i baterie. Výrobek nepatří do rukou dětí! Jiné než shora popsané použití může vést k poškození výrobku, kromě toho zde hrozí další nebezpečí. Přečtěte si pozorně celý tento návod k použití, neboť obsahuje mnoho důležitých informací o aplikaci, obsluze a provozu přístroje. 4. Vysvětlivky k symbolům 5. Funkce Vykřičník v trojúhelníku upozorňuje na důležité pokyny v tomto návodu k použití, které je třeba bezpodmínečně dodržovat. Symbol ruky označuje speciální tipy a pokyny k obsluze. Hodinky řízené krystalem s ukazatelem hodin, minut, sekund, data, měsíce a dne v týdnu Přepínání mezi režimem 12 a 24 hodin Funkce buzení Stopky (do 9 hodin, 59 minut a 59 sekund) s pamětí pro ukládání tepové frekvence a spotřeby kalorií Funkce trenéra s pamětí pro ukládání tepové frekvence a spotřeby kalorií Podsvícení displeje Hrudní pás s rádiovým přenosem signálu 6. Bezpečnostní pokyny Nelze uplatnit záruku na poškození vzniklé v důsledku nedodržení tohoto návodu k obsluze. Za následné škody nepřebíráme odpovědnost! Za věcné škody a škody na zdraví, které vznikly neodbornou manipulací nebo zanedbáním bezpečnostních pokynů, nepřebíráme odpovědnost! V takových případech zaniká nárok na záruku! Z bezpečnostních a schvalovacích důvodů (CE) není dovoleno svévolné přestavování a/nebo pozměňování výrobku. Přístroj neotevírejte/nerozebírejte (až na v návodu popsanou výměnu baterií)! V jeho nitru nejsou žádné části, které by vyžadovaly Vaši údržbu. Servis, nastavení a opravy smějí provádět pouze odborníci a odborné dílny. Pomocí měřiče tepové frekvence a hrudního pásu je možné kontrolovat tep. Výrobek ovšem nepředstavuje náhradu za profesionální lékařské přístroje resp. za kontrolu u lékaře. Při zdravotních problémech se smí výrobek používat teprve po domluvě s lékařem. Totéž platí, když máte kardiostimulátor. Výrobek je částečně voděodolný, ovšem nikdy ho neponořujte do vody! Výrobek není vhodný pro koupání, sprchování, plavání nebo potápění. Výrobek není hračka, nepatří do rukou dětem. Obsahuje malé části, sklo (displej) a baterie.

2 Obalové materiály neponechávejte ležet v dosahu dětí, mohly by se pro ně stát nebezpečnou hračkou. Používejte přístroj pouze v mírném klimatu, ne v tropickém klimatu. Zacházejte s přístrojem opatrně nárazy a pády třeba i jen z malé výšky ho mohou poškodit. 9. Ovládací prvky 7. Baterie: Baterie nepatří do rukou dětem. Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu (plus/minus). Nenechávejte baterie volně ležet, existuje nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata. V případě spolknutí baterie ihned vyhledejte lékaře. Vyteklé nebo poškozené baterie mohou při styku s pokožkou způsobit poleptání; používejte proto v takovém případě vhodné ochranné rukavice. Dbejte na to, aby baterie nebyly zkratovány, rozebírány nebo vhazovány do ohně hrozí nebezpečí výbuchu! Běžné baterie se nesmějí nabíjet hrozí nebezpečí výbuchu! Pokud delší dobu přístroj nepoužíváte (např. při skladování), baterie vyjměte. V opačném případě se může stát, že baterie vytečou, což může vést k poškození výrobku a ztrátě záruky. Ohledně ekologické likvidace baterií a akumulátorů si přečtěte kapitolu Likvidace. 8. Vložení a výměna baterií a) Hrudní pás Může se stát, že už při dodávce jsou baterie vložené, nebo mohou být přibaleny k hrudnímu pásu. Pomocí mince otevřete přihrádku na baterie na zadní straně. Víčko přihrádky na baterie musíte pootočit proti směru hodinových ručiček, poté ho můžete sejmout. Vložte jednu baterii typu CR2032 a dbejte na správnou polaritu. Kladný pól (+) musí směřovat ven, směrem k Vám. Nasaďte víčko přihrádky na baterie a zajistěte je pootočením ve směru hodinových ručiček. Baterii je třeba vyměnit v okamžiku, kdy měřič tepové frekvence už nezobrazuje žádné údaje o tepu. V hodinkách je baterie vložená už při dodání. Její výměnu by měl provádět výhradně odborník! Pokud se při dodání na displeji nezobrazují žádné údaje, příčinou nebývá slabá baterie, ale to, že výrobce uvedl měřič tepové frekvence do režimu Standby, aby šetřil baterii. Hodinky aktivujete tím, že během dvou sekund dvakrát krátce stisknete tlačítko MODE/OK. Nejprve je třeba odstranit obě části náramku (vhodným nástrojem stiskněte obě osičky směrem k sobě). Poté odstraňte spodní kovové víčko, vyšroubujte 4 šroubky. Vložte jednu baterii typu CR2032 a dbejte na správnou polaritu. Kladný pól (+) musí směřovat ven, směrem k Vám. Nasaďte víčko přihrádky na baterii a pevně je zašroubujte. Pomocí osiček znovu nasaďte obě části řemínku hodinek. Výměna baterií je žádoucí, pokud je kontrast LCD displeje slabý nebo pokud se na displeji už nezobrazuje nic. Všímejte si nejen popisků nahoře na hodinkách, ale také popisků přímo na tlačítkách. Tlačítko MODE/OK přepíná mezi jednotlivými funkcemi (čas, trénink, stopky, setup) a mezi podřazenými menu. Slouží také pro potvrzení nastavení ve funkci setup. Tlačítko RECORD zobrazuje uložené statistiky o tréninku. Tlačítko ST./SP./+ = start a stop pro stopky. Také umožňuje zvýšení nastavené hodnoty. Tlačítko SET/LAP/ : podržíte-li je po dobu dvou sekund stlačené, spustíte funkci setup. Dále slouží k zachycení mezičasu (funkce stopek) a zmenšení nastavené hodnoty. Tlačítko LIGHT/RESET krátkým stisknutím na několik sekund aktivujete podsvícení displeje. Podržíte-li je stisknuté po dobu dvou sekund, vynulujete funkci (např. stopky vrátíte na 00:00:00). 10. Přiložení hrudního pásu Hrudní pás musí být přiložen tak, jak je vidět na obrázku; nastavte jeho délku tak, aby sice seděl pevně, ale aby Vám nebránil při dýchání nebo aby nenarušoval krevní oběh. Obě podélné kontaktní plošky (gumové s puntíky) na hrudním pásu musí ležet přímo na hrudi, mezi nimi a Vaší pokožkou nesmí být látka. Případně můžete oba kontakty navlhčit trochou vody, čímž zajistíte lepší vodivost a lepší zachycení tepu. Jako u všech materiálů, které jsou v přímém kontaktu s pokožkou, nelze ani zde vyloučit podráždění pokožky nebo jiné alergické reakce (např. začervenání, vyrážka apod.). Dojde-li k takovým změnám na pokožce, ihned hrudní pás sejměte. Postižené místo omyjte vlažnou vodou a jemným mýdlem a vyhledejte lékaře. Kontakty a hrudní pás pravidelně čistěte, používejte hadřík lehce navlhčený vlažnou vodou a hrudní pás pečlivě osušte. Rádiový přenos tepu může být rušen mobilními telefony, elektronickými cvičebními stroji, bezdrátově připojeným počítačem na kole, vedením vysokého napětí a jinými rádiovými přístroji. 11. Volba funkcí Pokud se při dodání na displeji nezobrazují žádné údaje, příčinou nebývá slabá baterie, ale to, že výrobce uvedl měřič tepové frekvence do režimu Standby, aby šetřil baterii. Hodinky aktivujete tím, že během dvou sekund dvakrát krátce stisknete tlačítko MODE/OK.

3 stiskněte tlačítko MODE/OK a zvolte funkci: čas (funkce Time ), setup (funkce Setup ), trénink (funkce Excercise Timer ), stopky (funkce STW ). 12. Datum/čas a) Nastavení data/času Nejprve přejděte pomocí tlačítka MODE/OK do režimu času (nahoře na displeji se zobrazí Time ). Po dobu asi dvou sekund podržte stlačené tlačítko SET/LAP/, na displeji bliká 12 nebo 24. Pomocí tlačítek ST./SP./+ nebo SET/LAP/ nyní můžete zvolit 12hodinový nebo 24hodinový modus zobrazení času. Při 12hodinovém módu se v druhé polovině dne na displeji vpravo dole zobrazuje PM. Stisknete-li krátce tlačítko MODE/OK, začne blikat rok. Rok nastavte tlačítky ST./SP./+ resp. SET/LAP/ (delší stisknutí tlačítka = rychlé přenastavení). Stisknete-li krátce tlačítko MODE/OK, začne blikat měsíc. Měsíc nastavte tlačítky Stisknete-li krátce tlačítko MODE/OK, začne blikat datum. Datum nastavte tlačítky Stisknete-li krátce tlačítko MODE/OK, začne blikat hodina. Hodinu nastavte tlačítky Stisknete-li krátce tlačítko MODE/OK, začnou blikat minuty. Minuty nastavte tlačítky Ještě jednou krátce stiskněte tlačítko MODE/OK, tím opustíte modus nastavení. po dobu asi dvou sekund, až začnou blikat hodiny. Nastavte je tlačítky ST./SP./+ resp. SET/LAP/ (delší stisknutí tlačítka = rychlé přenastavení). Stiskněte krátce tlačítko MODE/OK, začnou blikat minuty. Minuty nastavte tlačítky ST./SP./+ resp. SET/LAP/ (delší stisknutí tlačítka = rychlé přenastavení). Ještě jednou krátce stiskněte tlačítko MODE/OK, tím opustíte modus nastavení. Ukončení signálu buzení Signál buzení vydávaný přístrojem v nastaveném čase ukončíte stisknutím kteréhokoliv tlačítka. 14. Funkce tréninku ( Exercise Timer ) V režimu tréninku ( Excercise Timer ) lze nastavit požadovanou dobu trvání tréninku (max. 9 hodin a 59 minut). Na konci zazní signál. Dále lze aktivovat funkci odpočinku, která zaznamenává tep ještě tři minuty po ukončení tréninku. Dojde-li k zastavení nebo přerušení záznamu, lze zobrazit různé informace, jako např. celkový čas, průměrnou a maximální tepovou frekvenci, maximální tepová frekvence procentuálně, spálené tuky procentuálně a počet spotřebovaných kalorií. Kromě toho je možné, aby zazněl akustický signál poté, co byl spotřebovaný určitý počet kalorií. a) Nastavení doby tréninku Stiskněte nejprve krátce tlačítko MODE/OK tolikrát, až zvolíte funkci tréninku (na displeji se zobrazí Excercise Timer ). Podržte tlačítko SET/LAP/ stisknuté po dobu asi dvou sekund, až začnou blikat hodiny pro nastavení doby tréninku. Nastavte je tlačítky ST./SP./+ resp. SET/LAP/ (delší stisknutí tlačítka = rychlé přenastavení). Stiskněte krátce tlačítko MODE/OK, začnou blikat minuty pro nastavení doby tréninku. Minuty nastavte tlačítky ST./SP./+ resp. SET/LAP/ (delší stisknutí tlačítka = rychlé přenastavení). Stiskněte krátce tlačítko MODE/OK, začne blikat ON resp. OFF. Pomocí tlačítka ST./SP./+ resp. SET/LAP/ lze zapnout ( ON ) resp. vypnout ( OFF ) funkci odpočinku ( RECOVE ). Je-li zapnutá funkce odpočinku, zaznamenává se tep ještě po dobu tří minut po ukončení tréninku (tento údaj nelze změnit). Ještě jednou krátce stiskněte tlačítko MODE/OK, tím opustíte modus nastavení. Den v týdnu se propočítá automaticky. b) Přepnutí ukazatele dne v týdnu / měsíce Pro přepínání mezi zobrazením dne v týdnu a měsíce stiskněte v režimu zobrazení času krátce tlačítko SET/LAP/. 13. Funkce buzení Zobrazení času buzení buzení (na displeji se dole zobrazí ALARM ). Zapnutí a vypnutí funkce buzení buzení (na displeji se dole zobrazí ALARM ). Funkci buzení zapnete resp. vypnete tím, že krátce stisknete tlačítko SET/LAP/. Je-li funkce buzení zapnutá, nahoře vlevo na displeji se zobrazí symbol zvonečku. Nastavení času buzení buzení (na displeji se dole zobrazí ALARM ). Podržte nyní tlačítko SET/LAP/ stisknuté b) Začátek/ukončení tréninku, zobrazení údajů Stiskněte tlačítko MODE/OK tolikrát, až zvolíte funkci tréninku (na displeji se zobrazí Excercise Timer ). Stisknutím tlačítka ST./SP./+ zapnete resp. zastavíte časovač a tím i trénink. Časovač odpočítává nastavené trvání tréninku až do 00:00:00 (viz kapitola 14 a)). Při zapnutém časovači si můžete krátkým stisknutím tlačítka RECORD nechat zobrazit spotřebované kalorie a spálený tuk v procentech. Toto zobrazení se za několik sekund automaticky vrátí k zobrazení časovače. Při zastaveném časovači si můžete pomocí tlačítka RECORD vyvolat různé zaznamenané údaje: o Čas, měsíc a den tréninku o Čas nad nastavenou tepovou frekvencí (zóna ABOVE na displeji) o Čas uvnitř nastavené tepové frekvence (zóna IN na displeji) o Čas pod nastavenou tepovou frekvencí (zóna BELOW na displeji) o Celková doba tréninku (zóna TOTAL na displeji) o Průměrná tepová frekvence (na displeji AVG HR ) o Maximální tepová frekvence (na displeji HI HR ) o Maximální tepová frekvence v procentech (na displeji MAX HR )

4 o Tepová frekvence v době odpočinku (3 minuty) (na displeji REC HR ) o Procenta spáleného tuku a počet spotřebovaných kalorií o Celkový počet spotřebovaných kalorií Pomocí tlačítka MODE/OK se dostanete zpátky do hlavního menu funkce tréninku. Pro vynulování nastavené doby tréninku podržte tlačítko LIGHT/RESET po dobu asi dvou sekund. Když uplyne nastavená doba (00:00:00), přístroj vydá zvukový signál. Byla-li aktivovaná funkce odpočinku, po asi deseti sekundách se na displeji zobrazí odpočet a odečítá od 00:02:05 do 00:00:00. Po uplynutí doby odpočinku (3 minuty, nelze přenastavit) se znovu ozve akustický signál a zobrazí se tepová frekvence. Poté se přístroj automaticky přepne do hlavního menu funkce tréninku. 15. Funkce stopek ( STW ) a) Volba funkce stopek Stiskněte krátce tlačítko MODE/OK tolikrát, až se dostanete do režimu stopek (funkce STW ). b) Zapnutí stopek, měření mezičasu, zastavení stopek Pomocí tlačítka ST./SP./+ zapnete a vypnete stopky. Maximální možná doba je 9 hodin, 59 minut a 59 sekund. Když běží stopky, lze pomocí tlačítka SET/LAP/ změřit mezičas. Kromě toho lze při zapnutých stopkách pomocí tlačítka RECORD přepnout ke zobrazení spáleného tuku v procentech a počtu spotřebovaných kalorií. Zobrazení se za několik sekund automaticky vrátí do režimu stopek (nebo stiskněte ještě jednou tlačítko RECORD ). c) Zobrazení zaznamenaných údajů Když jsou stopky vypnuté, můžete pomocí tlačítka RECORD zobrazit údaje o jednotlivých mezičasech. Přirozeně musí být k dispozici nejméně jeden mezičas / výsledek etapy, jinak se na displeji zobrazí NO LAP. d) Vynulování stopek a vymazání uložených údajů Zastavte stopky pomocí tlačítka ST./SP./+ a po dobu asi dvou sekund podržte stisknuté tlačítko LIGHT/RESET, čímž vrátíte stopky na 00:00:00 a vymažete uložené údaje o tepové frekvenci. 16. Funkce nastavení ( Setup ) a) Profil uživatele Zde můžete zadat Vaše osobní údaje, např. Váš věk, tělesnou hmotnost, zdatnost apod. Tlačítko MODE/OK stiskněte krátce tolikrát, až se na displeji zobrazí funkce nastavení ( Setup ). Na displeji se zobrazí USER. Na 2 sekundy stiskněte tlačítko SET/LAP/, až začne blikat M nebo F. Pomocí tlačítek ST./SP./+ resp. SET/LAP/ zadejte Vaše pohlaví (M = mužské, F = ženské). Krátce stiskněte tlačítko MODE/OK. Nyní bliká políčko pro věk ( AGE ) zadejte Váš věk pomocí tlačítek ST./SP./+ resp. SET/LAP/. Krátce stiskněte tlačítko MODE/OK. Nyní bliká jednotka hmotnosti (kg resp. lb (= libra, cca 0,5 kg pozn. překladatele)). Zvolte jednotku pomocí tlačítek ST./SP./+ resp. SET/LAP/. Krátce stiskněte tlačítko MODE/OK. Nyní bliká políčko pro hmotnost ( WEIGHT ) zadejte Vaši hmotnost pomocí tlačítek ST./SP./+ resp. SET/LAP/. Krátce stiskněte tlačítko MODE/OK. Nyní bliká jednotka tělesné výšky (cm resp. ft (= stopa, tj. 30,48 cm pozn. překladatele)). Zvolte jednotku pomocí tlačítek ST./SP./+ resp. SET/LAP/. Krátce stiskněte tlačítko MODE/OK. Nyní bliká políčko pro tělesnou výšku ( HEIGHT ) zadejte svoji tělesnou výšku pomocí tlačítek ST./SP./+ resp. SET/LAP/. Krátce stiskněte tlačítko MODE/OK. Nyní se na displeji zobrazí LEVEL. Pomocí tlačítek ST./SP./+ resp. SET/LAP/ můžete zadat svoji tělesnou zdatnost. 1 = netrénovaný 2 = sportuje 2 až 3 týdně po dobu 1 hodiny 3 = pravidelně provozuje namáhavý sport Stisknete-li tlačítko MODE/OK, zobrazí se políčko pro zadání Vaší tělesné zdatnosti. Po 3 sekundách nebo dalším stisknutí tlačítka MODE/OK se přístroj vrátí do režimu zobrazení času. Je-li k dispozici alespoň jeden mezičas / výsledek etapy, zobrazí se po stisknutí tlačítka RECORD následující údaje: Nejpomalejší etapa = nejdelší čas (na displeji LONG ) Nejrychlejší etapa = nejkratší čas (na displeji SHORT ) Celkový čas (na displeji T LAP ) Průměrná tepová frekvence (na displeji AVG HR ) Maximální tepová frekvence v procentech (na displeji MAX HR ) Procenta spáleného tuku a počet spotřebovaných kalorií Po dalším stisknutí tlačítka RECORD bliká na displeji číslo etapy/mezičasu. Zvolte pomocí tlačítka ST./SP./+ resp. SET/LAP/ požadovanou etapu / požadovaný mezičas (delší stisknutí = rychlejší přenastavení). Potom stiskněte ještě jednou tlačítko RECORD. Pro vybranou etapu nyní můžete pomocí tlačítka RECORD zobrazit následující údaje: Délka etapy Průměrná tepová frekvence (na displeji AVG HR ) Procenta spáleného tuku a počet spotřebovaných kalorií Poté znovu zabliká číslo etapy, viz výše. Pokud po dobu několika sekund nestisknete žádné tlačítko, znovu se zobrazí stopky. Ke stopkám se můžete vrátit také stisknutím tlačítka MODE/OK. Přejděte k dalšímu zobrazení uložených údajů, jak je popsáno výše (stisknout tlačítko RECORD atd.). b) Nastavení alarmu pro tepovou frekvenci a spotřebu kalorií Zde si můžete nastavit alarm, který se aktivuje překročením určité tepové frekvence resp. při překročení určité spotřeby kalorií. Tlačítko MODE/OK stiskněte krátce tolikrát, až se na displeji zobrazí funkce nastavení ( Setup ). Na displeji se zobrazí USER. Siskněte krátce tlačítko ST./SP./+, na displeji se zobrazí ALERT. Podržte tlačítko SET/LAP/ stisknuté po dobu 2 sekund, až se objeví EX GOAL a začne blikat číslo. Stanovte obtížnost tréninku (1 = nízká, 2 = střední, 3 = velká). Volbu proveďte jako obvykle pomocí tlačítek ST./SP./+ resp. SET/LAP/.

5 Krátce stiskněte tlačítko MODE/OK. Nyní se na displeji objeví HR AL a vlevo na displeji svítí šipka (znamená horní hraniční hodnotu tepové frekvence). Pomocí tlačítek ST./SP./+ resp. SET/LAP/ zadejte horní hraniční hodnotu tepové frekvence. Stiskněte krátce tlačítko MODE/OK, šipka se změní z na. Nyní můžete pomocí tlačítek ST./SP./+ resp. SET/LAP/ dolní hraniční hodnotu tepové frekvence. Stiskněte krátce tlačítko MODE/OK, na displeji nyní bliká buď OFF nebo ON. Pomocí tlačítka ST./SP./+ resp. SET/LAP/ lze zapnout ( ON ) resp. vypnout ( OFF ) alarm pro tep. Kromě toho se při zapnutém alarmu pro tep dole na displeji zobrazí odpovídající symbol ))). Stiskněte krátce tlačítko MODE/OK, na displeji se zobrazí CAL AL a bliká údaj o kaloriích (při jehož překročení se rozezní alarm). Nastavte každé blikající políčko pomocí tlačítek ST./SP./+ resp. SET/LAP/, k dalšímu políčku přejdete pomocí tlačítka MODE/OK. Stiskněte krátce tlačítko MODE/OK, na displeji nyní bliká buď OFF nebo ON. Pomocí tlačítka ST./SP./+ resp. SET/LAP/ lze zapnout ( ON ) resp. vypnout ( OFF ) alarm pro spotřebu kalorií. Stiskněte krátce tlačítko MODE/OK, čímž se vrátíte ke zobrazení času. Údržba a čištění Přípustná je pouze údržba a oprava vykonaná odborníkem. Uvnitř výrobku se nenacházejí žádné součástky vyžadující údržbu, proto ho nikdy neotevírejte (s výjimkou vložení nebo výměny baterií, jak je popsáno výše v tomto návodu). K očištění vnějších částí postačí čistý suchý a měkký hadřík. Při silnějším znečištění je možné hadřík navlhčit vlažnou vodou. 18. Obsluha Nikdy netlačte na displej příliš silně, mohli byste ho poškrábat nebo by mohl začít fungovat nesprávně. V žádném případě nepoužívejte agresivní čisticí prostředky, alkohol nebo jiná chemická rozpouštědla, kterými byste mohli poškodit plášť výrobku (zabarvení). Dbejte bezpečnostních předpisů obsažených v tomto návodu k obsluze! Výrobek není hračka, nepatří do rukou dětem. Obsahuje malé části, které lze snadno spolknout, sklo (displej), a také baterie. Výrobek se nesmí otevírat nebo rozebírat (až na vložení a výměnu baterií, jak je popsáno výše v tomto návodu). V jeho vnitřním prostoru nejsou žádné části, které by od Vás vyžadovaly údržbu. Kromě toho otevřením/rozebráním výrobku ztrácíte shodu s CE a nárok na záruku. Výrobek může poškodit pád i jen z malé výšky. Během provozu se vyhněte následujícím nepříznivým okolnostem: mokro, vlhkost, extrémní chlad nebo teplo, přímý dopad slunečních paprsků, prach nebo hořlavé plyny, páry nebo rozpouštědla, silné vibrace, silná magnetická pole, jaká jsou v blízkosti strojů nebo reproduktorů. b) Baterie a akumulátory Jako konečný spotřebitel máte ze zákona povinnost odevzdávat všechny použité baterie a akumulátory; jejich odkládání do komunálního odpadu je zakázáno! Baterie a akumulátory obsahující škodlivé látky jsou označeny těmito symboly, které odkazují na zákaz jejich odkládání do komunálního odpadu. Označení rozhodujících těžkých kovů je následující: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo (označení najdete na baterii/akumulátoru například pod vlevo vyobrazeným symbolem popelnice). Vaše použité baterie/akumulátory můžete bezplatně odevzdat na sběrných místech ve Vaší obci, v našich pobočkách a všude, kde se prodávají. Tím splníte svoji zákonnou povinnost a přispějete k ochraně životního prostředí. 20. Technická data Napájení proudem: 1 baterie typu CR2032 Přeprogramovaný kalendář: Stopky: max. 9 hodin, 59 minut a 59 sekund Odpočet doby tréninku: max. 9 hodin, 59 minut a 59 sekund Časovač pro odpočinek : 3 minuty (nelze přenastavit) b) Hrudní pás Napájení proudem: 1 baterie typu CR2032 Dosah rádiového signálu: cca cm 21. Prohlášení o shodě Tímto výrobce Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, Hirschau, Německo, prohlašuje, že tento výrobek odpovídá základním požadavkům a dalším relevantním předpisům směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě k tomuto výrobku najdete na adrese Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny! Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. DO/10/ Likvidace přístroje a) Všeobecně Elektronické a elektrické výrobky nepatří do komunálního odpadu. Nepoužitelný výrobek zlikvidujte v souladu se zákonnými předpisy.

Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810. Obj. č.: 86 02 78. Vážení zákazníci,

Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810. Obj. č.: 86 02 78. Vážení zákazníci, Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810 Obj. č.: 86 02 78 Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup analyzátoru tělesných hodnot MD 4810. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.: 4804769

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.: 4804769 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/08 Obj. č.: 4804769 Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Součásti a ovládací tlačítka anemometru... 3 Tlačítko +... 3 Větrné kolečko k měření rychlosti větru... 3 Kryt bateriového pouzdra...

Více

NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120. Obj. č.: 121 012

NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120. Obj. č.: 121 012 NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120 Obj. č.: 121 012 Tento návod patří k tomu to výrobku. Obsahuje důležitá upozornění pro vlastní provoz přístroje a pro jeho obsluhu. Dbejte proto ona to, když budete

Více

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000. Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání pohonu

ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000. Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání pohonu ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000 1. Oblast použití 2. Obsah balení 3. Montážní nářadí 4. Montáž 5. Obsluha 6. Upozornění Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... Obsah Strana 1. ÚVOD... 3 2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... 3 Detektor kouře Obj. č.: 75 01 70 3. VÝBĚR MÍSTA MONTÁŽE... 3 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE V JEDNOPODLAŽNÍM DOMĚ (BYTĚ)... 4 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE VE

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666 Děkujeme, že jste si zakoupili tuto automatickou nabíječku VC 7000. Je určená pro nabíjení olověných, gelových i kalciových akumulátorů s kapacitou nad 14Ah, resp. 25Ah.

Více

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037 NÁVOD K OBSLUZE Rádiem řízený budík se slunečním modulem Obj.č.: 640 037 DCF signál pro rádiem řízené hodiny s volbou ručního nastavování 24 hodinový ukazovací cyklus Kalendářní údaje: Datum dne a měsíce

Více

Uživatelská příručka ACR-3280. Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod)

Uživatelská příručka ACR-3280. Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod) ACR-3280 Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod) Návod k obsluze je možné stáhnout ve formátu PDF: http://hu.akai-atd.com/uzivatelska-prirucka 1 1. ON/OFF: Tlačítko pro zapnutí a vypnutí zařízení,

Více

4. Důležité informace k provádění měření...4. 5. Součásti a ovládací tlačítka měřícího přístroje...5

4. Důležité informace k provádění měření...4. 5. Součásti a ovládací tlačítka měřícího přístroje...5 Obsah Strana 1. Úvod...1 Laserový měřič vzdáleností LDM 70 2. Bezpečnostní předpisy a údržba přístroje...3 Manipulace s bateriemi... 4 3. Rozsah dodávky...4 4. Důležité informace k provádění měření...4

Více

Osobní digitální váha Tanita Monitor složení těla Model BC-313. Návod k obsluze a reklamační řád

Osobní digitální váha Tanita Monitor složení těla Model BC-313. Návod k obsluze a reklamační řád Osobní digitální váha Tanita Monitor složení těla Model BC-313 Návod k obsluze a reklamační řád Děkujeme vám za výběr monitoru složení těla Tanita. Tento monitor je jeden ze široké řady domácích zdravotnických

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 DF Obj. č.: 51 21 46 Obsah Strana Úvod... 2 Účel použití nabíječky... 3 Popis funkce nabíječky... 3 Co znamená pojem paměťový efekt?... 3 Bezpečnostní předpisy... 4 Připojení

Více

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér

Více

1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti

1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Symboly 1.1 Výstražná upozornění Výstražná upozornění se podle druhu nebezpečí rozlišují pomocí následujících signálních slov: Pozor varuje

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 33 57

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 33 57 NÁVOD K OBSLUZE Verze 02/04 Obj. č.: 30 33 57 Toto praktické ultramalé a lehké rádio se středními a velmi krátkými vlnami schováte do kterékoliv kapsy u kalhot. Připojíte-li k tomuto rozhlasovému přijímači

Více

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

ST-PS1250. Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-PS1250. Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-PS1250 Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

ALKOHOL TESTER. Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.

ALKOHOL TESTER. Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. ALKOHOL TESTER Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. ALKOHOL TESTER JE URČEN POUZE PRO ORIENTAČNÍ MĚŘENÍ ALKOHOLU V KRVI!

Více

Computer ATLANTA SM5900 Návod na použití

Computer ATLANTA SM5900 Návod na použití Computer ATLANTA SM5900 Návod na použití UPOZORNĚNÍ!! Tento model computeru je dotykový, stačí jen lehký dotyk displeje. Netlačte na displej, mohlo by dojít k poškození. Computer nesmí příjít do styku

Více

ST-PS1246. Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-PS1246. Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-PS1246 Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS CZ Návod k obsluze Obsah Bezpečnostní pokyny 2 Použití a vlastnosti 3 Popis a určení výrobku 3 Technické údaje 3 Obsah balení 3 Ovládací prvky

Více

Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ 3229.0 Obj. č.: 51 15 47

Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ 3229.0 Obj. č.: 51 15 47 Obsah Strana Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ 3229.0 Obj. č.: 51 15 47 1. Úvod a účel použití...2 Doplňující vybavení testovacího přístroje (kontrola zařízení se střídavým napětím)...3 2. Bezpečnostní

Více

360 BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ SE 3 KARTÁČI

360 BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ SE 3 KARTÁČI 360 BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ SE 3 KARTÁČI Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.

Více

Elektronická meteorologická stanice»ews-330«

Elektronická meteorologická stanice»ews-330« Elektronická meteorologická stanice»ews-330«1 Stručný popis Displej meteorologické stanice Datum a čas 6. radiový signál (přesný čas) 7. kontrola baterie meteorologické stanice 8. čas 9. aktivována funkce

Více

Digitální rádio "Dřevo" 633699

Digitální rádio Dřevo 633699 Digitální rádio "Dřevo" 633699 Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste se rozhodli ke koupi tohoto výrobku. Přečtěte si pečlivě tento návod před uvedením do provozu a dobře je uschovejte pro pozdější potřebu.

Více

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena.

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. TELCO PH-895 1112 - telefonní přístroj TELCO systems, s. r. o. SLOVAK REPUBLIC www.telco.sk 04/2010 FSK a DTMF 66-ti místná paměť

Více

Teploměr a vlhkoměr MS-10

Teploměr a vlhkoměr MS-10 Teploměr a vlhkoměr MS-10 Obj. č.: 10 08 41 Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup teploměru a vlhkoměru MS-10 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení

Více

FS-127BRW SCALEMAN. Digitální osobní váha. Návod k použití. Obsah. Osobní váha FS-127BRW

FS-127BRW SCALEMAN. Digitální osobní váha. Návod k použití. Obsah. Osobní váha FS-127BRW Obsah SCALEMAN Digitální osobní váha FS-127BRW Návod k použití OBSAH... 2 ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 CO BYSTE MĚLI VĚDĚT PŘED TÍM NEŽ ZAČNETE VÁHU POUŽÍVAT... 3 PRINCIP METODY MĚŘENÍ BIA... 3

Více

Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L. - Návod k použití

Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L. - Návod k použití Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 OBECNÉ INFORMACE... 3 JAK VÁHA PRACUJE... 3 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY... 3 REFERENČNÍ TABULKA... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE...

Více

Síťové adaptéry pro různé síťové zásuvky s různým síťovým střídavým napětím

Síťové adaptéry pro různé síťové zásuvky s různým síťovým střídavým napětím Solární cestovní nabíječka Powermonkey Explorer Obj. č.: 20 11 50 Jiný způsob používání této solární nabíječky, než bylo uvedeno výše, by mohl vést k jejímu poškození. Kromě jiného by nesprávné používání

Více

FS-130W SCALEMAN. Digitální osobní váha. Návod k použití. Obsah. Osobní váha FS-130W

FS-130W SCALEMAN. Digitální osobní váha. Návod k použití. Obsah. Osobní váha FS-130W Obsah SCALEMAN Digitální osobní váha FS-130W ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 CO BYSTE MĚLI VĚDĚT PŘED TÍM NEŽ ZAČNETE VÁHU POUŽÍVAT... 3 PRINCIP METODY MĚŘENÍ BIA... 3 MĚŘENÍ TĚLESNÉHO TUKU (%BF)...

Více

PowerBox Slim 2500. Přenosná baterie Colorovo

PowerBox Slim 2500. Přenosná baterie Colorovo Přenosná baterie Colorovo PowerBox Slim 2500 2 Návod k obsluze přístroje Děkujeme, že jste si koupili přenosnou energetickou banku Colorovo PowerBox Slim 2500. Jsme si jisti, že splní vaše očekávání. Než

Více

Elektronický výcvikový obojek DOG-T05L

Elektronický výcvikový obojek DOG-T05L Elektronický výcvikový obojek DOG-T05L Návod k použití 1.Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za nákup našeho zboží. Před použitím přístroje si prosím přečtěte tento návod. Elektronické výcvikové obojky

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

Návod k použití PPW 2201 B-544-02

Návod k použití PPW 2201 B-544-02 Návod k použití PPW 2200 PPW 2201 B-544-02 2 3 Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a nikoli do komerčních a lékařských zařízení. Návod k použití si pečlivě uschovejte! Tato váha neukazuje pouze

Více

Stiskněte a, nechte si zobrazit možnosti a změňte si standardní nastavení. Stiskněte tlačítko OK a proveďte volbu. Tlačítka

Stiskněte a, nechte si zobrazit možnosti a změňte si standardní nastavení. Stiskněte tlačítko OK a proveďte volbu. Tlačítka Hodinky s měřením pulzu a GPS FORERUNNER 110 Obj. č.: 37 30 83 1. Zapojte USB konektor kabelu do síťového adaptéru. 2. Zapojte síťový adaptér do síťové zásuvky. 3. Nasměrujte všechny 4 kontakty na zadní

Více

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr

Více

RC model UFO s LED osvětlením RtF. Obj. č.: 20 90 73. Popis výrobku. Rozsah dodávky

RC model UFO s LED osvětlením RtF. Obj. č.: 20 90 73. Popis výrobku. Rozsah dodávky Popis výrobku RC UFO představuje již sestavený model létajícího objektu, který je možné řídit na dálku, pomocí dálkového ovládaní. K stoupání do výšky se využívají 2 protilehlé rotory. Další menší motor

Více

Základní stanice (přijímač)

Základní stanice (přijímač) Rozsah dodávky Meteostanice (základní stanice) Venkovní senzor (výr. číslo 30.3205) Návod k obsluze Bezdrátová meteostanice Slim Touch Popis a ovládací prvky Obj. č.: 108 24 06 Obj. č.: 108 24 05 Základní

Více

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Návod k obsluze Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360 Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bezpečnostní informace Čtěte nejdříve Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli

Více

VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz

VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz VÁHY SÉRIE AQM Instruk ní p íru ka Servisní knížka VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz Obsah : 1. Instalace 2. Specifikace 3. Rozmístní kláves

Více

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

Úvod. Přístroj automaticky ukládá 60 naměřených hodnot. Uložená data si můžete jednoduše zobrazit stisknutím tlačítka pro ukládání do paměti.

Úvod. Přístroj automaticky ukládá 60 naměřených hodnot. Uložená data si můžete jednoduše zobrazit stisknutím tlačítka pro ukládání do paměti. Úvod Tento měřič krevního tlaku využívá k měření tlaku oscilometrickou metodu. To znamená, že přístroj rozeznává vibrace způsobené tepem a tuto oscilaci převádí do digitální podoby naměřených hodnot. Použití

Více

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti

Více

Návod na použití závěsné váhy digitální do 300 kg, dělení 100 g

Návod na použití závěsné váhy digitální do 300 kg, dělení 100 g obj. č: 3058 Návod na použití závěsné váhy digitální do 300 kg, dělení 100 g Informace o produktu: Digitální váha je moderní přístroj, vybaven spolehlivým hardwarem a výkonným softwarem. Využití tohoto

Více

Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz

Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz NÁVOD K OBSLUZE Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz Obj. č.: 61 31 18 Ideální pro Vaše video nebo audio zařízení. Před prvním použitím prodlužovačky si pozorně přečtěte

Více

CreeDroid Ovladač pro Android/iOS

CreeDroid Ovladač pro Android/iOS CreeDroid Ovladač pro Android/iOS Uživatelská příručka objednací číslo: 00048980 Tímto firma Hama GmbH & Co. KG potvrzuje, že tento přístroj odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním předpisům

Více

Návod k obsluze Sušák na ruce

Návod k obsluze Sušák na ruce Sušák na ruce 850.000 1 Informace k návodu použití Návod popisuje instalaci, obsluhu a údržbu přístroje a zároveň slouží k nahlédnutí při nejasnostech. Znalost návodu a dodržování jeho bezpečnostních podmínek

Více

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB Děkujeme vám za vaše rozhodnutí koupit si toto klimatizační zařízení

Více

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

4. Důležité informace k provádění měření... 5. 5. Součásti a ovládací tlačítka měřícího přístroje... 6

4. Důležité informace k provádění měření... 5. 5. Součásti a ovládací tlačítka měřícího přístroje... 6 Obsah Strana 1. Úvod... 3 Laserový měřič vzdáleností LDM 30 P 2. Bezpečnostní předpisy a údržba přístroje... 3 Manipulace s bateriemi... 4 3. Rozsah dodávky... 4 4. Důležité informace k provádění měření...

Více

NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE

NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE a Záruční list TB 250 1 Děkujeme, vybrali jste si termo vázací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se bezpečnostními

Více

CENTRÁLNÍ TLAÈÍTKO - VYSÍLAÈ PRO CENTRÁLNÍ NASTAVENÍ PO ADOVANÉ TEPLOTY

CENTRÁLNÍ TLAÈÍTKO - VYSÍLAÈ PRO CENTRÁLNÍ NASTAVENÍ PO ADOVANÉ TEPLOTY PH-SB30 CENTRÁLNÍ TLAÈÍTKO - VYSÍLAÈ PRO CENTRÁLNÍ NASTAVENÍ PO ADOVANÉ TEPLOTY prvek systému PocketHome předává požadovanou teplotu vybraným prvkům na dobu od 30 minut do 24 hodin vhodné jako odchodové

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 10 07 16

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 10 07 16 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 10 07 16 Tento přístroj, který měří teplotu a relativní vlhkost vzduchu a který zobrazuje na vteřinu přesný čas (hodiny řízené rádiovým časovým signálem DCF-77 ), je určen převážně

Více

Návod k obsluze Obj.č.: 646 151

Návod k obsluze Obj.č.: 646 151 Návod k obsluze Obj.č.: 646 151 Tato meteorologická stanice měří venkovní a vnitřní teploty a tlak vzduchu pomocí jednoho až tří externích venkovních čidel. Přenos naměřených dat s dosahem až 60 m (ve

Více

testo 616 Přístroj pro měření vlhkosti materiálu Návod k obsluze

testo 616 Přístroj pro měření vlhkosti materiálu Návod k obsluze testo 616 Přístroj pro měření vlhkosti materiálu Návod k obsluze 2 Obsah Obsah...3 Obecná upozornění...4 1. Bezpečnostní upozornění...5 2. Použití...6 3. Popis přístroje...7 3.1 Displej a tlačítka...7

Více

Kapesní meteostanice. Obj. č.: 86 02 48 1. ÚVOD

Kapesní meteostanice. Obj. č.: 86 02 48 1. ÚVOD 1. ÚVOD Děkujeme Vám za nákup přenosné meteorologické stanice. Tato meteorologická stanice je vybavena senzory pro měření a zobrazení následujících venkovních podmínek: předpověď změn počasí, relativní

Více

Hütermann Elektronický výcvikový obojek DOG-T06L

Hütermann Elektronický výcvikový obojek DOG-T06L Hütermann Elektronický výcvikový obojek DOG-T06L Návod k použití 1.Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za nákup našeho zboží. Před použitím přístroje si prosím přečtěte tento návod. Elektronické výcvikové

Více

Deli Compact 306.057 V1/0311

Deli Compact 306.057 V1/0311 Deli Compact 306.057 V1/0311 CZ 1. Obecné informace 134 1.1 Informace týkající se návodu k obsluze 134 1.2 Vysvětlivky symbolů 134 1.3 Zodpovědnost výrobce a záruka 135 1.4 Ochrana autorských práv 135

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

DR10. Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka. objednací číslo: 00054828

DR10. Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka. objednací číslo: 00054828 DR10 Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka objednací číslo: 00054828 1. Obsah 1. VYSVĚTLENÍ VAROVÁNÍ A POZNÁMEK... 4 2. OBSAH BALENÍ... 4 3. BEZPEČNOST... 5 4. OVLÁDACÍ PRVKY A POPIS 7 5. ZAČÍNÁME...

Více

Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.: 36 78 42

Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.: 36 78 42 Basový zesilovač CD-100B Obj. č.: 36 78 42 2 Obsah: ÚVOD... 2 SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS FUNKCÍ... 4 UVEDENÍ DO PROVOZU... 4 PŘIPOJENÍ BASOVÉ KYTARY...5 PŘIPOJENÍ NA ELEKTRICKOU

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 04 40

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 04 40 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 75 04 40 OBSAH: 2 Strana ÚVod... 3 Účel použití... 3 Bezpečnostní upozornění... 3 Rozsah dodávky... 4 Montáž... 4 Místo montáže centrály bezpečnostního systému... 4 Montage des

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE Úvod Děkujeme,že jste si vybrali naši bezdrátovou klávesnici s bezdrátovou optickou myší.pracuje s digitální rádio technologií zaručující bezproblémovou komunikaci

Více

Chronis IB / IB L Programovatelné spínací hodiny

Chronis IB / IB L Programovatelné spínací hodiny Abyste mohli optimálně využít všech výhod programovatelných spínacích hodin Chronis IB / IB L, přečtěte si pozorně následující návod k obsluze a provozu. Chronis IB / IB L jsou programovatelné spínací

Více

GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen

GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen GA 20 l D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH # 16742 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com

Více

Chytré hodinky S3. Uživatelský manuál. Přečtěte si prosím tento manuál pozorně dříve, než začnete hodinky používat

Chytré hodinky S3. Uživatelský manuál. Přečtěte si prosím tento manuál pozorně dříve, než začnete hodinky používat Chytré hodinky S3 Uživatelský manuál Přečtěte si prosím tento manuál pozorně dříve, než začnete hodinky používat Upozornění: Není povoleno rozebírat hodinky či jakkoli zasahovat do jejich konstrukce (kromě

Více

Stolní rádio MR18. Obj. č.: 35 19 17. Popis a ovládací prvky

Stolní rádio MR18. Obj. č.: 35 19 17. Popis a ovládací prvky Popis a ovládací prvky Stolní rádio MR18 Obj. č.: 35 19 17 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup stolního rádia MR 18. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny

Více

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití Pračka EVOGT 14064D3 Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti

Více

WEBDISPEČINK NA MOBILNÍCH ZAŘÍZENÍCH PŘÍRUČKA PRO WD MOBILE

WEBDISPEČINK NA MOBILNÍCH ZAŘÍZENÍCH PŘÍRUČKA PRO WD MOBILE WEBDISPEČINK NA MOBILNÍCH ZAŘÍZENÍCH PŘÍRUČKA PRO WD MOBILE Úvodem WD je mobilní verze klasického WEBDISPEČINKU, která je určena pro chytré telefony a tablety. Je k dispozici pro platformy ios a Android,

Více

1. Úvod a účel použití měřícího přístroje (vlhkoměru) 3. Součásti měřícího přístroje (vlhkoměru)...4

1. Úvod a účel použití měřícího přístroje (vlhkoměru) 3. Součásti měřícího přístroje (vlhkoměru)...4 Obsah Strana Digitální měřič vlhkosti stavebních materiálů testo 616 1. Úvod a účel použití měřícího přístroje (vlhkoměru)...1 2. Bezpečnostní předpisy...3 Manipulace s bateriemi...3 3. Součásti měřícího

Více

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BPT710 PRO OVLÁDÁNÍ TOPNÝCH ZAØÍZENÍ Komfortní ovládání pro: přímotopy podlahové topení sálavé panely, infrapanely plynové a elektrické kotle (pouze s přijímačem BPT002)

Více

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher. EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com NÁVOD K OBSLUZE MODELY TB STEEL SINGLE DOOR TB74 STEEL TB100 STEEL

Více

INTELIGENTNÍ AXIÁLNÍ VENTILÁTOR Uživatelská příručka model VENTS ifan

INTELIGENTNÍ AXIÁLNÍ VENTILÁTOR Uživatelská příručka model VENTS ifan INTELIGENTNÍ AXIÁLNÍ VENTILÁTOR Uživatelská příručka model VENTS ifan Děkujeme vám za zakoupení ventilátoru VENTS. ifan je inovativní extrakt koupelnového ventilátoru usazeného do Kompaktního pouzdra.

Více

FM vysílač DNT MusicFly Select. Obj. č.: 37 22 23. Obsah. 1. Úvodem

FM vysílač DNT MusicFly Select. Obj. č.: 37 22 23. Obsah. 1. Úvodem FM vysílač DNT MusicFly Select Obj. č.: 37 22 23 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup FM vysílače DNT. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení

Více

KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ

KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Příručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají

Více

Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM

Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM Návod k použití: Llano 32 EM Vážená zákaznice, Vážený zákazníku, děkujeme Vám za nákup odsavače par firmy Gutmann. Srdečně Vám k nákupu gratulujeme. Váš odsavač odpovídá

Více

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit

Více

A. EL B MODE/ C. +/ST/SP D. ENTER. Důležité

A. EL B MODE/ C. +/ST/SP D. ENTER. Důležité Popis a ovládací prvky Hodinky s měřením pulzu TOUCH Line SE336/ SE336M Obj. č.: 67 44 20 Obj. č.: 67 44 25 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup hodinek s měřením pulzu TOUCH Line.

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

Akční kamera FHD170/5. Obj. č. 80 60 86

Akční kamera FHD170/5. Obj. č. 80 60 86 Akční kamera FHD170/5 Obj. č. 80 60 86 Popis a ovládací prvky 1. Tlačítko pro pořízení snímku 2. Tlačítko pro záznam videa 3. Uzamčení / On-Off 4. LED kontrolka 5. Vstup pro Micro-SD kartu 6. Vstup HDMI

Více

Digitální album návod k použití

Digitální album návod k použití Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných

Více

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A VLASTNOSTI Instalace do dvousloupcového tlačítkového panelu 725 nebo DOMUS AURA Svorkovnice pro připojení 18 tlačítek přímo k modulu Při

Více

USB mikroskopová kamera autofocus 2 Mpix

USB mikroskopová kamera autofocus 2 Mpix USB mikroskopová kamera autofocus 2 Mpix Obj. č.: 19 13 50 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup digitální mikroskopové kamery. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla Úvod Tepelné výměníky společnosti WätaS jsou koncipované jako výměníky tepla vzduch-voda. Používají se pro chladiče nebo ohřívače, přímé výparníky / kondenzátory

Více

Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 1. Bezdrátový manuální termostat Model: ERT20RF NÁVOD K OBSLUZE

Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 1. Bezdrátový manuální termostat Model: ERT20RF NÁVOD K OBSLUZE Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 1 Bezdrátový manuální termostat Model: ERT20RF NÁVOD K OBSLUZE Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 2 2 ERT20RF Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona

Více

MT-8001. Zkušební telefonní sada

MT-8001. Zkušební telefonní sada MT-8001 Zkušební telefonní sada Děkujeme, že jste si zakoupili telefonní sadu MT-8001 (dále jen "přístroj"). Dříve než začnete přístroj používat, prostudujte pečlivě návod k použití. Vlastnosti Telefonní

Více

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití English Česky DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití Dem 10 1 Dem 10 DEMINERALIZAČNÍ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, Chtěli bychom Vám tímto poděkovat za zakoupení našeho Demineralizačního filtru

Více

SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití

SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití Základní vlastnosti: 1. solární napájení 2. rádiově ovládaný čas pro Německo, Anglii, USA a Japonsko 3. klasické analogové zobrazení 4. věčný

Více