CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP. 4 Load GmbH Glendale Str Memmingen Germany
|
|
- Stanislava Sedláčková
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str Memmingen Germany
2
3 Seznam obsahu Úvod K vaší bezpečnosti...strana 42 Použití ke stanovenému účelu...strana 42 Rozsah dodávky...strana 42 Popis dílů...strana 42 Technické údae...strana 43 Bezpečnost Bezpečnostní pokyny...strana 43 Vlastnosti...Strana 44 Obsluha Připoení...Strana 44 Odpoení...Strana 44 Ochrana proti přehřátí...strana 44 Údržba...Strana 45 Zlikvidování...Strana 45 Informace Servis...Strana 45 CZ 41
4 Úvod V tomto návodu k obsluze se používaí následuící piktogramy / symboly: Čtěte návod k obsluze! mv Milivolt Dodržute bezpečnostní pokyny a řiďte se upozorněními! Ah Ampérhodiny Pozor na zranění elektrickým proudem! Nebezpečné elektrické napětí nebezpečí W smrtelného úrazu! Nebezpečí výbuchu! V~ Wattů (příkon) Voltů (střídavé napětí) Nebezpečí požáru! Během používání chraňte nabíečku baterií před dětmi a inými osobami. ma Miliampér Obal i přístro nechte zlikvidovat v souladu s předpisy o ochraně životního prostředí! Nabíečka baterií CHARGEBOX 0.8 Úvod K vaší bezpečnosti Před použitím si pečlivě přečtěte návod k obsluze. Použití ke stanovenému účelu CHARGEBOX 0.8 se hodí k nabíení a udržování náboe olověných akumulátorů 12 V (baterií) s elektrolytickým roztokem, AGM, elektrolytickým gelem. Nabíečku provozute v dobře větrané místnosti. Pro škody, které vzniknou při použití, ež neodpovídá účelu použití, neposkytue výrobce záruku. Přístro není určen pro průmyslové použití. Rozsah dodávky 1 nabíečka CHARGEBOX nabíecí kabel s 2 připoovacími svorkami 1 nabíecí kabel s 2 kabelovými oky 1 nabíecí kabel se zástrčkou 12 V 1 taška na uschování (vždy podle vybavení) 1 návod k obsluze Popis dílů Q Nabíečka W LED Nabíení E LED Chyba R Upevňovací díry T Síťový kabel se síťovou zástrčkou Y Pól + připoovacího kabelu (červená) U Pól připoovacího kabelu (černá) I Pól + připoovací svorky s rychlým kontaktem (červená), včetně červeného upevňovacího šroubu O Pól připoovací svorky s rychlým kontaktem (černá), včetně černého upevňovacího šroubu P Zástrčka 12 V 42 CZ
5 Úvod / Bezpečnost Technické údae Primární Stanovené vstupní napětí: V ~ 50 / 60 Hz Stanovený vstupní proud: max. 130 mv Sekundární Stanovené vyrovnávací napětí: < 0,5 V DC Nabíecí napětí: 12 V DC Příkon: max. 16,5 W Stanovený vyrovnávací proud: 750 ma ± 10% Zpětný proud*: 20 ma Hodnota šumu**: max. 150 mv Druh krytí: IP 60 (utěsněno proti prachu) Typ baterie: Baterie 12 V olovokyselina (AGM, GEL, MF, otevřená a VRLA) Kapacita baterie: 1,2 Ah - 20 Ah * = Zpětný proud označue proud, který nabíečka spotřebue z baterie, není-li připoen proud sítě. ** = Hodnota šumu popisue hodnoty poruch proudu a napětí. Bezpečnost Bezpečnostní pokyny Neprovozute přístro s poškozeným kabelem, síťovým kabelem nebo zástrčkou. m Pozor! Poškozené síťové kabely znamenaí ohrožení života elektrickým proudem. Síťový kabel nechte v případě eho poškození opravit en autorizovaným a školeným odborným personálem. Nenechávete děti s nabíečkou bez dozoru! Děti nemusí správně odhadnout možná nebezpečí při manipulaci s elektrickými přístroi. Děti a osoby, které nemaí dostatečnou znalost a zkušenost se zacházením se zařízením, nebo eichž tělesné, senzorické nebo duševní schopnosti sou omezeny, nesměí zařízení používat bez dohledu nebo návodu osoby zodpovědné za eich bezpečnost. Nebezpečí výbuchu! Chraňte se před vysoce výbušnou reakcí třaskavého plynu! Plynný vodík může při dobíení a udržovacím nabíení unikat z baterie. Třaskavý plyn e výbušná směs plynného vodíku a kyslíku. Při kontaktu s otevřeným ohněm (plameny, řeřavé uhlíky nebo iskry) dode k výbuchu třaskavého plynu! Prováděte dobíení a udržovací nabíení v místnosti chráněné před povětrnostními vlivy s dobrým větráním. Zaistěte, aby při dobíení a udržovacím nabíení nebyl v blízkosti otevřený oheň (plameny, řeřavé uhlíky nebo iskry)! Nebezpečí výbuchu a požáru! Zaistěte, aby se při použití nabíečky nemohly vznítit výbušné nebo hořlavé látky, např. benzin nebo rozpouštědla! m Nebezpečí poleptání! Chraňte si oči a kůži před poleptáním kyselinou (kyselina sírová) při kontaktu s baterií! Neobracete obliče přímo na připoenou baterii. Noste ochranné brýle! Noste ochranné rukavice! e-li kyselinou sírovou zasažena kůže nebo oči, proplachute příslušné místo velkým množstvím čisté tekoucí vody a ihned vyhledete lékaře! Chraňte se před úderem elektrickým proudem! Při připoování nabíečky použite šroubovák a klíč na šrouby s izolovanou rukoetí! Nepoužívete nabíečku k dobíení a udržovacímu nabíení poškozených nebo zmrzlých baterií! Před připoením k elektrické síti zkontrolute, zda e síťový proud předpisově vybaven 230 V ~ 50 Hz, uzemněným nulovým vodičem, 16 A poistkou a FI spínačem (ochranný spínač proti chybnému proudu)! Připoovacího kabelu určeného na kladný a záporný pól se dotýkete výhradně na izolovaném místě! Montáž, údržbu a péči o nabíečku prováděte en při odpoeném síťovém proudu! Nevystavute nabíečku blízkosti ohně, horku nebo dlouhodobému působení teploty nad 50 C! Při vyšších teplotách automaticky klesá výstupní výkon nabíečky. Nabíečku nepřikryte! CZ 43
6 Bezpečnost / Obsluha Chraňte elektrické kontaktní plochy baterie před zkratem! Nestavte nabíečku na baterii nebo do eí těsné blízkosti! Po ukončení dobíení nebo udržovacího nabíení u baterie trvale zapoené ve vozidle odpote neprve připoovací kabel nabíečky od záporného pólu (černý) baterie. Při provozních poruchách a poškození odpote nabíečku ihned od sítě! Nabíečku nechte opravit pouze autorizovaným a vyškoleným personálem! V případě potřebné opravy se spote s příslušným servisním místem ve Vaší zemi. Před připoením nabíečky se seznamte s údržbou baterie v návodu k obsluze! V návodu k obsluze vozidla se před připoením nabíečky k baterii, která e trvale namontovaná ve vozidle, seznamte s dodržováním elektrické bezpečnosti a údržbou! Při nepoužívání odpote nabíečku od proudové sítě a od baterie! Vlastnosti Toto zařízení e koncipováno k nabíení rozmanitých baterií SLA (stabilizované baterie s kyselinou olovnatou), které se použií v motocyklech a některých iných vozidlech. ako sou např. baterie WET (s kapalným elektrolytem), GEL (s gelovým elektrolytem) nebo baterie AGM (s absorpční tkaninou ze skleněných vláken). eich kapacita se pohybue od 12 V / 1,2 Ah k 12 V / 20 Ah. Připote svorku pólu (černá) U nabíečky k pólu baterie. Připote síťový kabel T k proudové síti. Nabíecí funkce Nabíecí postup se spustí a zařízení automaticky registrue napětí. Činí-li napětí baterie 7,5 ± 0,25 V, zastaví zařízení nabíecí postup a bliká zelená LED Nabíení W. V tomto případě nelze baterii už více nabít. Činí-li napětí baterie 7,5 ± 0,25 V, začne zařízení s intenzitou proudu 0,75 A ± 10% rychlý nabíecí postup a rozsvítí se červená LED Nabíení W. e-li baterie nabita na 14,4 ± 0,25 V, přepne se zařízení do režimu úplného nabití. Rozsvítí se zelená LED Nabíení W a baterie se nabíí eště en se zlomkem intenzity proudu. Nachází-li se baterie eště v nabíecím režimu a zařízení stanoví, že se nábo zmenšil na 13 ± 0,25 V, vrátí se zpět k rychlému nabíecímu režimu. Pak se baterie nabie eště en zlomkem intenzity proudu, až se nábo znovu zredukue na 13 ± 0,25 V. Tímto způsobem se zabrání přebití baterie. Ochranná funkce Převrátil-li výstupní výkon baterie ochranu polarity v nabíecím postupu, rozsvítí se červená LED Chyba E a nabíecí postup se vypne. e-li na výstupní svorce zkrat, neodevzdává nabíečka proud. Odpoení Speciální koncepce zařízení umožňue opětné nabití baterie na téměř 100% eí kapacity. Dále e možné připoit baterii při nepoužívání dlouhodobě k nabíečce, aby se baterie udržovala pokud možno v optimálním stavu, aniž by se poškodila. Odpote zařízení od proudové sítě. Odeměte svorku pólu (černá) U nabíečky od pólu baterie. Odeměte svorku pólu + (červená) Y nabíečky od pólu + baterie. 44 CZ Obsluha Připoení Připote svorku pólu + (červená) Y nabíečky k pólu + baterie. Ochrana proti přehřátí Pokud se přístro při nabíení přehřee, automaticky se výstupní výkon sníží. To chrání přístro před poškozením.
7 Údržba / Zlikvidování / Informace Údržba Přístro e bezúdržbový. Zlikvidování Obal se skládá z ekologicky vhodných materiálů, které můžete zlikvidovat v místních recyklačních střediscích. Elektrické přístroe neodhazute do domácího smetí! Informace Servis Své přístroe nechete opravovat pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím se zaistí, že zůstane zachována bezpečnost přístroe. Technické změny ve smyslu dalšího vývoe sou vyhrazeny. CZ 45
8 46
9 CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str Memmingen Germany
CHARGE BOX 7.0 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 7,0 AMP. 4 Load GmbH WWW.4LOAD.DE. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de
CHARGE BOX 7.0 BATTERY-CHARGER 7,0 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 2 3 4 5 6 1 13 14 12 11 10 9 8 7 15 16 24 21 23 22 20 19 18 17 Seznam obsahu
VíceV ~ Úvod. Nabíječka baterií T4X pro akumulátory / baterie 1,2 Ah až 120 Ah
Úvod V tomto návodu k obsluze se používaí následuící piktogramy / symboly: Čtěte návod k obsluze! W Wattů (příkon) Dodržute bezpečnostní pokyny a řiďte se upozorněními! Pozor na zranění elektrickým proudem!
VíceProfesionální 5-stupňová autonabíječka BENTON BX-3 - Návod k použití
Profesionální 5-stupňová autonabíječka BENTON BX-3 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 POPIS PRODUKTU... 3 TYPY NABÍJENÝCH BATERIÍ... 3 BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE PRODUKTU... 4 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 4 UMÍSTĚNÍ
VíceNabíječka akumulátorů BBLG30
Verze 1.1 Nabíječka akumulátorů BBLG30 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 93 Označení výrobku: BBLG30 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny
Více7 stupňová nabíječka autobaterií Benton BX - 2
7 stupňová nabíječka autobaterií Benton BX - 2 Návod k použití Pouze ji zapojit, udržovat nebo obsluhovat, pokud je vypnutá z napájení. Může se čistit suchou látkou nebo hebkou tkaninou Za žádných okolností
VíceNávod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL. Article Number: Languages: cs
Návod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL Article Number: Languages: cs BERNER_Návod_k_obsluze_(M)_Nabíjecí_a_servisní_prístroj_pro_akumulátory_BHFL_60911[PDF]_cs.pdf 2015-12-02
VíceMPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR
MPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR 12-24V/40A G925 Návod k použití Vážený zákazníku Děkujeme za důvěru. Nákupem jste získal spolehlivý a vysoce kvalitní výrobek, který poskytne dobrou službu po dlouhou dobu pokud
VíceNávod k použití. Nabíječka. Verze z 05/09. Číslo objednávky: 20 01 21 20 01 22
Návod k použití Verze z 05/09 Nabíječka Číslo objednávky: 20 01 21 20 01 22 Účel použití Produkt je určen výhradně pro nabíjení až čtyř baterií typu NiMH velikosti AA a AAA. Produkt je testován EMV a splňuje
Vícenávod na Použití 12 V olovo-kyselinové baterie 1-85 ah
návod na Použití 12 V olovo-kyselinové baterie 1-85 ah cz Děkujeme Vám, že jste si vybrali nabíječku od Exide Technologies Vaše nová nabíječka Vám umožní udržet baterii ve stavu plného nabití, optimalizovat
VíceNabíječka olověných akumulátorů. Obj. č. 20 15 40 (BC-012-15AT) Obj. č. 20 15 41 (BC-012-30AT) Obj. č. 20 15 42 (BC-012-40AT)
ÚČEL POUŽITÍ Výrobek lze použít pro nabíjení následujících typů akumulátorů: Olověné akumulátory s tekutým elektrolytem Olověné akumulátory s vápníkovou deskou (PbCa) SLA (Sealed Lead Acid), nabité ve
VíceBATTERY CHARGER ULG 3.8 A1
BATTERY CHARGER ULG 3.8 A1 BATTERY CHARGER Operation and Safety Notes PROSTOWNIK AUTOMATYCZNY Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa AKKUMULÁTORTÖLTŐ Kezelési és biztonsági utalások POLNILNIK ZA
VíceNávod k obsluze. Kod zboží: 35 900 ÚVOD :
Návod k obsluze Kod zboží: 35 900 ÚVOD : Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup nabíječky olověných akumulátorů.tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení
Více1 x 12V STD / AGM-MF / GEL / CYCLIC CELL 3-96Ah (pro bezpečnou dlouhodobou údržbu / nabíjení během odstavení)
TYP: TM420 / TM421 AC: 100 240VAC 50-60Hz 0.23A @ 100Vac / 0.15A @ 240Vac DC: 0.8A 12V NÁVOD K POUŽITÍ DŮLEŽITÉ: PŘED NABÍJENÍM SI PŘEČTĚTE CELÝ NÁVOD CZ + - 1 x 12V STD / AGM-MF / GEL / CYCLIC CELL 3-96Ah
VíceOpti. solar + - INSTRUKCE PRO POUŽITÍ DŮLEŽITÉ: celé přečtěte před použitím
12V 12V Opti solar Automatická solární nabíječka pro olovo-kyselinové baterie včetně solárního panelu MODEL: TM-524 (O-140 solární nabíječka s 6W solárním panelem) Automatická kontrola solárního nabíjení
Více(CZ) Návod k použití. verze z 04/09 UNIVERSAL-CHARGER P-600 LCD
(CZ) Návod k použití verze z 04/09 UNIVERSAL-CHARGER P-600 LCD Účel použití Tato nabíječka je určena pro nabíjení a vybíjení až čtyř baterií NiMH typu AAA / AA / C / D, které jsou určeny pro opakované
Více#85063 GAB 15A #85060 GAB 8A
#85063 GAB 15A #85060 GAB 8A Česky Originální návod k provozu Automatická nabíječka baterií English Translation of original operating instructions Français Traduction du mode d emploi d origine Nederlands
VíceObj. č.: 25 03 38 (12 48 217)
NÁVOD K OBSLUZE Automatická nabíječka akumulátorů AL 300pro Pro olověné akumulátory 2V, 6V, 12 V Obj. č.: 25 03 38 (12 48 217) Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení
VíceNovinka! Funkce Memory. Stačí stisknout tlačítko. C3 a C7: Kompaktní nabíječky akumulátorů společnosti Bosch
Novinka! Funkce Memory Stačí stisknout tlačítko. C3 a C7: Kompaktní nabíječky akumulátorů společnosti Bosch Opět nejlepší: Vyznamenané nabíječky akumulátorů Bosch Za svojí jednoduchou ergonomickou obsluhu
VíceNÁVOD K OBSLUZE NABÍJEČKA BATERIÍ BX-1 ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Systém pro rychlé startování automobilů 3 v 1. Obj. č.: 85 42 19
NÁVOD K OBSLUZE Systém pro rychlé startování automobilů 3 v 1 Obj. č.: 85 42 19 Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho přístroje. Přečtete si pozorně tento návod k obsluze a bezpečnostní
VíceNABÍJEČKA BATERIÍ BX-2
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se
VíceUniverzální nabíječka KS Uživatelský manuál
Univerzální nabíječka KS Uživatelský manuál Tuto příručku si před použitím zařízení důkladně přečtěte v zájmu vlastní bezpečnosti a uschovejte. Nabíječka baterií, speciální funkce: 1. LED indikátor stavu
VíceAutomatická nabíječka olověných akumulátorů
Automatická nabíječka olověných akumulátorů Návod k obsluze Tuto příručku si před použitím zařízení důkladně přečtěte v zájmu vlastní bezpečnosti Všeobecné bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA Dodržujte základní
VíceKryt s elektrickým krbem pro S 5004. Návod k použití Strana 2 Návod k montáži Strana 5. Je nutno mít při jízdě ve vozidle!
Kryt s elektrickým krbem pro S 5004 Návod k použití Strana 2 Návod k montáži Strana 5 Je nutno mít při jízdě ve vozidle! Kryt s elektrickým krbem pro S 5004 Obsah Použité symboly... 2 Dodatek k návodu
VíceNÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00
NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00 Akumulátorová vrtačka s nastavením příklepu Obj. č.: 82 76 81 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže
VíceGAA 1100 T # 55154. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany
GAA 1100 T # 55154 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany 1 4 2 5 6 1 230 V / 50 Hz 50 l 3,05 m 3 /min 1100 W/P1 13,6 kg 20000 min -1 2 3 4 5 CZ Dříve než uvedete
VíceVerze z 11/08. Návod k použití. Rychlonabíječka UFC-1 USB. 20 10 41 včetně 4 x AAA baterie
Verze z 11/08 Návod k použití Rychlonabíječka UFC-1 USB Číslo objednávky: 20 10 40 včetně 4 x AAA baterie 20 10 41 včetně 4 x AAA baterie 1. Účel použití S tímto přístrojem můžete nabíjet dvě popř. čtyři
VíceNabíječky Bosch. Nabíječky Bosch. Automotive Aftermarket
Nabíječky Bosch 1 Nabíječky akumulátorů C1, C3 a C7 Nová nabíječka C1 doplňuje naši nabídku: C1 12 V 3,5 A C1 : 12 V C3 : 6 12 V C7 : 12 24 V Nabíjení hluboce vybitých akumulátorů od 4,5 V Jeden přístroj
Více(CZ) Návod k použití. MS-400 Bezdotyková zkoušečka napětí. Verze z 01/09. Číslo objednávky: 12 30 02
(CZ) Návod k použití Verze z 01/09 MS-400 Bezdotyková zkoušečka napětí Číslo objednávky: 12 30 02 1) Účel používání přístroje Přístroj zachytí stacionární elektrické pole, které je vytvářeno střídavým
VíceAutomatická nabíječka autobaterií BAC 207 WR (12 V) Obj. č.: 84 18 69
Automatická nabíječka autobaterií BAC 207 WR (12 V) Obj. č.: 84 18 69 Obsah Strana 1. Úvod... 1 2. Účel použití nabíječky... 3 3. Bezpečnostní předpisy (manipulace s nabíječkou a s akumulátory)... 4 4.
VíceBudík s displejem LED
Budík s displejem LED Obj.č. 64 00 36 NÁVOD K OBSLUZE Tento návod k obsluze patří k výrobku. Obsahuje důležitá upozornění ke zprovoznění a manipulaci. Na tuto skutečnost nezapomeňte, budete-li výrobek
VíceZkoušečka napětí VC-58. Obj. č.: 12 45 34. Obsah Strana. 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3
Obsah Strana 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3 3. Bezpečnostní předpisy...4 4. Součásti zkoušečky...5 Zkoušečka napětí VC-58 5. Vložení (výměna) baterií...6 Signalizace vybitých baterií ve zkoušečce...6
VíceTento booster (startovací zdroj) je navržen pro startování 12V a 24V vozidel. Obsahuje 2 12V vnitřní baterie s kapacitou 22Ah.
STARTPACK TRUCK Tento manuál obsahuje bezpečnostní a provozní instrukce. Přečtěte si prosím návod pečlivě před zahájením užíváním boosteru (startovacího zdroje) a uchovejte si ho na bezpečném místě pro
VíceCharakteristika produktu Bezpečnost Připojení
Obsah: Charakteristika produktu str. 1 Bezpečnost str. 1 Připojení str. 1-2 Výběr funkcí str. 2-3 Nabíjecí módy str. 3-4 Specifické módy str. 4 Ochrana str. 5 Závady, příčiny, řešení str. 5 Prohlášení
VíceNABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20
NÁVOD K OBSLUZE NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku od firmy Auto Kelly, a.s. Věříme, že budete s naším výrobkem plně spokojeni a že nám zachováte Vaši
VíceBS40 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ Pro olověné akumulátory
BS40 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ Pro olověné akumulátory Při nabíjení startovacích akumulátorů i akumulátorů s hlubokým cyklem dodržujte pokyny uvedené v návodu k obsluze. NÁVOD OBSAHUJE VELMI DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ
VíceAKU- vrtačka-šroubovák
NÁVOD K OBSLUZE AKU- vrtačka-šroubovák Obj.č.: 823 887 1. BEZPEČNOSTTNÍ UPOZORNĚNÍ Pozor! Při používání elektrického nářadí je nutno dbát ochrany před úrazem elektrickým proudem, dbát bezpečnosti při práci
VíceDůležité! Pro 12V baterie používejte vždy pouze 12V (36 článkové) sady solárních panelů.
Příloha NEOSOLAR Uživatelská příručka Důležité! Vždy nejprve připojte baterie. Pro 12V baterie používejte vždy pouze 12V (36 článkové) sady solárních panelů. Pro 24V baterie Používejte vždy pouze 24V (72
VíceN V13-28/12/2015 NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE Tento návod k obsluze obsahuje pokyny o různých funkcích zařízení a bezpečnostní opatření. Předtím, než zapnete zařízení poprvé, přečtetě si pozorně návod k obsluze. Uschovejte si tento
VíceEnglish... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85
FDS 1012 - A 2 English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 1 3 5 2 7 4 1 6 FDS 1012-A Contents 21 CZ Šroubovák NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 15 17
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 81 15 17 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,
VíceHIGHER 500 START nabíječka a startovací zařízení NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
HIGHER 500 START nabíječka a startovací zařízení NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ OBSAH 1 ÚVOD... 2 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 3 PROVOZNÍ PODMÍNKY... 2 4 TECHNICKÁ DATA... 3 5 POPIS ZAŘÍZENÍ... 4 6 SESTAVEDNÍ...
VíceSolární regulátor nabíjení Uživatelský manuál
12. Technické údaje Solární regulátor nabíjení Uživatelský manuál Obsah: 1. Vlastnosti 2. Vysvětlení modelu 3. Popis produktů 4. Instalace a připojení 5. Uzemnění systému 6. Spuštění regulátoru 7. Displej
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 05 06
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 51 05 06 Tento návod k obsluze náleží k tomuto produktu. Obsahuje důležitá upozornění k uvedení do provozu a k manipulaci. Dbejte na to, i když tento produkt předáte třetí osobě.
VíceR-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200
Návod k použití MINI TROUBA R-200 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceDCB105. 588777-28 CZ Přeloženo z původního návodu
588777-28 CZ Přeloženo z původního návodu DCB105 Obr. 1 a DCB140 DCB141 DCB121 DCB180 DCB181 2 DCB105 NABÍJEČKA LI-ION AKUMULÁTORŮ Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nabíječku značky DEWALT. Léta zkušeností,
VíceAUTOMATICKÝ NABÍJEČ OLOVĚNÝCH AKUMULÁTORŮ FAIRSTONE ABC 1225D NÁVOD K POUŽITÍ ZÁRUČNÍ LIST
AUTOMATICKÝ NABÍJEČ OLOVĚNÝCH AKUMULÁTORŮ FAIRSTONE ABC 1225D NÁVOD K POUŽITÍ ZÁRUČNÍ LIST Úvod Vážený uživateli, děkujeme Vám za zakoupení automatického nabíječe zn. FAIRSTONE. Nabíječka, kterou nyní
VíceNávod na BATTERYMATE 150-9
Návod na BATTERYMATE 150-9 Instrukce pro použití: DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně před nabíjením POZOR Tento přístroj je vybaven voličem vstupního napětí na pojistkové zásuvce vedle zásuvky napájecího kabelu.
VíceACCTIVA EASY 1204 VÝKONOVÉ PARAMETRY TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH NABÌJEČKY Acctiva Easy 1204 Acctiva Easy 2403 Accugard Bike Accugard Car Accucharger 12-10 Accucharger 12-20 Accucharger 12/24-20 Accucharger 24-10 Accucharger MPL 10 Accucharger Pro 35A Accumate
VíceNAŠE EXKLUSIVNÍ GEL-BATERIE PRO VÁS! NEJNOVĚJŠÍ TECHNOLOGIE NABÍJENÍ PRO KAŽDÉ POUŽITÍ: jen od EXIDE EXIDE 12/4 - NABÍJEČKA PRO VAŠI BATERII
NAŠE EXKLUSIVNÍ GEL-BATERIE PRO VÁS! jen od EXIDE Unikátní GEL technologie poskytuje nejvyšší standard spolehlivosti, výkonu a odolnosti. Je ideální pro náročné cestovní a off-road podmínky díky robustní
VíceMG 148. z Masážní pás pro shiatsu masáž Návod k použití
MG 148 CZ z Masážní pás pro shiatsu masáž Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de ČESKY
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 23 07 69. Obsah Strana Úvod... 1. Úvod. Bezpečnostní předpisy... 3. Technické údaje... 3
NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Úvod... 1 Bezpečnostní předpisy... 3 Technické údaje... 3 Součásti nabíječky (ovládací tlačítka)... 4 Displej nabíječky... 5 Obj. č.: 23 07 69 Popis funkce nabíječky... 5 Funkce
VíceModel: DO CFJS007A Startovací stanice
Model: DO CFJS007A CZ Startovací stanice Návod k obsluze BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ!!! PO ZAKOUPENÍ STARTOVACÍ STANICE JE NUTNO BEZPRODLENĚ PLNĚ NABÍT AKUMULÁTOR STARTOVACÍ STANICE. AKUMULÁTOR ZNOVU
VíceVyhřívané rukavice GH75 -návod k obsluze
Vyhřívané rukavice GH75 -návod k obsluze Obsah ÚVOD... 2 POPIS PRODUKTU... 3 MOŽNOSTI POUŽITÍ... 3 JAK FUNGUJE VYHŘÍVÁNÍ RUKAVIC?... 3 PROVOZ VYHŘÍVANÝCH RUKAVIC... 3 OBSAH BALENÍ... 3 NABÍJENÍ BATERIÍ...
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Před použitím tohoto přístroje si přečtěte tento návod k obsluze.
NÁVOD K OBSLUZE Před použitím tohoto přístroje si přečtěte tento návod k obsluze. Obsah Poznámky pro použití tohoto návodu Všeobecná bezpečnostní a instalační upozornění Obsah dodávky Účel použití Nabíjení
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ NEPŘÍMÉ VANOVÉ OSVĚTLENÍ
NÁVOD K MONTÁŽ A POUŽTÍ NPŘÍMÉ VANOVÉ OSVĚTLNÍ Operating and installation instructions nstructions de service et d installation nstruzioni per l uso e di montaggio nstrucciones de funcionamiento y montaje
VíceHOMER tools MAX 50 nabíječka NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
HOMER tools MAX 50 nabíječka NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ OBSAH 1 ÚVOD... 2 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 3 PROVOZNÍ PODMÍNKY... 2 4 TECHNICKÁ DATA... 3 5 POPIS ZAŘÍZENÍ... 4 6 PŘÍPRAVA NABÍJENÍ... 4 7 NABÍJENÍ...
VíceInvertorová svářečka BWIG180
berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní
VíceUT50D. Návod k obsluze
UT50D Návod k obsluze Souhrn Tento návod k obsluze obsahuje bezpečnostní pravidla a varování. Prosím, čtěte pozorně odpovídající informace a striktně dodržujte pravidla uvedená jako varování a poznámky.
VíceGKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o
VícePSBSH 2012B. PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC
PSBSH 2012B v.1.0 PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC Tlumivý, impulsní napájecí zdroj CZ* Vydání: 3 ze dne 12.12.2013 Nahrazuje vydání: 2 ze dne 16.09.2013 Charakteristika napájecího zdroje: nepřerušované napájení
VíceAku vrtačka. model: J0Z-KT03-18. návod k použití
Aku vrtačka model: J0Z-KT03-18 návod k použití Aku vrtačka CZ Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupen tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen.
VíceVrtací bruska Uživatelský manuál
Vrtací bruska Uživatelský manuál Důležité! Pečlivě si prosím přečtěte instrukce v tomto manuálu, stejně jako základy bezpečnosti, než přístroj použijete. Tento manuál uchovejte na dostupném místě pro pozdější
VíceEuroengel Profesionální mobilní chladící a mrazící systémy NÁVOD K POUŽITÍ
Euroengel Profesionální mobilní chladící a mrazící systémy NÁVOD K POUŽITÍ 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 3 Prostudujte si prosím tuto příručku důkladně předtím, než toto zařízení uvedete do provozu. Uchovávejte
Více588888-69 CZ. Přeloženo z původního návodu DCB100
588888-69 CZ Přeloženo z původního návodu DCB100 Obr. 1 2 DCB100 NABÍJEČKA BATERIÍ LI-ION 10,8 V Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí značky DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace
VíceNávod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zadní zásuvkou (bez ECU traktoru) Stav: V3.20160114
Návod k montáži Základní vybavení ISOBUS se zadní zásuvkou (bez ECU traktoru) Stav: V3.20160114 30322554-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu
VíceBATIUM 7/12-7/24-15/12-15/24
73522-V5-14/02/2013 Těší nás, že jste se rozhodli pro značkové zařízení firmy GYS a děkujeme vám za vaši důvěru.aby bylo možné zařízení optimálně používat, přečtěte si prosím pečlivě provozní návod. Nabíječka
VíceSOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Rev.1 OTD 38007900 - 1 -
SOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Rev.1 OTD 38007900-1 - Obsah 1.Upozornění...4 2.Doprava a přejímka...4 3.Přehled...4 3.1.Základní vlastnosti...5 4.Popis zařízení...5 4.1.Popis čelního
VíceNABÍJECÍ A STARTOVACÍ ZDROJ STARLINE GV STCLASS430
NÁVOD K POUŽITÍ (Překlad originálního návodu) NABÍJECÍ A STARTOVACÍ ZDROJ STARLINE GV STCLASS430 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku od firmy Auto Kelly, a.s. Věříme, že budete s naším
VíceSCHREDERCAT 8240 SCHREDERCAT 8240cc
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY a Záruční list SCHREDERCAT 8240 SCHREDERCAT 8240cc 1 Děkujeme, vybrali jste si skartovací stroj IDEAL. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 00 63
NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/04 Obj. č.: 51 00 63 Všude tam, kde potřebujete k napájení velké proudy, vysokou účinnost, nízkou hmotnost napájecího přístroje s malými rozměry a s vysokou spolehlivostí, Vám
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Stolní rádio SV/VKV s hodinami a projektorem Orion CR-638
NÁVOD K OBSLUZE Stolní rádio SV/VKV s hodinami a projektorem Orion CR-638 Obj. č.: 33 02 95 Vážení zákazníci! Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho rozhlasového přijímače. Než začnete rádio používat,
VíceWT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele
WT8093 LCD Hodiny s displejem, měnící barvy Návod pro uživatele 1. Úvod Důležité informace o tomto produktu pro členy Evropské unie. Tento symbol na přístroji nebo na obalu přístroje značí, že likvidace
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Úvod Vážení zákazníci!
NÁVOD K OBSLUZE Úvod Vážení zákazníci! Verze 10/04 Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho výkonného, kompaktního a spolehlivého napájecího zdroje v této přístrojové třídě. Věnujte prosím několik
Více3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05
FDB 2004-E 3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05 4 FIG. D 02 FDB 2004-E 5 01 FIG. E 1 2 02 03 33 mm FAR GROUP EUROPE Contents 19 CZ Vibrační bruska NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto vibrační
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Při škodě, způsobené nedbáním pokynů uvedených v návodu k obsluze, zaniká záruka! Za následné škody nebereme žádnou zodpovědnost!
Úvod Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení ručního teploměru DT-300. Zakoupením tohoto zařízení jste získali produkt, který je navržen dle dnešních poznatků techniky. Tento produkt splňuje požadavky
VíceGL 6, GL 10, GL 15 SL START 170, 230, Digi Matic 250, 320
GL 6, GL 10, GL 15 SL START 170, 230, Digi Matic 250, 320 # 85039 # 85045 # 85053 D GB F DK CZ SK NL I NOR S # 85064 # 85066 # 85067 # 85068 # 85069 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
VíceC Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp
C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp item 07 142 C item 07 142 Návod k použití Univerzální přenosná nabíječka akumulátorů 6 nebo 12V 4,2A, napájení 230V.
VíceNávod k obsluze. testo 810
Návod k obsluze testo 810 2 Krátký návod na testo 810 3 Krátký návod na testo 810 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Infra senzor 3 Teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro baterií, (zadní strana)
VíceVAROVÁNÍ Abyste zamezili úrazu elektrickým proudem, zranění nebo poškození přístroje, před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.
VAROVÁNÍ Abyste zamezili úrazu elektrickým proudem, zranění nebo poškození přístroje, před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. 1. BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA 1-1. Před použitím zkontrolujte
VícePrůvodce světem olověných akumulátorů
Průvodce světem olověných akumulátorů Olověné akumulátory jsou složeny z olověných článků (elektrod) usazených v elektrolytu, přičemž každý článek nezatíženého akumulátoru poskytuje napětí 2,1 V. Články
VíceVibrátor betonu HEBR1500
Version 1.2 česky Vibrátor betonu HEBR1500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 08 Art.-Bez.: HEBR1500 Obsah Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 4 Popis 5 Uvedení
VíceDigitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů. Obj. č.: 12 07 42. Obsah Strana
Digitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů Obj. č.: 12 07 42 Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Účel použití kalibračního přístroje (popis jeho základních funkcí)...
VíceUPS POWERBANK EH-500L INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UPS POWERBANK EH-500L INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Stránka 1 z 10 BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY A DALŠÍ DŮLEŽITÉ INFORMACE UŽIVATEL MUSÍ ZAJISTIT DODRŽENÍ BEZPEČNOSTNÍCH POKYNŮ, UVEDENÝCH V TÉTO PŘÍRUČCE.
VícePrvní stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3
Mobilní hydraulický agregát HA 8110 provozní příručka Provozní příručka obsahuje veškeré informace pro správné a bezpečné používání mobilního hydraulického agregátu. Tuto příručku si pečlivě prostudujte
VícePROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140
svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140 Označení na přístroji Vysvětlení symbolů. V tomto návodu nebo na přístroji jsou použity následující symboly: Bezpečnost produktu Výstraha Příkaz Před použitím
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666 Děkujeme, že jste si zakoupili tuto automatickou nabíječku VC 7000. Je určená pro nabíjení olověných, gelových i kalciových akumulátorů s kapacitou nad 14Ah, resp. 25Ah.
VíceG3PB. Struktura číselného značení modelů. Informace pro objednávání. Relé SSR (jednofázová) Legenda číselného označení modelu.
Relé SSR (jednofázová) G3PB Kompaktní polovodičové úzkého profilu s chladičem pro řízení topných těles pro jmenovité napětí 48 V AC Kompaktní konstrukce díky optimálnímu tvaru chladiče. Možná montáž na
VíceR-760. Návod k použití VARNÁ KONVICE S NASTAVITELNOU TEPLOTOU. česky. Varná konvice s nastavitelnou teplotou R-760
Návod k použití VARNÁ KONVICE S NASTAVITELNOU TEPLOTOU R-760 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu
VíceManuál. Blue Power IP65 nabíječka 12/5 24/5 12/7 24/8 12/10 12/15
CZ Manuál Blue Power IP65 nabíječka 12/5 24/5 12/7 24/8 12/10 12/15 Obsah 1. Stručná uživatelská příručka... 2 2. Důležité vlastnosti a fakta... 3 2.1 Ultra vysoce efektivní zelená nabíječka baterií 3
VíceUPS POWERBANK EH-500L INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UPS POWERBANK EH-500L INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Uživatelská příručka UPS Powerbank serie EH500L 1/13 1 BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY A DALŠÍ DŮLEŽITÉ INFORMACE UŽIVATEL MUSÍ ZAJISTIT DODRŽENÍ BEZPEČNOSTNÍCH
VíceInteligentní rychlý nabíječ G1100 v 2.0
Inteligentní rychlý nabíječ G1100 v 2.0 návod k obsluze 1 NEBEZPEČÍ PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU POZORNĚ ČÍST VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE. NEDODRŽENÍ MŮŽE ZPŮSOBIT ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM, VÝBUCH,
VíceVšeobecná bezpečnostní opatření čeština
Všeobecná bezpečnostní opatření Všeobecná bezpečnostní opatření čeština 1 Všeobecná bezpečnostní opatření 1 Všeobecná bezpečnostní opatření 1.1 O této dokumentaci Původní dokumentace je napsána v angličtině.
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 85 20 03
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 85 20 03 Účel použití nabíječky Tato nabíječka, kterou zapojíte do síťové zásuvky se střídavým napětím 230 V, slouží k nabíjení automobilových nebo motocyklových baterií (olověných
VíceDetektor napětí AC / svítilna AX-T01. Návod k obsluze
Detektor napětí AC / svítilna AX-T01 Návod k obsluze Dříve než začnete používat tento přístroj nebo přistoupíte k jeho servisu, přečtěte si pečlivě všechny bezpečnostní instrukce a informace, které jsou
VíceBlahopřejeme Vám! Použití prodlužovacího kabelu. Technické údaje. Pokyny pro obsluhu. Obsah balení. Popis (obr. A) Elektrická bezpečnost
555777-75 CZ DE9000 3 2 1 A 2 B 3 NABÍJEČKA Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT. jednoho z nejspolehlivějších
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/04
NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/04 Obj. č.: 51 01 72: 12 V / 2 A FSP 2/4; 51 00 39: 13,8 V / 8 A FSP 8/10; 51 01 71: 24 V / 3 A FSP 3/5; 51 00 40: 13,8 V / 12 A FSP 12/15; 51 00 36: 13,8 V / 2 A FSP 2/4; 51 01
VíceSolární regulátor 12V/24V 50A G922A Návod k použití
Solární regulátor 12V/24V 50A G922A Návod k použití Přečtěte si prosím tento návod pečlivě ještě před použitím. 1 Tento regulátor je určen pro ostrovní solární systémy a řídí nabíjení a vybíjení baterie.
VíceProgramovatelný solární regulátor s funkcí Noční světlo PHOCOS CX10; 20; 40 na 12/24 V TECHNICKÉ ÚDAJE: Elektrické parametry:
Výroba solárních článků a fotovoltaické aplikace CX SOLARTEC s.r.o. Televizní 2618 756 61 Rožnov p. R. Česká Republika Z Á R U Č N Í A T Y P O V Ý L I S T Tel.: Fax: Email: Web: Programovatelný solární
VíceNávod k obsluze Kompaktní váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Kompaktní váha KERN FOB-S Verze 1.1
Více