Centrifugy a sušičky pro průmyslové využití 1 AUDOL
|
|
- Romana Marková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Centrifugy a sušičky pro průmyslové využití
2 Centrifugy a dekantery Vertikální centrifugy RINA 200 Standardní a nebo automatizované Vertikální centrifugy RINA 300 Automatizované Výrobní program Sušičky Turbo -instantní sušička RINA-JET Turbomikroniserey a vzduchové proudové mlýny Turbomikronizer Vzduchový proudový mlýn RINA-JET instantní mikronizace pomocí proudu energie Horizontální centrifugy RINA série 700 Kontinuální filtrační centrifugy RINA Série 500 F (vertikální šnek se sítem) Dekantery (kontinuelní) RINA série 600 E (zcela uzavřený buben šnek)
3 Vertikální centrifugy RINA 200 standardní a nebo automatizované Varianty bubnů: Filtr (F), plný plášť (D), a speciální (E) Průměry bubnů: mm Plnění je prováděno shora, odebírání pevných částic při zastaveném stroji. Odnímatelný kroužek s lemem mezi víkem a tělesem se povolí a filtrovací vak může být odebrán. Mateční louh a prací voda jsou odvedeny ze spodní části skříně. Série 200 může být, s vyjímkou odebírání pevných částic, plně automatizovaná
4 Vertikální centrifugy RINA 200 standardní a nebo automatizované Odebírání shora 800-A 1000-A 1250-A 1400-A 1600-A 200F Odebírání v suspenzi 800-S 1000-S 1250-S 1250-S 1600-S Odebírání ze spodu I 1200-I 1250-I 1600-I Odebírání shora 800-A 1000-A 1200-A 1400-A 1600-A 200D Odebírání ze spodu I 1200-I 1250-I 1600-I Jeden nebo dva skimery Průměr bubnu (mm) Výška bubnu (mm) Využitelná kapacita bubnu (dm 3 ) Dovolená náplň (kg) Max. Otáčky (r.p.m.) Max. Odstředivá síla (x g) Výkon motoru (kw) 5,5 7,5 11,5 18,5 25 Standardní rozměry AxBxC (mm) 1900x1600x x2100x x2400x x1900x x2250x Hmotnost -bez balení (kg) Hmotnost vč. zákl. desky a viskotlumiče
5 Vertikální centrifugy RINA 200 standardní a nebo automatizované Použití: - anorganický a organický chemický průmysl - farmacie - potravinářský průmysl - parfumérie a kosmetika - metalurgie atd.
6 Vertikální centrifugy RINA 300 automatizované Varianty bubnů: Filtr (F), plný plášť (D), a speciální (E) Průměry bubnů: mm Mateční louh a prací voda jsou odváděny ze spodní části skříně. Konstrukční řada Rina série 300 je, včetně postupu plnění, plně automatizovaná. Spodní vyprazdňování (provedení na přání pro odsávání je možné) Opce Pharma: plně sklopná skříň; provedení GMP Biotech (mimo jiné FDA); na přání
7 Vertikální centrifugy RINA 300 automatizované Série Standardní velikosti 300 F Filtrační centrifuga D Centrifuga s plným bubnem Průměr bubnu (mm) Výška bubnu (mm) / / /800 Využitelná kapacita bubnu (dm 3 ) / / /820 Max. Otáčky (r.p.m.) Max. Odstředivá síla (x g) Výkon motoru (kw) 18, Standardní rozměry AxBxC (mm) 2200x1800x x2200x x2000x x2700x1550 Celková výška E (mm) / / /2600 Hmotnost -bez balení (kg) Hmotnost vč. zákl. desky a viskotlumiče
8 Vertikální centrifugy RINA 300 automatizované Použití: - chemický průmysl anorganický a organický - farmacie - potravinářský průmysl - keramický průmysl - parfumerie a kosmetika - zpracování odpadních vod atd. Pro jedovaté látky, které vyžadují inerčnost a sterilitu
9 Horizontální centrifugy RINA série 700 (Peeler) Varianty bubnů: Filtr (F), plný plášť (D), a speciální (E) Průměry bubnů: mm S horizontálním vřetenem a loupačkou pro odstranění pevných částic- popř. bez zpomalování rotace, tzn. loupací proces při libovolné rychlosti. Takto může být plněautomatický odstřeďovací cyklus zkrácen. V případě potřeby může být plně automatizován celý proces. Plnění se provádí čelně. Vysoce citlivé měření náplně kontroluje a reguluje stupeň plnění bubnu.
10 Horizontální centrifugy RINA série 700 (Peeler) Série 700F/700D Standardní velikosti 700F/D F/D F/D F/D F/D F/D 1600 Průměr bubnu (mm) Délka bubnu (mm) Plocha filtru (dm 2 ) Objem/kapacita bubnu (dm 3 ) 51/64 102/ / / / /1025 Max. Otáčky (r.p.m.) Max. Odstředivá síla (x g) Sigma Σ (m 2 ) 400/ Nominální výkon (kw) 7, Standardní rozměry AxBxC (mm) 1500x1300x x1625x x2500x x1400x x2300x x3370x2750 Hmotnost -bez balení (kg) Hmotnost vč. zákl. desky a viskotlumiče
11 Horizontální centrifugy RINA série 700 (Peeler) Použití: - pevné látky se zrny od 5 mikrometrů do 10 milimetrů, s 5 až 60% koncentrací - chemické výrobky - farmaceutické výrobky - potraviny - umělé hmoty a minerály - antibiotika - bílkoviny,škroby - antracén,anilin, naftalín - hexachlorcyklohexan, natriumbikarbonat, kaliumbisulfat, perborat, atd..
12 Kontinuální filtrační centrifugy série 500 F (vertikální šnek se sítem) Kontinuální oddělování suspenzí (tekutých) s krystalickými, zrnitými a nebo vláknitými pevnými částmi. Série 500 F se skládá v podstatě z konického lamelového nástavce s uvnitř ležícím jemným sítem a uvnitř umístěným šnekem. Produkt, přitékající suspenze prochází kontinuálně shora přes vstupní trubku centrifugy. Pomocí odstředivé síly jsou vrhány pevné částice proti stěně jemného síta. Kuželovitý šnek šroubuje pevné částice dolů k výtoku. Rozdílné otáčky mezi šnekem, sítem a bubnem jsou dosahovány pomocí redukční převodovky. Stejnorodost vrstvy pevných částic při průchodu šnekem zajišťujed optimální vyvážení při vysoké účinnosti a nepatrné zbytkové vlhkosti. Na přání přívod prací kapaliny. Tekutý produkt stejně jako prací voda jsou odváděny separátně vypouštěcí trubkou.
13 Kontinuální filtrační centrifugy série 500 F (vertikální šnek se sítem) Největší průměr (mm) Maximální otáčky (standardní) Odstředivý činitel (x g) Standardní kapacita pevných částic Příkon (kw) Hmotnost -netto- (kg) Hlavní rozměry Ax(A+B)xH (mm) (rpm) (1000kg/hod) 500 F /2100 1,5 2, x1500x F / x2000x F / x2500x F / x2800x2000
14 Kontinuální filtrační centrifugy série 500 F (vertikální šnek se sítem) Tekuté Použití: -chemický průmysl - farmacie - potravinářský průmysl atd. Oddělování pevných a kapalných látek v krystalických anorganických produktech, zrnitých organických produktech, vláknitých produktech, které požadují kontrolovanou atmosféru a teplotu pevné
15 Dekantéry (kontinuální) Rina série 600C zcela uzavřené šneky Kontinuální dekantery k třídění a oddělování. S válcovým, neperforovaným rotorem a horizontální hřídelí. Použití pro oddělování pevného a tekutého. Koncentrace pevných částic a třídění tekuté části je realisováno prostřednictvím usazování sedimentu odstředivou sílou. Rozdělení velikosti zrn pevných částic a poměr pevného a kapalného muže být variabilní. Může se jednat o suspenze s velmi vysokým podílem pevných částic.
16 Dekantéry (kontinuální) Rina série 600C zcela uzavřené šneky Standardní velikosti čistění (c) / oddělování (s) 600 D 225 c/s 600 D 225 c/s 600 D c/s Největší průměr (mm) Maximální otáčky -teoret. (rpm) Odstředivý činitel -teoret. (x g) Qmax množství materiálu (m 3 /hod) 7, Příkon (kw) Hmotnost netto (kg) Rozměry (ax(a+b)xh (mm) 1500x1025x x1300x x1800x900
17 Dekantéry (kontinuální) Rina série 600C zcela uzavřené šneky Použití: Zahuštění pevných látek (ba i jemných částeček). Čistění kapalin. Oddělování a čistění neředitelných kapalin. Rozdělování pevných substancí dle velikosti částeček. - chemický průmysl (organický a anorganický), - potravinářský průmysl - farmacie - umělé hmoty - ochrana životního prostředí - hornictví - pigmenty atd. Speciální přístroje pro kontrolu atmosféry a teplot
18 Supercentrifugy Rina série SR Supercentrifugy slouží ke zpětnému získání pevných částic, pro eliminaci uvolněných nečistot nebo pro oddělování nemísitelných tekutin různé hmotnosti. Hřídel je upevněna vertikálně. Válcový rotor způsobuje odstředivý účinek při extrémně vysokých otáčkách. Oddělovaná a nebo čistěná tekutina je přes vstupní hrdlo (X) přivedena do rotoru ( R). V závislosti od varianty provedení - čistění (SR-C) nebo separace (SR-S) vzniká jedna (P) a nebo dvě (P,L) vrstvy. Tekutina s vyšší hmotností vytváří vnější vrstvu uvnitř rotoru a lehčí kapalina vytváří vnitřní vrstvu (L). Stěna rotoru zadržuje pevné částečky. Oddělené kapaliny jsou kontinuálně odváděny sběrnou trubkou ( C)
19 Supercentrifugy Rina série SR Na přání: - chlazený a nebo vyhřívaný obal - samostatně rotující obal pro pastovité nebo viskozní pevné látky - laboratorní velikost
20 Supercentrifugy Rina série SR Standardní Provozní Standardní Maximální Objem Pruměr Příkon Hmotnost Hmotnost Rozměry typy kapacita otáčky odstř. síla (dm 3 ) (mm) (kw) netto rotoru netto (mm) (l/hod) (rpm) (x g) (kg) (kg) SR/P 2C-S x g , Cca x500x900 SR/P 5C-S x g ,2 350 Cca x800x1000 SR/P 8C-S x g Cca x1300x800 SR/P 10C-S x g Cca x1300x800
21 Supercentrifugy Rina série SR Použití - oddělování virů a bakterií - vyhodnocování biotechnologických řešení -získávání gamaglobulinu -oddělování a koncentrace bakterií -oddělování a čistění mazacích olejů, tuků a ředidel - snížení obsahu kyselin ve speciálním olivovém oleji - koncentrace éterických olejů - čistění rybího oleje - dehydratace izolovaných olejů a laků - speciální provedení pro různé účely
22 Turbo -Instantní sušičky RINA -JET Pro instantní sušení (flash) vlhkých pevných látek, vloček a rozpouštědel.tento princip se zakládá na využití výřivých proudů a odsávání při nejvyšších rychlostech čáteček. Tímto je současně způsoben mlecí efekt sušených částiček. Horký vzduch a nebo zahřátý ochranný plyn jsou injektovány do sušící komory. Přitom vznikají výřivé proudy. Produkt k sušení je vynášen skrz rozprašovač (v případě vločkovitých látek a ředidel), skrz Venturiho trubku, šnek a nebo dopravní pás (v případě vlkých pevných částic) a otočný ventil. Turbotrockner RINA-JET se vyznačuje svojí mnohostranností.
23 Turbo -Instantní sušičky RINA -JET Reprezentativní klíčová data (parametry v závislosti od hodnoty vlhkosti prokutu Typ Vlhký Množství páry Suchý produkt produkt (kg/h)* (kg/h)* (kg/h)* S S S S S S S >>>>>>>>>>>> Větší výkony na přání * V závislosti na teplotním spádu (Přívod horkého vzduchu a výstup teplého vzduchu) a Q vzduchu
24 Turbo -Instantní sušičky RINA -JET Použití: Sušení minerálů, chemických, farmaceutických a kosmetických výrobků, pigmentů a keramiky, přípravků na ochranu rostlin, umělých hmot a voskových a potravinářských prostředků 1) Ventilátor (vstup) 7) Ventilátor (výstup 2) Ohřívací komora 8) Vypouštěcí zařízení 3) Automat. Filtr 9) Trychtýř 4) Vstřikovací hlava 10) Vřeteno (excentr) 5) Turbocyklon 11) Kontrolní panel 6) Autom. Filtr
25 RINA JET Instantní mikronizace pomocí proudění energie Technika turbomikronizace RINA-JET se zakládá na principu lomu částeček kolizí, rozbíjených tlakem a za vysoké rychlosti. Přes trysky je přivedeno do mikronizéru pod tlakem běžné, plynovité médium (vzduch, pára, ochranný a nebo reakční plyn). Při vstupu plyn expanduje a přemění tlakovou energii v rychlost nebo kinetickou energii která přes trychtýř (via Venturi) ostřikuje produkt. Daná přeměna energie provokuje kolize mikronizovaných částeček produktu v této oblasti. Takto je docílen požadovaný lom částečk. Zlomené částečky ve zvolené velikosti zrn jsou vyřazovány přes speciální třídič. Neroztříděné částečky jsou přiváděny znovu do procesu tak dlouho, dokud není dosažena požadovaná velikost zrn. Vytříděné částečky jsou přiváděny cyklonovým a/nebo automatickým filtrem k oddělení vzduchu a prášku
26 RINA JET Instantní mikronizace pomocí proudění energie Standardní velikosti a kapacita Typ Produkce Komprimovaný Pára Pracovní tlak Obejm proudícího vzduchu (kg/h)* (m 3 /min) (kg/h) (kg/cm 2 ) M 000 0,1 až 0,5 0,4 0, ,5 8 M 202 0,5 až M až M až M až * v závislosti od produktu a 40 volitelných velikostí zrn
27 RINA JET Instantní mikronizace pomocí proudění energie Kompresor V sérii Chlazení Zásobník vzduchu Plnící trychtýř Dávkovač Venturi Napájení RINA-JET Cyklon Sběrač Výst. Armatura Ventilátor Šnek pneutřídič(na přání) Použití: Drcení chemických, farmaceutických,kosmetických produktů, potravinářských produktů, přírodních produktů (botanické produkty), syntetických pigmentů stejně jako kombinované postupy mikronizace, povlaků částeček atd.
Základní třída K 2.200 Balcony
Základní třída K 2.200 Balcony Všestranně použitelný šikovný úklidový stroj pro balkóny. Ideální na čištění květináčů, čištění balkónového nábytku apod. Lepší a rychlejší úklid než i s tím nejlepším kartáčem
NERO SUCHOBĚŽNÉ LAMELOVÉ KOMPRESORY VAKUUM BOHEMIA 97/23/EC
VAKUUM BOHEMIA vývěvy, dmychadla, kompresory, vakuové systémy, servis a opravy VAKUUM BOHEMIA s.r.o. Lidická kolonie 47 586 1 Jihlava Tel.: +42 567 322 487 Fax: +42 567 3 56 www.vakuum-bohemia.cz e-mail:
HORKOVODNÍ profesionální vysokotlaké stroje
HORKOVODNÍ profesionální vysokotlaké stroje Aktivace průtokem Unikátní technologie regulačního bloku Unikátní technologie průtokem řízeného regulačního bloku. Nilfisk-ALTO se vrací k osvědčené a navíc
OBEC HORNÍ BOJANOVICE obecně závazná vyhláška č. 05/2005
OBEC HORNÍ BOJANOVICE obecně závazná vyhláška č. 05/2005 o stanovení systému shromažďování, sběru, přepravy a třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů vznikajících na území obce Horní Bojanovice,
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080
autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;
Čisticí stroje. Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava. 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu. 4 Vždy vhodný čisticí prostředek.
Čisticí stroje Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu 4 Vždy vhodný čisticí prostředek Zvýšená životnost 3 2 Nízké opotřebení Technika 1 Regulace tlaku/průtoku na přístroji
VÝROBNÍ PROCES V POLOPROVOZNÍM REŽIMU
VG20122014078 APLIKOVANÝ VÝZKUM NOVÉ GENERACE OCHRANNÝCH MASEK S NANOFILTRY KE ZVÝŠENÍ OCHRANY OSOB Z KONSTRUKČNÍHO, TECHNOLOGICKÉHO A MATERIÁLOVÉHO HLEDISKA VÝROBNÍ PROCES V POLOPROVOZNÍM REŽIMU DÝCHACÍ
Trysky s rozst ikem dutého kužele
Trysky s rozst ikem dutého kužele Trysky s rozst ikem dutého kužele absorpce požární ochrana chemické procesy dezinfekce ost ik ltr chlazení horké páry granulace chlazení úprava plynu zvlh ování vzduchu
Základní třída K 2.300
Základní třída K 2.300 Mobilní & kompaktní: všestranný stroj pro příležitostné použití. Dokonalý při malých nečistotách (např. na zahradní nábytek, jízdní kola, vozidla a malé plochy kolem domu). Ideální
a) Jaká je hodnota polytropického exponentu? ( 1,5257 )
Ponorka se potopí do 50 m. Na dně ponorky je výstupní tunel o průměru 70 cm a délce, m. Tunel je napojen na uzavřenou komoru o objemu 4 m. Po otevření vnějšího poklopu vnikne z části voda tunelem do komory.
Přednáška č.10 Ložiska
Fakulta strojní VŠB-TUO Přednáška č.10 Ložiska LOŽISKA Ložiska jsou základním komponentem všech otáčivých strojů. Ložisko je strojní součást vymezující vzájemnou polohu dvou stýkajících se částí mechanismu
biowaba-kompakt-1-stv-uvc
Popis produktu biowaba-kompakt-1-stv-uvc První plně automatické zařízení na světě pro biologickou úpravu vody v soukromých bazénech nebo jezírcích. Zařízení je vhodné i pro vnitřní bazény. biowaba-kompakt-1-stv-uvc
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených
I. M E T P R O D E S T 8 0-5 0 0 0
METPRODEST 80-5000 I. M E T P R O D E S T 8 0-5 0 0 0 Vakuový destilační systém je koncipován pro úpravu až 20.000 m 3 odpadní vody za rok. Vakuová destilační jednotka je standardně vybavena samozavlažovacím
Příznivé teploty pro vaše plasty
Příznivé teploty pro vaše plasty Řešení technického ohřevu ve výrobě www.voetsch-ovens.com 1 Spolehlivé procesy technického ohřevu ve výrobě plastových výrobků Ve výrobě plastových výrobků jsou téměř vždy
W H I R L P O O L M Y Č K Y N Á D O B Í
W H I R L P O O L M Y Č K Y N Á D O B Í MYČKY NÁDOBÍ MYČKY OBLÍBENÉ EVROPANY! Myčky Whirlpool stále vítězí v evropských nezávislých testech, 33x byly NEJLEPŠÍ.* Funkce myček nádobí *Celkový počet ocenění
Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace
Technická specifikace Věcné prostředky PO (čerpadla, stan) povodně 2013 Předmět a určení technické specifikace Tato technická specifikace vymezuje technické požadavky pro pořízení Věcné prostředky PO (čerpadla)
BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)
a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé
OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE
OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE Pro betonové bazény 92 Skimmery 15 l pro betonové bazény 93 Skimmery 17,5 l pro betonové bazény 95 Příslušenství skimmerů pro betonové bazény 97 Skimmery z nerezové oceli pro betonové
CR42 - Automat. vařiče s výklopnými koši
POPIS ŘADY Řada CR42 automatických vařičů Zanussi Professional se sestává ze 3 modelů (ohřev plynový, elektrický, externí parní). Řada CR42 je charakteristická modely se dvěma vanami po jednom vaklápěcím
ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ
Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.
Kompresorové ledničky
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky
Montážní návod LC 45... S-15-02
Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete
Technologická schémata, měření a regulace
, měření a regulace ČSN ISO 1028-1 Schémata pro chemický a petrochemický průmysl část 1: Specifikace schémat ČSN ISO 1028-2 Schémata pro chemický a petrochemický průmysl část 2: Grafické značky Typy schémat
VITOCROSSAL. Plynový kondenzační kotel Jmenovitý tepelný výkon: Vitocrossal 200: 87 až 311 kw Vitocrossal 300: 87 až 978 kw
VITOCROSSAL Plynový kondenzační kotel Jmenovitý tepelný výkon: Vitocrossal 200: 87 až 311 kw Vitocrossal 300: 87 až 978 kw 2 Plynový kondenzační kotel Vitocrossal, 87 až 978 kw Vitocrossal špičková kondenzační
VIESMANN VITOCELL 100 L. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 L VITOTRANS 222
VIESMANN VITOCELL 100 L Zásobník pro zařízení na ohřev pitné vody v nabíjecím zásobníkovém systému List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, rejstřík 17 VITOCELL
Třída Premium K 7 Premium *EU
Třída Premium K 7 Premium *EU Ať už silně znečištěné cesty, bazény, jízdní kola nebo automobily vysokotlaký čistič K7 Premium s vodou chlazeným motorem si s nečistotami hravě poradí. S navíjecím bubnem
Vysokotlaké čističe se spalovacím motorem HD 7/15 G
Vysokotlaké čističe se spalovacím motorem HD 7/15 G Vybavení: Ruční stříkací pistole Pistole Easy Press VT hadice 10 m VT hadice Pracovní nástavec 850 mm Systém proti překroucení hadic (AVS) Volitelný
pístové dávkovací čerpadlo KARDOS N
Všeobecně Pístová dávkovací čerpadla série KARDOS byla vyvinuta zvláště pro uživatele, kteří mají vysoké nároky na přesnost, spolehlivost a flexibilitu možností využití. Druhy provedení Symetricky koncipovaná
Modelová řada (200) 200 (300) 300 (500) 500 (800) 800 (1000) 1000 (1500) 1500 (2000) 2000 (2500) 2500 (3000) 3000 (4000) 4000 (5000) 5000
Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval (200, 300) ocelový akumulační zásobník pro hydraulické připojení tepelného čerpadla objem 200 a 300 litrů tepelná izolace z tvrzeného polyuretanu, napěněného na ohřívači
MI-3 přístroj na zjištění indexu tavení
Göttfert Werkstoff-Prüfmaschinen GmbH Siemensstraße 2 74722 Buchen E-Mail: info@goettfert.de Internet: http://www.goettfert.com Zastoupení v ČR a SR: JD Dvořák, s.r.o. V Holešovičkách 14, 180 00 Praha
Construction. SikaBond Dispenser-1800. Metodická příručka. Sika CZ, s.r.o.
Metodická příručka SikaBond Dispenser-1800 Sika CZ, s.r.o. Vzduchový aplikační přístroj na plošné lepení dřevěných podlah pomocí lepidla SikaBond. Veškeré informace a pracovní postupy uváděné v této příručce
KATALOG MYCÍ PROSTŘEDKY. CLEANFIX, s.r.o., Šumavská 3 602 00 BRNO tel.+fax: 541 235 012, 541 249 445 www.cleanfix.cz cleanfix@cleanfix.
Prostředky pro profesionální čištění Univerzální čistič 10 l Kč 319,- neutrální nepěnivý čistič se svěží vůní vhodný do strojů i pro ruční mytí ředění: 100-300 ml na 10 l vody (dle stupně znečištění) Čistič
S ohřevem HDS 9/16-4 ST Gas LPG
S ohřevem HDS 9/16-4 ST Gas LPG Vysokotlaký čistič s ohřevem Vybavení: SDS-Systém Systém uvolnění tlaku Kontrola plamene Připraveno pro Servo Control Připraveno pro dálkové ovládání Objednací číslo: 1.251-109.0
CS 400, 900 SIGMA PUMPY HRANICE ČERPACÍ STANICE 426 2.98 52.16
SIGMA PUMPY HRANICE SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 0642/261 111, fax: 0642/202 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz ČERPACÍ STANICE CS 400, 900 426 2.98 52.16 Použití Čerpací
VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 6
VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 6 Platnost od 1.1.2004 VÝROBA PLYNŮ PRO MEDICINÁLNÍ ÚČELY VYDÁNÍ PROSINEC 2003 1. Zásady Tento doplněk se zabývá průmyslovou výrobou medicinálních plynů,
1.1 PÍSTOVÁ ČERPADLA Podle způsobu práce rozdělujeme pístová čerpadla na : jednočinná, dvojčinná, diferenciální, zdvižná.
1 OBJEMOVÁ ČERPADLA Nasávání se střídá s výtlakem čerpadlo nasaje určitý objem kapaliny, uzavře jej v pracovním prostoru a v dalším pracovním údobí jej vytlačuje. Mechanická energie dodávaná motorem se
RMO 02 NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽÍVÁNÍ ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE. 100 párů holínek za hodinu dle stupně znečistění Elektrické připojení: Kapacita zařízení:
NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽÍVÁNÍ RMO 0 rotační myčky obuvi ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE Kapacita zařízení: 00 párů holínek za hodinu dle stupně znečistění Elektrické připojení: 30 V, 50 Hz Příkon zařízení: Krytí
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi Výrobce: DD Technik s.r.o. Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 72 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín E mail : ddtechnik @ ddtechnik.cz
Technická specifikace CDP
Technická specifikace CDP Revision DD 280113-CZ Pro bazény do 35 m2 vodní plochy CDP 35 Str. 2 CDP 45 Str. 6 CDP 65 Str. 10 CDP 35T Str. 14 CDP 45T Str. 18 CDP 65T Str. 22 POZNÁMKY Str. 26 Komunikační
Vařiče těstovin, rýže a zeleniny (PL)
Řada Electrolux XP700 nabízí více jak 100 modelů varných zařízení pro profesionální použití, jejichž kvalitní konstrukce garantuje nejvyšší úroveň výkonu ve své třídě, spolehlivost, energetické úspory.
TECHNOLOGIE TVÁŘENÍ KOVŮ
TECHNOLOGIE TVÁŘENÍ KOVŮ Tvářením kovů rozumíme technologický (výrobní) proces, při kterém dochází k požadované změně tvaru výrobku nebo polotovaru, příp. vlastností, v důsledku působení vnějších sil.
Sika - spárové pásy. Technický list Sika - spárové pásy / strana 1/7 11/2002
Technický list Sika - spárové pásy / strana 1/7 Těsnící materiály Sika - spárové pásy Druh Sika - spárové pásy jsou elastické profily z umělých hmot na bázi měkčeného polyvinylchloridu (PVC). Rozlišujeme
STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA
STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA ÚVOD Při válcování za studena je povrch vyválcovaného plechu znečištěn oleji či emulzemi, popř. dalšími nečistotami. Nežádoucí
Příklady k opakování TERMOMECHANIKY
Příklady k opakování TERMOMECHANIKY P1) Jaký teoretický výkon musí mít elektrický vařič, aby se 12,5 litrů vody o teplotě 14 C za 15 minuty ohřálo na teplotu 65 C, jestliže hustota vody je 1000 kg.m -3
Pracovní návrh. VYHLÁŠKA Ministerstva práce a sociálních věcí. ze dne.2013. o hygienických požadavcích na prostory a provoz dětské skupiny do 12 dětí
Pracovní návrh VYHLÁŠKA Ministerstva práce a sociálních věcí ze dne.2013 o hygienických požadavcích na prostory a provoz dětské skupiny do 12 dětí Ministerstvo práce a sociálních věcí stanoví podle 26
(str. 129) Regulace tlaku
(str. 129) Regulace tlaku Technické informace strana 130 Redukční ventil 315 strana 135 Redukční ventil z ušlechtilé oceli 6315 strana 139 Redukční ventil 312 strana 143 Regulátor tlaku 6203 strana 147
Jednokotoučové stroje BDP 43/450 C Adv. Vybavení: Síťový provoz. Technické údaje
Jednokotoučové stroje BDP 43/450 C Adv Velmi komfortní a účinný vysokorychlostní přístroj s planetovou převodovkou. K leštění. Vybavení: Síťový provoz Objednací číslo: 1.291-225.0 Technické údaje Pracovní
Koalescencí rozumíme ukládání malých částeček kapalin čištění vod a zachycení ropných látek lehčích než voda
POUŽITÍ A FUNKCE ODLUČOVAČŮ ROPNÝCH LÁTEK KOALESCENCE A KOALESCENČNÍ MATERIÁLY odlučovače ropných látek (dále orl) jsou určené pro Koalescencí rozumíme ukládání malých částeček kapalin čištění vod a zachycení
Recyklace vody ekonomická a přesto v souladu s životním prostředím
ekonomická a přesto v souladu s životním prostředím Recyklace, resp. úprava znečištěné vody, která vzniká v mycích linkách vozů a při profesionálním vysokotlakém čištění, je často předepsána zákonem. Recyklačními
Jednostupňové hořáky na lehký topný olej
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný
Rozdělovače topných okruhů pro podlahové vytápění FHF
Rozdělovače topných okruhů pro podlahové vytápění FHF Použití Rozdělovač topných okruhů FHF se používá k řízení průtoku vody v systémech podlahového vytápění. K tomuto rozdělovači jsou připojeny všechny
Článek 1. ZÁVAZNOST VYHLÁŠKY
Obecně závazná vyhláška města Lanškroun o systému shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů vznikajících na jejím katastrálním území, včetně systému nakládání
Jednostupňové hořáky na lehký topný olej
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný
Střední třída K 4 Classic *EU
Střední třída K 4 Classic *EU Vysokotlaký čistič K4 pro příležitostné použití a středně silné nečistoty, např. na malých automobilech, zahradních plotech nebo jízdních kolech. Tento vysokotlaký čistič
Podle druhu paliva a spalovacího zařízení; Podle pracovního média; Podle tlaku spalin v ohništi; Podle kotlové konstrukce;
Přednáška č. 4 Kotle, hořáky, spalovací zařízení Kotle rozdělení: Podle druhu paliva a spalovacího zařízení; Podle pracovního média; Podle tlaku páry; Podle tlaku spalin v ohništi; Podle kotlové konstrukce;
Zde se podrobně seznámíte s hlavními díly vzduchové clony. Vám názorně představí nejběžnější příklady instalací clon SAHARA MAXX HT.
SAHARA MAXX HT Vážený zákazníku, tento katalog Vám usnadní výběr vzduchové clony SAHARA MAXX HT podle Vašich představ a požadavků a pomůže při sestavování potřebného objednacího klíče. Nabízíme Vám velké
Comfort-Wohnungs-Lüftung. Komfortní jednotka bytového větraní CWL CWL s rekuperací
Technische Technická dokumentace Dokumentation Comfort-Wohnungs-Lüftung Komfortní jednotka bytového větraní CWL CWL s rekuperací Komfortní rekuperační jednotka CWL-180 až 400 Zařízení ve třech základních
1 BUBNOVÁ BRZDA. Bubnové brzdy používané u vozidel jsou třecí s vnitřními brzdovými čelistmi.
1 BUBNOVÁ BRZDA Bubnové brzdy používané u vozidel jsou třecí s vnitřními brzdovými čelistmi. Nejdůležitější části bubnové brzdy : brzdový buben, brzdové čelisti, rozporné zařízení, vratné pružiny, štít
POŽADOVANÁ TECHNICKÁ SPECIFIKACE TECHNOLOGIÍ OBSAŽENÝCH V PD A VÝKAZU VÝMĚR
POŽADOVANÁ TECHNICKÁ SPECIFIKACE TECHNOLOGIÍ OBSAŽENÝCH V PD A VÝKAZU VÝMĚR Název zakázky: Modernizace farmy Konětopy technologie chovu Identifikační údaje uchazeče: Název uchazeče: Sídlo uchazeče: IČ:
Dopřejte si správnou velikost
Myčky na hrnce, plechy a pracovní pomůcky Série GS 600 Dopřejte si správnou velikost Série GS 600 myčky na hrnce, plechy a pracovní pomůcky Winterhalter Mytí kuchyňského nádobí vyžaduje velký výkon série
Ing. Jiří DEML PROJEKTOVÁ ČINNOST VE VÝSTAVBĚ Vypracování kompletní projektové dokumentace. Specializace: topení, voda, kanalizace, plyn.
Ing. Jiří DEML PROJEKTOVÁ ČINNOST VE VÝSTAVBĚ Vypracování kompletní projektové dokumentace. Specializace: topení, voda, kanalizace, plyn. Ing. Jiří DEML, Dolní Branná 318, 543 62 Dolní Branná, tel.: +420
Systém WAGA. WAGA Multi/Joint řada 3000 Výjimečné spojení s jištěním tahových sil WAGA Multi/Joint - XL DN 50-600 (5/2008)
Systém WAGA WAGA Multi/Joint řada 3000 Výjimečné spojení s jištěním tahových sil WAGA Multi/Joint - XL DN 50-600 (5/2008) Konstrukční řada WAGA, Multi/Joint 3000: Konstrukční řada Waga, Multi/Joint 3000
Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle
Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 2 CXE.A, LXE.A, LXZE.A Therm 20 TCXE.A, TLXE.A, TLXZE.A Závěsný plynový kotel Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 2 CXE.A, LXE.A, LXZE.A
VT čističe bez ohřevu třída Kompakt HD 6/13 C Plus
VT čističe bez ohřevu třída Kompakt HD 6/13 C Plus Vysokotlaký čistič pro univerzální živnostenské použití. U tohoto TOP přístroje lze plynule regulovat tlak a průtok. Vybavení: Ruční stříkací pistole
Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus
Závěsné kotle pro vytápění VU atmotop Plus VU turbotop Plus Kvalita a výkon od výrobce prvních kombinovaných kotlů na světě VU atmotop Dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. VU turbotop Tři
VPN2-10/S. Popis konstrukce a funkce HC 5163 7/2012. Nepřímořízené přepouštěcí ventily. Nahrazuje HC 5163 7/2008
Nepřímořízené přepouštěcí ventily D n 10 p max 350 bar Q max 150 dm 3 min -1 VPN2-10/S HC 5163 7/2012 Nahrazuje HC 5163 7/2008 Vestavné provedení Pět tlakových stupňů Dvě provedení nastavovacího prvku:
Zkoušení cihlářských výrobků
Keramika je pevná anorganická polykrystalická látka vyrobená keramickým výrobním způsobem z minerálních surovin s převládající složkou jílových minerálů, vytvarovaná a potom vypálená a vysokou teplotu
MAHLE-PREZENTACE PRODUKTŮ
MAHLE-PREZENTACE PRODUKTŮ MAHLE Industrial Filtration s.r.o. Heydukova 321; 386 01 Strakonice Tel.: +420 383 372 209; e-mail: industrialfiltration@cz.mahle.com www.mahle-industrialfiltration.com 1 MAHLE
Montážní a provozní návod
Kostečka Group spol. s r.o. Borského 1011/1 CZ 152 00 Praha 5 IČ: 14501899 DIČ: CZ14501899 Montážní a provozní návod JUDO FILLY-HW 3 / 4-1 1 / 4 Uschovejte pro budoucí použití Účel použití : Ochranný filtr
Příloha č. 1 - TECHNICKÁ SPECIFIKACE. SUSEN Horké komory. Přestupní ochranný kryt
Příloha č. 1 - TECHNICKÁ SPECIFIKACE SUSEN Horké komory Přestupní ochranný kryt 1 Obsah: 1. Úvod 3 2. Technická specifikace 3 3. Ideový návrh přestupního ochranného krytu 7 4. Vnitřní uspořádání ochranného
Speciální vysavače NT 611 Eco K
Speciální vysavače NT 611 Eco K Mokro-suchý vysavač s nádrží na nečistoty o objemu 55 l. Vysavač nalezne uplatnění v řemeslech, průmyslu a úklidových firmách. Vybavení: Sací hadice 4 m Sací trubky, kov
Granulová myčka černého nádobí
Granulová myčka černého nádobí WD-90GR HC WD-90GR Flex www.wexiodisk.com Naše historie - mytí správnou cestou! Wexiödisk byl založen v roce 1972 Wexiödisk je švédská společnost založena v roce 1972 a
zjednodušujeme stavbu Vzduchotechnické jednotky
zjednodušujeme stavbu Vzduchotechnické jednotky Přehled výrobků lindab zjednodušujeme stavbu Sestavné vzduchotechnické jednotky Máme více než čtyřicetileté zkušeností v oboru výroby sestavných modulových
STAVEBNÍ ÚPRAVY SE ZMĚNOU UŽÍVÁNÍ OBJEKTU č. p. 1505 NA ORTENOVĚ NÁM. 2. ETAPA
Milady Horákové 66/103 160 00 Praha 6 - Hradčany tel.: 220 612 211, atelier@omegaproject.cz STAVEBNÍ ÚPRAVY SE ZMĚNOU UŽÍVÁNÍ OBJEKTU č. p. 1505 NA ORTENOVĚ NÁM. 2. ETAPA místo stavby: Ortenovo nám. 1505/37,
PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM
PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM NUTNÉ UMÍSTIT V MÍSTĚ PROVOZNÍ INSTALACE VŠEOBECNÉ Čerpadlo NTT je monoblokové, jednostupňové s elektromotorem chlazeným čerpanou
967 Ventil nerezový. nebo Grafoil (expandovaný grafit)
967 967 Ventil nerezový Použití v náročných i běžných měřících a regulačních okruzích systémů průmyslové automatizace uzavření odběru clony, výstupu kondenzační nádoby, uzavření impulzního potrubí při
Kompostování na volné ploše v pásových hromadách
Kompostování na volné ploše v pásových hromadách VÚZT,v.v.i. Praha 6, Ing. Petr Plíva, CSc. Ţďár nad Sázavou 27. února 2008 Kompostování v pásových hromadách průřez hromad trojúhelníkový nebo lichoběţníkový
Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7
Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční ventil typ 2357-1 Přepouštěcí ventil typ 2357-2 Redukční ventil typ 2357-6 Obrázek 1 tlakový regulátor typ 2357 Návod k montáži
Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 1000 VENTILY PRO SPLACHOVÁNÍ WC
Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 1000 8/2007 PRESTO 1000 MÍS 1000 M 1000 TC 1000 E 1000 A Technická data průtok vody při 300 kpa Množství vody na spláchnutí Připojení : 90 l/min (viz graf) : 9
269/2015 Sb. VYHLÁŠKA
269/2015 Sb. - rozúčtování nákladů na vytápění a příprava teplé vody pro dům - poslední stav textu 269/2015 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 30. září 2015 o rozúčtování nákladů na vytápění a společnou přípravu teplé
Otázky k závěrečnému přezkoušení žadatelů o profesní osvědčení učitele výuky a výcviku
SKUPINA A Témata k výkladu předpisů o provozu na pozemních komunikacích Vymezení základních pojmů ( 2), základní podmínky účasti provozu na pozemních komunikacích, povinnosti účastníka provozu na pozemních
Dodávka vakuové komory s p íslušenstvím
Název ve ejné zakázky: Dodávka vakuové komory s p íslušenstvím Od vodn ní vymezení technických podmínek podle 156 odst. 1 písm. c) ZVZ Technická podmínka: Od vodn ní A) Komponenty erpacího systému a systému
Návod na montáž, obsluhu a údržbu. ECLAIR, ECLAIR b, ECLAIR TC WC VENTILY PRESTO
Návod na montáž, obsluhu a údržbu ECLAIR, ECLAIR b, ECLAIR TC 8/2007 ECLAIR, ECLAIR B, ECLAIR TC ECLAIR ECLAIR B ECLAIR TC Použití Ventily PRESTO ECLAIR jsou určeny pro splachování klozetových mís přímo
Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0. Uzavírací ventily 50 - T50 1. Šroubení s funkcí 55 2
Mechanicky a manuálně ovládané rozváděče, doplňkové ventily Série Kapitola Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0 S.p.A. 50 LURANO (BG) Italia Via ascina Barbellina, 0 Tel. 05/9777 Fax
Montážní a provozní návod
Kostečka Group spol. s r.o. Borského 1011/1 CZ 152 00 Praha 5 IČ: 14501899 DIČ: CZ14501899 Montážní a provozní návod JUDO JUKOMAT Longlife JUKO LF ¾ 2 Uschovejte pro další použití! Předejte provozovateli.
Rozm r kleštiny. ty hran. Šestihranný držák bit. Max. Ø vrták. Otá ky/min. Max. utahovací moment. Upnutí sklí idla.
ty hran Rozm r kleštiny Max. pr m r šroubu Šestihranný držák bit Otá ky/min. Max. Ø vrták Max. utahovací moment Upnutí sklí idla Utahovací moment Délka se sklí idlem Tlak vzduchu Max. pr m r šroubu Ø p
Ploché výrobky z konstrukčních ocelí s vyšší mezí kluzu po zušlechťování technické dodací podmínky
Ploché výrobky z konstrukčních ocelí s vyšší mezí kluzu po zušlechťování technické dodací podmínky Způsob výroby Dodávaný stav Podle ČSN EN 10025-6 září 2005 Způsob výroby oceli volí výrobce Pokud je to
***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Konsolidovaný legislativní dokument 11.5.2011 EP-PE_TC1-COD(2010)0349 ***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU přijatý v prvním čtení dne 11. května 2011 k přijetí směrnice Evropského
PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU
STAVEBNÍ VRÁTKY Tato zařízení jsou určena výhradně ke zvedání materiálu. PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení
VPN2-10/S. Popis konstrukce a funkce HC 5163 2/2005. Nepřímořízené přepouštěcí ventily. Nahrazuje HC 5163 1/2003
Nepřímořízené přepouštěcí ventily D n 10 p max 35 MPa Q max 150 dm 3 min -1 VPN2-10/S HC 5163 2/2005 Nahrazuje HC 5163 1/2003 Vestavné provedení Pět tlakových stupňů Dvě provedení nastavovacího prvku:
Patří k jednoduchým způsobům tváření materiálů. Jde v podstatě o proces tváření. Podmínkou je ROZTAVENÍ a STLAČENÍ polymeru na potřebný tvářecí tlak
Vytlačování Vytlačování Patří k jednoduchým způsobům tváření materiálů Jde v podstatě o proces tváření profilovaným otvorem (hubice) do volného prostoru Podmínkou je ROZTAVENÍ a STLAČENÍ polymeru na potřebný
Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1
Návod k použití CZ Kuchyňská digestoř Typ: OKC 6661 I IO 00208/1 Vážení kupující, Stali jste se uživateli nejnovější generace kuchyňských digestoří OKC 6661 I. Digestoř byla zaprojektována a vyrobena především
Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP
Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP Obj.-č. D 030 073 Stav k 06/00 G 880 333 Duben 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru v náš výrobek. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti
Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej
Návod na obsluhu a údržbu
Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole FSP - AZ 2 Obj. č. D 030 206 Březen 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve
TERRAMET, spol. s r. o. www.terramet.cz
MAX. VÝKON MOTORU: 37,3 kw MAX. HLOUBKA KOPÁNÍ: 2,55 m MAX. PROVOZNÍ ZATÍŽENÍ NAKLADAČE: 610 kg A B F E C STATICKÉ ROZMĚRY Model stroje (Pneu 7x15) (Pneu 10x16,5) Model stroje (Pneu 7x15) (Pneu 10x16,5)
INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR
SYSTEMAIR a.s. Sídlo firmy: Oderská 333/5, 196 00 Praha 9 Kanceláře a sklad: Hlavní 826, 250 64 Hovorčovice Tel : 283 910 900-2 Fax : 283 910 622 E-mail: central@systemair.cz http://www.systemair.cz INDUKČNÍ
Snímače tlaku a síly. Snímače síly
Snímače tlaku a síly Základní pojmy Síla Moment síly Tlak F [N] M= F.r [Nm] F p = S [ Pa; N / m 2 ] 1 bar = 10 5 Nm -2 1 torr = 133,322 Nm -2 (hydrostatický tlak rtuťového sloupce 1 mm) Atmosférický (barometrický)
Vodopád Hagen Exo Terra EX
Vodopád Hagen Exo Terra EX Čerpadlo součástí balení Vodopád přírodního vzhledu, který může být integrován do jakéhokoliv typu terária Stimuluje přirozené chování plazů při pití Zvyšuje vlhkost vzduchu