KONZERVACE PŘEDMĚTŮ Z PAPÍRU
|
|
- Marek Kovář
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 KONZERVACE PŘEDMĚTŮ Z PAPÍRU
2 Klíčová slova papír ruční (hadrový), papír strojní (dřevní), průzkum, biokoroze, chemická a mechanická degradace, odkyselování, čištění, restaurování, ochranný režim
3 Cíle a) Interpretovat předmět, zjistit poškození předmětu, identifikace skrytých informací a) Odstranit příčiny degradace, případně proces zpomalit b) Udržet dosažený stav (vhodný ochranný režim)
4 Průzkum a) Materiály použité při výrobě a používání předmětu; tvar a výzdoba optická mikroskopie (včetně UV), chemické analýzy, spektrální analýzy, b) Podmínky, v nichž se předmět nacházel průzkum parametrů mikroklimatu termohygrometr, mikrobiologické testy c) Materiály z druhotných zásahů (při rekonzervaci) optická mikroskopie, IČ spektrometrie, chemické analýzy... d) Aktuální stav předmětu ( ph,hmotnost, rozměry, barva ) viz bod a)
5 zkoumáme: druh papíru ruční (textilní), strojní (dřevní), speciální další materiály plniva, pojiva, barviva, povrchové úpravy, lepidla bionapadení mikroorganismy /bakterie, řasy, houby/, hmyz, vyšší organismy ostatní degradační faktory kyselost, různé škodliviny, záření, mechanické poškozování stáří -typ předmětu, technologie výroby, průsvitky typ znečištění původní mikroklima zejm. úroveň r.v. prostředí ale i materiálu (a. v. /mokrého/ materiálu v kg vody na kg materiálu) dřívější zásahy (zaponové laky)
6 Průzkum mikrobiologického napadení na papíře a) Typy mikroorganismů: - bakterie - houby (včetně plísní) b) Odběr vzorků: - bezkontaktní (spad, aeroskop) - kontaktní (vatová tyčinka, samet) - odběr materiálu(skalpel) c) Analýzy: - předběžná orientace (UV světlo, dých. akt.) - mikroskopování (optický, REM) - kultivace (živné půdy i roztoky) - barvení (přítomnost, aktivita)
7 Způsoby tvorby spor
8 Odběr vzorků bezkontaktní (spad)
9 Odběr vzorků kontaktní (vatová tyčinka, samet) samet vatová tyčinka
10 Analýzy (kultivace)
11 Analýzy (kultivace)
12 Analýzy (vitální barvení)
13 Analýzy (barvení, fluor.)
14 rozpad papíru působením mikroorganismů rozpad papíru působením mikroorganismů poškození je zde stimulováno tukem z prstů
15 mechanické poškození degradace papíru působením mikroorganismů (stav po čištění)
16 Průzkum ostatního bionapadení na papíře a) Typy organismů: - hmyz (červotočovití, rybenka domácí, pisivka muzejní /knižní veš/ ) - hlodavci - ptáci b) Analýzy: - vizuální kontrola - použití pastí (různé typy)
17 Červotoč domácí Rybenka domácí Pisivka muzejní
18 Vyříznuté části listu Poškození zatečenou vodou Plíseň
19 Postup konzervace papíru a) Likvidace biologického napadení b) Čištění c) Odkyselení d) Alternativně bělení e) Alternativně petrifikace - doklížení f) Alternativně lepení g) Alternativně restaurování opravy, dolévání, skeletizace
20 Likvidace bionapadení a) neinvazivní plynování (ethylenoxid, n-butanol) b) invazivní roztoky biocidů (spíše desinfekční látky -Ajatin, Septonex); hrozí větší riziko poškození papíru
21 Čištění a) mechanické štětce, wishab, vysavač, mikrotryskání atd. b) chemické vodné systémy a) biochemické enzymy organická rozpouštědla speciální (Chelaton apod.)
22 Odkyselování provádí se pokud je ph nižší než 5,5 a) metoda dle Barrowova Mg CO 3 a Ca CO 3, destilovaná voda, CO 2 b) MMMK metoxymagnesiummetylkarbonát v metanolu c) metody hromadného odkyselování (Bookeeper)
23 Bělení provádí se pouze vyjímečně, pokud je velmi ztížena interpretovatelnost památky a) 1-2% vodný roztok peroxidu vodíku b) vodný roztok Chloraminu T
24 Doklížení a zpevnění Používají se roztoky kvalitních želatin a klihů, příp. éterů celulózy např. Tylose H 300, MH 300, vyjímečněsyntetické polymery.
25 Lepení a) Lepidla přírodní: - želatiny a klihy, někdy škrob b) Lepidla syntetická: - deriváty celulózynapř. metylcelulóza(methylan), karboxymethylcelulóza(lovosa), hydroxypropylcelulóza(tylose MH 1000) - vyjímečně modifikované polyakrylátové disperze /Sokrat 6492/. c) Nevhodná lepidla: -PVAC disperze - rostlinné gumy
26 Restaurování a) Opravy trhlin(spec. lepící pásky, papírové záplaty) b) Dolévání c) Skeletizace(japonský papír) d) Podlepování velkých formátů
27 VYBRANÉ RIZIKOVÉ FAKTORY DŮSLEDEK aktový materiál, tisky, malba na papíře historické knižní vazby (kombinace materiálů: papír, pergamen, inkoust a pigmenty, useň, textil, dřevo, kov, kámen) světlo (viditelné i UV záření) nízká RV (trvale pod 40%) vysoká RV (vyšší než 60%) prach, plynné polutanty časté a výrazné změny klimatu (chlad teplo a obráceně, nízká vysoká RV) blednutí barev, destrukce papíru, tmavnutí ztráta elasticity a pružnosti papíru poškození plísněmi a bakteriemi znečištění, destrukce papíru roztažení (smrštění pergamenu, popraskání a odlupování iluminací, trvalé poškození vazebních usní, koroze kovů)
28 Ochranný režim zásadní význam má ochrana před viditelným a UV zářením (snížení intenzity osvětlení, omezení doby osvětlení, vhodné spektrální složení) Osvětlenost do 50 luxů Celková roční světelná expozice do lx/h/rok Podíl UV maximálně 30 μw/lm, nejlépe 0 μw/lm RV 40-50% teplota cca 18 C - nezbytností je stabilita podmínek (!) chránit před biologickým napadením chránit před prachem a plynnými polutanty vystavovat jen výjimečně a pouze krátkodobě -osvit jen v přítomnosti návštěvníka historické knižní vazby uchovávat ve vhodných obalech z nekyselého papíru (s alkalickou rezervou) při RV 50 +/-5% a T max. 18 C.
29 Manipulace:šetrná manipulace (prach spíše vysávat), na cennější kusy používat obaly z nekyselého papíru, pokud lze, prezentovat pomocí substitutů, nikdy neotvírat historické knihy bez V blokůa bez použití bavlněných rukavic Balení: tisky a podobný materiál musí být opatřeny pevnými podložkami z nekyselé lepenky, případně baleny do nekyselého hedvábného papíru, knihy je vhodné balit do lepenkových pouzder Transport:ochránit předměty před náhlou změnou klimatických podmínek a biologickým napadením, nejlépe v klimatizovaných bednách či kontejnerech
30 Doporučená literatura ĎUROVIČ, Michal a kol.: Restaurování a konzervování archiválií a knih. Praha 2002, 517 s. FILIP, J.; RUBEŠ V.: Papírenský slovník. Knižnice průmyslu papíru a celulózy, Praha COLBOURNE, Jane; Snyder, Reba F.: Printed on paper: The Techbniques, HistoryandConservationofprintedmedia. Northumbria univerzity, Newcastle ISBN SHAFFER, TerryT.: EffectsofLighton Materialsin Collections. Getty Publications, Los Angeles ISBN Dále viz Výběrová bibliografie konzervátorské-restaurátorské literatury na conservatorwebu.
KONZERVACE A RESTAUROVÁNÍ TEXTILU
KONZERVACE A RESTAUROVÁNÍ TEXTILU Klíčová slova přírodní vlákna (rostlinná a živočišná), chemická vlákna, hutnická vlákna, průzkum, biokoroze, chemická a mechanická degradace, čištění, restaurování, ochranný
KONZERVACE A RESTAUROVÁNÍ USNÍ
KONZERVACE A RESTAUROVÁNÍ USNÍ Klíčová slova průzkum, biokoroze, chemická a mechanická degradace, čištění, tukování, kombinované materiály,ochranný režim Cíle a) Interpretovat předmět, zjistit poškození
KON O ZE Z RVA V CE PŘEDMĚTŮ ZE DŘEVA
KONZERVACE PŘEDMĚTŮ ZE DŘEVA Klíčová slova dřevo suché, průzkum, dřevo z listnáčů a jehličnanů, biokoroze, chemická a mechanická degradace, mechanické a chemické čištění, konzervační vrstva, ochranný režim
Cíle průzkumu textilu
Textil Cíle průzkumu textilu Popis aktuálního stavu textilu a jeho poškození Průzkum předchozích restaurátorských zásahů Určení druhu textilních vláken Průzkum technologie zhotovení textilu Hodnocení vlivu
Klíčová slova koroze fyzikální, chemická a biologická, průzkum, čiště t ní n, d, e d salinac e, l, ikvidac e b i b onap
KONZERVACE KAMENE Klíčová slova koroze fyzikální, chemická a biologická, průzkum, čištění, desalinace, likvidace bionapadení, petrifikace, hydrofobizace, restaurátorské práce (lepení, tmelení, retuše),
KONZERVACE DALŠÍCH MATERIÁLŮ ROSTLINNÉHO A ŽIVOČIŠNÉHO PŮVODU
KONZERVACE DALŠÍCH MATERIÁLŮ ROSTLINNÉHO A ŽIVOČIŠNÉHO PŮVODU Materiály rostlinného původu Proutí, šustí, sláma, sušené ovoce, vlákna, kůra, přírodní gumy, vosky, pryskyřice Proutí, šustí, sláma, orobinec
Specifika ochrany fotografických materiálů
Specifika ochrany fotografických materiálů TYP PODLOŽKY Sklo (nejstarší používaná podložka) VYBRANÉ RIZIKOVÉ FAKTORY křehké, jinak poměrně stabilní, existuje však nebezpečí hydrolytického poškozování při
klíčová slova restaurování, metoda in situ, identifikace filigránů, analýza vlákninového složení, skeletizační fólie, konsolidace dřevěné desky
Restaurování rukopisu z přelomu 14. a 15. století metodou in situ Rukopis z přelomu 14. a 15. století byl těžce poškozen plísní. V důsledku napadení plísní došlo v jedné třetině knižního bloku ke značné
Biologické poškození sbírkových materiálů
Biologické poškození sbírkových materiálů Druhy biologického napadení sbírkových materiálů mikroorganismy: - bakterie, řasy, lišejníky, plísně, houby rostliny hmyz hlodavci ptáci Mikroorganismy bakterie
Ochrana sbírek v muzeu a při transportu
Ochrana sbírek v muzeu a při transportu Charakteristika depozitáře skladovací prostory pro sbírkové předměty by měly být navrženy tak, aby zajišťovaly jejich bezpečnost a splňovaly nároky na dlouhodobé
RESTAURÁTORSKÁ ZPRÁVA
RESTAURÁTORSKÁ ZPRÁVA Blaeu G. J.: Globus terrestris Seutter M.: Globus coelestis Dobřichovice 10.3.2013 restaurátor: RNDr. Miroslav Široký, CSc. Předmět: Fond, inv. číslo : Autor, titul: Barokní glóbus
PODNIKOVÁ NORMA PN KP 4201. TVAROVANÉ / TRAPÉZOVÉ PLECHY z hliníku a slitin hliníku
PODNIKOVÁ NORMA PN KP 4201 TVAROVANÉ / TRAPÉZOVÉ PLECHY z hliníku a slitin hliníku Platnost od: 1. ledna 2016 Vydání č.: 1 Předmluva Citované normy ČSN EN ISO 6892-1 Kovové materiály Zkoušení tahem Část
Technická zpráva SO-05 Zastřešené jeviště - stavební část
Technická zpráva SO-05 Zastřešené jeviště - stavební část Upozornění V souladu se zákonem č. 137 / 2006 Sb. v platném znění, 44, odst. 11, jsou výjimečně některé výrobky, konstrukční prvky, zařízení a
RESTAURÁTORSKÁ ZPRÁVA
RESTAURÁTORSKÁ ZPRÁVA Barokní nástěnná mapa Fredericka de Wita: Nova et accurata totius Germaniæ tabula restaurátor: Dobřichovice 2.1.2014 RNDr.Miroslav Široký, CSc. Předmět: Fond, inv. číslo : Autor,
KONZERVACE A RESTAUROVÁNÍ PŘEDMĚTŮ ZE DŘEVA
KONZERVACE A RESTAUROVÁNÍ PŘEDMĚTŮ ZE DŘEVA Klíčová slova dřevo suché, průzkum, dřevo z listnáčů a jehličnanů, biokoroze, chemická a mechanická degradace, mechanické a chemické čištění, konzervační vrstva,
DLAŽBA PLOŠNÁ HLADKÁ povrch Standard
TECHNICKÝ LIST BETONOVÉ DLAŽEBNÍ DESKY DLAŽBA PLOŠNÁ HLADKÁ povrch Standard Dlaždice 30/30; Dlaždice 40/40; Dlaždice 50/50 betonové dlažební desky na bázi cementu a plniva (kameniva) modifikované zušlechťujícími
SKLÁDACÍ SKLADOVACÍ KONTEJNER KOVOBEL
SKLÁDACÍ SKLADOVACÍ KONTEJNER KOVOBEL VÝŠKA 2600 mm NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽÍVÁNÍ A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ KOVOBEL, výrobní družstvo Telefon: +420 379 724 441 Cihlářská 503 Fax : +420 379 722 552 344 01
KONZERVACE PŘEDMĚTŮ Z KERAMIKY
KONZERVACE PŘEDMĚTŮ Z KERAMIKY Klíčová slova hrubá keramika, jemná keramika, stavební keramika, hrnčina, majolika (fajáns), pórovina, kamenina, porcelán, užitková keramika, umělecká keramika, čištění,
Účinky záření na sbírkové materiály
Účinky záření na sbírkové materiály 1 Záření - základní pojmy elektromagnetické spektrum tvoří několik typů záření světlo má charakter elektromagnetického vlnění optické záření elektromagnetické záření
Škola jako centrum celoživotního učení další vzdělávání maloobchodních prodejců CZ.1.07/3.2.05/02.0024
Škola jako centrum celoživotního učení další vzdělávání maloobchodních prodejců CZ.1.07/3.2.05/02.0024 Slide 1 MODUL 1 Hygienické požadavky na prodejny Číslo 1 HYGIENA POTRAVIN dle nařízení ES č. 852/2004
Heraklith Číslo verze: 2.00
Heraklith Číslo verze: 2.00 1/12 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SM SI A SPOLE NOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku: 1.2 P slušná ur ená použití látky nebo sm si a nedoporu ená použití Ur
BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle 1907/2006 ES článku 31 a zákona č. 440/2008 Sb. Datum vydání : 15. 01. 2003 Datum revize : 10 02. 2009
1. Identifikace látek nebo přípravku a výrobce nebo dovozce: 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku: Lepidlo na parkety profesionální LE 555 Profi Parkettklebstoff LE 555 Další názvy látky:
I tato část průzkumu se zpravidla provádí bez přerušení provozu.
3. PRŮZKUMY STAVEB Provádí se před zahájením projekčních prací na plánované úpravě, přestavbě nebo rekonstrukci. Cílem je získání podkladů nutných pro projektování. Provádějí se průzkumy: - stavebně technické,
MĚSTO DOBRUŠKA. Obecně závazná vyhláška č. 1/2015,
MĚSTO DOBRUŠKA Obecně závazná vyhláška č. 1/2015, o stanovení systému shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů vznikajících na všech katastrálních územích města
KAPACITY, UŽITKOVÉ PLOCHY, OBESTAVĚNÉ PROSTORY, ZASTAVĚNÉ PLOCHY, ORIENTACE, OSVĚTLENÍ A OSLUNĚNÍ
OBSAH 1 A) ÚČEL OBJEKTU 2 B) ZÁSADY ARCHITEKTONICKÉHO, FUNKČNÍHO, DISPOZIČNÍHO A VÝTVARNÉHO ŘEŠENÍ A ŘEŠENÍ VEGETAČNÍCH ÚPRAV OKOLÍ OBJEKTU, VČETNĚ ŘEŠENÍ PŘÍSTUPU A UŽÍVÁNÍ OBJEKTU OSOBAMI S OMEZENOU
*** Přípravek má charakter nebezpečného přípravku ve smyslu zákona č. 356 / 2003 Sb. ***
Datum revize: 27.9.2010 Strana 1/5 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: HODOPUR - Barva základní protikorozní 2K PUR 1.2 Použití látky
OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE
OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE Pro betonové bazény 92 Skimmery 15 l pro betonové bazény 93 Skimmery 17,5 l pro betonové bazény 95 Příslušenství skimmerů pro betonové bazény 97 Skimmery z nerezové oceli pro betonové
VLIV ODKYSELOVACÍHO PROCESU ZFB:2 NA VLASTNOSTI PAPÍRU
VLIV ODKYSELOVACÍHO PROCESU ZFB:2 NA VLASTNOSTI PAPÍRU Oddělení péče o fyzický stav archiválií Národní archiv Praha, září 2013 Úvod Zentrum für Bucherhaltung v Lipsku se již řadu let zabývá hromadným odkyselením
4. NÁVOD NA OBSLUHU 4.1 Použítí pro odstranění polovodivé vrstvy
. VŠEOBECNĚ. Názvosloví Názvosloví a definice užívané v dokumentaci jsou v souladu s normami užívanými ve strojírenství a elektrotechnice..2 Provedení Součásti nástroje jsou eloxovány nebo pokoveny. Jednotlivé
3. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU:
Strana 1/8 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE, PRVNÍHO DISTRIBUTORA NEBO DISTRIBUTORA: 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Další název látky: 1.2 Použití látky nebo přípravku: 1.3
ES-BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006
Strana: 1/5 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1 Obchodní název přípravku: Decomarmor P744 Katalogové číslo: - 1.2 Použití přípravku: omítka 1.3 Identifikace: distributora:
FLOE NATURAL DLAŽBA TOGO NATURAL DLAŽBA NOVINKY. Výrobky z produkce PRESBETON Nova, s.r.o. povrch tryskaný. povrch reliéfní
FLOE NATURAL DLAŽBA Vzhledem k rozměrům (délka 100 cm a šířka cm) řadíme tuto novinku mezi velkoformátové dlažby. Vyrábí se ve výšce a 80 mm a je vhodná pro pochozí plochy. Tryskaný povrch zaručuje výborné
3. Abiotické formy znehodnocení dřeva
3. Abiotické formy znehodnocení dřeva Dřevo se degraduje a ztrácí své původní užitné vlastnosti nejen vlivem aktivity biotických škůdců, ale i v důsledku působení rozličných abiotických činitelů. Hlavní
integrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
RESTAURÁTORSKÝ PRŮZKUM RESTAURÁTORSKÝ ZÁMĚR. Tábor Kostel sv. Jakuba - Dřevěná architektura oltáře sv. Jakuba a Filipa. Srpen 2010
RESTAURÁTORSKÁ DOKUMENTACE RESTAURÁTORSKÝ PRŮZKUM RESTAURÁTORSKÝ ZÁMĚR Tábor Kostel sv. Jakuba - Dřevěná architektura oltáře sv. Jakuba a Filipa Srpen 00 Mgr. Jiří Fiala akademický sochař a restaurátor
FAKULTNÍ NEMOCNICE OLOMOUC I. P. Pavlova 6, 775 20 Olomouc + 420 588 441 111, e-mail: fn@fnol.cz. Nakládání s odpady
FAKULTNÍ NEMCNICE LMUC I. P. Pavlova 6, 775 20 lomouc + 420 588 441 111, e-mail: fn@fnol.cz SMĚRNICE Č. SM-K001 Nakládání s odpady 6. vydání ze dne: 10. 4. 2012 Skartační znak: A Účinnost od: 10. 4. 2012
Vyřízení žádosti o vydání závazného stanoviska ve věci restaurování
Vyřízení žádosti o vydání závazného stanoviska ve věci restaurování Zamýšlí-li vlastník kulturní památky provést restaurování movité či nemovité kulturní památky, je povinen si předem vyžádat závazné stanovisko
BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle 1907/2006 ES článku 31 a zákona č. 440/2008 Sb. Datum vydání : 29. 05. 2006 Datum revize : 10. 02. 2009
1. Identifikace látek nebo přípravku a výrobce nebo dovozce: 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku: Vodivá vrstva EL 605 Leitschicht EL 605 Další názvy látky: neudáno Doporučené použití: základní
PŘÍPLATEK ZA ZVÝŠENÍ ČELA 1-6. hmotnost (kg) objem (m3) 5,2 89-0,3. spotřeba látky (bm) kód nákres popis dílu A X Z kůže I. kůže II.
AFRODITÉ DAFNÉ GRÁCIE NSK63 Dafné Dafné Dafné Dafné NSK63 Dafné NSK43 NSK63 NSK43 lůžko - čelo s knoflíky 211 / 212 / v.90 (pro matraci ) lůžko - čelo s knoflíky 191 / 212 / v.90 (pro matraci ) lůžko -
OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA OBCE BYZHRADEC ČÍSLO 6
OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA OBCE BYZHRADEC ČÍSLO 6 o systému sběru, třídění, využívání a zneškodňování komunálních a stavebních odpadů vznikajících na území obce Byzhradec Obecního zastupitelstvo obce Byzhradec
Construction. Systém skrytého lepení pro provětrávané fasádní desky. Popis výrobku
Technický list Vydání 03/09 Identifikační č.: Verze č. 05 Systém skrytého lepení pro provětrávané fasádní desky Construction Popis výrobku Použití Výhody je osvědčený lepicí systém pro vzhlednou a ekonomickou
www.paulin.cz Pokyny pro údržbu a užívání ETICS Paulín Thermokappa 2000 a Thermokappa 3000
Pokyny pro údržbu a užívání ETICS Paulín Thermokappa 2000 a Thermokappa 3000 1 POKYNY PRO ÚDRŽBU A UŽÍVÁNÍ 3 1.1 Úvodní ustanovení 3 1.2 Základní pravidla pro kontrolu a údržbu 3 1.3 Opatření pro údržbu
BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle zákona č. 356/2003Sb. a Vyhlášky č. 231/2004 Sb.) SAVO
BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle zákona č. 356/2003Sb. a Vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: 21.5.2004 Datum revize: 3.1.2006 SAVO 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A VÝROBCE 1.1 Chemický název látky / obchodní
STUDIE MODERNIZACE AUTOBUSOVÝCH ZASTÁVEK V MIKROREGIONU Valašškomeziříčskokelečsko
STUDIE MODERNIZACE AUTOBUSOVÝCH ZASTÁVEK V MIKROREGIONU Valašškomeziříčskokelečsko stupeň PD STUDIE investor Svazek obcí Mikroregion Valašskomeziříčsko-Kelečsko Náměstí 7, 757 38 Valašské Meziříčí IČ:
č. 3/2012 o nakládání s odpady
Město Horní Benešov. Masarykova 32, 793 12 Horní Benešov Obecně závazná vyhláška č. 3/2012 o nakládání s odpady Zastupitelstvo města Horní Benešov na svém 17. zasedání dne 19.12.2012 usnesením č. 61/17-12.2.ZM
TECHNICKÁ ZPRÁVA SO161 ÚPRAVA HŘIŠŤ A MOBILIÁŘ
TECHNICKÁ ZPRÁVA SO161 ÚPRAVA HŘIŠŤ A MOBILIÁŘ DOPRAVOPROJEKT Ostrava spol. s r.o., Masarykovo nám. č. 5/5, 702 00 Ostrava Str. 1 / 11 PDPS 120015 Revitalizace veřejných prostranství sídliště Na Rybníku
SOKRATES balzám na okna
STRANA: 1/5 Oddíl 1. Identifikace směsi a společnosti 1.1 Identifikátor výrobku Další názvy: SOKRATES - vodouředitelný regenerační nátěr 1.2 Příslušná určená použití směsi a nedoporučená použití Výrobek
SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA Zákon č. 62/2013, Příloha č.5 k vyhlášce č. 499/2006
B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA Zákon č. 62/2013, Příloha č.5 k vyhlášce č. 499/2006 K akci: STAVEBNÍ ÚPRAVY ZÁBRADLÍ STÁVAJÍCÍHO SCHODIŠTĚ K SV. ANTONÍNU PADUÁNSKÉMU Ke Kostelu, 353 01 Mariánské Lázně -
SBĚRNÝ DVŮR NA P.P.Č. 588/6, KATASTRÁLNÍ ÚZEMÍ: MALŠOVICE
DANIELA BIČIŠŤOVÁ, PROJEKTOVÁ ČINNOST VE VÝSTAVBĚ, KAMENICKÁ 255/95, 405 02, DĚČÍN 2, TEL. 605 726 875 Akce: SBĚRNÝ DVŮR NA P.P.Č. 588/6, KATASTRÁLNÍ ÚZEMÍ: MALŠOVICE Stavebník: Obec Malšovice, Malšovice
KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSM 800 až 1250 jednostranně sací
KATALOGOVÝ LIST VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSM 800 až 1250 jednostranně sací KM 12 3219 Vydání: 12/10 Strana: 1 Stran: 6 Ventilátory radiální středotlaké RSM 800 až 1250 jednostranně sací (dále jen
Provedení Díly jsou vyráběné z ocelového plechu, opatřené přírubami. Na troubách mohou být umístěny přístupové otvory.
KATALOGOVÝ LIST KM 12 0316a DÍLY KRUHOVÉHO POTRUBÍ Vydání: 3/96 SILNOSTĚNNÉHO Strana: 1 Stran: 8 Díly kruhového silnostěnného potrubí (dále jen díly) jsou určeny pouze pro kompletaci vzduchotechnických
Restaurátorská zpráva
Restaurátorská zpráva Letoun ANATRA DS Anasal Národní technické muzeum Praha Vypracovala: Radka Kalabisová Předmět: letoun Anatra DS Anasal / jednomtorový celodřevěný dvouplošník/ Inv. č: NTM: 10.936 Umístění:
DLAŽBA PLOŠNÁ VYMÝVANÁ, KRUHY
TECHNICKÝ LIST BETONOVÉ DLAŽEBNÍ DESKY DLAŽBA PLOŠNÁ VYMÝVANÁ, KRUHY Středový kruh, Segment, Rohový segment, Doplňkový rohový segment betonové dlažební desky na bázi cementu a plniva (kameniva) modifikované
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní
VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RSI 800 až 2000 jednostranně sací
Katalogový list Strana:1/9 VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RSI 800 až 2000 jednostranně sací Hlavní části: 1. Spirální skříň 7. Chladící kotouč 2. Oběžné kolo 8. Elektromotor 3. Sací komora 9. Regulační klapka 4.
TERÉNNÍ ÚPRAVY U NOVĚ BUDOVANÉ DÍLENSKÉ VÍCEÚČELOVÉ HALY, VČETNĚ REKONSTRUKCE PŘÍSTUPOVÉ CESTY A OSVĚTLENÍ
TERÉNNÍ ÚPRAVY U NOVĚ BUDOVANÉ DÍLENSKÉ VÍCEÚČELOVÉ HALY, VČETNĚ REKONSTRUKCE PŘÍSTUPOVÉ CESTY A OSVĚTLENÍ Investor : Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Vyškov, Sochorova 15 Stupeň : Dokumentace
NYNÍ K DISPOZICI DO DN 600
NYNÍ K DISPOZICI DO DN 600 Nová Generace UltraGrip UltraGrip Konečná technologie jištění Progresivní jištění Hygienické ochranné krytky Jednou z klíčových komponent UltraGripu je progresivní jistící Ochranné
BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení 1907/2006/ES
1 / 7 1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikace přípravku Obchodní název: Chemický název: - Další názvy přípravku: - Číslo CAS: - Číslo ES (EINECS): - 1.2 Použití přípravku Speciální stavební
BEZPEČNOSTNÍ LIST VÝROBKU INFORMACE VZTAHUJÍCÍ SE K CHEMICKÝM ÚDAJŮM
1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1.-Identifikace výrobku: Kód: 1.2.-Identifikace dovozce: 1.2.1.-Obchodní jméno: DRIZORO CZ, s.r.o. 1.2.2.-Sídlo: Bánov 98 CZ 687 54 Bánov IČO:
KAPITOLA 6.3 POŽADAVKY NA KONSTRUKCI A ZKOUŠENÍ OBALŮ PRO INFEKČNÍ LÁTKY KATEGORIE A TŘÍDY 6.2
KAPITOLA 6.3 POŽADAVKY NA KONSTRUKCI A ZKOUŠENÍ OBALŮ PRO INFEKČNÍ LÁTKY KATEGORIE A TŘÍDY 6.2 POZNÁMKA: Požadavky této kapitoly neplatí pro obaly, které budou používány dle 4.1.4.1, pokynu pro balení
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC, REACH SD 160 Prášková barva IGP-DURA
Datum revize : 17.2.2010 Strana 1 (celkem 5) 1. Identifikace látky/přípravku a výrobce/dovozce : Identifikace látky nebo přípravku: IGP Prášková barva Bezpečnostní list pro výrobky produktové řady IGP-DURA
Nástupiště TISCHER a SUDOP
MONTÁŢNÍ NÁVOD pro dodávky a montáž stavebních dílců, vyráběných společností ŽPSV a.s. zapsané v obchodním rejstříku, vedeném Krajským soudem v Brně, spisová značka B. 744, den zápisu 29. 4. 1992. Nástupiště
Osnova. Ochrana životního prostředí a její nástroje, role práva. Principy práva životního prostředí. Východiska. Východiska. Globální změny klimatu
Ochrana životního prostředí a její nástroje, role práva Principy práva životního prostředí Filip Dienstbier, září 2011 Osnova životní prostředí a jeho ochrana globální, regionální a lokální problémy environmentální
1. Popis... 3. 2. Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 6. 4. Základní parametry... 6 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 6
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení krycích mřížek (dále jen mřížek) KMM. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. I. OBSAH II. VŠEOBECNĚ 3
REVITALIZACE VEŘEJNÝCH PROSTRANSTVÍ, III. ETAPA B2.1. TECHNICKÁ ZPRÁVA
REVITALIZACE VEŘEJNÝCH PROSTRANSTVÍ, III. ETAPA B2.1. TECHNICKÁ ZPRÁVA DOKUMENTACE PROVEDENÍ STAVBY Objednatel: MĚSTO ČESKÝ TĚŠÍN, NÁMĚSTÍ ČSA 1/1, 737 01,ČESKÝ TĚŠÍN Zhotovitel: ATRIS s.r.o Místo podnikání:
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 12. července 2013 (16.07) (OR. en) 12263/13. Interinstitucionální spis: 2013/0235 (NLE) ENV 700 ENT 221
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 12. července 2013 (16.07) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0235 (NLE) 12263/13 ENV 700 ENT 221 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 9. července 2013 Č. dok. Komise:
Obecně závazná vyhláška obce Jindřichov č.26 o nakládání s komunálním odpadem
Obecně závazná vyhláška obce Jindřichov č.26 o nakládání s komunálním odpadem Zastupitelstvo obce Jindřichov vydává dne 26. 11. 2001 v souladu s l7 odst. 2 zákona Č. 185/2001 Sb., o odpadech a změně některých
Rekonstrukce varny MŠ Zašová. Ing. Vladimír Nohavica
EP ROŽNOV, a.s. PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO VYDÁNÍ SPOLEČNÉHO ÚZEMNÍHO ROZHODNUTÍ A STAVEBNÍHO POVOLENÍ B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA Stavba: Investor : HIP: Rekonstrukce varny MŠ Zašová Obec Zašová Ing.
Uložení potrubí. Postupy pro navrhování, provoz, kontrolu a údržbu. Volba a hodnocení rezervy posuvu podpěr potrubí
Uložení potrubí Postupy pro navrhování, provoz, kontrolu a údržbu Volba a hodnocení rezervy posuvu podpěr potrubí Obsah: 1. Definice... 2 2. Rozměrový návrh komponent... 2 3. Podpěra nebo vedení na souosém
Provozní ád sb rného dvora M styse erný D l
Provozní ád sb rného dvora M styse erný D l NA ODPAD KATEGORIE: O, N OBSAH: 1.1 Základní údaje o za ízení 1.2 Charakter a ú el za ízení 1.3 Stru ný popis za ízení 1.4 Technologie a obsluha za ízení 1.5
DOMOVNÍ ŘÁD. DOMOVNÍ ŘÁD Družstvo Tobrucká 713, družstvo 1 / 6
DOMOVNÍ ŘÁD DOMOVNÍ ŘÁD Družstvo Tobrucká 713, družstvo 1 / 6 Družstvo Tobrucká 713, družstvo Tobrucká 713/25, 160 00 Praha 6 IČO: 25148826, tel: 235363485, mob: 602 941235, e-mail: tobrucka713@seznam.cz
Mateřská škola Dukelská DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ. F.1.1.01 Technická zpráva
Mateřská škola Dukelská DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ F.1.1.01 Technická zpráva Technická zpráva, Mateřská škola Dukelská 1 OBSAH: AGE project, s.r.o. a) Účel objektu... 3 b) Zásady architektonického,
cíle: - důkladně poznat historický artefakt (včetně datace a historických osudů) - zhodnotit autenticitu artefaktu zjišťujeme:
Postupujeme především dle metodiky humanitních věd (tj. historie, dějin umění, etnografie atd.) Aplikujeme postupy standardního hodnocení historických pramenů Průzkum je ryze nedestruktivní cíle: - důkladně
OPRAVA FASÁDY BYTOVÉHO DOMU TECHNICKÁ ZPRÁVA. Area Projekt s.r.o. Z2 Z1 KATASTRÁLNÍ ÚZEMÍ ROKYCANY OPRAVA FASÁDY. Vypracoval
Z2 Z1 DATUM PODPIS Vypracoval Area Projekt s.r.o. Chudenická 1059/30, 102 00 Praha 10 tel. 371 727 036, www.areaprojekt.cz Zasílací adresa : ulice Miru 21, sekretariat@areaprojekt.cz AREA ROJEKT Místo
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/5 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Lepidlo 1.3
O.K. OKNA s.r.o. list č: 1
----------------------------------------------------------------- O.K. OKNA s.r.o. Na Milotově 399 344 0 Domažlice tel/fax: 379 722 968 Ič: 263 8 64, DIČ:CZ263864 e-mail : ok.okna@seznam.cz -----------------------------------------------------------------
Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. Svařování. Název: Svařitelnost,technologické zásady,příprava materiálu Ing. Kubíček Miroslav.
Střední průmyslová škola a Vyšší odborná škola technická Brno, Sokolská 1 Šablona: Název: Téma: Autor: Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Svařování Svařitelnost,technologické zásady,příprava
ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ
Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.
Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D 312 540
Návod na obsluhu a údržbu navíjecího bubnu s hadicí typ SA 10 Obj. č. D 312 540 Listopad 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupeným navíjecím
Všeobecně lze říci, že EUCOR má několikanásobně vyšší odolnost proti otěru než tavený čedič a řádově vyšší než speciální legované ocele a litiny.
KATALOGOVÝ LIST E-02 A. CHARAKTERISTIKA EUCOR je obchodní označení korundo-baddeleyitového materiálu, respektive odlitků, vyráběných tavením vhodných surovin v elektrické obloukové peci, odléváním vzniklé
Technická specifikace a požadavky na grafické provedení Jízdních dokladů
Příloha č. 1 Rámcové smlouvy o dílo uzavřené dne [BUDE DOPLNĚNO] mezi Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost a [BUDE DOPLNĚNO] Technická specifikace a požadavky na grafické provedení Jízdních
BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY
BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY Datum: Počet stran: Strana: TPNM 01/01 10.1.2011 8 1 Tato průvodní dokumentace obsahuje technické podmínky, které stanovují údaje o výrobku,
SHELL CZECH REPUBLIC a.s.
Název výrobku: TEXTILE CLEANER Datum vydání: 3/1997 Revize:/Datum revize: II / 2/2007 SHELL CZECH REPUBLIC a.s. BEZPEČNOSTNÍ LIST 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE Chemický název
I C O M E N T M Ö R T E L 525
I C O M E N T M Ö R T E L 525 JEMNÁ MALTA PRO BETONOVOU KOSMETIKU POPIS VÝROBKU: POUŽITÍ: POUŽITÍ A CCA. SPOTŘEBA: ICOMENT MÖRTEL 525 je dvousložková hydraulicky tvrdnoucí hotová malta zušlechtěná akrylovými
Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules
Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules Zásobník na dešťovou vodu a pitnou vodu Herkules pro umístění na zemi a instalaci pod zemí. Body uvedené v tomto návodu je nutné
ČTYŘHRANNÉ VZDUCHOTECHNICKÉ POTRUBÍ
KATALOGOVÝ LIST ČTYŘHRANNÉ VZDUCHOTECHNICKÉ POTRUBÍ KM 0059/05a Z POZINKOVANÉHO PLECHU TL. 1,25 mm Vydání: 8/07 PRO ODVOD TEPLA A KOUŘE Strana: 1 Stran: 7 Čtyřhranné vzduchotechnické potrubí z pozinkovaného
Podlahové podklady CLIMAPOR. podmíněně vhodné. výborné dobré
CLIMAPOR podstatně vylepší tepelnou pohodu sníží hluk z chůze a zvýší zvukovou izolaci plošně stálý i při vysokém zatížení snadno si poradí se zbytkovou vlhkostí, jejím odvětráním (v provedení s drážkou)
A PRŮVODNÍ ZPRÁVA B SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA
A PRŮVODNÍ ZPRÁVA B SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA MULTIFUNKČNÍ SPOLEČENSKÁ MÍSTNOST Č.P. 102 BRNIŠTĚ DOKUMENTACE PRO ZADÁNÍ STAVBY Investor : Obec Brniště Brniště 102 47129 Brniště Zodp. Projektant : Vladimír
BEL pomeranč 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 2. IDENTIFIKACE RIZIK 3. SLOŽENÍ NEBO INFORMACE O SLOŽKÁCH
Datum vydání: 3.2.2009 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Název: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další název látky: 1.2 Použití
120/2002 Sb. ZÁKON. ze dne 8. března 2002. o podmínkách uvádění biocidních přípravků a účinných látek na trh a o změně některých souvisejících zákonů
120/2002 Sb. ZÁKON ze dne 8. března 2002 o podmínkách uvádění biocidních přípravků a účinných látek na trh a o změně některých souvisejících zákonů Změna: 120/2002 Sb. (část) Změna: 120/2002 Sb. (část)
Bezpečnostní list Rhenoplast KP 1 dle zákona č. 356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb.
Datum vydání: 6.7.2005, Strana 1 z 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A VÝROBCE / DOVOZCE 1.1. Chemický název látky / obchodní název přípravku Název: Další názvy látky: 1.2. Použití látky / přípravku
B. SOUHRNNÁ ZPRÁVA. 1. Urbanistické, architektonické a stavebně technické řešení
B. SOUHRNNÁ ZPRÁVA Stavba: Místo stavby: Zateplení fasády ZŠ Jungmannova - Kuřim parcela č. parc. 2785/1, 1453, 1449, 1455/1, kat. úz. Kuřim, okres Brno-venkov 1. Urbanistické, architektonické a stavebně
Montážní návod LC 45... S-15-02
Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete
DOMOVNÍ ŘÁD. Článek l Úvodní ustanovení
DOMOVNÍ ŘÁD Článek l Úvodní ustanovení Domovní řád upravuje podmínky a způsob užívání bytů, nebytových prostorů a společných částí výše uvedeného domu (dále jen dům ) včetně organizačních pravidel. Domovní
PDF vytvořeno zkušební verzí pdffactory www.fineprint.cz
2012/012/500 Technická zpráva F.1.4-1001 / 2 Seznam příloh Č. příl. Název přílohy počet A4 1001. Technická zpráva 4 A4 1002. Situace - vodní prvky 4 A4 1003. Fontána 8 A4 1004. Strojovna 6 A4 1005. Tabulka
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.060.01; 93.160 Únor 2011 ČSN 75 5355 Vodojemy Waterreservoirs Nahrazení předchozích norem Touto normou se nahrazuje ČSN 73 6650 z 1985-01-30. Obsah Strana Předmluva 3 1 Předmět
Chodník podél místní komunikace
0 HIP: VP: WAY project s.r.o. 0 0 Jindřichův Hradec, Jarošovská 1126/II Projektant: Kontroloval: Zodp. projektant: tel.: 384 321 494, 384 327 505 Ing. Michal Šedivý Josef Šedivý Ing. Lubomír Hlom email:
Označování chemických látek a směsí. RNDr. Milada Vomastková, CSc. Praha 2.10.2012
Označování chemických látek a směsí RNDr. Milada Vomastková, CSc. Praha 2.10.2012 Označování chemických látek a směsí Označování chemických látek a směsí je řešeno evropským předpisem NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO
Odstraňovač vápenných usazenin C 131
1. Identifikace přípravku a firmy 1.1. Identifikace přípravku 1.2. Použití přípravku Odstraňovač vápenných usazenin pro průmyslové, ruční použití 1.3. Identifikace firmy DE: Winterhalter Gastronom GmbH,
Montážní systém pro provětrávané fasádní panely
Technický list Datum vydání: 03/2015 Identifikační č.: Montážní systém pro provětrávané fasádní panely Popis výrobku je osvědčený lepicí systém pro vzhlednou a ekonomickou montáž fasádních desek/panelů.