Zákaznick ý časopis Murrelek tronik

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Zákaznick ý časopis Murrelek tronik"

Transkript

1 Vydání 20 (02/2012) Zákaznick ý časopis Murrelek tronik KABELY VE VELKÉM Modlink MSDD MIRO SAFE+ Kabely vysoké kvality na praktických cívkách Připojte se do rozváděče přes čelní rozhraní více než alternativ Bezpečnostní relé pro nejširší použití více na straně 03 editorial Milá zákaznice, milý zákazníku, máte již při vývoji vašich strojů a strojních celků zaveden přístup CONNECTIVITY podporovaný společností Murrelektronik? Jestliže ano, pak víte, že snižuje vaše náklady a současně posiluje vaši konkurenceschopnost. A jestliže s přístupem CONNECTIVITY od společnosti Murrelektronik dosud nemáte zkušenost, měli byste vědět, že jde o bezkonkurenční způsob, jak u vašich výrobků optimálně uspořádat elektrické rozvody. Nabízí vše, co k tomu potřebujete prvotřídní produkty, promyšlené koncepce systémů rozvodu i vynikající služby. Přístup CONNECTIVITY od společnosti Murrelektronik je tudíž mimořádně vhodný jako základ řešení elektrických rozvodů na strojích a strojních celcích všeho druhu. Naši konzultanti pro oblast CONNECTIVITY jsou denně na cestách. Analyzují vaše potřeby a požadavky, často přímo u stroje, aby společně s vámi našli co nejlepší uspořádání celého jeho elektrického rozvodu od řídicího systému, přes komunikační rozhraní až po vrstvu snímačů a akčních členů. Naši úspěšní zákazníci se již přesvědčili o tom, že právě přístup CONNECTIVITY zcela mění jejich situaci. S potěšením vám také oznamujeme, že náš tým se rozrůstá. Na začátku roku jsme otevřeli kancelář v Maďarsku, ve městě Györ. Tamní noví členové našeho týmu nám umožní poskytovat našim východoevropským zákazníkům podporu v oblasti CONNECTVITY ještě rychleji a lépe než doposud. Radostnou událostí je pro nás i zřízení již druhé pobočky společnosti Murrelektronik v Asii. Naše nová kancelář se nachází v Jižní Koreji ve městě Bucheon, poblíž Soulu. Těšíme se, že prostřednictvím této nové kanceláře dokážeme s přístupem CONNECTIVITY proniknout na asijský trh v ještě větší šíři než dosud. Stay connected jsme stále ve spojení! Jürgen Zeltwanger Executive Vice President of Sales více na straně 04 více na straně 05 AS-INTERFACE CENOVĚ VÝHODNÝ, ODOLNÝ A NA VZESTUPU Komunikační systém AS-Interface představuje ce nově výhodný a rychlý způsob připojení snímačů a akčních členů. Společnost Murrelektronik po léta pozoruje, že poptávka po této technice jednoznačně roste. Podle povahy úlohy se používají rozvody buďto s plochým kabelem, nebo, při požadavku na stupeň krytí IP68, s kabelem kruhovým. Jednoduchý a snadno použitelný systém komunikační sběrnice AS-Interface je známý a používaný již déle než dvacet let. Pro svou cenovou výhodnost a schopnost snadného a hospodárného rozšiřování existujících instalací je v automatizační technice dosti oblíbený a k připojení snímačů a akčních členů k řídicímu systému ho používá mnoho výrobců strojů a strojních celků. Na dalším zdokonalování systémů AS-Interface a komponent pro ně pracuje po celém světě více než 300 firem. Během let tak sběrnice AS-Interface nabyla své současné podoby systému s až 62 podřízenými účastníky a dobou odezvy 156 µs na účastníka, dostačujícího pro mnoho nejrůznějších úloh. Sběrnice AS-Interface je také běžně známá jako systém s plochým kabelem. Velkou předností uspořádání s plochým kabelem je, že jednotlivé moduly lze bez problémů připojovat ke kabelu kdekoliv po celé jeho délce podle jejich aktuální potřeby na stroji. Je-li třeba přidat další modul, prostě se na kabel nasadí a zacvakne. Použitá technika spojení propíchnutím izolace zajišťuje rychlé, spolehlivé a současně velmi variabilní připojení ke kabelu bez nebezpečí přehození polarity. více na straně 02 01

2 Vydání 20 (02/2012) Kruhové kabely pro těžké provozní podmínky Rozvody s plochým kabelem však nejsou natolik odolné, aby je bylo možné použít ve skutečně těžkých provozních podmínkách, jako např. v kombinaci s vlečnými řetězy, při výskytu velkých rázů a vibrací či v mimořádně vlhkém prostředí (např. na obráběcích strojích). Pro takové úlohy společnost Murrelektronik nabízí pro systém AS-Interface kabely s kruhovým průřezem s konektory M12. Kruhové kabely přenášejí po oddělených vodičích jak energii pro napájení snímačů a akčních členů, tak i řídicí data. Díky stupni krytí IP68 jsou vhodné k použití v mnoha průmyslových odvětvích a prostředích, včetně mimořádně vlhkých. Společnost Murrelektronik samozřejmě nabízí pro rozvody sběrnice AS-Interface s kruhovými kabely také široký výběr kompaktních i rozšiřujících modulů. K dispozici jsou rovněž převodníky a T-spojky k použití v systémech kombinujících spojení plochými a kruhovými kabely. Segmenty sběrnice AS-Interface lze začlenit do provozních komunikačních sběrnic vyšší úrovně i do stále oblíbenějších komunikačních systémů založených na Ethernetu. Při použití sběrnice AS-Interface na podružné úrovni komunikace nad snímači a akčními členy je celý sběrnicový systém výrazně jednodušší. Místo speciálních kabelů pro přenos dat se stíněním lze na stroji použít jednoduché dvouvodičové kabely bez stínění. Síť AS-Interface může mít topologii stromu, hvězdy a linie, popř. jejich kombinace. Systém AS-Interface je díky své všestrannosti ideálním prostředkem pro přenos I/O dat mezi snímači a akčními členy a sběrnicovými systémy vyšší úrovně. Výkonná alternativa Sběrnice AS-Interface je ideální alternativou rozvodů s pasivními rozbočovacími skříňkami či velmi nákladných systémů s paralelně vedenými vodiči. Namísto tlustých svazků kabelů vedete z rozváděče ke snímačům a akčním členům pouhý jeden dvouvodičový kabel. Protože řídicí rozváděč obsahuje menší počet kanálů I/O, odpadají pracné a časově náročné úkony odizolovávání, štítkování a zapojování mnoha jednotlivých vodičů. Výsledkem je úspora nákladů a času. BÜRENER MASCHINENFABRIK SNADNÁ INTEGRACE A BEZPEČNOST PŘI POUŽITÍ SBĚRNICE AS-INTERFACE Důležitou součástí obráběcích center značky Deckel Maho Gildemeister jsou jednotky pro filtraci chladicí kapaliny od firmy Bürener Maschinenfabrik GmbH. Díky integrované kabeláži s moduly MASI od společnosti Murrelektronik lze tyto filtrační jednotky snadno začlenit do sestavy daného centra. Použití techniky AS-Interface se v tomto případě ukázalo být přínosné, nejen pokud jde o náklady a dobu potřebnou na montáž, ale i z hlediska bezpečnosti. Firma Bürener Maschinenfabrik GmbH (Severní Porýní-Vestfálsko) dodává pro novou generaci obráběcích center značky DMG jednotky pro filtraci chladicí kapaliny. Požadavky týkající se rozměrů jednotek, typu komunikační sběrnice a tlaků chladicí kapaliny jsou zde velmi přísné, neboť obráběcí centra se projektují jako sestavy složené ze standardizovaných modulů. Modulární skladba center byla zvolena za účelem dosáhnout větší variability, zjednodušit montáž a snížit náklady. Filtrační jednotky zajišťují ve stroji dodávku chladicí kapaliny nezbytně nutné k chlazení a mazání nástroje při obrábění. Chladicí kapalina cirkuluje v uzavřeném okruhu a je čištěna ve speciálním filtru s papírovou filtrační vložkou. Stav filtru sledují příslušné snímače. Při projektování systému bylo třeba vzít v úvahu také hledisko bezpečnosti. Při otevřených ochranných dvířkách je bezpečně vypnuta dodávka chladicí kapaliny pod vysokým tlakem. Pokud jde o elektrickou instalaci na filtračních jednotkách, je dřívější provedení se sběrnicí Profibus s krytím IP20 nahrazeno kombinovaným uspořádáním rozváděč/provoz se stupněm krytí IP20/IP68 s použitím techniky AS-Interface. Dané uspořádání bylo zvoleno na základě analýzy technických požadavků s ohledem na celkové náklady. Hlavními přednostmi uspořádání se sběrnicí AS-Interface oproti dřívějšímu provedení jsou možnost systém snadno rozšířit přidáním jednotlivého modulu I/O na libovolné místo sběrnicového kabelu, menší náklady na sběrnicové kabely a z hlediska elektromagnetické kompatibility vysoká odolnost proti rušení. Mimoto se také zkrátila doba potřebná na montáž, říká Michael Unterhalt z oddělení elektrické konstrukce firmy Bürener Maschinenfabrik GmbH (BMF). Díky tomu, že jsou vybaveny moduly MASI, lze jednotky pro filtraci chladicí kapaliny od firmy Bürener Maschinenfabrik GmbH snadno připojit k systému AS-Interface použitému u obráběcích center. V rozváděči jsou umístěny dva moduly řady MASI20 se čtyřmi digitálními vstupy a čtyřmi bezpečnostními digitálními výstupy podle nejnovější specifikace AS-Interface 3.0. Sestava modulů MASI byla optimalizována s ohledem 02

3 KABELY VE VELKÉM OD SPOLEČNOSTI MURRELEKRONIK KABELY DÉLEK OD 100 DO 500 M NA PRAKTICKÝCH CÍVKÁCH Společnost Murrelektronik s radostí oznamuje, že nyní dodává své velmi kvalitní kabely pro připojování snímačů a akčních členů na cívkách, a to v délkách od 100 do 500 m. Zákazníci tak mohou pružně řešit své aktuální potřeby při montáži elektrických rozvodů na svých strojích a strojních celcích. Dlouhodobě dobré vztahy společnosti Murrelektronik s mnoha předními výrobci kabelů po celém světě vám zaručují, že od nás dostanete kvalitní výrobek za přiměřenou cenu. Můžete volit mezi různými materiály pláště, barvami, počty a průřezy vodičů, takže vždy dostanete kabel přesně odpovídající požadavkům vaší úlohy. Pokud jde o materiál pláště, společnost Murrelektronik nabízí ve velkém kabely ve čtyřech variantách s pláštěm z PVC, z kombinace PUR/PVC, z PUR a ze snadno ohebného PUR. Kabely s pláštěm z PVC jsou vhodné při středních požadavcích na mechanickou odolnost, např. pro balicí stroje či montážní a výrobní linky. Kabely s pláštěm kombinovaným z materiálů PUR a PVC jsou ohebné signálové kabely vhod né k vnitřnímu i vnějšímu použití při větších požadavcích na mechanickou odolnost. Používají se u manipulačních a balicích strojů a montážních a výrobních linek. Kabely s pláštěm z PUR jsou vhodné k použití jako trvale ohýbané signálové kabely při zvlášť těžkých provozních podmínkách vyskytujících se např. na obráběcích strojích a otočných stolech a při řezání kovů. Při správné instalaci jsou velmi vhodné k použití s vlečnými řetězy (životnost více než 5 milionů pracovních cyklů). Kabely s pláštěm z PUR jsou současně velmi vhodné pro americký trh, neboť jejich plášť (v provedení 20233, umožňujícím použití bez opory) odpovídá požadavkům na nehořlavost podle normy NFPA79. A pokud jde o kabely s pláštěm ze snadno ohebného PUR (High Flex PUR), jsou vhodné do oblastí vyznačujících se velmi rychlými pohyby a mimořádně těžkými provozními podmínkami, jako jsou např. robotika, speciální svařovací roboty, vysokorychlostní vlečné řetězy, obráběcí stroje, montážní linky a řezání kovů při požadované životnosti kabelu nejméně 10 milionů pracovních cyklů. Nezapomeňte! Společnost Murrelektronik nabízí také široký sortiment konektorů k připojení na dodávané kabely přímo na místě použití. Z jednoho zdroje lze spolu s kabely získat také konektory M8 a M12, ventilové konektory v provedení k připájení vodičů nebo se šroubovými svorkami i konektory se spolehlivějšími a čas šetřícími prořezávacími svorkami IDC. V KRÁTKOSTI na co nejmenší potřebu místa v rozváděči. Protože způsob propojení umožňuje vést napájecí napětí přímo přes modul, není třeba instalovat žádné doplňkové připojovací svorkovnice. Výsledkem jsou menší náklady na elektrický rozvod. V podobě modulů MASI20 dává společnost Murrelektronik projektantům k dispozici homologovaná zařízení k pasivnímu zajištění funkční bezpečnosti až do úrovně PL d podle normy EN To je pro nás výhodné, neboť můžeme nadále používat své zavedené koncepce bezpečnostních systémů, říká Michael Unterhalt z BMF. Jeden vypínací okruh je určen pro funkce nouzového zastavení a druhý pro ochranná dvířka a čerpadla. Oba tyto okruhy jsou propojeny, což vhodným a cenově výhodným způsobem obstarávají moduly MASI SK3. Jako alternativu lze použít bezpečnostní systém tvořený bezpečnostním monitorem a bezpečnostními moduly I/O. Takovéto další zvýšení úrovně bezpečnosti, které by také mohlo zvýšit náklady, však ve skutečnosti není nutné. Na filtrační jednotce je umístěn vstupní modul řady Murrelektronik MASI68, který přímo na místě sbírá signály ze snímačů. Jde např. o signály informující o aktuální úrovni hladiny chladicí kapaliny v nádrži, signál z optického snímače sledujícího zanesení filtrační vložky apod. ON-LINE Stáhli jste si již aplikaci Murrelektronik? Stačí ji nainstalovat do vašeho chytrého telefonu a jste připraveni! Naskenujte čárový kód z jakéhokoliv modulu Murrelektronik a v mžiku budete mít po ruce všechny důležité informace o této komponentě. Na místě v provozu tak snadno a rychle získáte přístup k technickým údajům, manuálům, pokynům k instalaci či souborům s konstrukčními daty. Znáte lepší službu? Pusťte se do toho: stáhněte aplikaci, naskenujte a sledujte! 03

4 Vydání 20 (02/2012) MODLINK MSDD PŘIPOJTE SE PŘES STANDARDIZOVANÉ ČELNÍ ROZHRANÍ Servisní rozhraní Modlink MSDD nabízí snadný přístup k řídicím zařízením v rozváděči v situacích, kdy je třeba diagnostikovat příslušný stroj nebo strojní celek či na něm provést servisní zásah. Rozváděč zůstává při použití rozhraní Modlink MSDD zavřený a komponenty, které obsahuje, mohou pokračovat v činnosti při zachování požadované úrovně jejich ochrany. Současně jsou tudíž také dodrženy všechny nezbytné bezpečnostní PŘEDNOSTI: předpisy. stupeň krytí IP65 víčko s pružinovým mechanismem více než kombinací Nová směrnice o strojních zařízeních EN vyžaduje, aby zásuvky se jmenovitým proudem 20 A a menším byly chráněny proudovým chráničem. Při použití systému Modlink MSDD to není problém. Odpovídající chránič prostě zacvaknete do rámečku, a tím zásuvku ochráníte podle normy. V případě, že chránič zafunguje, lze ho znovu aktivovat bez otevírání rozváděče. Rámečky systému Modlink MSDD se dodávají s víčkem z plastu nebo v celokovovém provedení a jsou použitelné ve velmi širokém rozsahu provozních podmínek. Uzavírací mechanismus víčka zajišťuje stupeň krytí IP65, takže vnitřek rámečku je chráněn před vniknutím nečistot, prachu a vlhkosti. Aby bylo vždy jisté, že víčko rámečku bez připojených vnějších kabelů je správně zavřeno, jsou rámečky systému Modlink MSDD opatřeny pružinou, která nezaklapnuté víčko nadzvedne. Víčko po nadzvednutí tudíž automaticky vyskočí do otevřené polohy. Je tak dobře patrné a připomíná vám, že po ukončení práce na rozváděči je třeba je zavřít. Modulární systém MSDD sestává ze dvou typů komponent z rámečků a vložek do nich. Dostupných více než kombinací rámečků a vložek umožňuje výrobcům strojů vyhovět místním požadavkům v té které zemi, aniž by přitom pokaždé museli měnit způsob provedení a rozměry otvoru ve stěně rozváděče. Obojí je u všech výrobků daného typu stále stejné nezávisle na tom, jaká vložka bude v jednotlivém případě použita. Systém Modlink MSDD tak usnadňuje práci projektantům i mechanikům. OSVĚDČENÝ SYSTÉM MODLINK MSDD V PRAXI Hans-Peter Marquart, vedoucí oddělení elektrotechniky ve firmě Berthold Hermle AG, Gosheim, Německo Instalujeme rozhraní Modlink MSDD na boční stěnu našich rozváděčů. Síťové zásuvky s proudovým chráničem nám usnadňují údržbu zařízení. Dále instalujeme také ethernetovou zásuvku typu RJ45, takže naši koncoví zákazníci mohou své stroje centrálně spravovat prostřednictvím interní sítě. K aktualizaci řídicích programů s výhodou používáme vložku systému MSDD se zásuvkou USB. Roland Kerscher, vedoucí skupiny, oddělení výzkumu a vývoje v oblasti standardizace, Krones AG, Neutraubling, Německo Prvky systému Modlink MSDD instalujeme na stěny řídicích rozváděčů a kryty na strojích za účelem snadného přístupu do řídicího systému. Využíváme síťové zásuvky a porty USB k připojování našich laptopů a porty RJ45 k připojování strojů ke komunikační síti. Při použití rozhraní Modlink MSDD již není nutné otevírat dveře rozváděčů. To je pro nás důležité, protože provozy pivovarů, které jsou našimi zákazníky, jsou charakteristické velkým množstvím páry a vysokou relativní vlhkostí vzduchu. Řídicí rozváděče jsou proto klimatizovány. Je-li třeba rozváděč otevřít, dostanou se dovnitř nejen nečistoty, ale, což je vůbec nejhorší, také vodní pára, která v rozváděči zkondenzuje. Vzniklá voda škodí komponentám v rozváděči a může být i příčinou jeho poruchy. Při použití systému Modlink MSDD tento problém odpadá. HORKOVZDUŠNÝ BALON SPOLEČNOSTI MURRELEKTRONIK PŘES VRCHOLKY ALP Zelený horkovzdušný balon společnosti Murrelektronik se zúčastnil desátého dolomitského balonového festivalu v jihotyrolském horském středisku Toblach v Itálii. Na proslulém setkání se sešli zkušení balonoví letci z celkem dvanácti zemí. Mezi aktivními účastníky nechyběli piloti Andrew Kaye a Neil Ivison z Velké Británie, kteří v balonu společnosti Murrelektronik přeletěli Alpy. K přeletu vzlétli z Toblachu, z údolí Pustertal, a přistáli ve vesnici Fratta, vzdálené jen několik kilometrů od Benátek. Tříhodinový let, během kterého dosáhli výšky až metrů nad mořem, jim nabídl úchvatné pohledy na zasněžené vrcholky Alp. Dále se piloti Kaye a Ivison ze společnosti Murrelektronik zúčastnili také balonové akce Kids Balloon Day pro děti, kde vzlétli s balonem Action-Man-Balloon. Dobře se přitom pobavily stovky dětí! 04

5 MIRO SAFE+ V KRÁTKOSTI BEZPEČNOSTNÍ RELÉ PRO NEJŠIRŠÍ POUŽITÍ Obvody nouzového vypnutí nejen chrání před poškozením či zničením stroje a materiál, ale zejména umožňují ochránit zdraví či životy obsluhujících pracovníků. Nová bezpečnostní relé řady MIRO SAFE+ vám umožní dosáhnout vysokého standardu bezpečnosti na úrovni až PL e (Performance Level e) podle normy EN MIRO SAFE+ Switch H L 24 univerzální přístroj Univerzální modul k použití v obvodech nouzového vypnutí, při hlídání dveří, se světelnými závorami a s magnetickými spínači. Má tři spínací kontakty a jeden rozpínací kontakt a lze ho použít buď se sledováním spouštěcího tlačítka, nebo bez něj. MIRO SAFE+ Switch H univerzální přístroj se širokým rozsahem vstupního napětí Používá se v systémech s napětím 48 až 230 V AC (např. v USA) v obvodech nouzového vypnutí a sledování ochranných dveří a krytů. Lze ho použít se sledováním spouštěcího tlačítka i bez něj. MIRO SAFE+ T 1 24 časové relé Kompaktní relé šířky pouhých 22,5 mm je ideálním přístrojem pro úlohy vyžadující kontakty spínané jak okamžitě, tak i se zpožděním. Na relé lze individuálně nastavovat zpoždění až 30 s. MIRO SAFE+ Switch ECOA 24 cenově výhodný přístroj Relé se šroubovými svorkami vhodné k použití v obvodech nouzového vypnutí, při sledování ochranných dveří a se světelnými záclonami. Vhodné tam, kde není třeba sledovat spouštěcí tlačítko. MODULY MIRO SAFE+ VÁM UMOŽNÍ: sledovat tlačítko nouzového vypnutí sledovat ochranné dveře sledovat světelné závory realizovat dvouruční ovládání sledovat bezpečnostní rohože sledovat magnetické spínače PŘEDNOSTI MODULŮ MIRO SAFE+: jednoznačná identifikace popisovacími štítky stavová LED na čelním panelu relé variabilní použití díky vypínatelné detekci příčného zkratu snadné a rychlé připojování vodičů do pružinových svorek kódovací prvky bránící záměně svorek STOLLBERG GLAJCHA VE SPOLEČNOSTI MURRELEKTRONIK Společnost Murrelektronik staví! Dvoupodlažní přístavba k současné budově závodu ve Stollbergu poskytne další prostory pro výrobu a logistiku. Stavba probíhá podle harmonogramu, takže společnost Murrelektronik nedávno oslavila glajchu! Dodržet harmonogram stavby pomohla i neobvykle mírná zima v Sasku. Nové prostory by měly být slavnostně otevřeny do konce první poloviny letošního roku. Přístavba s celkovou podlahovou plochou asi m² (asi m³ obestavěného prostoru) umožní zvětšit kapacitu závodu společnosti Murrelektronik ve Stollbergu téměř na dvojnásobek. Vedle značného rozšíření výrobních prostor bude část plochy s rozlohou asi 600 m² využita k vybudování skladu s vysokými regály s místem pro palet. Po zvýšení kapacitních možností výroby se závod ve Stollbergu natrvalo vrátí zpět k dvousměnnému provozu. PRVNÍ GLOBÁLNÍ SCHŮZKA AUTOMOBILOVÉHO SEKTORU CÍLEVĚDOMĚ ZA CELOSVĚTOVÝM ÚSPĚCHEM Vedoucí pracovníci automobilového sektoru společnosti Murrelektronik se koncem února sešli v Oppenweileru na několikadenním mezinárodním setkání, prvním svého druhu. Setkání se zúčastnili specialisté na automobilovou techniku ze zemí s významným podílem automobilového průmyslu z celého světa. Vyslechli na něm přednášky o aktuálních mezinárodních projektech, doplnili si své znalosti na různých workshopech a seznámili se s nejnovějšími výsledky technického rozvoje ve společnosti Murrelektronik. Na schůzce byl také předložen nový úplný seznam všech celosvětových projektů. Zaměstnanci společnosti nyní mají přístup do společné databáze s relevantními informacemi o automobilové technice. Skupina v rámci setkání navštívila i několik zákazníků společnosti. Návštěvy byly pro účastníky z obou stran velmi přínosné. Automobiloví specialisté ze společnosti Murrelektronik odjížděli ze setkání velmi spokojeni a již se těší na další. MICO+ NOVÝ MODEL S NOVÝMI MOŽNOSTMI Nejnovějším přírůstkem skupiny přístrojů MICO je modul MICO+. Přístroje skupiny MICO od společnosti Murrelektronik usnadňují realizaci inteligentních rozvodů elektrické energie. Nový modul MICO+ má veškeré funkce, které nabízejí oblíbené stávající moduly skupiny MICO optimální chování při odpojování okruhů, nastavitelné mezní proudy, kapacitní zátěž až do µf v jednom okruhu, skupinový výstražný kontakt, unikátní systém propojek a časově posunuté zapínání jednotlivých proudových okruhů. A navíc ještě MICO+ pomůže zmenšit spotřebu energie: Při použití modulu MICO+ lze vypnout části strojů, které nejsou v právě probíhající fázi výrobního procesu potřebné. Například dopravní pásy, které nejsou v chodu nepřetržitě celou směnu, ale jen čas od času přepraví díly mezi pracovišti. K přepnutí zařízení do stavu mimo provoz stačí vyslat do modulu MICO+ signál z řídicího systému. Tím se dosáhne úspory energie, a tudíž snížení provozních nákladů. Je-li daná část stroje znovu potřebná, lze ji prostřednictvím modulu MICO+ ihned spustit. 90% výstraha nyní i jako digitální signál: Výstraha poskytovaná moduly MICO při překročení 90 % mezní hodnoty proudu v okruhu je užitečným nástrojem při spouštění a sledování chodu strojů a strojních celků. Přiblíží-li se proud v okruhu nastavené mezní hodnotě, zelená LED se rozbliká. U modulu MICO+ je tato výstraha k dispozici také jako digitální signál k přenosu do řídicího systému. Ten vydá výstražné hlášení, takže lze zjednat nápravu. Nové výstupní svorky: Každý výstupní kanál modulu MICO+ nabízí dvě svorky. V porovnání s modulem MICO Classic tak lze k modulu MICO+ připojit dvojnásobný počet spotřebičů. Snadno se také realizuje např. funkce sledování jednotlivého kanálu modulu. Stačí připojit jeden vodič ke spotřebiči a druhý na vstup řídicího systému. Jednodušeji to skutečně již nejde! 05

6 Vydání 20 (02/2012) INICIATIVA KAIZEN PLYNULE OD JEDNOHO KUSU KONEKTORY DEUTSCH NOVÉ MODELY NABÍZEJÍ LED A ODRUŠENÍ KAIZEN je systém řízení s kořeny v Japonsku, který při správném používání vede k neustálému zdokonalování procesů v organizaci. Společnost Murrelektronik zavedla na podzim 2011 program KAIZEN-Initiative. Od té doby se jeho účastníci systematicky věnují zdokonalování procesů v našich výrobních závodech. Nedávno na čtyřdenním workshopu přezkoumávali způsob výroby sběrnicových modulů řady Cube67. Cílem bylo krok po kroku analyzovat současný postup výroby a na základě získaných poznatků navrhnout systém plynule vyřizující objednávky již od jednoho kusu modulu. Workshopu se zúčastnili zástupci ze všech oddělení podílejících se na výrobě modulů. Na konci čtvrtého dne byl s použitím mnoha nápadů dosavadní postup výroby přepracován podle principů KAIZEN. Celá výroba od dílčí montáže po zabalení modulu nyní probíhá v šesti krocích v jediné výrobní buňce. Pro vás, jako zákazníka, to znamená, že ať objednáte jeden nebo kus, vždy dostanete výrobek téže vysoké kvality, a to za kratší dobu. Společnost Murrelektronik rozšiřuje nabídku již zapojených ventilových konektorů s kabelem o konektor MDC06-2s typu Deutsch. Jde o dvoupólový konektor s velkou odolností proti rázům a vibracím používaný na mobilních hydraulických zařízeních. Současně má důmyslný uzamykací mechanismus zkracující dobu potřebnou k instalaci. Mnozí výrobci ventilů pro mobilní hydraulická zařízení nyní mění používaný způsob jejich připojení. Namísto ventilových konektorů podle normy DIN EN často používají konektory Deutsch. Ty ovšem postrádají jednu nebo několik funkcí, které jsou pro mnoho uživatelů důležité odolné opláštění kabelu, stavovou světelnou diodu (LED) či vestavěné odrušovací prvky. Mezeru na trhu nyní zaplňuje konektor Murrelektronik MDC06-2s. Nový konektor má zalitou ventilovou konektorovou vložku s pláštěm z PUR se zabudovanou světelnou indikací stavu a odrušením. Je tedy rovnocennou náhradou ventilového konektoru podle DIN EN Konektor MDC06-2s Deutsch je přímou náhradou konektoru DT06-2s. Průřez jeho přívodních vodičů je 2 0,75 mm². Konektor má stupeň krytí IP67 a dodává se ve třech variantách bez elektroniky, s LED a s LED i odrušením. CUBE67 PROFIBUS V CHLADICÍM TUNELU Sběrnicové moduly řídí 120 pohonů v dopravníku palet Firma PCA Roboter- und Verpackungstechnik GmbH se sídlem v Leutershausenu na jihu Německa se specializuje na závěrečné balení a paletizaci. Při realizaci dopravníkového systému pro chladicí tunel délky 90 m provozovaný zákazníkem z potravinářského průmyslu se firma PCA rozhodla pro sběrnicový systém Cube67 od společnosti Murrelektronik. Firma PCA vyvíjí a dodává zákaznické paletizační, balicí a dopravníkové systémy. Firma je hrdá na to, že je schopna zajistit zákazníkovi vše z jedné ruky od zhotovení jednotlivých dílů, přes kompletaci rozváděčů, konstrukční návrh a vývoj softwaru až po konečnou montáž a podporu při provozu. Naše pozice je taková, že můžeme v případě potřeby velmi rychle reagovat a nejsme závislí na subdodavatelích, říká Dieter Hübner, výkonný ředitel firmy PCA. Firma má zákazníky především v potravinářském průmyslu. Spolupracuje ale také s jinými odvětvími průmyslu, např. s výrobci chemikálií, léčiv a spotřebního zboží. Chladicí tunel pro potravinářský podnik Na podzim 2010 dostala firma PCA objednávku na produkt, do té doby její největší a nejsložitější velký potravinářský podnik potřeboval dopravník palet délky 200 m s přepravní kapacitou až 80 palet za hodinu a procházející v délce 90 m chladicím tune- Z časopisu SPS Magazine (autor: Axel Hahne) 06

7 KANADA NOVÁ KANCELÁŘ MURRELEKTRONIK V MONTREALU VĚDĚLI JSTE TO? Montreal je pokládán za druhé největší frankofonní město na světě, hned po Paříži. Asi 57 % z jeho 1,6 milionu obyvatel používá jako hlavní jazyk francouzštinu. Společnost Murrelektronik Canada otevřela novou kancelář v Montrealu. Kancelář se nachází ve středu města v obvodu Saint-Laurent a bude zajišťovat prodej a technickou podporu zákazníkům v Quebecu a dalších oblastech na východě země. Poloha nové kanceláře naší společnosti také umožní těsněji spolupracovat s mnoha firmami, které mají hlavní sídlo v Montrealu. A protože univerzity v Montrealu patří k oblíbeným, společnost Murrelektronik Canada bude mít také dostatek kvalitních kandidátů na nové pracovní pozice ve svém týmu. MURRELEKTRONIK PO CELÉM SVĚTĚ NOVÉ POBOČKY V JIŽNÍ KOREJI A MAĎARSKU Společnost Murrelektronik otevřela na začátku roku dvě nové pobočky, a to v Jižní Koreji a v Maďarsku. Zákazníci v těchto zemích tak budou mít ještě lepší přístup k podpoře poskytované společností Murrelektronik po celém světě. Mnoho firem v Maďarsku společnost Murrelektronik již dobře zná. Dosud se zde o zákazníky starala společnost Murrelektronik Austria, sídlící ve Vídni, která je poměrně blízko. Nyní společnost Murrelektronik otevřela samostatnou pobočku ve městě Györ, metropoli kraje Pannonia, které má asi obyvatel a je významným průmyslovým centrem. Pro společnost Murrelektronik je tudíž mimořádně vhodnou základnou. Nová pobočka společnosti Murrelektronik v Jižní Koreji se nachází ve městě Bucheon, poblíž hlavního města Soulu. Jejím vedoucím je Sang-Yong Moon. Jeho tým tvoří tři zástupci cestující za zákazníky po celé zemi. Pobočka v Jižní Koreji je druhým opěrným bodem společnosti Murrelektronik na asijském trhu. Současně je společnost Murrelektronik již po mnoho let přítomna v Šanghaji v Číně. lem. Součastí dodávky od PCA bylo spolu s dopravníkem ještě balicí zařízení a také sedm paletizačních linek. Z paletizačního systému umístěného za výrobní linkou přicházejí ke vstupu do chladicího tunelu palety s čerstvými výrobky o teplotě 10 C. Chladicí jednotky v tunelu udržují teplotu vzduchu v tunelu na 10 C. Během pomalého pohybu palet s čerstvými produkty tunelem teplota produktů klesne na 2 C. Produkty při své cestě tunelem nesmějí zmrznout. Po průchodu chladicím tunelem se palety buď ukládají do mrazicích boxů s teplotou 24 C, nebo se dopravují do expedice k rozvozu odběratelům. Paletami na dopravníku pohybuje 120 pohonů. Jejich motory jsou řízeny při použití modulů Cube67 RS232/485. Každý z modulů má čtyři digitální porty I/O, k nimž jsou připojeny světelné závory detekující polohu palet. Požadovaná teplota produktů se nastavuje předvolbou doby pobytu palety v chladicím tunelu. Uvnitř tunelu jsou dvě dopravní dráhy. Po levé se posouvají dvě palety společně jako sada, zatímco pravá dráha je užívána jako expresní. Místo určení palet a další údaje potřebné k jejich transportu jsou uloženy v řídicím softwaru zařízení. Cesta k systému Cube67 Celé technologické zařízení je velmi dlouhé, vysvětluje Hübner. Museli jsme se rozhodnout použijeme buď tradiční uspořádání s měniči frekvence v rozváděči a velmi dlouhými kabely mezi rozváděčem a motory, nebo sběrnicový systém. Protože bylo mj. při řízení pohonů třeba šetřit místem, bylo velmi rychle rozhodnuto o použití komunikační sběrnice Profibus. Tím jsme se dostali ke společnosti Murrelektronik a k systému Cube67, říká Hübner. Kompaktní moduly systému Cube67 lze snadno instalovat přímo na technologické zařízení a jednoduše je chránit před mechanickým poškozením např. umístěním do pevných rámečků z kovových profilů. Další podmínkou pro komponenty určené k použití v chladicím tunelu je stupeň krytí nejméně IP66. Moduly Cube67 svým stupněm krytí IP67 tento požadavek splňují. Rychlá instalace s předem připravenými kabely Pět měsíců po zahájení práce na projektu objednaný dopravník již stál ve výrobní hale firmy PCA, takže bylo možné ho začít zkoušet a předvést zákazníkovi. Během dalších čtyř měsíců bylo zařízení vyexpedováno, sestaveno na místě u zákazníka a uvedeno do provozu. Vlastní montáž zařízení a jeho uvedení do chodu trvaly jen asi čtyři týdny, přičemž samotný elektrický rozvod na zařízení byl sestaven a oživen za jediný týden. Hübner říká: U tak složitého zařízení s velkým objemem zpracovávaných dat je to samozřejmě doba velmi krátká. Dokázat to bylo možné jen díky předběžné přípravě zajištěné společností Murrelektronik: Díky použité technice konektorových spojení jsme postupovali velmi rychle. Vše, co jsme museli udělat, bylo nainstalovat propojovací kabely, všechno ostatní již bylo připraveno. Jednotlivé pohony byly předem zapojené, takže na místě stačilo připojit příslušný sběrnicový uzel typu Cube67+ předem připraveným kabelem zajišťujícím bezchybné zapojení. 07

8 Vydání 20 (02/2012) ŠVÉDSKO EVOLUTION VELKÁ ÚČINNOST ŠETŘÍ PENÍZE FIRMA NOLEK SPOLÉHÁ NA PRODUKTY MURRELEKTRONIK Hlavní předností jednofázových napájecích zdrojů řady Evolution od společnosti Murrelektronik je jejich velká účinnost. Jde o spínané zdroje dosahující jmenovité účinnosti 93 % a větší. To znamená minimální ztrátu energie a úsporu provozních nákladů. Současně také menší ztrátový výkon znamená delší dobu provozního života zdroje. Vzroste-li pracovní teplota napájecího zdroje o 10 C, zkrátí se doba jeho provozního života na polovinu. Má-li napájecí zdroj jmenovitou účinnost 85 %, znamená to 15 % ztrátového výkonu. Konkrétně u zdroje s parametry 24 V DC/10 A jde o ztrátový výkon asi 36 W. Při jmenovité účinnosti 93 %, vlastní jednofázovému napájecímu zdroji Murrelektronik Evolution, klesne ztrátový výkon na asi 16,8 W. Tím se výrazně zmenší oteplování zdroje, který tudíž může být konstruován jako velmi kompaktní. Krátkodobé zvýšení výkonu o 50 % Napájecí zdroje řady Evolution jsou nejen úsporné. Jejich funkce Power Boost nabízí zvýšení výkonu až o 50 % po dobu až 4 s. Jde o ideální způsob pokrytí krátkodobých špiček spotřeby. Další předností jsou pružinové připojovací svorky umožňující zdroje Evolution rychle připojit ke kabelům v rozváděči. Pružinové svorky odolávají rázovému namáhání, takže odpadá pravidelná údržba dotahováním šroubů, nutná u šroubových svorek Firma Nolek svým zákazníkům nabízí prostředky k řešení velice širokého spektra úloh. Nabídka sahá od zařízení ke zkouškám kompletních motorů pro nákladní automobily až po přístroje k ověřování těsnosti velmi malých obalů na léčiva. Konstruktéři ve firmě mají značné zkušenosti mj. s vývojem zařízení na zakázku. Zkušební zařízení jsou většinou dodávána do firem, které je používají při výrobě. Tato zařízení pomáhají předcházet reklamacím (a s nimi souvisejícím výdajům) v důsledku nedostatečné těsnosti. Přednostmi zařízení od firmy Nolek jsou měření bez použití kapalin, možnost provádět zkoušky silami samotného výrobního personálu a automatické zaznamenávání výsledků zkoušek. V mnoha případech se měří běžnými snímači tlaku a průtoku a často se používá helium. Při zkouškách těsnosti se ověřuje splnění často velmi přísných požadavků, přičemž firma Nolek má v tomto oboru velmi značné zkušenosti. Vedle zkušebních zařízení firma dodává také nejrůznější přílušenství včetně softwaru pro jejich automatizované řízení a pro sběr dat. Jednotlivá vyráběná zařízení se navzájem značně liší, a firma Nolek tudíž potřebuje vstřícné dodavatele. A to je také důvod, proč její elektrotechnici rádi spolupracují se společností Murrelektronik. V oboru napájení používají síťové zdroje Murrelektronik v mnoha svých přístrojích a zařízeních. K zajištění co největší dostupnosti svých zařízení mimoto používají moduly inteligentního systému rozvodu napájecího proudu Murrelektronik MICO. Elektrické rozvody na malých zařízeních firma Nolek realizuje při použití pasivních rozbočovacích skříněk. Pro svou mimořádně kompaktní konstrukci jsou používány rozbočovací skříňky Murrelektronik řady Exact12. Přes konektory M12 se poté připojují snímače a akční členy. Rozvody středního a většího rozsahu se u firmy Nolek realizují jako sběrnicové systémy. Firma zvolila systém Murrelektronik Cube67 s použitím protokolu Profibus. Tento modulární systém je velmi výhodný, neboť vedle modulů s digitálními I/O k připojení detektorů polohy obsahuje také mnoho různých analogových modulů I/O, které umožňují pracovat s analogovými signály (4 až 20 ma apod.). Sběrnicové systémy jsou velmi variabilní, což je výhodné i proto, že zařízení se často přepravují rozdělená na dvě nebo tři části. Finální montáž zařízení na místě jeho použití pak může být snadná a rychlá MURRPHY VÁS PŘIPRAVUJE NA JARO Sudoku vyžaduje systematický přístup, schopnost analýzy a logické myšlení. Tím namáhá Vaši mysl. A namáhaná mysl nezakrní! Užijte si Firma Nolek je celosvětově vedoucí dodavatel úplného sortimentu zařízení k ověřování těsnosti, provádění funkčních zkoušek a detekci netěsností. Byla založena ve Stockholmu v roce Jejím krédem je podpora zákazníků výrobou produktů nejvyšší třídy jakosti. S touto koncepcí se firma Nolek celosvětově prosadila a v současnosti má vedle poboček v USA, Malajsii, Maďarsku a Dánsku také distributory ve 25 zemích. Od dodavatelů, které si vybrala, očekává firma Nolek trvalé dodržování nejvyšších standardů kvality. To je také důvod, proč se rozhodla spolupracovat se společností Murrelektronik. EPIZODA Moderní zařízení k ověřování těsnosti od firmy Nolek se používají v mnoha odvětvích průmyslu. Švédská firma vyvíjí přístroje a zařízení speciálně podle požadavků svých zákazníků. K tomu je nutná značná variabilita, což je i důvod, proč firma v oborech napájecích zdrojů a elektrických rozvodů spoléhá na komponenty od společnosti Murrelektronik. 3 S pozdravem Murrphy Murrelektronik MurrelektronikCZ, GmbH spol. sfalkenstraße r.o. Průmyslová 3, D , CZ Oppenweiler Stod Tel Fax info@murrelektronik.cz Fon Fax info@murrelektronik.com 08

Rozhraní Připojení a indikace

Rozhraní Připojení a indikace Rozhraní Připojení a indikace Rozhraní na čelním panelu Spojky pro rozvaděče Kabelové průchodky Zásuvky pro rozvaděče LED-indikace pro čelní panely 02 TRANSFORMATOREN 03 MODLINK MSDD SPOJENÍ S VNĚJŠÍM

Více

ÔÔVýkonné. ÔÔSpolehlivé. ÔÔRobustní. ÔÔUniverzální. Spínané zdroje. Systémy napájení, monitorování proudových obvodů a příslušenství

ÔÔVýkonné. ÔÔSpolehlivé. ÔÔRobustní. ÔÔUniverzální. Spínané zdroje. Systémy napájení, monitorování proudových obvodů a příslušenství ÔÔVýkonné ÔÔSpolehlivé ÔÔRobustní ÔÔUniverzální Spínané zdroje Systémy napájení, monitorování proudových obvodů a příslušenství 02 03 Věděli jste?... Fakta o Murrelektronik: Ô21 poboček a mnoho partnerů

Více

Systémová řešení napájení

Systémová řešení napájení Systémová řešení napájení Síťové filtry Transformátory Napájecí zdroje Spínané zdroje Inteligentní kontrola proudů Vyrovnávací moduly Záložní systémy 02 SYSTÉMOVÁ ŘEŠENÍ NAPÁJENÍ Z JEDNÉ RUKY TRANSFORMÁTORY

Více

Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm

Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm Válcový indukční snímač s velkým dosahem E2A Velké vzdálenosti pro vyšší ochranu a výkon čidla indukční čidla s trojnásobným dosahem, pro zapuštěnou montáž, navrženo a testováno pro dosažení dlouhé životnosti..

Více

SPS/IPC/DRIVES VE ZNAMENÍ ÚSPĚCHU

SPS/IPC/DRIVES VE ZNAMENÍ ÚSPĚCHU Zákaznický časopis Murrelektronik MICO+ Zajímavé vlastnosti a rozšířené možnosti výběru CONNECTIVITY Páteř rozvodů na vašich strojích a strojních celcích MIRO GSM Hlášení požáru pomocí SMS sledování systémů

Více

Chcete jednodušší a efektivnější automatizaci u-remote maximalizuje váš výkon Let s connect.

Chcete jednodušší a efektivnější automatizaci u-remote maximalizuje váš výkon Let s connect. Chcete jednodušší a efektivnější automatizaci u-remote maximalizuje váš výkon Let s connect. Technologie elektronického rozhraní - Remote I/O ve třídě IP 20 Snadná instalace Úsporná a flexibilní konfigurace

Více

Bezpečnostní optické závory Nášlapné rohože Kontaktní nárazníky

Bezpečnostní optické závory Nášlapné rohože Kontaktní nárazníky BG -PRÜFZERT BG -PRÜFZERT BG -PRÜFZERT Bezpečnostní optické závory Nášlapné rohože Kontaktní nárazníky Obsah Použití světelných závor ke kontrole nebezpečného prostoru... 2 Aplikace doprava palety do nebezpečného

Více

Zabezpečte průtok a chraňte své zařízení

Zabezpečte průtok a chraňte své zařízení Zabezpečte průtok a chraňte své zařízení Frekvenční měnič Emotron FDU 2.0 Úplná kontrola a s Frekvenční měniče Emotron FDU 2.0 nabízejí spolehlivé, cenově výhodné a uživatelsky orientované ovládání čerpadel,

Více

Intelligent Drivesystems, Worldwide Services SK 135E. Spouštěč motoru s funkcí softstartu a reverzací

Intelligent Drivesystems, Worldwide Services SK 135E. Spouštěč motoru s funkcí softstartu a reverzací Intelligent Drivesystems, Worldwide Services CZ SK 135E Spouštěč motoru s funkcí softstartu a reverzací NORD DRIVESYSTEMS Intelligent Drivesystems, Worldwide Services Decentralizovaná elektronika pohonů

Více

RD-SW006/AR1 Průmyslový ethernetový switch s PoE

RD-SW006/AR1 Průmyslový ethernetový switch s PoE Průmyslový ethernetový switch s PoE Návod na obsluhu Verze 1.02 rd-sw006ar1_g_cz_102 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace

Více

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ SP ATE

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ SP ATE automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. Strana 1 Celkem stránek: 30 Elektronický

Více

Specifikace modulu. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost.

Specifikace modulu. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost. Modul má čtyři elektricky oddělené kontakty typu C. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm K elektricky oddělenému kontaktu relé. Provozní teplota

Více

MVK Metall Kompaktní sběrnicový modul IP67

MVK Metall Kompaktní sběrnicový modul IP67 MVK Metall Kompaktní sběrnicový modul IP67 Robustní Odolný proti vibracím Těsný 02 03 MVK METALL PLNĚ ZALITÁ KOVOVÁ POUZDRA PRO DRSNÉ PROSTŘEDÍ Oblasti použití obráběcí stroje a obráběcí centra tvářecí

Více

ROZVÁDĚČOVÁ TECHNIKA

ROZVÁDĚČOVÁ TECHNIKA ROZVÁDĚČOVÁ TECHNIKA SVORKY S klecovou pružinou - řadové svorky - instalační svorky - iniciační svorky - stíněné svorky - pojistkové svorky - měřící svorky Se šroubovým připojením - svorky pro výrobu rozváděčů

Více

kybez nutnosti stálé kontroly

kybez nutnosti stálé kontroly . kybez nutnosti stálé kontroly ky ThinkTop AS-Interface 29.5-31.6 VDC Použití Jednotka ThinkTop zajišťuje optimální řízení všech Alfa Laval sanitárních ventilů a je kompatibilní se všemi hlavními PLC

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu TERMISTOROVÁ OCHRANA MOTORU U-EK 230E NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Termistorová ochrana U-EK230E určena k ochraně motorů ventilátorů s vyvedenými termistorovými kontakty např. ventilátory

Více

Číslicový otáčkoměr TD 5.1 AS

Číslicový otáčkoměr TD 5.1 AS Číslicový otáčkoměr TD 5.1 AS Zjednodušená verze otáčkoměru řady TD 5.1 bez seriové komunikace, která obsahuje hlídání protáčení a s možností nastavení 4 mezí pro sepnutí relé. Určení - číslicový otáčkoměr

Více

s výstupy 4-20 ma nebo 0-10 V

s výstupy 4-20 ma nebo 0-10 V s výstupy 4-20 ma nebo 0-10 V Skříňka přistroje je vyrobena z ABS plastu, který je velmi odolný vůči mechanickému poškození. Svorky pro výstupní signál a napájení. Nastavování snímače se provádějí pomocí

Více

EIB/KNX systémové instalace s odděleným řízením dílčích prostorů Ing. Josef Kunc ABB s.r.o. Elektro-Praga

EIB/KNX systémové instalace s odděleným řízením dílčích prostorů Ing. Josef Kunc ABB s.r.o. Elektro-Praga EIB/KNX systémové instalace s odděleným řízením dílčích prostorů Ing. Josef Kunc ABB s.r.o. Elektro-Praga V jednotlivých oddělených prostorách (v kancelářích, v provozních či obytných místnostech) často

Více

Technická zpráva P15P038 Využití tepla z kompresorů pro ohřev vody a vytápění

Technická zpráva P15P038 Využití tepla z kompresorů pro ohřev vody a vytápění 1 ÚVOD... 3 1.1 HLAVNÍ ÚČEL BUDOVY A POŽADAVKY NA VZT ZAŘÍZENÍ... 3 1.2 VÝCHOZÍ PODKLADY... 3 1.3 POUŽITÉ PŘEDPISY A OBECNÉ TECHNICKÉ NORMY... 3 1.4 VÝPOČTOVÉ HODNOTY KLIMATICKÝCH POMĚRŮ... 3 1.5 MIKROKLIMATICKÉ

Více

Manuál k solárním modulům Solar-2, Solar-10 V1.4

Manuál k solárním modulům Solar-2, Solar-10 V1.4 Manuál k solárním modulům Solar-2, Solar-10 V1.4 ÚVOD Tento návod obsahuje informace o instalaci a bezpečnosti, se kterými byste se měli seznámit před tím, než začnete fotovoltaický modul používat. Distributor

Více

MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ

MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP POUŽITÍ Mazací přístroj PMP je užíván jako zdroj tlakového maziva pro centrální mazací systémy s progresivními rozdělovači řady BVA, PRA a PRB, pro trvalé, pravidelné mazání různých

Více

Třífázové statické činné elektroměry

Třífázové statické činné elektroměry Třífázové statické činné elektroměry ED 310, ED 310.I Displej, odběr i dodávka, 4 tarify Elektroměr ED 310 a ED 310.I (dále jen ED 310) - elektronické, programovatelné elektroměry pro sledování odběru

Více

your global specialist Mazací systémy pro jednobodové a vícebodové mazání.

your global specialist Mazací systémy pro jednobodové a vícebodové mazání. your global specialist Mazací systémy pro jednobodové a vícebodové mazání. Správné mazivo ve správný čas na správném místě Automatické dávkování - Vaše výhody ve zkratce Pro každou aplikaci odpovídající

Více

ESW06A Průmyslový ethernetový switch s PoE

ESW06A Průmyslový ethernetový switch s PoE Průmyslový ethernetový switch s PoE Návod na obsluhu Verze 1.03 esw06a_g_cz_103 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace

Více

ABB i-bus KNX Systém inteligentní elektroinstalace Popis systému

ABB i-bus KNX Systém inteligentní elektroinstalace Popis systému ABB i-bus KNX Systém inteligentní elektroinstalace Popis systému 1. ABB i-bus KNX/EIB 1.1 Rozdíly v porovnání s klasickou elektrickou instalací Bez KNX/EIB Tak zvaná klasická elektrická instalace vyžaduje

Více

Sinusový měnič UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Sinusový měnič UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Sinusový měnič UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA DC-AC Power Inverter Základní vlastnosti: Zabudované pojistky 1,5 krát vyšší jmenovitý výkon po dobu 10 sec, 2 x vyšší po dobu 2 sec 120% - 150% jmenovitého výkonu po

Více

Minimalizace EMI: Pokyny pro návrh systému

Minimalizace EMI: Pokyny pro návrh systému Minimalizace EMI: Pokyny pro návrh systému Dokument technické podpory 2/10 Produkty Unitronics jsou navrženy pro práci v typicky průmyslovém prostředí. Tento dokument poskytuje pokyny pro navržení vašeho

Více

SOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Rev.1 OTD 38007900 - 1 -

SOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Rev.1 OTD 38007900 - 1 - SOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Rev.1 OTD 38007900-1 - Obsah 1.Upozornění...4 2.Doprava a přejímka...4 3.Přehled...4 3.1.Základní vlastnosti...5 4.Popis zařízení...5 4.1.Popis čelního

Více

Liquiphant T FTL20. Technická informace. Limitní hladinový spínač pro kapaliny

Liquiphant T FTL20. Technická informace. Limitní hladinový spínač pro kapaliny Hladina Tlak Průtok Teplota Analýza Zapisovače Doplňkové komponenty Služby Řešení Technická informace Liquiphant T FTL20 Limitní hladinový spínač pro kapaliny Použití Liquiphant T FTL20 je limitní hladinový

Více

KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE

KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez předchozího

Více

Včasné přivolání pomoci může zachránit život či majetek. Na naše přístroje je spolehnutí. tahové signální tlačítko

Včasné přivolání pomoci může zachránit život či majetek. Na naše přístroje je spolehnutí. tahové signální tlačítko Signalizační systém Včasné přivolání pomoci může zachránit život či majetek. Na naše přístroje je spolehnutí. sada pro signalizaci úniku vody bzučák Dostupné v designech: Element Time tahové signální tlačítko

Více

Horká komora. Hlavní výhody. Účel. Popis

Horká komora. Hlavní výhody. Účel. Popis Horká komora Horká komora je komplexní pracoviště pro práci s uzavřenými radionuklidovými zářiči. Zajišťuje maximální radiační ochranu personálu. Vlastní provedení lze adaptovat podle konkrétních podmínek

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS LXDC POWER BOX 1-2kW DC LXDC POWER BOX 1-4kW DC LXDC POWER BOX 1-6kW DC (Model: v5.2 HF(LF) MC4) Výrobce: LOGITEX spol. s.r.o., Športovcov 884/4, SK - 02001

Více

ecolink520 526: Modul odloučených I/O

ecolink520 526: Modul odloučených I/O SAUTER EYmodulo 5 PDS 94.075 cz Katalogový list EYEM520...526 ecolink520 526: Modul odloučených I/O Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Optimální přizpůsobení aplikací díky modulární technologii.

Více

Multimetry řady PM3200

Multimetry řady PM3200 Funkce a vlastnosti (pokračování) nabízí základní i pokročilé funkce pro měření parametrů el. energie. Díky kompaktnímu provedení a možnosti montáže na lištu DIN je PM3200 vhodný zejména k monitorování

Více

Katalog výrobků 2007. Více než svařování. www.kemper.cz

Katalog výrobků 2007. Více než svařování. www.kemper.cz Katalog výrobků 2007 Více než svařování www.kemper.cz Odsávací a filtrační zařízení (středotlaká) Konstrukce filtračního zařízení... 71 Inteligentní filtrační technika... 72 Detailní popis odsávacích a

Více

Moderní metody projektování. Siemens + Eplan

Moderní metody projektování. Siemens + Eplan Moderní metody projektování Siemens + Eplan Listopad 2014, Praha, Ostrava SIRIUS Safety SIRIUS SIMOCODE Zdeněk Bekr Luboš Holubec Tel: 499 903 131 E-mail: zdenek.bekr@siemens. @siemens.com, Tel.: 499 903

Více

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program řízení procesů, automatizace a laboratorní aplikace třída přesnosti 0,01 až 1 proud, napětí, kmitočet, teplota, otáčky, tlak, atd. LED / LCD

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM SOLARIS RRT 05

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM SOLARIS RRT 05 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM SOLARIS RRT 05 1. 1. URČENÍ Regulátor SOLARIS RRT 05 je určen k řízení automatického provozu solárních systémů vybavených slunečními kolektory

Více

Produkty & systémy e-window

Produkty & systémy e-window Technické změny vyhrazeny Produkty & systémy e-window Schüco TipTronic Skupinová řídící jednotka GS-ET2-FB-KB-A1 Výrobní č. 262 494 Obsah Strana 1 Poznámky k návodu k obsluze 2 2 Předpisy a směrnice 2

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem UŽIVATELSKÝ MANUÁL řada AOE Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem 2 OBSAH Bezpečnostní požadavky 3 Úvod 5 Použití 5 Obsah balení 5 Označení přístroje 5 Základní technické parametry 5 Konstrukce

Více

Úvod. Vlastnosti a výhody. Regulátor rychlosti ventilátoru kondenzátoru P215LR/BR

Úvod. Vlastnosti a výhody. Regulátor rychlosti ventilátoru kondenzátoru P215LR/BR PSC9713 Sekce katalogu Regulátory rychlosti ventilátorů Informace o výrobku Datum vydání 0904/1204CZ Rev.4 Řada Regulátor rychlosti ventilátorů s jedním nebo dvěma tlakovými vstupy pro jednofázové motory

Více

M Sens 2 On line měření vlhkosti pevných látek

M Sens 2 On line měření vlhkosti pevných látek M Sens 2 On line měření vlhkosti pevných látek Použití Systém M-sens 2 je speciálně vyroben pro kontinuální měření vlhkosti pevných látek během jejich dávkování. Tento systém zajišťuje nepřetržité monitorování.

Více

Srážkoměr 500cm2 - Vyhřívaný

Srážkoměr 500cm2 - Vyhřívaný Srážkoměr 500cm2 - Vyhřívaný Sběrná plocha 500 cm 2 Pulsní výstup po 0,1mm dešťových srážek Dlouhodobá odolnost nepříznivým povětrnostním vlivům Vysoká přesnost měření Obsahuje vytápění pro celoroční provoz

Více

Školení z oboru tekutinových mechanizmů

Školení z oboru tekutinových mechanizmů Školení z oboru tekutinových mechanizmů Školení z oboru tekutinových mechanizmů Výuka probíhá zpravidla ve školicím centru Obchodní společnosti v Klecanech. V případě potřeby je možné ovést kurz po dohodě

Více

DeltaSol MX. Přídavný modul k regulátoru. Montáž Připojení Obsluha. Návod. v.1.0-03/2011

DeltaSol MX. Přídavný modul k regulátoru. Montáž Připojení Obsluha. Návod. v.1.0-03/2011 EM Přídavný modul k regulátoru DeltaSol MX Montáž Připojení Obsluha v.1.0-03/2011 Návod Bezpečnostní pokyny Dodržujte laskavě následující bezpečnostní pokyny, aby nedošlo ke škodám na zdraví či majetku.

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu MC 120, MC 122, MC 129, MC 124, MC 125, MC 126 05/2014 (5/2007)

Více

frenomat / frenostat Elektronické brzdy

frenomat / frenostat Elektronické brzdy Industrieelektronik frenomat / frenostat Elektronické brzdy Hilger u. Kern Industrietechnik Obecně Registrace v cul Důležité upozornění pro všechny společnosti orientující se na export. Brzdy frenostat

Více

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek C 30 PREMIUM, C 40 PREMIUM, C 40 premium LCD 2 OBSAH OBECNÉ POKYNY...4 1 INSTALACE...5 1.1 Umístění centrální jednotky... 5 2 ÚDRŽBA... 5 2.1

Více

Pokyny k montáži a obsluze

Pokyny k montáži a obsluze Pokyny k montáži a obsluze Modul větrání LM1 Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 9, 634 00 Brno, tel. +40 547 49 311, fax +40 547 13 001, www.wolfcr.cz Art.-Nr.: 306780_01309 Změny vyhrazeny CZ Obsah

Více

[UA18/UA30] Nová řada ultrazvukových senzorů s mnohostranným využitím...více na str. 4

[UA18/UA30] Nová řada ultrazvukových senzorů s mnohostranným využitím...více na str. 4 [UA18/UA30] Nová řada ultrazvukových senzorů s mnohostranným využitím...více na str. 4 02 2 0 1 3 Waldmann Text: Alena Vojíková Flexibilní svítidlo pro optimální osvětlení pracovní plochy. TANEO Všude

Více

Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521

Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521 Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521 Číslo dokumentu: 1MCZ300045 CZ Datum vydání: Září 2005 Revize: Copyright Petr Dohnálek, 2005 ISO 9001:2000

Více

Adaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství

Adaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství VZ V1000 Více výkonu a vyšší kvalita v menším prostoru Proudové vektorové řízení, Vysoký rozběhový točivý moment (200% / 0,5 Hz), Rozsah regulace otáček 1 :100 Dvojí režim s normálním zatížením 120%/1

Více

Vysoce kvalitní a přesný provoz, Spolehlivost Bezpečnost Produktivita

Vysoce kvalitní a přesný provoz, Spolehlivost Bezpečnost Produktivita Osvoboďte se od kabelů! Osvoboďteč Společnost JAY Electronique s více než 40letou praxí v oblasti průmyslových řízení a automatizačních systémů díky kompletní řadě výrobků a řešení navržených za účelem

Více

Flexibilní bezpečnostní jednotka G9SX

Flexibilní bezpečnostní jednotka G9SX Flexibilní bezpečnostní G9SX Funkce logického umožňuje větší flexibilitu rozšíření I/O Usnadňuje částečné nebo úplné nastavení řídícího systému. Polovodičové výstupy (kromě rozšiřovací jednotky) Detailní

Více

POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ

POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ PRŮMYSLOVÉ POLYESTEROVÉ FILTRY OBSAH 1. Obecné 2 1.1 Filtry 2 1.2 Filtry 2 1.3 Volba filtrů a druhu zařízení 2 1.3.1 Charakteristiky filtrů 3 1.3.2 Charakteristiky zařízení 3 2.

Více

Návod k obsluze. Čtecí jednotka transpondéru 2606..

Návod k obsluze. Čtecí jednotka transpondéru 2606.. Návod k obsluze Čtecí jednotka transpondéru 606.. Obsah Popis přístroje...4 Znázornění přístroje...5 Oblasti použití...7 Ovládání...9 Potvrzovací signály...11 Postup uvedení do provozu...1 Připojovací

Více

RASACUT Modulární řezací centra orientovaná na budoucnost

RASACUT Modulární řezací centra orientovaná na budoucnost RASACUT Modulární řezací centra orientovaná na budoucnost MODULÁRNÍ SYSTÉM BEZPEČNOST PROCESU SILNY VYKON VYSOKÁ ŽIVOTNOST HOSPODÁRNOST Vysoce výkonné pily, které se přizpůsobí budoucnosti. Vysoká životnost

Více

Přijímač CAN-2. Uživatelská příručka. Vaše nové rádiové dálkové ovládání

Přijímač CAN-2. Uživatelská příručka. Vaše nové rádiové dálkové ovládání Přijímač CAN-2 Uživatelská příručka Vaše nové rádiové dálkové ovládání Děkujeme za nákup nového přijímače Magnetek CAN-2. V případě potřeby uživatelské úpravy nebo servisu se obracejte na společnost TER

Více

PCA PCP. PCA vyniká jednoduchostí, malou velikostí a snadnou. ovladatelností.

PCA PCP. PCA vyniká jednoduchostí, malou velikostí a snadnou. ovladatelností. PCA PCP Závěsný ovladač PCA najde uplatnění při ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení. Jako pomocný ovladač se podílí na řízení kontrolních obvodů napájení (stykače, PLC) silových částí (motorů),

Více

Hydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE

Hydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE tepelná čerpadla Hydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE Technické informace 05. 2013 verze 1.00 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494

Více

Projekt Pospolu. Aktivní a pasivní propojovací prvky

Projekt Pospolu. Aktivní a pasivní propojovací prvky Projekt Pospolu Aktivní a pasivní propojovací prvky obor 18-20-M/01 Informační technologie Autorem materiálu a všech jeho částí je Josef Petr. Technické vybavení je tvořené přenosovým médiem (kabelem),

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052 OBSAH STRANA 1. Určení.. 3 2. Popis... 3 3. Montáž 4 3.1 Montáž elektro 4 3.2 Montáž servomotoru MK-CN. 5 3.3 Instalace čidla TA.. 5 3.4

Více

Jak nejsnáze dostat Jablko do láhve?

Jak nejsnáze dostat Jablko do láhve? Jak nejsnáze dostat Jablko do láhve? pomocí modulů Masi68 Rychlá instalace Flexibilní použití efektivní technologie Robustní konstrukce 02 03 Jednoduché je jednoduše lepší: MASI68 má mnoho předností! Kdo

Více

SPOLEHLIVÁ ČINNOST V EXTRÉMNÍCH PODMÍNKÁCH

SPOLEHLIVÁ ČINNOST V EXTRÉMNÍCH PODMÍNKÁCH Zákaznický časopis Murrelektronik WIRE+ ODMAGNETOVAČ MVK METAL A AIDA Prostě je nastrčte! Nový způsob připojení signálových kabelů k rozváděči šetří čas Rozváděčové komponenty Murrelektronik zajišťují

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Comunicator Hlasový komunikátor Uživatelská příručka ver. 1.06 (21/04/2007) HW PROGRESS Milan Jaroš OBSAH: 1 Seznámení... 3 1.1 Úvod... 3 1.2 Použití... 3 1.3 Kontrola dodávky... 3 2 Comunicator... 4 2.1

Více

JDM 80IR modul sampleru

JDM 80IR modul sampleru JDM 80IR modul sampleru Stránka č. 1 Úvodem: JDM 80IR je sampler, který je vyjímečný tím, že je osazen jednak přímo výkonovým zesilovačem, na který lze připojit rovnou externí reproduktor, a jednak elektronikou

Více

Bezdrátový zabezpečovací systém Easy Intelliguard

Bezdrátový zabezpečovací systém Easy Intelliguard Bezdrátový zabezpečovací systém Easy Intelliguard 2 Děkujeme Vám, že jste si vybrali bezdrátový zabezpečovací systém Easy Intelliquard. Tento zabezpečovací systém je určen pro hlídání objektů proti narušení

Více

PLUS PRO VĚTŠÍ RENTABILITU

PLUS PRO VĚTŠÍ RENTABILITU Zákaznický časopis Murrelektronik ODRUŠENÍ KVALITA KABELŮ MIRO 6,2 STECKBAR Malé komponenty s velkými účinky: odrušovací moduly Murrelektronik účinně potlačují špičková napětí Nové kabely k připojení snímačů

Více

Prodej strojů pro elektroerozivní vrtání startovacích otvorů. Vrtačky startovacích otvorů pro vaše individuální potřeby

Prodej strojů pro elektroerozivní vrtání startovacích otvorů. Vrtačky startovacích otvorů pro vaše individuální potřeby Prodej strojů pro elektroerozivní vrtání startovacích otvorů Vrtačky startovacích otvorů pro vaše individuální potřeby Spolehlivé, špičkové erozivní stroje pro mnohostranné použití Vysoká výkonnost i u

Více

Scroll kompresory 6 různých variant provedení Tichý provoz nízkootáčkové ventilátory Regulace mikroprocesorovým řídícím modulem Celoroční provoz

Scroll kompresory 6 různých variant provedení Tichý provoz nízkootáčkové ventilátory Regulace mikroprocesorovým řídícím modulem Celoroční provoz Chladící výkon: 20 až 240 kw Topný výkon: 50 až 155 kw Scroll kompresory 6 různých variant provedení Tichý provoz nízkootáčkové ventilátory Regulace mikroprocesorovým řídícím modulem Celoroční provoz POUŽITÍ

Více

Ú vod. Vlastnosti a výhody. Sekce katalogu Regulátory rychlosti ventilátorů Informace o výrobku P255MM/ML Datum vydání 0503/0503CZ Rev.

Ú vod. Vlastnosti a výhody. Sekce katalogu Regulátory rychlosti ventilátorů Informace o výrobku P255MM/ML Datum vydání 0503/0503CZ Rev. PSC9720 Sekce katalogu Regulátory rychlosti ventilátorů Informace o výrobku Datum vydání 0503/0503CZ Rev.2 Řada Regulátory rychlosti ventilátorů s jedním/dvěma tlakovými vstupy pro třífázové motory (včetně

Více

POUŽITÍ PRACOVNÍ PODMÍNKY PRACOVNÍ REŽIM. Třídy vnějších vlivů Základní charakteristiky - výňatek z ČSN 33 2000-3 (mod.

POUŽITÍ PRACOVNÍ PODMÍNKY PRACOVNÍ REŽIM. Třídy vnějších vlivů Základní charakteristiky - výňatek z ČSN 33 2000-3 (mod. POUŽITÍ Servomotory ODACT OK jsou určeny k přestavování ovládacích orgánů vratným otočným pohybem s úhlem natočení výstupní části do 90 včetně případů, kde se vyžaduje těsný uzávěr v koncových polohách.

Více

DESIGO RX. Podklady pro instalaci YH Q1 R1 D1 D2 CA2Z3802CZ 10.1998

DESIGO RX. Podklady pro instalaci YH Q1 R1 D1 D2 CA2Z3802CZ 10.1998 DESIGO RX Podklady pro instalaci YR YC YH Q1 B1 T T R1 D1 D2 CA2Z3802CZ 10.1998 http://www.landisstaefa.com Obsah 1 O této příručce...5 2 Základní informace...5 2.1 Specifikace...5 2.2 Volná topologie...6

Více

Návod. CZ Příloha. Regulátor nabíjení BlueSolar MPPT 100/15

Návod. CZ Příloha. Regulátor nabíjení BlueSolar MPPT 100/15 Návod CZ Příloha Regulátor nabíjení BlueSolar MPPT 100/15 1 Obecný popis 1.1 Ultra rychlé MPPT sledování Rychlý MPPT algoritmus zvyšuje výkon ve srovnání s PWM regulátory až o 30% a ve srovnání s pomalejšími

Více

DISTA. Technická dokumentace. Pokyny pro obsluhu a údržbu. Verze 2.5

DISTA. Technická dokumentace. Pokyny pro obsluhu a údržbu. Verze 2.5 DISTA Technická dokumentace Pokyny pro obsluhu a údržbu Verze 2.5 Průmyslová 1880 565 01 CHOCEŇ tel.: +420-465471415 fax: +420-465382391 e-mail: starmon@starmon.cz http://www.starmon.cz CZECH REPUBLIC

Více

CoolTop. Unikátní klimatizační jednotka pro horní chlazení serveroven a datových sálů AC-TOPx-CW-240/60

CoolTop. Unikátní klimatizační jednotka pro horní chlazení serveroven a datových sálů AC-TOPx-CW-240/60 CoolTop Unikátní klimatizační jednotka pro horní chlazení serveroven a datových sálů AC-TOPx-CW-240/60 Aplikace CoolTop je unikátní chladicí jednotka vyráběná společností Conteg. Tato jednotka pro datová

Více

Upozornění před instalací

Upozornění před instalací Upozornění před instalací Když bude ze síťové kamery vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě ji vypněte. Informace o provozní teplotě naleznete v uživatelské příručce. V takovém případě kontaktujte

Více

wlsn* obousměrná bezdrátová síť Rychlá cesta ke spolehlivějšímu zabezpečení

wlsn* obousměrná bezdrátová síť Rychlá cesta ke spolehlivějšímu zabezpečení wlsn* obousměrná bezdrátová síť Rychlá cesta ke spolehlivějšímu zabezpečení * bezdrátová lokální bezpečnostní síť 2 Co je to wlsn? Bezdrátová lokální bezpečnostní síť wlsn společnosti Bosch Security Systems

Více

Montážní a provozní návod

Montážní a provozní návod OBSAH 1. Všeobecné informace 2 1.1 Přehled jednotek 3 2. Typy výměníků 5 3. Regulace 5 4. Doprava a skladování 6 5. Důležitá upozornění 6 6. Montáž 7 6.1 Demontáž pláště 7 6.1.1 Osazení zedního nástavce

Více

Kompaktní RTU...11. Modulární RTU...17. Signalizační a HMI panely...45. Příslušenství k RTU...49. Testovací přístroje...53

Kompaktní RTU...11. Modulární RTU...17. Signalizační a HMI panely...45. Příslušenství k RTU...49. Testovací přístroje...53 Obsah Jednotky RTU pro řízení, chránění, sběr dat a komunikaci...1 Kompaktní RTU...11...17 Signalizační a HMI panely...45 Příslušenství k RTU...49 Testovací přístroje...53 Redundantní napájecí zdroj RPS

Více

Řada UR. Ultrakompaktní průmyslová rádiová dálková ovládání se zvýšenou bezpečností. 1 Popis Obsah. Typické aplikace:

Řada UR. Ultrakompaktní průmyslová rádiová dálková ovládání se zvýšenou bezpečností. 1 Popis Obsah. Typické aplikace: Ultrakompaktní průmyslová rádiová dálková ovládání se zvýšenou bezpečností Řada UR Typické aplikace: Průmyslová zvedací zařízení Mostové jeřáby, zvedáky, otočné jeřáby Průmyslová zařízení Manipulační systémy

Více

Řídicí bloky CPX-CEC

Řídicí bloky CPX-CEC Použití řídicí systém Systémy CODESYS jsou moderní řídicí systémy pro terminály CPX, které umožňují programování v prostředí CODESYS dle IEC 61131-3. programování ve světovém jazyce Systém CODESYS dodávaný

Více

Bezpečnostní systém DeviceNet NE1A/DST1

Bezpečnostní systém DeviceNet NE1A/DST1 systém Společnost Omron nyní nabízí bezpečnostní systém kompatibilní s prostředím, který lze použít třemi způsoby: jako samostatnou řídicí jednotku, jako bezpečnostní sít' rozšiřitelnou pomocí vzdálených

Více

Pohonná jednotka rotačního výměníku. Technicko-provozní dokumentace. DTR-RHE-ver.3 (04.2008)

Pohonná jednotka rotačního výměníku. Technicko-provozní dokumentace. DTR-RHE-ver.3 (04.2008) Pohonná jednotka rotačního výměníku Technicko-provozní dokumentace DTR-RHE-ver.3 (04.2008) Rozvaděč je vyroben shodně s Evropskou Normou: IEC/EN 60439-1 + AC Nízkonapěťové rozvaděče a rozvaděče www.vtsgroup.com

Více

PolySafe. Ed.01. Víceúčelové polyesterové skříně. GE Consumer & Industrial Power Controls. gepowercontrols.com

PolySafe. Ed.01. Víceúčelové polyesterové skříně. GE Consumer & Industrial Power Controls. gepowercontrols.com PolySafe Ed.01 Víceúčelové polyesterové skříně GE Consumer & Industrial Power Controls gepowercontrols.com Izolované skříně montované na zeď 2 GE Power Controls Izolované skříně montované na zeď Víceúčelové

Více

Modeion KOMPAKTNÍ JISTIČE BC160N. Tento výrobek byl vyvinut za finanční podpory ze státních fondů prostřednictvím Ministerstva průmyslu a obchodu.

Modeion KOMPAKTNÍ JISTIČE BC160N. Tento výrobek byl vyvinut za finanční podpory ze státních fondů prostřednictvím Ministerstva průmyslu a obchodu. Modeion KOMPAKTNÍ JISTIČE BC6N Tento výrobek byl vyvinut za finanční podpory ze státních fondů prostřednictvím Ministerstva průmyslu a obchodu. D Modeion BC6N OBCHODNÍ INFORMACE Jističe...D4 Odpínače...D5,

Více

NOVÁ ŘADA MODULÁRNÍCH PŘÍSTROJŮ. RX 3,TX 3 a DX 3 JIŠTĚNÍ, KTERÉ SPLŇUJE VAŠE POŽADAVKY SVĚTOVÝ SPECIALISTA PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY

NOVÁ ŘADA MODULÁRNÍCH PŘÍSTROJŮ. RX 3,TX 3 a DX 3 JIŠTĚNÍ, KTERÉ SPLŇUJE VAŠE POŽADAVKY SVĚTOVÝ SPECIALISTA PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY NOVÁ ŘADA MODULÁRNÍCH PŘÍSTROJŮ RX 3,TX 3 a DX 3 JIŠTĚNÍ, KTERÉ SPLŇUJE VAŠE POŽADAVKY SVĚTOVÝ SPECIALISTA PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY Jističe str. 6 RX³ 6000 Jističe do 63 A Proudové chrániče

Více

Obsah. Příslušenství... 123 Aktivní chlazení... 125 Vyvazovací systémy... 133 Ostatní příslušenství... 139

Obsah. Příslušenství... 123 Aktivní chlazení... 125 Vyvazovací systémy... 133 Ostatní příslušenství... 139 1 2 Obsah Historie, výroba výrobní program... 4 Varianty produktů... 10 Datové rozvaděče... 11 Stojanové rozvaděče... 13 RMA pro maximální uživatelský komfort... 15 RZA rozebiratelný... 25 RDA serverový

Více

Technické podmínky měřící ústředny DISTA

Technické podmínky měřící ústředny DISTA Technické podmínky měřící ústředny DISTA Měřící ústředna DISTA je určena pro kontrolu stavu zabezpečovacích zařízení ve smyslu měření napětí stejnosměrných a střídavých, zjišťování izolačního stavu napěťových

Více

Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05261AC-11/13-01 GF Niky S 1-1.5-2-3 kva CZ CZ 3 2 Niky S 1-1.5-2-3 kva OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání

Více

Řídící jednotka pro 2 čtečky SL20

Řídící jednotka pro 2 čtečky SL20 Řídící jednotka pro 2 čtečky SL20 Návod pro instalaci Verze hardware SL20.3 od verze firmware: 2.67 Popis SL20 v2.67.doc - strana 1 (celkem 12) Popis funkce SL20 je sběrnicová jednotka pro ovládání dvou

Více

Detektor netěsností vodovodních instalací SEPP- Safe

Detektor netěsností vodovodních instalací SEPP- Safe Detektor netěsností vodovodních instalací SEPP- Safe Určen pro montáž do instalace pitné vody Upozornění: Před montáží a uvedením do provozu si prosím přečtěte návod na montáž a provozní pokyny! Návod

Více

www.eatonelektrotechnika.cz Vzduchové jističe IZM

www.eatonelektrotechnika.cz Vzduchové jističe IZM www.eatonelektrotechnika.cz Vzduchové jističe IZM Katalog Platnost od 1.1.2010 Eaton partner pro domovní a průmyslové instalace Instalační a jisticí přístroje pro montáž do rozváděčů Modulové jističe od

Více

Tlakový spínač, Omezovač tlaku

Tlakový spínač, Omezovač tlaku Návod k montáži a obsluze Tlakový spínač, Omezovač tlaku Základní modely Doplňkové funkce DWR -203-574 DGM -205-575 Ex-DWR -206-576 Ex-DGM -213-577 -513 Ochranná známka registrovaná v USA cz2b0264-ge51r0712b

Více

Spínače a zásuvky IP 44, IP 54, IP 55, IP 66

Spínače a zásuvky IP 44, IP 54, IP 55, IP 66 , IP 54, IP 55, IP 66 Bezpečná elektroinstalace musí být dokonale přizpůsobena prostředí. Využijte na správných místech v interiéru i exteriéru přístroje se zvýšeným stupněm krytí. Vestavné, nástěnné,

Více

Plexo - IP55 Kompletní řada přístrojů do náročného prostředí

Plexo - IP55 Kompletní řada přístrojů do náročného prostředí Plexo - IP55 Kompletní řada přístrojů do náročného prostředí PŘÍSTROJE V KRYTÍ IP55 Plexo IP 55 Široké použití díky modulárním mechanismům > Kompletní přístroj Plexo pro všechny základní funkce > Maximální

Více

Signalizační systém. ABB Katalog 2010 Domovní elektroinstalační materiál Signalizační systém 369

Signalizační systém. ABB Katalog 2010 Domovní elektroinstalační materiál Signalizační systém 369 Signalizační systém Včasné přivolání pomoci může zachránit život či majetek. Na naše přístroje je spolehnutí. Element 368 Signalizační systém ABB Katalog 2010 Domovní elektroinstalační materiál ABB Katalog

Více

Věstník. Nákup. Nákup. Technika. Nováčkova 11. Fax +420 545 212 315 614 00 Brno. www.bossard.cz

Věstník. Nákup. Nákup. Technika. Nováčkova 11. Fax +420 545 212 315 614 00 Brno. www.bossard.cz Věstník Vydání 677, únor 2007 Bossard CZ s.r.o Phone +420 545 214 346-7 Nováčkova 11 Fax +420 545 212 315 614 00 Brno www.bossard.cz Nákup SmartBin inteligentní logistické řešení s přesvědčivými čísly....

Více