POUŽITÍ PRACOVNÍ PODMÍNKY. Názvosloví. Normy. Označení nevýbušnosti
|
|
- Renata Kolářová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 POUŽITÍ Elektrické servomotory otočné jednootáčkové KP MINI a KP MINI EEx se stálou rychlostí pohybu výstupního hřídele (dále jen servomotory) jsou určeny pro pohon armatur ( kulových ventilů a klapek ), žaluzií, vzduchotechnických klapek a jiných zařízení, pro která jsou svými vlastnostmi vhodné. Mohou pracovat v obvodech dálkového ovládání i automatické regulace. Servomotory vybavené elektronickým regulátorem polohy, s polohovou zpětnou vazbou, slouží jako výkonový koncový člen regulačních okruhů pro regulaci fyzikálních veličin. Elektrické servomotory KP MINI EEx v nevýbušném provedení Ex d IIC T6 jsou určeny pro ovládání a práci v prostředí s nebezpečím výbuchu výbušné plynné atmosféry v zóně 1 a v zóně 2 podle ČSN EN (332320) a jsou zkonstruovány a navrženy v souladu s normami ČSN EN 079-0:2004 a ČSN EN 079-1:2004 pro výbušnou plynnou atmosféru. Jedná se o nevýbušná elektrická zařízení skupiny II, kategorie 2 v prostorách, ve kterých je vznik výbušné atmosféry vytvořené plyny, parami nebo mlhou G pravděpodobný. Servomotory je možno použít i pro prostory s hořlavým prachem dle ČSN EN Servomotory jsou označeny znakem ochrany proti výbuchu a symboly skupiny a kategorie zařízení II 2G. Názvosloví Prostředí s nebezpečím výbuchu prostředí,ve kterém může vzniknout výbušná atmosféra. Výbušná plynná atmosféra směs hořlavých látek (ve formě plynů, par nebo mlhy) se vzduchem za atmosférických podmínek, ve které se po inicializaci šíří hoření do nespotřebované směsi. Maximální povrchová teplota nejvyšší teplota, která vznikne při provozu v nejnepříznivějších podmínkách (avšak v uznaných tolerancích) na kterékoliv části povrchu elektrického zařízení, které by mohlo způsobit vznícení okolní atmosféry. Závěr všechny stěny, dveře, kryty, kabelové vývodky, hřídele, tyče, táhla atd., které přispívají k typu ochrany proti výbuchu a nebo k stupni krytí (IP) elektrického zařízení. Pevný závěr d druh ochrany, u kterého jsou části schopné vznítit výbušnou atmosféru umístěny uvnitř závěru; tento závěr při explozi výbušné směsi uvnitř závěru vydrží tlak výbuchu a zamezí přenesení výbuchu do okolní atmosféry. Zóna 1 je prostor, ve kterém je při běžném provozu pravděpodobnost výskytu výbušné atmosféry směsi hořlavých látek ve formě plynu, páry nebo mlhy se vzduchem příležitostná. Normy Na nevýbušné servomotory KP MINI EEx se vztahují tyto základní normy: ČSN EN Předpisy pro elektrická zařízení v místech s nebezpečím výbuchu hořlavých plynů a par. ČSN IEC 721 Druhy prostředí pro elektrická zařízení. ČSN EN Elektrická zařízení pro výbušnou plynnou atmosféru. Všeobecné požadavky. ČSN EN Elektrická zařízení pro výbušnou plynnou atmosféru. Pevný závěr d. ČSN EN Elektrická zařízení pro výbušnou plynnou atmosféru. Určování nebezpečných prostorů. ČSN Nevýbušné směsi. Klasifikace a metody zkoušek. ČSN Obsluha elektrických strojů točivých a práce s nimi. Označení nevýbušnosti Sestává se z těchto znaků: Ex - elektrické zařízení odpovídá normě ČSN EN a souvisejícím normám pro různé druhy ochrany proti výbuchu. d - druh ochrany proti výbuchu, pevný závěr, podle normy ČSN EN II - skupina nevýbušného elektrického zařízení, podle normy ČSN EN C - podskupina skupiny II nevýbušného elektrického zařízení, podle normy ČSN EN T6 - teplotní třída nevýbušného elektrického zařízení skupiny II, podle ČSN EN PRACOVNÍ PODMÍNKY Elektrické servomotory KP MINI (KP MINI Control, KP MINI EEx) musí být odolné proti působení provozních podmínek a vnějších vlivů tříd AA7, AB7, AC1, AD7, AE6, AF2, AG2, AH2, AK1, AL1, AM2, AN2, AP3, BA4, BC3 podle ČSN Servomotory v nevýbušném provedení t.č navíc pro prostředí třídy BE3N2. 3
2 Třídy vnějších vlivů - výňatek z ČSN ) AA7 - Teplota okolí od -25 C do +55 C 2) AB7 - Atmosférické podmínky v okolí: teplota od -25 C do +55 C; relativní vlhkost od 10% do 100% s kondenzací 3) AC1 - nadmořská výška m. 4) AD7 - výskyt vody - mělké ponoření - krátkodobé 5) AE6 - výskyt cizích pevných těles - silná prašnost. Silné vrstvy prachu. Spad prachu větší než 3 a nejvýše 1000 mg / m 2 za den 6) AF2 - výskyt korozivních nebo znečišťujících látek je atmosférický. Přítomnost korozivní znečišťujících látek je významná 7) AG2 - mechanická namáhání rázy střední - běžné průmyslové provozy 8) AH2 - mechanická namáhání vibracemi střední - běžné průmyslové provozy 9) AK1 - výskyt rostlinstva nebo plísní bez nebezpečí 10) AL1 - není vážné nebezpečí výskytu živočichů 11) AM2 - škodlivé účinky unikajících bludných proudů 12) AN2 - sluneční záření střední. Intenzita od 0 do 700 W / m 2 13) AP3 - seizmické účinky střední. Zrychlení od 300 Gal do 0 Gal 14) BA4 - schopnost osob. Poučené osoby. 15) BC3 - dotyk osob s potenciálem země častý. Osoby se často dotýkají cizích vodivých částí nebo stojí na vodivém podkladu. 16) BE3N2 - nebezpečí výbuchu hořlavých plynů a par. ČSN zona l. POPIS A FUNKCE Servomotory KP MINI (EEx, Control) se skládají z následujících základních částí: a) silový převod s výstupním hřídelem a univerzální svěrkou b) elektrická výzbroj c) synchronní motorek s trvale připojeným rozběhovým kondenzátorem a) Silový převod se skládá z pastorku, který je připevněn na výstupním hřídeli elektromotorku, čelních ozubených soukolí a ozubeného segmentu, který je spojen s výstupním hřídelem servomotoru. Výstupní hřídel je uložen v ložiscích a z vnější strany je opatřen univerzálním výstupem, který zabezpečí spojení s poháněným hřídelem (ø mm nebo čtyřhran s = 9 17 mm). Na druhý konec výstupního hřídele, který zasahuje do ovládací části servomotoru, jsou připevněny nastavitelné vačky pro ovládání polohových a signalizačních mikrospínačů. Poloha vaček je zajištěna dotažením horní matice a kontramatice. Servomotory jsou rovněž vybaveny ručním ovládáním. b) Elektrická výzbroj se skládá ze čtyř mikrospínačů, z nichž dva slouží pro vypínání servomotoru při dosažení koncových poloh výstupního hřídele a dva mohou sloužit pro signalizaci polohy výstupního hřídele. Řazení mikrospínačů při pohledu shora (ze strany ručního ovládání) je následující: PO, SO, PZ, SZ. Dále je servomotor vybaven odporovým nebo proudovým vysílačem polohy. Vývody mikrospínačů, vysílače polohy a elektromotoru jsou vyvedeny na svorkovnici, která slouží k elektrickému připojení servomotoru k vnějším obvodům pomocí kabelu s žílami o maximálním průřezu 1,5 mm 2. Pro utěsnění přívodních kabelů je servomotor opatřen dvěma kabelovými vývodkami. Pro servomotory t. č jsou použity kabelové vývodky PG 11, (pro kabely ø 5 10 mm). Pro servomotory v provedení EEx t. č jsou použity kabelové vývodky CMP 20 - A2F (pro kabely ø mm). Pro ochranu před nebezpečným dotykovým napětím slouží vnitřní a vnější ochranná svorka. Pro úpravu mikroklimatu v prostoru ovládací části je zabudován topný článek. Poznámka: Pokud bude servomotor pracovat v prostředí s teplotou vyšší než 35 C, topný článek se nezapojuje. V jiných případech je nutné topný článek použít. Servomotory KP MINI t. č jsou vybaveny vratným rozpínacím termostatem SM 4070 jehož úkolem je ochránit motor pro případ abnormální činnosti. Použití tohoto termostatu (rozpíná při teplotě 70 C) pak zamezuje narůstání povrchové teploty servomotoru. Jako topného článku se používá rezistor o výkonu 10 W a odporu 18 kohmů. 4
3 Vysílače polohy a) Odporový vysílač polohy je potenciometr s jmenovitou hodnotou 100 ohmů. Pro snadné nastavení je převod na vysílač opatřen třecí spojkou. b) Odporový vysílač s převodníkem RNI-RT. Převodník RNI-RT je doplňkem k odporovému vysílači. Převádí signál z odporového vysílače na proudový výstup. Výstupní signál je lineární a úměrný vstupnímu signálu. Převodník je napájen z proudové smyčky, nevyžaduje další napájecí zdroj. Technické parametry: Napájecí napětí Vss, doporučeno 24V ss Měřící rozsah ohmů Výstupní signál 4 20mA Teplota okolí -25 až + C Chyba měření < 0,8% c) Vysílač DCPT2 je elektronický bezkontaktní proudový vysílač polohy. Ke své funkci používá magnetoresistentní snímače. Vyznačuje se velkou životností a jednoduchým nastavením pracovní oblasti pomocí dvou tlačítek. Má možnost autodiagnostiky a chybových hlášení prostřednictvím blikavého kódu LED diody. Vysílač je napájen ze zdroje DCPZ. Technické parametry: Snímání polohy Bezkontaktní magnetorezistentní Pracovní zdvih 340 Nelinearita max ±1% Zatěžovací odpor 0 0 ohmů Výstupní signály 4 20 ma Napájení VDC, <42 ma Pracovní teploty -25 až +70 ºC Rozměry ø 40 x 45 mm 5
4 TECHNICKÉ PARAMETRY Základní technické parametry - tabulka provedení Typ KP MINI, KP MINI EEx Jmenovitý moment [Nm] 30 Pracovní zdvih [ ] 90 Napájecí napětí - frekvence AC Hz AC Hz DC Vysílač polohy elektronický regulátor polohy s vysílačem polohy 1 x 100 ohmů bez vysílače polohy s vysílačem polohy 2 x 100 ohmů s převodníkem 100 ohmů/4 20 ma s vysílačem polohy 4 20 ma se zdrojem s vysílačem polohy 4 20 ma velikost připojovací příruby Doba přestavení (90 ) [s] Elektromotor Typové číslo DC Hz 30 Hz Typ SMR DC AC Hz 300/1200 AC Hz základní doplňkové x x 1 x 48 SMR 300/ / x x 2 x SMR 300/0 300/800 + x x 3 x SMR 300/0 300/ x x 4 x ITT ITT x x 5 x x x 8 x 230 V 24 V 110 V 230 V 24 V 110 V 120 V 24 V bez regulátoru s regulátorem bez regulátoru s regulátorem bez regulátoru bez regulátoru s regulátorem příruba FO3 příruba FO4 příruba FO5 příruba FO x x x 3 x x x 5 x x x 2 x x x 4 x x x 6 x x x 7 x x x 8 x x x x x x 4 x x x 5 x x x 6 x x x 7 x x x A x x x B x x x C x 1 x x x 2 x x x 3 x x x 4 x x Doplňující technické parametry: Druh zatížení S2-10 min S4-30% cyklů/hod. Hmotnost 4 kg Jmenovitý odpor vysílače polohy 1 x100 ohmů nebo 2 x 100 ohmů (popř. s jinou jmenovitou hodnotou) Linearita vysílače polohy ±2 % jmenovité hodnoty odporu Hysteréze vysílače polohy < 2 % jmenovité hodnoty odporu Vůle výstupního hřídele 1,5 Izolační odpor min. 20 Mohmů za sucha; min. 2 Mohmy po zkoušce ve vlhku Životnost servomotoru min sepnutí s dobou běhu 0,75 s při jmenovitém momentu Klimatická odolnost normální provedení Provedení z hlediska nevýbušnosti normální provedení - typové číslo (BNV - podle ČSN ) nevýbušné provedení EEx d IIC T6 - typové číslo (ČSN EN 014, 018) Hladina hladina akustického výkonu A je max. 75 db (A) hladina akustického tlaku A je max. 85 db (A) Krytí IP 67 6
5 Technické parametry použitých elektromotorů Typ elektromotoru SMR SMR SMR ITT ITT Výkon [W] 3,8 2,5 1,9 2,5 16 Napájecí napětí [V] DC 24 DC Kmitočet [Hz] - - Proud [A] 0,068 0,078 0,161 0,177 0,615 0,68 0,046 0,05 0,087 0,096 0,52 0,57 0,036 0,039 0,072 0,078 0,310 0,3 0,25 1 Elektrická výzbroj - základní: Elektrická výzbroj - přídavná (dle požadavků zákazníka): 2 polohové vypínače PO, PZ 2 signalizační vypínače SO, SZ 1 synchronní motor 2 kabelové vývodky 1 svorkovnice 1 topný odpor 18 kohmů / 230 V; 3,9 kohmů / 110 V; 220 ohmů / 24 V elektronický regulátor polohy vysílač polohy REGULÁTOR POLOHY Vestavěný regulátor polohy umožňuje automatické nastavení polohy výstupního hřídele servomotoru v závislosti na hodnotě vstupního analogového signálu. Na vstupu regulátoru se porovnává hodnota vstupního řídícího signálu s hodnotou zpětnovazebního signálu z vysílače polohy. Případná regulační odchylka, která tím vzniká, je využita k ovládání chodu servomotoru. Výstupní hřídel servomotoru se pak přestaví do polohy, která odpovídá hodnotě vstupního řídícího signálu. Tento regulátor využívá vysokého výkonu RISC procesorů MICROCHIP pro zajištění veškerých funkcí tohoto regulátoru a současně umožňuje provádět nepretržitě autodiagnostiku systému a podávat chybová hlášení v případě vzniklé poruchy. Uživatel již nebude muset provádět složité nastavování jako u běžného analogového regulátoru, ale stačí pouze spustit iniciační program a regulátor již vše zajistí sám. Programové vybavení regulátoru 1) Regulátor je možno programovat na požadované funkce dvojím způsobem: - pomocí PC po rozhraní RS pomocí funkčních tlačítek a LED diod na regulátoru Tlačítky je možno nastavovat: P1 - řídící signál P2 - odezvu na signál TEST a ztrátu řídícího signálu P3 - zrcadlení P4 - necitlivost regulátoru P5 - typ regulace 7
6 Počítačem lze navíc nastavit: - aktivní úroveň signálu TEST - aktivní úroveň signálu TP 2) Pomocí PC po rozhraní RS 232 je možno sledovat veškeré provozní stavy regulátoru. Regulátor podává chybová hlášení prostřednictvím LED nebo PC: - přítomnost signálu TEST - chybí řídící signál - koncové spínače (chybné zapojení) - porucha snímače polohy - porucha tepelné ochrany. Technické parametry regulátoru Napájecí napětí A. 230 V +10% -15%; Hz B. 120 V +10% -15%; Hz C. 24 V +10% -15%; Hz Vstupní signály analogový řídicí signál 0 20 ma, 4 20 ma, 0 10 V dvouhodnotové TEST kontakt z nadřazeného systému (simulace poruchového stavu) MO, MZ stav koncových spínačů servomotoru*) Výstupní signály dvouhodnotové 2x kontakt relé 230 V/8 A, jištěno pojistkou F 1,6 A signalizace poruchy - kontakt KOK (24 V, 2 W) 5x LED napájení, porucha, nastavované parametry, otevírá, zavírá 4 20 ma max. inpedance zátěže 3 ohmů (při jmenovitém napájecím napětí) max. inpedance zátěže 100 ohmů (při napájecím napětí sníženém o 15 %) Snímač polohy odporový vysílač ohmů **) proudový vysílač DCPT **) Chybová hlášení režim TEST chybí řídicí signál prohozeny koncové spínače*) porucha zpětnovazebního vysílače servomotor byl vypnut v mezipoloze koncovým spínačem*) Reakce na poruchu porucha zpětnovazebního vysílače servomotor do polohy TEST, chybové hlášení chybí řídicí signál servomotor do polohy TEST, chybové hlášení režim TEST servomotor do polohy TEST, chybové hlášení Nastavovací prvky 2x tlačítko pro nastavení parametrů bez počítače komunikační konektor pro připojení počítače Linearita regulátoru 0,5 % Necitlivost regulátoru 1 10 % (nastavitelná) Rozsah pracovních teplot -25 C +75 C Rozměry 75 x 75 x 25 mm *) Koncovým spínačem se rozumí polohový spínač servomotoru zapojený tak, aby zastavil pohyb servomotoru v daném směru. Regulátor ZP2 při autokalibraci změří zpětnovazební signál, při kterém koncové spínače vypnou servomotor (pro oba směry pohybu) a zapíše ji do paměti jako parametr. Při regulaci se stav koncových spínačů trvale sleduje. Pokud dojde k vypnutí servomotoru koncovým spínačem v jiné poloze, než jaká odpovídá poloze zjištěné při autokalibraci, regulátor tento stav vyhodnotí jako chybu. **) Typ vysílače polohy (odporový/proudový) se nastavuje automaticky při autokalibraci. 8
7 Rozměrový náčrtek servomotorů KP MINI, t. č , provedení s přírubou F03, F04 a F05 (servomotor v poloze otevřeno ) pouze u t. č xP11 (52 997) - pro kabely ø 5-10 mm 2xCMP 20 (52 998) - pro kabely ø mm ( C ) 45 O Připojovací rozměry pro připojení na armaturu (jiná připojení nutno konzultovat s výrobcem) Příruba FO3 FO4 FO5 d d d4 M5 M5 M6 Rozměr d s d
8 Rozměrový náčrtek servomotorů KP MINI, t. č , provedení s přírubou F07 (servomotor v poloze otevřeno ) pouze u t.č d4 2xP11 (52 997) - pro kabely ø 5-10 mm 2xCMP 20 (52 998) - pro kabely ø mm ø d3 ( C ) 45 1 d7 O Připojovací rozměry pro připojení na armaturu (jiná připojení nutno konzultovat s výrobcem) Příruba FO7 d2 - d3 70 d4 M8 Rozměr d5 - s 9 17 d
9 Schémata vnitřního zapojení elektrických servomotorů KP MINI Legenda: PO polohový vypínač pro směr otevírá PZ polohový vypínač pro směr zavírá SO signalizační vypínač pro směr otevírá SZ signalizační vypínač pro směr zavírá EH topný odpor BQ vysílač polohy 100 ohmů MS1~ elektromotor jednofázový C motorový kondenzátor M~ elektromotor pro stejnosměrné napětí ST termostat (pouze u t. č ) DO, DZ diody pro připojení odpovídajících polohových spínačů (podle směru otáčení motoru ZP2.RE elektronický regulátor motoru Schéma vnitřního zapojení elektrických servomotorů KP MINI P0853 Schéma vnitřního zapojení elektrických servomotorů KP MINI s převodníkem R/I P0853-I 11
10 Schéma vnitřního zapojení elektrických servomotorů KP MINI s proudovým vysílačem polohy DCPT2 P0853-E Schéma vnitřního zapojení elektrických servomotorů KP MINI se stejnosměrným elektromotorem P
11 Schéma vnitřního zapojení elektrických servomotorů KP MINI s regulátorem polohy a odporovým vysílačem P08 Schéma vnitřního zapojení elektrických servomotorů KP MINI s regulátorem polohy a proudovým vysílačem DCPT2 P08-E 13
KP MINI KP MINI CONTROL
Elektrické servomotory otočné jednootáčkové KP MINI KP MINI CONTROL Typová čísla, 52 998 KP MINI Č - 1 POUŽITÍ Servomotory KP MINI jsou určeny pro pohon armatur (kulových ventilů a klapek), žaluzií, vzduchotechnických
POUŽITÍ PRACOVNÍ PODMÍNKY PRACOVNÍ REŽIM. Třídy vnějších vlivů Základní charakteristiky - výňatek z ČSN 33 2000-3 (mod.
POUŽITÍ Servomotory ODACT OK jsou určeny k přestavování ovládacích orgánů vratným otočným pohybem s úhlem natočení výstupní části do 90 včetně případů, kde se vyžaduje těsný uzávěr v koncových polohách.
Elektrické servomotory pákové s proměnnou ovládací rychlostí KATALOG. Typová čísla 52 221-52 223 5/14
Elektrické servomotory pákové s proměnnou ovládací rychlostí KATALOG Typová čísla 52 221-52 223 5/14 www.zpa-pecky.cz 1. POUŽITÍ Servomotory MODACT MPR Variant s proměnnou ovládací rychlostí (pákové) jsou
KP MINI MTN - Č MTN KP MINI - Č. Elektrické servomotory otočné jednootáčkové KP MINI KP MINI CONTROL. Typová čísla 52 997, 52 998 KP MINI Č - 1
MTN KP MINI - Č KP MINI MTN - Č Elektrické servomotory otočné jednootáčkové KP MINI KP MINI CONTROL Typová čísla 52 997, 52 998 KP MINI Č - 1 POUŽITÍ Servomotory KP MINI jsou určeny pro pohon armatur
Elektrické servomotory otočné jednootáčkové pro kulové kohouty a klapky KATALOG. Typová čísla 52 325-52 329 8/12
Elektrické servomotory otočné jednootáčkové pro kulové kohouty a klapky KATALOG Typová čísla 52 325-52 329 8/12 www.zpa-pecky.czw w p. c z 1. POUŽITÍ Servomotory ODACT OK jsou určeny k přestavování ovládacích
MONTÁŽNÍ NÁVOD. Elektrické servomotory otočné jednootáčkové pro kulové kohouty a klapky. Typová čísla 52 325-52 329 6/15
MODACT MOK 63 t. č. 52 325 MOK 125 t. č. 52 326 MOK 250 t. č. 52 327 MOK 500 t. č. 52 328 MOK 1000 t. č. 52 329 MODACT MOK CONTROL MONTÁŽNÍ NÁVOD Elektrické servomotory otočné jednootáčkové pro kulové
Elektrické servomotory otočné jednootáčkové KATALOG. Typová čísla 52 997, 52 998 9/07
Elektrické servomotory otočné jednootáčkové KATALOG Typová čísla 52 997, 52 998 9/07 www.zpa-pecky.czw w p. c z POUŽITÍ Servomotory KP MINI (KP MINI Control, KP MINI EEx) jsou určeny pro pohon armatur
M7061 ROTAČNÍ POHONY VENTILŮ
M7061 ROTAČNÍ POHONY VENTILŮ TECHNICKÉ INFORMACE VLASTNOSTI Chráněno proti přetížení a zablokování Bezúdržbový elektrický pohon pro rotační ventily Zřetelný indikátor polohy Přímá montáž na rotační ventily
MTN - Č MTN - Č. Elektrické servomotory přímočaré (táhlové) MODACT MTN MODACT MTN CONTROL. Typová čísla 52 442, 52 443
MTN - Č MTN - Č Elektrické servomotory přímočaré (táhlové) MODAT MTN MODAT MTN ONTROL Typová čísla 52 442, 52 443 POUŽITÍ Servomotory Modact MTN se používají pro dálkové dvoupolohové nebo třípolohové
POUŽITÍ PRACOVNÍ PODMÍNKY
POUŽITÍ Servomotory MODACT MON, MOP, MONJ jsou určeny k přestavování ovládacích orgánů vratným otočným pohybem (např. šoupátek a jiných zařízení, pro která jsou svými vlastnostmi vhodné). Typickým příkladem
Řada CD3000S. Stručný přehled. Technické parametry. Tyristorové spínací jednotky
Řada CD3S Řada CD3S CD3S je řada jednoduchých, jedno, dvou a třífázových tyristorových jednotek se spínáním v nule, určené pro odporovou zátěž. Ovládací vstup CD3S je standardně dvoupolohový. Některé typy
Prostorový termostat. Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...
3 561 RAA11 Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24250 V Použití Termostat RAA11 se používá pro regulaci prostorové teploty
TA-MC Pohony. Elektrické pohony Vysoce výkonné proporcionální pohony
TA-MC Pohony Elektrické pohony Vysoce výkonné proporcionální pohony IMI TA / Regulační ventily / TA-MC Pohony TA-MC Pohony Vysoce výkonné proporcionální pohony s automatickou adaptací zdvihu poskytují
Elektronické zpracování signálu
, úsporná verze zpracování analogových signálů Šířka krabičky 22,5 mm pevnění na DIN lištu Elektronické zpracování signálu 4 univerzální konfigurovatelné převodníky analogových signálů. každé funkce existují
Velikost 1. Velikost 1 (1) Velikost 1 (1) Velikost 1. Velikost 1 Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1 Velikost 1.
CTX stykače 3pólové průmyslové stykače od 9 do 0 0 293 0 0 293 7 0 29 3 0 29 0 Technické charakteristiky (str. 00) (str. 98) 3pólové stykače Šroubové svorky chráněné proti náhodnému dotyku v souladu s
Elektrické servomotory otočné jednootáčkové. Typové číslo KATALOG. Typové číslo /14
Elektrické servomotory otočné jednootáčkové Typové číslo 52 997 KATALOG Typové číslo 52 998 5/14 www.zpa-pecky.cz 1. POUŽITÍ Elektrické servomotory otočné jednootáčkové KP MINI a KP MINI EEx se stálou
PŘÍRUČKA UŽIVATELE REGULÁTORU ZP2 RE5
PŘÍRUČKA UŽIVATELE REGULÁTORU ZP2 RE5 1 Obsah 1. ÚVOD... 3 2. TECHNICKÉ PARAMETRY... 3 Napájecí napětí:... 3 230V + 10% -15%, 50-60Hz... 3 Řídicí signál:... 3 analogový 0/4-20mA... 3 Chybová hlášení:...
TECHNICKÁ DOKUMENTACE
TECHNICKÁ DOKUMENTACE 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Základní funkce 2 3. Doporučené aplikace 3 4. Připojení k podstanici SLV 740 4 5. Návod na údržbu 4 6. Základní technické údaje 4 7. Požadavky na kvalifikaci
1. Ovládání a řízení rolety
1. Ovládání a řízení rolety 1.1 Ovládání Ovládání pro navíjecí mechanizmus látky je nutné volit s ohledem na její váhu tak, aby byly dodrženy normové hodnoty dle ČSN EN 13561+A1. Ovládání je možno volit
AEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2014 TI-P358-25 CH Vydání 3 AEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100
Popis a funkce klávesnice Gama originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu
Popis a funkce klávesnice Gama originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice Gama používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích
Lopatkový průtokoměr. Krátký popis. Příklad montáže. Zvláštnosti. Typový list 40.6020. Strana 1/6. Typ 406020/
Strana 1/6 Lopatkový průtokoměr Krátký popis Lopatkový průtokoměr je vhodný pro spojité měření rychlosti průtoku neutrálních a slabě agresivních kapalin, které mohou v malém množství obsahovat pevné částice.
Nabíječ KE R5-24V 20A
Kumer - Prag spol. s r.o. Komplexní řešení v oblasti nouzového napájení, měřící a regulační techniky 190 00 Praha 9 ( Kyje ) Tel.: 284 688 615, 284 688 458, Fax.: 284 690 529 e mail.: kumer@kumer.cz Nabíječ
DS 200 Elektronický tlakový spínač s analogovým výstupem
Snímače tlaku - KD0741-2015/05 DS 200 Elektronický tlakový spínač s analogovým výstupem Rozsahy od 10 kpa do 60 MPa. Přesnost 0,35 %, 0,5 % (0,25 %). 1 analogový výstup a až 4 spínací výstupy. Čtyřmístný
PT40, PT50, PT55. Odporové snímače teploty s hlavicí PT, PTP. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá
Odporové snímače teploty s hlavicí PT, PTP PT40, PT50, PT55 Výhody určeno pro montáž do potrubí nebo stěny nádoby provedení s dvouvodičovým převodníkem 4-20mA, přesnost převodu
EOKO. komponenty vzt. EOKO kruhové ohřívače. Základní informace. Technické parametry. Základní parametry. info@multivac.cz info@multivac.
EK kruhové ohřívače Základní informace Výkon, až 2 Rozměrová řada až 63 mm rovedení bez regulace (typ B) a integrovanou regulací (typ D) Elektrický ohřívač EK je určen pro vytápění a ohřívání přiváděného
Kombinované chrániče Ex9CBL-N, 6 ka
Kombinované chrániče Ex9CBL-, 6 ka Proudové chrániče s nadproudovou ochranou dle IEC / ČS E 6009 Jmenovitá vypínací schopnost I cn 6 ka +pólové provedení Jmenovitý reziduální proud 30, 00, 300 ma Jmenovité
Nástavby s koncovými spínači DAPZ vysvětlení typového značení
Nástavby s koncovými spínači DAPZ vysvětlení typového značení DAPZ SB M 250AC EXS RO typ DAPZ koncové spínače specifikace SB Sensorbox princip snímání I M indukční elektrický, mikrospínač provozní napětí
Prostorové termostaty
Subject to change 3 015 Prostorové termostaty Pro 2-trubkové fan-coilové jednotky 1 Prostorové termostaty s ručním přepínačem vytápění / chlazení a s ovládáním rychlosti ventilátoru 2-bodová regulace Ruční
Převodníky analogových a číslicových signálů
Převodníky analogových a číslicových signálů Převodníky umožňující transformaci číslicově vyjádřené informace na analogové napětí a naopak zaujímají v řídícím systému klíčové postavení. Značná část měřených
Elektrické servomotory přímočaré (táhlové) MONTÁŽNÍ NÁVOD. Typové číslo 52 441 8/14
MONTÁŽNÍ NÁVOD Elektrické servomotory přímočaré (táhlové) Typové číslo 52 441 8/14 1. POUŽITÍ Servomotory MODACT MTPED t. č. 52 441 jsou určeny k přestavování armatur vratným přímočarým pohybem v obvodech
Strana 15-2. Strana 15-2. DVOUPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud Ith: 20 A (AC1) IEC spínaný výkon: 1,3 kw (AC3 230 V) Ideální pro domovní aplikace
Strana -2 DVOUPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud Ith: 20 A (AC1) IEC spínaný výkon: 1,3 kw (AC3 230 V) Ideální pro domovní aplikace Strana -2 TŘÍPÓLOVÉ A ČTYŘPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud: 25 A, 40 A a 63 A (AC1)
TECHNICKÉ POŽADAVKY Servopohon jednootáčkový. Typová řada PPN2-XX.XX.XX.XX
Ekorex Consult, spol. s r.o. IČO: 47451394 TECHNICKÉ POŽADAVKY Servopohon jednootáčkový TP0605/TPPPN2 Lázně Bohdaneč Typová řada PPN2-XX.XX.XX.XX Technické podmínky schvaluje za výrobce : Kohoutek Petr
Indukční úhlový senzor s analogovým výstupem Ri360P1-QR14-ELiU5X2
kvádr, plast různé způsoby montáže snímací element P1-Ri-QR14 součástí dodávky zobrazení měřicího rozsahu na LED necitlivost vůči rušivým elektromagnetickým polím rozlišení 12 bitů 4drát, 15 30 VDC analogový
Vývoj Elektronický měnič napětí EM 50/750/3
Elektronický měnič napětí EM 50/750/3 Úvod Elektronický měnič slouží k výrobě sinusového napětí 3x380 V (resp. 400 V), 50 Hz. Měnič je napájen ze stejnosměrného zdroje se jmenovitým napětím 24 VDC. Trvalý
Elektronické záznamové zařízení EZZ 01
Úvod Elektronické záznamové zařízení je určeno jako doplňující zařízení ke stávajícím nebo novým přejezdovým zabezpečovacím zařízením typu PZS v reléové verzi používaných v síti Českých drah. Uvedená PZS
Instalační stykače VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463
Instalační stykače VS0, VS0, VS0, VS, VS0, VS viz. strana Technické parametry Jmenovité izolační napětí (Ui): Jmenovitý tepelný proud lth (v AC): Spínaný výkon AC pro 00 V, fáze: AC pro 0 V: AC pro 00
Zvlhčovače vzduchu řady UX
Návod k používání a obsluze Zvlhčovače vzduchu řady UX Výrobek název: Zvlhčovač vzduchu FRANCO typ: UX56-M, UX56-T, UX71-TT, UX71-TS Dodavatel název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO:
Specifikace výrobku. Model YTA70 Převodník teploty GS 01C50C03-00C ZÁKLADNÍ ÚDAJE. Přesnost Viz tabulka 1. na straně 2.
Specifikace výrobku Model YTA70 Převodník teploty YTA70 je převodník teploty pro montáž do hlavice senzoru, na který lze připojit termočlánek, RTD, ohmový nebo milivoltový vstup, jenž je převeden na 4
Svorkový měřič o průměru 36 mm měří střídavý a stejnosměrný proud, stejnosměrné a střídavé napětí, odpor, teplotu a frekvenci.
dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz Svorkový měřič CMP-1006 Obj. číslo: 106001350 Výrobce: SONEL S. A. Popis Svorkový měřič o průměru 36 mm měří střídavý a stejnosměrný proud, stejnosměrné
Napájecí soustava automobilu. 2) Odsimulujte a diskutujte stavy které mohou v napájecí soustavě vzniknout.
VŠB-TU Ostrava Datum měření: 3. KATEDRA ELEKTRONIKY Napájecí soustava automobilu Fakulta elektrotechniky a informatiky Jména, studijní skupiny: Zadání: 1) Zapojte úlohu podle návodu. 2) Odsimulujte a diskutujte
3. Rozměry a hmotnosti... 3. 4. Přiřazení typů a velikostí čelních desek... 7. 5. Odchylka od TPM... 8
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí připojovacích skříní v ekonomickém provedení, které lze použít k čelním deskám VVM, VVPM, ALCM a ALKM. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,
Sada 1 - Elektrotechnika
S třední škola stavební Jihlava Sada 1 - Elektrotechnika 02. Elektrické přístroje spínače nízkého napětí Digitální učební materiál projektu: SŠS Jihlava šablony registrační číslo projektu:cz.1.09/1.5.00/34.0284
ELEKTROTECHNICKÁ MĚŘENÍ PRACOVNÍ SEŠIT 2-3
ELEKTROTECHNICKÁ MĚŘENÍ PRACOVNÍ SEŠIT - Název úlohy: Měření vlastností regulačních prvků Listů: List: Zadání: Pro daný regulační prvek zapojený jako dělič napětí změřte a stanovte: a, Minimálně regulační
Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP 8DJH
Strana: 1/11 Charakteristika Rozváděče typu 8DJH jsou typově odzkoušené, kovově zapouzdřené, plněné plynem SF 6 izolované VN rozváděče. Charakteristické vlastnosti rozváděče: Typově odzkoušený rozváděč
PAVIRO Zesilovač PVA-2P500
PAVIRO Zesilovač PVA-2P500 1 PAVIRO PAVIRO zesilovač PVA-2P500. 2 Základní popis PVA-2P500 je 19 zařízení s velikostí 2HU 2-kanálový třídy D zesilovač s galvanicky oddělenými výstupy pro reproduktory (100V
Přístupový systém VX800N. Vid-9200-2
Přístupový systém VX800N Vid-9200-2 Základní vlastnosti Jedná se o kódový zámek Obsahuje 2 nebo 3 vestavěné relé (závisí na verzi) Lze každé relé má jeden kód, kterým se aktivuje relé na nastavený čas
T B1. Change-over = Topení H 100 TR [ C] SpH
Dvoutrubkový fancoil s elektrickým dohřevem FC03 Pouze topení, pouze chlazení nebo changeover Signál Changeover od termostatu Dohřev elektrickým ohřívačem Spojité řízení ventilu topení/chlazení Kvazispojité
Elektrické teplovzdušné jednotky. Leo EL 23 Leo KMEL 23
Elektrické teplovzdušné jednotky Leo EL 23 Leo KMEL 23 Základní charakteristika EL topný výkon [kw] 9* nebo 16* / 23 průtok vzduchu [m³/h] 3400* / 4200 hmotnost [kg] 23,5 barva stříbrná - šedá opláštění
MĚŘENÍ Laboratorní cvičení z měření Měření nízkofrekvenčního koncového zesilovače, část 3-13-4
MĚŘENÍ Laboratorní cvičení z měření Měření nízkofrekvenčního koncového zesilovače, část 3-13-4 Výukový materiál Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0093 Šablona: III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím
TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI
TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI Fakulta mechatroniky, informatiky a mezioborových studií Otáčky DC motoru DC motor se zátěží Osvald Modrlák Lukáš Hubka Liberec 2010 Materiál vznikl v rámci projektu ESF
TECHNICKÁ ZPRÁVA ÚPRAVA STÁVAJÍCÍCH PROSTOR PRO POTŘEBY STŘEDISKA PMS. D.1.4.g ELEKTROINSTALACE SILNOPROUD
TECHNICKÁ ZPRÁVA ÚPRAVA STÁVAJÍCÍCH PROSTOR PRO POTŘEBY STŘEDISKA PMS D.1.4.g ELEKTROINSTALACE SILNOPROUD Identifikace stavby Název akce : ÚPRAVA STÁVAJÍCÍCH PROSTOR PRO POTŘEBY STŘEDISKA PMS Místo akce
FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12
FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12 AMPÉRMETRY a VOLTMETRY EA12 144x144 EA19 96x96 EA17 72x72 EA16 48x48 EB16 DIN 35 EA16, EB16, EA17, EA19 a EA12 feromagnetické
Použití: Sled fází Přístroj indikuje sled fází a dále chybové stavy (např. nepřítomnost některého fázového napětí).
Použití: Měření přechodových odporů a vodivé spojení Zkratový proud při měření přechodových odporů je minimálně 200 ma. Měření probíhá s automatickým přepólováním zkušebního proudu. Je možné vykompenzovat
OM 47 4 1/2 MÍSTNÝ PŘÍSTROJ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR WATTMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100
OM 47 4 1/2 MÍSTNÝ PŘÍSTROJ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR WATTMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny
S O U P I S P Ř Í L O H :
S O U P I S P Ř Í L O H : Akce: Investor: Výměna zdroje tepla objektu ZŠ a MŠ Obec E1 - Technická zpráva E2 - Půdorys 1.NP E3 - Doplnění st. rozváděče R Zpracovatel: HMS - elektro s.r.o. Vorlech 256 Tel./Fax
POUŽITÍ PRACOVNÍ PODMÍNKY PRACOVNÍ REŽIM. Třídy vnějších vlivů Základní charakteristiky - výňatek z ČSN 33 2000-3 (mod.
POUŽITÍ Servomotory MODACT MOKED jsou určeny k přestavování ovládacích orgánů vratným otočným pohybem s úhlem natočení výstupní části do 90 včetně případů, kde se vyžaduje těsný uzávěr v koncových polohách.
Parkovací automat. Identifikace systému. Popis objektu
Parkovací automat Identifikace systému Popis objektu Pohled: Systém analyzujeme z funkčního hlediska, tedy technické interakce mezi jednotlivými (funkčními) subsystémy umístěnými v lokalitě vjezdu na automatizované
Potrubní ventilátory : VKA EKO
EC nízkoenergetické dlouhá životnost elektromotor Plně ovladatelný otáček ventilátoru Potrubní ventilátory s EC motor. Ventilátory se montují do kruhového potrubí. Radiální ventilátory s EC motory jsou
Indukční lineární senzor IO-Link Li200P0-Q25LM0-ELIUPN8X3-H1151
kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže zobrazení měřicího rozsahu na LED necitlivost vůči rušivým elektromagnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna nastavitelný měřicí rozsah rozlišení 16 bitů 15
Cívky pro elektromagnetické ventily
MAKING MODERN IVING POSSIBE Datový list Elektromagnetické ventily a cívky Danfoss se obvykle objednávají samostatně, a to z důvodů zajištění maximální flexibility umožňující výběr kombinace ventilu a cívky,
Monobloková odstředivá čerpadla s přírubovými hrdly
Materiálové provedení Součásti NM B-NM I-NM Těleso čerpadla Litina Bronz Spojka GJL 00 EN 1561 G-Cu Sn 10 UNI 701 Oběžné kolo Litina Bronz GJL 00 EN 1561 G-Cu Sn 10 UNI 701 Mosaz P- Cu Zn 40 Pb UNI 5705
Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D. 2. 2. 2009, Ostrava
12. DIMENZOVÁNÍ A JIŠTĚNÍ EL. VEDENÍ Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D. 2. 2. 2009, Ostrava Stýskala, 2002 Osnova přednp ednášky Úvod Dimenzování vedení podle jednotlivých kritérií Jištění elektrických
Elektrické servomotory přímočaré (táhlové) MONTÁŽNÍ NÁVOD. Typová čísla 52 442, 52 443 6/14
MOTÁŽÍ ÁVOD Elektrické servomotory přímočaré (táhlové) Typová čísla 52 442, 52 443 6/14 1. POUŽITÍ Servomotory MODACT MTxD, MTPxD se používají pro dálkové dvoupolohové nebo třípolohové ovládání armatur
VÝUKOVÝ MATERIÁL. Pro vzdělanější Šluknovsko. 32 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. 0210 Bc. David Pietschmann.
VÝUKOVÝ MATERIÁL Identifikační údaje školy Číslo projektu Název projektu Číslo a název šablony Autor Tematická oblast Číslo a název materiálu Anotace Vyšší odborná škola a Střední škola, Varnsdorf, příspěvková
9xx-020320 Výdejní terminál Nero TC10
9xx-020320 Výdejní terminál Nero TC10 Popis Výdejní terminál Nero TC10 slouží ve stravovacích systémech jako terminál pro výdejní místo, které je schopno zobrazit více informací. Umožňuje výdej více druhů
SCA 30. Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB 1225-1 431211 LEK
EK SCA 0 CZ Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB - Návod pro instalaci - SCA 0 Popis Toto příslušenství se používá pro připojení solárního ohřevu k jednotce VVM 00. Solární ohřev může být použit
Proudové chrániče. PROUDOVÉ CHRÁNIČE S NADPROUDOVOU OCHRANOU OLE (6 ka)
PROUDOVÉ CHRÁNIČE S NADPROUDOVOU OCHRANOU (6 ka) Přístroj je kombinací proudového chrániče a jističe. Pro domovní, bytové a podobné elektrické rozvody do 6 A, 230 V a.c. Pro ochranu: před nebezpečným dotykem
Převodník DL232. Návod pro instalaci. Docházkový systém ACS-line. popis DL232.doc - strana 1 (celkem 5) Copyright 2013 ESTELAR
Převodník DL232 Docházkový systém ACS-line Návod pro instalaci popis DL232.doc - strana 1 (celkem 5) Popis funkce Modul DL232 slouží jako převodník datové sběrnice systému ACS-line (RS485) na signály normovaného
Maják. Všeobecně. Aktivace zapojených funkcí
Všeobecně Maják Maják může být zapojen různými způsoby, v závislosti na volbě zákazníka pro dané vozidlo. Popis popisuje všechny kroky zapojení, z centrální elektrické jednotky do majáků. Všeobecně Obecné
RPPN4 Průmyslový tlakový spínač s vysokou odolností proti přetlaku
RPPN4 Průmyslový tlakový spínač s vysokou odolností proti přetlaku Vysoká odolnost proti přetlaku Výborná reprodukovatelnost Pevná spínací hystereze pro spolehlivé řízení a hlídání tlaku Nastavitelná spínací
BVA300 Rotační pneumatické pohony pro kulové ventily Spirax Sarco
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2015 TI-P372-23 CH Vydání 9 V300 Rotační pneumatické pohony pro kulové ventily Spirax Sarco Popis
Optosenzor základní přístroj pro plastové světlovody DF-G1-KS-Q7
8mm zástrčka, 4pinová viditelná červená Nastavení pomocí multifunkčního tlačítka nebo vodiče Teach napájecí napětí: 10 30 VDC IO-Link 2x PNP přepínací výstup spínání světlem/tmou Funkční princip 3025793
Manuál TimNet Boiler
Manuál TimNet Boiler Detailní popis: Ovládání teploty užitkové vody v bojleru zajišťuje termostatický modul. Pomocí něj docílíte, aby byla voda v bojleru nahřáta na přesně stanovenou požadovanou teplotu.
Elektrické servomotory otočné víceotáčkové. Typové číslo 52 039 11/09
MONTÁŽNÍ NÁVOD Elektrické servomotory otočné víceotáčkové Typové číslo 52 039 11/09 POUŽITÍ Servomotory MODACT MONED jsou určeny k přestavování ovládácích orgánů vratným otočným pohybem (např.: šoupátek
diagnostika + odolné vysokému tlaku DC 3-drát M12 s n 1,5 mm Indukční snímače PNP M12 1 vestavný 1,5 mm 0...1,2 mm
s n diagnostika + odolné vysokému tlaku Typ montáže (dbejte pokynů od strany 1.0.11) Jmenovitá spínací vzdálenost s n Zaručená spínací vzdálenost s a PNP Spínací BES EL-PSC15B-S04G-HM01 Indukční snímač
Automatická poloha neutrálu. Všeobecně PGRT
Všeobecně Všeobecně Tato funkce je k dispozici na vozidlech s následujícími funkcemi: Automatická převodovka Plně automatický systém Opticruise (vozidla bez pedálu spojky) Pro zvýšení komfortu řidiče,
ATEX, IECEx Dotazník a kontrolní seznam pro převodové motory s ochranou proti explozi
Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis ATEX, IECEx Dotazník a kontrolní seznam pro převodové motory s ochranou proti explozi Vydání 10/2012 19498969 / CS SEW-EURODRIVE Driving
nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K13-0309 CZ
Katalog K13-0309 CZ nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K 15-0308 CZ Obsah Všeobecné ůdaje Stručný popis konstrukce
PODKLADY PRO PŘESTAVBU ROZVADĚČE TYRISTOROVÉ REGULACE 97, 98
strana 1 ELI-PRO PODKLADY PRO PŘESTAVBU ROZVADĚČE TYRISTOROVÉ REGULACE 97, 98 strana 2 Technický popis: Ze stávajícího elektro rozvaděče (tyristorová část regulace Elektro-Praga Hlinsko) je demontován
Bezpečnostní předpisy
Bezpečnostní předpisy pro montáž, provoz a údržbu uzavíracích klapek ABO série 3 E 1. Nutno pozorně přečíst a respektovat veškeré bezpečnostní pokyny, jinak jsou veškeré záruky výrobce neúčinné. Veškeré
Zálohovaný napájecí zdroj NZ06
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Zálohovaný napájecí zdroj Verze: 1.3 Zpracoval: Ing. Martin Černý Datum: 11. 04. 2016 Schválil: Datum: Obsah 1 Technické parametry a popis zařízení 3 1.1 Technické parametry...
Regulační ventily PN16 s magnetickým pohonem MVF461H...
6 Regulační ventily PN6 s magnetickým pohonem VF6H... S řízením polohy a zpětnou vazbou od polohy Pro regulaci horké vody a páry Krátká přestavovací doba (< s), vysoké rozlišení zdvihu ( : 0) ákladní charakteristika
EWM 1000 Všeobecné informace
Elektronicky řízené pračky EWM 1000 Všeobecné informace 2002 1 TSE-N Hlavní téma 2002 2 TSE-N Řídící elektronika EWM 1000 2002 3 TSE-N Výrobní závody pro pračky 2002 4 TSE-N Úvod EWM 3000 řídící elektronika
METROSERVIS s.r.o. Kladenská 6 273 53 Hostouň mob.: (+420) 724 459 599 info@metroservis.cz. Uživatelský návod pro váhy řady NWT
UŽIVATELSKÝ NÁVOD PRO VÁHY ŘADY NWT UPOZORNĚNÍ: Použití: Elektronická váha je určena výhradně k použití jako elektronický přístroj pro měření hmotnosti. Jakékoli jiné použití je v rozporu s určením. Bezpečnost:
Elektrický servomotor otočný víceotáčkový. Typové číslo 52 030-52 036 KATALOG. Typové číslo 52 030-52 032 8/12
Elektrický servomotor otočný víceotáčkový KTLOG Typové číslo 00-0 Typové číslo 00-0 8/ www.zpa-pecky.czw w p. c z . POŽITÍ Servomotory řady MODT MOED, MOD, MOEDJ jsou určeny k přestavování armatur případně
Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory AOM. 0,25-37 kw. Katalog K 13-0102 CZ
Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory AOM 0,25-37 kw Katalog K 13-0102 CZ Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory Motory s kotvou nakrátko Obsah Technické informace Struèný
Název společnosti: PUMPS-ING.BAKALÁR. Telefon: +421557895701 Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA1 40-80 F. Výrobní č.
Pozice Počet Popis 1 MAGNA1 4-8 F Telefon: +42155789571 Výrobní č.: 97924176 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Oběhové čerpadlo MAGNA1 s jednoduchou volbou možností nastavení. Toto čerpadlo
Převodníky AD a DA. AD a DA. Převodníky AD a DA. Základní charakteristika
Převodníky AD a DA K.D. - přednášky 1 Převodník AD v MCU Základní charakteristika Většinou převodník s postupnou aproximací. Pro více vstupů (4 16) analogový multiplexor na vstupu. Převod způsobem sample
Conteo D14. SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1. Parametry
Spouštěče motoru SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost Základní funkce Spínání a jištění motorů do A Ochrana proti zkratu a ochrana proti přetížení Přístroj reaguje na výpadek fáze Přístroj je vybaven kompenzací
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
OHŘÍČE CB NÁODY N MONTÁŽ, OBSLUHU ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Spirála je vyrobená z nerezu, plášť a skříň z galvanizovaného plechu.
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
1026 NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Nevýbušné elektrické servopohony jednootáčkové SP1-Ex 74 0720 11 POTVRZENÍ O KONTROLNĚ-KUSOVÉ ZKOUŠCE NEVÝBUŠNÝ ELEKTRICKÝ SERVOPOHON JEDNOOTÁČKOVÝ SP 1-Ex Typové
EATON TOUR 2014. Pojistkové systémy Eaton. Eaton Elektrotechnika. 2010 Eaton Corporation. All rights reserved.
EATON TOUR 2014 Pojistkové systémy Eaton Eaton Elektrotechnika Historie pojistek Patent z roku 1881 (T.A. Edison) k ochraně žárovek Patent z roku 1883 (C.V. Boys a H.H. Cunningham) Patent z roku 1890 (W.M.
Motorizované zkušební zařízení momentu TSTMH-DCE horizontální
dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz Motorizované zkušební zařízení momentu TSTMH-DCE horizontální Obj. číslo: 106001174 Výrobce: Mark-10 Corporation Popis Maximální zatížení: 11,3 Nm (100
řešení pro Vaše měření Katalog snímačů SP Emkometer, s.r.o., provoz: Na Žižkově 1245, Ledeč n/s., 58401
Katalog snímačů SP TYPOVÉ OZNAČENÍ / / / / / / 1 2 3 4 5 6 Př. SPJ / OS / Ex d / HV / AL / PVC 1. snímače SPJ jazýčkový kontakt SPM - mikrospínač SP4 odporový snímač 2. Provedení snímače OS otočný magnet
Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP
Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP Nařízení 11/2002 Sb., Bezpečnostní značky a signály 4 odst. 1 nařízení 11/2002 Sb. Nádoby pro skladování nebezpečných chemických látek, přípravků
Optoelektronické. snímače BOS 18E. Zkoušeno podle BWN Pr. 27 (IP 68 pro potravinářský průmysl) Vlastnosti
Optoelektronické řady Opto-PROXINOX mají pouzdro z nerezavějící oceli 1.4571 a pracují bez opotřebení. Také nedělají žádné kompromisy svou optickou plochou, která je z 2 mm tlustého skla (nebo pro potravinářství
odstředivá čerpadla MB s motorovým blokem stav 03.2009 strana B3.01
Všeobecně Čerpadla s motorovým blokem, typová řada MB, jsou určena pro použití v chemickém průmyslu. Jsou běžně nasávací, jednostupňová, odstředivá, mají horizontální konstrukční uspořádání v kompaktním
MONTÁŽNÍ NÁVOD (CONTROL) Elektrické servomotory. Typová čísla 52 030-52 036.xxxxN5. Typová čísla 52 442, 52 443.xxxxN5. Typová čísla 52 261-52 266
Elektrické servomotory MONTÁŽNÍ NÁVOD (CONTROL) Typová čísla 52 030-52 036.xxxxN5 Typová čísla 52 442, 52 443.xxxxN5 Typová čísla 52 261-52 266 6/10 OBSAH 1.1. Všeobecně... 3 1.2. Elektronické vybavení...