ÚVOD Hluènost stroje... 3

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "ÚVOD Hluènost stroje... 3"

Transkript

1 Obsah: ÚVOD... 1 VŠEOBECNÉ BEZPEÈNOSTNÍ POKYNY... 2 Hluènost stroje... 3 Použití strojù... 3 PRVNÍ UVEDENÍ STROJE DO PROVOZU... 3 NÁVOD N KOMPLETCI STROJE JEHO UVEDENÍ DO PROVOZU Elektrické pøipojení Montáž kostry podstavce Kompletace a pøišroubování desky podstavce Montáž komponent na spodní stranu desky podstavce Montáž desky na kostru podstavce Montáž hlavy stroje na podstavec Pøíprava stroje k šití Pokyny pro uvedení elektronicky øízeného šicího pohonu do provozu Motor Napájení 1 x 230 V - DC motor Napájení 3 x 400 V - pìtižilový el. rozvod, napájení 3 x 230 V - ètyøžilový nebo pìtižilový rozvod Napájení 3 x 400 V - ètyøžilový el. rozvod plus 1 x 230 V - dvoužilový kabel Elektrické pøipojení hlavy stroje ke stopmotoru Nastavení stopmotoru J EFK DC 1600/D 82 G Nastavení polohového snímaèe Zmìny nastavení parametrù strojù ( ) pro stopmotor EFK DC 1600/D 82 G Nastavení stopmotoru J EFK VD 552 1F 82 V Nastavení polohového snímaèe Zmìny nastavení parametrù strojù ( ) pro stopmotor EFK VD 552/1F 82 V Nastavení stopmotoru J QUICK M 40 K Nastavení polohového snímaèe Zmìny nastavení parametrù strojù ( ) pro stopmotor QUICK QD 552/M 40 K NVLÉKÁNÍ VRCHNÍCH NITÍ...16 Navlékání nití z ni ového stojánku do jehly pro dvoujehlové stroje (obr. 7) a pro jednojehlové stroje (obr. 8) Navlékání nití z ni ového stojánku do navíjeèe (obr. 9, 9a)...16 NSZENÍ JEHLY SEØÍZENÍ NPÌTÍ VRCHNÍ NITÌ...17 VÝMÌN CÍVKY CHPÈE NVLÉKNUTÍ SPODNÍ NITÌ NSTVENÍ DÉLKY STEHU...18 POJISTNÁ SPOJK ÚDRŽB STROJE Èištìní...19 Mazání...19 ZPÍNÁNÍ VYPÍNÁNÍ HLVNÍHO VYPÍNÈE FUNKCE PEDÁLÙ KOLENNÍ PÁKY...20

2 ÚVOD Návod k používání má usnadnit seznámení se strojem a možnostmi jeho využití, k nìmuž je urèen. Tento materiál obsahuje dùležité pokyny pro bezpeèný, správný a hospodárný provoz stroje. Jeho dodržování pomáhá vyhnout se rizikùm, snížit prostoje a náklady na opravy, zvýšit spolehlivost a životnost stroje. Pøiložená dokumentace vhodnì doplòuje pokyny na základì platných národních pøedpisù týkajících se bezpeènosti práce a ochrany životního prostøedí. Uvedená dokumentace musí být neustále k dispozici na pracovišti stroje. Tyto pokyny si musí pøeèíst a øídit se jimi každá osoba, která je povìøena na stroji nebo se strojem pracovat. Tím je mínìno: - obsluha vèetnì pøípravy stroje, odstraòování poruch v prùbìhu práce, odstraòování výrobních odpadù, ošetøování stroje - údržba (kontrola, oprava) - doprava. Obsluhující pracovník se má podílet na péèi o to, aby se strojem pracovaly jen povìøené osoby. Obsluhující pracovník je povinen alespoò jednou za smìnu stroj pøekontrolovat s ohledem na zevnì znatelné škody a závady. Nastalé zmìny (vèetnì chování stroje za provozu), které ohrožují bezpeènost, je povinen ihned ohlásit. Používající podnik musí dbát na to, aby stroj byl provozován vždy jen v bezvadném stavu. Zásadnì nesmìjí být žádná bezpeènostní zaøízení demontována ani vyøazována z provozu. Je-li nutné demontovat bezpeènostní zaøízení pøi úpravì, opravì nebo údržbì, musí být ihned po ukonèení údržbáøských nebo opravárenských prací bezpeènostní zaøízení opìt namontována. Svévolné zmìny na stroji vyluèují ruèení výrobce za škody z toho vzniklé. Dbejte všech bezpeènostních pokynù a upozornìní na nebezpeèí umístìných na stroji. Žlutoèernì pruhované plochy oznaèují místa trvalého nebezpeèí, napøíklad nebezpeèí zmáèknutí, øíznutí, poranìní støíhacím pohybem nebo nárazem. Vedle pokynù uvedených v tomto návodu k obsluze dodržujte i obecnì platné bezpeènostní a protiúrazové pøedpisy. 1

3 VŠEOBECNÉ BEZPEÈNOSTNÍ POKYNY Nedodržení dále uvedených bezpeènostních pokynù mùže vést k tìlesným zranìním nebo k poškození stroje. 1. Stroj smí být uveden do provozu teprve po seznámení se s pøíslušným návodem k obsluze a pouze patøiènì zauèenou osobou. 2. Pøed uvedením do provozu si pøeètìte též bezpeènostní pokyny a návod k obsluze elektromotoru od jeho výrobce. 3. Stroj smí být provozován jen podle svého urèení a ne bez pøíslušných ochranných zaøízení; pøitom je nutno dodržovat i všechny pøíslušné bezpeènostní pøedpisy. 4. Pøi výmìnì šicích nástrojù (napøíklad jehly, pøítaèné patky, stehové desky, podavaèe a cívky), pøi navlékání nití, pøi opuštìní pracovištì i pøi údržbáøských pracech je nutno stroj odpojit od sítì hlavním vypínaèem nebo vytažením sí ové vidlice ze sítì. 5. Denní údržbáøské práce smìjí být provádìny jen patøiènì zauèenými osobami. 6. Opravárenské práce jakož i speciální údržbáøské práce smìjí být provádìny jen odborníky nebo patøiènì zauèenými osobami. 7. Pro údržbáøské a opravárenské práce na pneumatických zaøízeních je nutno stroj odpojit od pneumatické napájecí sítì. Výjimky jsou pøípustné jen pøi seøizovacích pracech a funkèních zkouškách provádìných patøiènì zauèenými odbornými silami. 8. Práce na elektroinstalaci smìjí být provádìny jen k tomu kvalifikovanými odbornými silami. 9. Práce na souèástech a zaøízeních pod napìtím nejsou pøípustné. Výjimky upravují pøedpisy EN Pøestavby nebo zmìny stroje smìjí být provádìny jen s dodržením všech pøíslušných bezpeènostních pøedpisù. 11. Pøi opravách je nutno používat náhradní díly námi schválené k používání. 12. Uvedení hlavy stroje do provozu je zakázáno až do zjištìní, že šicí jednotka jako celek odpovídá ustanovením smìrnic EHS. DÙLEŽITÉ UPOZORNÌNÍ! Bezpeènostní pøedpisy opatøené tìmito znaèkami je bezpodmíneènì nutné dodržovat. Nebezpeèí úrazu! Respektujte mimoto i všeobecné bezpeènostní pokyny. Pøes veškerá uvedená bezpeènostní opatøení mùže dojít nesprávným a nevhodným chováním obsluhy k rizikovým situacím. Na základì ocenìní rizik prùmyslových šicích strojù a opatøení pøijatých k odstranìní nebezpeèí, které stroj vytváøí, upozoròujeme na tato zbytková nebezpeèí: 1. Pohybující se šicí jehla - nebezpeèí úrazu pøi šití se zvednutým pøítlaèným elementem, nebo chrániè prstù neplní funkci - nebezpeèí úrazu pøi náhodném sešlápnutí pedálu motoru 2. Pohybující se ni ová páka - nebezpeèí úrazu pøi náhodném nebo úmyslném vsunutí prstù mezi kryt ni ové páky a ni ovou páku 3. Pohybující se pøítlaèný element - nebezpeèí úrazu pøi držení šitého materiálu v blízkosti pøítlaèného elementu pøi nájezdech na materiál s výraznì vìtší tlouš kou - nebezpeèí úrazu pøi spuštìní pøítlaèného elementu 4. Po vypnutí spojkového motoru tento ještì svou setrvaèností dobíhá a pøi sešlápnutí pedálu motoru se stroj rozbìhne. by bylo vylouèeno rozbìhnutí stroje pøi náhodném sešlápnutí pedálu motoru, doporuèujeme zabrzdit spojkový motor tak, že podržíme ruèní kolo stroje a opatrnì sešlápneme pedál motoru. 2

4 Hluènost stroje Hluènost strojù je mìøena dle ISO 3746, ISO pøi maximální šicí rychlosti. Leq = ekvivalentní hladina hluku na pracovním místì - pøepoètená dle % využití stroje (db) Typ šicího stroje Hluènost db % využití , , , 104, 105, 107, , 104, 105, 107, Použití strojù Speciální prùmyslové šicí stroje urèené pro šití pøírodní nebo umìlé usnì, popøípadì v kombinaci s textilními materiály. Jedná se o materiál používaný v obuvnickém a galanterním prùmyslu. Všeobecnì lze tìmito stroji šít pouze suchý materiál, který nesmí být tlustší než 6 mm, když je stlaèen pøítlaèným elementem. Materiál nesmí obsahovat žádné tvrdé pøedmìty, protože v opaèném pøípadì by bylo možno pracovat jen s chránièem oèí. Takový chrániè oèí se v souèasné dobì nedodává. K šití se všeobecnì používá šicích nití do rozmìru 1000 dtex x 1 x 3 (etiketní èíslo 10) a to nitì syntetické, bavlnìné nebo jádrové. Kdo chce použít jiné speciální nitì, musí i zde zvážit z toho vyplývající rizika a pøípadnì uèinit bezpeènostní opatøení. Tyto speciální stroje smí být instalovány a provozovány pouze v suchých a udržovaných prostorách. Jako výrobci prùmyslových šicích strojù vycházíme z toho, že na našich výrobcích pracuje alespoò zauèený obslužný personál, takže všechny obvyklé obslužné èinnosti a pøípadnì jejich rizika lze pøedpokládat jako známé. PRVNÍ UVEDENÍ STROJE DO PROVOZU by se pøedešlo poruchám nebo poškození stroje, je nutno dbát následujících pokynù: - vyèistìte stroj od konzervaèních prostøedkù - naolejujte stroj v místech oznaèených èervenou barvou, doplòte olej do skøíòky chapaèe dle olejoznaku - nechejte odborníka pøezkoušet, zda elektrovybavení stroje je v poøádku vèetnì pøíslušného napìtí el. proudu pro motor a dbejte, aby se po zapojení elektromotoru ruèní kolo stroje otáèelo ve smìru šipky na krytu øemene - v prvních dvou týdnech nevyužívejte plnou rychlost stroje, šijte pouze asi na 3/4 maximální rychlosti Pozor! Nezasahujte do elektrozaøízení stroje, zavolejte odborníka - elektromechanika. Nebezpeèí úrazu el. proudem. 3

5 Pøi práci na stroji a v jeho blízkosti se chovejte tak, abyste nezavdali pøíèinu k vzniku úrazu. Dbejte, aby do elektrozaøízení nemohla vniknout žádná kapalina a zpùsobit zkrat nebo jinou poruchu elektrozaøízení. Dbejte obecnì platných bezpeènostních pøedpisù. Pøi práci na stroji buïte mimoøádnì opatrní v blízkosti jehly, øezacích, støíhacích nožù, náhonu støíhacího nože na sloupku stroje, ni ové páky a pøítlaèných elementù díla. Pøi sklopené hlavì stroje na podstavci dbejte zvýšené opatrnosti, aby nedošlo k pøeklopení celého stroje s podstavcem. Pøi sklápìní hlavy stroje do pracovní polohy uchopte hlavu obìma rukama tak, aby nemohlo dojít k úrazu mezi sklápìným strojem a deskou podstavce. NÁVOD N KOMPLETCI STROJE JEHO UVEDENÍ DO PROVOZU 1. Elektrické pøipojení Sí ové napìtí a provozní napìtí uvedené na typovém štítku motoru musí vzájemnì souhlasit. Všechny práce na elektroinstalaci mohou provádìt jen k tomu oprávnìné osoby. Pøitom stroj musí být vždy odpojen od elektrické sítì. Bezpeènostní pokyny je nutno bezpodmíneènì dodržovat. Elektroinstalaci proveïte podle následujících pokynù: - elektrická pøipojení jsou patrná z elektrického schematu pøíslušného pohonu - pøipojení vstupù a výstupù specifické pro jednotlivé stroje jakož i parametry pro nastavení strojù jsou uvedeny v návodu k používání pøíslušných pohonù - potøebné dílce jsou v pøíslušenství stroje 2. Montáž kostry podstavce Kostru smontujte dle obr. 1. Kóta "B" je urèena pro støednì vysokou postavu obsluhy. Pro vyšší postavu nutno kótu "B" zvìtšit a naopak. Vyrovnání patek podle podlahy lze dosáhnout povolením šroubù (1). Pomocí šroubù (2) lze nastavit výšku desky podstavce = 70 mm B = 100 mm Obr. 1 4

6 Obr ± ø 6; HL ± 0, ± 0, Obr

7 6 1 Obr. 4

8 3. Kompletace a pøišroubování desky podstavce 3.1 Montáž komponent na spodní stranu desky podstavce (obr. 2) Na kostru podstavce položte protismykové (pryžové) pásy. Otoète desku spodní stranou nahoru a položte na pøipravené pásy. Pøišroubujte zásuvku (4) pomocí vrutù. Pøišroubujte pomocí vrutù vanu (8) k desce podstavce (1) dle obr. 3. Držák (5) ovládacího panelu (pokud je panel v pøíslušenství stroje) namontujte dle obr. 2. Pøišroubujte transformátor osvìtlení (6), pokud tam je, pomocí vrutù. Pøišroubujte napájeè oøezu (7), pokud tam je, pomocí vrutù. Pøišroubujte spínaè - jistiè (2) pomocí vrutù. Pøišroubujte držák motoru (3) (ev. motor). Pákový spojkový motor se montuje do dìr (ø 14). Instalujte pomocí pøíchytek el. vedení silových vodièù. Zapojení se liší dle motoru, napájecího napìtí a dle poètu vodièù elektrického pøívodu. V pøípadì ètyøžilového pøívodu 3 x 400 V musí být transformátor osvìtlení napájen samostatným pøívodním kabelem 1 x 230 V. 3.2 Montáž desky na kostru podstavce Obra te desku podstavce a pøišroubujte ke kostøe pomocí vrutù ø 8 x 35 mm. Pøi použití jiné kostry než doporuèené výrobcem umístit kostru tak, aby se pøi sklopení hlavy stroje stroj nepøevracel. 3.3 Montáž hlavy stroje na podstavec (obr. 5) Pro sloupové stroje je zpravidla používána deska podstavce s klínem. Do vybrání v desce vsuòte pryžové vložky (4). Do vybrání v klínu (5) vlepte chloroprénovým lepidlem pryžové vložky (6) a klín položte na desku podstavce (7). Z hlavy stroje demontujte pøepravní vanu (kryt) a namontujte na hlavu závìsy (8). Usaïte hlavu do pryžových vložek (4) a (6). Vymezte spáru po obvodu základní desky stroje. Vpøedu 2 mm, vzadu 1 mm (hlava se pozdìji vlastní vahou posune dopøedu), po stranách 1,5 mm až 2 mm. Podle dìr v klínu (5) a v závìsech (8) vyvrtejte do desky podstavce díry ø 3,5 do hloubky cca 30 mm v desce podstavce. Pøišroubujte klín vruty ø 5 x 30 mm k desce. Pøišroubujte závìsy vruty ø 5 x 40 mm k desce. Vruty utáhnìte tak, aby nebylo omezeno kmitání hlavy na pryžových vložkách. Nasaïte opìrný kolík (9). Namontujte vodièe nitì na hlavu stroje. Pøi montáži klínového øemene sklopte stroj, nasaïte øemen do drážky ruèního kola a potom na øemenici motoru. Sklopte stroj do pracovní polohy. Napnutí klínového øemene kontrolujte uprostøed vzdálenosti mezi ruèním kolem a øemenicí mírným tlakem na klínový øemen. Pøi správném napnutí èiní prùhyb cca 20 mm. Namontujte kryty øemene. Pøi vypnutém hlavním vypínaèi nasaïte polohovadlo na pøírubu ruèního kola tak, aby aretaèní èep na krytu øemene zapadl do drážky polohovadla Obr. 5 Obr. 6 7

9 4. Pøíprava stroje k šití Stroj dobøe prohlédnìte, oèistìte a vyzkoušejte, zda se pøimìøenì lehce otáèí a je-li správnì seøízen. Ni ový stojánek sestavte podle obr. 6 a namontujte jej do otvoru (1) - viz obr. 4. Každá nit mùže být vedena vždy jen jedním otvorem ramene ni ového stojánku. Nádobu na olej pro mazání chapaèe a centrální knotové mazání naplòte olejem - mazací místa jsou oznaèena na stroji èervenou barvou. K mazání používejte olej vazelínový bílý tìžký nebo ESSO SP-NK 10 nebo olej, který je kvalitou rovnocenný. Zapojte stroj do elektrické sítì. U šicích pohonù s tøífázovým motorem krátkodobým zapojením spínaèe motoru zjistìte smìr otáèení motoru. Smìr otáèení stroje je oznaèen šipkou na krytu øemene. Pøi nesprávném smìru otáèení pøehoïte vzájemnì dvì fáze v sí ové vidlici. Døíve než budete stroj využívat na plný výkon, nechte stroj bìžet nìkolik minut na nízké otáèky. 5. Pokyny pro uvedení elektronicky øízeného šicího pohonu do provozu Pøi uvedení tìchto pohonù do provozu dbejte pokynù, uvedených v prùvodní dokumentaci výrobce tohoto pohonu. Nedodržením pokynù hrozí poškození pohonu nebo hlavy šicího stroje. 5.1 Motor Dodávka obsahuje vlastní motor, spínaè - jistiè, veškerou kabeláž a pøipojovací materiál. Podle typu motoru mùže obsahovat ovládací panel. Není-li dohodnuto jinak, dodává se v rozloženém stavu. Stroj bez odstøihu se vybavuje spojkovým motorem s pákou. Je-li však žádáno polohování nebo zvedání patky nebo zpátkování elektromagnetem, musí být stroj bez odstøihu vybaven stopmotorem. Motory se volí podle násl. tabulky: Podtøída Objednací Název Hrubá specifikace stroje èíslo 101 J Motor NDK 402 úplný - asynchronní dvoupólový spojkový motor 3 x 400/230 V, 50/60 Hz - spínaè - jistiè s kabeláží - pøipojovací materiál J Motor NDK 404 úplný - asynchronní ètyøpólový spojkový motor 3 x 400/230 V, 50/60 Hz - spínaè - jistiè s kabeláží - pøipojovací materiál J Stopmotor EFK - D-C motor (-C servo) vèetnì spínaèe - jistièe DC 1600/D 82 G ovládací panel EFK V 810/V820 ** 1 x 230 V, 50/60 Hz - pøipojovací materiál a kabeláž J Stopmotor EFK - asynchronní dvoupólový stopmotor s tøecí 105 VD 552 1F 82 V 2216 spojkou a brzdou 3 x 400/230 V, 50/60 Hz - spínaè - jistiè s kabeláží - pøipojovací materiál J Stopmotor QUICK - asynchronní dvoupólový stopmotor s tøecí M 40 K 02* spojkou a brzdou 3 x 400/230V, 50/60 Hz - spínaè - jistiè s kabeláží - pøipojovací materiál * pro nastavení stopmotoru je nutný ovládací panel M QUICK OC TOP/Q, který není souèástí dodávky stopmotoru a objednává se samostatnì ** pro nastavení stopmotoru je nutný ovládací panel M /V810 nebo M /V820 Uvedené stopmotory byly na stroji odzkoušeny a splòují funkèní požadavky. Jiné typy stopmotorù mohou, ale nemusí mít vhodné parametry. Výrobce nedoporuèuje použití jiného stopmotoru bez odzkoušení. 8

10 Pozor! Napìtí v elektrické síti musí souhlasit s napìtím uvedeném na štítku pohonu. Pozor! Transformátor osvìtlení není vypínán hlavním vypínaèem (EN )! Pokud se provádí oprava ve skøíòce transformátoru (napø. výmìna pojistky) je tøeba bezpodmíneènì odpojit sí ovou vidlici od sítì! Tyto práce smìjí provádìt pouze pracovníci s pøíslušnou elektrotechnickou kvalifikací. Vyberte vhodnou variantu zapojení dle násl. obrázkù: 5.2 Napájení 1 x 230 V - DC motor Schema zapojení - Evropa 4 6 Schema zapojení - merika 4 6 9

11 5.3 Napájení 3 x 400 V - pìtižilový el. rozvod, napájení 3 x 230 V - ètyøžilový nebo pìtižilový rozvod Schema zapojení - Evropa 4 6 Schema zapojení - merika Napájení 3 x 400 V - ètyøžilový el. rozvod plus 1 x 230 V - dvoužilový kabel Schema zapojení

12 5.5 Elektrické pøipojení hlavy stroje ke stopmotoru Stopmotor J EFK DC 1600/D 82 G 3311 Schema zapojení zmìna posice jehly bílá zpátkování žlutá odstøih èervená uvolnìní napínaèe (jen pro ) èerná zvedání patky ruèní zpátkování modrá 11

13 Stopmotor J EFK VD 552 1F 82 V 2216 Schema zapojení zmìna posice jehly bílá zpátkování žlutá odstøih èervená uvolnìní napínaèe (jen pro ) èerná zvedání patky ruèní zpátkování modrá 12

14 Stopmotor J QUICK M 40 K 02 Schema zapojení zmìna posice jehly bílá zpátkování žlutá odstøih èervená uvolnìní napínaèe (jen pro ) èerná zvedání patky ruèní zpátkování modrá 13

15 5.6 Nastavení stopmotoru J EFK DC 1600/D 82 G Nastavení polohového snímaèe - nastavte parametr 170, na displeji se zobrazí Sr1 (referenèní poloha) - stisknìte tlaèítko >>, na displeji se objeví PoS O a mìnící se symbol otáèení - otáèejte ruèním kolem, až symbol otáèení zmizí - otoète ruèním kolem tak, aby špièka jehly pøi pohybu dolù byla v úrovni stehové desky - stisknìte tlaèítko E, pøejdete k parametru nastavte parametr 171, na displeji se zobrazí Sr2 (všechny polohy) - stisknìte tlaèítko >> - na displeji se zobrazí 1 XXX (hodnota dolní polohy) - otáèejte ruèním kolem, až se hodnota XXX zaène mìnit - otoète ruèním kolem na hodnotu úhlu dolní polohy (150 na panelu) - stisknìte tlaèítko E - na displeji se zobrazí 2 XXX (hodnota horní polohy) - otáèejte ruèním kolem, až se hodnota XXX zaène mìnit - otoète ruèním kolem na hodnotu úhlu horní polohy (450 na panelu) - stisknìte tlaèítko P 2x (návrat do režimu šití) - sešlápnìte krátce pedál dopøedu (zápis do pamìti) Zmìny nastavení parametrù strojù ( ) pro stopmotor EFK DC 1600/D 82 G Èíslo Hodnota parametru parametru max. otáèky otáèky poèáteèní závorky otáèky koncové závorky otáèky synchronizace pro koncovou závorku 135 ON okrasná závorka tlaèítko na 6 (jehla nahoru/dolù) referenèní poloha poloha jehly (dole) poloha jehly (nahoøe) úhel zapnutí odstøihu úhel zapnutí napínaèe zpoždìní rozbìhu po vypnutí signálu patky 5.7 Nastavení stopmotoru J EFK VD 552 1F 82 V Nastavení polohového snímaèe Polohy jsou nastavovány pomocí kotouèù s výøezy pøímo v polohovém snímaèi. Nastavení dolní polohy: - demontujte kryt polohového snímaèe - odpojte pøipojovací kabely hlavy od pohonu - zapnìte sí ový spínaè - pedál krátce sešlápnìte dopøedu (stroj zastaví v dolní poloze jehly) - vypnìte sí ový spínaè - zaèátek výøezu 1 pøekrývajících se kotouèù pootoète tak, aby stroj zastavil s jehlou v poloze 3 mm za dolní úvratí - kontrolu proveïte opakováním postupu 14

16 Nastavení horní polohy ni ové páky: - pedál sešlápnìte dozadu (stroj zastaví v horní poloze jehly) - vypnìte sí ový spínaè - zaèátek výøezu 2 samostatného kotouèe pootoète tak, aby stroj zastavil s ni ovou pákou v horní úvrati - kontrolu proveïte opakováním postupu Nastavení polohy vypnutí napínaèe pøi odstøihu niti (platí pouze pro stroj a ): Velikost výøezu 1 a 1 pøekrývajících se kotouèù polohového snímaèe nastavte na Zmìny nastavení parametrù strojù ( ) pro stopmotor EFK VD 552/1F 82 V Èíslo Hodnota parametru parametru 014 OFF vyhazovaè vypnutý polohovací otáèky max. otáèky otáèky poèáteèní závorky otáèky koncové závorky otáèky odstøihu otáèky automatiky poèítání stehù 134 ON zapnutí softstartu 135 ON okrasná závorka funkce tlaèítka jehla nahoru/dolù 5.8 Nastavení stopmotoru J QUICK M 40 K Nastavení polohového snímaèe - nastavte parametr 700 (referenèní poloha) na úrovni B pøístupu k parametrùm - pedál lehce sešlápnìte dopøedu (stroj se rozbìhne a zastaví v momentálnì definované referenèní poloze) - otoète ruèním kolem tak, aby špièka jehly byla pøi pohybu dolù v úrovni stehové desky - pedál lehce sešlápnìte dopøedu (stroj se rozbìhne a zastaví v referenèní poloze, která byla nastavena) - nastavte parametr 702 (dolní poloha jehly) - pedál lehce sešlápnìte dopøedu (stroj se rozbìhne a zastaví v momentálnì definované dolní poloze) - otoète ruèním kolem na hodnotu 75 na panelu OC TOP - pedál lehce sešlápnìte dopøedu (stroj se rozbìhne a zastaví ve stejné poloze) - nastavte parametr 703 (horní poloha ni ové páky) - pedál lehce sešlápnìte dopøedu (stroj se rozbìhne a zastaví v momentálnì definované horní poloze) - otoète ruèním kolem na hodnotu 215 na panelu OC TOP (horní úvra ni ové páky) - pedál lehce sešlápnìte dopøedu (stroj se rozbìhne a zastaví ve stejné poloze) - stisknutím tlaèítka T 10 (T/E) se vrátíte do režimu šití Zmìny nastavení parametrù strojù ( ) pro stopmotor QUICK QD 552/M 40 K 02 Èíslo parametru Hodnota parametru otáèky poèáteèní závorky otáèky koncové závorky 523 II okrasná závorka otáèky okrasné závorky 607 max. otáèky stroje otáèky odstøihu 616 I funkce externího tlaèítka (vstup E2) 668 II bez vyhazovaèe niti referenèní poloha poloha jehly (dole) poloha jehly (nahoøe) poloha uvolnìní niti pøi odstøihu 15

17 NVLÉKÁNÍ VRCHNÍCH NITÍ C Pozor! Pøed navlékáním nití vypnìte hlavní vypínaè a sundejte nohy z pedálù na podstavci, aby nedošlo k rozbìhu stroje sešlápnutím pedálu. C B C E E D D P S Obr. 7 Obr. 8 Navlékání nití z ni ového stojánku do jehly pro dvoujehlové stroje (obr. 7) a pro jednojehlové stroje (obr. 8) Z ni ového stojánku jsou nitì vedeny k vodièùm na hlavì stroje (, B) pøes pomocný napínaè nebo vodiè (C), pøes napínaè (D), upravovací pružinu (E), ni ovou páku až k jehle, do které jsou navlékány ze strany dlouhé drážky. U dvoujehlových strojù jsou nitì navlékány dle schematu (obr. 7) ve smìru šipek (P a S), což vyznaèuje, že nit pøivedená pøes vodiè () je navlékána do levé jehly ve smìru šipky (P) a obdobnì je vedena nit z vodièe (B) do pravé jehly ve smìru šipky (S). Navlékání nití z ni ového stojánku do navíjeèe (obr. 9, 9a) Z ni ového stojánku je nit vedena k napínaèi () pøes vodiè na hlavì stroje, jak je znázornìno (obr. 9, 9a). Z napínaèe je nit vedena na cívku chapaèe, nasunutou na høídeli (B, obr. 9) navíjeèe. Konec nitì nìkolikrát navineme na cívku proti smìru otáèení hodinových ruèièek a navíjeè zapneme pákou (C). U starších provedení navíjeèù se navíjeè zapíná zatlaèením na høídelku. Po navinutí nitì na cívku se navíjeè samoèinnì vypne. Po vyjmutí cívky stažením z høídelky navíjeèe je možno nit odøíznout v délce asi 5 cm od cívky zaøízením (D) na navíjeèi, nebo odstøihnout nùžkami. Napínaèem () se reguluje tah nitì pro navíjení. D + + C Obr. 9a B Obr. 9 16

18 NSZENÍ JEHLY Pozor! Pøed výmìnou jehly vypnìte hlavní vypínaè a sundejte nohy z pedálù na podstavci, aby nedošlo k rozbìhu stroje sešlápnutím pedálu. Po zvolení správné tlouš ky (èísla) jehly, odpovídající systémem pøedepsanému druhu (obvykle systém 134), uvolnìte šroub (, obr. 10) na jehelní tyèi (v jehelníku) a nasaïte jehlu (B) až na dno otvoru v jehelní tyèi (jehelníku). Natoète ji tak, aby vybrání nad ouškem jehly bylo na stranì hrotu chapaèe. Pozor - pøi volbì vìtší tlouš ky jehly je nutno ovìøit, zda hrot chapaèe nezachycuje o jehlu - pøípadné seøízení polohy chapaèe musí provést kvalifikovaná osoba. Zkontrolujte, zda jehla prochází støedem jehelního otvoru, vadnou jehlu vymìòte. B SEØÍZENÍ NPÌTÍ VRCHNÍ NITÌ Obr. 10 Napìtí vrchní a spodní nitì se musí vzájemnì seøídit tak, aby vázání stehù bylo uprostøed šitého materiálu (obr. 11). Napìtí vrchní nitì seøídíme pootáèením matice napínaèe (D, obr. 8). Otáèením matice doprava (ve smìru hodinových ruèièek) zvyšujeme napìtí vrchní nitì, otáèením opaèným smìrem napìtí vrchní nitì snižujeme. Napìtí spodní nitì seøídíme podle následujícího odstavce. Je-li jednou napìtí spodní nitì optimálnì seøízeno, postaèí zpravidla k dobrému kladení stehù seøízení napìtí vrchní nitì pomocí matice napínaèe. U strojù s odstøihem nití je nutné pro spolehlivou funkci odstøihu vrchní nitì nepatrné zùstatkové napìtí této nitì pøi otevøeném (vypnutém) hlavním napínaèi (D). Tohoto napìtí dosáhneme pomocným napínaèem (C). Tím se zároveò ovlivòuje délka odstøiženého konce vrchní nitì pro další šití. Pro krácení vrchní nitì, která vyènívá z ouška jehly, je tøeba rýhovanou matici pomocného napínaèe (C) dotáhnout a naopak. Správné seøízení napìtí obou nití Nesprávnì Nesprávnì Obr. 11 Pomocný napínaè (C) a hlavní napínaè (D) mají spoleènì vytvoøit vhodné napìtí vrchní nitì, které je doporuèováno asi 80 g. VÝMÌN CÍVKY CHPÈE NVLÉKNUTÍ SPODNÍ NITÌ - U chapaèù (R 190) se spodním vývodem nitì se navléká nit (dle obr. 12a) zavedením nitì z cívky po jejím vložení do chapaèe záøezem () pod brzdící pružinou (B). Ponechá se volný konec nitì cca 5-6 cm. - U chapaèù (R 290) s horním vývodem nitì (obr. 12b) se nit zavede záøezem () pod brzdící pružinou (B) a potom do otvoru v trojúhelníkovém výstupku (C). Doporuèuje se nasazovat cívku tak, aby pøi odtahování nitì se otáèela ve smìru šipky. Ponechá se volný konec nitì dlouhý cca 5-6 cm. B Obr. 12a C B Obr. 12b 17

19 - U strojù se støednì velkým vertikálním chapaèem (R520) (obr. 12c) se navléká nit z cívky záøezem (B) ve víèku () pod brzdící pružinou (C) tak, aby se cívka pøi odtahu nitì odvíjela ve smìru šipky. Konec nitì délky 5-6 cm pøidržíme a víèko s cívkou vložíme do chapaèe tak, aby ni bylo možno bez zadrhování odtáhnout z cívky. Víèko () zajistíme v chapaèi uzavøením klapky (E). E D C B Pozor! Nespouštìjte stroj, dokud neuvedete kryty chapaèù do pracovní (ochranné) polohy. Pøed výmìnou cívky v chapaèi vypnìte hlavní vypínaè a sundejte nohy z pedálù na podstavci, aby nedošlo k rozbìhu stroje sešlápnutím pedálu. Obr. 12c Regulace síly odtahu nitì z cívky (seøízení napìtí spodní nitì) se provádí šroubkem (obr. 12d). Otáèíme-li jím ve smìru (+), zvìtšuje se odtahovací síla, ve smìru (-) se zmenšuje. Obr. 12d NSTVENÍ DÉLKY STEHU - U strojù vybavených regulaèním knoflíkem (obr. 13a) se provádí nastavení knoflíkem () na stojinì ramene stroje otáèením knoflíku podle èísel oznaèujících délku stehu proti znaèce (B) na rameni stroje. Otáèením knoflíku ve smìru šipek je délka stehu zvìtšována (+) nebo zmenšována (-). Stroje, které jsou vybaveny zpátkováním pro zapošití s ovládáním zapošití rukou mají na stojinì ramene zpátkovací páku (C). Po stisknutí páky (C) až na doraz ve smìru šipky (S), stroj šije zpìtným stehem po celou dobu stisknutí páky. - U strojù, u kterých není knoflík na stojinì ramene, provádí se regulace délky stehu otáèením ovládacího èlenu (, obr. 13b) s použitím klíèe (C), který je souèástí pøíslušenství stroje, zasazeným do vnitøního šestihranu v ovládacím èlenu (). Otáèením ve smìru šipky (+) je délka stehu zvìtšována, ve smìru šipky (-) zmenšována. Nastavení je urèeno polohou rysky na ovládacím èlenu oproti ryskám na kotouèi (B). Pøed nastavením délky stehu je nutno povolit šroub (D) a tím odaretovat ovládací èlen (). Po nastavení požadované délky stehu je potøeba opìt šroub (D) dotáhnout. B S B + C C Obr. 13a D Obr. 13b - U stroje (sloupový s ponorným podáváním bez zpátkování) se reguluje délka stehu (obr. 13c) posouváním šroubu () stavítka na sloupku (B) šicího stroje. Šroub () stavítka se uvolní a posunuje nahoru (steh se zkracuje) až na minimální délku stehu - nelze nastavit nulovou délku stehu nebo dolù (steh se prodlužuje). Po nastavení žádané délky stehu se šroub stavítka utáhne. B Obr. 13c 18

20 POJISTNÁ SPOJK Stroje jsou až na vyjímky vybaveny pojistnou spojkou, vytvoøenou ve spodním pásovém kole (obr. 14), která umožòuje pøetoèení pásového kola (E) na dolním høídeli (D) stroje. K tomuto pøetoèení dochází pøi zablokování chapaèe nebo podavaèe, zejména pøi vniknutí nitì do dráhy chapaèe. Správná funkce spojky je pøi nastavení rysky () na vlastním pásovém kole (E) a rysky (B) na náboji spojky (C) proti sobì. Správné nastavení spojky provádìjte až po odstranìní pøíèiny jejího pøetoèení. Pøi bìžném šití se nesmí spojka pøetáèet, je-li tomu tak, zavolejte k jejímu seøízení odborného pracovníka. ÚDRŽB STROJE E B C D Obr. 14 Pozor! Pøed èištìním a mazáním stroje vypnìte hlavní vypínaè a sundejte nohy z pedálù na podstavci, aby nedošlo k rozbìhu stroje sešlápnutím pedálù. Èištìní Udržujte stroje v èistotì a alespoò jednou dennì (podle zpracovávaného materiálu) zbavte neèistot prostor chapaèe a podavaèe, u strojù s odstøihem také prostor odstøihu. K èištìní nepoužívejte organická rozpouštìdla, poškozují stroj i zdraví. Postaèí suchý hadøík. Kontrolujte filtraèní sítko na elektromotoru není-li zaneseno prachem. Mazání K mazání stroje používejte olej bìžný pro mazání šicích strojù. Pøed zaèátkem šití dennì kápnìte jednu kapku oleje do otvorù, oznaèených na stroji èervenou barvou. Zvláštì kontrolujte stav oleje v olejoznaku pro mazání chapaèe. Olej doplòujte otvorem nad olejoznakem jen klesne-li hladina oleje silnì pod støed olejoznaku. Dùležitá upozornìní! Zvláštní pozornost vìnujte èištìní a mazání jednosmìrných spojek u strojù s možností automatického šití zpìtného stehu. Vlivem provozu a vnìjších klimatických podmínek dochází k rozkladu mazacího oleje a tím ke zneèištìní vnitøních funkèních ploch spojek a k poruše funkce spojek. Z tohoto dùvodu je nutné jejich preventivní èištìní 1-2x za 10 smìn. Vhodným pøípravkem je sprej, který rozpouští usazeniny jako je WD-40 (výrobce MILTON KEYNES ENGLND). Èištìní lze provádìt bez demontáže - viz obr. 15. Pøi èištìní hnacích pásù nepoužívejte ropné deriváty (jako je petrolej, trichlor a nízko rafinované oleje), které hnací pásky naleptávají a tím snižují jejich životnost. Obr

21 ZPÍNÁNÍ VYPÍNÁNÍ HLVNÍHO VYPÍNÈE Hlavní vypínaèe jsou oznaèeny 0 a I nebo mají zelená pøípadnì šedá a èervená tlaèítka. Poloha (stlaèení) tlaèítka oznaèeného 0 (èerveného) znamená vypnuto, poloha tlaèítka (stlaèení) oznaèeného I (šedého; zeleného) znamená zapnuto. Pozor! Pøed zapnutím se pøesvìdète, zda je stroj pøipraven k šití a pod jehlou není vložen tvrdý pøedmìt. FUNKCE PEDÁLÙ KOLENNÍ PÁKY - U strojù vybavených pouze jedním (širokým nebo zdvojeným) pedálem slouží pedál k regulaci šicí rychlosti a bývá zpravidla u strojù vybavených stopmotorem - pohonem s elektronickou regulací. Sešlapáváním pedálu se šicí rychlost zvyšuje až do maxima. V neutrální poloze stroj stojí. Pøi zpìtném sešlápnutí pedálu (patou) stroj podle provedení a schopností stopmotoru provede zapošití, odstøihne nitì a zvedne pøítlaèný element (koleèko nebo patku). Bližší popis funkcí je ve vlastním návodu ke stopmotoru. - U strojù s mechanicky ovládanou spojkou mùže být pedál obdobný jako u stopmotorù a slouží k regulaci šicí rychlosti a zastavování stroje. Ke zvedání patky slouží kolenní nebo ruèní páka (je-li namontována). Má-li podstavec stroje dva pedály, slouží pravý vždy k regulaci šicí rychlosti a zastavení stroje, levý podle provedení stroje ke zpátkování nohou nebo pro zvedání patky. Pozn. U strojù se stopmotorem mohou být na hlavì stroje instalována tlaèítka (jedno nebo více). Jejich funkce je závislá na druhu stopmotoru a zapojení tlaèítek a je uvádìna v návodu ke stopmotoru. 20

ÚVOD Hluènost stroje... 3 PRVNÍ UVEDENÍ STROJE DO PROVOZU... 3

ÚVOD Hluènost stroje... 3 PRVNÍ UVEDENÍ STROJE DO PROVOZU... 3 Obsah: ÚVOD... 1 VŠEOBECNÉ BEZPEÈNOSTNÍ POKYNY... 2 Hluènost stroje... 3 Použití strojù... 3 PRVNÍ UVEDENÍ STROJE DO PROVOZU... 3 NÁVOD NA KOMPLETACI STROJE A JEHO UVEDENÍ DO PROVOZU... 4 1. Elektrické

Více

1130i - 5. Vydáno: 05/2009 Tisk : Èeská republika S

1130i - 5. Vydáno: 05/2009 Tisk : Èeská republika S Návod k použití 110i - Minerva Boskovice, a.s., Sokolská 60, CZ - 680 17 Boskovice Tel.: +0-16-,, 9111 Fax: +0-16-16 http://www.minerva-boskovice.com Vydáno: 0/009 Tisk : Èeská republika S7 000700 Obsah

Více

GF H/L40. Návod k používání

GF H/L40. Návod k používání Návod k používání GF-130-543 H/L40 ANITA B, s.r.o. Průmyslová 2453/7 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516 452 751 e-mail: info@anita.cz Všechna práva vyhrazena.

Více

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 Vnìjší automatický systém s kloubovými rameny pro závìsné brány Vzorová montáž Napájecí vodièe k motoru: 4 x 1,5 mm 2, délka 20 m 4 x 2,5 mm 2, délka 30 m 1 Montážní sada

Více

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Návod k použití Vysavaè prachu MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Vážení zákazníci, chtìli bychom využít této pøíležitosti a podìkovat vám za zakoupení tohoto

Více

1130i - 5. Vydáno: 08/2006 Tisk : Èeská republika S

1130i - 5. Vydáno: 08/2006 Tisk : Èeská republika S Servisní knížka 0i - Minerva Boskovice, a.s., Sokolská 0, CZ - 0 Boskovice Tel.: +0--,, 9 Fax: +0-- http://www.minerva-boskovice.com Vydáno: 0/00 Tisk : Èeská republika S 0000 Obsah:. Všeobecné bezpeènostní

Více

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1 Návod k použití CZ LED svítidlo PODHLED UNI 3v1 4738981 - kulaté, 6W 4738985 - ètvercové, 6W 4738982 - kulaté, 12W 4738986 - ètvercové, 12W 4738983 - kulaté, 18W 4738987 - ètvercové, 18W 4738984 - kulaté,

Více

Stropní LED svítidlo UFO4

Stropní LED svítidlo UFO4 Návod k použití CZ Stropní LED svítidlo UFO4 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE

Více

LED panel LEDPAN PRO2

LED panel LEDPAN PRO2 Návod k použití CZ LED panel LEDPAN PRO2 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE

Více

Úvod Varování Instalace

Úvod Varování Instalace Rychlovazaè X5 2v1 Úvod Blahopøejeme Vám k zakoupení vazacího stroje X5 2v1. Jsme pøesvìdèeni, že jste si vybrali správnì. Jedná se o tzv. kombinovaný vazaè pro vazbu do plastových i kovových høbetù (pro

Více

G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ VNÌJŠÍ ROZMÌRY KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA. Legenda k obrázku:

G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ VNÌJŠÍ ROZMÌRY KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA. Legenda k obrázku: KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ TX 2x1 mm 2 RX 2x1,5 mm 2 4x1 3x1 mm 2 230V 3x1,5 mm 2 Legenda k obrázku: 1 Hnací jednotka G 2500 2 Øídicí panel (øízení

Více

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj GC H/L40 GC H/L40

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj GC H/L40 GC H/L40 Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj GC-330-543 H/L40 GC-331-543 H/L40 ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496

Více

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ ZÁLOHOVANÝ NAPÁJECÍ ZDROJ NZZ-12 DYNASIG Zálohovaný zdroj NZZ-12 urèen pro napájení zaøízení dopravní signalizace (zejména návìstidly zvýraznìných dopravníchn znaèek ),tam kde

Více

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.0 Úvod TERM 2.0 je mikroprocesorový regulátor s analogovým ovládáním a je urèen k regulaci teploty výstupní vody

Více

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB 1. Použití a provozní podmínky Díky kompaktní konstrukci, snadné instalaci a údržbì je široce rozšíøen v komerèní sféøe a prùmyslu. Používá se v èistièkách

Více

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby 4025351/3 IM-P402-62 AB vydání3 Pøevodník úrovnì hladiny LT 20 Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost provozu 2.Použití 3. Instalace 4. Nastavení 5. Uvedení do chodu 6. Údržba 7. Vyhledávání závad IM-P402-62

Více

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...

Více

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2 ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.2 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.2 Úvod Regulátor TERM 2.2 je urèen k dvoupolohové ekvitermní regulaci topného

Více

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor BITHERM Floor Podlahový radiátor Montážní návod EN E U R O N O R M 4 4 2 Popis Podlahový radiátor BITHERM Floor se umis uje pøed prosklenou stìnu zapuštìním do podlahy a je urèen k vytápìní vnitøního prostoru

Více

GC-3319 Návod k použití a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj

GC-3319 Návod k použití a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj Návod k použití a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj GC-3319 ANITA B, s.r.o. Průmyslová 2453/7 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 515 553 628 +420 515 553 621 fax: +420 515 553 626

Více

Saunový regulátor S 500 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 1. Popis Saunový regulátor S 500 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Umožòuje okamžité zapnutí sauny nebo zapnutí se zpoždìním až do 24 hodin.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC KOMPAKTNÍ OHÝBAÈKA KO-200

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC KOMPAKTNÍ OHÝBAÈKA KO-200 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC KOMPAKTNÍ OHÝBAÈKA KO-200 T 023-01 11/2005 OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 1 Obsah balení 2 Úvod

Více

Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.3 Úvod Regulátor TERM 2.3 je pøístroj který je urèen k regulaci topného systému vybaveného kotlem na tekutá nebo

Více

BASIC. Kontrolní bazénová øídící a jistící jednotka 230V. Návod k montáži a použití

BASIC. Kontrolní bazénová øídící a jistící jednotka 230V. Návod k montáži a použití Kontrolní bazénová øídící a jistící jednotka 23V Dìkujeme, že jste zakoupili øídící bazénovou jednotku Pool Driver. Výhody tohoto systému budete moci využívat po léta. Elektrické zaøízení Pool Driver obsahuje

Více

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. YAO-HAN F-300 Serie

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. YAO-HAN F-300 Serie Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj YAO-HAN F-300 Serie ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516

Více

Axiální elektrické prùmyslové ventilátory

Axiální elektrické prùmyslové ventilátory VÝROBNÍ A PRODEJNÍ PROTOKO Ventilátor je zkontolován a splòuje všechny podmínky pro provoz. Návod k použití 067114.006.1PS Model VENTS OV OVK OV1 OVK1 VKF VKOM nutné vyplnit, ostatní vyškrtnout Axiální

Více

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital]

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Systém pro elektronické ovládání solárního ohøevu Verze: 2. Datum: 26.5.28 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete jednotku používat, pøeètìte si,

Více

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Pøeètìte si prosím celý tento návod pøed instalací a použitím a uschovejte si jej na dostupném místì, abyste se mohli k nìkterým pasážím

Více

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. GC-315 serie

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. GC-315 serie Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj GC-315 serie ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516 452

Více

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro správkárenský šicí stroj. GC-320 Serie

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro správkárenský šicí stroj. GC-320 Serie Návod k používání a katalog náhradních dílů pro správkárenský šicí stroj GC-320 Serie ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516 452

Více

www.garudan.cz GZ-539-407 Návod k obsluze (seřízení)

www.garudan.cz GZ-539-407 Návod k obsluze (seřízení) Návod k obsluze (seřízení) GZ-539-407 ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516 452 751 e-mail: info@anita.cz ANITA 2 OBSAH 1. Specifikace...

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM Návod k obsluze PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM SD-530 Symbol blesku v trojúhelníku varuje uživatele, že uvnitø pøístroje se nachází nebezpeèné napìtí. UPOZORNÌNÍ: ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ ÚRAZU

Více

Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB122-11/19/24/24K /2001 CZ (CZ) Pro obsluhu

Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB122-11/19/24/24K /2001 CZ (CZ) Pro obsluhu U22 K 728 26 5/2 CZ (CZ) Pro obsluhu Návod k obsluze Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB22-/9/24/24K Peèlivì pøeètìte pøed uvedením kotle do provozu Pøedmluva Dùle ité všeobecné pokyny k pou ití

Více

Saunový regulátor S 2000 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 2 1. Popis Saunový regulátor S 2000 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Je urèen k øízení provozu všech typù saun od suché až po parní.

Více

Montážní návod. Stojatý zásobník SE-1. Wolf GmbH. Postfach 1380. 84048 Mainburg. Tel. 08751/74-0. Fax 08751/741600. Internet: www.wolf-heiztechnik.

Montážní návod. Stojatý zásobník SE-1. Wolf GmbH. Postfach 1380. 84048 Mainburg. Tel. 08751/74-0. Fax 08751/741600. Internet: www.wolf-heiztechnik. Montážní návod Stojatý zásobník Wolf GmbH. Postfach 1380. 84048 Mainburg. Tel. 08751/74-0. Fax 08751/741600. Internet: www.wolf-heiztechnik.de Wolf Česká republika s.r.o.. Rybnická 92. 634 00 Brno. Tel.

Více

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2u

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2u ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.2u NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.2u Úvod Regulátor TERM 2.2u je zjednodušenou verzí regulátoru TERM 2.2 a je

Více

7205 0100 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte

7205 0100 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte 7205 000 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele Návod k obsluze Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB2-24/29/43/60 Pøed pou itím dùkladnì proètìte Úvod Dùle ité všeobecné pokyny pro pou ívání Pou ívejte tento

Více

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Popis ovládacího panelu Øídící karta ZBX7 je používána pro dálkové ovládání u jednofázových automatických posuvných závor (230 V), série BX-A/BX-B. Karta je vložena

Více

Montážní návod VIDEOSYSTÉMY COLOR

Montážní návod VIDEOSYSTÉMY COLOR R Czechphone platnost od 01.08.2009 výrobce domácí dorozumívací techniky Montážní návod VIDEOSYSTÉMY COOR ISO 9001 : 2000 výrobce : EEKTROFA.PAVEEK, s.r.o. obchod. znaèka Czechphone ul. Prùmyslová 15 Bolatice

Více

Montážní návod. BITHERM Floor. Podlahový radiátor

Montážní návod. BITHERM Floor. Podlahový radiátor BITHERM Floor Podlahový radiátor Montážní návod Popis Podlahový radiátor BITHERM Floor se umis uje pøed prosklenou stìnu zapuštìním do podlahy a je urèen k vytápìní vnitøního prostoru budovy za úèelem

Více

Návod k obsluze Skartovací stroj

Návod k obsluze Skartovací stroj Návod k obsluze Skartovací stroj 302/302CC/402/402CC 452/452CC/502/502CC 502TCC/602/602CC/007SX Strana 1 Skartovací stroj 302/302CC/402/402CC 452/452CC/502/502CC/502TCC 602/602CC/007SX Obsah Dùležité bezpeèností

Více

Pokojový termostat EURO-309, dotykový Kód:

Pokojový termostat EURO-309, dotykový Kód: Návod k použití CZ Pokojový termostat EURO-309, dotykový Kód: 4737873 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi

Více

Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou

Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Elektrický prùtokový ohøívaè vody je urèen pro pevnou instalaci v obytných a podobných

Více

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ 3cz66013.fm5 Page 10 Wednesday, March 27, 2002 5:38 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM VARNÉ DESKY INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO MONTÉRA JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ

Více

Vzduchová clona ECONOMIC-A

Vzduchová clona ECONOMIC-A Vzduchová clona ECONOMICA Tento návod obsahuje dùležité pokyny a bezpeènostní upozornìní. Pro zabezpeèení správné funkce a vlastní bezpeènosti si pøed instalací vzduchové clony dùkladnì pøeètìte všechny

Více

Øetìzová bariéra CAT

Øetìzová bariéra CAT Øetìzová bariéra CAT ØETÌZOVÁ BARIÉRA PRO VJEZDY DO ŠÍØE 16M. Typ zaøízení 1. Skupina CAT-X 2. Skupina CAT-I 3. Rádiový pøijímaè 4. Øetìz Genovese - Janovský 5. Bezpeènostní vodítko øetìzu umístìné na

Více

CP30 Vodivostní sonda odluhu Pøedpis instalace a údržby

CP30 Vodivostní sonda odluhu Pøedpis instalace a údržby 4031250/5 IM-P403-34 AB vydání 5 CP30 Vodivostní sonda odluhu Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost 2. Základní údaje o výrobku 3. Instalace 4. Propojení 5. Údržba 6. Vyhledávání závad 7. Náhradní díly

Více

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.8

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.8 ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.8 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.8 Úvod Regulátor TERM 2.8 je urèený pro ekvitermní programovou regulaci vytápìní

Více

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig spol. s r.o. l Koperníkova 2 l 120 00 Praha 2 GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig AG l Kurgartenstraße 37 l D-90762 Fürth l http://www.grundig.de Èesky OBSAH Bezpeènostní upozornìní, informace...

Více

NÁVOD K OBSLUZE DLABAÈKA PDS-135. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC H 006-01 02/2007

NÁVOD K OBSLUZE DLABAÈKA PDS-135. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC H 006-01 02/2007 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC H 006-01 02/2007 DLABAÈKA PDS-135 OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Hodnoty hluku zaøízení 6)

Více

ZVÝRAZNÌNÉ DOPRAVNÍ ZNAÈKY S LED SVÌTELNÝMI ZDROJI D-180BL2 DYNASIG

ZVÝRAZNÌNÉ DOPRAVNÍ ZNAÈKY S LED SVÌTELNÝMI ZDROJI D-180BL2 DYNASIG ÁVOD K OBSUZE A ÚDRŽBÌ ZVÝRAZÌÉ DOPRAVÍ ZAÈKY S ED SVÌTEÝMI ZDROJI D-180B DYASIG Dopravní návìstidla se zabudovaným kmitaèem se používají pro zvýraznìní dopravních zneèek pøi pøechodných dopravních opatøeních,nebo

Více

Ètyønásobná hladinová sonda LP10-4 Pøedpis instalace a údržby

Ètyønásobná hladinová sonda LP10-4 Pøedpis instalace a údržby 4024450/1 IM-P402-92 AB vydání 1 Ètyønásobná hladinová sonda LP10-4 Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost provozu 2. Technická data 3. Použití 4. Instalace 5. Propojení 6. Údržba IM-P402-92 AB Issue

Více

TERM 4MK. Univerzální regulaèní systém. Charakteristika. ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem

TERM 4MK. Univerzální regulaèní systém. Charakteristika. ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem ZPA EKOREG Mikroprocesorové regulaèní systémy TERM 4MK Univerzální regulaèní systém Charakteristika Volnì programovatelný systém Pøekladaè jednoduchého jazyka Pøedinstalované programové moduly: - a programová

Více

Digitální multimetr 3900

Digitální multimetr 3900 Návod k použití CZ Digitální multimetr 3900 9901154 - DMM3900 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou

Více

Ovládání jednotky. Dodatek. Návod k obsluze [CZ] HAWAII 1. [Basic RT] Systém pro elektronické ovládání masážní vany OFF. Verze: 1.0 Datum: 10.06.

Ovládání jednotky. Dodatek. Návod k obsluze [CZ] HAWAII 1. [Basic RT] Systém pro elektronické ovládání masážní vany OFF. Verze: 1.0 Datum: 10.06. Ovládání jednotky Dodatek Návod k obsluze [CZ] HAWAII 1 [Basic RT] Systém pro elektronické ovládání masážní vany Basic ON OFF Verze: 1.0 Datum: 10.06.2001 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete

Více

PA20 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby

PA20 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby 40465/4 IM-P40-67 AB vydání 4 PA0 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby. Bezpeènost. Základní informace. Instalace 4. Propojení 5. Výstupní napìtí 6. Údržba IM-P40-67AB vydání 4 Copyright

Více

... ID NUMBER > 0.0 rpm O FREQ 0.00 Hz CURRENT 0.00 A POWER 0.00 %

... ID NUMBER > 0.0 rpm O FREQ 0.00 Hz CURRENT 0.00 A POWER 0.00 % ACS 600 Návod na spouštìní Tento manuál obsahuje: Spouštìní ACS 600 z ovládacího panelu První spuštìní Kontrola smìru otáèení Start digitálním vstupem Øízení rychlosti z ovládacího panelu a z analogového

Více

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být do koupelny a sprchy montován ve smyslu ČSN 33 2000-7-701 ed. 2. Pokud

Více

BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby

BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby 4057350/1 IM-P405-28 AB vydání 1 BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost 2. Popis 3. Technické údaje 4. Funkce 5. Instalace 6. Údržba 7. Náhradní

Více

RPR - Wterm s.r.o. 739 91 Jablunkov, Školní 389

RPR - Wterm s.r.o. 739 91 Jablunkov, Školní 389 Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být montován ve smyslu ÈSN 33 2000-7-701, v koupelnách, sprchách a podobných

Více

Návod k obsluze Skartovací stroj S16.86

Návod k obsluze Skartovací stroj S16.86 Skartovací stroj S16.86 Strana 1 Skartovací stroj S16.86 Obsah Návod k obsluze...5-9 Porucha... 10 Technické údaje... 11 Pozor! Pøed použitím stroje vìnujte pozornost následujícím upozornìním: Pøed použitím

Více

Obr. 1 Rozmístìní dílù v kotli

Obr. 1 Rozmístìní dílù v kotli Palivo Kotle na pevná paliva DOR Pøedepsané palivo pro kotel DOR 12, 16, 20, 24, 25 MAX a 32 je hnìdé uhlí zrnìní oøech I (20-40 mm), o výhøevnosti 16 MJ/kg, obsah vody do 28%. V kotli lze topit i jinými

Více

Schlumberger Europe Regulator

Schlumberger Europe Regulator (1/7) Schlumberger Europe Regulator S.E.R. 10 II - 7 (2/7) Základní vlastnosti - 2-stupòový regulátor se zabudovaným bezpeènostním uzávìrem (HTB) - s ochranou proti poklesu tlaku bezpeènostní membránou

Více

Solar thermo [Digital DIN]

Solar thermo [Digital DIN] Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital DIN] Systém pro elektronické ovládání solárního ohøevu - + Verze: 1.6 Datum: 12.7.25 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete jednotku používat, pøeètìte

Více

Monitor Acer 1712m. 1712mAL1712m Uživatelská pøíruèka

Monitor Acer 1712m. 1712mAL1712m Uživatelská pøíruèka Monitor Acer 1712m 1712mAL1712m Uživatelská pøíruèka Obsah Upozornìní... 2 Obsah balení... 3 Pokyny pro instalaci... 3 Sestavení monitoru... 3 Demontáž monitoru... 3 Nastavení úhlu pohledu... 4 Pøipojení

Více

transportní invalidní vozík NÁVOD K OBSLUZE

transportní invalidní vozík NÁVOD K OBSLUZE transportní invalidní vozík NÁVOD K OBSLUZE 1. ÚVOD Pøed použitím výrobku je nutné tento návod k obsluze proèíst a dobøe mu porozumìt. Uložte návod na lehce pøístupném místì pro pozdìjší použití. Carony

Více

MONTÁŽNÍ MANUÁL KE STOŽÁRÙM

MONTÁŽNÍ MANUÁL KE STOŽÁRÙM MONTÁŽNÍ MANUÁL KE STOŽÁRÙM Betonové základy 2 Bìžná odolnost použitého monolitického betonu by nemìla být nižší, než 25 N/mm (HM-250), v souladu se standardem pro vyztužené betonové konstrukce. Je dùležité,

Více

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém Návod k použití CZ 4 ZÓNOVÝ SYSTÉM RGB 4738565-05 - Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém 4738566-05 - Ovladaè pro RGB LED pásky, RF DO, FULL TOUCH, pro 4 zónový systém NEPØEHLÉDNÌTE

Více

Návod k obsluze. Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù

Návod k obsluze. Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù Návod k obsluze Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù 2 Obecná upozornìní Obecná upozornìní Pøeètìte si pozornì tento dokument a vyzkoušejte si funkci pøístroje døíve než jej

Více

Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy

Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001 Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy Datový list Popis: Termostatické

Více

TECHNICKÉ ÚDAJE: Dálkový ovládací systém DOS R1VP57 Sada pro ovládání rolet, garážových vrat, vjezdových bran. FUNKCE:

TECHNICKÉ ÚDAJE: Dálkový ovládací systém DOS R1VP57 Sada pro ovládání rolet, garážových vrat, vjezdových bran. FUNKCE: TECHICKÉ ÚDAJE: Dálkový ovládací systém DOS RVP57 Sada pro ovládání rolet, garážových vrat, vjezdových bran. Sada DOS RVP57 obsahuje: ks pøijímaè ks ovladaè DOS T HS - "master" klíèenka Sada obsahuje:

Více

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ RSE 4-10 D n 10 p max 32 MPa Q max 100 dm 3 /min KT 2019 05/02 nahrazuje 07/97 Hydraulické pøímoèaré šoupátkové rozvádìèe RSE 4-10 s elektromagnetickým ovládáním na stejnosmìrné

Více

Pøed vlastním sestavováním jednotky zkontrolujte základy, aby odpovídaly požadavkùm uvedeným na výkresu základù vìže.

Pøed vlastním sestavováním jednotky zkontrolujte základy, aby odpovídaly požadavkùm uvedeným na výkresu základù vìže. Baltimore Aircoil Chladící vìže Ultralite FCT Pokyny k sestavení a montáži Úvod Chladící vìže FCT by mìly být sestavovány a montovány tak, jak je to uvedeno v tomto manuálu. Tyto postupy je nutno pøed

Více

MMI3G. Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem

MMI3G. Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem Objednávací èíslo : 2 22 539 MMI3G Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem Popis produktu kompletní sada 2x AV-vstup

Více

Bezpeènostní rychlouzávìry typ SL, SID / RSL a 022

Bezpeènostní rychlouzávìry typ SL, SID / RSL a 022 (1/15) Bezpeènostní rychlouzávìry typ SL, SID / RSL a 022 II - 111 (2/15) BU SID BU 022 II - 112 (3/15) BU p emax Konstrukce SL-IZN.1 SL-IZM.1 SL-IZH.1 BU 022 SID-NN SID-MNS* SID-MM SID-HMS* SID-HH 100

Více

PAX-3-60 SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ

PAX-3-60 SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÁ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz PAX-3-60 426 2.98

Více

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. Serie MN-4500

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. Serie MN-4500 Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj Serie MN-4500 ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516 452

Více

PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT. * Vyšší teplota mùže být mírnì odlišná v závislosti na užitých tìsnících materiálech. ** V provedení DIN platí od -10 C.

PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT. * Vyšší teplota mùže být mírnì odlišná v závislosti na užitých tìsnících materiálech. ** V provedení DIN platí od -10 C. RÙZNÉ ARMATURY evidenèní èíslo název RÙZNÉ ARMATURY jmenovitá svìtlost 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 C26 101 540 ventil odvodòovací X C26 103 516 ventil uzavírací s elektromagnetickým

Více

MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING

MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING D GB F NL I E P RU CZ GR MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D

Více

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky Nk použití Návod k použití a instalaci GREE CZ Èesky Obsah PROVOZ ÚDRŽBA..... 2........ 3. Popis funkce -... ovladaè 4.... 5.... 6.... 7.... . Bezpeènostní pokyny Pøed použitím zaøízení si peèlivì pøeètìte

Více

Skartovací stroj WALLNER C119-A

Skartovací stroj WALLNER C119-A Skartovací stroj WALLNER C119-A Úvod Blahopøejeme Vám k zakoupení skartovacího stroje znaèky WALLNER C119-A. Jsme pøesvìdèeni, že jste si vybrali správnì. Tyto typy skartovacích strojù jsou vhodné do malých

Více

Průmyslový šicí stroj

Průmyslový šicí stroj 867 Průmyslový šicí stroj Návod na použití CZ Postfach 7 03 5, D33703 Bielefeld Potsdamer Straße 90, D3379 Bielefeld Telefon +49 (0) 52 / 9 2500 Telefax +49 (0) 52 / 9 25 24 35 www.duerkoppadler.com Ausgabe

Více

3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG

3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG 3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG 3MG 4MG Kompaktní smìšovaèe ESE øady MG, vyrobené z mosazi, urèené pro systémy vytápìní a chlazení, jsou k dispozici v rozmìrové øadì se svìtlostí 15 až 32 mm. Jsou konstruovány

Více

Návod k použití. Sada na èištìní oken Vorwerk. Pøíslušenství k vysavaèi Vorwerk

Návod k použití. Sada na èištìní oken Vorwerk. Pøíslušenství k vysavaèi Vorwerk Návod k použití Sada na èištìní oken Vorwerk Pøíslušenství k vysavaèi Vorwerk Úvodní poznámka Blahopøejeme Vám k zakoupení sady na èištìní oken od firmy Vorwerk. Tato sada je ideálním doplòkem k vysavaèi

Více

Bezpeènostní pokyny. Technická data. Ovládací prvky. Uvedení do provozu a používání. Pøedepsané použití. Zapnutí a vypnutí

Bezpeènostní pokyny. Technická data. Ovládací prvky. Uvedení do provozu a používání. Pøedepsané použití. Zapnutí a vypnutí 632044A EBV 230 E 4 2 9 3 1 10 7 5 8 6 12 15 11 14 13 14 16 Technická data CZ Bezpeènostní pokyny Vibraèní bruska EBV 230 E Napìtí 230 V Pøíkon 330 W Otáèky 4 000 10 000 min 1 Poèet zdvihù naprázdno 8

Více

TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011

TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 VYHØÍVÁNÍ SEDAÈEK TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 Rev.00 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 strana 1 z 8 Technické informace pro zapojení: Vyhøívání sedaèek TotalCar3 - objednací kód (006ND0T102527MI) Postup

Více

NÁVOD K OBSLUZE PNZ-30 NABÍJECÍ ZDROJ. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W 004-01 02/2006

NÁVOD K OBSLUZE PNZ-30 NABÍJECÍ ZDROJ. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W 004-01 02/2006 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 58 0 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W 004-0 0/006 NABÍJECÍ ZDROJ OBSAH ) Obsah balení ) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Popis nabíjecího zdroje 6) Postup

Více

DEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-04

DEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-04 DEUTCH D ilent 0 El 82-27-0 VEN 2 x (Ø 6 mm) 2 x (Ø 90 mm) (Ø 6 mm) (Ø 90 mm) D x 8x C x. 2. C D x x G E 8x 8x x O x R x N x x O x x N x.. VEN D C 2 6 mm 90 mm. Ø 6 mm Ø 90 mm D C 2 E E G 6. O 2 2 6 7

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE 3cz53251.fm5 Page 4 Wednesday, June 12, 2002 10:12 AM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM VARNÉ DESKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE PÉÈE A ÚDRŽBA

Více

SKØÍÒOVÝ ROZVÁDÌÈ EZB 750L

SKØÍÒOVÝ ROZVÁDÌÈ EZB 750L SKØÍÒOVÝ ROZVÁDÌÈ EZB 750L Skøíòový, vzduchem izolovaný rozvádìè øady EZB 750L je z produkce firmy Elektrizace železnic Praha a.s. Rozvádìè je urèen pro trakèní napájecí stanice mìstské hromadné dopravy

Více

1. Obecná upozornìní. 2. Popis pøístroje. testo 830-T1, -T2 bezdotykový teplomìr Návod k obsluze

1. Obecná upozornìní. 2. Popis pøístroje. testo 830-T1, -T2 bezdotykový teplomìr Návod k obsluze testo 830-T1, -T2 bezdotykový teplomìr Návod k obsluze 1. Obecná upozornìní Pøeètìte si pozornì tento návod a pøed použitím pøístroje si nejdøíve vyzkoušejte jeho obsluhu. Tento návod uschovejte tak, aby

Více

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek U ivatelský re im øídící jednotky Návod k obsluze [CZ] Servisní funkce øídící jednotky HAWAII 6 Dodatek Systém pro dálkové ovládání pøíslušenství bazénù 01 02 03 04 05 06 07 0 09 24 23 22 21 20 1 17 15

Více

RAINBOW LIFEGARD DÁVKOVAÈ PEVNÝCH LÁTEK. Pøíruèka pro montáž a užívání dávkovaèe pevných látek.

RAINBOW LIFEGARD DÁVKOVAÈ PEVNÝCH LÁTEK. Pøíruèka pro montáž a užívání dávkovaèe pevných látek. RAINBOW LIFEGARD DÁVKOVAÈ PEVNÝCH LÁTEK Pøíruèka pro montáž a užívání dávkovaèe pevných látek. DÁVKOVAÈ PEVNÝCH LÁTEK RAINBOW LIFEGARD Dávkovaè chlóru / bromu No: 320 Charakteristika: Není tøeba zvláštního

Více

GF MH/L34 GF MH/L34

GF MH/L34 GF MH/L34 Návod k používání pro průmyslový šicí stroj GF-2131-443 MH/L34 GF-2131-447 MH/L34 ANITA B, s.r.o. Průmyslová 2453/7 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516

Více

Vekolux. Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt

Vekolux. Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt Popis Pøipojovací šroubení Vekolux firmy HEIMEIER slouží k pøipojení otopného tìlesa typu Ventil-kompakt k otopné soustavì, k jeho uzavírání,

Více

Smìšovací uzly nové provedení

Smìšovací uzly nové provedení Technické informace Užití smìšovacích uzlù Smìšovací uzel zajišuje spojitou regulaci výkonu (proporcionální øízení analogovým napìovým signálem 0-10 V) a ochranu vodního ohøívaèe. Regulace výkonu je zajišována

Více

NÁVOD K POUŽITÍ DIGESTOØE P520-P540-P550-P560- P580-P720-P740-P750- P760-P780 UPOZORNÌNÍ Nejkratší vzdálenost varné desky od spodní plochy digestoøe musí být nejménì 65 cm. Pokud je v návodu na instalaci

Více

Spínaèe jsou elektrické pøístroje, které slouží k zapínání, pøepínání a vypínání elektrických obvodù a spotøebièù. Podle funkce, kterou vykonávají, je

Spínaèe jsou elektrické pøístroje, které slouží k zapínání, pøepínání a vypínání elektrických obvodù a spotøebièù. Podle funkce, kterou vykonávají, je Vážení zákazníci, dovolujeme si Vás upozornit, že na tuto ukázku knihy se vztahují autorská práva, tzv. copyright. To znamená, že ukázka má sloužit výhradnì pro osobní potøebu potenciálního kupujícího

Více

1 Všeobecné informace

1 Všeobecné informace 1 Všeobecné informace Použití u sloupových strojů třídy 888 (M-type) vybavených odstřihem. 1.1 Montážní sada Kompletní sada na monitorování spodní nitě má objednací číslo 0888... 150234-1-jehlový 150544-2-jehlový

Více

OBSAH Co je dobré vìdìt, než zaènete pracovat s elektrickým proudem... 12 Úraz elektrickým proudem... 12 První pomoc pøi úrazu elektrickým proudem... 12 Pro práci pod napìtím a v blízkosti èástí s napìtím

Více