Vysokotlaké inline čerpadlo. Movitec. Návod k obsluze/montáži
|
|
- Adam Vopička
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Vysokotlaké inline čerpadlo Movitec Návod k obsluze/montáži
2 Impressum Návod k obsluze/montáži Movitec Originální návod k obsluze Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně platí: technické změny vyhrazeny. KSB Aktiengesellschaft, Frankenthal
3 Obsah Obsah Slovník pojmů Všeobecně Základní informace Montáž nezkompletovaných strojů Cílová skupina Související dokumentace Symbolika Bezpečnost Označení výstražných informací Všeobecně Používání v souladu s určením Kvalifikace a školení personálu Následky a nebezpečí při nedodržení návodu Bezpečná práce Bezpečnostní pokyny pro provozovatele / obsluhu Bezpečnostní pokyny pro údržbu, inspekci a montáž Nedovolený způsob použití Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace Kontrola stavu při dodávce Přeprava Skladování/konzervace Likvidace Zaslání zpět Popis čerpadla/čerpacího agregátu Všeobecný popis Informace o výrobku podle nařízení 547/2012 (pro vodní čerpadla s maximálním jmenovitým výkonem na hřídeli 150 kw) ke směrnici 2009/125/ES Směrnice o určení požadavků na ekodesign výrobků Název Typový štítek Konstrukční uspořádání Konstrukce a funkce Očekávané hodnoty hlučnosti Rozsah dodávky Rozměry a údaje o hmotnosti Instalace/montáž Bezpečnostní předpisy Kontrola před začátkem instalace Instalace čerpacího agregátu Potrubí...20 Movitec 3 od 62
4 Obsah 5.5 Montáž obtoku Elektrické připojení Kontrola směru otáčení Uvedení do provozu / odstavení z provozu Uvedení do provozu Omezení provozního rozsahu zařízení Odstavení z provozu/konzervace/uskladnění Opětovné uvedení do provozu Servis a údržba Bezpečnostní předpisy Údržba/kontrola Vyprázdnění a čištění Demontáž čerpadlového agregátu Montáž čerpacího agregátu Utahovací momenty Disponibilita náhradních dílů Poruchy: Příčiny a odstranění Příslušné podklady Nákresy celkového uspořádání/rozložená zobrazení v seznamu jednotlivých dílů Schéma elektrického zapojení Prohlášení o shodě ES Potvrzení o nezávadnosti Seznam hesel od 62 Movitec
5 Slovník pojmů Slovník pojmů Čerpací agregát Čerpadlo Hydraulika Kompletní čerpací agregát tvořený čerpadlem, pohonem, komponentami a součástmi příslušenství Stroj bez pohonu, komponenty nebo součásti příslušenství Část čerpadla, ve které se kinetická energie přeměňuje v tlakovou energii Očekávané hodnoty hlučnosti Očekávané hlukové emise, uváděné jako hladina akustického tlaku LPA v db(a). Potvrzení o nezávadnosti Potvrzení o nezávadnosti je prohlášení zákazníka v případě odeslání zpět výrobci, že výrobek byl řádně vyprázdněn, takže jeho díly, které přichází do kontaktu s čerpaným médiem, již nepředstavují žádné ohrožení životního prostředí a zdraví. Sací/přívodní potrubí Potrubí, které je připojeno k sacímu hrdlu Výtlačné potrubí Potrubí, které je připojeno k výtlačnému hrdlu Movitec 5 od 62
6 1 Všeobecně 1 Všeobecně 1.1 Základní informace Tento návod k obsluze je součástí konstrukčních řad a provedení uvedených na titulní straně. Návod k obsluze popisuje správné a bezpečné užívání zařízení ve všech provozních fázích. Na typovém štítku je uvedena konstrukční řada a velikost, nejdůležitější provozní data a číslo zakázky. Výrobní/sériové číslo jednoznačně popisuje zařízení a slouží jako identifikační údaj při všech dalších obchodních operacích. Kvůli zachování záručních nároků je v případě poškození nutné neodkladně informovat nejbližší servisní středisko společnosti KSB. Očekávané hodnoty hlučnosti: ( Kapitola 4.7 Strana 18) 1.2 Montáž nezkompletovaných strojů Při montáži nezkompletovaných strojů KSB dodaných společností je třeba se řídit příslušnými podkapitolami o ošetřování/údržbě. 1.3 Cílová skupina Cílovou skupinou tohoto návodu k obsluze je odborný personál s technickou kvalifikací. ( Kapitola 2.4 Strana 9) 1.4 Související dokumentace Tabulka 1: Přehled související dokumentace Dokument Datový list Plán instalace/tabulka rozměrů Schéma zapojení Hydraulická charakteristika Nákres celkového uspořádání 1) Dodávaná dokumentace 1) Seznamy náhradních dílů 1) Schéma potrubí 1) Seznam jednotlivých dílů 1) Nákres celkového uspořádání 1) Obsah Popis technických údajů čerpadla/čerpacího agregátu Popis připojovacích a instalačních rozměrů pro čerpadlo/čerpací agregát, hmotnosti Popis pomocných přípojek Charakteristiky dopravní výšky, pož. NPSH, účinnosti a příkonu Popis čerpadla v řezu Návody k obsluze a další dokumentace k příslušenství a integrovaným součástem stroje Popis náhradních dílů Popis pomocných potrubí Popis všech konstrukčních dílů čerpadla Montáž hřídelového těsnění v řezu U příslušenství a/nebo integrovaných částí stroje se řiďte dokumentací příslušného výrobce. 1.5 Symbolika Tabulka 2: Používané symboly Symbol Význam Podmínka provedení operace podle návodu Výzva k provedení úkonu u bezpečnostních pokynů Výsledek operace Křížové odkazy 1) Pokud bylo sjednáno v rozsahu dodávky 6 od 62 Movitec
7 1 Všeobecně Symbol Význam Návod k provedení operace o více krocích Upozornění uvádí doporučení a důležité pokyny pro zacházení s výrobkem Movitec 7 od 62
8 2 Bezpečnost! NEBEZPEČÍ 2 Bezpečnost Všechna upozornění uvedená v této kapitole se týkají nebezpečí s vysokým stupněm rizika. 2.1 Označení výstražných informací Tabulka 3: Značení výstražných informací Symbol Vysvětlivka! NEBEZPEČÍ NEBEZPEČÍ Toto signální slovo označuje nebezpečí s vysokým stupněm rizika, které může přivodit smrt nebo těžké zranění, pokud se mu nezabrání.! VÝSTRAHA VÝSTRAHA Toto signální slovo označuje nebezpečí se středním stupněm rizika, které může přivodit smrt nebo těžké zranění, pokud se mu nezabrání. POZOR POZOR Toto signální slovo označuje nebezpečí, jehož nerespektování může způsobit ohrožení stroje a jeho funkčnosti. Nebezpečný prostor Tento symbol označuje v kombinaci se signálním slovem nebezpečí, které může přivodit smrt nebo zranění. Nebezpečné elektrické napětí Tento symbol označuje v kombinaci se signálním slovem nebezpečí elektrického napětí a informuje o ochraně před elektrickým napětím. Poškození stroje Tento symbol označuje v kombinaci se signálním slovem POZOR nebezpečí pro stroj a jeho funkčnost. 2.2 Všeobecně Tento návod k obsluze obsahuje základní pokyny pro instalaci, provoz a údržbu, jejichž dodržování zaručuje bezpečné zacházení s čerpadlem a má zabránit poranění osob a hmotným škodám. Je třeba dodržovat bezpečnostní pokyny ve všech kapitolách. Návod k obsluze si příslušný odborný personál/provozovatel musí přečíst před montáží a uvedením zařízení do provozu a zcela mu porozumět. Obsah návodu k obsluze musí být pro odborný personál neustále k dispozici v místě používání. Pokyny umístěné přímo na čerpadle se musí respektovat a udržovat ve zcela čitelném stavu. To platí zvláště pro: Šipka označující směr otáčení Označení přípojek Typový štítek Za dodržení místních předpisů neuvedených v návodu k obsluze odpovídá provozovatel. 2.3 Používání v souladu s určením Čerpadlo/čerpací agregát se smí používat pouze v takových oblastech použití, které jsou popsány v platné dokumentaci. ( Kapitola 1.4 Strana 6) Čerpadlo/čerpací agregát se smí používat pouze v technicky bezvadném stavu. Čerpadlo/čerpací agregát se nesmí používat částečně smontovaný. Čerpadlo smí čerpat pouze ta média, která jsou popsána v datovém listu nebo v dokumentaci k příslušnému typu čerpadla. 8 od 62 Movitec
9 2 Bezpečnost Čerpadlo nikdy neprovozujte bez čerpaných médií. Respektujte údaje v datovém listu nebo v dokumentaci o minimálním průtoku (zabránění poškození přehřátím, poškození ložisek ). Respektujte údaje v datovém listu nebo v dokumentaci o maximálním čerpaném množství (zabránění přehřátí, poškození mechanické ucpávky, kavitačnímu poškození, poškození ložisek...). Nepřiškrcujte průtok čerpadlem na sací straně (zabránění kavitačnímu poškození). Jiné způsoby provozování, pokud nejsou uvedeny v datovém listu nebo v dokumentaci, konzultujte s výrobcem. Zabránění předvídatelnému nesprávnému použití Uzavírací armatury na výtlačné straně nikdy neotevírejte více, než je přípustné rozmezí. Překročení maximálního průtoku uvedeného v datovém listu nebo v dokumentaci Možná kavitační poškození Nikdy nepřekračujte přípustné hodnoty tlaku, teploty atd., které jsou uvedeny v datovém listu nebo v dokumentaci. Řiďte se všemi bezpečnostními pokyny a pracovními postupy popsanými v tomto návodu k obsluze. 2.4 Kvalifikace a školení personálu Personál musí mít pro přepravu, montáž, obsluhu, údržbu a kontrolu příslušnou kvalifikaci. Provozovatel musí při přepravě, montáži, obsluze, údržbě a kontrolách zařízení přesně stanovit pro personál oblasti odpovědnosti, příslušnosti a kontroly. Chybějící znalosti personálu je třeba doplnit školeními a zaučením, které budou provádět dostatečně kvalifikovaní pracovníci. V případě potřeby může školení provést provozovatel na základě pověření výrobce/dodavatele. Školení pro práci s čerpadlem/čerpacím agregátem provádějte pouze pod dozorem odborného technického personálu. 2.5 Následky a nebezpečí při nedodržení návodu Nedodržení tohoto návodu k obsluze má za následek ztrátu nároků na záruku a náhradu škody. Nedodržení návodu může přivodit například následující rizika: ohrožení osob působením elektrických, teplotních, mechanických a chemických vlivů nebo výbuchem, selhání důležitých funkcí výrobku, selhání předepsaných metod ošetřování a údržby, ohrožení životního prostředí průsakem nebezpečných látek. 2.6 Bezpečná práce Kromě bezpečnostních pokynů uvedených v tomto návodu a použití k určenému účelu platí následující bezpečnostní předpisy: Předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci, bezpečnostní a provozní předpisy Předpisy o ochraně proti výbuchu Bezpečnostní předpisy pro zacházení s nebezpečnými látkami Platné normy, směrnice a zákony Movitec 9 od 62
10 2 Bezpečnost 2.7 Bezpečnostní pokyny pro provozovatele / obsluhu Upevněte konstrukční ochranu proti dotyku na horkých, studených a pohyblivých součástech a zkontrolujte její funkčnost. Neodstraňujte ochranu proti dotyku během provozu. Poskytněte personálu ochranné vybavení a zajistěte používání tohoto vybavení. Průsaky (např. z hřídelového těsnění) nebezpečných čerpaných médií (např. výbušných, toxických, horkých) se musí odvádět tak, aby nedocházelo k jakémukoliv ohrožení osob a životního prostředí. Přitom je třeba dodržovat platné zákonné předpisy. Je třeba vyloučit ohrožení elektrickým proudem (podrobnosti viz předpisy platné v dané zemi a předpisy místních dodavatelů energie). Pokud vypnutím čerpadla nehrozí nebezpečí zvýšení potenciálu, pamatujte při instalaci čerpacího agregátu na ovládací prvek k nouzovému zastavení umístěný v bezprostřední blízkosti čerpadla/čerpacího agregátu. 2.8 Bezpečnostní pokyny pro údržbu, inspekci a montáž Přestavba nebo změny na čerpadle jsou přípustné pouze se souhlasem výrobce. Používejte výhradně originální díly nebo díly schválené výrobcem. Použití jiných dílů může vést ke ztrátě záruky a k důsledkům, které z toho plynou. Provozovatel je povinen zajistit provádění údržby, inspekce a montáže autorizovaným a odborně kvalifikovaným personálem, který byl dostatečně informován podrobným studiem návodu k obsluze. Práce na čerpadle/čerpacím agregátu provádějte pouze při jeho klidovém stavu. Těleso čerpadla musí mít okolní teplotu. Těleso čerpadla musí být bez tlaku a vypuštěné. Je bezpodmínečně nutné dodržet postup odstavení čerpacího agregátu z provozu popsaný v návodu k obsluze. ( Kapitola 6.3 Strana 31) Dekontaminujte čerpadla, která čerpají média škodící zdraví. Bezprostředně po skončení prací opět upevněte, resp. uveďte do funkčního stavu bezpečnostní a ochranná zařízení. Před opětovným uvedením do provozu dodržte uvedené kroky pro uvádění do provozu. ( Kapitola 6.1 Strana 26) 2.9 Nedovolený způsob použití Čerpadlo/čerpací agregát nikdy neprovozujte mimo rozsah mezních hodnot uvedených v datovém listu a v návodu k obsluze. Provozní bezpečnost čerpadla/čerpacího agregátu je zaručena jenom při používaní v souladu s jeho určením. ( Kapitola 2.3 Strana 8) 10 od 62 Movitec
11 3 Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace 3 Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace 3.1 Kontrola stavu při dodávce 1. Při převzetí zboží překontrolujte každou obalovou jednotku, zda není poškozená. 2. Při škodě během přepravy přesně stanovte rozsah přepravy, zdokumentujte a obratem písemně oznamte KSB popř. dodavatelské obchodní organizaci a pojišťovně. 3.2 Přeprava Přeprava čerpacího agregátu NEBEZPEČÍ Nevhodná přeprava Nebezpečí ohrožení života padajícími součástmi! Poškození čerpacího agregátu! Pro upevnění prostředku k uchycení břemena používejte stanovený závěsný bod (rukojeť čerpadla). Nikdy nezvedejte čerpací agregát za přívodní kabel. Použijte zvedací řetěz / zvedací lano dodané spolu s agregátem výhradně ke spouštění, popř. zvedání čerpacího agregátu do čerpací šachty nebo z ní. Zvedací řetěz / zvedací lano bezpečně zavěste na čerpadlo a na jeřáb. Používejte jen zkontrolované, označené a povolené prostředky k uchycení břemena. Dodržujte regionální dopravní předpisy. Řiďte se pokyny v dokumentaci výrobce prostředků k uchycení břemena. Nosnost prostředku k uchycení břemena musí být větší než hmotnost uvedená na typovém štítku agregátu určeného ke zvedání. Dále přihlédněte k tomu, abyste nepoškodili zvedané části zařízení. VÝSTRAHA Nesprávné zvedání/manipulace s těžkými konstrukčními skupinami nebo konstrukčními díly Poranění osob a hmotné škody! Při manipulaci s těžkými konstrukčními skupinami nebo konstrukčními díly používejte vhodné přepravní prostředky, zvedací zařízení a vázací prostředky. Čerpadlo/čerpací agregát uvazujte a přepravujte tak, jak je znázorněno na obrázku. Movitec 11 od 62
12 3 Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace Obr. 1: Přeprava čerpacího agregátu Odložení čerpacího agregátu VÝSTRAHA Chybná instalace Poranění osob a hmotné škody! Čerpací agregát instalujte ve svislé poloze s motorem nahoře. Zabezpečte čerpací agregát vhodnými prostředky proti naklánění a převržení. Respektujte údaje o hmotnosti v datovém listu/na typovém štítku. 3.3 Skladování/konzervace Pokud má uvedení do provozu proběhnout až po delší době od dodání, doporučujeme následující opatření: POZOR Poškození při uskladnění působením vlhkosti, nečistot nebo škůdců Koroze/znečištění čerpadla/čerpadlového agregátu! Při skladování venku čerpadlo/čerpací agregát nebo zabalené čerpadlo/čerpací agregát vodotěsně zakryjte. Čerpací agregát skladujte v suchu, bez otřesů a pokud možno v originálním obalu. Nalijte do čerpadla mrazuvzdorný prostředek (např. glykol) k ochraně před zamrznutím Hřídel protočte rukou každé tři měsíce a krátce před uvedením do provozu Nastříkejte ochranný prostředek do prostoru mechanické ucpávky, aby se zabránilo uváznutí mechanické ucpávky 12 od 62 Movitec
13 3 Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace Tabulka 4: Okolní podmínky při uskladnění Okolní podmínky Hodnota Relativní vlhkost vzduchu 5 % bis 80 % 2) (bez kondenzace) Okolní teplota -10 C bis +40 C 3) 3.4 Likvidace VÝSTRAHA Zdraví škodlivá a/nebo horká čerpaná média, pomocné a provozní látky Ohrožení osob a životního prostředí! Zachyťte a zlikvidujte proplachovací médium, jakož případné zbytkové médium. V případě potřeby noste ochranný oděv a ochrannou masku. Dodržujte zákonná ustanovení o likvidaci zdraví škodlivých médií. 1. Demontujte čerpadlo/čerpací agregát. Při demontáži jímejte tuky a maziva. 2. Třiďte materiály čerpadla, např. podle skupin: kovy, plasty, elektronický šrot, tuky a tekutá maziva. 3. Likvidaci provádějte podle místních předpisů, popř. materiály odevzdejte k řízené likvidaci. 3.5 Zaslání zpět 1. Čerpadlo důkladně vyprázdněte. ( Kapitola 7.3 Strana 36) 2. Čerpadlo důkladně propláchněte a vyčistěte, zvláště v případě škodlivých, výbušných, horkých nebo jiných rizikových čerpaných médií. 3. Pokud byla čerpána média, jejichž zbytky spolu se vzdušnou vlhkostí způsobují poškození korozí nebo při kontaktu s kyslíkem vzplanou, musí se čerpací agregát také neutralizovat a vysušit profouknutím inertním plynem bez obsahu vody. 4. K čerpadlu/čerpacímu agregátu musí být vždy přiloženo kompletně vyplněné potvrzení o nezávadnosti. Je bezpodmínečně nutné uvádět provedená bezpečnostní a dekontaminační opatření. ( Kapitola 11 Strana 59) UPOZORNĚNÍ V případě potřeby lze potvrzení o nezávadnosti stáhnout z této internetové adresy: 2) Bei +20 C 3) Volitelně: -10 C až +55 C Movitec 13 od 62
14 4 Popis čerpadla/čerpacího agregátu 4 Popis čerpadla/čerpacího agregátu 4.1 Všeobecný popis Vysokotlaké inline čerpadlo Čerpadlo pro čerpání čistých nebo mírně agresivních vodných médií. 4.2 Informace o výrobku podle nařízení 547/2012 (pro vodní čerpadla s maximálním jmenovitým výkonem na hřídeli 150 kw) ke směrnici 2009/125/ES Směrnice o určení požadavků na ekodesign výrobků Index minimální účinnosti: Viz typový štítek, legenda k typovému štítku ( Kapitola 4.4 Strana 16) Referenční hodnota MEI pro vodní čerpadla s nejlepší účinností je 0,70 Rok výroby: Viz typový štítek, legenda k typovému štítku ( Kapitola 4.4 Strana 16) Název výrobce nebo výrobní značka, úřední registrační číslo a místo výroby: Viz datový list, příp. dokumentace zakázky Údaje o druhu a velikosti výrobku: Viz typový štítek, legenda k typovému štítku ( Kapitola 4.4 Strana 16) Hydraulická účinnost čerpadla (%) s upraveným průměrem oběžného kola: Viz datový list Výkonové křivky čerpadla, včetně charakteristik účinnosti: Viz zdokumentovaná charakteristika Účinnost čerpadla s upraveným oběžným kolem je obyčejně nižší než u čerpadla s plným průměrem oběžného kola. Díky korekci (úpravě) oběžného kola se čerpadlo přizpůsobí na určitý pracovní bod, čímž se sníží spotřeba energie. Index minimální účinnosti (MEI) se týká plného průměru oběžného kola. Provoz tohoto vodního čerpadla s různými pracovními body může být efektivnější a ekonomičtější, když je např. řízeno řízením s proměnnými otáčkami, které přizpůsobí provoz čerpadla na systém. Informace o demontáži, recyklaci nebo likvidaci po konečném odstavení z provozu: ( Kapitola 3.4 Strana 13) Informace o referenční hodnotě účinnosti, příp. zobrazení referenční hodnoty pro MEI = 0,70 (0,40) pro čerpadlo na základě vzoru v obrázku naleznete na: 14 od 62 Movitec
15 4 Popis čerpadla/čerpacího agregátu 4.3 Název Příklad: Movitec VCF 90/2-1 B Tabulka 5: Vysvětlení názvu Údaj Movitec VC F Význam Konstrukční řada Provedení LH Těleso čerpadla z nerezové oceli Hydraulika čerpadla z nerezové oceli V Těleso čerpadla z nerezové oceli / šedé litiny Hydraulika čerpadla z nerezové oceli VS Těleso čerpadla z nerezové oceli / šedé litiny Hydraulika čerpadla z nerezové oceli VC Těleso čerpadla z šedé litiny Hydraulika čerpadla z nerezové oceli VM Provedení s blokovým motorem Druh připojení - Oválná příruba E 4) Vnější závit F Kulatá příruba S Kulatá příruba T Spojka Triclamp V Spojka Victaulic 90 Konstrukční velikost, průtok [m³/h] v Q opt 2, 4, 6, 10, 15, 25, 40, 60, 90 2 Počet stupňů -1 Zaslepené stupně B Generace 5) Generace A B Generace B 4) Čerpadlo s vnějším závitem se standardně dodává s integrovanou zpětnou klapkou. 5) Neuvedeno Movitec 15 od 62
16 4 Popis čerpadla/čerpacího agregátu 4.4 Typový štítek UPOZORNĚNÍ Při dodávce čerpadel s homologací VdS je třeba respektovat údaje na typovém štítku Movitec - provedení VdS! a) Movitec VCF 90/2-1 B Frame 160 (12,2kW) 50 Hz ID Q 85 m³/h H 38.1m n fix rpm PO Prod.45/ KSB B.V. Seal. SiC/Ca/EPDM PN25-20 / +100 C Easy Access Code 23 Hydr. PN C 140 C+PN25 Conn. PN16 MEI 0,70 Made in NL b) 18 Movitec VCF 90/2-1 B 15 kw (12,2kW) 50 Hz ID Q 85 m³/h H 38.1 m n fix rpm PO Prod.45/ KSB B.V. Seal. SiC/Ca/EPDM PN25-20 / +100 C Easy Access Code 23 Hydr. PN C 140 C+PN25 Conn. PN16 MEI 0,70 Made in NL c) KSB B.V. NL-2401 LJ Alphen a/d Rijn KSB Code Sprinklerpumpe Typ Movitec V 40/3-2 B Fabr.-Nr Q H PM nn PN zul. 716,6 46,3 11, Mat. No Jahr 2014 l/min Laufraddurchmesser 133,8 mm m max. I A Direkt A kw Umschaltstrom Y A 1/min VdS-Anerk.-Nr. P bar ZN DE Obr. 2: Typový štítek (příklad) a) čerpadlo bez motoru b) čerpadlo s motorem c) provedení VdS 1 Označení 2 Velikost skříňky 3 Potřebný výkon 4 Jmenovitá frekvence 5 Číslo zakázky KSB 6 Průtok 7 Dopravní výška 8 Jmenovité otáčky 9 Objednací číslo KSB 10 Týden / rok výroby; sériové číslo 11 Kód těsnění, elastomery čerpadla 12 Maximální tlak při uvedené teplotě 13 Typ mechanické ucpávky 14 Maximální teplota při uvedeném tlaku 15 Maximální teplota při uvedeném tlaku 16 Index minimální účinnosti 17 Tlakový stupeň 18 Jmenovitý výkon motoru 19 KSB Code 20 Konstrukční řada, provedení, konstrukční velikost, počet stupňů, počet redukovaných stupňů a generací 21 Číslo zakázky a položkové číslo zakázky KSB 22 Homologovaný průtok VdS 23 Homologovaná dopravní výška VdS 24 Potřebný výkon motoru při NPSH 15 m 25 Jmenovité otáčky 26 Jmenovitý přípustný tlak 27 Materiál tělesa čerpadla 28 Rok výroby 29 Průměr oběžného kola [mm] 30 Maximální rozběhový proud (relevantní pouze pro ponorná čerpadla) 31 Přepínací proud (relevantní pouze pro ponorná čerpadla) 32 Certifikační číslo VdS 16 od 62 Movitec
17 4 Popis čerpadla/čerpacího agregátu 4.5 Konstrukční uspořádání Konstrukční velikost Vysokotlaké inline čerpadlo Tlakový stupeň maximálně PN 40 Odstředivé čerpadlo Jednostupňová nebo vícestupňová Druhy instalace Standardní: Vertikální instalace Volitelně: Horizontální instalace Pohon Povrchově chlazený motor s kotvou nakrátko od firmy KSB 3~230/400 V až 2,2 kw 3~400/690 V od 3,0 kw Tepelná třída F podle IEC 34-1 Třída účinnosti IE3 (u trojfázových motorů 0,75 kw) Ochrana IP 55 Frekvence 50 Hz Třída izolačního materiálu F Hřídelové těsnění Jako hřídelové těsnění se používá nechlazená mechanická ucpávka nevyžadující údržbu podle EN Provedení Fixed Mechanická ucpávka v normálním provedení Neodlehčené vlnovcové těsnění 25 bar Standardní provedení u čerpadel Movitec 2B, 4B, 6B, 10B, 15B Provedení Easy Access Jednoduše vyměnitelné Neodlehčené vlnovcové těsnění 25 bar Není nutná demontáž lucerny pohonu při výměně těsnění Od výkonu motoru 5,5 kw není nutná demontáž motoru Standardní provedení u čerpadel Movitec 25B, 40B, 60B, 90B Provedení Cartridge Uložení Patronové těsnění Neodlehčené vlnovcové provedení (PN 25) nebo speciálně odlehčené provedení (PN 40) Není nutná demontáž lucerny pohonu při výměně těsnění Od výkonu motoru 5,5 kw není nutná demontáž motoru Volitelně k dostání u všech konstrukčních velikostí kromě Movitec LHS 6 Kluzná ložiska z karbidu wolframu na hydraulickém rotoru Movitec 17 od 62
18 4 Popis čerpadla/čerpacího agregátu 4.6 Konstrukce a funkce Provedení Funkce Těsnění Obr. 3: Průřez 1 Oběžné kolo 2 Sací hrdlo 3 Plášť čerpadla 4 Výtlačné hrdlo Čerpadlo je vybaveno radiálním vstupem proudění (sací hrdlo) a v jedné linii protilehlým radiálním výstupem proudění (výtlačné hrdlo). Hydraulika je pevně spojena s motorem pomocí hřídelové spojky. Při provozu čerpadla se na vstupu oběžného kola vytváří nižší tlak. Tento nižší tlak zajišťuje, že čerpané médium vstupuje do čerpadla sacím hrdlem (2). Každý stupeň se skládá z jednoho oběžného kola (1) a jednoho rozváděcího kola. Průtok tohoto stupně znamená průtok čerpadla. Průměr stupňů je v poměru k odstředivým silám a tlaku stupňů. Čím více stupňů, tím vyšší tlak. Čerpané médium je vedeno na vnější stranu čerpadla mezi stupně a plášť čerpadla (3) a opouští čerpadlo výtlačným hrdlem (4). Čerpadlo je utěsněno normovaným těsněním kluzným kroužkem. 4.7 Očekávané hodnoty hlučnosti Očekávané hodnoty hlučnosti se vztahují na motor. Viz podklady dodané s motorem. 4.8 Rozsah dodávky Podle provedení jsou součástmi dodávky následující položky: Čerpadlo Elektromotor 4.9 Rozměry a údaje o hmotnosti Údaje o rozměrech a hmotnosti naleznete v plánu instalace/tabulce rozměrů nebo datovém listu čerpacího agregátu. 18 od 62 Movitec
19 5 Instalace/montáž 5 Instalace/montáž 5.1 Bezpečnostní předpisy NEBEZPEČÍ Instalace v prostředí ohroženém explozí Nebezpečí výbuchu! Čerpadlo nikdy neinstalujte v prostředích ohrožených explozí. Respektujte údaje v datovém listu a na typových štítcích čerpacího systému. VÝSTRAHA Čerpadlo s dlouhodobou konzervací: Konzervační prostředky škodící zdraví v zařízeních na pitnou vodu Nebezpečí otravy! Zařízení před uvedením do provozu propláchněte. Je-li třeba, čerpadlo demontujte a zcela odstraňte konzervační prostředky ze všech částí, které přichází do styku s čerpaným médiem. Řiďte se údaji v potvrzení zakázky. 5.2 Kontrola před začátkem instalace Místo instalace VÝSTRAHA Instalace na nezpevněnou a nenosnou podkladovou plochu Poranění osob a hmotné škody! Dodržujte dostatečnou pevnost v tlaku podle třídy C12/15 betonu v expoziční třídě XC1 podle EN Podkladová plocha musí být ztvrdlá, hladká a vodorovná. Respektujte údaje o hmotnosti. 1. Zkontrolujte stavební uspořádání. Stavební uspořádání musí být připraveno v souladu s rozměry z tabulky rozměrů / plánu instalace. 5.3 Instalace čerpacího agregátu POZOR Vnikání prosakující kapaliny do motoru Poškození čerpadla! Čerpací agregát nikdy neinstalujte v uspořádání motor dolů. 1. Postavte čerpací agregát na rovný, stabilní základ do suché místnosti zabezpečené proti mrazu a upevněte. 2. Zajistěte, aby se do větracího otvoru motoru dostával dostatek vzduchu. (Volný prostor nad větracím otvorem musí být velký minimálně 1 / 4 průměru větracího otvoru v krytu větráku.) 3. Pomocí vodováhy vyrovnejte čerpací agregát na výtlačném hrdle. Movitec 19 od 62
20 5 Instalace/montáž 5.4 Potrubí Připojení potrubí NEBEZPEČÍ Překročení přípustného zatížení u hrdel čerpadla Ohrožení života unikajícím horkým, toxickým, leptavým nebo hořlavým čerpaným médiem na netěsných místech! Čerpadlo nepoužívejte jako pevný bod pro potrubí. Potrubí uchyťte těsně před čerpadlem a připojte bez pnutí. Vhodnými opatřeními kompenzujte dilataci potrubí při vzestupu teplot. POZOR Nesprávné uzemnění při svářečských pracích na potrubí Zničení valivých ložisek (efekt pitting)! Při elektrosvářečských pracích nikdy nepoužívejte pro uzemnění čerpadlo nebo základní desku. Zabraňte průtoku proudu valivými ložisky. UPOZORNĚNÍ Podle druhu zařízení a čerpadla lze doporučit montáž blokování zpětného toku a uzavíracích mechanismů. Ty se ale musí namontovat tak, aby nebránily vypouštění nebo demontáži čerpadla. UPOZORNĚNÍ Při připojování čerpadel s certifikací VdS dodržujte aktuální pokyny dle předpisu VdS CEA Sací/přívodní potrubí k čerpadlu je v sacím režimu položeno jako stoupající, v přiváděcím režimu jako klesající. Je k dispozici zklidňovací úsek před sací přírubou v délce minimálně dvojnásobného průměru sací příruby. Jmenovité světlosti potrubí musí odpovídat minimálně světlostem přípojek čerpadla. Ohledně jmenovitých světlostí v sacím a výtlačném potrubí, jakož i pro montáž zábran zpětného toku a uzavíracích armatur do protipožárních zařízení je třeba dodržovat předpisy rozměrů příslušné směrnice. Aby se zabránilo zvýšeným ztrátám tlaku, mají přechodky provedení pro větší jmenovité světlosti s úhlem rozšíření cca 8. Potrubí jsou uchycena těsně před čerpadlem a připojena bez pnutí. 1. Nádrže, potrubí a přípojky důkladně vyčistěte, propláchněte a profoukněte (především u nových zařízení). 2. Před montáží do potrubí odstraňte kryty přírub na sacím a výtlačném hrdle čerpadla. POZOR Návary, okuje a další znečištění v potrubích Poškození čerpadla! Odstraňte nečistoty z potrubí. V případě potřeby použijte filtr. 3. V případě potřeby použijte v potrubí filtr (viz obrázek: Filtr v potrubí). 20 od 62 Movitec
21 5 Instalace/montáž 1 Obr. 4: Filtr v potrubí 2 1 Diferenční manometr 2 Filtr UPOZORNĚNÍ Použijte filtr s vloženým pletivem s oky 0,5 mm x 0,25 mm (velikost ok x průměr drátu) z materiálu odolného proti korozi. Použijte filtr s trojnásobným průřezem potrubí. Osvědčily se filtry kloboučkového tvaru. 4. Spojte hrdla čerpadla s potrubím. POZOR Agresivní promývací prostředky a činidla Poškození čerpadla! Přizpůsobte druh a dobu čisticího provozu s promývacími prostředky a činidly použitým materiálům tělesa a těsnění Přípustné síly a momenty na hrdlech čerpadla Obr. 5: Síly a momenty u hrdel čerpadla Směr účinku sil F X horizontálně rovnoběžné k ose čerpadla F Y vertikální k ose čerpadla F Z horizontálně pravoúhlé k ose čerpadla Směr účinku momentů M X okolo horizontální osy rovnoběžně k ose čerpadla M Y okolo vertikální osy hrdla okolo horizontální osy pravoúhle k ose čerpadla M Z Movitec 21 od 62
22 5 Instalace/montáž Síly a momenty u hrdel čerpadla Tabulka 6: Síly a momenty na hrdlech čerpadla Movitec V(S)F Movitec DN F x F y [mm] [N] [N] [N] [N] [Nm] [Nm] [Nm] [Nm] V(S)F 2 B V(S)F 4 B V(S)F 6 B V(S)F 10B V(S)F 15 B V(S)F 25B V(S)F 40B PN 16/25 V(S)F 40B PN 40 V(S)F 60B PN 16/25 V(S)F 60B PN 40 V(S)F 90B LHS F z F Tabulka 7: Síly a momenty na hrdlech čerpadla Movitec VCF Movitec DN F x F y [mm] [N] [N] [N] [N] [Nm] [Nm] [Nm] [Nm] VCF 2B VCF 4B VCF 6B VCF 10B VCF 15B VCF 25B VCF 40B VCF 60B VCF 90B F z F M x M x M y M y M z M z M M 5.5 Montáž obtoku UPOZORNĚNÍ Pracuje-li čerpadlo proti zavřenému ventilu, doporučuje se instalace obtoku. Potřebná kapacita obtoku činí minimálně 10 % optimálního objemového průtoku. 5.6 Elektrické připojení NEBEZPEČÍ Nesprávné připojení Nebezpečí výbuchu! Připojovací bod kabelů musí být umístěn mimo ohrožené oblasti nebo v oblasti schválené pro elektrické provozní prostředky. NEBEZPEČÍ Provoz neúplně připojeného čerpacího agregátu Nebezpečí výbuchu! Poškození čerpacího agregátu! Nikdy nespouštějte čerpací agregát s neúplně připojeným elektrickým přípojným vedením nebo nefunkčním kontrolním zařízením. 22 od 62 Movitec
23 5 Instalace/montáž NEBEZPEČÍ Připojení poškozených připojovacích kabelů Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! Před připojením zkontrolujte připojovací kabely, zda nejsou poškozené. Nikdy nepřipojujte poškozené připojovací kabely. Poškozené připojovací kabely vyměňte. NEBEZPEČÍ Práce na elektrické přípojce prováděné nekvalifikovaným personálem Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! Elektrické připojení nechte provést pouze kvalifikovaného elektrikáře. Dodržujte předpisy IEC a při ochraně proti výbuchu EN VÝSTRAHA Nesprávná síťová přípojka Poškození elektrické sítě, zkrat! Dodržte technické podmínky připojení místního dodavatele energie. POZOR Nesprávná instalace Poškození elektrického přípojného vedení! Nikdy nepohybujte elektrickým přípojným vedením při teplotách nižších než -25 C. Nikdy neohýbejte v ostrém úhlu elektrické přípojné vedení ani ho nepřiskřípněte. Nikdy nezvedejte čerpací agregát za elektrické přípojné vedení. Přizpůsobte délku elektrického přípojného vedení místní situaci. POZOR Přetížení čerpadla/čerpacího agregátu Poškození stroje! Instalujte monitorovací systém, který vyhovuje požadavkům podle EN Chraňte motor proti přetížení tepelně zpožděným zařízením k ochraně proti přetížení podle IEC 947 a regionálně platných předpisů. (Při použití čerpadla v protipožárním zařízení jako hlavní požární čerpadlo nesmí ochranné zařízení motoru čerpadlo automaticky vypnout!) Zajistěte, aby specifikace motoru souhlasila s napájením, ke kterému je motor připojen. UPOZORNĚNÍ Sprinklerová čerpadla se schválením VdS nesmí být možné žádnými opatřeními automaticky vypnout. Při instalaci elektrické přípojky se řiďte schématy elektrického zapojení obsaženými v příloze a pokyny k projektování rozvaděče. Pokud je použit motor jiného výrobce, je třeba dodržovat pokyny uvedené v příslušném návodu k obsluze. Standardně se čerpací agregát dodává s elektrickými připojovacími kabely. Používejte zásadně všechny kabely a připojte všechny označené vodiče ovládacího vedení. Movitec 23 od 62
24 5 Instalace/montáž Movitec B Přípustný jmenovitý proud dodávaného motoru se uvádí na typovém štítku motoru. Popisuje přípustný provozní rozsah motoru a lze ho použít k nastavení ochrany proti přetížení. Měřením skutečného odběru proudu během provozu se může na ochranu čerpacího agregátu přednastavit motorový jistič na nižší hodnotu. Tato hodnota proudu se může také použít k výběru vhodného elektrického příslušenství, jako je např. měnič frekvence, hlavní spínač, průměr vodiče atd. Movitec A Maximálně přípustný jmenovitý proud dodávaného motoru se uvádí na typovém štítku motoru jako I max. Tento maximálně přípustný proud popisuje maximální provozní rozsah motoru a může se použít na nastavení ochrany proti přetížení. Na typovém štítku čerpadla se udává skutečný čerpací proud při 400 V jako I nom. Může se použít k přednastavení motorového jističe na ochranu čerpacího agregátu. Tato hodnota proudu se může také použít k výběru vhodného elektrického příslušenství, jako je např. měnič frekvence, hlavní spínač, průměr vodiče atd Zařízení k ochraně proti přetížení Standardní motory 3 kw jsou vybaveny třemi termistory PTC. Tabulka 8: Technické údaje PTC Velikost Hodnota t n [ C] 140 R 20 C [Ω] ~ 20 R tn-20 C [Ω] ~ 250 R tn-5 C [Ω] < 550 R tn+5 C [Ω] > 1330 R tn+15 C [Ω] > 4000 U n [V DC] 2,5 < U < 30 UPOZORNĚNÍ Sprinklerová čerpadla se schválením VdS nesmí být možné žádnými opatřeními automaticky vypnout. 1. Chraňte čerpací agregát proti přetížení tepelně zpožděným zařízením k ochraně proti přetížení podle IEC 947 a regionálně platných předpisů. 2. PTC propojte s termistorovým relé. 5.7 Kontrola směru otáčení NEBEZPEČÍ Zvýšení teploty kvůli kontaktu rotujících a nepohyblivých dílů Poškození čerpacího agregátu! Nikdy nezkoušejte směr otáčení se suchým čerpadlem. Při kontrole směru otáčení čerpadlo odpojte. VÝSTRAHA Ruce v tělese čerpadla Poranění, poškození čerpadla! Nikdy nevkládejte ruce ani žádné předměty do čerpadla, dokud není elektrické napájení čerpadla odpojeno a zajištěno proti opětovnému zapnutí. 24 od 62 Movitec
25 5 Instalace/montáž POZOR Nesprávný směr otáčení pohonu a čerpadla Poškození čerpadla! Řiďte se šipkou naznačující směr otáčení čerpadla. Zkontrolujte směr otáčení, v případě potřeby zkontrolujte elektrické připojení a upravte směr otáčení. Správný směr otáčení motoru a čerpadla se shoduje se směrem otáčení hodinových ručiček (při pohledu ze strany pohonu). 1. Zapnutím a bezprostředně následujícím vypnutím nechte motor na chvíli rozběhnout a při tom si povšimněte směru otáčení motoru. 2. Zkontrolujte směr otáčení. Směr otáčení motoru se musí shodovat se šipkou naznačující směr otáčení na čerpadle. 3. Při nesprávném směru otáčení zkontrolujte elektrické připojení motoru a případně také rozvaděč. 1 2 Obr. 6: Směr toku čerpaného média a šipka směru otáčení a 1 směr otáčení motoru 2 Směr toku čerpaného média Movitec 25 od 62
26 6 Uvedení do provozu / odstavení z provozu 6 Uvedení do provozu / odstavení z provozu 6.1 Uvedení do provozu Podmínka pro uvedení do provozu Před uvedením čerpacího agregátu do provozu musí být zajištěny následující body: Čerpací agregát je nainstalován podle předpisů. Čerpací agregát je elektricky zapojen podle předpisů se všemi ochrannými zařízeními. Čerpadlo je naplněno čerpaným médiem. Je zkontrolován směr otáčení. Všechny přídavné přípojky jsou připojeny a funkční. Hřídel čerpadla a motoru běží plynule a bez nadměrného hluku. Po delší odstávce čerpadla/čerpacího agregátu byla provedena opatření popsaná v kapitole ( Kapitola 6.4 Strana 31). U čerpadla s pouzdrem axiálního ložiska musí být zajištěny následující body: Je správně nastavena axiální vůle mezi pouzdrem axiálního ložiska a hřídelí motoru. Pouzdro axiálního ložiska je mazáno, je-li vybaveno mazací hlavicí Plnění a odvzdušňování čerpadla NEBEZPEČÍ Tvoření výbušné atmosféry uvnitř čerpadla Nebezpečí výbuchu! Před zapnutím odvzdušněte čerpadlo a sací potrubí a naplňte je čerpaným médiem. POZOR Zvýšené opotřebení při chodu naprázdno Poškození čerpadlového agregátu! Nikdy neprovozujte čerpací agregát v nenaplněném stavu. Nikdy během provozu nezavírejte uzavírací mechanismus v sacím potrubí a/ nebo v přívodním potrubí. 26 od 62 Movitec
27 6 Uvedení do provozu / odstavení z provozu Plnění při otevřeném nebo uzavřeném okruhu s dostatečným napájecím tlakem A C B Obr. 7: Čerpadlo s otevřeným nebo uzavřeným okruhem A Uzavírací ventil v sacím potrubí B Uzavírací ventil ve výtlačném potrubí C Plnicí zátka 1. Uzavřete uzavírací ventil v sacím potrubí A a uzavírací ventil ve výtlačném potrubí B. 2. Otevřete plnicí zátku C. 3. Postupně otevírejte uzavírací ventil v sacím potrubí A tak dlouho, až bude z plnicí zátky vytékat kapalina C. 4. Zavřete plnicí zátku C. 5. Otevřete naplno uzavírací ventil v sacím potrubí A. 6. Otevřete naplno uzavírací ventil ve výtlačném potrubí B. Plnění při otevřeném okruhu s hladinou kapaliny pod čerpadlem B A Obr. 8: Čerpadlo s otevřeným okruhem a s hladinou kapaliny pod čerpadlem A Uzavírací ventil ve výtlačném potrubí 1. Sundejte plnicí zátku B z horní ložiskové pánve. 2. Zavřete uzavírací ventil ve výtlačném potrubí A. B Plnicí zátka Movitec 27 od 62
28 6 Uvedení do provozu / odstavení z provozu 3. Naplňte těleso čerpadla plnicí zátkou B až po horní hranici čerpaným médiem. 4. Zavřete plnicí zátku B. 5. Otevřete naplno uzavírací ventil ve výtlačném potrubí A. Odvzdušnění Čerpadlo lze odvzdušnit přes příslušné přípojky, když není v provozu. 1 1 Obr. 9: Přípojky k odvzdušnění 1 Přípojky k odvzdušnění 6.2 Omezení provozního rozsahu zařízení NEBEZPEČÍ Překročení provozních omezení Poškození čerpacího agregátu! Dodržujte provozní data uvedené v datovém listu. Zabraňte delšímu provozu proti uzavřenému uzavírací armatuře. Nikdy neprovozujte čerpací agregát mimo níže uvedené rozmezí. NEBEZPEČÍ Překročení provozních omezení z hlediska čerpaného média Nebezpečí výbuchu! Nikdy nečerpejte různá média, která mohou navzájem chemicky reagovat. Nikdy nečerpejte hořlavé médium s teplotou vyšší než teplota vznícení. POZOR Příliš vysoký teplotní rozdíl mezi médiem a čerpadlem Poškození stroje! Teplotní rozdíl mezi médiem a čerpadlem nesmí nikdy překročit 60 C. V případech, kdy teplotní rozdíl mezi čerpadlem a médiem překročí více než 30 C, čerpadlo pomalu naplňte/ohřejte, abyste zabránili riziku teplotního šoku. Provozní rozsah závisí na použití i na kombinaci tlaku a teploty. Tabulka 9: Specifikace provozního rozsahu Podmínka Provozní rozsah Okolní teplota [ C] 6) 20 až 40 Minimální vstupní tlak NPSH req. + 1 m 28 od 62 Movitec
29 6 Uvedení do provozu / odstavení z provozu Podmínka Provozní rozsah Viskozita [cst] 7) Hustota [kg/m³] 7) Frekvence [Hz] 8) Maximální počet startů za hodinu 9) Viz provozní data motoru Přípustná zrnitost [mm] 0,005-1 Chlazení 10) Nucené chlazení Minimální/maximální průtok Tabulka 10: Minimální/maximální průtok (Q) při teplotě čerpaného média 20 C Movitec Q [m³/h] 50 Hz 60 Hz 2pól. 4pól. 2pól. 4pól. min. max. min. max. min. max. min. max. 2B 0,2 3, ,2 4, B 0,4 6, ,5 7, B 0,6 9, ,8 8, B 1,1 11) 13,2 0,5 6,6 1,3 15,8 0,6 7,9 15B 1,6 11) 22,5 0,8 11,3 2,0 27,0 1,0 13,5 25B 2,8 35,0 1,4 17,5 3,1 42,0 1,6 21,0 40B 4,0 54,0 2,0 27 5,1 65, B 6,0 76,0 3,0 38 6,1 90, B 8,5 110,0 4,3 53,9 10,2 132,0 5,0 65,1 LHS 6 0,8 8, ,7 8,6 - - Q [%] T [ C] Obr. 10: Požadovaný minimální průtok v závislosti na teplotě čerpaného média při teplotě čerpaného média > 20 C 6) Pokud okolní teplota překročí hodnotu nebo pokud je motor umístěn více než 1000 metrů nad mořem, není chlazení motoru tak účinné a může být potřeba výkon motoru přizpůsobit. Zatížení motoru závisí na nadmořské výšce instalace nebo na okolní teplotě. Podrobná doporučení získáte od svého prodejce. 7) Kvůli kolísání může být potřeba výkon motoru přizpůsobit. Podrobná doporučení získáte od svého prodejce. 8) Čerpadla, která jsou určena pro provoz při 50 Hz, se nesmí připojovat na 60 Hz. 9) Časté starty/vypínání zvláště v kombinaci s vysokými rozdíly tlaku (Δp) mohou vést ke zkrácení životnosti produktu. 10) Volný prostor nad větracími otvory motoru musí činit minimálně 1/4 průměru větracích otvorů, aby mohl (chladicí) vzduch dostatečně cirkulovat. 11) U čerpadel s certifikací VdS činí minimální průtok Q min 5 % homologovaného průtoku Movitec 29 od 62
30 6 Uvedení do provozu / odstavení z provozu Hranice tlaku a teploty Movitec A, B Movitec A Tabulka 11: Hranice tlaku a teploty Movitec p T [bar] [ C] LHS Movitec B Tlakové a teplotní hranice čerpadla jsou uvedeny na typovém štítku. ( Kapitola 4.4 Strana 16) Tabulka 12: Dostupné mechanické ucpávky Hřídelové těsnění Mechanická ucpávka T p Kód Typ Rozlišovací písmeno Elastomer Provedení min. max. [bar] podle EN C E F [ C] [ C] 11 MG-G60 B Q1 E G G EPDM MG-G60 B Q1 V G G FPM RMG-G606 Q1 B E G G EPDM WRAS / ACS 14 RMG-G606 Q1 B V G G FPM RMG-G606 U3 U3 X4 G G HNBR ) RMG-G606 U3 U3 V G G FPM ) M37GN2/ U3 B V G G FPM R 18 RMG-G606 U3 B E G G EPDM ) M37GN2/ U3 B E G G EPDM R 20 H7N Q1 A E G G EPDM ) H7N Q1 A V G G FPM ) H7N Q1 A X4 G G HNBR ) RMG-G606 Q1 B E G G EPDM MG-G606 Q1 Q1 V G G FPM MG-G606 Q1 Q1 X4 G G HNBR MG-G606 Q1 Q1 E G G EPDM Tabulka 13: Legenda materiálů pro mechanické ucpávky Název Rozlišovací písmeno podle EN Mechanické materiály / doplňková těsnění Čelo B Tvrdý uhlík s impregnací syntetickou pryskyřicí U3 Karbid wolframu (vázané CrNiMo) Q1 Karbid křemíku (slinován bez tlaku) Sedlo A Uhlíkový grafit, s impregnací antimonem B Tvrdý uhlík s impregnací syntetickou pryskyřicí U3 Karbid wolframu (vázané CrNiMo) Q1 Karbid křemíku (slinován bez tlaku) Elastomer E EPDM (etylen-propylen-kaučuk) V Fluorový kaučuk (FPM) 12) Při maximálním tlaku 16 bar možné do 140 C. 13) Při maximálním tlaku 25 bar možné do 140 C. 30 od 62 Movitec
31 6 Uvedení do provozu / odstavení z provozu Název Rozlišovací písmeno podle EN Mechanické materiály / doplňková těsnění X4 HNBR Pružina G Chrom-nikl-molybdenová litá ocel Zbývající kovové díly G Chrom-nikl-molybdenová litá ocel Jmenovitý/maximální proud Movitec B Přípustný jmenovitý proud dodávaného motoru se uvádí na typovém štítku motoru. Popisuje přípustný provozní rozsah motoru a lze ho použít k nastavení ochrany proti přetížení. Měřením skutečného odběru proudu během provozu se může na ochranu čerpacího agregátu přednastavit motorový jistič na nižší hodnotu. Tato hodnota proudu se může také použít k výběru vhodného elektrického příslušenství, jako je např. měnič frekvence, hlavní spínač, průměr vodiče atd. Movitec A Maximálně přípustný jmenovitý proud dodávaného motoru se uvádí na typovém štítku motoru jako I max. Tento maximálně přípustný proud popisuje maximální provozní rozsah motoru a může se použít na nastavení ochrany proti přetížení. Na typovém štítku čerpadla se udává skutečný čerpací proud při 400 V jako I nom. Může se použít k přednastavení motorového jističe na ochranu čerpacího agregátu. Tato hodnota proudu se může také použít k výběru vhodného elektrického příslušenství, jako je např. měnič frekvence, hlavní spínač, průměr vodiče atd. 6.3 Odstavení z provozu/konzervace/uskladnění Opatření při odstavení z provozu Čerpací agregát zůstává namontován Je zajištěn dostatečný přívod kapaliny pro spuštění čerpadla pro kontrolu funkce. 1. Při delší odstávce čerpadlo pravidelně měsíčně až čtvrtletně zapínejte a nechte běžet cca pět minut. Tím se zabrání tvoření usazenin ve vnitřním prostoru čerpadla a v oblasti bezprostředně u přívodu do čerpadla. POZOR Nebezpečí zamrznutí čerpadla při delší odstávce Poškození čerpadla! I při odstávce čerpacího agregátu nechejte v provozu temperovací zařízení. Čerpací agregát se demontuje a uskladní Jsou provedeny kontroly a údržbářské práce. 1. Vnitřní stranu tělesa čerpadla nastříkejte konzervačním prostředkem. 2. Prostříkněte konzervační prostředek skrz vstup a výstup čerpaného média. Pak se doporučuje vstup a výstup čerpaného média uzavřít (např. plastovými krytkami, apod.). Řiďte se i dalšími pokyny a údaji. ( Kapitola 3 Strana 11) 6.4 Opětovné uvedení do provozu Při opětovném uvádění do provozu dodržte body pro uvedení do provozu ( Kapitola 6.1 Strana 26) a omezení provozního rozsahu. Movitec 31 od 62
32 6 Uvedení do provozu / odstavení z provozu Před opětovným uvedením čerpadla/čerpacího agregátu do provozu také proveďte opatření stanovená pro údržbu/servis. ( Kapitola 7 Strana 33) VÝSTRAHA Chybějící ochranná zařízení Nebezpečí poranění pohyblivými součástmi nebo unikajícím čerpaným médiem! Bezprostředně po skončení prací opět upevněte, resp. uveďte do funkčního stavu všechna bezpečnostní a ochranná zařízení. UPOZORNĚNÍ Při odstavení z provozu delším než jeden rok je třeba elastomery vyměnit. 32 od 62 Movitec
33 7 Servis a údržba 7 Servis a údržba 7.1 Bezpečnostní předpisy NEBEZPEČÍ Vznik jisker při provádění údržby Nebezpečí výbuchu! Dodržujte místní bezpečnostní předpisy. Nikdy neotvírejte čerpací agregát, který je pod napětím. Údržbu čerpacích agregátů provádějte mimo oblast ohroženou výbuchem. NEBEZPEČÍ Nesprávně prováděná údržba čerpacího agregátu Nebezpečí výbuchu! Poškození čerpacího agregátu! Pravidelně provádějte údržbu čerpacího agregátu. Vytvořte plán údržby, který bude brát zřetel zvláště na maziva, hřídelové těsnění a spojku. Provozovatel je povinen zajistit provádění veškeré údržby, inspekce a montáže autorizovaným a odborně kvalifikovaným personálem, který byl dostatečně informován podrobným studiem návodu k obsluze. VÝSTRAHA Neúmyslné zapnutí čerpadlového agregátu Nebezpečí poranění pohyblivými konstrukčními díly! Zajistěte čerpadlový agregát proti neúmyslnému zapnutí. Práce na čerpadlovém agregátu provádějte pouze při odpojení elektrickým přípojek. VÝSTRAHA Zdraví škodlivá a/nebo horká čerpaná média, pomocné a provozní látky Nebezpečí zranění! Dodržujte zákonná ustanovení. Při vypouštění čerpaného média přijměte opatření na ochranu osob a životního prostředí. Dekontaminujte čerpadla, která čerpají média škodící zdraví. VÝSTRAHA Špatná stabilita Přiskřípnutí rukou a nohou! Při montáži/demontáži zajistěte čerpadlo / čerpací agregát / části čerpadla proti naklánění a převržení. Vytvořením plánu údržby lze s minimálními náklady na údržbu předejít nutnosti drahých oprav a docílit bezporuchového a spolehlivého provozu čerpadla/ čerpacího agregátu a dílů čerpadla. UPOZORNĚNÍ Pro veškerou údržbu, opravy a montáž je k dispozici servis společnosti KSB nebo autorizované servisy. Kontaktní adresy lze zjistit v přiloženém seznamu adres: Adresy nebo na internetu Movitec 33 od 62
34 7 Servis a údržba Zabraňte jakémukoliv použití síly v souvislosti s demontáží a montáží čerpadlo agregátu. 7.2 Údržba/kontrola Provozní kontrola NEBEZPEČÍ Tvoření výbušné atmosféry uvnitř čerpadla Nebezpečí výbuchu! Před zapnutím odvzdušněte čerpadlo a sací potrubí a naplňte je čerpaným médiem. NEBEZPEČÍ Nesprávně udržované hřídelové těsnění Nebezpečí požáru! Únik horkých čerpaných médií! Poškození čerpadlového agregátu! Pravidelně provádějte údržbu hřídelového těsnění. NEBEZPEČÍ Nadměrné teploty kvůli zahřívání ložisek nebo vadnému těsnění ložisek Nebezpečí požáru! Poškození čerpacího agregátu! Pravidelně kontrolujte stav maziva. Pravidelně kontrolujte zvuky valivých ložisek při chodu. POZOR Zvýšené opotřebení při chodu naprázdno Poškození čerpadlového agregátu! Nikdy neprovozujte čerpací agregát v nenaplněném stavu. Nikdy během provozu nezavírejte uzavírací mechanismus v sacím potrubí a/ nebo v přívodním potrubí. POZOR Překročení přípustné teploty čerpaného média Poškození čerpadla! Delší provoz proti uzavřené uzavírací armatuře je nepřípustný (zahřívání čerpaného média). Dodržujte údaje o teplotě v datovém listu a omezení provozního rozsahu. Během provozu dodržujte, resp. kontrolujte následující body: Chod čerpadla by měl stále být klidný a bez otřesů. Zkontrolujte hřídelové těsnění. Vizuální kontrola, přičemž je třeba jednou protočit hřídel rukou. Kontrolujte těsnost statických těsnění. Na těsněních nesmí docházet k průsaku. Kontrolujte zvuk valivých ložisek při chodu. Vibrace, hluk nebo zvýšený odběr proudu při jinak nezměněných provozních podmínkách naznačují opotřebení. Kontrolujte funkci případných instalovaných přídavných přípojek. 34 od 62 Movitec
35 7 Servis a údržba Mazání a výměna maziva NEBEZPEČÍ Nadměrné teploty kvůli zahřívání ložisek nebo vadnému těsnění ložisek Nebezpečí požáru! Poškození čerpacího agregátu! Pravidelně kontrolujte stav maziva. Pravidelně kontrolujte zvuky valivých ložisek při chodu Mazání tukem Ložiska se dodávají s vysoce kvalitním tukem zmýdelněným lithiem Intervaly Přimazávejte valivá ložiska podle velikosti čerpadla a otáček v určitých intervalech, případně vyměňte tuk ve valivých ložiscích. UPOZORNĚNÍ U některých provedení se používají valivá ložiska namazaná na celou dobu životnosti. V těchto případech není na konzole ložiska umístěna žádná mazací hlavice. UPOZORNĚNÍ V případě krátkých intervalů přimazávání doporučujeme tuk jednou ročně kompletně vyměnit. Není-li tomu tak, musí se kompletní výměna provádět jednou za dva roky. Přitom je třeba valivá ložiska demontovat, vyčistit a znovu naplnit tukem. Motory s mazací hlavicí se musí každých 2000 hodin mazat. Běží-li čerpadlo v extrémních podmínkách jako jsou vibrace a vysoké teploty, musí se motory mazat častěji Kvalita tuku Optimální vlastnosti tuku pro valivá ložiska Tuk pro horká ložiska na bázi lithného mýdla Bez obsahu pryskyřic a kyselin Nesmí zkřehnout Chrání před korozí Množství tuku Množství tuku činí 15 gramů na ložisko Přimazání tukem VÝSTRAHA Práce v bezprostřední blízkosti rotujících dílů Poranění rukou! Práce nechejte provést výhradně školeným personálem. Práce provádějte s mimořádnou opatrností. Movitec 35 od 62
Vysokotlaké inline čerpadlo. Movitec. Návod k obsluze/montáži
Vysokotlaké inline čerpadlo Movitec Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Movitec Originální návod k obsluze KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného
Chemicky normované čerpadlo. MegaCPK. Návod k obsluze/montáži
Chemicky normované čerpadlo MegaCPK Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži MegaCPK Originální návod k obsluze Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí
Ponorné motorové čerpadlo. Ama-Drainer N 301/302/303/358. Návod k obsluze/montáži
Ponorné motorové čerpadlo Ama-Drainer N 301/302/303/358 Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Ama-Drainer N 301/302/303/358 Originální návod k obsluze KSB S.A.S. Všechna práva vyhrazena.
Oběhové čerpadlo na horkou vodu HPH. Návod k obsluze/montáži
Oběhové čerpadlo na horkou vodu HPH Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži HPH Originální návod k obsluze Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí
Vysoce efektivní čerpadla pro vytápění/ čerpadla na užitkovou vodu. Calio S / Calio-Therm S. Návod k obsluze/montáži
Vysoce efektivní čerpadla pro vytápění/ čerpadla na užitkovou vodu Calio S / Calio-Therm S Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Calio S / Calio-Therm S Originální návod k obsluze KSB
Ponorné motorové čerpadlo. Ama-Drainer N 301/302/303/358. Návod k obsluze/montáži
Ponorné motorové čerpadlo Ama-Drainer N 301/302/303/358 Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Ama-Drainer N 301/302/303/358 Originální návod k obsluze KSB Aktiengesellschaft Všechna
Zařízení ke zvýšení tlaku. Hya-Compact. Typový list
Hya-Compact Typový list Impressum Typový list Hya-Compact KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí dále šířit, kopírovat, zpracovávat
Čerpadlo na užitkovou vodu. Riotherm. Návod k obsluze/montáži
Čerpadlo na užitkovou vodu Riotherm Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Riotherm Originální návod k obsluze KSB Aktiengesellschaft Pegnitz Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se
Dvojitá mechanická ucpávka. Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem. Doplňkový návod k obsluze
Dvojitá mechanická ucpávka Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem Doplňkový návod k obsluze Impressum Doplňkový návod k obsluze Dvojitá mechanická ucpávka Originální návod k obsluze Všechna práva
KSB Delta Solo EV Typový list
Typový list Impressum Typový list Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně platí: technické změny
Návod k obsluze/montáži
Čerpadlo se spirálním tělesem pro instalaci v suché jímce Sewatec Držák ložiska S05, S06, S07, S08 50 / 60 Hz Motory podle norem DIN / IEC Návod k obsluze/montáži Číslo materiálu: 01202302 Impressum Návod
Návod k obsluze/montáži
Instalace čerpadla se spirálovým tělesem do suché jímky KWP Ložiskový kozlík: P16ax až P20sx Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži KWP Originální návod k obsluze Všechna práva vyhrazena.
Návod k obsluze/montáži
Instalace čerpadla se spirálovým tělesem do suché jímky Sewatec Ložiskový kozlík S05, S06, S07, S08, S09, S10 50 / 60 Hz Motory podle norem DIN / IEC Návod k obsluze/montáži Číslo materiálu: 01202302 Impressum
účinnosti) Dovolený pracovní tlak 17,00 bar.a Teplota dopravovaného 40,0 C média Viskozita dopravovaného 0,66 mm²/s Výstupní tlak 7,05 bar.
Datový list : Strana: 1 / 6 Provozní údaje Požadované čerpané 12,00 m³/h Aktuální průtok 12,00 m³/h množství Aktuální dopravní výška 62,19 m Požadovaný tlak na výtlaku 7,05 bar.a Účinnost 34,6 % Čerpané
Datový list. Pozice zákazníka č.: Datum objednávky: Číslo: ES Dokument č.: Veolia Přerov Číslo položky: 200. Strana: 1 / 5
Datový list Číslo položky: 200 Strana: 1 / 5 Provozní údaje Požadované čerpané množství Požadovaná dopravní výška 35,00 m Čerpané médium voda, topná voda topná voda do max. 100 C, podle VDI 2035 s obsahem
Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Rio-Eco Therm N. Typový list
Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu Rio-Eco Therm N Typový list Impressum Typový list Rio-Eco Therm N Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat,
Návod k obsluze/montáži
Ponorné motorové míchadlo Amamix Návod k obsluze/montáži Číslo materiálu: 01152531 Impressum Návod k obsluze/montáži Amamix Originální návod k obsluze Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného
SH-SERVIS s.r.o. Výroba a prodej armatur a èerpací techniky, dodávky a montá e vodohospodáøských investièních celkù
TECHNICKÉ PODMÍNKY TP 426 80-CV-03 03/01 Pro horizontální, odstředivá, radiální, článková čerpadla 80-CV-03 Tyto technické podmínky (dále jen TP) se vztahují na výrobu, zkoušení a dodávky horizontálních,
odstředivá čerpadla BN s motorovým blokem stav G/02
Všeobecně Čerpadla s motorovým blokem, typová řada BN, jsou určena pro použití v chemickém průmyslu. Jsou běžně nasávací, jednostupňová, odstředivá, mají horizontální konstrukční uspořádání v kompaktním
Domácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list
Typový list Impressum Typový list Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně platí: technické změny
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití
Inline čerpadlo. Etaline-R. Návod k obsluze/montáži
Inline čerpadlo Etaline-R Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Etaline-R Originální návod k obsluze KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení
Sprinklerové čerpadlo. Etanorm-RX. Návod k obsluze/montáži
Sprinklerové čerpadlo Etanorm-RX Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Etanorm-RX Originální návod k obsluze Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí
Odstředivé čerpadlo. Multi Eco. Typový list
Odstředivé čerpadlo Typový list Impressum Typový list Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně
HORIZONTÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ ČERPADLA
E-Tech Franklin Electric HORIZONTÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ ČERPADLA OBSAH Nerezová horizontální vícestupňová čerpadla EH... 2 Obecné výkonové křivky produktu... 3 Tabulka materiálů... 3 Tabulka hydraulických výkonů
Návod k obsluze/montáži
Magnetický plovákový spínač Kontaktní čidlo alarmu M 1 (K) M 1 pro AS 0, 2, 4, 5, AS W4, AS W8 M 1 K pro AS 1-M a stop ventil pračky GEWAS 191 AN GL Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži
Návod k použití čerpadel MULTI-GA
Návod k použití čerpadel MULTI-GA Bezpečnost provozu Tento návod k obsluze obsahuje základní pokyny, které je nutno dodržovat při instalaci, provozu a údržbě čerpadla. Proto je bezpodmínečně nutné, abyste
Čerpadlo pro pitnou vodu. Rio-Therm N. Typový list
Čerpadlo pro pitnou vodu RioTherm N Typový list Impressum Typový list RioTherm N Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat
Čerpadlo pro pitnou vodu. Rio-Therm N. Typový list
Čerpadlo pro pitnou vodu RioTherm N Typový list Impressum Typový list RioTherm N Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat
Návod k obsluze/montáži
Ponorné motorové čerpadlo Amarex KRT Konstrukční velikost DN 40 až DN 300 Motory: 2pólové: 5 2 až 55 2 4pólové: 4 4 až 65 4 6pólové: 4 6 až 50 6 8pólové: 10 8 až 35 8 Návod k obsluze/montáži Číslo materiálu:
Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu. Calio-Therm S. Typový list
Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu Calio-Therm S Typový list Impressum Typový list Calio-Therm S KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti
Monoblokové čerpadlo do suché jímky. KWP-Bloc. Návod k obsluze/montáži
Monoblokové čerpadlo do suché jímky KWP-Bloc Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži KWP-Bloc Originální návod k obsluze KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se
Čerpadlo na teplonosný olej / horkou vodu. Etanorm SYT. Návod k obsluze/montáži
Čerpadlo na teplonosný olej / horkou vodu Etanorm SYT Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Etanorm SYT Originální návod k obsluze Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného
Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Calio-Therm S. Typový list
Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu Calio-Therm S Typový list Impressum Typový list Calio-Therm S Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat,
Čerpadlo na užitkovou vodu. Rio-Therm N. Typový list
Čerpadlo na užitkovou vodu RioTherm N Typový list Impressum Typový list RioTherm N KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí dále šířit,
Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Calio-Therm S. Typový list
Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu Calio-Therm S Typový list Impressum Typový list Calio-Therm S Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat,
Technická data. Bezpečnostní instrukce
10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Rio-Eco Therm N. Typový list
Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu Rio-Eco Therm N Typový list Impressum Typový list Rio-Eco Therm N Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat,
Normované vodní čerpadlo. Etanorm. Návod k obsluze/montáži
Normované vodní čerpadlo Etanorm Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Etanorm Originální návod k obsluze Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí
Automatické přečerpávací zařízení na znečištěnou vodu. Ama-Drainer-Box Mini. Typový list
Automatické přečerpávací zařízení na znečištěnou vodu Typový list Impressum Typový list KSB Aktiengesellschaft Pegnitz Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí
Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Calio S. Typový list
Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění Calio S Typový list Impressum Typový list Calio S KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí
Zařízení ke zvýšení tlaku. Hya-Eco VP. Typový list
ya-eco VP Typový list Impressum Typový list ya-eco VP Všechna práva vyhrazena. Obsah ceníku se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, kopírovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně
Nožové šoupátko LUCAVAL
Nožové šoupátko LUCAVAL MONTÁŽ ÚDRŽBA NÁVOD NA OPRAVU typ: M08 Obsah Strana 0. Popis.. 2 1. Manipulace 2 2. Instalace. 2 3. Pohony... 4 4. Údržba... 5 4.1 Výměna ucpávky... 5 4.2 Výměna těsnění. 6 4.3
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné
ODSTŘEDIVÁ VERTIKÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ INLINE ČERPADLA
ODSTŘEDIVÁ VERTIKÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ INLINE ČERPADLA Datum vydání: 2010 Řada: IN-VB Minimální průtok Řada: IN-VB 2 až IN-VB 6 a IN-VB 85 Obsah Obsah Minimální průtok Popis IN-VB 2 / IN-VB-S 2 / IN-VB-S-V
CIRKULAČNÍ BEZUCPÁVKOVÉ ČERPADLO RS 370, 2
CIRKULAČNÍ BEZUCPÁVKOVÉ ČERPADLO RS 370, 2 1. ZÁKLADNÍ INFORMACE V tomto návodu k obsluze naleznete vysvětlení jednotlivých funkcí čerpadla a informace o jeho montáži, provozování a údržbě. POUŽÍTÍ ČERPADLA
SPRINKLEROVÁ CERPADLA s certifikátem VdS 2100
SPRINKLEROVÁ CERPADLA s certifikátem VdS 2100 Datum vydání: 2009 Řada: U a LT SPECK provedení s elektromotorem provedení s dieselmotorem R 0 Popis : Odstředivá čerpadla Speck pro sprinklerová zařízení,
Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Calio-Therm S NC/NCV. Typový list
Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu Typový list Impressum Typový list Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat
MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N
CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N 1. ÚVOD 1.1 O NÁVODU K OBSLUZE Tento návod k obsluze obsahuje základní a zásadní doporučení, která je třeba dodržovat při
Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč
Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní
Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
CS Pokyny k obsluze Elektrické vodní topení ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 O tomto dokumentu 1.1 Účel dokumentu Tyto pokyny k obsluze jsou součástí produktu a obsahují informace pro uživatele
Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník
Pro provozovatele Návod k obsluze allstor Vyrovnávací zásobník CZ Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Související dokumentace... 3 1.2 Archivace podkladů... 3 1.3 Použité symboly... 3 1.4 Platnost
Zpětný ventil typu RE
Zpětný ventil typu RE Dokumentace k produktu Šroubovací ventil Provozní tlak pmax: Objemový proud Qmax: 500 bar 120 l/min D 7555 R 11-2014-1.1 by HAWE Hydraulik SE. Poskytování i rozmnožování tohoto dokumentu,
PRŮMYSLOVÝ PRACÍ STROJ kg / lb, DVĚ RECYKLAČNÍ NÁDRŽE
PRŮMYSLOVÝ PRACÍ STROJ 70-90-110-140-180 kg / 160-200-245-310-400 lb, DVĚ E Dodatek pro Manuál k instalaci, údržbě a obsluze stroje 513290. Kód: 523357 Datum vydání: 8.3.2011 1. VÝSTRAHY A SYMBOLY Před
MXV MXV 25-2, 32-4, 40-8 MXV 50-16, 65-32, 80-48. Vertikální článková in-line čerpadla
MXV Konstrukce Vertikální, článkové čerpadlo se shodným průměrem sacího a výtlačného hrdla na jedné ose (in-line). Vodivé vložky jsou odolné proti korozi a jsou promazávány čerpanou kapalinou. Čerpadlo
Alarmový spínač s kontaktním čidlem. Vypínač pračky AS W4/AS W8. Návod k obsluze/montáži
Alarmový spínač s kontaktním čidlem Vypínač pračky AS W4/AS W8 Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Vypínač pračky AS W4/AS W8 Originální návod k obsluze Všechna práva vyhrazena. Obsah
NÁVOD K POUŽITÍ TRIO Třírychlostní oběhové čerpadlo
CZ NÁVOD K POUŽITÍ TRIO Třírychlostní oběhové čerpadlo CZ-I-17-01 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE Děkujeme, že jste si zakoupili čerpadlo značky Werter. Tento návod k použití obsahuje základní pokyny, které je
Dvojitá mechanická ucpávka. Uspořádání back-to-back se systémem přivádění uzavírací kapaliny ucpávky. Doplňkový návod k obsluze
Dvojitá mechanická ucpávka Uspořádání back-to-back se systémem přivádění uzavírací kapaliny ucpávky Doplňkový návod k obsluze Impressum Doplňkový návod k obsluze Dvojitá mechanická ucpávka Originální návod
Návod k obsluze pro vícestupňové ponorné čerpadlo typ CRPM
Návod k obsluze pro vícestupňové ponorné čerpadlo typ CRPM 1. Bezpečnost provozu Tento návod k obsluze obsahuje základní pokyny, které je nutno dodržovat při instalaci, provozu a údržbě čerpadla. Proto
Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem Před instalací si pozorně přečtěte
Systémová jednotka HBX PREMIUM 310
tepelná čerpadla Systémová jednotka HBX PREMIUM 310 06. 2015 verze 1.00 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ : 28820614 Společnost zapsaná v obchodním
VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de
MODERNÍ TECHNOLOGIE A DLOUHOLETÁ ZKUŠENOST
MODERNÍ TECHNOLOGIE A DLOUHOLETÁ ZKUŠENOST CVX ODSTŘEDIVÁ, RADIÁLNÍ ČLÁNKOVÁ, HORIZONTÁLNÍ ČERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární č.p. 605, 753 01 Hranice I - Město, Česká republika tel.: 581 661
Magnochem. Návod k obsluze/montáži
Magnochem Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Magnochem Originální návod k obsluze Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat,
Oběhové čerpadlo na horkou vodu HPH. Návod k obsluze/montáži
Oběhové čerpadlo na horkou vodu Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Originální návod k obsluze Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit,
Trojcestné kohouty PN10 s vnitřním závitem
4 232 SÉRIE 02 Trojcestné kohouty PN10 s vnitřním závitem VBI31... Trojcestné kohouty PN10 s vnitřním závitem Šedá litina GG-25 DN20... DN40 mm k vs 6,3... 25 m 3 /h Natočení 90 Vnitřní připojovací závit,
Popis konstrukční řady: Wilo-Rexa CUT
Popis konstrukční řady: Wilo-Rexa CUT Podobné vyobrazení Typ konstrukce Ponorné motorové čerpadlo odpadních vod s mělnicím zařízením pro přerušovaný a nepřetržitý provoz pro pevnou a mobilní instalaci
Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02
tlakové expanzní nádoby pro topné, solární a chladicí systémy Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02 Všeobecně Obecné bezpečnostní pokyny Reflex jsou membránové tlakové expanzní nádoby podle EU
Návod k obsluze/montáži
Ponorné motorové čerpadlo Amarex KRT Konstrukční velikost DN 100 až DN 700 4pólové: 35 4_N až 350 4_N 6pólové: 32 6_N až 480 6_N 8pólové: 26 8_N až 400 8_N 10pólové: 40 10_N až 350 10_N 12pólové: 195 12_N
Technická data. Bezpečnostní instrukce
10031917 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
Trojcestné kohouty PN10, vnitřní závit
4 232 SÉRIE 02 Trojcestné kohouty PN10, vnitřní závit VBI31... Trojcestné kohouty, PN10, vnitřní závit Šedá litina EN-GJL-250 DN 20 40 k vs 6,3...25 m 3 /h Úhel natočení 90 Vnitřní připojovací závit, Rp
Čtyřcestné kohouty PN10, vnitřní závit
4 252 Série 02 Čtyřcestné kohouty PN10, vnitřní závit VCI31... Čtyřcestné kohouty, PN10, vnitřní závit Šedá litina EN-GJL-250 DN 20...40 k vs 6,3...25 m 3 /h Úhel natočení 90 Vnitřní připojovací závit,
Zařízení ke zvýšení tlaku. Hya-Solo EV. Typový list
Hya-Solo EV Typový list Impressum Typový list Hya-Solo EV Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně
Návod k obsluze/montáži
Odstředivé čerpadlo Multi Eco Multi Eco Multi Eco-Pro Multi Eco-Top Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Multi Eco Originální návod k obsluze KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena.
Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku
Název společnosti: Vypracováno: Telefon: Datum: Počet 1 VPK, s.r.o. Ing. Michal Troščak +421 918 391 583 22.7.217 Popis SEG.4.9.2.5B Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Výrobní č.: 9675897
TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič
TYP CAF Návod k obsluze Jednofázový frekvenční měnič Záruka Hervisa, S.A. v záruční době odstraní na vlastní náklady veškeré závady nebo vymění vadné díly. Hervisa, S.A. poskytuje na tento výrobek záruční
Trojcestné kohouty PN10 s vnějším závitem
4 233 Série 02 Trojcestné kohouty PN10 s vnějším závitem VBG31... Trojcestné kohouty, PN10, s vnějším závitem Materiál : litina GG-20 / GG-25 Závitové šroubení pro DN20 DN40 mm K vs 6.3... 25 m 3 /h Natočení
Přímočinné regulátory tlaku Přepouštěcí ventil Typ M 44-7 Obr. 1 Typ M 44-7 Přepouštěcí ventil, připojení G1, Kvs = 3.6 1. Konstrukce a funkční princip Tlakový regulační ventil, typ M 44-7, se skládá z
Škrticí klapky PN6, PN10, PN16
4 131 ACVATIX Škrticí klapky PN6, PN10, PN16 VKF41.. Tělo klapky z šedé litiny EN-GJL-2 DN 40 200 k vs 4000 m 3 /h Montáž mezi příruby v tlakových třídách PN 6, PN 10, PN 16 podle ISO 7005 Těsné uzavření
Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu. Rio-Eco Therm N. Typový list
Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu Rio-Eco Therm N Typový list Impressum Typový list Rio-Eco Therm N KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti
BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP
BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP zlatá černá PANTONE 871 U PANTONE 426 U NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE i www.bazenyprodej.cz Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek, a že důvěřujete naší společnosti. Aby
Ama Porter. Ponorná kalová čerpadla. Oblasti použití. Označení. Provozní data. Typ čerpadla. Materiál. Těsnění hřídele. Pohon. Nátěr.
Katalogový sešit čerpadel 2539.178/4-64 Ama Porter Ponorná kalová čerpadla Oblasti použití Čerpání odpadní vody s obsahem pevných částic nebo domácího odpadu jako například vody z praček, myček, fekálií
mini-compacta / Compacta
Zaplavitelné zařízení na přečerpávání fekálií mini-compacta / Compacta Příslušenství Typový list Impressum Typový list mini-compacta / Compacta Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení
MULTIDEEP 4 /7 MULTIDEEP 4 /8
MULTIDEEP 4 /7 MULTIDEEP 4 /8 Návod k obsluze a montáži verze 02.09082005 1. ÚVOD Před použitím Vašeho čerpadla je nejprve nutné seznámit se s následujícím návodem a montážními pokyny. Tento návod Vám
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá
SPIRÁLNÍ ČERPADLA SUPERNOVA
SPIRÁLNÍ ČERPADLA SUPERNOVA KONSTRUKCE Horizontální odstředivá jednostupňová spirální čerpadla na ložiskové konzole s axiálním vstupem a radiálním výstupem, s připojovacími rozměry dle DIN 24255 / EN 733,
Před započetím instalace a používání tohoto výrobku si pečlivě pročtěte tento návod.
1) Výrobek: Motory 2) Typ: 6GF 3) Všeobecné informace: Obsah tohoto manuálu se vztahuje ke standardnímu výrobku, jak je prezentován v prodejním katalogu. Všechna speciální provedení jsou dodávána s dodatečným
Automatické spínací zařízení. Controlmatic E.2. Typový list
Automatické spínací zařízení Controlmatic E.2 Typový list Impressum Typový list Controlmatic E.2 KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí
Bazénové čerpadlo FXP
Bazénové čerpadlo FXP INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VERZE 31. 8. 2017 / REVIZE: 31. 8. 2017 CZ Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek a že důvěřujete naší společnosti. Aby vám používání tohoto výrobku
Calio S / Calio S BMS Typový list
Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění Typový list Impressum Typový list Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat
odstředivá čerpadla MB s motorovým blokem stav 03.2009 G/03
Všeobecně Čerpadla s motorovým blokem, typová řada MB, jsou určena pro použití v chemickém průmyslu. Jsou běžně nasávací, jednostupňová, odstředivá, mají horizontální konstrukční uspořádání v kompaktním
ODSTŘEDIVÁ HORIZONTÁLNĚ DĚLENÁ ČERPADLA PRO SPRINKLEROVÁ ZAŘÍZENÍ. Řada: HGT 1
DĚLENÁ ČERPADLA PRO POPIS Odstředivá čerpadla konstrukční řady HGT pro sprinklerová zařízení jsou spirální, jednostupňová s dvouvtokovým oběžným kolem a horizontálně děleným tělesem čerpadla. V normálním
NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty
NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty Typové označení: K1 36D, K2 36D, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D, EN V1, EN V2, EN V3 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A;
Přímé ventily s přírubou, PN16
4 340 Přímé ventily s přírubou, PN6 VVF4... Přímé ventily s přírubou, PN6 Šedá litina GG-25 DN50... DN50 mm k vs 3... 300 m 3 /h Zdvih 20 nebo 40 mm Použití se servopohony SQX..., SKD..., SKB... a SKC...
INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ
INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG 8133 Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte návod k obsluze a servisní dokumentaci. Ochráníte tak sebe a zabráníte
Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C
ZÁSOBNÍK Návod k instalaci Zásobník HydroComfort EAS 120-200 C EAS-T 150-200 C Obsah Obsah 1. K tomuto návodu.................................................... 3 1.1 Obsahem tohoto návodu....................................................
ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA WYP 5/4" s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy
Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA WYP 5/4" s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy CZ verze 1.0 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT EA urychluje instalaci kotlů tím,
Revize. Třífázové motory chráněné proti explozi EDR , EDRN ATEX * _0718*
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *22128050_0718* Revize Třífázové motory chráněné proti explozi EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Vydání 07/2018 22128050/CS SEW-EURODRIVE
čerpadlo postřikovače CPKN-SX Návod k obsluze/montáži
čerpadlo postřikovače CPKN-SX Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži CPKN-SX Originální návod k obsluze KSB Aktiengesellschaft Pegnitz Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného