Uživatelský manuál Deutsch, Français, Italiano, Español, Português, Nederlands

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Uživatelský manuál Deutsch, Français, Italiano, Español, Português, Nederlands"

Transkript

1 Uživatelský manuál Uţivatelský manuál v PDF verzi najdete na CD-ROM v následujících jazycích. Deutsch, Français, Italiano, Español, Português, Nederlands

2 Neţ přistoupíte k práci, pečlivě si přečtěte sekce nazvané: BEZPEČNÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE a DŮLEŽITÉ POKYNY (str. 3 5). Tyto kapitoly obsahují důleţité informace ohledně správného a bezpečného pouţívání přístroje. Navíc, pokud si chcete být jisti, ţe jste vyčerpali veškeré informace o plné funkčnosti nového přístroje, mějte neustále po ruce Příručku a Uţivatelský manuál. Doporučujeme mít tento manuál stále po ruce pro pozdější pouţití. Copyright 2011 ROLAND CORPORATION Veškerá práva jsou vyhrazena. Ţádné části této příručky nesmějí být reprodukovány v jakékoliv podobě bez písemného svolení ROLAND CORPORATION. Roland je registrovaná obchodní známka Microsoft Corporation USA ve Spojených státech i jinde.

3 BEZPEČNÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE Nástroj neotevírejte, ani neprovádějte ţádné vnitřní úpravy. Nepokoušejte se přístroj opravovat či vyměňovat jeho vnitřní součásti (s výjimkou speciálních pokynů uvedených v návodu). Všechny opravy by měl provádět pouze váš dodavatel, nejbliţší servis firmy Roland či autorizovaný prodejce produktů Roland, jak je uvedeno v oddílu Informace. Nepouţívejte přístroj na místech vykazujících: s vysokými teplotami (např.: přímé sluneční světlo v zavřeném autě, místo poblíţ topení nebo na přístrojích produkujících teplo) která jsou mokrá (koupelny, mokrá podlaha, ) kde by byl přístroj vystaven páře nebo kouři kde by byl přístroj vystaven soli která jsou vlhká kde prší která jsou prašná nebo kde je písek kde by byl přístroj vystaven silnými vibracím a otřesům. Zajistěte, aby přístroj vţdy stál rovně a na stabilním povrchu. Nikdy ho neumísťujte na stojany, které se houpou a kývají nebo na šikmé plochy. Tento nástroj, jak samotný, tak zapojený do zesilovače, se sluchátky nebo reproduktorovou soustavou, můţe vyprodukovat takovou úroveň zvuku, ţe zapříčiní trvalou ztrátu sluchu. Nepracujte proto s přístrojem na vysoké úrovni hlasitosti (nebo na úrovni hlasitosti, která je nepříjemná) příliš dlouho. Pokud skutečně dojde ke zvonění v uších nebo ztrátě sluchu, okamţitě přestaňte pouţívat přístroj a vyhledejte odbornou pomoc lékaře. z Nepokládejte na zařízení nádoby s tekutinou, např. váy. Nikdy se nesmí dovnitř dostat cizí předměty (zápalné předměty, mince, dráty) či tekutiny (voda, dţus). Mohlo by dojít ke zkratu, či jinému poškození. Ihned vypněte přístroj, vytáhněte přívodní kabel adaptéru ze sítě a kontaktujte servisní středisko, nejbliţší Roland centrum nebo autorizovaného Roland dealera, podle seznamu na stránce Informace, pokud se vyskytne následující situace: Dostaly se dovnitř přístroje předměty nebo byl přístroj polit tekutinou. Z přístroje se kouří nebo je z něj cítit podivný zápach. Přístroj byl vystaven dešti (nebo je mokrý z jakéhokoliv jiného důvodu). Přístroj nepracuje správně. 3

4 BEZPEČNÉ POUŢÍVÁNÍ PŘÍSTROJE VAROVÁNÍ Pokud jsou v domácnosti děti neschopné dodrţovat základní bezpečnostní pravidla při práci s přístrojem, je třeba dozor dospělé osoby. Chraňte přístroj před silnými nárazy. (Nesmí upadnout!) NIKDY nepřehrávejte CD-ROM v běţných CD přehrávačích. Zvuk, který vzniká, můţe způsobit trvalé poškození sluchu. Výsledný zvuk můţe způsobit poškození sluchu nebo ohluchnutí. UPOZORNĚNÍ Chraňte zástrčky i kabely před natahováním. Snaţte se mít kabely a šňůry nezamotané a také z dosahu dětí. Nikdy na přístroj nešlapejte ani jej nezatěţujte těţkými předměty. Před přesunem odpojte veškeré kabely z externích zařízení. 4

5 DŮLEŢITÉ POKYNY Napájení Neţ připojíte jakákoliv zařízení k tomuto přístroji, ujistěte se, ţe jsou všechna vypnutá. Zabrání to případnému poškození reproboxů nebo jiných přístrojů. Umístění Pouţívání tohoto přístroje poblíţ výkonových zesilovačů (nebo jiných přístrojů, které mají silné transformátory) můţe způsobit hučení. K odstranění tohoto problému můţe pomoci změna polohy a nasměrování tohoto přístroje nebo posunutí do dostatečné vzdálenosti od zdroje rušení. Tento přístroj se můţe vzájemně rušit s rádiem nebo TV. Nepracujte s přístrojem v bezprostřední blízkosti těchto přijímačů. Zdrojem ruchu mohou být také bezdrátová zařízení, jako například mobilní telefon. Pokud s ním pracujete v blízkosti tohoto přístroje, můţe se objevit rušivý zvuk (například kdyţ voláte ). Pokud se chcete vyhnout těmto problémům, pracujte s těmito bezdrátovými zařízeními v dostatečné vzdálenosti nebo je vypněte. Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření, neumísťujte ho poblíţ zařízení, které generují teplo, nenechávejte ho uvnitř zavřeného vozidla a vyvarujte se vystavení přístroje extrémním teplotám. Nadměrné horko můţe přístroj poškodit, zdeformovat nebo zbavit barvy. Pokud přemístíte přístroj z jednoho místa na druhé, kde se výrazně liší teploty a/nebo vlhkost, mohou se uvnitř přístroje vytvořit vodní kapky (kondenzace). Pouţití přístroje za těchto podmínek můţe způsobit poškození. Tím pádem, pokud se kapky vytvoří, ponechte přístroj stát několik hodin, dokud se veškerá sraţená vlhkost neodpaří. Nepokládejte nádoby s vodou (např. vázy) na přístroj. Rovněţ předejděte pouţití sprejů, parfémů, alkohol, laků, apod. Občas přetřete přístroj měkkým hadříkem a odstraňte kaţdou kapku. Údrţba Při očištění a údrţbě přístroje pouţijte suchý a jemný kus látky, maximálně lehce navlhčený vodou. Pro odstranění zašlých nečistot pouţijte hadřík napuštěný jemným nebrusným prostředkem. Poté přístroj celý opět otřete suchým, jemným kusem látky. Nikdy nepouţívejte k čištění benzín, ředidla, alkohol nebo rozpouštědla jakéhokoliv druhu. Vyhnete se tak poškození barvy a/nebo deformaci. Další bezpečnostní opatření Tlačítka, slipry a další ovladače pouţívejte s citem, stejně tak je tomu u připojení kabelů nebo práce s konektory. Hrubé zacházení můţe způsobit poškození. Kdyţ připojujete/odpojujete všechny kabely, chytněte je vţdy za konektor, nikdy netahejte za kabel. Předejdete tak zkratům nebo poškození kabelů. Abyste se vyhnuli rušení ostatních ve vašem okolí, udrţujte hlasitost na rozumné úrovni. Při pouţití sluchátek se nebudete muset ohlíţet na okolí (obzvláště v noci). Kdyţ potřebujete přístroj přemístit nebo přestěhovat, vloţte ho do krabice (včetně těsnící vycpávky), ve které jste přístroj obdrţeli nebo zakoupili, pokud je to moţné. Jinak pouţijte podobné prostředky k zabalení přístroje. Některé kabely mají rezistory. Nepouţívejte ty kabely, které nepodporují rezistory pro propojení s tímto přístrojem. Pouţití těchto kabelů můţe způsobit velmi nízkou úroveň hlasitosti nebo zvuk nebude slyšet vůbec. Pro informace o specifikacích kabelů kontaktujte výrobce kabelu. Obsluha CD Chraňte zápisovou stranu disku. Poškozený nebo špinavý disk nemusí mechanika správně přečíst. Udrţujte disky čisté pomocí běţného CD čističe. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky Microsoft Corporation. * Screenshoty, obsaţené v tomto dokumentu jsou pouţity se svolením společnosti Microsoft Corporation. * Windows je oficiálně známé jako: Microsoft Windows -operační systém. * Apple a Macintosh jsou registrované obchodní známky Apple Computer, Inc. * CAKEWALK je registrovanou obchodní známkou Cakewalk, Inc. ve Spojených Státech. * ASIO je ochrannou známkou společnosti Steinberg Media Technologies GmbH. * Jména společností a produktů, zmíněná v tomto dokumentu jsou obchodními nebo registrovanými obchodními známkami svých majitelů. * MMP (Moore Microprocessor Portfolio) odkazuje na patentované portfolio týkající se technologie stavby mikroprocesorů, která byla vyvinuta společností Technology Properties Limited (TPL). Roland má právo na tuto technologii se svolením TPL Group. 5

6 Obsah BEZPEČNÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE... 3 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY... 5 Popis panelů... 7 Horní panel, dolní panel... 7 Čelní panel, zadní panel... 8 Instalace ovladače... 9 Potvrďte, ţe slyšíte zvuk Základní pouţití Přehrávání zvuku Nahrávání zvuku Problémy a potíţe Instalace ovladače Pouţití DUO-CAPTURE Změnou nastavení počítače předejdete problémům Nastavení moţnosti podpisu ovladače (Windows XP) Nastavení úspory energie Nastavení výkonu systému (Windows) Nastavení systémové hlasitosti Nastavení SW pro hlasovou komunikaci (Windows 7) Nastavení funkce monitorování (Windows 7) Přeinstalování ovladače Odstranění ovladače Pokročilé nastavení ovladače Hlavní specifikace Blokové schéma

7 Popis panelů Horní panel, dolní panel č. Jméno Popis 1 Indikátor PEAK [INPUT VOLUME] slider Bliká v rytmu podle zvukového signálu na vstupu do jacku LINE IN nebo MIC/ GUITAR. Určuje hlasitost zvukového signálu na vstupu do jacku LINE IN nebo MIC/ GUITAR. 2 USB Indikátor Svítí, je-li DUO-CAPTURE zapojený do počítače a počítač jej detekuje. 3 [OUTPUT VOLUME] slider Nastavuje hlasitost zvukového signálu na výstupu do sluchátek PHONES. 4 [SAMPLE RATE] přepínač 44.1k: DUO-CAPTURE nahrává a přehrává na vzorkovací frekvenci 44.1kHz. 48k: DUO-CAPTURE nahrává a přehrává na vzorkovací frekvenci 48kHz. 5 [EXT] přepínač Přepíná rozšiřující vlastnosti. Normálně zde bude nastaveno *. 7

8 Sekce: Čelní panel, zadní panel č. Jméno Popis 6 LINE IN jack Slouţí k zapojení audio zařízení, které vysílá audio signály do DUO CAPTURE. Sliderem [INPUT VOLUME] nastavte hlasitost (*1). MIC/GUITAR jack 7 Jack PHONES Slouţí k zapojení kytary nebo mono dynamického mikrofonu. Sliderem [INPUT VOLUME] nastavte hlasitost (*1). Slouţí k zapojení sluchátek. Sliderem [OUTPUT VOLUME] nastavte hlasitost. Stereo mini phone jack vpravo lze vyuţít jako LINE OUT jack. 8 USB konektor Vyuţijete k zapojení DUO-CAPTURE do USB kabelu. Určuje, zda jde přijatý audio signál na výstup přímo do jacku PHONES. [INPUT MONITOR] tlačítko [INPUT MONITOR] tlačítko 9 [Hi-Z] tlačítko [INPUT GAIN] tlačítko ON: Vstupní audio signál jde na výstup přímo. OFF (AUTO): Vstupní audio signál jde na výstup přímo. Pamatujte, ţe kdyţ pouţijete ASIO kompatibilní software, můţe jít audio vstupní signál na výstup přímo, dle nastavení parametru ASIO Direct Monitor. Mění impedanci jacku MASTER OUT (str. 16). ON: Zvolte ON, kdyţ zapojíte kytaru. OFF: Zvolte OFF, pokud je zapojen dynamický mikrofon. Mění vstupní gain jacků LINE IN a MIC/GUITAR (str. 16). HI: Volbou Hi zvýšíte vstupní gain, jako kdyţ zapojíte dynamický mikrofon. LO: Zvolte Lo, kdyţ zapojíte audio zařízení do jacku LINE IN nebo kdyţ zapojíte kytaru. (*1): Doporučujeme pouţívat vţdy jen jeden jack (buď LINE nebo MIC/GUITAR). Pokud jsou zapojena zařízení do obou jacků současně, bude signál obou smíchán, ale u DUO-CAPTURE nelze nastavit poměr v mixu. 8

9 Instalace ovladače Windows Mac OS X Pozn. Nezapojujte DUO-CAPTURE do počítače, dokud k tomu nejste přímo vyzváni. Ovladač je software, který přenáší data mezi DUO-CAPTURE a SW aplikací, běţící v počítači, jsou-li počítač a DUO-CAPTURE propojeny. 1. Spusťte Windows jen, je-li DUO-CAPTURE odpojený. Odpojte všechny USB kabely, kromě USB klaviatury a/nebo myši (pokud je pouţíváte). Windows Přihlaste se do systému jako uţivatel s právy administrátora. 2. Ukončete všechny programy, které právě běţí. 3. Vloţte přiloţený CD-ROM do mechaniky. Windows 7/Windows Vista Jakmile se objeví dialog AutoPlay, klikněte na Otevřít sloţku se soubory. 4. Klikněte 2y na následující soubor na CD-ROM a spustí se instalátor. Operační Systém Jméno podsloţky (ve sloţce [Driver]) Soubor Windows 7 [Win7] [Setup] Windows Vista [Vista] [Setup] Windows XP [XP] [Setup] Mac OS X 10.6 nebo vyšší [10,6] [DuoCapture_USBDriver.pkg] Mac OS X 10.5 nebo [10,4] [DuoCaptureUSBDriver.pkg] Viz webovou stránku Roland, kde jsou informace o ovladačích a jejich kompatibilitě s nejnovějšími verzemi operačního systému. Windows uţivatelé: pokračujte na str. 10 Mac OS X uţivatelé: pokračujte na str. 13 9

10 Instalace ovladače Windows 5. Objeví se okno potvrzení uţivatelského účtu, klikněte na [Ano] nebo [Pokračovat]. 6. Pokud se objeví zpráva Ovladač DUO-CAPTURE bude nainstalován do tohoto počítače, klikněte na [Další]. 7. Klikněte znovu na [Další]. Windows 7/Windows Vista Pokud se objeví dialogové okno, týkající se zabezpečení Windows, stiskněte [Instalovat]. Windows XP Pokud se objeví dialogové okno Instalace software, stiskněte [Přesto pokračovat] a budete vráceni na instalaci. Pokud nechcete pokračovat, kliknutím na [OK] instalaci zrušíte. Pak změňte nastavení, podle popisu v Nastavení podmínek digitálních podpisů (Windows XP) (str. 22), a přeinstalujte ovladač. 8. Pokud se objeví zpráva Instalace ovladače je připravena, zapojte DUO-CAPTURE do počítače USB kabelem. * Stáhněte hlasitost všech periferií, dříve neţ připojíte USB kabel. Můţe trvat několik minut, neţ bude instalace ovladače dokončena. Windows 7/Windows Vista Jestliţe se objeví jiná zpráva, postupujte dle pokynů na obrazovce. Ovladač bude nainstalován automaticky. Windows XP Vpravo dole na obrazovce se objeví zpráva Nalezen nový hardware. Windows 7/Windows Vista uţivatelé: pokračujte str. 11 Windows XP uţivatelé: pokračujte str

11 Instalace ovladače Windows 7/Windows Vista 9. Jakmile se objeví Instalace je dokončena, klikněte na [Zavřít]. Ukončete dialogový box Nastavení ovladače DUO-CAPTURE. 10. V Ovládacích panelech klikněte na [Hardware a Zvuk], a pak na [Zvuk]. Pokud jste zvolili klasický vzhled, klikněte 2x na Zvuky. 11. Na záloţce Přehrávání zvolte OUT u DUO-CAPTURE a klikněte na [Nastavit výchozí]. 12. Stiskněte [OK]. Pokračujte str. 14 Jestliţe DUO-CAPTURE nelze zvolit, viz Pouţití DUO-CAPTURE (str. 18). Pokud jste zvolili DUO-CAPTURE jako výstupní zařízení, audio v počítači bude přehráváno pomocí DUO-CAPTURE, takţe nebude slyšet z reproboxů počítače. 11

12 Instalace ovladače Windows XP 9. Pokud budete dotázáni, zda se chcete napojit na Windows Update server, zvolte Nyní ne a klikněte na [Další]. 10. Zvolte Instalovat software automaticky (doporučeno) a klikněte na Další. 11. Pokud se objeví dialogové okno Hardware Installlation (instalace hardware), stiskněte [Continue Anyway] (přesto pokračovat) pro pokračování instalace. 12. Jakmile se objeví ohlášení Průvodce Nalezení nového hardware, klikněte na [Dokončit]. 13. Jestliţe se objeví zpráva Instalace je dokončena, kliknutím na [Close] ukončíte dialogový box DUO-CAPTURE Driver Setup. Objeví-li se dialog box Změny systémových nastavení, kliknutím na [Ano] restartujte Windows. 14. Otevřete Ovládací panely, klikněte na Zvuky, záznamy a Audio zařízení a klikněte na Zvuková a audio zařízení. Pokud jste zvolili klasický vzhled, klikněte na Zvuky a zvuková zařízení. 15. Klikněte na záloţku [Zvuk] a zvolte [OUT (DUO- CAPTURE)] v oblasti [Přehrávání zvuku]. 16. Stiskněte [OK]. Pokračujte str. 14 Jestliţe DUO-CAPTURE nelze zvolit, viz Pouţití DUO-CAPTURE (str. 18). Pokud jste zvolili DUO-CAPTURE jako výstupní zařízení, audio v počítači bude přehráváno pomocí DUO-CAPTURE, takţe nebude slyšet z reproboxů počítače. 12

13 Instalace ovladače Mac OS X Pokud se objeví dotaz Authenticate nebo Installer requires that you type your password během instalace, vloţte heslo administrátora a klikněte na [OK]. 5. Pokud se objeví zpráva Welcome to the DUO-CAPTURE Driver installer, klikněte na [Continue]. 6. Jestliţe se objeví dotaz na cíl instalace, zvolte startup disk a klikněte na [Continue]. 7. Na dotaz na typ instalace, klikněte na [Install] nebo [Upgrade]. 8. Kliknutím na [Continue Installation] pokračujete na další obrazovku. 9. Jakmile je instalace hotova, klikněte na [Restart] počítače. Můţe chvíli trvat, neţ se počítač restartuje. 10. Po restartu počítače zapojte DUO-CAPTURE do počítače USB kabelem. * Stáhněte hlasitost všech periferií, dříve neţ připojíte USB kabel. 11. Otevřete okno System Preferences a klikněte na Sound. 12. Klikněte na záloţku [Output] a zvolte [DUO- CAPTURE 44.1kHz]. 44.1kHz se zobrazí za jménem produktu, je-li vzorkovací frekvence DUO-CAPTURE nastavena na 44.1kHz. 13. Jakmile dokončíte nastavení, zavřete System Preferences. Pokračujte str. 14 Jestliţe DUO-CAPTURE nelze zvolit, viz Pouţití DUO-CAPTURE (str. 18). Pokud jste zvolili DUO-CAPTURE jako výstupní zařízení, audio v počítači bude přehráváno pomocí DUO-CAPTURE, takţe nebude slyšet z reproboxů počítače. 13

14 Instalace ovladače Potvrďte, ţe slyšíte zvuk Windows Mac OS X 1. Zapojte sluchátka nebo reproboxy podle nákresu. * Abyste předešli poškození nebo zničení reproduktorů nebo zařízení, stáhněte vţdy hlasitost a vypněte všechna zařízení ještě před provedením zapojení. 2. Vstupte do sloţky, pojmenované [Sample] na CD-ROM a zkopírujte soubor TTears (.mp3) na Plochu. 3. Klikněte 2x pravým tlačítkem na zkopírovaný soubor TTears(.mp3). Windows Spusťte Windows Media Player. Mac OS X Spusťte itunes. Kliknutím přehrajete vzorový soubor. Software, který přehrává vzorový soubor, můţe být různý podle programů v počítači. Jestliţe se spustí jiný software, přehrajte vzorový soubor dle popisu v uţivatelském manuálu pouţitého software. 4. Nastavte hlasitost. Sliderem [OUTPUT VOLUME] nastavte hlasitost DUO-CAPTURE. Jestliţe slyšíte vzorový soubor, počítač a DUO-CAPTURE jsou správně propojeny a ovladač je správně nainstalován. Pokud vzorový soubor neslyšíte, viz Pouţití DUO-CAPTURE (str. 18). * Pouţití demo songu, přibaleného k produktu, z jiného, neţ osobního důvodu, zábavě a bez svolení drţitele práv copyright, je protizákonné. Navíc, tato data nesmíte kopírovat, ani vyuţít k produkci jiného chráněného díla, bez povolení majitele autorských práv. 14

15 Základní pouţití Upozornění ohledně pouţití software Neţ pouţijete DUO-CAPTURE se svým software, projděte si následující body. Zapojte DUO-CAPTURE do počítače ještě před spuštěním software. Neodpojujte USB kabel od DUO-CAPTURE, dokud software pracuje. Po ukončení software DUO-CAPTURE odpojte. Zvolte DUO-CAPTURE v nastavení software jako MIDI zařízení. DUO-CAPTURE nebude pracovat v prostředí Mac OS X Classic. Pouţijte DUO- CAPTURE jen, kdyţ neběţí klasické zobrazení. Přehrávání zvuku Nastavte shodnou vzorkovací frekvenci se software DUO-CAPTURE Spodní panel DUO-CAPTURE zadní panel SW audio výstupní zařízení: DUO-CAPTURE Čelní panel 15

16 Základní pouţití Nahrávání zvuku Nastavte shodnou vzorkovací frekvenci se software DUO-CAPTURE Spodní panel Audio vstup software Zařízení: DUO-CAPTURE Kazetový magnetofon * Doporučujeme pouţívat vţdy jen jeden jack (buď LINE nebo MIC/GUITAR). Pokud jsou zapojena zařízení do obou jacků současně, bude signál obou smíchán, ale u DUO-CAPTURE nelze nastavit poměr v mixu. Tlačítka [Hi-Z] a [INPUT GAIN] dle popisu níţe, závisí na zapojeném audio zařízení. Zařízení [Hi-Z] tlačítko [INPUT GAIN] tlačítko Mikrofon OFF HI Kytara ON LO Magnetofon gramofon (ON i OFF jsou přijatelná) LO Pozn. Při nahrávání hudebního nástroje jako je kytara, doporučujeme zapnout monitorování vstupu (str. 8). Nástrojový výstup si můţete poslechnout i přímo, bez průchodu audio signálu počítačem. Pokud je vstupní monitor vypnutý, audio signál nástroje prochází do počítače, proto můţe být zvuk zpoţděný. Je-li zvuk dvojitý a tlačítko [INPUT MONITOR] je na ON, vypněte tlačítko [INPUT MONITOR] na OFF (AUTO). * Můţe se objevit hučení a pískání záleţí na poloze mikrofonu vzhledem k reproboxům. To můţe být napraveno: 1. Změnou nasměrování mikrofonu (mikrofonů). 2. Přemístění mikrofonu (mikrofonů) do větší vzdálenosti od reproboxů. 3. Sníţením hlasitosti. 16

17 Problémy a potíţe Pokud nastanou potíţe, přečtěte si nejprve tuto sekci. Obsahuje tipy pro řešení většiny problémů. Jestliţe tato kapitola nepomůţe vyřešit problém, nahlédněte do sekce podpory na naší webové stránce. Pokud problém stále není vyřešen, vyuţijte kontaktní informace, uvedené na konci tohoto dokumentu. Instalace ovladače Problém Vysvětlení Návrh řešení Instalátor se nespouští Nelze instalovat Během instalace se vyskytla chybová nebo varovná zpráva (Windows) Instalátor se neukončil Objevila se hláška Nalezen nový hardware i po instalaci ovladače (Windows XP) Instalujete software ze síťové mechaniky CD-ROM? Jste přihlášeni pod user kontem, které nemá administrátorská práva? Nastavení Moţností podpisu ovladačů je na [Block]? (Windows XP) Neběţí další aplikace nebo rezidentní software (např. antivirový program)? Vidíte ve Správci zařízení Jiné zařízení, Neznámé zařízení nebo zařízení, pro které se zobrazuje?,! či x? Pracuje počítač na baterie? Je zapojeno jiné USB zařízení, jiné neţ myš a klávesnice? Je DUO-CAPTURE zapojený do USB hubu, který nemá vlastní napájení? Zapojili jste DUO-CAPTURE do jiného USB konektoru neţ byl během instalace ovladače? Instalace ze síťové CD-ROM mechaniky není moţná. Přihlaste se do systému jako uţivatel s právy administrátora. Více informací podá správce systému vašich počítačů. Změňte nastavení Moţností podpisu ovladačů (str. 22). Ukončete všechny ostatní programy před instalací. Přeinstalujte ovladač DUO-CAPTURE (str. 27). Zapojte napájecí šňůru do počítače. Během instalace nesmí být do počítače zapojeno jiné USB zařízení, neţ myš a klávesnice. Pouţijte USB hub, který má vlastní napájení. Pokud změníte USB konektor, do kterého byl DUO-CAPTURE zapojený, můţe se objevit průzkumník Nalezení nového hardware, ačkoliv jiţ ovladač nainstalován do počítače byl. Vraťte se ke kroku 9 procedury instalace ovladače (str. 12) a nainstalujte ovladač. 17

18 Problémy a potíţe Problém Vysvětlení Návrh řešení U jména zařízení se objevila číslovka 2- (Windows) Zapojili jste DUO-CAPTURE do jiného USB konektoru neţ byl během instalace ovladače? Pouţití DUO-CAPTURE Problém Vysvětlení Návrh řešení Nelze zvolit nebo pouţít zařízení DUO-CAPTURE Pokud jste zapojili DUO-CAPTURE do jiného USB konektoru neţ byl během instalace ovladače, u jména zařízení se můţe objevit číslovka. Aby bylo jméno zařízení bez číslovky, zapojte DUO-CAPTURE do stejného USB konektoru, jaký jste pouţili při instalaci, nebo přeinstalujte ovladač (str. 27). Je ovladač správně nainstalován? Nainstalujte ovladač (str. 9). Svítí USB indikátor u DUO-CAPTURE? Je zobrazeno jméno zařízení DUO-CAPTURE? Nevstoupil počítač do reţimu Standby (Suspend), Hibernate, nebo Sleep, kdyţ byl DUO- CAPTURE zapojený? Ověřte správné zapojení DUO-CAPTURE do počítače. Pokud není problém vyřešen, přeinstalujte ovladač (str. 27). Ukončete všechny aplikace, které pouţívají DUO-CAPTURE, odpojte USB kabel a znovu jej zapojte. Pokud není problém vyřešen, přeinstalujte ovladač (str. 27). Ukončete všechny aplikace, které pouţívají DUO-CAPTURE, odpojte USB kabel a znovu jej zapojte. Pokud není problém vyřešen, restartujte počítač. Nelze změnit nastavení ovladače (Windows 7) Moţná jste odpojili nebo připojili USB kabel, kdyţ byl zapojený DUO- CAPTURE? Byl UM-ONE zapojený do počítače, kdyţ jste spustili počítač? Aktivovali jste funkci monitorování ve Windows? Vypněte ji (str. 26). Ukončete všechny aplikace, které pouţívají DUO-CAPTURE, odpojte USB kabel a znovu jej zapojte. Pokud není problém vyřešen, restartujte počítač. Zapojte DUO-CAPTURE aţ po spuštění počítače. (U některých počítačů, nelze DUO-CAPTURE pouţít, pokud je zapojený do počítače a spustíte počítač). 18

19 Problémy a potíţe Problém Vysvětlení Návrh řešení Je ovladač správně nainstalován? Nainstalujte ovladač (str. 9). Nelze přehrávat ani nahrávat Konfigurovali jste vstupní a výstupní zařízení v software? Svítí USB indikátor u DUO-CAPTURE? Pouţívá jiný program DUO- CAPTURE? Nevstoupil počítač do reţimu Standby (Suspend), Hibernate, nebo Sleep, kdyţ byl DUO- CAPTURE zapojený? Zvolte DUO-CAPTURE,jako vstupní a výstupní zařízení (str. 15, 16). Ověřte správné zapojení DUO-CAPTURE do počítače. Pokud není problém vyřešen, přeinstalujte ovladač (str. 27). Ukončete všechny aplikace, které pouţívají DUO-CAPTURE, odpojte USB kabel a znovu jej zapojte. Pokud není problém vyřešen, přeinstalujte ovladač (str. 27). Ukončete všechny aplikace, které pouţívají DUO- CAPTURE, odpojte USB kabel a znovu jej zapojte. Pokud není problém vyřešen, restartujte počítač. Moţná jste odpojili nebo připojili USB kabel, kdyţ byl zapojený DUO- CAPTURE? Ukončete všechny aplikace, které pouţívají DUO-CAPTURE, odpojte USB kabel a znovu jej zapojte. Pokud není problém vyřešen, restartujte počítač. Je nastavení vzorkovací frekvence správně? Ověřte, ţe audio vzorkovací frekvence odpovídá nastavení DUO-CAPTURE. Po změně vzorkovací frekvence ukončete všechny aplikace, které pouţívají DUO- CAPTURE, odpojte USB kabel a znovu jej zapojte. Není staţena hlasitost? Upravte nastavení hlasitosti v počítači (str. 25). Moţná pouţíváte SW pro hlasovou komunikaci? (Windows 7) Deaktivujte automatické nastavení hlasitosti (str. 26). 19

20 Problémy a potíţe Problém Vysvětlení Návrh řešení Nelze přehrávat ani nahrávat Byl UM-ONE zapojený do počítače, kdyţ jste spustili počítač? Zpracovává počítač úlohu náročnou na procesor, kdyţ je zapojený aktivní DUO-CAPTURE? Zapojte DUO-CAPTURE aţ po spuštění počítače. (U některých počítačů, nelze DUO-CAPTURE pouţít, pokud je zapojený do počítače a spustíte počítač). V tom případě zastavte přehrávání či nahrávání a pak je spusťte znovu. Pokud problém přetrvává, ukončete všechny aplikace, které pouţívají DUO-CAPTURE, odpojte USB kabel a znovu jej zapojte. Nejde ţádný zvuk z reproduktorů počítače. Nelze přehrávat audio signál přes digitální zapojení To není závada. Je nastavení vzorkovací frekvence správně? Pokud pouţíváte DUO-CAPTURE, neslyšíte ţádný zvuk z reproduktorů počítače. Do DUO-CAPTURE zapojte sluchátka. Ověřte, ţe vzorkovací frekvence digitálního zařízení odpovídá nastavení DUO-CAPTURE. Po změně vzorkovací frekvence ukončete všechny aplikace, které pouţívají DUO- CAPTURE, odpojte USB kabel a znovu jej zapojte. Při hraní na kytaru slyším ruch Nahraný zvuk je příliš slabý Sniţuje se hladina šumu, kdyţ sníţíte hlasitost kytary? Je nastavena vstupní úroveň mikrofonu? Není parametr [Hi-Z] na OFF? Je parametr [Hi-Z] na ON? Nemá kabel, který pouţíváte, vestavěný rezistor? Odejděte z blízkosti počítače. Knobem INPUT VOLUME zvýšíte vstupní úroveň. Pokud má software nastavení vstupní úrovně, ověřte toto nastavení na vstupu. Při nahrávání mikrofonu, zapojeného do MIC/GUITAR jacku, nastavte přepínač [Hi-Z] na OFF. Při nahrávání kytary, zapojené do MIC/GUITAR jacku, nastavte přepínač [Hi-Z] na ON. Pokud jsou pouţity kabely s rezistorem, můţe být úroveň hlasitosti přístroje připojeného na vstup (LINE IN, MIC/GUITAR) sníţena. Pokud se tak stane, pouţijte kabely bez rezistorů Odpovídá citlivost mikrofonu vstupní úrovni DUOCAPTURE? Vstupní úroveň mikrofonu DUO-CAPTURE je - 45dBu. Pokud je citlivost mikrofonu nízká, bude zvuk tichý. 20

21 Problémy a potíţe Problém Vysvětlení Návrh řešení Nahraný zvuk je příliš silný Je úroveň vstupního signálu je příliš vysoká? Sliderem [INPUT VOLUME] sníţíte vstupní úroveň. Pokud má software nastavení vstupní úrovně, ověřte toto nastavení na vstupu. Běţí více programů současně? Nastavili jste velikost audio bufferu? Ukončete programy, které nepouţíváte. Jestliţe software umoţňuje nastavit velikost audio bufferu, zkuste změnit jeho nastavení. Nastavili jste velikost audio bufferu ovladače? Zkuste změnit tuto velikost (str. 28). Změnili jste nastavení parametru Recording Margin? (Mac OS X) Jestliţe audio signál vypadává nebo slyšíte šum i po nastavení velikosti audio bufferu, zvyšte hodnotu Recording Margin (str. 30). Zvuk je při nahrávání a přehrávání přerušovaný, dochází k výpadkům Máte aktualizovaný systémový software? Spusťte Windows Update nebo Microsoft Update a ověřte, ţe je systémový software aktuální. Pouţíváte Mac OS X Software Update? Spusťte Software Update a ověřte, ţe je systémový software aktuální. Jsou ovladače interní čipové sady a grafické karty aktuální? Jsou ovladače LAN hardware (drátové i bezdrátové) aktuální? Aktualizujte nejnovější ovladače. Instalujte nejnovější ovladače LAN hardware. Pokud není problém vyřešen, odpojte LAN. Nemáte aktivní úsporný reţim chodu počítače? Konfigurujte nastavení úsporného reţimu (str. 22). Je DUO-CAPTURE zapojen přes USB hub? Zapojte jej přímo do USB konektoru počítače. Aktivovali jste funkci monitorování ve Windows? (Windows 7) Vypněte ji (str. 26). Snaţíte se přehrávat nebo nahrávat ihned po spuštění nebo probuzení počítače? Vyčkejte a zkuste operaci provést později. 21

22 Problémy a potíţe Změnou nastavení počítače předejdete problémům Změna nastavení počítače můţe prospět a předejít problémům, popsaným v sekcích Instalaci ovladače (str. 17) a Pouţití DUO-CAPTURE (str. 18). Nastavení moţností podpisu ovladače (Windows XP) Pokud je nastavení Moţností podpisu ovladače na [Block], neinstalujte ovladač. Konfiguraci proveďte takto: 1. Otevřete Ovládací panely a pak klikněte na ikonu Systém. Pokud jste zvolili Klasický vzhled, klikněte 2x na Systém. 2. Potom klikněte na záloţku Hardware a na tlačítko [Podpisy ovladačů]. Objeví se dialog box Podmínek Podpisu ovladačů. 3. V dialogovém boxu Podmínek Podpisu ovladačů zvolte Varovat nebo Ignorovat a pak klikněte na [OK]. 4. Stiskem [OK] zavřete Vlastností systému. 5. Ovladač nainstalujete dle postupu v sekci Instalace ovladače (str. 9). Po dokončení instalace vraťte v nastavení podmínek Podpisu ovladačů původní stav. Nastavení úspory energie Pokud máte problém s výpadky zvuku, moţná by pomohlo nastavení úspory energie. Windows 7/Windows Vista 1. V Ovládacích panelech klikněte na ikonu Systém a zabezpečení, potom "Moţnosti napájení". Pokud jste zvolili náhled ikon ve Windows 7, klikněte 2x na ikonu [Moţnosti napájení]. Pokud jste zvolili klasický náhled ikon ve Windows 7, klikněte 2x na ikonu [Moţnosti napájení]. 2. V okně Zvolte schéma napájení zvolte [Vysoký výkon]. 3. Klikněte na [Změna plánu nastavení] a dále na [Vysoký výkon]. Jestliţe není Vysoký výkon ve Windows 7 zobrazen, klikněte na [Zobrazení dalších plánů]. 22

23 4. Klikněte na [Změna aktuálně dostupných nastavení]. Problémy a potíţe 5. Na záloţce [Pokročilé nastavení] ovládacího panelu Moţnosti napájení, klikněte na značku [+] u Hard disk a pak klikněte na značku [+] u Vypnout harddisk později. 6. Klikněte na [Nastavení], na šipku níţe a pak zvolte [Nikdy]. 7. Kliknutím na OK, okno Moţnosti napájení zavřete. 8. Ukončete obrazovku Upravit nastavení schématu. Windows XP 1. V Ovládacích panelech klikněte na ikonu Systém a zabezpečení, potom "Moţnosti napájení". Pokud jste zvolili Klasický vzhled, klikněte 2x na [Moţnosti napájení]. 2. Na záloţce "Schémata napájení" zvolte [Vţdy zapnuto]. 3. Kliknutím na OK okno Moţnosti napájení zavřete. Mac OS X Toto nastavení není dostupné u některých verzí Mac OS X. 1. Otevřete sloţku System Preferences a klikněte na [Energy Saver]. 2. Klikněte na [Options]. 3. Ve Výkon procesoru zvolte Nejvyšší. Nastavení výkonu systému (Windows) Problém se moţná vyřeší nastavením Výkonu na kartě Systém, viz níţe. Windows 7 1. V Ovládacích panelech klikněte na ikonu Systém a zabezpečení, potom "Systém". Pokud jste zvolili Klasický vzhled, klikněte 2x na Systém. 2. Klikněte na [Změnit pokročilé nastavení systému]. 23

24 Problémy a potíţe 3. Objeví se okno s údaji o uţivateli, klikněte na [Ano]. Pokud budete vyzváni k zadání hesla administrátora, přihlaste se do systému jako uţivatel s právy Administrátora a proveďte nastavení znovu. 4. Klikněte na Výkon [Nastavení] a klikněte na tlačítko [Upřesnit]. 5. Vyberte Sluţby na pozadí a klikněte na [OK]. 6. Klikněte na [OK], tím ukončíte Vlastnosti systému. Windows Vista 1. Otevřete Ovládací panely a pak klikněte na ikonu Systém. Pokud jste zvolili Klasický vzhled, klikněte 2x na Systém. 2. Mezi úkoly v levé části okna, klikněte na Upřesnit nastavení systému. 3. Objeví se okno s údaji o uţivateli; klikněte na [Pokračovat]. Pokud budete vyzváni k zadání hesla administrátora, přihlaste se do systému jako uţivatel s právy Administrátora a proveďte nastavení znovu. 4. Klikněte na Výkon [Nastavení] a klikněte na tlačítko [Upřesnit]. 5. Vyberte Sluţby na pozadí a klikněte na [OK]. 6. Kliknutím na [OK] ukončíte Vlastnosti systému. Windows XP 1. Otevřete Ovládací panely a pak klikněte na ikonu Systém. Pokud jste zvolili Klasický vzhled, klikněte 2x na Systém. 2. Zvolte záloţku Upřesnit a klikněte na tlačítko Nastavení v sekci Výkon. 3. Klikněte na záloţku Upřesnit. 4. Vyberte Sluţby na pozadí a klikněte na [OK]. 5. Klikněte na [OK], tím ukončíte Vlastnosti systému. 24

25 Problémy a potíţe Nastavení systémové hlasitosti Je-li hlasitost přehrávání příliš vysoká nebo nízká, upravte systémovou hlasitost. Windows 7 1. Spusťte Control Panel a nastavte reţim zobrazení na Kategorie. 2. Klikněte na [Hardware a Zvuk] potom klikněte na [Nastavení hlasitosti v systému]. 3. Jakmile se objeví mix, zvolte [OUT] u DUO-CAPTURE, ve vyjeté nabídce Zařízení a upravte hlasitost. Windows Vista 1. Vstupte na Ovládací panely a klikněte na Hardware a zvuk. U klasického vzhledu klikněte na Ovládací panely a ukončete klasický vzhled. 2. Klikněte na [Nastavení hlasitosti v systému] v sekci Zvuk. 3. Jakmile se objeví mix, zvolte [OUT] u DUO-CAPTURE, ve vyjeté nabídce Zařízení a upravte hlasitost. Je-li tlačítko [Mute] aktivní On, kliknutím na [Mute] je vypnete na Off. Windows XP 1. Otevřete Ovládací panely, klikněte na Zvuky, záznamy a Audio zařízení a klikněte na Zvuková a audio zařízení. Pokud jste zvolili klasický vzhled, klikněte na Zvuky a zvuková zařízení. 2. Klikněte na záloţku Zvuk. 3. V sekci Přehrávání ověřte, ţe je zvolen OUT (DUO-CAPTURE) jako Výchozí zařízení a klikněte na [Hlasitost]. 4. Jakmile se objeví nastavení hlasitosti, upravte ji poloţkou Wave. Je-li označena volba Mute, odstraňte tuto značku. Mac OS X 1. Otevřete okno System Preferences a klikněte na Sound. 2. Klikněte na záloţku Output. 3. V poli Select a device for sound output ověřte, ţe je zvolena moţnost [DUO- CAPTURE] a sliderem Output volume nastavte hlasitost. Je-li označena volba Mute, odstraňte tuto značku. 25

26 Problémy a potíţe Nastavení SW pro hlasovou komunikaci (Windows 7) Pokud pouţíváte SW hlasovou komunikaci, můţe být hlasitost zvukového zařízení upravena automaticky, podle stavu vaší konverzace. Následujícím postupem deaktivujte automatické nastavení hlasitosti. 1. V Ovládacích panelech klikněte na [Hardware and Sound], a pak na [Zvuk]. Pokud jste zvolili Klasický vzhled, klikněte na [Zvuk]. 2. Na záloţce [Komunikace] změňte nastavení u Pokud Windows detekují komunikaci na [Nedělej nic]. 3. Kliknutím na [OK] ukončíte okno "Zvuk". Nastavení funkce monitorování (Windows 7) Pokud je aktivní funkce monitorování Windows, můţe být zvuk na vstupu zdvojený (kaţdý z nich je opakovaný) nebo slyšíte zpětnou vazbu. Následujícím postupem deaktivujte monitorování Windows. 1. V Ovládacích panelech klikněte na [Hardware and Sound], a pak na [Zvuk]. Pokud jste zvolili Klasický vzhled, klikněte na [Zvuk]. 2. V oblasti Záznam klikněte na [IN] u DUO-CAPTURE a potom klikněte na [Vlastnosti]. 3. Vstupte na záloţku Poslech a zrušte značku u [Poslech tohoto zařízení]. 4. Kliknutím na [OK] ukončíte okno "Vlastnosti". 5. Kliknutím na [OK] ukončíte okno "Zvuk". 26

27 Přeinstalování ovladače Problémy a potíţe Pokud nastanou problémy při instalaci ovladače, dle následujícího postupu přeinstalujte ovladač. 1. Vymaţte ovladač DUO-CAPTURE. 2. Ovladač nainstalujte znovu dle postupu v sekci Instalace ovladače (str. 9). Odstranění ovladače Jestliţe počítač nedetekuje DUO-CAPTURE správně, dle následujícího postupu vymaţte ovladač a nainstalujte jej znovu, dle popisu v Instalaci ovladače (str. 9). Windows 1. Spusťte Windows jen, je-li DUO-CAPTURE odpojený. Odpojte všechny USB kabely, kromě USB klaviatury a/nebo myši (pokud je pouţíváte). 2. Přihlaste se do systému jako uţivatel s právy administrátora. 3. Vloţte přiloţený CD-ROM do mechaniky. 4. Klikněte 2x na ikonu [Uninstal] v jedné z následujících sloţek na CD-ROM. Operační Systém Windows 7 Windows Vista Windows XP Sloţka Vstupte do sloţky [Driver] a dále do [Win7] Vstupte do sloţky [Driver] a dále do [Vista] Vstupte do sloţky [Driver] a dále do [XP] 5. Objeví se okno potvrzení uţivatelského účtu, klikněte na [Ano] nebo [Pokračovat]. 6. Pokud se objeví Ovladač DUO-CAPTURE bude odinstalován z tohoto počítače, klikněte na [OK]. Jestliţe se objeví jiná zpráva, postupujte dle pokynů na obrazovce. 7. Pokud se objeví zpráva Odinstalování je dokončeno, klikněte na [OK] a restartujte počítač. 27

28 Problémy a potíţe Mac OS X 1. Spusťte Windows jen, je-li DUO-CAPTURE odpojený. Odpojte všechny USB kabely, kromě USB klaviatury a/nebo myši (pokud je pouţíváte). 2. Vloţte přiloţený CD-ROM do mechaniky. 3. Klikněte 2x na ikonu [Odinstalovat] v jedné z následujících sloţek na CD-ROM. Operační Systém Sloţka Mac OS X 10.6 nebo vyšší Vstupte do sloţky [Driver] a dále do [10.6] Mac OS X 10.5 nebo starší Vstupte do sloţky [Driver] a dále do [10.4] 4. Pokud se objeví zpráva This uninstalls DUO-CAPTURE driver from this Macintosh., klikněte na [Uninstall]. Jestliţe se objeví jiná zpráva, postupujte dle pokynů na obrazovce. 5. Pokud se objeví zpráva Are you sure you want to uninstall the driver?, klikněte na [OK]. 6. Objeví se dialogový box Authenticate nebo Uninstaller requires that you type your password. Zadejte heslo a klikněte na [OK]. 7. Pokud se objeví zpráva Odinstalování je dokončeno, klikněte na [Restart] a restartujte počítač. Můţe chvíli trvat, neţ se počítač restartuje. Pokročilé nastavení ovladače Můţete nastavit velikost vstupního a výstupního audio bufferu a provést nastavení ASIO. Windows Pod Windows 7 nelze nastavení ovladače měnit, pokud je aktivní funkce monitorování Windows. Vypněte funkci monitorování ( Nastavení funkce monitorování (Windows 7) (str. 26)). 1. Ukončete všechny programy, které pouţívají DUO-CAPTURE. 2. Spusťte Control Panel a nastavte reţim zobrazení takto. Windows 7: Náhled ikon Windows Vista/Windows XP: Klasické zobrazení 28

29 Problémy a potíţe 3. Klikněte 2x na ikonu DUO-CAPTURE. Objeví se dialog Nastavení ovladače DUO-CAPTURE č. Nastavení Popis 1 Velikost Audio Bufferu 2 Velikost ASIO/WDM Bufferu Můţete nastavit velikost bufferu pro audio vstup/výstup. Sníţením velikosti bufferu sníţíte latenci. Zvyšte velikost bufferu, pokud dochází k výpadkům. Po nastavení velikosti bufferu restartujte všechny programy, které pouţívají DUO-CAPTURE. Pokud software nabízí testovací funkci audio zařízení, spusťte ji. Určuje minimální velikost bufferu, kterou lze nastavit v ASIO kompatibilním software. Podle pouţitého software, se můţe lišit zobrazená velikost bufferu od velikosti aktuálního bufferu. Blíţe o tom, jak provést nastavení bufferu, viz manuál k vašemu SW. 3 [Use Smaller ASIO Buffer Size] 4 [Use ASIO Direct Monitor] Velikost bufferu, nastavenou v ASIO kompatibilním software, můţete změnit, pokud zde bude značka. Zadejte značku, jestliţe hrajete na software syntezátor v reálném čase nebo kdyţ monitorujete audio na vstupu do DAW software v reálném čase. Zrušte značku, pokud dochází k výpadkům. Před nastavením Audio Buffer Size odstraňte tuto značku. Chcete-li pouţít funkci ASIO Direct Monitor u ASIO kompatibilního software, zvolte tuto značku. 5 [Show README ] Zobrazí soubor README. 6 Informace o ovladači Zde vidíte verzi aktuálně nainstalovaného ovladače. 29

30 Problémy a potíţe Mac OS X 1. Otevřete sloţku System Preferences a klikněte na DUO-CAPTURE. Objeví se panel nastavení ovladače. Nastavení Velikost Audio Bufferu Recording Margin Recording Timing Popis Můţete nastavit velikost bufferu pro audio vstup/výstup. Sníţením velikosti bufferu sníţíte latenci. Zvyšte velikost bufferu, pokud dochází k výpadkům. Jestliţe dochází k výpadkům nebo slyšíte šum, i kdyţ jste nastavili velikost bufferu v software a velikost Audio Bufferu dle návodu výše, zvyšte hodnotu parametru Recording Margin. Pouţijte, pokud nesedí nahraná audio data přesně v čase. Jestliţe běţí audio software, nové nastavení se neaplikuje hned po kliknutí na [Apply]. Ukončete veškerý audio software; nastavení se aplikuje při příštím spuštění software. 30

31 Hlavní specifikace USB Audio převodník: Roland DUO-CAPTURE UA-11 Počet kanálů pro nahrávání/ přehrávání audio Zpracování signálu Vzorkovací frekvence Nominální vstupní úroveň Rozhraní Kontrolery Indikátory Konektory Nahrávání Přehrávání 24 bitů 44,1/48kHz Linkový vstup 1 stereo pár 1 stereo pár -10 dbu Kytarový vstup -25dBu Mikrofonní vstup USB -45 dbu [INPUT VOLUME] slider [OUTPUT VOLUME] slider [INPUT GAIN] tlačítko [Hi-Z] tlačítko [INPUT MONITOR] tlačítko [SAMPLE RATE] přepínač Indikátor PEAK USB Indikátor LINE IN jack (Stereo mini typu phone) MIC/GUITAR jack (1/4 typu phone) PHONES jack (Stereo 1/4 phone typ) PHONES (LINE OUT) jack (Stereo mini typu phone) USB Konektor (USB typ B) Napájení Proud Rozměry Hmotnost Příslušenství Sběrnice počítače 96 ma 81 (Š) x 119 (H) x 31 (V) mm 3-3/16 x 4-11/16 x 1-1/4 inches 130 g/5 oz (jen hlavní jednotka) Uţivatelská příručka CD-ROM Cakewalk SONAR LE DVD-ROM (Windows) USB kabel (Jestliţe cokoliv schází, kontaktujte svého prodejce). (0 dbu = Vrms) * Vzhledem k vývoji produktu můţe být specifikace a/nebo obsah balení změněn bez upozornění. 31

32 Blokové schéma USB konektor USB Indikátor USB CODEC LINE IN jack MIC/GUITAR jack Jack LED PEAK [INPUT MONITOR] tlačítko PHONES Jack PHONES Jack 32

33 MEMO 33

34

Uživatelský manuál Deutsch, Français, Italiano, Español, Português, Nederlands

Uživatelský manuál Deutsch, Français, Italiano, Español, Português, Nederlands Uživatelský manuál Uţivatelský manuál v PDF verzi najdete na CD-ROM v následujících jazycích. Deutsch, Français, Italiano, Español, Português, Nederlands Nákres datového toku při nahrávání s TRI-CAPTURE

Více

Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti)

Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Uživatelský manuál Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické

Více

Hlavní vlastnosti. Obsah

Hlavní vlastnosti. Obsah Uživatelský manuál Hlavní vlastnosti GC-1 je nový nástroj, který v sobě spojuje tradiční Fender Stratocaster a špičkovou technologii Roland. GC-1 GK-Ready Stratocaster je kytara s GK snímačem, kterou lze

Více

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE ŘIĎTE SE PODLE NICH

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE ŘIĎTE SE PODLE NICH Uživatelský manuál : Snížení rizika ohně nebo úrazu dosáhnete, nebudete-li přístroj vystavovat dešti a vlhkosti. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE ŘIĎTE SE PODLE NICH Při používání elektrických přístrojů

Více

Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta

Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta Doporučení Nevystavujte Sweex 7.1 externí USB zvukovou kartu nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti topných těles.

Více

Deutsch, Français, Italiano, Español, Português, Nederlands

Deutsch, Français, Italiano, Español, Português, Nederlands Uţivatelský manuál Uţivatelský manuál v PDF verzi najdete na CD-ROM v následujících jazycích. Deutsch, Français, Italiano, Español, Português, Nederlands Vývojový graf: Pouţití QUAD-CAPTURE pro nahrávání

Více

Uživatelský manuál Deutsch, Français, Italiano, Español, Português, Nederlands

Uživatelský manuál Deutsch, Français, Italiano, Español, Português, Nederlands Uživatelský manuál Uţivatelský manuál v PDF verzi najdete na CD-ROM v následujících jazycích. Deutsch, Français, Italiano, Español, Português, Nederlands Co je to MIDI? MIDI je světově rozšířený standard

Více

C3: Přední reproduktory -> Zástrčka pro přední reproduktory (5.1), stereofonní reproduktory (systém se 2 rep.) nebo sluchátka.

C3: Přední reproduktory -> Zástrčka pro přední reproduktory (5.1), stereofonní reproduktory (systém se 2 rep.) nebo sluchátka. Informace o výrobku Vnitřní vstupy/výstupy a přepínač A1: Přepínač pro: - Středový / Basový reproduktor -> přepíná zvuk mezi středovým a basovým reproduktorem (5.1). Přečtěte si připomínky k používání

Více

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. PU011 Sweex PCI Express karta, 1x paralelní port

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. PU011 Sweex PCI Express karta, 1x paralelní port PU011 Sweex PCI Express karta, 1x paralelní port Úvod Nevystavujte PU011 vysokým teplotám. Neumísťujte ji na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla. Nepoužívejte PU011 ve velmi prašném nebo

Více

Pokud některá z výše uvedených součástí chybí, kontaktujte prosím dodavatele.

Pokud některá z výše uvedených součástí chybí, kontaktujte prosím dodavatele. SC001 Sweex 4.1 PCI Sound Card Úvod Především vám mnohokrát děkujeme za zakoupení Sweex 4.1 Sound Card. Zvuková karta Sweex umožňuje počítači produkovat prostorový zvuk s funkcí surround. To Pro dosažení

Více

Camera (fotoaparát) V hlavním menu zvolte položku Camera.

Camera (fotoaparát) V hlavním menu zvolte položku Camera. Upozornění : V E-book můžete prohlížet pouze sobory v textovém formátu (TXT). Camera (fotoaparát) V hlavním menu zvolte položku Camera. 1) Focus control : Pro zooming použijte klávesy PREVIOUS/NEXT. 2)

Více

resident dj 4-kanálový mixážní pult

resident dj 4-kanálový mixážní pult resident dj 4-kanálový mixážní pult 10028788 10028789 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 4 6. Tlačítka... 5 7. Nastavení Systému... 5 8. HDMI... 7 9. Instalace, odinstalace

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ 1. Skener 2. USB kabel x 2 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM 6. Kalibrační list 7. Čistící hadřík 8. Ochranný modul 1 INSTALACE A NASTAVENÍ

Více

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. Instalace ve Windows 2000 a XP. PU007V2 Sweex 1-portová paralelní a 2-portová sériová PCI karta

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. Instalace ve Windows 2000 a XP. PU007V2 Sweex 1-portová paralelní a 2-portová sériová PCI karta PU007V2 Sweex 1-portová paralelní a 2-portová sériová PCI karta Úvod Nevystavujte PU007V2 vysokým teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla. Nepoužívejte PU007V2

Více

DWL-G122 bezdrátový USB adaptér. Pokud některá z výše uvedených položek chybí, kontaktujte prodejce.

DWL-G122 bezdrátový USB adaptér. Pokud některá z výše uvedených položek chybí, kontaktujte prodejce. Tento výrobek pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE DWL-G122 AirPlus G TM Vysokorychlostní 802.11g USB bezdrátový adaptér Než začnete Musíte mít

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

Krok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod

Krok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 SAGEM F@st 840 ADSL USB modem Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 Předtím, než začnete: Ujistěte se, že dodávka samoinstalačního balíčku Vašeho ADSL USB modemu SAGEM F@st 840 obsahuje tyto

Více

Obsah. Úvod... 2. Co je KORG KONTROL Editor?... 2 Požadavky na systém... 2 Instalace... 3

Obsah. Úvod... 2. Co je KORG KONTROL Editor?... 2 Požadavky na systém... 2 Instalace... 3 Obsah Úvod... 2 Co je KORG KONTROL Editor?... 2 Požadavky na systém... 2 Instalace... 3 Instalace pro uživatele Windows... 3 Instalace pro uživatele Mac OS X... 3 Quick start... 4 Spuštění KORG KONTROL

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA)

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) INSTALACE A NASTAVENÍ Krok 1. Připojení skeneru k počítači Pomocí kabelu USB připojte skener k počítači 1. Zapojte síťový adaptér do konektoru skeneru. 2. Zapojte druhý konec

Více

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů P D S - 5 P Psychologický diagnostický systém Instalační manuál Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů GETA Centrum s.r.o. 04 / 2012 GETA Centrum s.r.o. Nad Spádem 9/206, 147

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Obsah balení DVB-T tuner TrekStor Nero Home Essentials Dálkový ovladač Knoflíková baterie CR2025 Externí DVB-T anténa s magnetickou patkou Koaxiální anténní kabel USB prodlužovací

Více

Value Adaptér USB -> telefon (RJ11) Katalogové číslo: 15.99.7525. Typ: EzSKY050

Value Adaptér USB -> telefon (RJ11) Katalogové číslo: 15.99.7525. Typ: EzSKY050 Value Adaptér USB -> telefon (RJ11) Katalogové číslo: 15.99.7525 Typ: EzSKY050 Balení 1. 1x EzSKY050 device 2. 1x Quick Guide Manual 3. 1x CD (s ovladači a manuálem) Specifikace produktu Specifikace hardwaru

Více

Value USB telefon pro Skype Katalogové číslo: 15.99.7520

Value USB telefon pro Skype Katalogové číslo: 15.99.7520 Value USB telefon pro Skype Katalogové číslo: 15.99.7520 Obsah Obsah...1 1. Úvod...2 Balení...2 Požadavky na systém...2 Vlastnosti...3 Popis...3 Klávesy...4 Konektory...4 2. Hardwarová instalace...5 3.

Více

NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV DELUXE

NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV DELUXE NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV DELUXE INSTALACE PCTV DELUXE Tato část popisuje, jak nainstalovat PCTV Deluxe po hardwarové i softwarové stránce. Během instalace bude vytvořena programová skupina PCTV Deluxe

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI 1. Skener 2. USB kabel 3. Napájecí kabel 4. Síťový adaptér 5. Uživatelská příručka 6. Instalační CD-ROM 1 INSTALACE A NASTAVENÍ SKENERU Krok 1. Odemknutí skeneru

Více

Přehrávač MP300 - příručka

Přehrávač MP300 - příručka Přehrávač MP300 - příručka Základní operace Dobíjení baterie 1. Přepněte vypínač do pozice OFF. 2. Zapojte malý konec USB kabelu do miniusb portu na zařízení MP300. Pak připojte větší konec kabelu do volného

Více

Stručný Průvodce (Čeština)

Stručný Průvodce (Čeština) Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM Popis skeneru 1. USB Port: skener se připojuje pomocí přiloženého USB kabelu k

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

Uživatelský manuál Výpis bicích sad... 2 Uživatelský manuál... 3

Uživatelský manuál Výpis bicích sad... 2 Uživatelský manuál... 3 Uživatelský manuál Výpis bicích sad... 2 Uživatelský manuál... 3 Upozornění... 3 Části a jejich funkce... 4 Instalace baterií... 6 Zapojení... 6 Za/vypnutí přístroje... 7 Hraní... 7 Specifikace... 8 Výpis

Více

českém Úvod Obsah balení Technické údaje PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card

českém Úvod Obsah balení Technické údaje PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 2 Port Serial PCI Card. Tento výrobek vám umožní jednoduše přidat k vašemu počítači dva sériové

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení splňuje podmínky pro zařízení UPnP AV a Intel Network Media. Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500 MHz, min.

Více

Mini PC ITV26. Návod k použití

Mini PC ITV26. Návod k použití Návod k použití Poslední revize: 13. 6. 2013 Obsah Spuštění... 3 Připojení napájení... 3 Připojení příslušenství... 3 Připojení televize... 3 Připojení myši... 4 Způsob použití... 4 Připojení k internetu...

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

3G Mobilní internet USB modem AnyDATA ADU-520L

3G Mobilní internet USB modem AnyDATA ADU-520L 3G Mobilní internet USB modem AnyDATA ADU-520L (Příručka uživatele) AnyTime AnyPlace AnyWireless Data Solutions 2/21 Specifikace k řadě modemů AnyDATA Copyright 2009 AnyDATA Corporation. Všechna práva

Více

VDPCRGB2. DMX ovladač pro LED pásky 3 kanály. Návod pro uživatele

VDPCRGB2. DMX ovladač pro LED pásky 3 kanály. Návod pro uživatele VDPCRGB2 DMX ovladač pro LED pásky 3 kanály Návod pro uživatele A výběr adresy B DMX vstup C DMX výstup D výstupy DMX IN DMX OUT 1=GND 2= SIG (-) 3= SIG (+) 1. Úvod Důleţité informace o tomto produktu

Více

Příručka pro instalaci PCI Analog TV Card Lite

Příručka pro instalaci PCI Analog TV Card Lite Příručka pro instalaci PCI Analog TV Card Lite Obsah V2.1 Kapitola 1Instalace PCI Analog TV Card Lite... 2 1.1 Obsah balíčku... 2 1.2 Požadavky na systém...2 1.3 Instalace hardwaru... 2 Kapitola 2Rychlá

Více

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM OBSAH O SOFTWARE PŘED INSTALACÍ INSTALACE SOFTWARU PŘIPOJENÍ K POČÍTAČI NASTAVENÍ OVLADAČE PRO TISKÁRNU ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Strana..................... 1 3

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Instalace elišky 3.0 na Windows 7 (32-bitová verze) ČMSS a.s.

Instalace elišky 3.0 na Windows 7 (32-bitová verze) ČMSS a.s. Instalace elišky 3.0 na Windows 7 (32-bitová verze) ČMSS a.s. Popis instalace 2010 NESS Czech s.r.o. Veškerá práva vyhrazena. NESS Czech s.r.o., V Parku 2335/20, 148 00 Praha 4 tel.: +420 244 026 400 -

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,

Více

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps Úvod Nevystavujte Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla.

Více

INSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4

INSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4 INSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4 1. Dříve než spustíte instalaci Vítáme Vás při instalaci nové verze aplikace eliška. Před samotnou instalací, prosím, ověřte, že jsou splněné následující podmínky:

Více

českém Úvod Hardware Instalace ve Windows 98SE PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card

českém Úvod Hardware Instalace ve Windows 98SE PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card. Tento výrobek vám umožní jednoduše přidat

Více

Stručný Průvodce (Čeština)

Stručný Průvodce (Čeština) Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Stručný průvodce 4. Instalační CD-ROM Instalace a nastavení skeneru Krok 1. Připojení skeneru k počítači Zkontrolujte zda je skener VYPNUTÝ.

Více

1 Balení. Instalační příručka. Monitor LCD se správou barev. Důležité upozornění

1 Balení. Instalační příručka. Monitor LCD se správou barev. Důležité upozornění Instalační příručka Monitor LCD se správou barev Důležité upozornění Pozorně si přečtěte BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ, tuto instalační příručku a uživatelskou příručku uloženou na disku CDROM a seznamte se

Více

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.

Více

Instalační manuál pixel-fox

Instalační manuál pixel-fox Instalační manuál pixel-fox Verze 01/2011 V5 (CZ) - Subject to change without notice! Systémové požadavky: Aktuální minimální systémové požadavky pro používání software pixel-fox na vašem PC jsou: - IBM

Více

Instalace programového vybavení

Instalace programového vybavení Instalace programového vybavení English pro Windows Obecné Specifikace P-touch Editor P-touch Quick Editor Printer Driver Umožňuje vytvářet libovolné štítky pomocí různých vzorů, fontů, šablon a klipártů.

Více

Průvodce Wi-Fi Direct

Průvodce Wi-Fi Direct Průvodce Wi-Fi Direct Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi Direct Odstraňování problémů Obsah Jak číst tuto příručku... 2 Použité symboly... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 1. Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině

Více

WC004 - Nightvision Chatcam. Důležité! Nainstalujte ovladač před tím, než připojíte Sweex Nightvision Chatcam!

WC004 - Nightvision Chatcam. Důležité! Nainstalujte ovladač před tím, než připojíte Sweex Nightvision Chatcam! WC004 - Nightvision Chatcam Úvod Nevystavujte zařízení Sweex Nightvision Chatcam extrémním teplotám. Nenechávejte zařízení na přímém slunci nebo v bezprostřední blízkosti topných těles. Nepoužívejte Sweex

Více

VIP pero pro video rozhovory FullHD 8GB TX-112

VIP pero pro video rozhovory FullHD 8GB TX-112 Technaxx * Návod k obsluze VIP pero pro video rozhovory FullHD 8GB TX-112 Kuličkové pero s kamerou & mikrofonem, které lze využít pro nahrávání rozhovorů Prohlášení o shodě pro tento výrobek je k dispozici

Více

/ NVR-4008 / NVR-4016

/ NVR-4008 / NVR-4016 DINOX rekordéry: NVR-4004 NVR-4008 NVR-4016 Rychlá uživatelská příručka Obsah Rychlá uživatelská příručka... 1 Před instalací NVR... 3 Instalace NVR... 3 Instalace pevného disku... 3 Přední panel... 5

Více

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál USB Dokovací stanice Uživatelský manuál Úvod Notebooková univerzální dokovací stanice USB 2.0 Dokovací stanice je unikátní rozšiřovací jednotkou speciálně navrženou k doplnění notebooků nebo stolních počítačů,

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka WATCH ME Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ PŘEHRÁVAČ MÉDIÍ Přehled funkcí Watch me je hodinkový Bluetooth přehrávač formátu MP3 s kapacitním dotykovým displejem, uživatel se může prsty dotknout ikony na obrazovce

Více

Adaptér USB -> Audio (2x stereo jack 3,5mm) C-Media chipset Katalogové číslo: 12.92.1069

Adaptér USB -> Audio (2x stereo jack 3,5mm) C-Media chipset Katalogové číslo: 12.92.1069 Adaptér USB -> Audio (2x stereo jack 3,5mm) C-Media chipset Katalogové číslo: 12.92.1069 Úvod Tento USB digitální 3D Audio adapter je přenosný model. Můžete se těšit z efektu pětikálového dynamického zvukového

Více

Průvodce instalací EDGE modemu ES75 pro W2k a WIN XP

Průvodce instalací EDGE modemu ES75 pro W2k a WIN XP Průvodce instalací EDGE modemu ES75 pro W2k a WIN XP Připravte si modem ES75 vložte SIM kartu do držáku SIM karty a vložte do čtečky v modemu, připojte anténu (modem není vybaven interní anténou bez připojené

Více

F-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku

F-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku F-FREEQALL SKYPE Brána pro Skype a telefonní linku Nainstalujte si software Skype verze 1.3 nebo vyšší pro IBM kompatibilní PC s Windows. (viz obr. v originálním návodu str. 2-4) Stáhněte si Skype ze stránek

Více

českém Úvod Obsah balení Důležité! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone

českém Úvod Obsah balení Důležité! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení zařízení Sweex USB Webcam 100K with Microphone. Pomocí této webové kamery se můžete účastnit video-chatu

Více

Instalační a uživatelská příručka

Instalační a uživatelská příručka Instalační a uživatelská příručka 1304 Aplikace MESIresults je určena pro použití s automatickým zařízením měření indexu kotníkových tlaků (ABPI MD). Při použití USB kabelu může být zařízení ABPI MD připojeno

Více

ION_CLASSIC_LP_CZ CLASSIC LP. Návod k použití

ION_CLASSIC_LP_CZ CLASSIC LP. Návod k použití ION_CLASSIC_LP_CZ CLASSIC LP Návod k použití PRŮVODCE RYCHLÝM STARTEM Ujistěte se, že jsou dodány všechny položky uvedené v seznamu: CLASSIC LP Napájecí adapter USB kabel 45 RPM adaptér Slipmat, předinstalovaný

Více

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

Návod pro připojení k síti VŠPJ prostřednictvím VPN Vysoká škola polytechnická Jihlava

Návod pro připojení k síti VŠPJ prostřednictvím VPN Vysoká škola polytechnická Jihlava Návod pro připojení k síti VŠPJ prostřednictvím VPN Vysoká škola polytechnická Jihlava autor: OIKT 2015 Obsah Návod pro instalaci VPN... 3 Důležité upozornění... 3 Příprava na instalaci - stažení souborů...

Více

Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta

Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta Doporučení Nevystavujte Sweex 7.1 externí USB zvukovou kartu nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti topných těles.

Více

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití Pro bezpečné používání Varování Nerozebírejte, nepokoušejte se opravit nebo manipulovat s tímto metronomem, mohlo by dojít ke zkratu. Nepoužívejte tlačítka,

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál

PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál Prosím, mějte tento návod na bezpečném místě pro budoucí použití. Obsah Bezpečnostní upozornění... 3 Přehled výrobku... 3 Hlavní rysy... 3 Obsah balení...

Více

Audio-Technica AT-LP60-USB, AT-LP120-USB, AT-LP240-USB & AT-LP1240-USB. Návod k použití programu Audacity

Audio-Technica AT-LP60-USB, AT-LP120-USB, AT-LP240-USB & AT-LP1240-USB. Návod k použití programu Audacity Audio-Technica AT-LP60-USB, AT-LP120-USB, AT-LP240-USB & AT-LP1240-USB Návod k použití programu Audacity USB gramofony Audio-Technica OBSAH O programu Audacity O programu... 2 Gramofony AT-LP60-USB, AT-LP120-USB,

Více

Aktualizace software tabletů GoClever TAB A73 / A101 / A103 (pomocí aplikace LiveSuit 1.05)

Aktualizace software tabletů GoClever TAB A73 / A101 / A103 (pomocí aplikace LiveSuit 1.05) Aktualizace software tabletů GoClever TAB A73 / A101 / A103 (pomocí aplikace LiveSuit 1.05) Než začnete aktualizovat, ujistěte se, že je zařízení úplně nabité. Nezapomeňte zálohovat před započetím aktualizace

Více

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3

Více

Vložte disk Sweex CD-ROM do CD mechaniky a klikněte na Drivers and Software (Ovladače a software).

Vložte disk Sweex CD-ROM do CD mechaniky a klikněte na Drivers and Software (Ovladače a software). LW056V2 Sweex bezdrátový LAN Cardbus adaptér 54 Mbps Úvod Nevystavujte bezdrátový Cardbus adaptér 54 Mbps nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla.

Více

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR 2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé

Více

TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Instrukce při prvním použití 1. Instalace ovladače (4.2) 2. Připojení kabelu (4.3)

TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Instrukce při prvním použití 1. Instalace ovladače (4.2) 2. Připojení kabelu (4.3) Instrukce při prvním použití Kapitola 1. Instalace ovladače (4.2) 2. Připojení kabelu (4.3)! 3. Přenos údajů mezi dvěma počítači (6.1) 1 Úvod Toto je uživatelská příručka pro uživatele TRUST USB2 EASY

Více

Česká příručka. Seznam: Obsah balení a systémové požadavky:

Česká příručka. Seznam: Obsah balení a systémové požadavky: Česká příručka Seznam: Str. 1 - Obsah balení a systémové požadavky Str. 2 - Instalace Str. 3 - Přehled rozvržení Str. 4 - Používání Str. 5 - Nastavení Str. 9 - Údržba a čištění Obsah balení a systémové

Více

Neotevírejte ani neměňte nástroj či adaptér.

Neotevírejte ani neměňte nástroj či adaptér. Uţivatelský manuál Neţ přistoupíte k práci, pečlivě si přečtěte sekce nazvané: BEZPEČNÉ POUŢITÍ PŘÍSTROJE a DŮLEŢITÉ POKYNY (str. 2 4). Tyto sekce podávají důleţité informace ohledně správného zacházení

Více

Technaxx DigiTape DT-01 Uživatelský manuál

Technaxx DigiTape DT-01 Uživatelský manuál Technaxx DigiTape DT-01 Uživatelský manuál Popis 1. Eject: Posunutím přepínače otevřete držák kazety 2. Volume: nastavení hlasitosti sluchátek a USB připojení 3. Headphones: konektor pro připojení sluchátek

Více

Kombinovaná uživatelská příručka pro myš

Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Druhé vydání (leden 2007) Copyright Lenovo 2005, 2007. Portions Copyright International Business Machines Corporation

Více

Bezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady. Před použitím: Popis částí zařízení:

Bezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady. Před použitím: Popis částí zařízení: Návod k použití Bezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady 1. Před prvním použitím zařízení se seznamte s tímto návodem. 2. Uchovejte si tento návod

Více

PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele.

PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele. PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI card. Tato karta umožní jednoduchým způsobem

Více

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Příručka pro instalaci programů Čeština Verze A Úvod Charakteristika P-touch Editor Ovladač tiskárny Usnadňuje vytváření široké škály vlastních štítků v různých návrzích

Více

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání

Více

MIDISPORT 1x1/2x2/2x4/4x4

MIDISPORT 1x1/2x2/2x4/4x4 Návod k použití MIDISPORT 1x1/2x2/2x4/4x4 Děkujeme, že jste si k nákupu vybrali MIDI Interface od firmy M-Audio. Tento MIDI Interface je určen pro připojení do počítače přes USB port a je kompatibilní

Více

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE 1. Přečtěte si tyto instrukce. 2. Dodržujte tyto instrukce. 3. Dbejte na všechna varování. 4. Řiďte se instrukcemi. 5. Nepoužívejte zařízení blízko vody. 6. Čistěte pouze čistou

Více

Uţivatelský Manuál AC & BATTERY POWERED FET 1

Uţivatelský Manuál AC & BATTERY POWERED FET 1 Uţivatelský Manuál AC DC AC & BATTERY POWERED FET 1 Děkujeme a blahopřejeme za váš výběr BOSS LMB-3 Bass Limiter Enhancer. Abyste prováděli operace správně a přístroj vám léta dobře slouţil, věnujte čas

Více

Instalační příručka pro Windows Vista

Instalační příručka pro Windows Vista Instalační příručka pro Windows Vista Než je možno tiskárnu použít, musíte připravit hardware a instalovat ovladač. Ve Stručném návodu k obsluze a v této Instalační příručka pro Windows Vista naleznete

Více

Kazetový enkodér PST USB. Obj. č.: 37 55 11. Popis a ovládací prvky. Přehrávání kazet. Audacity a USB připojení. Rozsah dodávky

Kazetový enkodér PST USB. Obj. č.: 37 55 11. Popis a ovládací prvky. Přehrávání kazet. Audacity a USB připojení. Rozsah dodávky Popis a ovládací prvky Kazetový enkodér PST USB Obj. č.: 37 55 11 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup kazetového enkodéru PST USB. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Řada Prestige 660RU Ethernetová/USB brána ADSL 2+

Řada Prestige 660RU Ethernetová/USB brána ADSL 2+ Řada Prestige 660RU Ethernetová/USB brána ADSL 2+ Příručka pro rychlou orientaci Verze 3.40 Leden 2005 Obsah 1 Seznámení s přístrojem... 2 2 Přehled... 2 3 Hardwarové připojení... 3 4 LED kontrolky na

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580

Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580 Uživatelská příručka AE6000 Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580 a Obsah Přehled výrobku Funkce 1 Instalace Instalace 2 Konfigurace bezdrátové sítě Wi-Fi Protected Setup 3 Konfigurační utilita

Více

Jak spustit program P-touch Editor

Jak spustit program P-touch Editor Jak spustit program P-touch Editor Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry tohoto produktu se mohou bez upozornění změnit. Společnost Brother si vyhrazuje právo

Více

Instalace hardwaru. 3. Připojte tiskový a úložný server TL-PS310U ke směrovači nebo přepínači/rozbočovači pomocí ethernetového kabelu.

Instalace hardwaru. 3. Připojte tiskový a úložný server TL-PS310U ke směrovači nebo přepínači/rozbočovači pomocí ethernetového kabelu. Instalace hardwaru Dříve než začnete, připravte si tato zařízení Počítač s operačním systémem Windows 2000/XP/Vista/7 s instalačním CD diskem k tiskovému serveru USB zařízení s USB portem Instalace hardwaru

Více

Audio přijímač Bluetooth s nabíjecím portem USB Uživatelská příručka 50002

Audio přijímač Bluetooth s nabíjecím portem USB Uživatelská příručka 50002 Audio přijímač Bluetooth s nabíjecím portem USB Uživatelská příručka 50002 PŘED POUŽITÍM TÉTO JEDNOTKY SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE A USCHOVEJTE JEJ PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ

Více

Návod k zapojení Bluetooth MIDI

Návod k zapojení Bluetooth MIDI Návod k zapojení Bluetooth MIDI Obsah Zapojení do iphone/ipad...2 Požadavky na systém...2 V případě aplikace, která podporuje Bluetooth MIDI...2 Jestliže aplikace nepodporuje Bluetooth MIDI...4 Zapojení

Více

RangePlus Wireless Network USB Adapter

RangePlus Wireless Network USB Adapter INSTALAČNÍ PRŮVODCE RangePlus Wireless Network USB Adapter Model: WUSB100 Obsah balení RangePlus Wireless Network USB Adaptér Instalační CD-ROM Uživatelský manuál na CD-ROM Rychlý Instalační Průvodce USB

Více

SA765_d-01 strana 1 z 6. Návod k obsluze USB 100 SL. konvertor rozhraní

SA765_d-01 strana 1 z 6. Návod k obsluze USB 100 SL. konvertor rozhraní SA765_d-01 strana 1 z 6 Návod k obsluze USB 100 SL konvertor rozhraní 1 Všeobecně Konvertor rozhraní USB 100 SL umožňuje připojení loggeru T-Logg k USB rozhraní Vašeho PC. GREISINGER electronic GmbH SA765_d-01

Více