SPRÁVNÁ LABORATORNÍ PRAXE HISTORIE, ZAVÁDĚNÍ, LEGISLATIVA A ZÁSADY SLP
|
|
- Alžběta Zemanová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 SPRÁVNÁ LABORATORNÍ PRAXE HISTORIE, ZAVÁDĚNÍ, LEGISLATIVA A ZÁSADY SLP Petr FINGER, Ivan KORUNA Národní inspekční orgán SLP, Výzkumný ústav vodohospodářský T. G. Masaryka, finger@vuv.cz Znalost nebezpečných vlastností chemických látek, zejména nových, je z hlediska vlivu na zdraví člověka a životní prostředí nesmírně důležitá. Nebezpečné vlastnosti se zjišťují celou řadou metod ať již fyzikálně chemických nebo biologických. Vzhledem k závažnosti těchto údajů je požadována vysoká validita, hodnověrnost a možnost zpětného ověření získaných dat. Zkoušet nebezpečné vlastnosti látek pro účely klasifikace ( 8, odst. 2 zákona č. 356/2003 Sb., Zákon o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 186/2004 Sb.) mohou pouze ta testovací zařízení, která mají systém SLP zaveden a u nichž byla ověřena shoda se zásadami SLP. Zásadami správné laboratorní praxe (dále jen Zásady ) se rozumí soubor pravidel tvořících systém práce testovacích zařízení při provádění neklinických studií bezpečnosti chemických látek a přípravků (dále jen studie ); tato pravidla se týkají podmínek, za kterých se tyto studie plánují, provádějí, kontrolují, zaznamenávají, předkládají a archivují ( 1, písmeno a, vyhl. č. 279/2005 Sb.). Nejedná se tedy o jakýsi Kodex dobrých mravů analytika, za který jsou Zásady často mylně považovány, nýbrž o systém jakosti, určený pro úzce vymezenou oblast činností. Jejich účelem je zajistit, aby hodnocení bezpečnosti chemikálií pro potřeby správních orgánů bylo založeno na údajích vysoce kvalitních, precizních, reprodukovatelných a rekonstruovatelných. SLP je tak komplexní systém různých typů vzájemně provázaných činností, že je jednodušší a levnější práci vykonat než se pokoušet ji falšovat. Zásady správné laboratorní praxe jsou jediný systém jakosti závazně předepisující metody, které lze použít pro hodnocení nebezpečných vlastností chemických látek. Historie Koncem šedesátých a začátkem sedmdesátých let se začala řada zemí zabývat kvalitou životního prostředí a potenciálními dopady chemikálií na životní podmínky. Audity studií a inspekce testovacích zařízení, které měly podepřít věrohodnost nově získaných dat, však odhalily spíše opak. Chyběly primární údaje, nebyly k dispozici vzorky testovacích systémů ani testovaných položek, odchylky od plánu studie nebyly zdůvodněny, mnohdy ani dokumentovány. Výjimkou nebyly ani případy, kdy nebylo možno nalézt závěrečnou zprávu studie. V takových případech postrádá audit studie jakýkoli smysl. Vlastní myšlenka vznikla na Novém Zélandu a postupně vznikaly první (národní) verze zásad správné laboratorní praxe. K velkému rozvoji a propracování tohoto systému došlo v 70. letech minulého století ve Spojených státech. V roce 1976 vydává US Food and Drug Administration (FDA) první zásady SLP pro neklinické studie. O dva roky později zakládá OECD skupinu expertů, jejichž úkolem je vypracovat směrnici společnou pro členské státy. Již v květnu 1981 přijaly členské státy OECD formální rozhodnutí o vzájemném uznávání dat a zásady SLP tvoří přílohu č. 2 tohoto dokumentu. Následně byly vytvořeny směrnice pro testování, které byly dále rozpracovány a přijaty výborem Environmentálního programu Spojených národů UNEP jako rozhodnutí 15/30, obecně známé jako Londýnské směrnice o výměně informací v mezinárodním obchodu. Směrnice doporučují, aby k prokazování shody na národní úrovni byly používány zejména inspekce a audity, aby národní orgány využívaly k posuzování školené osoby a aby vytvářely programy pro zavádění SLP. V roce 1995 byla při OECD vytvořena nová skupina expertů. Výsledkem jejich činnosti bylo v roce 1997 přijetí revidovaných zásad SLP. Evropská unie převzala systém Správné laboratorní praxe OECD a podle tohoto rozhodnutí platí pro členské státy, že: vypracují národní postupy pro sledování shody se zásadami SLP, založené na inspekcích testovacích zařízení a auditech studií, jmenují národní orgán, který bude vykonávat funkce a činnosti vyžadované postupy pro sledování shody, budou vyžadovat, aby testovací zařízení vystavovala prohlášení, že studie proběhla podle zásad SLP. V rámci Evropské Unie byly zásady SLP převzaty dokumenty Commision Directive č. 2004/10/EC z (zásady SLP tvoří přílohu) a č. 2004/9/EC (revidovaná směrnice pro monitorování shody tvoří část A přílohy, revidovaná směrnice pro provádění inspekcí a auditů tvoří část B). Tyto dokumenty byly postupem času implementovány do české legislativy. Zavádění SLP v České republice První pokusy o zavedení SLP spadají do počátku 80. let 20. století. Byla to oblast farmaceutického průmyslu, konkrétně někdejší SPOFA, kde bylo založeno oddělení, které mělo za úkol prověřit možnosti zavedení SLP a správné výrobní praxe (SVP) v podřízených výzkumných ústavech a podnicích. Potřeba exportu léčiv nebo licencí s doloženými údaji o vlastnostech odpovídajícími zásadám SLP vedla resort zdravotnictví k ustavení inspekčního orgánu SLP ve Státním ústavu pro kontrolu léčiv (SÚKL). Zmíněný inspektorát, i když v té době neměl oporu v zákoně, vykonal nesmírný kus práce a má velký podíl na současném stavu, který lze bez nadsázky označit za uspokojivý. Vstup do OECD znamená pro ČR nutnost zavedení SLP, která z členství vyplývá. V důsledku vstupu ČR do OECD dochází k legislativním změnám a vzniku řady nových legislativních předpisů. Proces tvorby zákonů je složitý a zdlouhavý, a tak nový zákon o chemických látkách nabývá účinnosti až Situace kolem zákona, jeho uvádění do praxe a tvorba prováděcích předpisů nebyly jednoduché, okolnosti navíc komplikovala nekompetentnost a neuvážená rozhodnutí některých úředníků. První vyhláška o zásadách SLP nereflektovala základní požadavky zdrojových dokumentů a byla během mezinárodního auditu (listopad 1998) podrobena zdrcující leč oprávněné kritice. Samotný audit je možno presentovat jako důsledek neuváženého a unáhleného rozhodnutí. Nejen že v době auditu neexistovala platná legislativa (zákon i vyhláška byly pouze v návrhu), ale nebyl ani oficiálně ustaven inspekční orgán a nebyly splněny další požadavky potřebné k vyslovení důvěry v zavedený systém. Zatímco v oblasti léčiv byla zúročena dlouholetá práce a systém byl s drobnými výhradami přijat, systém v oblasti chemických látek propadl úplně. Jak známo, když už to nemůže být horší, situace se obrátí. Na jaře 1999 začíná spolupráce mezi inspekční sekcí SÚKL a Národním inspekčním orgánem SLP zřízeným (ale až v roce 2000) Ministerstvem životního prostředí při ASLAB - Středisku pro posuzování způsobilosti laboratoří ve Výzkumném ústavu vodohospodářském T. G. Masaryka(VÚV T. G. M.). 8 CHEMagazín Číslo 5 Ročník XV 2005
2 Současný stav Již před oficiálním ustavením Národního inspekčního orgánu byla zahájena práce na tvorbě společného Národního programu SLP, který je z hlediska OECD jedním z klíčových dokumentů. Dalším, neméně důležitým krokem, byla příprava nové vyhlášky o SLP a překlad dalších základních dokumentů OECD, týkajících se SLP. Tyto dokumenty, z hlediska legislativy méně důležité, byly publikovány ve Věstníku Ministerstva životního prostředí a ve Věstníku SÚKL. Platná legislativa V některých státech je inspekční (monitorovací) orgán jeden (např. Velká Británie, Rakousko) v jiných je inspekčních orgánů více. Jejich působnost může být omezena regionálně (např. Německo podle spolkových zemí), podle působnosti, tj. farmaka, chemické látky, pesticidy atd. (např. Dánsko, Švédsko) nebo podle příslušnosti k odpovědnému ministerstvu (např. Japonsko 7 monitorovacích orgánů a 7 programů!). Česká republika se v tomto případě příliš neodlišuje zvyklostem. Existují zde dva zákony, které stanovují povinnost zavedení zásad SLP, dvě sady prováděcích předpisů a dva inspekční orgány. Sjednocujícím prvkem jsou totožné znění příloh vyhlášek o SLP (viz dále) a Národní program SLP. Oblast chemických látek a chemických přípravků Regulace v této oblasti se řídí následujícími předpisy: Zákon č. 356/2003 Sb. o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 186/2004 Sb. Vyhláška Ministerstva životního prostředí č. 279/2005 Sb., kterou se mění vyhláška č. 219/2004 Sb., o zásadách správné laboratorní praxe. Zásady tvoří přílohu č. 1 vyhlášky (překlad směrnice č. 1 OECD), příloha č. 4 je překladem dokumentu OECD [C(95)8(Final)] a přílohy směrnice Commission Directive 2004/9/EC. Oblast léčiv Monitorovacím orgánem pro oblast léčiv je Státní ústav pro kontrolu léčiv (SÚKL). Regulace v této oblasti se řídí následujícími předpisy: Zákon č. 79/1997 Sb., o léčivech a o změnách a doplnění některých dalších zákonů ve znění pozdějších přepisů. Zákon č. 552/1991 Sb., o státní kontrole. Vyhláška Ministerstva zdravotnictví a Ministerstva zemědělství č. 504/2000 Sb., kterou se stanoví správná laboratorní praxe v oblasti léčiv. Překlad dokumentu Rozhodnutí rady OECD [C(97)186 (final)] (tj. Zásady správné laboratorní praxe OECD ) tvoří přílohu této vyhlášky. Po provedené kontrole inspektoři SLP SÚKL vystavují protokol o kontrole. Pokud bylo testovací zařízení v době kontroly v souladu se zásadami SLP, vydává SÚKL na žádost testovacího zařízení certifikát. Národní program SLP K usnadnění vzájemného uznávání výsledků neklinických studií chemických látek pro jejich předkládání správním orgánům členských zemí OECD je podstatná jak harmonizace postupů přijatých pro monitorování shody se správnou laboratorní praxí, tak porovnatelnost jakosti a přesnosti těchto údajů. Na základě doporučených struktur, používaných mechanismů a postupů vypracovali Kontrolní orgán SLP SÚKL a Národní inspekční orgán SLP Ministerstva životního prostředí Národní program monitorování shody se správnou laboratorní praxí. Program vymezuje rámec a rozsah monitorování shody se Zásadami, popisuje organizaci národních monitorovacích orgánů a postupy udělení osvědčení a zařazení testovacího zařízení do Národního programu SLP. Program byl vypracován podle doporučení obsaženého ve Směrnici OECD SLP č. 2, vyhovuje požadavkům OECD a je mezinárodně přijatelný. CHEMagazín Číslo 5 Ročník XV 2005 Metody OECD Jedním z nutných předpokladů pro vzájemné uznávání výsledků je míra jejich hodnověrnosti. Ta je založena jednak na práci ve stejném systému jakosti (viz kap. 6.) a jednak na použití stejných metod. To je důvod, proč Zásady jako jediný systém předepisují pro určitý druh zkoušky konkrétní metodu. Metody stanovené OECD lze rozdělit do čtyř základních skupin: metody fyzikálně chemické vliv na biotický systém degradace a akumulace zdravotní efekty Fyzikálně chemické metody OECD stanovuje 21 fyzikálně chemických metod. Týkají se vlastností látek: teploty tání, teploty varu, rozdělovacího koeficientu n-oktanol voda, rozpustnosti ve vodě, hustoty kapalin a tuhých látek, viskozity kapalin a dalších. Z hlediska SLP se jedná o typické krátkodobé studie. Přestože se svou jednoduchostí liší od podstatně složitějších biologických studií, mají z hlediska celkového hodnocení nebezpečných vlastností látek své opodstatnění. To je důvod, proč musí být i tyto jednoduché zkoušky prováděny podle Zásad. Vliv na biotický systém Testů zkoumání vlivu na biotický systém je předepsáno 17. Jedná se o nejjednodušší testy, ve kterých jsou jako testovací systém použity živé organismy. Jako nejznámější a nejpoužívanější testy z této skupiny lze jmenovat metody stanovení akutní toxicity na rybách, akutní toxicity na dafniích, inhibice růstu řas. Degradace a akumulace Tato skupina zahrnuje 8 základních testů. Z běžně používaných lze jmenovat stanovení snadné biologické rozložitelnosti, BSK, ChSK, Zahn-Wellensova metoda (stanovení úplné biologické rozložitelnosti ve vodě rozpustných netěkavých organických látek, při které jsou tyto látky vystaveny účinku vysokých koncentrací mikroorganismů) a další. Většina testů fyzikálně chemických, testů vlivu na biotický systém i testů degradace a akumulace je převzata českou legislativou do vyhlášky Ministerstva životního prostředí č. 222/2004 Sb., kterou se stanoví metody pro zjišťování fyzikálně-chemických vlastností chemických látek a chemických přípravků a vlastností chemických látek a chemických přípravků nebezpečných pro životní prostředí. Vlivy na zdraví Nejpočetnější skupinu metod tvoří ty, které jsou zaměřeny na zjišťování nebezpečných vlastností převážně na živých organismech. Patří sem: akutní toxicita (orální, inhalační, kožní dráždivost), subakutní toxicita, mutagenita, testování chronické toxicity, karcinogenita, reprodukční toxicita, toxikokinetika. Jako testovací systémy jsou používány jak vyšší organismy, tak buňky či mikroorganismy. Uvedené metody převzala česká legislativa vyhláškou č. 443/2004 Sb., kterou se stanoví metody pro zjišťování toxicity chemických látek a přípravků. V současné době probíhá revize postupů, je vyvíjena snaha o snížení počtu zvířat potřebných k testům, v řadě případů dochází k využívání alternativních metod či modelování vlastností pomocí počítačů. Všechny tyto metody se vyvíjejí, mnohé výsledky jsou srovnatelné s výsledky testů na živých organismech. Nesporným faktem však je, že stav vědy a poznání dosud nejsou na takové výši, aby bylo možno k hodnocení používat pouze modelové alternativní metody a tak bude použití živých organismů ke konečnému rozhodnutí o nebezpečnosti stále nutné. Vyhláška č. 279/2005 Sb. zásady správné laboratorní praxe Vyhláška je z hlediska Národního inspekčního orgánu SLP stěžejní dokument. V administrativní části je konkrétně určena fyzická 9
3 osoba odpovědná za ověřování Zásad a jejich dodržování, příloha pak stanovuje zásady správné laboratorní praxe OECD. Struktura vyhlášky Administrativní část (vlastní vyhláška) definuje zásady správné laboratorní praxe, základní pojmy a stanovuje náležitosti podání žádosti o udělení osvědčení. Podstatné je zřízení nezávislé právnické osoby, která ověřuje dodržování Zásad pro účely vydání osvědčení a pro kontrolu dodržování Zásad u držitelů osvědčení. Touto právnickou osobou je Národní inspekční orgán správné laboratorní praxe, Středisko pro posuzování způsobilosti laboratoří ASLAB, Výzkumný ústav vodohospodářský T. G. Masaryka. Osvědčení vydává Ministerstvo životního prostředí na základě podané žádosti a po ověření (doporučení) Národním inspekčním orgánem. Doporučení k udělení osvědčení je součástí zprávy o kontrole testovacího zařízení. Přílohy vyhlášky jsou čtyři. Příloha č. 1 jsou Zásady, přílohy 2 a 3 jsou vzory žádosti a osvědčení a příloha č. 4 jsou postupy pro provádění kontrol testovacích zařízení a ověřování jejich shody se Zásadami (ustanovení jsou převzata z dokumentů 1995 [C(95)8 v konečném znění] a jsou v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady č. 2004/9/ES. Nejdůležitější z hlediska členství ČR v OECD i EU je příloha č. 1 Zásady. Jedná se o doslovný překlad přílohy II dokumentu The OECD Principles of Good Laboratory Practice (GLP) Council Decision [C(97)186(Final)], přijatý dne Radou OECD a je v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady č. 2004/10/ES. Tato příloha je totožná s přílohou vyhlášky Ministerstva zdravotnictví a Ministerstva zemědělství č. 504/2000 Sb. Stejné znění Zásad bylo důležitým předpokladem k možnosti vytvoření jediného Národního programu SLP společného pro oblast léčiv i pro oblast chemických látek a chemických přípravků. Tuto skutečnost ocení zejména testovací zařízení, která provádějí studie jak v oblasti léčiv, tak i chemikálií. Nejdůležitější definice Testovací zařízení právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba provádějící zkoušení nebezpečných vlastností a prostory a vybavení, ve kterých provádí studie. V případě studií prováděných na více místech se testovacím zařízením rozumí místo, kde pracuje vedoucí studie, a veškerá jednotlivá testovací místa, která se jednotlivě nebo jako celek mohou považovat za testovací zařízení, Vedoucí testovacího zařízení fyzická osoba, která odpovídá za organizaci a činnost testovacího zařízení v souladu s touto vyhláškou a má potřebné pravomoci, Zadavatel osoba, která si objednává, finančně zajišťuje a předkládá k posouzení studii, Vedoucí studie fyzická osoba, která je v testovacím zařízení odpovědná za celkové provedení studie, Program program zabezpečení jakosti, kterým je vnitřní systém nezávislý na provádění studie, který slouží k zajišťování souladu se Zásadami pro vedoucího testovacího zařízení, a který zahrnuje i zaměstnance; tento systém je písemně dokumentován, Standardní operační postupy dokumentované postupy popisující, jak provádět zkoušky nebo činnosti, které nejsou podrobně uvedeny v plánu studie nebo ve zkušebních pokynech, Seznam studií shromážděné informace, které slouží k plánování činností a při sledování studií v testovacím zařízení, Studie zkouška nebo soubor zkoušek, jimiž se za stanovených laboratorních podmínek nebo v prostředí testuje testovaná položka s cílem získat údaje o jejích vlastnostech a bezpečnosti podle zákona, Krátkodobá studie studie prováděná v krátkém časovém rozmezí za použití rutinních a široce používaných metod, Plán studie dokument, který vymezuje cíl studie a návrh jejího experimentálního provedení, včetně doplňků, Doplněk plánu studie dokument o zamýšlené změně plánu studie po datu zahájení studie, Odchylka od plánu studie nezamýšlená změna oproti plánu studie po datu zahájení studie, Testovací systém jakýkoli biologický, chemický nebo fyzikální objekt nebo jejich kombinace použité ve studii, Primární údaje veškeré původní záznamy a dokumentace nebo jejich ověřené kopie, jež byly v testovacím zařízení získány jako výsledek pozorování a činností během studie; primárními údaji mohou být např. fotografie, mikrofilmy nebo kopie mikroštítků, záznamy na elektronických nosičích, diktovaná pozorování, záznamy z automatických přístrojů nebo záznamy na jakýchkoli jiných médiích uchovávajících údaje, která se běžně považují za bezpečná pro uchovávání informací, Datum zahájení studie den, kdy vedoucí studie podepsal plán studie, Datum experimentálního zahájení studie den, kdy byly získány první údaje vztahující se ke studii, Testovaná položka chemická látka nebo chemický přípravek, které jsou předmětem studie. Členění zásad SLP Zásady jsou členěny do 10 hlavních kapitol, každá kapitola je pak ještě dále členěna na podrobnější oblasti či jednotlivé body. V následujícím textu jsou uvedeny nejdůležitější body Zásad vyňaté z vyhlášky 283/2001 Sb. Plný text je možno nalézt např. na adrese v sekci Legislativa. Organizace a zaměstnanci testovacího zařízení Vedoucí testovacího zařízení Vedoucí testovacího zařízení zajišťuje v příslušném testovacím zařízení dodržování těchto Zásad. Vedoucí testovacího zařízení v rámci své působnosti zejména zajišťuje, že je k dispozici dokument, který jej určuje jako osobu, jež nese odpovědnost za vedení testovacího zařízení, v souladu s těmito Zásadami, že jsou k dispozici kvalifikovaní zaměstnanci; prostory, vybavení a materiály umožňující včasné a řádné provedení studie, že jsou vypracovány a dodržovány technicky platné standardní operační postupy, a tyto postupy, ať již původní či revidované, schvaluje, před zahájením každé studie jmenování vedoucího studie, který má příslušnou kvalifikaci, výcvik a praxi; náhrada vedoucího studie probíhá podle stanovených postupů a je dokumentována, dokumentované schválení plánu studie vedoucím studie, uchovávání všech platných i neplatných verzí standardních operačních postupů alespoň v jednom exempláři, jmenování zaměstnance odpovědného za vedení archivu, evidenci studií a uchovávání jejich seznamu, charakterizaci testovaných a referenčních položek. Vedoucí testovacího zařízení v rámci své působnosti stanovuje postupy, které zaručují, že jsou počítačové systémy vhodné pro zamýšlený účel a jsou validovány, používány a udržovány v souladu s těmito Zásadami. Vedoucí studie Vedoucí studie je jedinou řídicí osobou studie a odpovídá vedoucímu testovacího zařízení za celkové provedení a za závěrečnou zprávu studie. Vedoucí studie v rámci své působnosti schvaluje plán studie a veškeré doplňky plánu studie a opatřuje je svým podpisem a datem. Vedoucí studie v rámci své působnosti zajišťuje, aby: zaměstnanci útvaru zabezpečování jakosti měli včas k dispozici 10 CHEMagazín Číslo 5 Ročník XV 2005
4 kopii plánu studie a veškerých jeho doplňků a účinně spolupracuje se zaměstnanci útvaru zabezpečování jakosti v průběhu studie, zaměstnanci, kteří se podílejí na studii, měli k dispozici plán studie před jejím experimentálním zahájením, veškeré jeho doplňky a standardní operační postupy, se dodržovaly postupy uvedené v plánu studie; posuzuje a dokumentuje vliv veškerých odchylek od plánu studie na jakost a integritu studie a pokud je to nutné, provádí nápravná opatření; v průběhu studie hodnotí a potvrzuje odchylky od standardních operačních postupů, veškeré získané primární údaje byly úplně dokumentovány a zaznamenávány, počítačové systémy použité ve studii byly validovány, po ukončení studie byly archivovány plán studie, závěrečná zpráva, primární údaje a podpůrný materiál. Vedoucí studie stvrzuje svým podpisem s uvedením data závěrečnou zprávu a tím přebírá odpovědnost za platnost údajů a uvede rozsah souladu studie s těmito Zásadami. Program Testovací zařízení má dokumentovaný program zaručující, že studie jsou prováděny v souladu s těmito Zásadami. Program zabezpečování jakosti je prováděn zaměstnancem nebo zaměstnanci, kteří jsou přímo podřízeni vedoucímu testovacího zařízení a jsou dobře obeznámeni s testovacími postupy. Zaměstnanci, kteří zabezpečují jakost dané studie, se nemohou podílet na jejím provádění. Zaměstnanci zabezpečující jakost v rámci své působnosti: ověřují, že plán studie obsahuje informace požadované pro dosažení souladu s těmito Zásadami; toto ověření se dokumentuje, provádějí inspekce za účelem zjištění, zda veškeré studie probíhají v souladu s těmito Zásadami; inspekcemi také zjišťují, zda zaměstnanci provádějící studii mají k dispozici a řídí se plány studií a standardními operačními postupy. kontrolují závěrečné zprávy a stvrzují, že metody, postupy a pozorování jsou popsány věrně a přesně a že zaznamenané výsledky přesně a úplně odrážejí primární údaje studií, vystavují a stvrzují podpisem prohlášení přikládané k závěrečné zprávě, které uvádí kategorie inspekcí a data jejich uskutečnění, včetně částí kontrolované studie, data oznámení výsledků inspekcí vedoucímu testovacího zařízení a vedoucímu studie, popřípadě také vedoucímu dílčího zkoušení. Toto prohlášení rovněž potvrzuje, že závěrečná zpráva odráží primární údaje. Prostory Testovací zařízení musí mít prostory takové velikosti, konstrukce a umístění, aby vyhovovaly požadavkům studie a aby byly minimalizovány rušivé faktory, které mohou nepříznivě ovlivnit platnost studie. Prostory pro testovací systémy Prostory pro testovací systémy mají takový počet místností nebo sekcí, aby se zajistilo oddělení testovacích systémů a jednotlivých projektů, používajících materiály nebo organismy, o nichž je známo nebo jsou podezřelé, že jsou biologicky nebezpečné. K dispozici jsou skladovací prostory pro zásoby a zařízení. Skladovací prostory jsou odděleny od místností nebo sekcí, v nichž se nacházejí testovací systémy, a musí zabezpečit náležitou ochranu před napadením škůdci, kontaminací a znehodnocením. Jsou vyčleněny oddělené prostory pro příjem a ukládání testovaných a referenčních položek a pro míšení testovaných položek s vehikulem, aby se zabránilo kontaminaci nebo záměnám. Prostory pro archiv CHEMagazín Číslo 5 Ročník XV 2005 Prostory pro archivy jsou vybaveny tak, aby zajišťovaly bezpečné uskladnění a vyhledávání plánů studií, primárních údajů, závěrečných zpráv, vzorků testovaných položek a vzorků testovacích systémů. Konstrukce archivů a archivační podmínky se navrhují tak, aby chránily archivovaný materiál před předčasným znehodnocením. Manipulace s odpady a jejich odstraňováni probíhá tak, aby nebyla ohrožena integrita studií; to zahrnuje zajištění prostor pro sběr, ukládání a odstraňování odpadů a postupy pro dekontaminaci a přepravu. Přístroje, materiály a činidla Přístroje, včetně validovaných počítačových systémů, používané pro získávání, ukládání a vyvolávání údajů a pro sledování prostředí souvisejícího se studií, mají konstrukci a kapacitu úměrnou potřebám studie. Přístroje a materiály použité ve studii neovlivní nežádoucím způsobem testovací systémy. Chemikálie, činidla a roztoky se označují názvem, popřípadě koncentrací, dále údajem o době použitelnosti a instrukcemi o specifických skladovacích podmínkách. Rovněž jsou k dispozici údaje týkající se původu, data přípravy a stability. Dobu použitelnosti lze prodloužit na základě dokumentovaného zkoušení nebo analýzy. Testovací systémy Testovací systémy fyzikálně chemické Umístění a vlastnosti přístrojů používaných k získávání chemických a fyzikálních údajů odpovídají potřebám studie; jejich konstrukce a kapacita je úměrná účelu použití. Testovací systémy biologické Vytvoří a udržují se řádné podmínky pro umístění, ustájení, ošetřování a manipulaci s biologickými testovacími systémy, aby se zaručila jakost údajů. Nově získané zvířecí a rostlinné testovací systémy se izolují, dokud není vyhodnocen jejich zdravotní stav. Pokud se objeví neobvyklý úhyn nebo onemocnění, daná dodávka se nepoužije pro studie a případně se testovací systémy usmrtí v souladu se zvláštním právním předpisem. Při experimentálním zahájení studie jsou testovací systémy prosté jakýchkoli onemocnění nebo stavů, které by mohly nepříznivě ovlivnit účel nebo průběh studie. Testovací systémy, které během studie onemocní nebo se zraní, se izolují nebo léčí, pokud je to nutné pro zachování integrity studie, v souladu se zvláštním právním předpisem. Veškeré diagnózy a léčba jakýchkoli onemocnění před nebo v průběhu studie se zaznamenávají. Záznamy o zdroji, datu a podmínkách dodávky testovacích systémů se uchovávají. Veškeré informace, které jsou potřebné k řádné identifikaci testovacích systémů, se uvádějí na jejich klecích nebo nádobách. Individuální testovací systémy, které jsou v průběhu studie vyjmuty z klecí nebo nádob, se dle možností označí. Testované a referenční položky Zaznamenávají se a uchovávají údaje charakterizující testované a referenční položky, data jejich přijmu, doby použitelnosti, přijatá množství a množství použitá ve studiích. Manipulace, vzorkování a uskladnění se provádějí tak, aby se vyloučila případná záměna a kontaminace a zabezpečil se přijatelný stupeň homogenity a stability. Každá testovaná a referenční položka je příslušně identifikována, např. kódem, registračním číslem CAS (Chemical Abstracts Service Registry Number), názvem, biologickými parametry a podobně. V případech, kdy testovanou položku dodává zadavatel, je stanoven postup vypracovaný společně zadavatelem a testovacím zařízením, kterým se ověřuje totožnost testované položky, jež je předmětem studie. Standardní operační postupy Testovací zařízení má vypracované písemné standardní operační postupy schválené vedoucím testovacího zařízení, určené k zajištění jakosti a 11
5 úplnosti údajů vytvářených v testovacím zařízení. Revize standardních operačních postupů schvaluje vedoucí testovacího zařízení. Každá součást testovacího zařízení má k okamžitému použití platné verze standardních operačních postupů, které se vztahují k činnostem zde vykonávaným. Přílohami těchto standardních operačních postupů mohou být publikované učebnice, analytické metody, publikace a příručky. Odchylky od standardních operačních postupů, které se týkají studie, se dokumentují a potvrzují vedoucím studie, popřípadě vedoucím dílčího zkoušení. Standardní operační postupy jsou k dispozici zejména pro následující činnosti v testovacím zařízení: Testované a referenční položky příjem, ověření totožnosti, značení, manipulace, vzorkování a uskladnění. Přístroje, materiály a činidla přístroje: obsluha, údržba, čištění a kalibrace, počítačové systémy validace, provozování, údržba, spolehlivost, změnové řízení a zálohování, materiály, činidla a roztoky, příprava a značení. Vedení záznamů, zapisování, uchovávání a vyhledávání kódování studií, sběr údajů, příprava zpráv, systémy indexů, manipulace s údaji včetně používání počítačových systémů. Testovací systémy (pokud připadá v úvahu) příprava místností a podmínky prostředí pro testovací systém, postupy pro příjem, přenos, řádné umístění, charakterizaci, identifikaci a péči o testovací systém, příprava testovacího systému, pozorování a vyšetření na začátku, během a na konci studie, zacházení s jedinci testovacího systému; kteří jsou nalezeni v průběhu studie umírající nebo mrtví, odběr, identifikace a manipulace se vzorky testovacího systému včetně pitvy a histopatologie, umístění testovacích systémů v plánu prostor testovacího zařízení. Postupy zabezpečování jakosti Postupy zaměstnanců útvaru zabezpečování jakosti při plánování, rozvržení, provádění, dokumentování a způsobu zaznamenávání inspekcí. Provedení studie Pro každou studii existuje před jejím zahájením písemný plán studie. Plán studie je schválen podpisem vedoucího studie s uvedením data podpisu a je ověřen jeho soulad s těmito Zásadami zaměstnanci útvaru zabezpečování jakosti. V případě krátkodobých studií lze použít obecný plán studie, který je provázen doplňkem specifikujícím každou studii. Obsah plánu studie identifikace studie, testované a referenční položky, informace o zadavateli a testovacím zařízení, časové údaje, odkaz na Pokyn OECD pro zkoušení chemikálií nebo na jiný dokumentovaný postup či metodu provádění zkoušek. seznam záznamů, které se uchovávají. Provedení studie Každá studie se jednoznačně označí. Veškeré položky týkající se této studie nesou toto označení. Vzorky testovacích systémů musí být označeny tak, aby bylo možné prokázat jejich původ. Takové označení musí umožnit dohledatelnost příslušného vzorku testovacího systému a studie. Studie se provádí podle plánu studie. Zpráva o výsledcích studie Pro každou studii se vypracuje závěrečná zpráva. V případě krátkodobých studií lze připravit standardizovanou závěrečnou zprávu doplněnou o specifický dodatek. Závěrečná zpráva se opatřuje podpisem vedoucího studie, který tímto přijímá odpovědnost za platnost údajů, s uvedením data podpisu. Uvede se rozsah souladu s těmito Zásadami. Obsah závěrečné zprávy identifikace studie, testované a referenční položky, informace o zadavateli a testovacím zařízení, data experimentálního zahájení a ukončení studie, prohlášení programu zabezpečování jakosti, které uvádí kategorie inspekcí a data jejich uskutečnění, včetně částí inspektované studie, data oznámení výsledků inspekcí vedoucímu testovacího zařízení a vedoucímu studie, popřípadě také vedoucímu dílčího zkoušení. Toto prohlášení rovněž potvrzuje, že závěrečná zpráva odráží primární údaje, popis materiálů a zkušebních metod, výsledky, místa, kde jsou uchovávány plán studie, vzorky testovaných a referenčních položek, vzorky testovacích systémů, primární údaje a závěrečná zpráva. Ukládání a uchovávání záznamů a materiálů V archivu se uchovávají nejméně po dobu 10 let následující záznamy a materiály: plán studie, primární údaje, vzorky testovaných a referenčních položek, vzorky testovacích systémů a závěrečná zpráva pro každou studii, záznamy veškerých inspekcí provedených zaměstnanci útvaru zabezpečování jakosti a základní rozvrhy, záznamy o kvalifikaci, výcviku a praxi zaměstnanců a popisy jejich práce, záznamy a zprávy o údržbě a kalibraci přístrojů, validační dokumentace pro počítačové systémy, veškeré předchozí a platné verze standardních operačních postupů, záznamy o monitorování prostředí. Pokud vzorky testovaných a referenčních položek a vzorky testovacích systémů jsou zlikvidovány před uplynutím požadované doby uložení, takový postup se zdokumentuje a zdůvodní. Vzorky testovaných a referenčních položek a vzorky testovacích systémů se uchovávají pouze tak dlouho, dokud jejich jakost umožňuje hodnocení. Do archivu mají přístup pouze zaměstnanci určení vedoucím testovacího zařízení. Vstup materiálu do archivu a výstup z něj se zaznamenává. Jestliže dojde k ukončení činnosti testovacího zařízení nebo zařízení smluvně zajišťujícího archivaci a neexistuje právní nástupce, archivovaný materiál se přemístí do archivů zadavatelů studií. Užitečné odkazy Národní program SLP v sekci Periodika/Věstník/11 Metodické dokumenty správná laboratorní praxe OECD, směrnice informace o evropské legislativě v oblasti SLP - stránky ASLAB - posuzování způsobilosti laboratoří, správná laboratorní praxe - Národní inspekční orgán SLP, mezilaboratorní porovnávání zkoušek inspekční orgán v oblasti léčiv v sekci Léčiva/ SLP 12 CHEMagazín Číslo 5 Ročník XV 2005
Správná laboratorní praxe - historie, zavádění, legislativa a zásady SLP
Správná laboratorní praxe - historie, zavádění, legislativa a zásady SLP Zásady správné laboratorní praxe jsou souborem pravidel tvořících systém práce testovacích zařízení při provádění neklinických studií
86/2008 Sb. VYHLÁŠKA
86/2008 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 26. února 2008 o stanovení zásad správné laboratorní praxe v oblasti léčiv Ministerstvo zdravotnictví a Ministerstvo zemědělství stanoví podle 114 odst. 2 a k provedení 23 odst.
219/2004 Sb. VYHLÁŠKA. o zásadách správné laboratorní praxe
219/2004 Sb. VYHLÁŠKA o zásadách správné laboratorní praxe Ministerstvo životního prostředí (dále jen "ministerstvo") stanoví podle 9 odst. 10 zákona č. 356/2003 Sb., o chemických látkách a chemických
Systémy řízení EMS/QMS/SMS
Systémy řízení EMS/QMS/SMS Ústí nad Labem 10/2014 Ing. Jaromír Vachta Systém řízení EMS Systém environmentálního managementu Systém řízení podle ČSN EN ISO 14001:2004 Podstata EMS - detailní informace
Systémy řízení QMS, EMS, SMS, SLP
Systémy řízení QMS, EMS, SMS, SLP Ústí nad Labem 11/2013 Ing. Jaromír Vachta Systém řízení QMS Systém managementu kvality Systém řízení podle ČSN EN ISO 9001:2009 - stanovení, pochopení a zajištění plnění
[ 1 ] Ing. František Chuchma, CSc. Seminář SVP/SDP, Státní ústav kontrolu léčiv
[ 1 ] [ 2 ] VYR-32 verze 4 kapitola 1 Farmaceutický systém jakosti The Rules Governing Medicinal Products in EU, EU Guidelines to GMP, Chapter 1 Platnost od 31.1.2013 Právní základ: čl.47 Směrnice Evropského
SPRÁVNÁ LABORATORNÍ PRAXE V BIOCHEMICKÉ LABORATOŘI
SPRÁVNÁ LABORATORNÍ PRAXE V BIOCHEMICKÉ LABORATOŘI ZÁSADY SPRÁVNÉ LABORATORNÍ PRAXE Správná laboratorní praxe soubor opatření, které je nutné dodržovat pojišťuje kvalitu získaných analytických dat obor
2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
2 KONTROLA JAKOSTI A AKTUALIZACE POKYNU VYR-32, KAPITOLA 6 Jan Tille, 03.02.2015 SÚKL 3 Legislativní vymezení Legislativní zdroje a zkratky: zákon č. 378/2007 Sb., o léčivech a o změnách některých souvisejících
Toxikologie a právo I. 3: Chemický zákon + související předpisy
Toxikologie a právo I 3: Chemický zákon + související předpisy Ústí nad Labem, říjen 2018 ing. Ivan Hrabal Vývoj legislativy CHLP Zákon č. 157/1998 Sb. (od 1.1.1999) implementace povinností vyplývajících
SLP-6 verze 1-Národní program shody se zásadami SLP
SLP-6 verze 1-Národní program shody se zásadami SLP Principy monitorování shody se zásadami správné laboratorní praxe Tento pokyn nahrazuje původní pokyn SLP-6 vydaný v dubnu 2005 s platností od 1.11.2007.
VYHLÁŠKA č. 220/2004 Sb. ze dne 14. dubna 2004, kterou se stanoví náležitosti oznamování nebezpečných chemických látek a vedení jejich evidence
VYHLÁŠKA č. 220/2004 Sb. ze dne 14. dubna 2004, kterou se stanoví náležitosti oznamování nebezpečných chemických látek a vedení jejich evidence Ministerstvo životního prostředí (dále jen "ministerstvo")
AUTORIZAČNÍ NÁVOD AN 13/03 Požadavky na systém managementu jakosti laboratoře a zajišťování kvality výsledků
AUTORIZAČNÍ NÁVOD AN 13/03 Požadavky na systém managementu jakosti laboratoře a zajišťování kvality výsledků Jakost = kvalita Požadavek Znak (charakteristika) Znak (charakteristika) jakosti Management
Návrh. VYHLÁŠKA ze dne 2016 o požadavcích na systém řízení
Návrh II. VYHLÁŠKA ze dne 2016 o požadavcích na systém řízení Státní úřad pro jadernou bezpečnost stanoví podle 236 zákona č..../... Sb., atomový zákon, k provedení 24 odst. 7, 29 odst. 7 a 30 odst. 9:
VYHLÁŠKA ze dne 19. ledna 2012 o přípravcích a dalších prostředcích na ochranu rostlin
Strana 250 Sbírka zákonů č. 32 / 2012 32 VYHLÁŠKA ze dne 19. ledna 2012 o přípravcích a dalších prostředcích na ochranu rostlin Ministerstvo zemědělství stanoví ve spolupráci s Ministerstvem zdravotnictví
2004L0010 CS
2004L0010 CS 20.04.2009 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2004/10/ES ze dne
Nařízení vlády č. 208/2015 Sb. Nařízení vlády o technických požadavcích na pyrotechnické výrobky a jejich uvádění na trh
Nařízení vlády č. 208/2015 Sb. Nařízení vlády o technických požadavcích na pyrotechnické výrobky a jejich uvádění na trh Částka 84/2015 Platnost od 20.08.2015 Účinnost od 04.09.2015 Aktuální znění 04.09.2015
SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP)
L 238/44 SMĚRNICE SMĚRNICE KOMISE (EU) 2017/1572 ze dne 15. září 2017, kterou se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/83/ES, pokud jde o zásady a pokyny pro správnou výrobní praxi pro humánní
NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 29. července 2015 o technických požadavcích na pyrotechnické výrobky a jejich uvádění na trh
Strana 2489 208 NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 29. července 2015 o technických požadavcích na pyrotechnické výrobky a jejich uvádění na trh Vláda nařizuje podle 7 odst. 3, 8 odst. 3, 9 odst. 4 a 10 odst. 3 zákona
VYHLÁŠKA ze dne 4. května 2012 o zásadách správné laboratorní praxe
Strana 2462 Sbírka zákonů č. 163 / 2012 Částka 58 163 VYHLÁŠKA ze dne 4. května 2012 o zásadách správné laboratorní praxe Ministerstvo životního prostředí stanoví podle 17 odst. 2 a 20 odst. 6 zákona č.
PŘÍLOHY. k návrhu. nařízení Evropského parlamentu a Rady,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.9.2016 COM(2016) 491 final ANNEXES 1 to 7 PŘÍLOHY k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí certifikační systém Unie pro detekční zařízení pro zajištění
Kontrolní list Systém řízení výroby
Výrobek: Malty k injektáži Zatřídění dle př. 2 NV 312 Tabulka Skupina Techn. specif.: 1 8 Výrobce: IČ: Adresa: Datum prověrky: Výrobna: 1 Systém řízení výroby dokumentace a obecné požadavky 1.1 1.2 1.3
Kontrolní list Systém řízení výroby
Výrobek: Beton, lehký beton, stříkaný beton Zatřídění dle př. 2 NV-163 Tabulka Skupina Techn. specif.: 1 5,6,7 Výrobce: Adresa: IČO: Datum prověrky: Výrobna: Č. Požadavek Posouzení C NC R O Poznámka Zjištění
SLP-8 ZÁSADY POSTUPU PŘI SLEDOVÁNÍ DODRŽOVÁNÍ PODMÍNEK SPRÁVNÉ LABORATORNÍ PRAXE
SLP-8 ZÁSADY POSTUPU PŘI SLEDOVÁNÍ DODRŽOVÁNÍ PODMÍNEK SPRÁVNÉ LABORATORNÍ PRAXE Platnost: 1.6.2010 V souladu s požadavkem vyhlášky č. 86/2008 Sb., o stanovení zásad správné laboratorní praxe v oblasti
Hodnoticí standard. Chemický technik analytik (kód: M) Odborná způsobilost. Platnost standardu
Chemický technik analytik (kód: 28-034-M) Autorizující orgán: Ministerstvo průmyslu a obchodu Skupina oborů: Technická chemie a chemie silikátů (kód: 28) Týká se povolání: Chemický technik Kvalifikační
Certifikační postup NBÚ aktualizace 2016
1.1 Účel postupu Certifikační postup NBÚ aktualizace 2016 Předkládaný Certifikační postup Národního bezpečnostního úřad (dále jen NBÚ) stanovuje proces certifikace technických prostředků, které jsou používány
Kontrolní list Systém řízení výroby
Výrobek: Konstrukční těsněné systémy zasklení s mechanickými prostředky pro přenos vlastní váhy tabulí do Zatřídění dle př. 2 NV-163 těsněného úložného rámu a odtud do nosné konstrukce pro vnější stěny
Hodnoticí standard. Chemický technik analytik (kód: M) Odborná způsobilost. Platnost standardu
Chemický technik analytik (kód: 28-034-M) Autorizující orgán: Ministerstvo průmyslu a obchodu Skupina oborů: Technická chemie a chemie silikátů (kód: 28) Týká se povolání: Chemický technik analytik Kvalifikační
Toxikologie a právo II. Zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon)
Toxikologie a právo II Zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon) Ústí nad Labem říjen 2017 ing. Ivan Hrabal Podřazené předpisy (Vyhláška
b) obsah návrhu na prodloužení platnosti pověření
Strana 1832 Sbírka zákonů č. 94 / 2016 Částka 38 94 VYHLÁŠKA ze dne 23. března 2016 o hodnocení nebezpečných vlastností odpadů Ministerstvo životního prostředí a Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle
Technik pro kontrolu kvality a bezpečnosti potravin v konzervárenství (kód: M)
Technik pro kontrolu kvality a bezpečnosti potravin v konzervárenství (kód: 29-093-M) Autorizující orgán: Ministerstvo zemědělství Skupina oborů: Potravinářství a potravinářská chemie (kód: 29) Týká se
Správná laboratorní praxe
Správná laboratorní praxe Branislav Vrana vrana@recetox.muni.cz Inovace tohoto předmětu je spolufinancována Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky 1 Osnova porozumět principům GLP
11. METODICKÉ DOKUMENTY
11. METODICKÉ DOKUMENTY odboru environmentálních rizik Ministerstva životního prostředí Národní program SLP Prvky postupů monitorování Správné laboratorní praxe Monitorování shody se správnou laboratorní
Metodický pokyn pro akreditaci
Metodický pokyn pro akreditaci K aplikaci ČSN EN ISO/IEC 17043:2010 Posuzování shody Všeobecné požadavky na zkoušení způsobilosti v akreditačním systému České republiky Datum vydání 28. 12. 2017 Neobsahuje
METODICKÉ POKYNY PRO AKREDITACI
NEOBSAHUJE TEXT NORMY METODICKÉ POKYNY PRO AKREDITACI MPA 20-01 - 17 k aplikaci ČSN EN ISO/IEC 17043:2010 Posuzování shody Všeobecné požadavky na zkoušení způsobilosti v akreditačním systému České republiky
SLP-6 verze 2 - Národní program monitorování shody se zásadami SLP
SLP-6 verze 2 - Národní program monitorování shody se zásadami SLP Principy monitorování shody se zásadami správné laboratorní praxe Tento pokyn nahrazuje pokyn SLP-6 verze 1 vydaný v září 2007 s platností
[ 1 ] Ing. František Chuchma, CSc. Seminář SVP/SDP, Státní ústav kontrolu léčiv
[ 1 ] [ 2 ] VYR-32 Doplněk 11, revize 1 Překlad The Rules Governing Medicinal Products in European Union, EU Guidelines to GMP, Annex 11: Computerised Systems Platnost od 30.6.2011 Právní základ: čl.47
Národní program monitorování shody se zásadami SLP
Národní program monitorování shody se zásadami SLP Principy monitorování shody se zásadami správné laboratorní praxe Tento pokyn platí od 1.7.2015 a nahrazuje pokyn vydaný ve Věstníku MŽP, říjen a listopad
Úplný přehled zkušebních okruhů
Úplný přehled zkušebních okruhů Zkušební okruhy teoretických znalostí pro zkoušku z odborné způsobilosti k zajišťování úkolů v prevenci rizik dle přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 592/2006 Sb.: a) znalost
Požadavky na farmaceutickou dokumentaci
1 Požadavky na farmaceutickou dokumentaci Druhá část Ing. Lucie Zmatlíková Oddělení posuzování farmaceutické dokumentace 2 Obsah prezentace Žádost o klinické hodnocení (Clinical Trial Application Form)
2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
3.2.2015 2 ZMĚNY EU POŽADAVKŮ PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI PRO LÉČIVÉ LÁTKY Ing. Zdenka Durdíková Státní ústav pro kontrolu léčiv, Praha 3 Přehled legislativy Zákon o léčivech č. 378/2007 Sb. - 69a, 70 Pokyn
Úplný přehled zkušebních okruhů
Úplný přehled zkušebních okruhů Zkušební okruhy teoretických znalostí pro zkoušku z odborné způsobilosti k zajišťování úkolů v prevenci rizik dle přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 592/2006 Sb.: a) znalost
Ing. Martin Kruczek L 8 POŽADAVKY NA ODBORNOU KVALIFIKACI (VYHL. Č. 298/2005 SB.)
Ing. Martin Kruczek L 8 POŽADAVKY NA ODBORNOU KVALIFIKACI (VYHL. Č. 298/2005 SB.) Novelizace prováděcího právního předpisu k zákonu č. 61/ 1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě,
ČÁST TŘETÍ POŽADAVKY NA SUBSYSTÉMY. 6 Ověřování subsystému
V. Vybrané části nařízení vlády č. 133/2005 Sb., o technických požadavcích na provozní a technickou propojenost evropského železničního systému, ve znění nařízení vlády č. 371/2007 Sb., nařízení vlády
[ 1 ] Ing. František Chuchma, CSc. Seminář SVP/SDP, Státní ústav kontrolu léčiv
[ 1 ] VYR-32 verze 3, kapitola 4 Dokumentace [ 2 ] Překlad The Rules Governing Medicinal Products in EU, EU Guidelines to GMP, Chapter 4 Platnost od 30.6.2011 Právní základ: čl.47 Směrnice Evropského parlamentu
Generated by Foxit PDF Creator Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only.
229/2008 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 23. června 2008 o výrobě a distribuci léčiv Ministerstvo zdravotnictví a Ministerstvo zemědělství stanoví podle 114 odst. 2 a k provedení 63 odst. 1 a 6, 64 písm. j), k) a
1. ÚČEL ROZSAH PLATNOSTI POJMY A ZKRATKY POPIS... 3
Obsah: 1. ÚČEL... 3 2. ROZSAH PLATNOSTI... 3 3. POJMY A ZKRATKY... 3 3.1 Audit SMK... 3 3.2 Vedoucí auditor/auditor... 3 3.3 Zpráva z auditu kvality... 3 3.4 Zkratky... 3 4. POPIS... 3 4.1 Plánování auditu...
SRS - správní úřad rostlinolékařské péče s působností na území ČR
ČESKÁ REPUBLIKA STÁTNÍ ROSTLINOLÉKAŘSKÁ SPRÁVA STATE PHYTOSANITARY ADMINISTRATION SRS - správní úřad rostlinolékařské péče s působností na území ČR 1. workshop projektu OP VK 2.2: Inovace a rozšíření výuky
Věstník ČNB částka 20/2002 ze dne 19. prosince 2002
Třídící znak 1 1 2 0 2 5 1 0 OPATŘENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY Č. 12 ZE DNE 11. PROSINCE 2002 K VNITŘNÍMU ŘÍDICÍMU A KONTROLNÍMU SYSTÉMU BANKY 0 Česká národní banka podle 15 s přihlédnutím k 12 odst. 1 a 8
7. Správná výrobní praxe (1)
7. Správná výrobní praxe (1) se se souhlasem souhlasem autora autora ál školy koly -techlogic techlogické Jeho Jeho žit bez bez souhlasu souhlasu autora autora je je ázá Správná výrobní praxe (SVP), Good
PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.7.2018 C(2018) 4438 final ANNEXES 1 to 2 PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1011, pokud
Prokázání schopnosti procesů dosahovat plánované výsledky
Validace procesů sterilizace přednášející: Ing. Lenka Žďárská Validace Prokázání schopnosti procesů dosahovat plánované výsledky zejména tam, kde není možné následným měřením nebo monitorováním produktu
Inovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie
http://aplchem.upol.cz CZ.1.07/2.2.00/15.0247 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky. 4. přednáška Validace a kvalifikace Doc. RNDr. Jiří Šimek,
Hodnoticí standard. Dělník v chemické výrobě (kód: E) Odborná způsobilost. Platnost standardu
Dělník v chemické výrobě (kód: 8-059-E) Autorizující orgán: Ministerstvo průmyslu a obchodu Skupina oborů: Technická chemie a chemie silikátů (kód: 8) Týká se povolání: Kvalifikační úroveň NSK - EQF: Odborná
ČINNOSTI DOZORU NAD TRHEM ORGANIZACE A STRUKTURA
ČINNOSTI DOZORU NAD TRHEM ORGANIZACE A STRUKTURA Strategie dozoru nad trhem Způsob, jakým je prováděn dozor nad trhem, je velmi ovlivněn souborem základních předpokladů a principů pokud jde o jeho postavení,
Přehled zkušebních okruhů
Přehled zkušebních okruhů Zkušební okruhy teoretických znalostí pro zkoušku z odborné způsobilosti k činnostem koordinátora bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi dle přílohy č. 2 k nařízení
ISO 9001 a ISO 13485 aplikace na pracovištích sterilizace stručný přehled. Ing. Lenka Žďárská
ISO 9001 a ISO 13485 aplikace na pracovištích sterilizace stručný přehled Ing. Lenka Žďárská Proč systém kvality? Vyhláška 306/2012 Sb., příloha IV, článek IV.I., odstavec 2 Pro sterilizování zdravotnických
e) ustanovuje kontaktní místa v případech, kdy je to požadováno předpisy Evropské unie, a uveřejňuje je rovněž ve Věstníku,
Ministerstvo a) projednává, koordinuje a kontroluje plnění úkolů ochrany hospodářských zvířat, pokusných zvířat, zvířat v zájmových chovech a volně žijících zvířat, včetně zvířat v zoologických zahradách,
MINISTERSTVO ZDRAVOTNICTVÍ HLAVNÍ HYGIENIK ČESKÉ REPUBLIKY
MINISTERSTVO ZDRAVOTNICTVÍ HLAVNÍ HYGIENIK ČESKÉ REPUBLIKY V Praze dne Čj.: HEM- MZDR 7182/2004 Ministerstvo zdravotnictví hlavní hygienik České republiky vydává podle 80 odst. 1 písm. a) zákona č. 258/2000
(Text s významem pro EHP)
25.3.2017 L 80/7 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/556 ze dne 24. března 2017 o podrobných pravidlech pro provádění inspekčních postupů správné klinické praxe podle nařízení Evropského parlamentu a Rady
POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU
POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU (revize textu k 1. 5. 2014) Dodávání na trh a uvádění do provozu (článek 4 směrnice) Členské státy přijmou veškerá vhodná opatření,
174/1968 Sb. ZÁKON. ze dne 20.prosince o státním odborném dozoru nad bezpečností práce. nadpis vypuštěn
174/1968 Sb. ZÁKON ze dne 20.prosince 1968 o státním odborném dozoru nad bezpečností práce Změna: 575/1990 Sb. Změna: 159/1992 Sb. Změna: 47/1994 Sb. Změna: 71/2000 Sb. Změna: 124/2000 Sb. Změna: 151/2002
Zákon č. 174/1968 Sb.
Zákon č. 174/1968 Sb. PŘEDSEDA VLÁDY vyhlašuje úplné znění zákona č. 174/1968 Sb., o státním odborném dozoru nad bezpečností práce, jak vyplývá ze změn provedených zákonem č. 575/1990 Sb., zákonem č. 159/1992
PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /...
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.7.2018 C(2018) 4426 final ANNEX 1 PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1011, pokud
VYBRANÉ NEJČASTĚJŠÍ NEDOSTATKY ZJIŠŤOVANÉ PŘI POSUZOVÁNÍ AMS Ing. Radim Bočánek
VYBRANÉ NEJČASTĚJŠÍ NEDOSTATKY ZJIŠŤOVANÉ PŘI POSUZOVÁNÍ AMS Ing. Radim Bočánek POŽADAVKY DLE METROLOGICKÉHO PŘEDPISU MP 002 METROLOGICKÁ, TECHNICKÁ A PERSONÁLNÍ ZPŮSOBILOST SUBJEKTŮ K OVĚŘOVÁNÍ STANOVENÝCH
Praha PROJECT INSTINCT
Atestační středisko Equica Inspekční orgán č. 4045 INSPEKČNÍ ZPRÁVA Protokol o provedené zkoušce ATESTACE DLOUHODOBÉHO ŘÍZENÍ ISVS Statutární město Přerov Praha 29. 1. 2015 PROJECT INSTINCT Obsah 1. Identifikace
ZP-22 Metodika kontrol distributorů a dovozců zdravotnických prostředků
ZP-22 Metodika kontrol distributorů a dovozců zdravotnických prostředků Tento pokyn je platný od 11. 03. 2019. ÚVOD Tato metodika obsahuje informace určené zejména pro dovozce a distributory zdravotnických
Technik pro kontrolu kvality a bezpečnosti potravin v mlékárenství (kód: M)
Technik pro kontrolu kvality a bezpečnosti potravin v mlékárenství (kód: 29-080-M) Autorizující orgán: Ministerstvo zemědělství Skupina oborů: Potravinářství a potravinářská chemie (kód: 29) Týká se povolání:
Systémy řízení EMS/QMS/SMS
Systémy řízení EMS/QMS/SMS Ústí nad Labem 11/2015 Ing. Jaromír Vachta Systém řízení EMS Systém environmentálního managementu Systém řízení podle ČSN EN ISO 14001:2004 Podstata EMS - detailní informace
174/1968 Sb. ZÁKON. ze dne 20.prosince 1968. o státním odborném dozoru nad bezpečností práce. Změna: 575/1990 Sb. Změna: 159/1992 Sb.
174/1968 Sb. ZÁKON ze dne 20.prosince 1968 o státním odborném dozoru nad bezpečností práce Změna: 575/1990 Sb. Změna: 159/1992 Sb. Změna: 47/1994 Sb. Změna: 71/2000 Sb. Změna: 124/2000 Sb. Změna: 151/2002
Hodnoticí standard. Chemicko-farmaceutický analytik (kód: M) Odborná způsobilost. Platnost standardu
Chemicko-farmaceutický analytik (kód: 28-094-M) Autorizující orgán: Ministerstvo průmyslu a obchodu Skupina oborů: Technická chemie a chemie silikátů (kód: 28) Týká se povolání: Chemickofarmaceutický technik
Inovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie
http://aplchem.upol.cz CZ.1.07/2.2.00/15.0247 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky. Validace a kvalifikace Doc. RNDr. Jiří Šimek, CSc. Validace
10 Otázky obecné povahy OBSAH
10 Otázky obecné povahy OBSAH Označení postupu DP 10/01 DP 10/02 DP 10/03 DP 10/04 R 1 DP 10/05 Otázka k přijatému doporučenému postupu Je možné použít určité tlakové části již dříve provozovaného tlakového
Zdravotnické laboratoře. MUDr. Marcela Šimečková
Zdravotnické laboratoře MUDr. Marcela Šimečková Český institut pro akreditaci o.p.s. 14.2.2006 Obsah sdělení Zásady uvedené v ISO/TR 22869- připravené technickou komisí ISO/TC 212 Procesní uspořádání normy
PŘÍLOHY PROVÁDĚCÍHO NAŘÍZENÍ KOMISE,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.4.2018 C(2018) 1866 final ANNEES 1 to 3 PŘÍLOHY PROVÁDĚCÍHO NAŘÍZENÍ KOMISE, kterým se stanoví praktická pravidla pro postup povolování železničních vozidel a železničních
2016 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
1 2 NEINTERVENČNÍ POREGISTRAČNÍ STUDIE MONITOROVÁNÍ, POSUZOVACÍ PRAXE Mgr. Natália Svršková Velký sál SÚKL 3 Obsah Neintervenční poregistrační studie definice, monitorování Neintervenční poregistrační
Hodnoticí standard. Technik mlýnské laboratoře (kód: M) Odborná způsobilost. Platnost standardu
Technik mlýnské laboratoře (kód: 29-084-M) Autorizující orgán: Ministerstvo zemědělství Skupina oborů: Potravinářství a potravinářská chemie (kód: 29) Týká se povolání: Technik v potravinářství a krmivářství
490/2000 Sb. VYHLÁŠKA. Ministerstva zdravotnictví
490/2000 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva zdravotnictví o rozsahu znalostí a dalších podmínkách k získání odborné způsobilosti v některých oborech ochrany veřejného zdraví Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle
Technik pro kontrolu kvality a bezpečnosti potravin v masném průmyslu (kód: M)
Technik pro kontrolu kvality a bezpečnosti v masném průmyslu (kód: 29-077-M) Autorizující orgán: Ministerstvo zemědělství Skupina oborů: Potravinářství a ářská chemie (kód: 29) Týká se povolání: Technik
VYHLÁŠKA ze dne 26. října 2018, kterou se mění vyhláška č. 229/2008 Sb., o výrobě a distribuci léčiv
Strana 4586 Sbírka zákonů č. 252 / 2018 252 VYHLÁŠKA ze dne 26. října 2018, kterou se mění vyhláška č. 229/2008 Sb., o výrobě a distribuci léčiv Ministerstvo zdravotnictví a Ministerstvo zemědělství stanoví
Dozorová činnost SÚKL z pohledu distributora
Dozorová činnost SÚKL z pohledu distributora Květen 2018 OBSAH 1. Oznámení a zahájení kontroly, typy kontrol., požadavky evropské a národní legislativy. 3. Příklady možných kontrolních zjištění. 1 1. Oznámení
Zákon o lidských tkáních a buňkách
[ 1 ] Státní ústav pro kontrolu léčiv [ 2 ] Zákon o lidských tkáních a buňkách 296/2008 Sb. o zajištění jakosti a bezpečnosti lidských tkání a buněk určených k použití u člověka a o změně souvisejících
SMĚRNICE KOMISE 2003/94/ES. ze dne 8. října 2003,
SMĚRNICE KOMISE 2003/94/ES ze dne 8. října 2003, kterou se stanoví zásady a pokyny pro správnou výrobní praxi pro humánní léčivé přípravky a hodnocené humánní léčivé přípravky (Text s významem pro EHP)
2017 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
2 NOVELA ZÁKONA A VYHLÁŠKY DOVOZ TKÁNÍ A BUNĚK ZE TŘETÍCH ZEMÍ Mgr. Eva Tomková, Ph.D. 3 Obsah Písemná smlouva mezi dovážejícím tkáňovým zařízením a dodavatelem ze třetí země Žádost o povolení dovážejícího
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: McFarlandův standard zákalu 1.3 Identifikace
PŘÍLOHA STANOVISKA č. 07/2013 AGENTURY EASA. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č.../.. ze dne XXX,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX [...](2013) XXX návrh PŘÍLOHA STANOVISKA č. 07/2013 AGENTURY EASA NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č..../.. ze dne XXX, kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 748/2012 ze dne 3. srpna
SOUBOR OTÁZEK PRO INTERNÍ AUDIT (Checklist)
SOUBOR OTÁZEK PRO INTERNÍ AUDIT (Checklist) Oblast 1. STRATEGICKÉ PLÁNOVÁNÍ Jsou identifikovány procesy v takovém rozsahu, aby byly dostačující pro zajištění systému managementu jakosti v oblasti vzdělávání?
NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 30. března 2016 o posuzování shody vah s neautomatickou činností při jejich dodávání na trh
Strana 2194 Sbírka zákonů č. 121 / 2016 Částka 47 121 NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 30. března 2016 o posuzování shody vah s neautomatickou činností při jejich dodávání na trh Vláda nařizuje podle 4 a 50 odst.
AUDITY Hlavním cílem každého auditu musí být zjišťování faktů, nikoli chyb!
AUDITY Audity představují nezávislý zdroj informací a týkají se všech podnikových procesů, které tvoří systém zabezpečování jakosti podniku.audity znamenají tedy systematický, nezávislý a dokumentovaný
VYHLÁŠKA ze dne 17. října 2016 o požadavcích na zajišťování kvality a technické bezpečnosti a posouzení a prověřování shody vybraných zařízení
Strana 5554 Sbírka zákonů č. 358 / 2016 358 VYHLÁŠKA ze dne 17. října 2016 o požadavcích na zajišťování kvality a technické bezpečnosti a posouzení a prověřování shody vybraných zařízení Státní úřad pro
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 3.12.2018 C(2018) 7942 final NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 3.12.2018, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování
ÚŘAD MĚSTSKÉ ČÁSTI PRAHA 7 K O N T R O L N Í Ř Á D V PRAZE DNE...
ÚŘAD MĚSTSKÉ ČÁSTI PRAHA 7 K O N T R O L N Í Ř Á D V PRAZE DNE... 1 Kontrolní řád Úřadu městské části Praha 7 Tento kontrolní řád stanovuje zásady kontrolní činnosti, prováděné jak v rámci samostatné působnosti,
Úplný přehled zkušebních okruhů
Úplný přehled zkušebních okruhů Zkušební okruhy teoretických znalostí pro zkoušku z odborné způsobilosti k zajišťování úkolů v prevenci rizik dle přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 592/2006 Sb., v platném
MANAŽER KVALITY PŘEHLED POŽADOVANÝCH ZNALOSTÍ K HODNOCENÍ ZPŮSOBILOSTI CO 4.4/2007
Gradua-CEGOS, s.r.o., Certifikační orgán pro certifikaci osob č. 3005 akreditovaný Českým institutem pro akreditaci, o.p.s. podle ČSN EN ISO/IEC 17024 MANAŽER KVALITY PŘEHLED POŽADOVANÝCH ZNALOSTÍ K HODNOCENÍ
Přehled zkušebních okruhů
Přehled zkušebních okruhů Zkušební okruhy teoretických znalostí pro zkoušku z odborné způsobilosti k činnosti koordinátora bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi dle přílohy č. 2 k nařízení
Jak použít údaje ze studií in vitro ke splně ní požadavků na informace dle nařízení REACH. Webinářo požadavcích na informace 30.
Jak použít údaje ze studií in vitro ke splně ní požadavků na informace dle nařízení REACH Webinářo požadavcích na informace 30. listopadu 2009 Přehled Nařízení REACH a zkoušky in vitro Kritéria pro použití
ORGANIZAČNÍ SMĚRNICE. Analýza rizik. Příloha č 4 Směrnice k analýze rizik. Název:
Příloha č 4 Směrnice k analýze rizik Název: ORGANIZAČNÍ SMĚRNICE Analýza rizik Revize č.: 0 Vydána dne: 20. 1. 2014 Platí od: 20. 1. 2014 1. ÚČEL... 2 1.1. Tato OS stanovuje závazný postup a povinnosti
METODICKÉ POKYNY PRO AKREDITACI MPA
ČESKÝ INSTITUT PRO AKREDITACI, o.p.s. Opletalova 41, 110 00 Praha 1 Nové Město METODICKÉ POKYNY PRO AKREDITACI Národního akreditačního orgánu České republiky MPA 30-03 - 07 Politika ČIA pro účast v národních
PREKLINICKÉ HODNOCENÍ LÉČIV Hradec Králové, 05.02.2014. GxP Mgr. Vladimíra Mamiňáková
PREKLINICKÉ HODNOCENÍ LÉČIV Hradec Králové, 05.02.2014 GxP Mgr. Vladimíra Mamiňáková Okruhy přednášky 1. GxP, SLP vyhl. č. 86/2008 Sb. 2. Legislativa ochrany pokusných zvířat 3. Legislativa GMO, OPL 1.
2018 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
VYHLÁŠKA Č. 229/2008 SB., O VÝROBĚ A DISTRIBUCI LÉČIV (ZMĚNY V LEGISLATIVĚ) PharmDr. Gabriela Vaculová CÍL PREZENTACE Informovat o změnách a povinnostech, které novela přináší distributorům a zprostředkovatelům
Vyhláška č. 528/2005 Sb., o fyzické bezpečnosti a certifikaci technických prostředků, ve znění pozdějších předpisů
Vyhláška č. 528/2005 Sb., o fyzické bezpečnosti a certifikaci technických prostředků, ve znění pozdějších předpisů Národní bezpečnostní úřad stanoví podle 33 a 53 písm. a), c), d), e), f) a j) zákona č.