X310 The original laser distance meter

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "X310 The original laser distance meter"

Transkript

1 TM Leca DISTO touch TMD810 Leca DISTO X10 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter

2 Obsah Nastavene prístroja Úvod Prehľad Základná meraca obrazovka Obrazovka výberu Hľadáčk (zobrazovaca obrazovka) Nabíjane lítum-ónovej batére prostredníctvom USB Prevádzka Používane dotykovej obrazovky Zapnute/vypnute Vymazať Kódy správ Multfunkčná koncová časť Permanentné/mnmálna - maxmálne merane Sčítať/Odčítať Hľadáčk (zobrazovaca obrazovka) Snímka obrazovky Nastavena Prehľad Jednotky naklonena Jednotky vzdalenost Pípnute ZAP./VYP Dgtálna úroveň ZAP./VYP De-/Aktvovane blokovacej klávesy Zapnute s blokovacou klávesou Bluetooth Nastavena Kalbráca snímača naklonena (kalbráca naklonena) Personalzované obľúbené funkce Osvetlene Zapnute/Vypnute dotykovej obrazovky Dátum a čas Nastavene kompasu Ofset Reset Funkce Prehľad Časovač Kalkulačka Upravene meracej reference/stojan Pamäť Merane jednej vzdalenost Intelgentný horzontálny režm Úroveň Plocha Objem Fotografa Kompas Galéra Trojuholníková oblasť Režm veľkého dosahu Merane výškového proflu Škmé objekty Označene výšky Lchobežník Vymedzene Pytagoras (2-bodové) Pytagoras (-bodové) Šírka Premer Oblasť z fotografe Techncké údaje Kódy správ Údržba Záruka Bezpečnostné pokyny Oblast zodpovednost Zakázané použte Lmty používana Lkvdáca Elektromagnetcká kompatblta (EMC) Použte produktu s rozhraním Bluetooth Klasfkáca lasera Označene Leca DISTO TM D810 touch 79909b 1

3 Nastavene prístroja Úvod Pred prvým použtím výrobku s dôkladne prečítajte bezpečnostné pokyny a návod na použte. Osoba zodpovedná za výrobok musí zabezpečť, že všetc používatela m rozumejú a dodržavajú ch. Použté symboly majú nasledovné významy: VÝSTRAHA Udáva potencálne nebezpečnú stuácu alebo použte na neurčený účel, ktorým ak nezabránte, vyústa do smrteľného alebo vážneho zranena. UPOZORNENIE Udáva potencálne nebezpečnú stuácu alebo použte na neurčený účel, ktorým ak nezabránte, môžu vyústť do malého zranena a/alebo značného materálneho, fnančného alebo envronmentálneho poškodena. Dôležté odseky, ktoré sa v prax musa dodržavať, keďže umožňujú techncky správne a účnné používane výrobku. Prehľad Dsplej Zap./Merať Hľadáčk (zobrazovaca obrazovka) Navgáca Vymazať/ Vyp. Tlačdlá výberu prepojené so symbolm vyšše Funkčná obrazovka Vojsť/Rovná sa Sčítať/Odčítať Leca DISTO TM D810 touch 79909b 2

4 Nastavene prístroja Základná meraca obrazovka Obrazovka výberu Lšta stavu FUNC Funkca/ Nastavena Hlavný radok Aktívna funkca Sem poklepte aspustte ON/DIST vo funkc vzdalenosť Obľúbené Nastavena Pomocná funkca Leca DISTO TM D810 touch 79909b

5 Nastavene prístroja Hľadáčk (zobrazovaca obrazovka) Stupeň zväčšena 1x Nastavene osvetlena navgačným tlačdlam doľava a doprava Zameravací kríž Aktívna funkca m Transfokáca pomocou navgačných tlačdel hore a dole Obľúbené Pre prblížene dotykovej obrazovky roztahnte 2 prsty od seba Leca DISTO TM D810 touch 79909b 4

6 Nastavene prístroja Nabíjane lítum-ónovej batére prostredníctvom USB Pred prvým použtím nabte batéru. Na nabíjane batére používajte dodaný kábel. Menší konec kábla prpojte ku konektoru na zaradení a konec kábla prpojte k elektrckej zásuvke. Vyberte správny konektor pre svoju krajnu. Zaradene nemôžete používať počas nabíjana. Na nabíjane zaradena môžete používať aj počítač, bude to však trvať dlhše. Ak je zaradene prpojené k počítaču pomocou USB kábla, môžete sťahovať alebo mazať galéru. Nedajú sa však prenášať žadne údaje. Batére nabte, keď symbol batére blká. Počas nabíjana sa zaradene môže zohrať. Je to normálne a nemalo by to ovplyvnť žvotnosť alebo výkon zaradena. Ak sa batéra zohreje na vac ako 40 C / 104 F, nabíjačka sa zastaví. Pr odporúčanej teplote skladovana -20 C až +0 C (-4 F až +86 F), môžete batére, ktoré sú nabté na 50 % až 100 %, skladovať až 1 rok. Po tomto období skladovana musíte batére dobť. Ak chcete ušetrť energu, odpojte nabíjačku na dobu, keď ju nepoužívate. Počas nabíjana batére zobrazujú nasledovné kony stav: Nabíjane Úplne nabté UPOZORNENIE Nesprávne prpojene nabíjačky môže spôsobť vážne poškodene zaradena. Na škody spôsobené nesprávnym použtím sa nevzťahuje záruka. Používajte ba nabíjačky, batére a káble, ktoré sú odporúčané spoločnosťou Leca. Neschválené nabíjačky alebo káble môžu spôsobť výbuch batére alebo poškodene zaradena. Ak je zaradene prpojené k počítaču pomocou USB kábla, môžete sťahovať alebo mazať galéru. Nedajú sa však prenášať žadne údaje. 4 h Leca DISTO TM D810 touch 79909b 5

7 Prevádzka Používane dotykovej obrazovky Na používane dotykovej obrazovky používajte len prsty. nedovoľte, aby sa dotyková obrazovka dostala do kontaktu s ným elektrckým zaradenam. Elektrostatcké výboje môžu spôsobť poruchu dotykovej obrazovky. Nedovoľte, aby sa dotyková obrazovka dostala do kontaktu s vodou. Dotyková obrazovka môže zlyhať vo vlhkých prostredach alebo keď je vystavená vode. Aby ste sa vyhl poškodenu dotykovej obrazovky, neklepte na ňu nčím ostrým, an na ňu nevyvíjajte prstam nadmerný tlak. Poklepane Potahnute Posúvane dvoch prstov Poklepte na dsplej pre otvorene tlačdla na obrazovke alebo na uskutočnene výberu. Poklepane na konu v strede dolnej líne aktvuje merane vzdalenost alebo spustí fotoaparát. Ak aktvujete hľadáčk, oddalením 2 prstov od seba vykonáte prblížene. Potahnutím prsta na dsplej sa posunete na predchádzajúcu alebo nasledovnú obrazovku vo funkc galére. Namesto dotykovej obrazovky môžete používať aj bežné tlačdlá na klávesnc. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 6

8 Prevádzka Zapnute/vypnute Vymazať Kódy správ ZAP. VYP. 2 sek. Zaradene je vypnuté. Multfunkčná koncová časť Ak počas 180 sek. nestlačíte žadne tlačdlo, zaradene sa automatcky vypne. 1x Vrát späť poslednú vykonanú akcu. 2x Ponechá aktuálnu funkcu, prejde do pôvodného prevádzkového režmu. Orentáca koncovej čast sa zstí automatcky a nulový bod sa prmerane nastaví. Ak sa objaví nformačná kona s číslom, dodržavajte pokyny v čast Kódy správy. Príklad: Permanentné/mnmálna - maxmálne merane 1 2 sek. 2 mn. max. Bežne sa používa na merane uhloprečok zeb (maxmálne hodnoty) alebo horzontálnych vzdaleností (mnmálne hodnoty). Mnmálna a maxmálna nameraná vzdalenosť sa zobrazí (mn., max.). Posledná nameraná hodnota sa zobrazí v hlavnom radku m Zastavte permanentné/mnmálne - maxmálne merane. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 7

9 Prevádzka Sčítať/Odčítať 1 2 2x 4 Tento postup sa môže podľa potreby opakovať. Rovnaký postup sa dá použť pre sčítane alebo odčítane plôch alebo objemov. 7.2 m Ďalše merane sa prpočíta kpredošlému. Ďalše merane sa odpočíta od predošlého. 7.2 m m m Hľadáčk (zobrazovaca obrazovka) 1 1x 2 4x 2x 1x m 1x OV * 0.00m Ukončť hľadáčk (zobrazovaca obrazovka). Je to úžasná pomôcka pr meraní v exteréroch. Integrovaný hľadáčk (zobrazovaca obrazovka) ukazuje ceľ na dsplej. Zaradene vykonáva merane bodu, ktorý sa nachádza v strede zameravaceho kríža, aj keď laserový bod ne je vdteľný. Chyby paralaxe sa vyskytujú vtedy, keď sa kamera hľadáčka používa na blízke cele s takým účnkom, že sa laser zdá byť v zameravacom kríž posunutý. V takom prípade sa spolehajte na skutočný laserový bod. * OV = Prehľad Leca DISTO TM D810 touch 79909b 8

10 Prevádzka Snímka obrazovky 2 sek. 1x m Fotografa obrazovky sa uloží do galére. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 9

11 Nastavena Prehľad 1 2 Jednotky naklonena Jednotky naklonena Jednotky vzdalenost Zvukový sgnál Dgtálna úroveň Zámok tlačdel Bluetooth Smart Kalbráca naklonena Obľúbené Osvetlene Dotyková obrazovka Dátum a čas Nastavene kompasu Ofset Reset Informáce Informáce o krajne 1 2 Prepne medz nasledujúcm 4 jednotkam: ± ± % 0.0 mm/m 0.00 n/ft Potvrdť nastavene. Ukončť nastavena. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 10

12 Nastavena Jednotky vzdalenost Č. delu : m m m 0.0 mm Prepne medz nasledujúcm jednotkam: 0.00 ft 0.00 n 0 n 1/2 0'00" 1/2 Amercký model, položka č : 0.00 m 0 n 1/ m 0'00" 1/ m 0 n 1/8 0.0 mm 0'00" 1/ ft 0 n 1/ n 0'00" 1/4 0 n 1/ yd 0'00" 1/2 4 5 Potvrdť nastavene. Ukončť nastavena. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 11

13 Nastavena Pípnute ZAP./VYP. 1 2 Pre ZAPNUTIE zopakujte postup. Ukončť nastavena. ZAP. VYP. Dgtálna úroveň ZAP./VYP. 1 2 Dgtálna úroveň je zobrazená v stavovom radku. Pre ZAPNUTIE zopakujte postup. Ukončť nastavena. 1 ZAP. VYP. De-/Aktvovane blokovacej klávesy 2 Pre deaktvovane zopakujte postup. Blokovaca klávesa je aktívna, keď je zaradene vypnuté. 1 Ukončť nastavena. Zapnute s blokovacou klávesou 2 počas 2 sek. VYP. ZAP. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 12

14 Nastavena Bluetooth Nastavena 1 OFF ZAP. 2 Vypína Bluetooth. VYP. OFF Vysvetlene nájdete v nformácách nžše. Špecálne nastavena na prenos údajov. Režm obrázkov: Tento režm použte, ak potrebujete prenesť údaje na obrázky, napr. pr prác s lstam. Ft/n zlomky sa konvertujú na ft/n desatky. Zaradene je prpojené. Najobľúbenejše zmznú a zobraza sa dve funkčné tlačdlá: Umožňuje používane šípok na pohyb kurzora na vašom počítač. odošle hodnotu hlavného radku do počítača. Textový režm: Tento režm použte, ak potrebujete údaje prenesť ako text, napr. pr prác s programam na spracovane textu. Zaradene je prpojené. Najobľúbenejše zmznú a zobraza sa dve funkčné tlačdlá: Umožňuje používane šípok na pohyb kurzora na vašom počítač. odošle hodnotu hlavného radku do počítača. Režm aplkáce: Tento režm používajte na prenos údajov pomocou aplkáce. Špecálne vlastnost: Východskové nastavene je ENCRYPTED (ZAKÓDOVANÉ). V prípade problémov pr prenose údajov vyberte režm UNENCRYPTED (NEZAKÓDOVANÉ). Ukončť nastavena. Predvolený režm: Bluetooth je zapnuté a v stavovej lšte sa zobrazí černa kona. Modrá kona Bluetooth sa v stavovom radku zobrazí vtedy, ak je zaradene prpojené postredníctvom Bluetooth. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 1 Zapnute Bluetooth Smart v Nastavenach. Spojte zaradene s vašm smartfónom, tabletom, prenosným počítačom, Aktuálne merane sa automatcky prenese, ak je zavedené Bluetooth prpojene. Ak chcete prenesť výsledok z hlavného radku, stlačte =. Bluetooth sa vypne hneď, ako vypnete laserový merač vzdalenost. Účnný a prekopnícky modul Bluetooth Smart (s novým štandardom Bluetooth V4.0) funguje so všetkým zaradenam Bluetooth Smart Ready. Všetky ostatné zaradena Bluetooth nepodporujú modul šetrena energe Bluetooth Smart, ktorý je ntegrovaný v zaradení. Neposkytujeme žadnu záruku na bezplatný DISTO softvér a neponúkame preň žadnu podporu. Nepreberáme žadnu záruku na akékoľvek problémy, ktoré môžu vznknúť z používana bezplatného softvéru a ne sme povnný zabezpečť opravy alebo vyvíjať aktualzáce. Na našej domovskej stránke nájdete šroké spektrum komerčného softvéru. Aplkáce pre Androd alebo Mac OS nájdete v špecálnych nternetových obchodoch. Podrobnost nájdete na našej domovskej stránke.

15 Nastavena Kalbráca snímača naklonena (kalbráca naklonena) Zaradene umestnte na úplne rovný povrch Zaradením otáčajte horzontálne o 180 a umestnte ho znovu na úplne rovný povrch Zaradením otáčajte horzontálne o 180 a umestnte ho znovu na úplne rovný povrch. Zaradene umestnte na úplne rovný povrch. 10 Po 2 sekundách sa zaradene vrát späť do základného režmu. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 14

16 Nastavena Personalzované obľúbené funkce 1 Favorte 2 Zvoľte obľúbenú funkcu. 4 Stlačte tlačdlo výberu vľavo alebo vpravo. Funkca sa nastaví ako obľúbená nad príslušným tlačdlom výberu. Zvoľte s svoje obľúbené funkce pre rýchly prístup. Skratka: Stlačte na 2 sekundy tlačdlo výberu v režme merana. Vyberte svoju najobľúbenejšu funkcu anakrátko stlačte príslušné výberové tlačdlo. Osvetlene 1 2 1/6 1/6 2/6 /6 4/6 5/6 6/6 Zvoľte jas. 4 Potvrdť nastavene. 5 Ukončť nastavena. Aby ste šetrl energu, znížte jas, ak ne je potrebná jeho vysoká ntenzta. Zapnute/Vypnute dotykovej obrazovky 1 2 Pre deaktvovane zopakujte postup. Ukončť nastavena. VYP. ZAP. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 15

17 Nastavena Dátum a čas : 00 Nastavť čas (hh:mm) Nastavť dátum (rrrr-mm-dd) Ukončť nastavena. Nastavene kompasu Nastavene magnetckej deklnáce V závslost od vašej zemepsnej polohy sa môže uhol deklnáce líšť od ných oblastí podľa toho, sa vyrovnajú zemepsné a magnetcké póly. Ak však nevyberete referenčné umestnene, rozdel v deklnác medz pólm sa môže veľm líšť. Kvôl najlepším výsledkom vyberte pomocou nžše uvedených krokov najblžší zemepsný referenčný bod. 1 2 CH-Zürch Vyberte najblžšu polohu a zaradene podľa toho upraví deklnácu. 4 Späť Potvrdť 5 Ukončť nastavena. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 16

18 Nastavena Ofset Zvoľte číslcu m Nastavte číslcu m Potvrďte hodnotu. 6 Ukončť nastavena. Ofset prpočítava alebo odčítava špecfckú hodnotu ku alebo od všetkých meraní automatcky. Táto funkca umožňuje brať do úvahy tolerance. Zobrazí sa kona ofsetu. Reset 1 2 Druhé potvrdene tlačdlam výberu: Odmetnuť: Potvrdť: 4 Reset vrát prístroj k pôvodným nastavenam z výroby. Strata sa všetky upravené nastavena a údaje v pamät. Ukončť nastavena. RESETOVANIE HARDVÉ- RU sa vykonáva 15-sekundovým stlačením tlačdla ON/DIST. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 17

19 Funkce Prehľad Časovač Kalkulačka Nastavene reference merana Pamäť Merane jednej vzdalenost Intelgentný horzontálny režm Úroveň Plocha Objem Fotografa Kompas Galéra Trojuholníková plocha Režm veľkého dosahu Merane výškového proflu Merane na škmých objektoch Označene výšky Lchobežník Vymedzene Pytagoras (2-bodové) Pytagoras (-bodové) Šírka Premer Oblasť z fotografe Časovač sec 10 sec 5 sec 2 sec Off Zvoľte čas uvoľnena. 4 Potvrdť nastavene. Automatcké uvoľnene sa spustí po stlačení tlačdla ZAP./Merane. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 18

20 Funkce Kalkulačka 1 2 C/CE = Upravene meracej reference/stojan Zvoľte tlačdlo na dsplej. Potvrďte každé tlačdlo. Na vymazane alebo pre výsledok používajte výberové tlačdlá. Výsledok merana z hlavného radku sa prenese do kalkulačky a môže sa použť pre ďalše výpočty. Ft/n zlomky sa konvertujú na ft/n desatky. Na prevzate výsledku z kalkulačky v základnom režme stlačte DIST skôr, ako opustíte funkcu kalkulačky. 1 2 Vzdalenosť sa mera zo zadnej čast zaradena (štandardné nastavene). Vzdalenosť sa mera z adaptéra Leca DIS- TO FTA 60 (symbol zámku = permanentne) 4 Potvrdť nastavene. Ak sa zaradene vypne, referenca sa vrát späť na štandardné nastavene (zadná časť zaradena). Vzdalenosť je trvalo meraná od závtu stojana. Vzdalenosť sa mera z prednej čast zaradena (symbol zámku = permanentne). Leca DISTO TM D810 touch 79909b 19

21 Funkce Pamäť 1 2 Prepnute medz meranam. 4 Merane jednej vzdalenost m Vymazane pamäte. Prevzate hodnoty pre ďalše čnnost. Ak chcete zobrazť podrobnejše výsledky špecfckého merana, použte navgačné tlačdlá hore/dole. Skratka 1 2 Namerte aktívny laser na ceľ m Ceľové povrchy: Chyby merana sa môžu vyskytnúť pr meraní k bezfarebným kvapalnám, polystyrénu alebo poloprepustným povrchom alebo pr namerení na vysoko lesklé povrchy. Voč tmavým povrchom sa čas merana zvyšuje. Intelgentný horzontálny režm 1 2 Namerte laser na ceľ m 0.02 m m x y z x z (až 60 a škmé naklonene ± 10 ) y Leca DISTO TM D810 touch 79909b 20

22 Funkce Úroveň Zobrazuje 60 sklon s prečnym sklonom +/- 10. Prístroj zapípa pr 0 a 90. Ideálne pre horzontálne a vertkálne nastavena. Plocha Namerte laser na prvý ceľový bod. Namerte laser na druhý ceľový bod m Prvá vzdalenosť 6 Druhá vzdalenosť.9i0 m m m 2 Obvod Plocha Výsledok je zobrazený v hlavnom radku a nameraná hodnota nad ním. Častkové merana/malarska funkca: Stlačte + alebo - po spustení prvého merana. Zmerajte a prpočítajte alebo odčítajte vzdalenost. Dokončte pomocou =. Odmerajte 2. dĺžku. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 21

23 Funkce Objem Namerte laser na prvý ceľový bod. Namerte laser na druhý ceľový bod. Namerte laser na tretí ceľový bod m 2.8 m 2.41 m 2.65 m Prvá vzdalenosť Druhá vzdalenosť Treta vzdalenosť Objem 9 Použte navgačné tlačdlá nahor/nadol, aby ste zobrazl vac výsledkov m m m Oblasť stropu/podlahy Oblast steny Obvod Leca DISTO TM D810 touch 79909b 22

24 Funkce Fotografa 1x x OV * Nasnímane fotografe. Opustene ponuky. Fotografu nasnímate poklepaním na konu v strede dolného radku. Ak chcete snímky obrazovky, stlačte na 2 sek. tlačdlo fotoaparátu. * OV = Prehľad Leca DISTO TM D810 touch 79909b 2

25 Funkce Kompas 1 2 Kalbrovať kompas? Odmetnuť Potvrdť 0.0 N Šípka vždy smeruje kskutoč nému severu. 4 Skontrolujte, č ne je multfunkčná koncová časť vyklopená. Zaradene udržujte mmo magnetov. 5 Opustene ponuky. Na nasledovných mestach nebude kompas pravdepodobne fungovať správne: Vo vnútr budov V blízkost vysokonapäťových vedení (napr. na vlakových nástupštach) V blízkost magnetov, kovových predmetov alebo elektrckých domácch zaradení Ak sa vyskytne chybové hlásene, zaradene je prílš naklonené (>20 dopredu/> 10 bokom). Kalbráca kompasu: Kompas musíte kalbrovať pred každým prvým meraním po vypnutí zaradena. Po 2 sekundách sa zaradene vrát späť do režmu kompasu. Zaradene pomaly otáčajte podľa pohybu na obrázku 8, až kým sa na dsplej nezobrazí kona OK. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 24

26 Funkce Galéra 1x 1 2 1x 1x 1x _1: _1: _1:25 Opustene ponuky. Ak je zaradene prpojené k počítaču pomocou USB kábla, môžete sťahovať alebo mazať galéru. Nedajú sa však prenášať žadne údaje. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 25

27 Funkce Trojuholníková oblasť Namerte laser na prvý ceľový bod. Namerte laser na druhý ceľový bod. Namerte laser na tretí ceľový bod m m m m 2 Prvá vzdalenosť Druhá vzdalenosť Treta vzdalenosť Trojuholníková oblasť 9 Použte navgačné tlačdlá nahor/nadol, aby ste zobrazl vac výsledkov m Uhol medz prvým a druhým meraním Obvod Režm veľkého dosahu 1 2 Režm veľkého rozsahu umožňuje merane obtažnych ceľov pr nepraznvých podmenkach, ako je napr. jasné vonkajše svetlo alebo zlá reflektvta ceľa. Čas merana sa zvyšuje. Ikona v stavovom radku zobrazuje, č je funkca aktívna. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 26

28 Funkce Merane výškového proflu d 4 h 5 REF Namerte na referenčný bod (REF). REF Namerte na ďalše body 1-x m m d h Horzontálna vzdalenosť k zaradenu Výškový rozdel k referenčnému bodu (REF). 7 2x Ukončť funkcu. Ideálne na merane výškových rozdelov k referenčnému bodu. Môže sa používať aj na merane proflov a terénov. Po odmeraní referenčného bodu sa pre každý nasledovný bod zobrazí horzontálna vzdalenosť a výška. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 27

29 Funkce Škmé objekty Namerte laser na vrchný ceľový bod. Namerte laser na spodný ceľový bod m m m Uhol P2 Vzdalenosť P2 Vertkálna výška medz oboma bodm Vzdalenosť medz oboma bodm 7 Použte navgačné tlačdlá nahor/nadol, aby ste zobrazl vac výsledkov m Vrátane uhla medz oboma bodm Horzontálna vzdalenosť medz oboma bodm Neprame merane vzdalenost medz 2 bodm s ďalším výsledkam. Ideálne pre aplkáce, ako dĺžka a sklon strechy, výška komína na streche Je dôležté, aby bol nástroj umestnený v rovnakej vertkálnej rovne, ako 2 odmerané body. Rovna je defnovaná línou medz 2 bodm. Znamená to, že zaradene na stojane sa pre dosahnute obdvoch bodov posúva len vertkálne a neotáča sa horzontálne. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 28

30 Funkce Označene výšky Px Px P0 P0 Namerte laser na spodný bod. Namerte laser na vyšše body a označene uhla/výšky sa spustí automatcky m m P0 y = Označene uhla, ak je zaradene zapnuté na stojane = Označene výšky, ak je zaradene zapnuté na stojane z Px P0 x y 7 Zastavuje označene výšky m m 8 Použte navgačné tlačdlá nahor/nadol, aby ste zobrazl vac výsledkov m z Môžete určť výšku budov alebo stromov bez vhodných reflektívnych bodov. V spodnom bode sa mera vzdalenosť a sklon - ktoré s vyžadujú reflektívny laserový ceľ. Na horný bod môžete namerť pomocou hľadáčka/zameravaceho kríža a nepotrebuje reflektívny laserový ceľ, pretože sa mera len sklon. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 29

31 Funkce Lchobežník Namerte laser na vrchný bod. Namerte laser na 2. bod m m m h y x h x y 7 Použte navgačné tlačdlá nahor/nadol, aby ste zobrazl vac výsledkov m Lchobežníková oblasť Leca DISTO TM D810 touch 79909b 0

32 Funkce Vymedzene Na rozlíšene defnovaných dĺžok merana môžete zadať dve rôzne vzdalenost (a a b). a = b 2 1 a a = b 2 1 a 1 2 b b b b Zvoľte číslcu m Nastavte číslcu m Odsúhlaste hodnotu a. Nastavte hodnotu b m 7 Overte hodnotu b a spustte merane. 8 Zaradene pomaly posúvajte pozdĺž líne vymedzena. Zobrazí sa vzdalenosť k nasledujúcemu bodu vymedzena m chýba po nasledujúcch m vzdalenost. Vzdalenosť knasledujúce mu bodu vymedzena m m Po dosahnutí bodu vymedzena, ktorý je menší ako 0.1 m, začne nástroj pípať. Funkca sa dá zastavť stlačením tlačdla VYMAZAŤ/VYP. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 1

33 Funkce Pytagoras (2-bodové) Namerte laser na prvý ceľ. Namerte laser na druhý ceľ m 21.8 m m Výsledok sa zobrazí v hlavnom radku. Stlačene meraceho tlačdla na 2 sek. v tejto funkc aktvuje automatcké merane mnma alebo maxma. Funkcu Pytagoras odporúčame použť len pr nepramom horzontálnom meraní. Pre merane výšky (vertkálne) je presnejše použte funkce s meraním sklonu. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 2

34 Funkce Pytagoras (-bodové) Namerte laser na prvý ceľ. Namerte laser na druhý ceľ. Namerte laser na tretí ceľ m m m m Výsledok sa zobrazí v hlavnom radku. Stlačene meraceho tlačdla na 2 sek. v tejto funkc aktvuje automatcké merane mnma alebo maxma. Funkcu Pytagoras odporúčame použť len pr nepramom horzontálnom meraní. Pre merane výšky (vertkálne) je presnejše použte funkce s meraním sklonu. Leca DISTO TM D810 touch 79909b

35 Funkce Šírka 1x m 16.42m Je nevyhnutne dôležté, aby ste laserom merl na objekt v pravom uhle. 4 4x 2x 1x OV * Ak je to potrebné, použte na presné namerene funkcu Zoom (Transfokáca). * OV = Prehľad 1x 5 Vyberte šípky s kurzorovým tlačdlam alebo poklepaním na dsplej a nastavte pomocou funkčných tlačdel. Vypočíta sa príslušná šírka m 6 Potvrďte merane m Vzdalenosť k objektu m Opustene ponuky. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 4

36 Funkce Premer 1x 1 2 Ø Namerte laser v pravom uhle do stredu okrúhleho objektu m 4 4x 2x 1x OV * Ak je to potrebné, použte na presné namerene funkcu Zoom (Transfokáca). * OV = Prehľad 1x 5 Vyberte šípky s kurzorovým tlačdlam alebo poklepaním na dsplej a nastavte pomocou funkčných tlačdel. Vypočíta sa príslušný premer m 6 7 Zobrazí sa vac výsledkov m m 2 Obvod Kruhová oblasť 8 Potvrďte merane m Opustene ponuky. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 5

37 Funkce Oblasť z fotografe 1x 1 2 Namerte zvslo k horzontálnej stredovej lín oblast. Táto oblasť musí byť dokonale rovná na zvslej rovne m 2 4x 4 Ak je to potrebné, použte na presné namere- 2x ne funkcu Zoom (Transfokáca). 1x OV * * OV = Prehľad 2.015m 5 Vyberte šípky s kurzorovým tlačdlam alebo poklepaním na dsplej a nastavte pomocou funkčných tlačdel. 9.22m 2 Vypočíta sa príslušná oblasť. 6 Potvrďte merane m m m Šírka Dĺžka Obvod m 2 Opustene ponuky. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 6

38 Techncké údaje Merane vzdalenost Toleranca typckého merana * ± 1.0 mm / ~1/16" *** Maxmálna toleranca ± 2.0 mm/0.08 n *** merana ** Typcký rozsah * 250 m / 820 ft Rozsah pr nepraznvých 120 m / 94 ft podmenkach **** Najmenša zobrazená 0.1 mm / 1/2 n jednotka Technológa Power Range Technology Ø laserového bodu pr vzdalenostach 6/0/60 mm (10/50/100 m) Merane naklonena Toleranca merana -0.1 / +0.2 k laserovému lúču ***** Toleranca merana k ± 0.1 plášťu ***** Rozsah 60 Všeobecne Treda lasera 2 Typ lasera 65 nm, < 1 mw Treda ochrany IP54 (ochrana prot prachu a strekajúcej vode) Automatcké vypnute lasera po 90 sek. Automatcké vypnute napájana po 180 sek. Bluetooth Smart Bluetooth v4.0 Dosah Bluetooth <10 m Rozmer (V x H x Š) 61 x 1 x 164 mm 2,4 x 1,2 x 6,5 n Váha 28 g/8,4 oz Teplotný rozsah: - Skladovane - Ovládane - Nabíjane -25 až 60 C -1 až 140 F -10 až 50 C 14 až 122 F -10 až 40 C 14 až 104 F Fotografe/Snímky obrazovky Rozlíšene fotografí 800 x 600 dp Rozlíšene snímok obrazovky 240 x 400 dp Formát súborov JPG Sťahovane galére USB Batéra (lítum-ónová) Menovté napäte Výkonnosť Merana na jedno nabte batére Čas nabíjana Výstupné napäte Nabíjací prúd.7 V 2.6 Ah Prbl Prbl. 4 hod. 5,0 V 1 A * aplkuje sa pre 100 % ceľovú reflektvtu (bela stena), slabé osvetlene pozada, 25 C ** aplkuje sa pre 10 až 100 % ceľovú reflektvtu, vysoké osvetlene pozada, - 10 C až + 50 C *** Toleranca sa aplkuje od 0,05 m do 10 m s 95 % úrovňou spoľahlvost. Maxmálna toleranca sa môže zhoršť na 0.1 mm/m medz 10 m až 0 m, na 0.20 mm/m medz 0 m až 100 m a na 0.0 mm/m pr vzdalenostach nad 100 m **** vzťahuje sa na 100 % ceľovú reflektvtu, osvetlene pozada medz 0'000 luxov ***** po používateľskej kalbrác. Príslušná odchýlka dodatočného uhla +/ na jeden stupeň až do +/-45 v každom kvadrante. Aplkuje sa pr zbovej teplote. Pre celý rozsah prevádzkovej teploty sa maxmálna odchýlka zvýš o +/- 0,1. Pr odporúčanej teplote skladovana -20 C až +0 C (-4 F až +86 F), môžete batére, ktoré sú nabté na 50 % až 100 %, skladovať až 1 rok. Po tomto období skladovana musíte batére dobť. Pre presné neprame výsledky sa odporúča použte stojana. Pre presné merana sklonu by ste sa mal vyhnúť škmému naklonenu. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 7

39 Kódy správ Údržba Funkce Merane vzdalenost Mn./Max. merane Permanentné merane Vymedzene Sčítane/Odčítane Plocha Trojuholníková plocha Objem Lchobežník Malarska funkca (plocha s častočným meraním) Pytagoras Intelgentný horzontálny režm/neprama výška Merane výškového proflu Úroveň Škmé objekty Označene výšky Pamäť Zvukový sgnál Osvetlený farebný dsplej Multfunkčná koncová časť Hľadáčk (zobrazovaca obrazovka) Bluetooth Smart Personalzované obľúbené funkce Časovač Režm veľkého dosahu Kalkulačka Fotografa/Snímka obrazovky Kompas Galéra s USB sťahovaním Premer Šírka 2-bodové, -bodové 4x zoom, OV Ak správa Error nezmzne po opakovanom zapnutí zaradena, kontaktujte predajcu. Ak sa objaví správa InFo spolu s číslom, stlačte tlačdlo Vymazať a dodržte nasledujúce pokyny: Č. Príčna Oprava 156 Prečne naklonene väčše ako 10 Prístroj držte bez toho, aby ste ho prečne nakláňal. 162 Chyba kalbráce Ustte sa, že zaradene je umestnené na úplne horzontálnom a rovnom povrchu. Opakujte proces kalbráce. Ak sa chyba ešte stále vyskytuje, kontaktujte svojho predajcu. 204 Chybná kalkuláca Vykonajte merane znova. 240 Chyba prenosu Zopakujte postup. údajov 252 Prílš vysoká teplota Nechajte zaradene vychladnúť. 25 Prílš nízka teplota Zahrejte zaradene. 255 Prjatý sgnál je veľm slabý, čas merana prílš dlhý 256 Prjatý sgnál je prílš slný 257 Prílš slné osvetlene pozada 258 Merane mmo rozsahu merana 260 Prerušene laserového lúča Zmeňte ceľový povrch (napr. bely paper). Zmeňte ceľový povrch (napr. bely paper). Zateňte ceľovú oblasť. Opravte rozsah. Zopakujte merane. Zaradene čstte mäkkou, vlhkou handrčkou. Zaradene nkdy neponárajte do vody. Nkdy nepoužívajte agresívne čstace prostredky alebo rozpúšťadlá. Záruka Dožvotná záruka výrobcu Záruka pokrýva celú dobu používana produktu v súlade s medznárodnou obmedzenou zárukou spoločnost Leca Geosystems. Bezplatná oprava alebo výmena všetkých produktov, ktoré zaznamenajú poruchu v dôsledku chyby materálu alebo výroby počas celej žvotnost produktu. roky bez nákladov Garantovaný bezplatný servs v prípade, že sa na prístroj vyskytnú poruchy, ktoré s vyžadujú servs a prístroj bol používaný v normálnych podmenkach, ktoré sú opísané v návode na obsluhu. Aby ste získal -ročné obdobe bez nákladov, produkt musíte zaregstrovať na stránke do 8 týždňov od dátumu zakúpena. Ak produkt nezaregstrujete, vzťahuje sa naň 2-ročné obdobe bez nákladov. Oblasť z fotografe Leca DISTO TM D810 touch 79909b 8

40 Bezpečnostné pokyny Osoba zodpovedná za zaradene musí zabezpečť, že všetc používatela m rozumejú a dodržavajú ch. Oblast zodpovednost Zodpovednost výrobcu orgnálneho vybavena: Leca Geosystems AG Henrch-Wld-Strasse CH-945 Heerbrugg Internet: Vyšše uvedená spoločnosť je zodpovedná za dodane produktu, vrátane návodu na použte v úplne bezpečnom stave. Vyšše uvedená spoločnosť ne je zodpovedná za príslušenstvo vyrobené treťou stranou. Zodpovednost osoby, ktorá má zaradene na starost: Rozumeť bezpečnostným pokynom na výrobku a pokynom v návode na použte. Poznať mestne bezpečnostné predpsy vzťahujúce sa na predchádzane nehodám. Neoprávnenému personálu zamedzte prístup k výrobku. Merane vzdaleností Merane naklonena Prenos údajov cez Bluetooth Zakázané použte Používane výrobku bez poučena. Používane mmo rozsahu stanovených lmtov Deaktvovane bezpečnostných systémov a odstránene nálepek s vysvetlvkam a upozornením na nebezpečenstvo Otvorene výrobku za použta nástrojov (napr. skrutkovače atď.) Vykonávane úprav alebo prerábane výrobku Použte príslušenstva od ných výrobcov bez vysloveného schválena Úmyselné oslňovane tretích strán; tež v tme Neadekvátne zabezpečene v meste merana (napr. pr meraní na cestách, stavenskách atď.) Schválne alebo nezodpovedné správane sa na lešenach, na rebríkoch, pr meraní v blízkost bežacch strojov alebo v blízkost častí strojov alebo nštalácí, ktoré ne sú chránené Prame merene na slnko VÝSTRAHA Dávajte s pozor na chybné merana vzdalenost, ak je zaradene poškodené alebo spadlo, alebo bolo nesprávne používané alebo upravené. Vykonávajte pravdelné testovace merana. Najmä potom, ako bolo zaradene vystavené neobvyklému používanu a pred, počas a po dôležtých meranach. UPOZORNENIE Nkdy sa nepokúšajte výrobok opravť sam. V prípade poškodena kontaktujte lokálneho predajcu. VÝSTRAHA Zmeny alebo úpravy, ktoré ne sú vopred schválené, môžu vesť k zrušenu povolena na prevádzku zaradena. Lmty používana Pozr časť Techncké údaje. Zaradene je určené na použte v trvalo obývaných oblastach. Produkt nepoužívajte v oblastach ohrozených výbuchom alebo v agresívnych prostredach. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 9

41 Bezpečnostné pokyny Lkvdáca UPOZORNENIE Vybté batére sa nesmú lkvdovať s domovým odpadom. Dbajte o žvotné prostrede a odneste ch na zberné mesta, ktoré sú vybavené v súlade s vnútroštátnym a mestnym predpsm. Výrobok sa nesme lkvdovať s domovým odpadom. Výrobok lkvdujte náležte v súlade s vnútroštátnym predpsm vo svojej krajne. Dodržavajte národné a lokálne predpsy. Informáce o ošetrení produktu a spracovaní odpadu s môžete prevzať z našej webovej stránky. Elektromagnetcká kompatblta (EMC) VÝSTRAHA Prístroj vyhovuje najprísnejším požadavkám príslušných norem a smerníc. Avšak možnosť spôsobena nterference v ných prístrojoch ne je možné úplne vylúčť. Použte produktu s rozhraním Bluetooth VÝSTRAHA Elektromagnetcké žarene môže spôsobovať rušene ného vybavena, v nštalácách (napr. medcínske, ako sú kardostmulátory alebo naslúchace pomôcky) a v letadlách. Môže ovplyvnť aj ľudí a zveratá. Bezpečnostné opatrena: Aj naprek tomu, že tento produkt spĺňa požadavky najprísnejších štandardov a regulácí, možnosť škodlvého účnku na ľudí a zveratá sa nedá úplne vylúčť. Nepoužívajte produkt v blízkost čerpacích staníc, chemckých tovární, v oblastach s potencálne výbušnou atmosférou a tam, kde sa uskutočňuje odpaľovane náloží. Produkt nepoužívajte v blízkost medcínskeho vybavena. Produkt nepoužívajte v letadlách. Produkt nepoužívajte dlhší čas v blízkost vášho tela. Klasfkáca lasera Zaradene vytvára vdteľné laserové lúče, ktoré sa emtujú z prístroja. Je to laserový výrobok tredy 2 v súlade s: IEC : 2014 Bezpečnosť žarena laserových výrobkov Výrobky s laserom tredy 2: Nepozerajte sa do laserového lúča, an ho zbytočne nemerte na ných ľudí. Ochrana oka je bežne poskytnutá reakcam odporu vrátane žmurkaceho reflexu. VÝSTRAHA Pozerane sa pramo do lúča s optckým pomôckam (napr. ďalekohľadm, teleskopm) môže byť nebezpečné. UPOZORNENIE Pozerane sa do laserového lúča môže byť pre oč nebezpečné. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 40

42 Bezpečnostné pokyny Pops Vlnová dĺžka Maxmálny výstupný výkon prenášaný žarením pre klasfkácu Opakovací kmtočet mpulzov Trvane mpulzu Odchýlka lúča Hodnota nm < 1 mw 20 MHz > 400 ps 0,16 x 0,6 mrad Označene Podleha zmenám (nákresy, popsy a techncké údaje) bez predchádzajúceho oznámena. Leca DISTO TM D810 touch 79909b 41

43 Spoločnosť Leca Geosystems AG, Heerbrugg, Švajčarsko bola certfkovaná ako techncky vybavená systémom kvalty, ktorý spĺňa Medznárodné štandardy radena kvalty a systémov kvalty (norma ISO 9001) a Systémy spravovana žvotného prostreda (norma ISO 14001). Copyrght Leca Geosystems AG, Heerbrugg, Švjačarsko 2015 Preklad orgnálneho textu (79909b EN) Pat. č.: WO , WO , WO , WO , US , EP , US , US B2, Patents pendng Leca Geosystems AG CH-945 Heerbrugg (Swtzerland)

Leica DISTOTMD510. X310 The original laser distance meter. The original laser distance meter

Leica DISTOTMD510. X310 The original laser distance meter. The original laser distance meter TM Leca DISTO Leca DISTOTMD510 X10 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Obsah Nastavene prístroja - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - - - - -

Více

Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter

Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter Leca DISTO TM S910 The orgnal laser dstance meter Obsah Nastavene prístroja - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

The original laser distance meter. The original laser distance meter

The original laser distance meter. The original laser distance meter Leca Leca DISTO DISTO TM TM D510 X310 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - -

Více

The original laser distance meter. The original laser distance meter

The original laser distance meter. The original laser distance meter Leca Leca DISTO DISTO TM TM D510 X10 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - - -

Více

The original laser distance meter. The original laser distance meter

The original laser distance meter. The original laser distance meter Leca Leca DISTO DISTO TM TM D810 X10 touch The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Obsah Nastavení přístroje- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod -

Více

Obsah Nastavení přístroje Obsluha Technické údaje Nastavení Kódy zpráv Údržba Záruka Bezpečnostní pokyny Funkce

Obsah Nastavení přístroje Obsluha Technické údaje Nastavení Kódy zpráv Údržba Záruka Bezpečnostní pokyny Funkce DEWALT DW03201 Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Přehled- - - - - - -

Více

X310 The original laser distance meter

X310 The original laser distance meter TM Leca DISTO touch TMD810 Leca DISTO X10 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Obsah Nastavení přístroje- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Obsah Nastavenie prístroja - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter Leica DISTO TM X30 The original laser distance meter Leica DISTO TM X30 788479eObsah Nastavenie prístroja - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

X310 The original laser distance meter

X310 The original laser distance meter TM Leca DISTO touch TMD810 Leca DISTO X10 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Obsah Nastavení přístroje- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter

Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter Leca DISTO TM S910 The orgnal laser dstance meter Obsah Nastavení přístroje- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné

Více

STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150

STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150 STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150 1. Inštalácia softvéru KILOG Pre dokončenie inštalácie je potrebné potvrdiť všetky čiastkové inštalácie, ktoré sa budú ponúkať v inštalačnom okne. Strana

Více

Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter

Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter Leca DISTO TM S910 The orgnal laser dstance meter Obsah Nastavení přístroje- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH

Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH Manuál pre používateľov OS Android *pre aplikáciu CONNECTED WATCH Obsah 1. Ako používať hodinky 2. Párovanie hodiniek s telefónom 1. KROK 1: príprava hodiniek pre spárovanie 2. KROK 2: stiahnutie aplikácie

Více

Príručka so stručným návodom pre používateľa. Průvodce rychlýmspuštěním pro uživatele. Thermolink LUX

Príručka so stručným návodom pre používateľa. Průvodce rychlýmspuštěním pro uživatele. Thermolink LUX Príručka so stručným návodom pre používateľa Průvodce rychlýmspuštěním pro užvatele Thermolnk LUX AKO POUŽÍVAŤ ZARIADENIE AKO POUŽÍVAŤ ZARIADENIE 1 Súčasťou zaradena je: - príručka so stručným návodom

Více

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu

Více

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač

Více

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Leica DISTO A2. The original laser distance meter Leica DISTO A2 The original laser distance meter Uživatelská příručka Čeština Blahopřejeme k zakoupení přístroje Leica DISTO. Bezpečnostní pokyny naleznete v samostatné brožuře, která je dodána s touto

Více

TomTom Referenčná príručka

TomTom Referenčná príručka TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny

Více

Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter

Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter Leca DISTO TM S910 The orgnal laser dstance meter Obsah Nastavení přístroje- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver sk Návod na obsluhu Návod na obsluhu STABILA je jednoducho ovládateľný prijímač na rýchly záznam laserových línií. S prijímačom môžete prijímať iba impulzne modulované laserové lúče líniovými

Více

Laser FLS 90. Návod na obsluhu

Laser FLS 90. Návod na obsluhu Laser FLS 90 sk Návod na obsluhu L SE R R DI TIO N DO NO T ST R E IN TO BE M L SE R CL S S 2 5 1 2 4 3 3 6 7 B1 B2 1 C1 C2 C3 S1 =S2 = 90 C4 S1 90 S2 D1 D2 D3 D4 D5 D6 E1 S=10m 32 10 E2 C L 1 B E3 L 2

Více

TP-Link TD-W8901GB Inštalácia

TP-Link TD-W8901GB Inštalácia TP-Link TD-W8901GB Inštalácia 1. Pripojenie zariadenia Poznámka: Na konfiguráciu routra používajte prosím iba káblové sieťové pripojenia. 1. Vypnite vaše všetky sieťové zariadenia, vrátane vášho počítača

Více

Leica DISTO TM D210 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D210 The original laser distance meter Leica DISTO TM D0 The original laser distance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

NT-6540 Laserový měřič vzdálenosti Uživatelský manuál

NT-6540 Laserový měřič vzdálenosti Uživatelský manuál NT-6540 Laserový měřič vzdálenosti Uživatelský manuál Děkujeme, že jsme si koupili laserový měřič vzdálenosti Pro'sKit NT-6540 (40M). Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento manuál. Bezpečnost

Více

JEDI pohon pre garážové brány

JEDI pohon pre garážové brány JEDI pohon pre garážové brány TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 JET DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť

Více

Obsah. Makita LD050P 1

Obsah. Makita LD050P 1 Obsah CS Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Používanie webových služieb na sieťové skenovanie (Windows Vista SP2 alebo novší, Windows 7 a Windows 8)

Používanie webových služieb na sieťové skenovanie (Windows Vista SP2 alebo novší, Windows 7 a Windows 8) Používanie webových služieb na sieťové skenovanie (Windows Vista SP2 alebo novší, Windows 7 a Windows 8) Protokol webových služieb umožňuje používateľom systému Windows Vista (SP2 alebo novší), Windows

Více

POSTUP GENEROVANIA ŽIADOSTI O KVALIFIKOVANÝ CERTIFIKÁT POMOCOU PROGRAMU COMFORTCHIP.

POSTUP GENEROVANIA ŽIADOSTI O KVALIFIKOVANÝ CERTIFIKÁT POMOCOU PROGRAMU COMFORTCHIP. POSTUP GENEROVANIA ŽIADOSTI O KVALIFIKOVANÝ CERTIFIKÁT POMOCOU PROGRAMU COMFORTCHIP. V prípade, že sa rozhodnete použiť ako úložisko kvalifikovaného certifikátu čipovú kartu StarCos2.3, musíte si žiadosť

Více

KEO - Register obyvateľov Prevod údajov

KEO - Register obyvateľov Prevod údajov 2013 Ing. Imrich Rados, KEO s.r.o. Posledná úprava: 29.5.2013 Obsah Úvod... 4 Vytvorenie spojovacích súborov... 4 Načítanie súborov... 5 Úvod KEO Register obyvateľov pre Windows je nástupcom rovnomenného

Více

Obsah. Stanley TLM165 1

Obsah. Stanley TLM165 1 Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd

Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd MK902 Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd Tento manuál obsahuje všetky informácie pre správne a bezpečné používanie zariadenia. Pred používaním si tento manuál pozorne prečítajte. Nevystavujte zariadenie

Více

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si

Více

RM Pro Univerzálny WiFi diaľkový ovládač Verzia plne kompatibilná s dotykovými vypínačmi LIVOLO Touch Switch

RM Pro Univerzálny WiFi diaľkový ovládač Verzia plne kompatibilná s dotykovými vypínačmi LIVOLO Touch Switch RM Pro Univerzálny WiFi diaľkový ovládač Verzia plne kompatibilná s dotykovými vypínačmi LIVOLO Touch Switch Importér pre SR: SecuTec Slovakia s.r.o., 93532, Kalná nad Hronom, Slovensko Výrobca: Hangzhou

Více

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Zapojenie set-top boxu

Zapojenie set-top boxu Zapojenie set-top boxu KROK 1 Prepojenie vášho TV so set-top boxom SCART kábel HDMI kábel V prípade, že máte televízor s HDMI výstupom, prepojíte ho so set-top boxom pomocou HDMI kábla (kábel č. 1), ktorý

Více

it500, Uživatelský manuál 16pp 025_Šablona :00 Strana 1 Internetový termostat it500

it500, Uživatelský manuál 16pp 025_Šablona :00 Strana 1 Internetový termostat it500 T500, Užvatelský manuál 16pp 025_Šablona 1 3.9.2013 12:00 Strana 1 Internetový termostat T500 U Ž I V A T E L S K Ý M A N U Á L T500, Užvatelský manuál 16pp 025_Šablona 1 3.9.2013 12:00 Strana 2 Údaje

Více

Užívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív

Užívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív Užívateľský manuál Popis produktu Popis 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív 3)Ovládacie tlačidlo dolu 6)Reproduktor 7)Potvrdzujúce tlačidlo 8)Prepínanie režimu

Více

Obsah. Stanley TLM99 1

Obsah. Stanley TLM99 1 Obsah CS Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 5 Obsluha 11 Kódy zpráv 14 Údržba 15 Záruka 16 Bezpečnostní pokyny 17 Leica DISTO D1 1 Přehled Pře h

Více

Dealer Extranet 3. Cenové ponuky

Dealer Extranet 3. Cenové ponuky Dealer Extranet 3 Cenové ponuky Obsah Vytvorenie cenovej ponuky so zľavou Velux 3 Vytvorenie klientskej cenovej ponuky zo súčasnej cenovej ponuky 10 Vytvorenie klientskej cenovej ponuky pomocou Konfigurátora

Více

Návod na použitie LWMR-210

Návod na použitie LWMR-210 Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V

Více

KLIMATIZÁCIA - KOMFORT

KLIMATIZÁCIA - KOMFORT KLIMATIZÁCIA - KOMFORT WiFi modul pre nástenné jednotky HKD, HND INŠTALAČNÝ NÁVOD Smart AC WiFi sada (vyhovuje norme IDA Da105762) Dátum vydania: 4.5.2016 INS-A-EXT-WiFi-0516-01-SK Sada WiFi obsahuje:

Více

UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. TCP Optimizátor

UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. TCP Optimizátor UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA TCP Optimizátor OBSAH OBSAH...2 1. ÚVOD...3 2. OBRAZOVKY...4 2.1. Obrazovka licenčných podmienok...4 2.2. Hlavná obrazovka...5 3. ODPORÚČANÝ POSTUP...8 3.1. Spustenie programu...8

Více

BT710. Návod k použití Bezdrátový termostat.

BT710. Návod k použití Bezdrátový termostat. BT710 Návod k použtí Bezdrátový termostat www.elbock.cz Obsah Montáž... Ovládání (přehled)... Nastavení času...6 Párování s přjímač...7 Vymazání přjímačů...9 Nastavení programu... 10 Pracovní režmy...

Více

Zápis predmetov do AiSu na aktuálny akademický rok

Zápis predmetov do AiSu na aktuálny akademický rok Zápis predmetov do AiSu na aktuálny akademický rok UPOZORNENIE: Návod na zápis predmetov do AiSu je vypracovaný pre akademický rok 2015/2016. Študent si ale musí zvoliť vždy aktuálny akademický rok, do

Více

NÁVOD PRE AKTUALIZÁCIU FIRMVÉRU Glitel GT-318RI

NÁVOD PRE AKTUALIZÁCIU FIRMVÉRU Glitel GT-318RI 1/9 NÁVOD PRE AKTUALIZÁCIU FIRMVÉRU Glitel GT-318RI Pri problémoch s inštaláciou kontaktujte GLITEL Stropkov, s.r.o. na tel. čísle 054/7181037 od 8:00 do 16:00 (Po-Pi). Volanie je spoplatňované podľa štandardných

Více

Stanley TLM 100i.book Page 1 Tuesday, February 5, :53 PM

Stanley TLM 100i.book Page 1 Tuesday, February 5, :53 PM Stanley TLM 100i.book Page 1 Tuesday, February 5, 2008 4:53 PM Stanley TLM 100i.book Page 2 Tuesday, February 5, 2008 4:53 PM A B C D E F Stanley TLM 100i.book Page 87 Tuesday, February 5, 2008 4:53 PM

Více

Modul PROLUC Podvojné účtovníctvo

Modul PROLUC Podvojné účtovníctvo Modul PROLUC Podvojné účtovníctvo ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE Na rok 2014 sú spracované a dodané nové výkazy pre podnikateľov (Súvaha, Zisky a straty) a výkazy pre mikro účtovnú jednotku. Na základe zákona o účtovníctve

Více

Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)

Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200) Easy, Reliable & Secure Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200) Ochranné známky Značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných držiteľov. Informácie

Více

Aktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista

Aktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista Aktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista Krok 1: Aktualizácia firmvéru Pred aktualizáciou, prosím, najskôr skontrolujte: 1. Aktualizácia musí byť vykonávaná

Více

TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie

TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie OBSAH 1. Úvod... 3 2. Vlastnosti prístroja... 3 3. Popis prístroja... 3 4. Vysvetlenie chýb... 4 5. Obsluha... 4 6. Výmena batérie... 6 7. Technické údaje... 6 2 1.Úvod

Více

Autentifikačné zariadenia:

Autentifikačné zariadenia: Autentifikačné zariadenia Autentifikačné zariadenie je najmä klientske číslo a mailer, Grid karta alebo autentifikačný kalkulátor Digipass GO3 (GO1), Digipass 300, Digipass 270, ktoré slúžiace na autentifikáciu

Více

Dell S2718H/S2718HX/S2718HN/ S2718NX Dell Display Manager Návod na obsluhu

Dell S2718H/S2718HX/S2718HN/ S2718NX Dell Display Manager Návod na obsluhu Dell S2718H/S2718HX/S2718HN/ S2718NX Dell Display Manager Návod na obsluhu Model: S2718H/S2718HX/S2718HN/S2718NX Regulačný model: S2718Hx/S2718Nx POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje dôležité informácie, ktoré

Více

Laser Distancer LD 320. Návod k použití

Laser Distancer LD 320. Návod k použití Laser Distancer LD 30 cs Návod k použití Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - -

Více

Konvencní ústredna EPS

Konvencní ústredna EPS Konvencní ústredna EPS FPC-500-2 FPC-500-4 FPC-500-8 cs Provozní příručka FPC-500-2 FPC-500-4 FPC-500-8 Obsah cs 3 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 2 Stručný přehled 5 3 Přehled systému 6 3. Funkce 6 3.2 Sgnalzace

Více

Externé zariadenia Používateľská príručka

Externé zariadenia Používateľská príručka Externé zariadenia Používateľská príručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné záruky

Více

Forerunner 310XT - vytvorenie konta na Garmin Connect Forerunner 310XT - nahratie slovenčiny do prístroja

Forerunner 310XT - vytvorenie konta na Garmin Connect Forerunner 310XT - nahratie slovenčiny do prístroja Forerunner 310XT - vytvorenie konta na Garmin Connect Forerunner 310XT - nahratie slovenčiny do prístroja Aby ste mohli nahrať slovenčinu do prístroja Forerunner 310XT, je potrebné si vytvoriť konto na

Více

5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM

5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM IN 257462 M 5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM Návod na použitie PRED POUŽITÍM MODELU E-1360 SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Použitie diaľkového

Více

Prehľad nového TwinSpace

Prehľad nového TwinSpace Prehľad nového TwinSpace (Uvedený do činnosti v septembri 2014) Tento návod bol pripravený pre učiteľov-administrátorov. Nachádza sa v ňom všetko, čo potrebujete vedieť, aby ste mohli začať pracovať s

Více

Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu

Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu obsah Funkcia Zastavenie a pretočenie obrazu Skôr než začnete Ako používať funkciu Zastavenie a pretočenie obrazu 1. Zastavenie a spustenie

Více

Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 5 Obsluha 11 Kódy zpráv 14 Údržba 15 Záruka 16 Bezpečnostní pokyny 17 Leica DISTO D1 1 Přehled Pře h

Více

Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX

Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX TV SAT DVD AUX Skôr, než začnete používať diaľkový ovládač, budete musieť vykonať jeden z nasledujúcich krokov: Nastavenie na strane diaľkového ovládača A. Nastavenie pomocou kódu výrobcu 1. Zapnite zariadenie,

Více

P R O L U C. POZNÁMKY individuálnej účtovnej závierky pre rok 2014

P R O L U C. POZNÁMKY individuálnej účtovnej závierky pre rok 2014 P R O L U C POZNÁMKY individuálnej účtovnej závierky pre rok 2014 Spustenie... 2 Doporučená verzia pre otvorenie a uloženie poznámok - Acrobat Reader XI... 2 Prvotné nastavenie a podmienky spracovania....

Více

R11 extremo. Odolný mobilní telefon pro dvě SIM karty. Návod k funkci SOS locator Návod na použitie SOS locator

R11 extremo. Odolný mobilní telefon pro dvě SIM karty. Návod k funkci SOS locator Návod na použitie SOS locator R11 extremo Odolný mobilní telefon pro dvě SIM karty Návod k funkci SOS locator Návod na použitie SOS locator ČESKY... 3 PO SLOVENSKY... 6 2 ČESKY SOS volání a SMS Spuštění nouzového volání a SMS Stiskněte

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 7120113

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 7120113 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 7120113 1. Úvod FK6300 je přístroj, který umožňuje nejen odečítat a měřit spotřebu elektrické energie, ale lze jej použít také jako časovač sepnutí a vypnutí pro elektronické přístroje.

Více

MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte

MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte Obal zodpovedne recyklujte Všetky ochranné známky sú vlastníctvo príslušných majiteľov. Ak nie je uvedené inak, ich použitie neznamená, že je vlastník ochrannej známky pridružený k spoločnosti KitSound

Více

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón 4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Stereo mikrofón CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie ECM-SST1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Návod k obsluze

Více

CM WiFi-Box. Technické inštrukcie. (pre kotly PelTec/PelTec-lambda) VYKUROVACIA TECHNIKA. Domáci wifi router.

CM WiFi-Box. Technické inštrukcie. (pre kotly PelTec/PelTec-lambda) VYKUROVACIA TECHNIKA.   Domáci wifi router. Zamat s.r.o. Hlohovská cesta 106, Nemčice, www.zamatsro.sk VYKUROVACIA TECHNIKA Technické inštrukcie Pripojenie a používanie CM WiFi-Box pre internetový dohľad a riadenie práce kotla. (pre kotly PelTec

Více

TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia

TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií

Více

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter Leica DISTO TM X30 The original laser distance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.

SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky. SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky. ZAČÍNAME Obsah balenia: Senzor na meranie teploty a vlhkosti SWS 500 Používateľská príručka 2x batéria 1,5 V typu AA

Více

Spojte svůj domácí spotřebič s budoucností. Quick Start Guide

Spojte svůj domácí spotřebič s budoucností. Quick Start Guide Spojte svůj domácí spotřebč s budoucností. Quck Start Gude 1 Ve Vaší domácnost právě začíná budoucnost! Jsme rád, že používáte Home onnect * Gratulujeme k Vašemu domácímu spotřebč zítřka, který Vám jž

Více

2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití.

2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití. Návod k obsluze Obsah Kapitola Strana 1. Používání v souladu s určením 3 2. Bezpečnostní pokyny 3 3. Prvky přístroje 4 4. Prvky displeje 5 5. Uvedení do provozu 6 5.1 Vložení baterií / výměna baterií 6

Více

Používateľská príručka pre príjemcu balíkomat easypack 24/7

Používateľská príručka pre príjemcu balíkomat easypack 24/7 Používateľská príručka pre príjemcu balíkomat easypack 24/7 1. Aktivujte balíkomat easypack 24/7dotykom na dotykovú obrazovku. 2. Dotykom si zvoľte jazyk pre ďalšiu komunikáciu. 3. Vyberte si z ponuky

Více

Pripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru

Pripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru Pripojenie Set-top boxu Arris 4302M k optickému konvertoru 1 Obrázok zariadenia Obsah príručky 1 Obrázok zariadenia 2 Ako pripojiť Set-top box 2.1 Pripojenie ku konvertoru CIG G-25E 2.2 Pripojenie ku konvertoru

Více

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu CZ SK Návod k instalaci Návod na použitie (pre zariadenie) WS-F1000 2010 Sony Corporation 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu

Více

7" VIDEO DOTYKOVÁ OBRAZOVKA

7 VIDEO DOTYKOVÁ OBRAZOVKA 369300/369310/369305/369315 7" VIDEO DOTYKOVÁ OBRAZOVKA Užívateľská príručka 07/12-01 CN 2 Obsah 1. Funkcia volania 6 2. Aktivácia vstupného panelu 6 3. Volanie interkom 6 4. Pracovný mód 7 5. Registrácia

Více

TELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:

TELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI: Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu telefónny prístroj TELCO PH 578 VLASTNOSTI: Opakovanie posledného voleného čísla REDIAL Pauza vo voľbe čísla Spätný dotaz na pobočkovú ústredňu FLASH

Více

pripojenie set-top-boxu Sagem IAD 84 HD k optickému konvertoru

pripojenie set-top-boxu Sagem IAD 84 HD k optickému konvertoru pripojenie set-top-boxu Sagem IAD 84 HD k optickému konvertoru 1. obrázok zariadenia Obsah príručky 1. obrázok zariadenia 2. ako pripojiť set-top-box 2.1. ku konvertoru CIG G-25E 2.2. ku konvertoru Huawei

Více

SWAN a.s., Borská 6, Bratislava, tel.: , Návod na inštaláciu. 4G WiFi routra Huawei B310

SWAN a.s., Borská 6, Bratislava, tel.: ,   Návod na inštaláciu. 4G WiFi routra Huawei B310 SWAN a.s., Borská 6, 841 04 Bratislava, tel.: 0650 123 456, www.swan.sk Návod na inštaláciu 4G WiFi routra Huawei B310 a mobilného internetového pripojenia Dôležité upozornenie: Pred inštaláciou sa oboznámte

Více

Hromadná korešpondencia v programe Word Lektor: Ing. Jaroslav Mišovych

Hromadná korešpondencia v programe Word Lektor: Ing. Jaroslav Mišovych Hromadná korešpondencia v programe Word 2010 Lektor: Ing. Jaroslav Mišovych Obsah Čo je hromadná korešpondencia Spustenie hromadnej korešpondencie Nastavenie menoviek Pripojenie menoviek k zoznamu adries

Více

Projektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod

Projektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod Projektory Acer s technológiou 3D Stručný návod 2014 Všetky práva vyhradené. Stručný návod na obsluhu projektorov série Acer Pôvodné vydanie: 10/2014 Číslo modelu: Sériové číslo: Dátum zakúpenia: Miesto

Více

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter Leica DISTO TM X30 The original laser distance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Bezdrôtová nabíjačka K7

Bezdrôtová nabíjačka K7 Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o

Více

UHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART

UHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART INŠTALAČNÝ MANUÁL SMART MIRROR NÁVOD NA OBSLUHU SMART MIRROR INŠTALAČNÝ MANUÁL A NÁVOD NA OBSLUHU INŠTALÁCIA SENZOR POHYBU JAS TEPLOTA CHROMATICKOSTI 5 ČASOVAČ VYPNUTIA Riešenie osvetlenia pre skúšobné

Více

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU STOJAN NA UHLOVÚ BRÚU 42.22-1003091 Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky PROTECO. Popis: 1) základňa 2) držiak pohyblivého ramena 3) podložka 4) skrutka M6 5) skrutka M8 6) pohyblivé

Více

AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti

AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti 1. Přehled Děkujeme, že jste si vybrali naše výrobky! Přečtěte si prosím pečlivě Stručný návod k použití tohoto výrobku, abyste zajistili bezpečnost a nejefektivnější

Více

ALGORITMY A PROGRAMOVANIE VO VÝVOJOVOM PROSTREDÍ LAZARUS. Vývojové prostredie Lazarus, prvý program

ALGORITMY A PROGRAMOVANIE VO VÝVOJOVOM PROSTREDÍ LAZARUS. Vývojové prostredie Lazarus, prvý program ALGORITMY A PROGRAMOVANIE VO VÝVOJOVOM PROSTREDÍ LAZARUS Vývojové prostredie Lazarus, prvý program Lazarus si môžete stiahnuť z http://lazarus.freepascal.org 1 Začíname sa učiť programovací jazyk Pascal

Více

Sprievodný list SofComs.r.o., Priemyselná 1, Liptovský Mikuláš

Sprievodný list SofComs.r.o., Priemyselná 1, Liptovský Mikuláš Sprievodný list SofComs.r.o., Priemyselná 1, 031 01 Liptovský Mikuláš Program basic.sk Verzia 3.02.18 Dátum 17.12.2018 Autor Ing. J. Malíček, Z. Patka Hot - line 044/562 41 97-8 Vážený používateľ programu

Více

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER 64 Laser 650 nm SPEED SHUTTER Laser 02 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Kompletně si přečtěte návod k obsluze a přiložený sešit Pokyny pro záruku a dodatečné pokyny.

Více

! Nebezpečí! Udává hrozící nebezpečí. Při neuposlechnutí tohoto varování hrozí smrt nebo možnost vážného zranění.

! Nebezpečí! Udává hrozící nebezpečí. Při neuposlechnutí tohoto varování hrozí smrt nebo možnost vážného zranění. Návod k použtí Art. 71ML český překlad Obsah: Pro Vaš bezpečnost. 2/13/1 Pops. 4/15/2 Techncká data. 5/16/3 Provozní pokyny.. 5/16/3 Péče a údržba 10/21/7 Lkvdace odpadu. 10/21/7 Řešení problémů 11/22/7

Více

Automatické pohony na brány

Automatické pohony na brány Manuál CITY1-EVO 230V CALYPSO NASTAVOVANIE RIADIACEJ ELEKTRONIKY 1. Zatlačte a držte zatlačené tlačidlo OK pokiaľ sa nezobrazí požadovaná položka. 2. Pustite tlačidlo OK. Následne sa zobrazí prvá položka

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáž a obsluze Ráda pod omítku 0315.. 1 Ovládání Obr. 1: Ovládací prvek Funkce ráda pod omítku jsou řízeny pomocí tlačítek ovládacího prvku: krátkým stsknutím se rádo zapíná/vypíná; dlouhé stsknutí

Více

Obsah. Kalibrace - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -16 Kalibrace čidla náklonu (kalibrace náklonu) - - - - - - -16

Obsah. Kalibrace - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -16 Kalibrace čidla náklonu (kalibrace náklonu) - - - - - - -16 Obsah CS Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 5 Obsluha 14 Kódy zpráv 26 Údržba 27 Záruka 28 Bezpečnostní pokyny 29 Leica DISTO D2 1 Přehled Pře h

Více

Fresenius Learning Center PRÍRUČKA PRE RÝCHLY ŠTART

Fresenius Learning Center PRÍRUČKA PRE RÝCHLY ŠTART Fresenius Learning Center PRÍRUČKA PRE RÝCHLY ŠTART OBSAH 1. Ako otvorím stránku Fresenius Learning Center? 03 2. Ako sa prihlásim? 04 3. Čo mám robiť, keď si nemôžem spomenúť na svoje heslo? 05 4. Čo

Více

Uživatelská příručka. Digitální videochůvička/baby Monitor/A99

Uživatelská příručka. Digitální videochůvička/baby Monitor/A99 Uživatelská příručka Digitální videochůvička/baby Monitor/A99 1 Popis rodičovské jednotky: Popis dětské jednotky: 2 Uvedení do provozu: A) Dětská jednotka (kamera) 1. Připojte konektor síťového adaptéru

Více

POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE

POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE POKOJOVÁ ANTÉNA ANT 607 I NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.

Více