Grafický adaptér HP s rozhraním USB a dvojitým výstupem. Uživatelská příručka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Grafický adaptér HP s rozhraním USB a dvojitým výstupem. Uživatelská příručka"

Transkript

1 Grafický adaptér HP s rozhraním USB a dvojitým výstupem Uživatelská příručka

2 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo dalších zemích. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které je ke každému z těchto produktů a službě přiloženo. Žádné ze zde uvedených informací nemohou být považovány za základ pro vznik jakékoli další záruky. Společnost HP není odpovědná za technické nebo tiskové chyby obsažené v tomto dokumentu. Tento dokument obsahuje informace, které jsou vlastnictvím společnosti HP a jsou chráněny zákony na ochranu autorských práv. Tento dokument nesmí být kopírován, reprodukován ani překládán do jiného jazyka po částech ani jako celek bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard Company. První vydání (září 2012) Produktové číslo dokumentu:

3 O této příručce Tato příručka obsahuje informace o nastavení grafického adaptéru, instalaci ovladačů, používání grafického adaptéru, informace o řešení problémů a technické údaje. VAROVÁNÍ! Text označený tímto způsobem znamená, že nerespektování uvedených pokynů může vést ke zranění nebo k ohrožení života. UPOZORNĚNÍ: Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování uvedených pokynů může vést k poškození zařízení nebo ke ztrátě dat. POZNÁMKA: Text označený tímto symbolem poskytuje důležité doplňující informace. iii

4 iv O této příručce

5 Obsah 1 Úvod... 1 Bezpečnostní pokyny... 1 Aplikace... 2 Vlastnosti... 2 Obsah balení... 3 Požadavky na systém... 3 Systémy Windows 7 a Windows Vista... 3 Systémy Windows XP Instalace adaptéru a ovladače Použití adaptéru... 8 Režimy zobrazení... 8 Rozšířený režim (výchozí)... 8 Zrcadlový režim... 9 Primární monitor... 9 Nastavení rozlišení, hloubky barev a obnovovací frekvence Použití několika adaptérů Pohotovostní režim a hibernace, vypnutí a restart Odpojení adaptéru Odinstalace adaptéru a ovladače Automatické aktualizace ovladače a softwaru Dodatek A Řešení problémů Řešení běžných problémů Podpora produktů Příprava na volání technické podpory Dodatek B Technické specifikace Grafický adaptér HP s rozhraním USB a dvojitým výstupem Dodatek C Poznámky o předpisech regulativních orgánů Upozornění federální komise spojů (FCC) Úpravy Kabely v

6 Prohlášení o shodě pro výrobky označené logem FCC (pouze pro Spojené státy) Canadian Notice Avis Canadien Upozornění pro Evropskou unii Upozornění německého úřadu pro ergonomii Japanese Notice Korean Notice Oznámení týkající se produktu ve vztahu k životnímu prostředí Likvidace zařízení soukromými domácími uživateli v Evropské unii Program recyklací uplatňovaný společností HP Chemické látky Omezení nebezpečných látek (RoHs) Nařízení EEE Turecko vi

7 1 Úvod Grafický adaptér HP s rozhraním USB a dvojitým výstupem vám umožňuje připojení jednoho nebo dvou monitorů LCD k počítači s portem USB 3.0 (nebo USB 2.0). Pro uživatele stolních počítačů je přidání monitoru navíc přes rozhraní USB mnohem snadnější než otevírání skříně počítače a instalace interní videokarty. Adaptér HP poskytuje několik výhod s rozšiřujícím monitorem. Jednou z výhod je to, že získáte více místa na ploše, takže uvidíte více aplikací najednou. Můžete například pracovat na jednom monitoru a zároveň na druhém provádět samostatný úkol. Mezi další výhody patří to, že už nemusíte hromadit okna v rámci jednoho displeje a že můžete určité aplikace, například tabulky, roztáhnout přes dva displeje. Adaptér je též připojitelný za chodu. Pokud monitor navíc nepoužíváte, stačí jej pouze odpojit, restart není nutný. Výkon systému je při použití více monitorů velmi důležitý. Další výhodou tohoto adaptéru je fakt, že využívá pouze minimum ze zdrojů počítače, čímž se zajistí, že získáte kvalitní zobrazení bez ovlivnění výkonu počítače. (1) Počítač s rozhraním USB (2) Grafický adaptér HP s rozhraním USB a dvojitým výstupem (3) Monitor s portem DisplayPort a DVI nebo VGA Bezpečnostní pokyny Vždy si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny. Uchovejte tuto Uživatelskou příručku pro pozdější použití. Chraňte vybavení před vlhkostí. Pokud dojde k jakékoliv z následujících situací, nechte si vybavení zkontrolovat oblastním autorizovaným servisem společnosti HP: Vybavení bylo vystaveno vlhkosti. Vybavení spadlo a bylo poškozeno. Bezpečnostní pokyny 1

8 Aplikace Na vybavení jsou jasné známky poškození. Vybavení nefunguje správně a nepomohly ani pokyny v Uživatelské příručce. Pracovní počítač v kanceláři Zobrazujte velké tabulky návazně přes dva monitory Zvládejte více úkolů efektivně bez překrývajících se oken Provádějte úpravy na jednom monitoru, zatímco vyhledáváte informace na Internetu na druhém Na cestách Vlastnosti Provádějte více prezentací na monitoru bez potřeby dalšího počítače Snadno provádějte více prezentací na monitoru na veletrhu Grafické pracovní stanice Použijte druhý monitor pro palety nebo nástroje Velké dokumenty zobrazujte panoramaticky Pracovní stanice pro úpravy Pište do dokumentů na jednom monitoru, zatímco si na druhém prohlížíte referenční materiál Porovnávejte dva dokumenty najednou na dvou monitorech Finanční analýza Jeden monitor pro každý datový proud Prohlížejte si tabulky a aktuální údaje najednou Podporuje grafický výstup pro porty DisplayPort a DVI nebo VGA Podporuje vstup rozhraní USB 3.0 a USB 2.0 Výstup na DisplayPort podporuje rozlišení až 2560 x 1600; výstupy DVI a VGA podporují rozlišení až 1920 x 1200 nebo 2048 x 1152 Na počítači může být podporováno až 6 monitorů se 3 adaptéry Technologie Plug & Play po jedné instalaci ovladače Připojení zařízení za provozu (Hot-plug); přidávejte nebo odstraňujte monitor bez restartu systému Kompatibilní se systémy Microsoft Windows XP, Windows Vista a Windows 7 Znovu se spustí ze stavu hibernace nebo režimů odložení POZNÁMKA: Pokud se v určitých režimech pokusíte o zobrazení filmů na DVD přes celý monitor, nemusí se zobrazit na přidaném monitoru. 2 Kapitola 1 Úvod

9 Obsah balení Před instalací zkontrolujte položky v balení. Balení by mělo obsahovat následující položky: Grafický adaptér HP s rozhraním USB a dvojitým výstupem Kabel Y USB 3.0 Adaptér DVI-to-VGA CD Ovladač a dokumentace Příručka pro rychlou instalaci Požadavky na systém Software Grafického adaptéru HP s rozhraním USB a dvojitým výstupem může být instalován na jakémkoliv počítačovém systému, na kterém běží jeden z následujících operačních systémů: Windows XP SP3 (pouze 32bitová edice) Windows Vista SP1 (32bitová nebo 64bitová edice) Windows Vista SP2 (32bitová nebo 64bitová edice) Microsoft Windows 7 SP1 (32bitová nebo 64bitová verze) Typické systémové specifikace pro operační systém jsou popsány v následujících částech. Systémy Windows 7 a Windows Vista U systémů Windows 7 a Windows Vista je užitečným měřítkem úrovně hardwaru index uživatelských zkušeností se systémem Windows (WEI). Index WEI je dostupný z nabídky Počítač > Vlastnosti nebo Ovládací panely > Systém. Doporučené typické hardwarové požadavky pro počítač jsou: skóre WEI nejméně 3 v kategorii Grafika; Výkon pro pracovní plochu prostředí Windows Aero WEI skóre nejméně 3 podle doporučení společnosti Microsoft Minimálně jeden port USB megabytů (MB) volného místa na disku Počítačový monitor pro použití se zařízením DisplayLink, není-li integrovaný Síťový přístup pro software ke stažení nebo přístup k jednotce CD-ROM Je-li specifikace počítače nižší než tyto, výkon bude nižší (nebo zatěžování CPU vyšší). Obsah balení 3

10 Systémy Windows XP Pro 1-2 monitory, obchodní použití, zaměření na produktivitu. V režimu zobrazení na celou obrazovku nemusí poskytovat přehrávání disků DVD s plnou frekvencí snímků. Jednojádrový CPU 1,2 GHz Paměť 512 MB Pro 3 monitory, kde na jednom by mohlo být spuštěné DVD video a současné zaměření na produktivitu a obchodní aplikace. Podpoří pouze 1 video rozlišení DVD v režimu zobrazení na celou obrazovku: CPU 1,8 GHz Paměť 1 GB Pro 6 displejů, kde na jednom může být spuštěno DVD video v rozlišení na celou obrazovku: Procesor Core Duo 1,6 GHz Paměť 1 GB Minimálně jeden port USB megabytů (MB) volného místa na disku. Počítačový monitor pro použití se zařízením DisplayLink, není-li integrovaný Síťový přístup pro software ke stažení nebo přístup k jednotce CD-ROM 4 Kapitola 1 Úvod

11 2 Instalace adaptéru a ovladače Pro instalaci ovladače postupujte dle níže uvedených pokynů a poté připojte adaptér: POZNÁMKA: U operačních systémů Windows se ujistěte, že instalujete software ovladače Grafického adaptéru HP s rozhraním USB a dvojitým výstupem verze R6.3M1 nebo vyšší. Chcete-li potvrdit verzi softwaru, pročtěte si poznámky k verzi Grafického adaptéru HP s rozhraním USB a dvojitým výstupem na disku CD dodaném s adaptérem. Chcete-li si stáhnout nejnovější ovladač pro grafický adaptér s rozhraním USB, přejděte na stránku klikněte na odkaz Podpora a ovladače > Ovladače a software a poté zadejte název produktu. 1. Vložte přiložený disk CD s ovladačem do optické jednotky. CD se automaticky spustí. Pokud ne, přejděte na disku CD do složky X:\Software\HP Graphics Adapter (kde X je označení písmene optické jednotky) a poklepejte na soubor Setup.exe. 2. Vyberte jazyk. 3. Klepněte na Install USB Graphics Adapter Driver (Instalovat Ovladač grafického adaptéru s rozhraním USB). 4. V zobrazení licenční smlouvy vyberte I accept (Souhlasím). Software se instaluje automaticky. 5. Po zobrazení výzvy k restartování počítače klepněte na tlačítko Yes (Ano). Ve většině případů není restart vyžadován. 6. Po instalaci ovladačů připojte ke svému počítači a monitoru adaptér. Menší konec kabelu USB zapojte do adaptéru (1). Poté zapojte dva konce "Y" kabelu USB do dvou portů USB na počítači (2). 5

12 Konektor portu DisplayPort na Grafickém adaptéru HP s rozhraním USB s dvojitým výstupem přenáší digitální signál. Adaptér (2) může být připojen ke konektoru DisplayPort na monitoru pomocí kabelu DisplayPort (1) (není součástí balení). Konektor DVI-I (DVI-Integrated) na Grafickém adaptéru HP s rozhraním USB s dvojitým výstupem přenáší digitální i analogový signál. To znamená, že podporuje oba z těchto typů připojení: Adaptér (1) může být připojen ke konektoru DVI-D (digitální) na monitoru pomocí kabelu DVI (2) (není součástí balení). 6 Kapitola 2 Instalace adaptéru a ovladače

13 Nebo může být adaptér (1) připojen k analogovému konektoru VGA na monitoru pomocí adaptéru DVI-I na VGA (2) (součástí balení) a kabelu VGA (3) (není součástí balení). 7. Počítač automaticky detekuje nové zařízení USB a spustí průvodce Nalezen nový hardware. Pro dokončení instalace postupujte podle pokynů na obrazovce. 8. Když je adaptér připojený k počítači a monitor k adaptéru, zobrazí se na hlavním panelu ikona Grafického adaptéru HP s rozhraním USB s dvojitým výstupem. Klepnutím na ikonu otevřete nabídku a vyberete režim zobrazení a můžete ovládat připojená zařízení. POZNÁMKA: Režim zobrazení můžete též vybrat pomocí nastavení vlastností zobrazení systému Windows. Podívejte se na webovou stránku společnosti HP, abyste se ujistili, že adaptér má nejnovější ovladače a software pro váš operační systém. Adaptér můžete kdykoliv připojit nebo odpojit. Pokyny pro změnu nebo výběr režimu zobrazení viz Použití adaptéru na stránce 8. POZNÁMKA: Během instalace je normální, pokud bude monitor několikrát blikat. Někdy chvíli trvá, než se na přidaném monitoru zobrazí video. POZNÁMKA: Dva displeje s rozlišeními až 1920 x 1200 nebo 2048 x 1152 mohou pracovat současně na obou výstupech; nicméně připojení displeje s rozlišením vyšším než 1920 x 1200 nebo 2048 x 1152 na výstup DisplayPort zakáže výstup DVI. 7

14 3 Použití adaptéru Režimy zobrazení Existuje několik způsobů, jak můžete využít monitor připojený k adaptéru. Přidaný monitor může být konfigurován pro použití buď v rozšířeném nebo zrcadlovém režimu nebo může být také primárním displejem. Rozšířený režim (výchozí) V rozšířeném režimu (výchozí režim) se plocha systému Windows rozprostře i na přidaný monitor(y). V tomto režimu můžete provádět více úkolů efektivněji, přičemž se vyhnete překrývajícím se oknům. Pro nastavení rozšiřujícího monitoru do rozšířeného režimu klepněte na ikonu Grafického adaptéru HP s rozhraním USB s dvojitým výstupem na hlavním panelu systému Windows a vyberte Rozšířený. Toto zařízení bude nyní rozšířeno způsobem, který byl použit při minulém nastavení monitoru do tohoto režimu. Pro větší kontrolu jeho umístění vyberte Rozšířit na, a to buď Doleva, Doprava, Nad, nebo Pod hlavní (primární) monitor. Přidaný monitor můžete také nastavit do rozšířeného režimu pomocí nastavení zobrazení Windows. Použití tohoto způsobu: 1. Umístěte kurzor kdekoliv na plochu systému Windows, klikněte pravým tlačítkem a v systémech Windows Vista nebo Windows 7 vyberte Přizpůsobit > Nastavení zobrazení nebo v systému Windows XP klikněte na Vlastnosti > Nastavení. 2. V rozevírací nabídce Monitor vyberte možnost, která končí Grafický adaptér HP s rozhraním USB s dvojitým výstupem. 3. V systémech Windows Vista a Windows 7 zaškrtněte pole Rozšířit plochu na tento monitor nebo v systému Windows XP Rozšířit plochu Windows na tento monitor. 4. Potažením srovnejte ikony v okně v horní části obrazovky tak, aby se shodovaly s fyzickými předpoklady vašeho primárního a přidaného monitoru. Přidaný monitor připojený k adaptéru může být identifikován buď jako 2 nebo 3, v závislosti na vašem počítači i když najednou nejsou připojeny 3 monitory. 5. Klepnutím na tlačítko OK zavřete obrazovku s nastavením. 8 Kapitola 3 Použití adaptéru

15 Po dokončení nastavení stačí pro použití rozšířené plochy potáhnout vaše otevřené okno na druhý monitor. Dejte si však pozor na to, že některé aplikace nemusí podporovat zobrazení na rozšířené ploše. Zrcadlový režim V zrcadlovém režimu bude váš původní monitor (primární) zobrazen zrcadlově na přidaném monitoru. Tomuto režimu se říká zrcadlový nebo naklonovaný. Pro nastavení rozšiřujícího monitoru do zrcadlového režimu klepněte na ikonu Grafického adaptéru HP s rozhraním USB s dvojitým výstupem na hlavním panelu systému Windows a vyberte Zrcadlový. Přidaný monitor můžete také nastavit do zrcadlového režimu pomocí nastavení zobrazení Windows. Použití tohoto způsobu: 1. Umístěte kurzor kdekoliv na plochu systému Windows, klikněte pravým tlačítkem a v systémech Windows Vista nebo Windows 7 vyberte Přizpůsobit > Nastavení zobrazení nebo v systému Windows XP klikněte na Vlastnosti > Nastavení. 2. V rozevírací nabídce Monitor vyberte možnost, která končí Grafický adaptér HP s rozhraním USB s dvojitým výstupem. 3. V systémech Windows Vista a Windows 7 zrušte zaškrtnutí pole Rozšířit plochu na tento monitor nebo v systému Windows XP Rozšířit plochu Windows na tento monitor. 4. Klepnutím na tlačítko OK zavřete obrazovku s nastavením. V zrcadlovém režimu je nastavení primárního monitoru (rozlišení obrazovky, hloubka barev a obnovovací frekvence) použito i u rozšiřujícího monitoru. V případě potřeby však můžete nastavení upravit ručně. Nastavení rozšiřujícího monitoru je však omezeno nastavením primárního monitoru. Například i když přídavný monitor podporuje rozlišení až 1920 x 1200, můžete jej zkonfigurovat, aby podporoval rozlišení 1920 x 1200, pouze pokud primární monitor podporuje rozlišení až 1920 x Primární monitor Pro nastavení rozšiřujícího monitoru jako primárního displeje klepněte na ikonu Grafického adaptéru HP s rozhraním USB s dvojitým výstupem na hlavním panelu systému Windows a vyberte možnost Nastavit jako hlavní monitor. Režimy zobrazení 9

16 Přídavný monitor můžete také nastavit jako primární displej pomocí nastavení zobrazení systému Windows. Použití tohoto způsobu: 1. Umístěte kurzor kdekoliv na plochu systému Windows, klikněte pravým tlačítkem a v systémech Windows Vista nebo Windows 7 vyberte Přizpůsobit > Nastavení zobrazení nebo v systému Windows XP klikněte na Vlastnosti > Nastavení. 2. V rozevírací nabídce Monitor vyberte možnost, která končí Grafický adaptér HP s rozhraním USB s dvojitým výstupem. 3. V systému Windows Vista a Windows 7 zaškrtněte pole Toto je můj hlavní monitor nebo v systému Windows XP zaškrtněte Použít toto zařízení jako primární monitor. U některých počítačů a notebooků je nutné jako součást změny některých nastavení vypnout hlavní monitor (u hlavního monitoru zrušte zaškrtnutí pole Rozšířit plochu na tento monitor). 4. Klepnutím na tlačítko OK zavřete obrazovku s nastavením. Pokud se PC přepne do stavu hibernace/odložení nebo je restartováno, přidaný monitor zůstane primárním. Pokud je přidaný monitor odpojen, hlavní monitor se stane opět primárním. Nastavení rozlišení, hloubky barev a obnovovací frekvence Režim monitoru tvoří tři komponenty: Rozlišení: Při běžném používání jde o počet pixelů vertikálně a horizontálně zobrazených na monitoru. Hloubka barev: Tímto je definován počet různých barev, které mohou být zobrazeny na monitoru ve stejnou dobu. Obnovovací frekvence: Měří rychlost překreslení celého monitoru. Vyšší frekvence snižují blikání. Většina monitorů sděluje podporované režimy prostřednictvím video konektorů. Pokud jde o tento případ, adaptér určí podporované režimy z monitoru. Pokud monitor nesděluje podporované režimy, software adaptéru vybere pro monitor sadu běžných režimů monitoru. Tento software podporuje režimy rozlišení až 1920 x 1200 nebo 2048 x 1152 na monitorech s portem DVI a 2560 x 1600 na monitorech s portem DisplayPort. POZNÁMKA: Rozlišení a obnovovací frekvence dostupné v systému Windows jsou kombinací podpory od následujících elementů: Adaptér monitoru s rozhraním USB Primární a přidaný monitor Primární videokarta na vašem počítači a instalované ovladače Proto, pokud například váš monitor nepodporuje rozlišení 1920 x 1200, potom není možné rozlišení 1920 x 1200 ani v případě, že používáte adaptér monitoru s rozhraním USB s podporou 1920 x Tím se zajistí, že monitor nemůže být v nepodporovaném režimu, který by jej mohl poškodit. Pokud je primární monitor klonován, video komponenta se pokusí použít preferovaný režim monitoru. V některých případech tento režim nemusí být nejvhodnější pro klonovanou plochu. Doporučujeme změnu rozlišení primárního monitoru pro přesnější shodu s výchozím rozlišením přidaného monitoru. 10 Kapitola 3 Použití adaptéru

17 Pro konfiguraci třech komponent (rozlišení, hloubka barev a obnovovací frekvence) režimu monitoru postupujte dle těchto kroků: 1. Umístěte kurzor kdekoliv na plochu systému Windows, klikněte pravým tlačítkem a v systémech Windows Vista nebo Windows 7 vyberte Přizpůsobit > Nastavení zobrazení nebo v systému Windows XP klikněte na Vlastnosti > Nastavení. 2. V rozevírací nabídce Monitor vyberte možnost, která končí Grafický adaptér HP s rozhraním USB s dvojitým výstupem. 3. Pro změnu rozlišení monitoru a kvality barev vyberte tyto možnosti na monitoru. Ujistěte se, že jste vybrali jedno z podporovaných rozlišení a kvalitu barev. Pro přidaný monitor můžete také vybrat jakékoliv rozlišení nebo kvalitu barev podporované tímto monitorem. 4. Pro změnu obnovovací frekvence klepněte na tlačítko Pokročilé a poté klepněte na kartu Monitor. 5. Vyberte obnovovací frekvenci z rozevíracího seznamu Obnovovací frekvence monitoru a poté klepněte na Použít. 6. Klepnutím na tlačítko OK zavřete obrazovku s nastavením. Použití několika adaptérů K jednomu počítači lze najednou připojit až tři adaptéry. Použití několika adaptérů: 1. Instalujte ovladač dle popisu v Instalace adaptéru a ovladače na stránce 5 a připojte první adaptér k vašemu počítači. 2. Poté připojte druhý adaptér. Systém automaticky dokončí instalaci. Pokud je k počítači připojeno více adaptérů, musí být všechny používány buď v rozšířeném nebo zrcadlovém režimu. K jednomu počítači můžete připojit až šest přídavných monitorů pomocí napájeného rozbočovače USB a tří Grafických adaptérů HP s rozhraním USB s dvojitým výstupem, jak je zobrazeno na následujícím diagramu. POZNÁMKA: Pro každé další dva monitory se vyžaduje dodatečný Grafický adaptér HP s rozhraním USB s dvojitým výstupem. Použití několika adaptérů 11

18 (1) Primární monitor (2) Kabel USB (standardní typ konektoru na obou koncích) (3) Napájený rozbočovač USB (4) Kabely Y USB (5) Grafické adaptéry HP s rozhraním USB a dvojitým výstupem (6) Kabely s videosignálem (7) Sekundární monitory Pohotovostní režim a hibernace, vypnutí a restart Pokud je adaptér připojen k počítači a externímu monitoru a počítač přejde do pohotovostního režimu nebo hibernace, externí monitor bude prázdný. Pokud se počítač vrátí do aktivního stavu, externí monitor si uchová stejná nastavení, jaká měl před přechodem do pohotovostního režimu nebo hibernace. Avšak pokud byl přidaný monitor nastaven na rozšířený režim, okna, která byla dříve na externím monitoru se nepřesunou zpět na sekundární monitor. Pokud je také přidaný monitor v rozšířeném režimu a počítač vyžaduje přihlášení po pohotovostním režimu nebo hibernaci, zobrazí se přihlašovací obrazovka na primárním monitoru, ne na externím. 12 Kapitola 3 Použití adaptéru

19 Pokud je počítač vypnut, restartován a přihlášen, přidaný monitor se vrátí do stejného režimu, v jakém byl před vypnutím. Odpojení adaptéru Pokud je adaptér od počítače odpojen, přidaný monitor zhasne. Všechny okna a ikony se přesunou na primární monitor. Pokud je adaptér znovu připojen, vrátí se do stejného režimu jako před odpojením. Avšak okna a ikony, které byly předtím na monitoru, se nevrátí. Odinstalace adaptéru a ovladače Pokud chcete odinstalovat grafický adaptér a jeho ovladač, postupujte dle následujícího: 1. Otevřete nabídku Ovládací panely a v systémech Windows Vista a Windows 7 poklepejte na Programy a funkce nebo v systému Windows XP zvolte Přidat nebo odstranit programy. 2. Vyberte Grafický adaptér HP s rozhraním USB s dvojitým výstupem a klepněte na možnost Odinstalovat nebo Odstranit. 3. Potvrďte odstranění klepnutím na Ano. 4. Klepnutím na možnost Ano restartujte počítač a poté odpojte adaptér. Automatické aktualizace ovladače a softwaru Grafický adaptér HP s rozhraním USB s dvojitým výstupem obsahuje mechanismus automatické aktualizace, který zajišťuje, že adaptér má nejnovější ovladače a software. Ve výchozím stavu je automatická aktualizace konfigurována tak, aby kontrolovala stav softwaru při připojení adaptéru, při opětovném spuštění nebo spuštění počítače každých sedm dnů. Pokud je k dispozici novější software, objeví se Průvodce aktualizacemi. Podle pokynů průvodce aktualizaci dokončete. Aktualizace můžete také zkontrolovat ručně kliknutím na ikonu Grafického adaptéru HP s rozhraním USB s dvojitým výstupem na hlavním panelu a výběrem možnosti Aktualizace > Zkontrolovat nyní. Aktualizace jsou k dispozici také na webové stránce podpory společnosti HP support. Odpojení adaptéru 13

20 A Řešení problémů Řešení běžných problémů V následující tabulce je uveden seznam možných problémů, možné příčiny jednotlivých problémů a doporučená řešení. POZNÁMKA: Ujistěte se, zda máte nejnovější verzi ovladače pro grafický adaptér a nejnovější aktualizace pro svůj počítačový systém. Nejnovější ovladač grafického adaptéru lze stáhnout ze stránek Problém Možná příčina Řešení Přidaný monitor je prázdný. Přidaný monitor bliká. Pokud přehráváte soubor MPEG pomocí Windows Media Player na rozšířeném monitoru, bude zobrazení po přepnutí na celou obrazovku abnormální. Zobrazení videa na přidaném monitoru někdy trvá déle nebo je monitor v pohotovostním režimu nebo v režimu hibernace. Přidaný monitor není správně připojen. Obnovovací frekvence monitoru je příliš nízká. Windows XP SP2 není instalován. Počkejte okamžik, až monitor zobrazí video, protože někdy trvá delší dobu, než jej přídavný monitor zobrazí. Ujistěte se, že počítač není v pohotovostním režimu ani v režimu hibernace, což by vedlo k prázdnému přídavnému monitoru. Pokud se na monitoru nezobrazuje video, odpojte a opět připojte kabel USB z počítače a ujistěte se, že je kabel videosignálu mezi počítačem a adaptérem řádně připojen. Odpojte a znovu zapojte kabel USB mezi počítačem a adaptérem. Zvyšte obnovovací frekvenci u primárního monitoru v zrcadlovém režimu. Tím se zvýší obnovovací frekvence přidaného monitoru. Zvyšte obnovovací frekvenci u přidaného monitoru v rozšířeném režimu. Pokud je systém Windows XP SP1, aktualizujte na SP2, čímž problém vyřešíte. 14 Dodatek A Řešení problémů

21 Problém Možná příčina Řešení Při přehrávání videa v režimu celé obrazovky není pohyb plynulý. V rozšířeném režimu se na přidaném monitoru zobrazí černý okraj okolo plochy. Zobrazí se zpráva Insufficient system resources exist to complete the requested service (Nedostatečné systémové zdroje pro splnění požadavku). Zobrazí se zpráva The requested allocation size was too large (Požadovaná přidělovaná velikost je příliš velká). Rozlišení je příliš vysoké nebo není monitor ve správném režimu nebo jiné aplikace spotřebovávají příliš mnoho ze zdrojů počítače. Rozlišení použité u přidaného monitoru je vyšší než u primárního. K tomuto může dojít, pokud přepnete na rozšířený režim s málo systémovými zdroji. K tomu může dojít, pokud se pokoušíte o zrcadlení primárního monitoru většího než 4 megapixely. Jde o režimy nad 2300 x 1700 (4:3) nebo 2600 x 1500 (16:9). Pro plynulejší přehrávání filmu zkuste následující tipy: Snižte rozlišení monitoru na 640 x 480 nebo 800 x 600. Použijte adaptér v rozšířeném režimu. Ukončete ostatní rozsáhlé aplikace náročné na CPU, které jsou spuštěné. Pokud máte stále problémy při přehrávání média na adaptéru, zkuste následující: Některé přehrávače médií vyžadují pro správnou funkci podporu hardwaru DirectX, zkuste jiný přehrávač, který vyžaduje menší podporu DirectX. Potáhněte přehrávač médií na přidaný monitor a uzavřete přehrávač. Restartujte přehrávač, měl by se otevřít na přidaném monitoru. Nyní zkuste přehrávání souboru spustit znovu. Zkuste snížit rychlost akcelerace hardwaru primárního monitoru (NE přidaného monitoru) na úrovně 1, 2 nebo 3 a restartujte přehrávač médií. Akceleraci hardwaru najdete po klepnutí pravým tlačítkem na plochu a poté klepněte na Vlastnosti > Nastavení > Pokročilé > Řešení problémů. Některé přehrávače používají toto nastavení i když se přehrává na jiném monitoru. Přehrávání videa může probíhat neobvykle, pokud přidaný monitor zrcadlí primární monitor a k počítači je připojen další rozšířený monitor. Rozšířený monitor musí být vypnut dříve, než bude obsah správně klonován na přidaném monitoru. Nastavte stejné rozlišení u obou monitorů. Počítač nemá dostatek paměti pro spuštění rozšířeného monitoru. Zavřete všechny nepoužívané aplikace. Situace se může vylepšit také po restartování PC. Obnovte režim rozlišení na maximum 1920 x Řešení běžných problémů 15

22 Podpora produktů POZNÁMKA: Uživatelská příručka a nejnovější ovladače jsou k dispozici na stránkách Pokud informace, uvedené v této příručce, nevyřeší vaše dotazy, můžete kontaktovat podporu. Pro podporu v USA přejděte na stránku Pro celosvětovou podporu přejděte na stránku wwcontact_us.html. Zde je k dispozici: Online diskuze s technikem HP POZNÁMKA: ová podporu Vyhledání telefonních čísel podpory Když není diskuze podpory dostupná v jistém jazyce, je dostupná v angličtině. Vyhledání střediska služeb společnosti HP Příprava na volání technické podpory Jestliže nemůžete vyřešit problém pomocí tipů pro řešení problémů v tomto oddíle, bude pravděpodobně nutné zavolat technickou podporu. Před voláním si připravte následující informace: Grafický adaptér Čísla modelů monitoru HP Sériová čísla monitoru HP Datum nákupu grafického adaptéru na faktuře Podmínky, za jakých došlo k problému Zobrazená chybová zpráva Konfigurace hardwaru Hardware a software, který používáte 16 Dodatek A Řešení problémů

23 B Technické specifikace POZNÁMKA: Všechny specifikace týkající se výkonu jsou poskytovány výrobci součástí. Specifikace výkonu vycházejí z nejvyšších specifikací z obvyklých úrovní výkonových specifikací uváděných výrobci všech součástí pro zařízení HP. Skutečný výkon může být mírně vyšší i nižší. Grafický adaptér HP s rozhraním USB a dvojitým výstupem Rozhraní hostitelského počítače USB 3.0 (zpětně kompatibilní s USB 2.0); Kabel USB přiložen Video rozhraní DisplayPort; DVI-I nebo VGA Konektory Videovýstup: 1) DisplayPort a 2) DVI-I 24pinový + 5pinová zástrčka nebo 15pinová zástrčka VGA HDDE odchoz Odchozí linka hostitele: Konektor USB 3.0 Micro B Možnosti připojení Paměť RAM Na počítači může být podporováno až 6 monitorů se 3 adaptéry 8M x 16 DDR Synchronous DRAM (SDRAM) Režim napájení Napájeno sběrnicí Podpora operačního systému Viz Požadavky na systém na stránce 3 Podporované režimy Rozlišení, obnovovací frekvence a hloubka barev Rozšířený (výchozí), zrcadlení, primární displej Další informace naleznete v části Nastavení rozlišení, hloubky barev a obnovovací frekvence na stránce 10. Pouzdro Plast Rozměry 9,45 (D) x 8,14 (Š) x 2,01 (V) cm 3,72 (D) x 3,2 (Š) x 0,79 (V) palců Kabel USB Kabel USB 3.0 Y, 1,8 m (6 ft) Provozní teplota 0 40 C F Teplota skladování -10~+70 C 14~+158 F Provozní vlhkost 20 až 80 % Vlhkost mimo provoz 5 až 95 % Směrnice EMC FCC Část 15 Třída B, IC ICES-003 CE (EN55022, EN61000, EN55024) Bezpečnostní osvědčení FCC, CE, VCCI, KC, C-Tick, UL RoHS Je ve shodě s RoHS Grafický adaptér HP s rozhraním USB a dvojitým výstupem 17

24 C Poznámky o předpisech regulativních orgánů Upozornění federální komise spojů (FCC) Úpravy Kabely Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením digitálních zařízení třídy B na základě části 15 směrnic úřadu FCC. Účelem těchto omezení je přiměřená ochrana proti škodlivému rušení v obytných oblastech. Zařízení vytváří, používá a může vyzařovat energii na rádiových frekvencích, a pokud není nainstalováno a používáno podle pokynů, může způsobovat nevhodné rušení radiokomunikací. V žádném případě však není možné zaručit, že v určité konkrétní situaci rušení nevznikne. Pokud toto zařízení způsobuje rušení příjmu rozhlasu či televize a příčinu rušení lze určit vypnutím a zapnutím tohoto zařízení, doporučuje se uživatelům odstranit rušení provedením jednoho nebo více následujících opatření: Natočte nebo přemístěte přijímací anténu. Výrazněji oddělte zařízení od přijímače. Připojte zařízení k zásuvce, která je v jiném okruhu než zásuvka přijímače. Konzultujte problém s dodavatelem nebo zkušeným radiotelevizním technikem. Podle směrnic FCC je nutné uživatele upozornit, že veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nejsou výslovně schváleny společností Hewlett Packard Company, mohou mít za následek zrušení oprávnění uživatele provozovat dané zařízení. Spojení zařízení musí být provedeno stíněnými kabely s kovovými kryty konektorů RFI/EMI. Pouze v takovém případě budou odpovídat směrnicím a předpisům FCC. Prohlášení o shodě pro výrobky označené logem FCC (pouze pro Spojené státy) Toto zařízení odpovídá části 15 předpisů komise FCC. Provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám: 1. Zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení. 2. Zařízení musí být schopno přijímat jakékoli vnější rušení, včetně rušení, které by mohlo způsobit nežádoucí chování. S dotazy týkajícími se tohoto produktu se obraťte na adresu: Hewlett Packard Company P. O. Box , Mail Stop Houston, Texas Dodatek C Poznámky o předpisech regulativních orgánů

25 nebo telefonicky (v USA): HP-INVENT ( ). S dotazy týkajícími se tohoto prohlášení se obraťte na adresu: Hewlett Packard Company P. O. Box , Mail Stop Houston, Texas nebo zavolejte na telefonní číslo (281) Produkt popište číslem položky, série nebo modelu uvedeným na produktu. Canadian Notice This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Avis Canadien Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Upozornění pro Evropskou unii Produkty opatřené značkou CE jsou v souladu s následujícími směrnicemi EU: Direktiva pro nízké napětí 2006/95/ES Direktiva EMC 2004/108/ES Příslušná ustanovení směrnice o ekodesignu 2009/125/ES RoHS Directive 2011/65/EU Shoda tohoto produktu se standardy CE je platná v případě, že je používán správný adaptér střídavého proudu označený CE a dodaný společností HP. Shoda s těmito směrnicemi znamená shodu s příslušnými harmonizovanými Evropskými předpisy (Evropské normy), které jsou uvedeny v ES prohlášení o shodě vydaném společností HP pro tento produkt nebo rodinu produktů a které je k dispozici (pouze v angličtině) s dokumentací produktu nebo na následujících webových stránkách: (do pole pro hledání zadejte číslo produktu). Kompatibilita je vyjádřena následujícím označením shody umístěném na produktu: Viz štítek s informacemi o směrnicích na tomto produktu. Kontaktním místem pro regulatorní záležitosti je: Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, Boeblingen, NĚMECKO. Upozornění německého úřadu pro ergonomii Produkty společnosti HP, které jsou součástmi počítačových sestav nesoucích značku HP a jsou opatřené značkou schválení GS, klávesnice a monitory opatřené značkou schválení GS splňují Canadian Notice 19

26 příslušné požadavky na ergonomii. Informace o konfiguraci jsou uvedeny v instalačních příručkách dodaných s produktem. Japanese Notice Korean Notice Oznámení týkající se produktu ve vztahu k životnímu prostředí Likvidace zařízení soukromými domácími uživateli v Evropské unii Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu znamená, že tento výrobek nesmí být odložen do běžného komunálního odpadu. Povinností uživatele je předat takto označený odpad na předem určené sběrné místo pro recyklaci nebo likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Oddělený sběr a recyklování vyřazeného zařízení pomohou šetřit přírodní zdroje a zajistí, že výrobek bude recyklován s ohledem na lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o místech, kde lze zařízení odevzdat k recyklaci, byste měli získat na místním úřadě, u služeb zajišťujících odvoz domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt zakoupili. Program recyklací uplatňovaný společností HP Společnost HP podporuje recyklaci použité elektroniky, originálních tiskových kazet HP a dobíjecích baterií. Další informace o recyklačních programech viz Chemické látky Společnost HP cítí povinnost informovat své zákazníky o chemických látkách v našich produktech tak, jak je to nutné pro vyhovění požadavkům předpisů, jako je například REACH (Směrnice Evropského parlamentu a Rady EU č. 1907/2006). Zprávu o chemikáliích v tomto produktu lze nalézt na adrese 20 Dodatek C Poznámky o předpisech regulativních orgánů

27 Omezení nebezpečných látek (RoHs) Japonský regulační požadavek, definovaný ve specifikaci JIS C 0950 z roku 2005 se týká toho, aby výrobci poskytli Prohlášení o obsahu materiálu pro určité kategorie elektronických výrobků, uvedených do prodeje po 1. červenci Prohlášení o materiálu JIS C 0950 k tomuto produktu naleznete na webové stránce Nařízení EEE Turecko V souladu s nařízením EEE EEE Yönetmeliğine Uygundur Oznámení týkající se produktu ve vztahu k životnímu prostředí 21

Grafický adaptér HP UHD s rozhraním USB. Uživatelská příručka

Grafický adaptér HP UHD s rozhraním USB. Uživatelská příručka Grafický adaptér HP UHD s rozhraním USB Uživatelská příručka 2015 HP Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál USB Dokovací stanice Uživatelský manuál Úvod Notebooková univerzální dokovací stanice USB 2.0 Dokovací stanice je unikátní rozšiřovací jednotkou speciálně navrženou k doplnění notebooků nebo stolních počítačů,

Více

Externí přenosný. HP SimpleSave. Přenosný pevný disk Uživatelská příručka. SimpleSave

Externí přenosný. HP SimpleSave. Přenosný pevný disk Uživatelská příručka. SimpleSave HP SimpleSave Přenosný pevný disk Uživatelská příručka Externí přenosný SimpleSave Získání nápovědy Pokud potřebujete nápovědu k disku, jeho instalaci nebo softwaru, kontaktujte nás: Webová technická podpora

Více

PCTV Hybrid tuner Kit pro Windows Vista Uživatelská příručka

PCTV Hybrid tuner Kit pro Windows Vista Uživatelská příručka PCTV Hybrid tuner Kit pro Windows Vista Uživatelská příručka Odvoz a recyklace Nevyhazujte elektrická zařízení do odpadu. Nechtěné nebo nefunkční zařízení odevzdejte na příslušné recyklační stanici! Obsah

Více

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Philips SPE3000 series UM CZ.ind :54:56

Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Philips SPE3000 series UM CZ.ind :54:56 Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Obsah CZ 4 Obsah balení 4 Připojení 5 Odpojení 5 Instalace pro Mac, Windows 98 a Windows ME 6 Důležité informace 7 Potřebujete pomoc? 8 Soulad s FCC

Více

Stručný Průvodce (Čeština)

Stručný Průvodce (Čeština) Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM Popis skeneru 1. USB Port: skener se připojuje pomocí přiloženého USB kabelu k

Více

PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele.

PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele. PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI card. Tato karta umožní jednoduchým způsobem

Více

Návod na instalaci a použití programu

Návod na instalaci a použití programu Návod na instalaci a použití programu Minimální konfigurace: Pro zajištění funkčnosti a správné činnosti SW E-mentor je potřeba software požívat na PC s následujícími minimálními parametry: procesor Core

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Instalační příručka pro Windows Vista

Instalační příručka pro Windows Vista Instalační příručka pro Windows Vista Než je možno tiskárnu použít, musíte připravit hardware a instalovat ovladač. Ve Stručném návodu k obsluze a v této Instalační příručka pro Windows Vista naleznete

Více

Nastavení rozlišení obrazovky

Nastavení rozlišení obrazovky Nastavení rozlišení obrazovky Kvůli vlastnostem technologie u displejů z tekutých krystalů (LCD) je rozlišení obrazu vždy pevné. Nejlepšího zobrazení dosáhnete, pokud rozlišení nastavíte na maximální,

Více

T-Mobile Internet. Manager. pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE

T-Mobile Internet. Manager. pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE T-Mobile Internet Manager pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE Obsah 03 Úvod 04 Požadavky na hardware a software 04 Připojení zařízení k počítači 05 Uživatelské rozhraní 05 Výběr sítě 06 Připojení k internetu

Více

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto

Více

Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580

Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580 Uživatelská příručka AE6000 Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580 a Obsah Přehled výrobku Funkce 1 Instalace Instalace 2 Konfigurace bezdrátové sítě Wi-Fi Protected Setup 3 Konfigurační utilita

Více

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

českém Úvod Obsah balení Technické údaje PU052 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card

českém Úvod Obsah balení Technické údaje PU052 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card PU052 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card. Tato karta umožní jednoduchým způsobem

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

O varováních. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje. Čelní pohled

O varováních. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje. Čelní pohled O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 19 18 1 17 16 15 2 3 14

Více

Cestovní dokovací stanice HP USB-C. Uživatelská příručka

Cestovní dokovací stanice HP USB-C. Uživatelská příručka Cestovní dokovací stanice HP USB-C Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Windows je buď registrovaná ochranná známka, nebo ochranná známka společnosti Microsoft ve Spojených

Více

O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu

O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4300 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 1 2 3 21 20 4 19 5 18

Více

Modem a síť LAN Uživatelská příručka

Modem a síť LAN Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

PU054 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card. Na kartě Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card naleznete následující připojení:

PU054 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card. Na kartě Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card naleznete následující připojení: PU054 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card. Tato karta umožní jednoduchým způsobem

Více

Bezdrátový mikro adaptér USB N150 WNA1000M-Návod k instalaci

Bezdrátový mikro adaptér USB N150 WNA1000M-Návod k instalaci Bezdrátový mikro adaptér USB N150 WNA1000M-Návod k instalaci Tato příručka popisuje expresní instalaci pomocí průvodce NETGEAR Smart Wizard a instalaci samostatného ovladače pro systém Windows. Poznámka:

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Stručný Průvodce (Čeština)

Stručný Průvodce (Čeština) Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Stručný průvodce 4. Instalační CD-ROM Instalace a nastavení skeneru Krok 1. Připojení skeneru k počítači Zkontrolujte zda je skener VYPNUTÝ.

Více

Stručná instalační příručka SUSE Linux Enterprise Server 11

Stručná instalační příručka SUSE Linux Enterprise Server 11 Stručná instalační příručka SUSE Linux Enterprise Server 11 RYCHLÝ ÚVODNÍ LIST NOVELL Při instalaci nové verze systému SUSE Linux Enterprise 11 postupujte podle následujících pokynů. Tento dokument obsahuje

Více

Rychlá instalační příručka

Rychlá instalační příručka Rychlá instalační příručka PCTV DVB-T Flash Stick CZ duben 2007 EXAC s.r.o., Zbraslavská 27, Praha 5-159 00 http://www.exac.cz http://www.pctvsystems.com Všechna práva vyhrazena. Žádná část této příručky

Více

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007 Externí za ízení Číslo dokumentu: 430221-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1 2

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI 1. Skener 2. USB kabel 3. Napájecí kabel 4. Síťový adaptér 5. Uživatelská příručka 6. Instalační CD-ROM 1 INSTALACE A NASTAVENÍ SKENERU Krok 1. Odemknutí skeneru

Více

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Datacard Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Co potřebujete Tiskárna karet je zapnuta a připravena k tisku karet ve stavu Ready, a stavová dioda

Více

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání... 3 1.3. Základní plocha... 3 1.4. Nastavení

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA)

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) INSTALACE A NASTAVENÍ Krok 1. Připojení skeneru k počítači Pomocí kabelu USB připojte skener k počítači 1. Zapojte síťový adaptér do konektoru skeneru. 2. Zapojte druhý konec

Více

eliška 3.04 Průvodce instalací (verze pro Windows 7) w w w. n e s s. c o m

eliška 3.04 Průvodce instalací (verze pro Windows 7) w w w. n e s s. c o m eliška 3.04 Průvodce instalací (verze pro Windows 7) Příprava Při instalaci elišky doporučujeme nemít spuštěné žádné další programy. Pro instalaci elišky je třeba mít administrátorská práva na daném počítači.

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

3G Mobilní internet USB modem AnyDATA ADU-520L

3G Mobilní internet USB modem AnyDATA ADU-520L 3G Mobilní internet USB modem AnyDATA ADU-520L (Příručka uživatele) AnyTime AnyPlace AnyWireless Data Solutions 2/21 Specifikace k řadě modemů AnyDATA Copyright 2009 AnyDATA Corporation. Všechna práva

Více

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení Kapitola 1: Úvod Tato nová televizní videoterminál TVGo A31 je ideální pro sledování televize nebo videa na monitoru TFT / LCD / CRT v rozlišení až 1280 x 1024 pixelů. Tento televizní videoterminál umožňuje

Více

Multimédia. Číslo dokumentu: 405774-221

Multimédia. Číslo dokumentu: 405774-221 Multimédia Číslo dokumentu: 405774-221 Kv ten 2006 V této příručce je vysvětleno použití multimediálních hardwarových a softwarových funkcí počítače. Multimediální funkce se liší v závislosti na vybraném

Více

Dell Precision Workstation M6400 Informace o instalaci a funkcích technické údaje

Dell Precision Workstation M6400 Informace o instalaci a funkcích technické údaje O varováních VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Precision Workstation M6400 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 1 2 3 4 22

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

Velký křízovkářský slovník 4.0 (VKS) Instalace programu

Velký křízovkářský slovník 4.0 (VKS) Instalace programu Velký křízovkářský slovník 4.0 (VKS) Instalace programu Obsah Technické podmínky pro provoz programu minimální konfigurace... 2 Základní informace... 2 Hlavní nabídka instalačního programu... 2 Instalace

Více

Externí zařízení Uživatelská příručka

Externí zařízení Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a

Více

Příručka pro instalaci PCI Analog TV Card Lite

Příručka pro instalaci PCI Analog TV Card Lite Příručka pro instalaci PCI Analog TV Card Lite Obsah V2.1 Kapitola 1Instalace PCI Analog TV Card Lite... 2 1.1 Obsah balíčku... 2 1.2 Požadavky na systém...2 1.3 Instalace hardwaru... 2 Kapitola 2Rychlá

Více

Krok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod

Krok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 SAGEM F@st 840 ADSL USB modem Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 Předtím, než začnete: Ujistěte se, že dodávka samoinstalačního balíčku Vašeho ADSL USB modemu SAGEM F@st 840 obsahuje tyto

Více

Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo

Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo b Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo Číslo dokumentu: 177922-224 květen 2002 Tato příručka obsahuje definice a pokyny k použití funkcí řadiče síťového rozhraní

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ 1. Skener 2. USB kabel x 2 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM 6. Kalibrační list 7. Čistící hadřík 8. Ochranný modul 1 INSTALACE A NASTAVENÍ

Více

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Kv ten 2006

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Kv ten 2006 Externí za ízení Číslo dokumentu: 405762-221 Kv ten 2006 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Network Video Recorder Uživatelský manuál

Network Video Recorder Uživatelský manuál Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte

Více

Kombinovaná uživatelská příručka pro myš

Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Druhé vydání (leden 2007) Copyright Lenovo 2005, 2007. Portions Copyright International Business Machines Corporation

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Face Recognition for HP ProtectTools. Příručka jednoduchého nastavení

Face Recognition for HP ProtectTools. Příručka jednoduchého nastavení Face Recognition for HP ProtectTools Příručka jednoduchého nastavení Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v tomto dokumentu se mohou změnit bez předchozího upozornění.

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

Přenosný pevný disk USB 2.0 Uživatelská příručka

Přenosný pevný disk USB 2.0 Uživatelská příručka Přenosný pevný disk USB 2.0 Uživatelská příručka česky Obsah Úvod 3 Připojení přenosného pevného disku 3 Ukládání a přenos dat 4 Odpojení přenosného pevného disku 5 Technická podpora 6 Podmínky omezené

Více

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425 LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte

Více

Bezpečnost a sm rnice Osobní počítače pro obchodní účely

Bezpečnost a sm rnice Osobní počítače pro obchodní účely Bezpečnost a sm rnice Osobní počítače pro obchodní účely Číslo dokumentu: 312970-222 Kv ten 2004 Tato příručka poskytuje informace o bezpečnosti a směrnicích, které vyhovují předpisům v USA a Kanadě a

Více

Průvodce rychlým spuštěním

Průvodce rychlým spuštěním Průvodce rychlým spuštěním Instalace dodaného softwaru Používání přehrávače NWZ-S544 / S545 2009 Sony Corporation Dodávané položky Zkontrolujte prosím obsah balení. s Sluchátka (1) s USB kabel (1) s Držák

Více

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a

Více

Instalace. Powerline 500 Model XAVB5221

Instalace. Powerline 500 Model XAVB5221 Instalace Powerline 500 Model XAVB5221 Obsah balení V některých regionech je disk Resource CD přiložen k produktu. 2 Začínáme Se síťovými řešeními Powerline získáte alternativu k bezdrátovým sítím nebo

Více

ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení

ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení Návod k prvnímu použití zařízení ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0 Kapitola 1. Úvod (1) 2. Instalace a aktivace (3) Odebrání starých ovladačů (3.1) Instalace v systémech Windows 98 SE / Windows

Více

CUZAK. Instalační příručka. Verze 2.0 2014

CUZAK. Instalační příručka. Verze 2.0 2014 CUZAK Instalační příručka Verze 2.0 2014 Copyright 2014 Altair Software s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Všechna práva vyhrazena. Všechna informace, jež jsou publikována na v tomto dokumentu, jsou chráněna

Více

Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT

Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT Česky Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání...

Více

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD 1 Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení karty Trust 100MB Speedshare PCI. Karta Trust 100MB Speedshare PCI vám umožňuje připojení vašeho počítače k místní síti (LAN) nebo širokopásmové připojení k internetu.

Více

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů P D S - 5 P Psychologický diagnostický systém Instalační manuál Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů GETA Centrum s.r.o. 04 / 2012 GETA Centrum s.r.o. Nad Spádem 9/206, 147

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

Návod k instalaci programovací jednotky a programovací aplikace. Popis programování senzorů.

Návod k instalaci programovací jednotky a programovací aplikace. Popis programování senzorů. Návod k instalaci programovací jednotky a programovací aplikace. Popis programování senzorů. Děkujeme, že jste se rozhodli vyzkoušet ALLIGATOR sens.it. Následující stránky vás seznámí s programovacími

Více

Dell OptiPlex XE. O výstrahách. Informace o instalaci a funkcích. VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné. Stolní počítač pohled zepředu a zezadu

Dell OptiPlex XE. O výstrahách. Informace o instalaci a funkcích. VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné. Stolní počítač pohled zepředu a zezadu Dell OptiPlex XE Informace o instalaci a funkcích O výstrahách VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Stolní počítač pohled zepředu a zezadu 1 2 3 4 5 1 kontrolka

Více

WELL ASU ADSL USB modem. Uživatelská příručka

WELL ASU ADSL USB modem. Uživatelská příručka WELL ASU-8000 ADSL USB modem Uživatelská příručka OBSAH 1. ZÁKLADNÍ INFORMACE... 2 1.1 SPECIFIKACE MODEMU... 2 1.2 OBSAH BALENÍ... 2 2. INSTALACE:... 3 2.1 POPIS LED DIOD A KONEKTORŮ... 3 2.2 ZAPOJENÍ

Více

PCTV Hybrid Pro Stick Hardware

PCTV Hybrid Pro Stick Hardware PCTV Hybrid Pro Stick Hardware PCTV Hybrid Pro Stick Hardware Uživatelská příručka CZ Březen 2006 Pinnacle Systems GmbH 2006 Všechna práva vyhrazena. Žádná část tohoto manuálu nesmí být použita bez písemného

Více

Instalace hardwaru. 3. Připojte tiskový a úložný server TL-PS310U ke směrovači nebo přepínači/rozbočovači pomocí ethernetového kabelu.

Instalace hardwaru. 3. Připojte tiskový a úložný server TL-PS310U ke směrovači nebo přepínači/rozbočovači pomocí ethernetového kabelu. Instalace hardwaru Dříve než začnete, připravte si tato zařízení Počítač s operačním systémem Windows 2000/XP/Vista/7 s instalačním CD diskem k tiskovému serveru USB zařízení s USB portem Instalace hardwaru

Více

Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2

Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2 Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2 Sada Fiery Extended Applications Package (FEA) v4.2 obsahuje aplikace Fiery pro provádění úloh souvisejících se serverem

Více

NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV DELUXE

NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV DELUXE NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV DELUXE INSTALACE PCTV DELUXE Tato část popisuje, jak nainstalovat PCTV Deluxe po hardwarové i softwarové stránce. Během instalace bude vytvořena programová skupina PCTV Deluxe

Více

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Začínáme Podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým číslem vašeho produktu a použijte ho při registraci výrobku na adrese

Více

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. Instalace ve Windows 2000 a XP. PU007V2 Sweex 1-portová paralelní a 2-portová sériová PCI karta

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. Instalace ve Windows 2000 a XP. PU007V2 Sweex 1-portová paralelní a 2-portová sériová PCI karta PU007V2 Sweex 1-portová paralelní a 2-portová sériová PCI karta Úvod Nevystavujte PU007V2 vysokým teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla. Nepoužívejte PU007V2

Více

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny Průvodce Mopria Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Windows je ochranná známka skupiny společností Microsoft. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky

Více

1 Informace o kameře Česky

1 Informace o kameře Česky WC NX Ultra Cz.fm Page 72 Friday, September 5, 2003 8:42 AM 1 Informace o kameře Česky Pohled zepředu Pohled zboku 1 2 3 4 1. Spoušt Stisknutím tohoto tlačítka spustíte aplikaci PC-CAM Center nebo pořídíte

Více

CUZAK. Instalační příručka. Verze 2.0 2015

CUZAK. Instalační příručka. Verze 2.0 2015 CUZAK Instalační příručka Verze 2.0 2015 Copyright 2015 Altair CUZAK s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Všechna práva vyhrazena. Všechna informace, jež jsou publikována na v tomto dokumentu, jsou chráněna

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Obsah balení DVB-T tuner TrekStor Nero Home Essentials Dálkový ovladač Knoflíková baterie CR2025 Externí DVB-T anténa s magnetickou patkou Koaxiální anténní kabel USB prodlužovací

Více

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Instalační příručka Bluetooth Informace o autorských právech Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. vydání, 4/2017 Upozornění společnosti HP Informace obsažené

Více

MD-3100 USB ADSL MODEM A B C D. Zapněte počítač Vložte instalační disk CD-ROM ZAP. 2 Nainstalujte ovladač. 3 Není potřeba žádná činnost 4

MD-3100 USB ADSL MODEM A B C D. Zapněte počítač Vložte instalační disk CD-ROM ZAP. 2 Nainstalujte ovladač. 3 Není potřeba žádná činnost 4 MD-300 USB ADSL MODEM Informace o výrobku A. Indikátor napájení (zap: připojeno k USB a zaputý počítač / vyp: nepřipojeno nebo vypnutý počítač B. Indikátor ADSL LINK (bliká: vyhledávání linky ADSL / svítí:

Více

Xtreamer Wonder. Uživatelská příručka CZ

Xtreamer Wonder. Uživatelská příručka CZ Xtreamer Wonder Uživatelská příručka CZ Děkujeme Vám za zakoupení Xtreamer Wonder Xtreamer Wonder je zcela nový media hub na bázi Android 4.4 KitKat s čtyřjádrovým ARM Cortex A9 procesorem a grafikou Mali

Více

Průvodce instalací EDGE modemu ES75 pro W2k a WIN XP

Průvodce instalací EDGE modemu ES75 pro W2k a WIN XP Průvodce instalací EDGE modemu ES75 pro W2k a WIN XP Připravte si modem ES75 vložte SIM kartu do držáku SIM karty a vložte do čtečky v modemu, připojte anténu (modem není vybaven interní anténou bez připojené

Více

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Průvodce instalací softwaru HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard

Více

NB000062 Sweex Internal USB 2.0 Card Reader 16-in-1

NB000062 Sweex Internal USB 2.0 Card Reader 16-in-1 NB000062 Sweex Internal USB 2.0 Card Reader 16-in-1 Výhody Vzájemná výměna dat Přímý přístup - Kopírování obrázků a souborů a jejich vyměňování pomocí jiné paměťové karty - Přímý přístup k čtyřem přídavným,

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

PT Instalace programového vybavení

PT Instalace programového vybavení PT-2100 Instalace programového vybavení English pro Windows Obecné Specifikace P-touch Editor P-touch Quick Editor Printer Driver Umožňuje vytvářet libovolné štítky pomocí různých vzorů, fontů, šablon

Více

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB. 2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o

Více

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu. Návod Video Viewer 1.9.9 1 Dodávaný licencovaný software Následující stránky popisují nejpoužívanější funkce software Video Viewer. Podrobnosti o softwaru a jeho nastavení, najdete v rozšířené příručce,

Více

Aplikace Capture Pro. Referenční příručka. A-61640_cs

Aplikace Capture Pro. Referenční příručka. A-61640_cs Aplikace Capture Pro Referenční příručka A-61640_cs Začínáme s aplikací Kodak Capture Pro Tato příručka obsahuje jednoduché postupy pro rychlé zahájení práce, včetně instalace a spuštění aplikace Kodak

Více

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka společnosti Microsoft ve Spojených státech a/nebo dalších zemích. Plug and

Více

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích Informace o výstraze VÝSTRAHA: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích 1 2 3 4 24 25 26 27 5 6 23 7 8 9 22 21 20 19

Více