Schéma zapojení základního přístroje
|
|
- Věra Říhová
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Schéma zapojení základního přístroje Připojení řídicí části 0V - + RS ŘÍZENÍ RS22 Obr. : Schéma zapojení řídicí části 0ACZ * tovární nastavení ** spínají-li se binární vstupy napájecím napětím 2 V stř X: "VO2", propojte na MOVIDRIVE můstek X: - X: (DCOM - DGND). *** X0: (TF) je z továrny přemostěno s X0:2 (DGND). Připojíme-li TF nebo TH na X0: a X0:2, je třeba můstek odstranit. MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze 2
2 Schéma zapojení základního přístroje Popis funkce svorek základního přístroje (výkonového bloku a řídicí části) Svorka X:/2/ X2:// X:/ X: X: X:2/ X: X: S: S2: X2: X2:2/ X: X:2 X: X: X: X: L/L2/L U/V/W +R/-R +U Z /-U Z REF AI/2 AGND REF2 DGND SC/2 DI DI DI 2 DI DI DI Funkce připojení na síť připojení motoru připojení brzdného odporu meziobvodové připojení +0V (max. ma) pro žádanou hodnotu potenciometruvstup žádané hodnoty n (rozdílový vstup nebo vstup s referenč. potenciálem AGND, tvar signálu P_ / Sreferenční potenciál pro analogové signály (REF, REF2, AI.., AO..) -0V (max. ma) pro žádanou hodnotu potenciometru přepínání signálu I (0()...20 ma) signálu U (-0V V, V), továr. nastavení na signál Ukoncový odpor systémové sběrnice připojit nebo odpojit, z továrny odpojen referenční potenciál systémové sběrnice systémová sběrnice Horní/Dolní binární vstup, pevně obsazený "/zablok. regulátoru" binární vstup 2, z továrny na "vpravo/zastavit" binární vstup, z továrny na "vlevo/zastavit" binární vstup, z továrny na "uvolnění/rychlý stop" binární vstup, z továrny na "n/n2" binární vstup, z továrny "n2/n22" binár. vstupy jsou el. vazeb. členem potenciálově odděleny možnost volby binár. vstupů 2 až (DI...DI ) nabídka parametrů P0_ X: DCOM reference pro binární vstupy X: až X: (DI...DI ) spínání binárních vstupů cizím napětím +2V: spojení X: (DCOM) s referenč. potenciálem cizího napětí je nutné. bez můstku X:-X: (DC M-DGND) binární vstupy bez potenciálu s můstkem X:-X: (DC M-DGND) binární vstupy potenciál. vázané spínání binárních vstupů napětím +2V z X: nebox0: (VO2) můstek X:-X: (DCOM- DGND) je potřebný. X: X: X:0 X: X: X:2 X: X: X: X: X: X: X: X: X:2 X: X: X: X: X: X: X: X0: X0:2 X0: X0: X0: X0: X0: X0: X0: X0:0 VO2 DGND ST ST2 ne u MDF0A nicht bei MDF0A TF DGND DB DO -C DO - NO DO -NC DO 2 VO2 VI2 DGND TERMINAL OPTION/OPTION2 výstup pomocného napětí +2 V (max. 200 ma) pro externí příkazové spínače referenční potenciál pro binární signály RS-+ RS-- stopa signálu A (K) stopa signálu B (K2) stopa signálu C (K0) přepnutí referenční potenciál DGND stopa signálu A (K) *)stopa signálu B (K2) *)stopa signálu C (K0) *)+2 V (max. 0 ma) stopa signálu A (K) stopa signálu B (K2) stopa signálu C (K0) N.C. referenční potenciál DGND stopa signálu A (K) stopa signálu B (K2) stopa signálu C (K0) +2 V (max. 0 ma) Výstup reprodukce signálu inkrementálního čidla nebo vstup externího čidla. Jako externí čidla jsou přípustná pouze ta s úrovní signálu podle RS-22 ( V TTL).použije-li se X: jako výstup reprodukce signálu inkrementálního čidla, je třeba X: přemostit s X: (přepínání - DGND). Úroveň signálu reprodukce signálu inkr. čidla dle RS-22 ( V TTL). Počet impulzů reprodukce signálu inkrementálního čidla: u MDV0A jako na X: vstup čidla na motoru u MDS0A 02 impulzů/otáčka vstup čidla na motoru u MDV0A přípustná čidla: čidlo -sin/cos V ss čidlo - V TTL čidlo - 2 V HTL sin+ (S2) vstup rezolveru cos+ (S) u MDS0A Ref.+ (R) přípustný rezolver: N.C. 2-pólový, V stř. efekt, khz DGND sin- (S) cos- (S) Ref.- (R2) TF-/TH-připojení (spojit s X: přes TF/TH) připojení TF/TH (spojit s X0:2 přes TF/TH), z továrny na "bez reakce" ( P) referenční potenciál pro binární signálybinární výstup 0, pevně obsazený "/brzdou", zatížení max. 0 ma (odolný proti zkratu) společný kontakt binární výstup, z továrny nastavený na "provozuschopný" spínací kontakt binární výstup, zatížení reléových kontaktů max 0 V ss a 0, A rozpínací kontakt binární výstup binární výstup 2, z továrny na /porucha, zátěž max. 0 ma (odolný proti zkratu)možnosti volby pro binární výstupy a 2 (D a D 2) nabídka parametrů P2_ Na binární výstupy X0: (DBOO) a X0: (DOO2) nepřivádějte žádné cizí napětí! výstup pomocného napětí +2 V (max. 200 ma) pro externí příkazové spínače vstup pro napájení +2 V (podpůrné napětí podle volitel. jednotky, pro přístr. diagnostiky při VYP sítě) referenční potenciál pro binární signály zástrč. místo pro volbu ovlád. jednotky DBGA nebo sériové rozhraní USS2A (RS-22 a RS-) 2 zástrčná místa pro desky volitelných jednotek 22 MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze
3 Přiřazení brzdných odporů, tlumivek a filtrů. Přiřazení brzdných odporů, tlumivek a filtrů Přístroje o napětí 00/00 V, konstrukční velikosti a 2 MOVIDRIVE MD_0A...-A Konstrukční velikost 2 brzdné odpory vybavovací proud objednací číslo BW00-00 I F = 0. A RMS 2 2 BW00-00 I F =. A RMS 2 0 BW I F = 2. A RMS 20 0 X BW2 I F =. A RMS 20 BW I F =. A RMS 20 BW2 I F =. A RMS 20 BW I F =. A RMS 20 BW0-02 I F =.2 A RMS 2 BW0-02 I F =. A RMS 2 0 BW0-00 I F = A RMS 2 síťové tlumivky objednací číslo ND020-0 ΣI síť = 20 A AC 2 02 ND0-0 ΣI síť = A AC 2 0 síťové filtry objednací číslo NF A NF0-0 2 X B A U max = 0 V AC NF0-0 2 B NF výstupní tlumivky vnitřní průměr objednací číslo HD00 d = 0 mm (. in) 2 pro průřezy kabelů.... mm 2 (AWG... ) HD002 d = 2 mm (0. in) pro průřezy kabelů. mm 2 (AWG ) HD00 d = mm (. in) pro průřezy kabelů > mm 2 (AWG ) výstupní filtry (pouze v provoz. režimu VFC) objednací číslo HF A HF B A HF X B A HF B A HF B A HF B A HF B A HF0-0 2 X B A u jmenovitého provozu (00%) B u kvadratického zatížení v provozním režimu VFC (2%) MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze 2
4 Přiřazení brzdných odporů, tlumivek a filtrů Přístroje o napětí 00/00 V, konstrukční velikosti až MOVIDRIVE MD_0A Konstrukční velikost brzdné odpory vybavovací proud objednací číslo BW0-0 I F =.0 A RMS 2 C C BW0-0 I F =. A RMS 2 C C BW0-0 I F = A RMS 2 X C C BW I F = 2 A RMS BW02-02 I F =. A RMS BW02-00 I F = 2 A RMS 2 BW02-00 I F = 22 A RMS 2 2 BW0 I F = A RMS BW20 I F = 2 A RMS 2 0 síťové filtry objednací číslo ND0-0 ΣI síť = A stř 2 0 A ND0-0 ΣI síť = A stř 2 0 B A ND0 ΣI síť = 0 A stř 2 2 B Netzfilter objednací číslo NF A NF0-0 2 B A NF B A U max = 0 V stř NF B A NF-0 2 B A NF0-0 2 B výstupní tlumivky vnitřní průměr objednací číslo HD00 d = 0 mm (. in) 2 pro průřezy kabelů.... mm 2 (AWG... ) HD00 d = mm (. in) pro průřezy kabelů > mm 2 (AWG ) výstupní filtry (pouze v provoz. režimu VFC) objednací číslo HF0-0 2 X A B / D A / D HF0-0 2 B A HF0-0 2 B E D D A u jmenovitého provozu (00%) B u kvadratického zatížení v provozním režimu VFC (2%) C zapojit paralelně dva brzdné odpory, na F nastavit dvojnásobný vybavovací proud (2 x I F ) D zapojit paralelně dva výstupní filtry E u jmenovitého provozu (00%): jeden výstupní filtr u kvadratického zatížení (2%): zapojit paralelně dva výstupní filtry 2 MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze
5 Přiřazení brzdných odporů, tlumivek a filtrů Přístroje o napětí 20 V, konstrukční velikosti až MOVIDRIVE MD_0A...-2_ Konstrukční velikost 2 brzdné odpory vybavovací proud objednací číslo BW0-00 I F = 2.0 A RMS 2 BW0-00 I F =.2 A RMS 2 BW0-02 I F =.2 A RMS 2 BW0-02 I F =. A RMS 2 0 BW02-00 I F = 2. A RMS BW02-02 I F =. A RMS 22 2 BW0-0 I F =.0 A RMS 2 C C C C BW0-0 I F =. A RMS 2 C C C C BW0-0 I F = A RMS 2 X C C C C BW I F = 2 A RMS C C C C BW02-02 I F = 0 A RMS BW02-00 I F = A RMS 2 BW02-00 I F = 2 A RMS 2 2 BW0 I F = A RMS C C BW20 I F = 2 A RMS 2 0 C C síťové tlumivky objednací číslo ND020-0 ΣI síť = 20 A AC 2 02 A ND0-0 ΣI síť = A AC 2 0 B A ND0-0 Σ síť = A AC 2 0 B A ND0 Σ síť = 0 A AC 2 2 B síťové filtry objednací číslo NF A NF0-0 2 X B A NF0-0 2 B NF U max = 0 V stř NF0-0 2 A NF B NF A NF-0 2 B výstup. tlumivky vnitřní průměr objednací číslo HD00 HD002 HD00 d = 0 mm (. in) d = 2 mm (0. in) d = mm (. in) 2 pro průřezy kabelů.... mm 2 (AWG... ) pro průřezy kabelů. mm 2 (AWG ) pro průřezy kabelů > mm 2 (AWG ) A u jmenovitého provozu (00%) B u kvadratického zatížení v provozním režimu VFC (2%) C zapojíme paralelně dva brzdné odpory, na F nastavíme dvojnásobný vybavovací proud (2 x I F ) MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze 2
6 Připojení systémové sběrnice (SBus). Připojení systémové sběrnice (SBus) Systémovou sběrnicí (SBus) lze navzájem propojit max. účastníků sběrnicové linky CAN. SBus podporuje techniku přenosu podle ISO. Podrobné informace o systémové sběrnici naleznete v příručce "Systémová sběrnice (SBus)", která je k dostání u SEW. Schéma propojení sběrnicí SBus Obr. : Propojení systémovou sběrnicí 0220BCZ Specifikace kabelu používejte 2-žilový, zkroucený a stíněný měděný kabel (kabel pro přenášení dat se stíněním z měděného opletu). Kabel musí splňovat následující vlastnosti: průřez žíly 0, mm 2 (AWG ) odpor vedení 20 Ω při MHz měrná kapacita 0 pf/m (2 pf/ft) při khz Vhodné jsou například kabely sběrnice CAN nebo kabely DeviceNet. Pokládání stínění stínění pokládejte oboustranně plochou na elektronickou stínicí svorku měniče nebo hlavní řídicí jednotky a konce stínění spojte dodatečně s DGND. Délka vedení přípustná celková délka vedení závisí na nastavené rychlosti přenosu systémové sběrnice SBus (P): 2 kbaudů 20 m (0 ft) 20 kbaudů 0 m (2 ft) 00 kbaudů 0 m (2 ft) 000 kbaudů 0 m (2 ft) Koncový odpor na začátku a konci spojení systémové sběrnice připojte koncový odpor systémové sběrnice (S2 = ZAP.). U jiných přístrojů koncový odpor odpojte (S2 = VYP.).. Mezi přístroji, propojenými SBusem, nesmí dojít k žádnému posuvu potenciálu. Zamezte posuvu potenciálu vhodnými opatřeními, například propojením uzemnění přístrojů odděleným vedením. 2 MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze
7 Připojení rozhraní sběrnice RS-. Připojení rozhraní sběrnice RS- Rozhraním sběrnice RS- lze navzájem spojovat max. 2 přístrojů MOVIDRIVE, např. pro provoz hlavních a podřízených zařízení (master-slave), nebo přístrojů MOVIDRIVE a jedno nadřazené řízení (SPS). Schéma připojení rozhraní sběrnice RS- Obr. 20: Propojení rozhraní sběrnice RS- 0220ACZ Specifikace kabelu používejte 2-žilový, zkroucený a stíněný měděný kabel (kabel pro přenášení dat se stíněním z měděného opletu). Kabel musí splňovat následující vlastnosti: průřez žíly 0,... 0, mm 2 (AWG ) odpor vedení Ω při MHz měrná kapacita 0 pf/m (2 pf/ft) při khz Vhodný je například následující kabel: fa. BELDEN ( kabel pro přenos dat typ 0A Pokládání stínění stínění pokládejte oboustranně plochou na elektronickou stínicí svorku měniče nebo nadřazeného řízení a konce stínění spojte dodatečně s DGND. Délka vedení přípustná celková délka vedení je 200 m (0 ft). Koncový odpor v rozhraní sběrnice jsou napevno zabudovány dynamické koncové odpory. Nepřipojujte žádné externí koncové odpory! mezi přístroji, propojenými rozhraním RS-, nesmí dojít k žádnému posuvu potenciálu. Zamezte posuvu potenciálu vhodnými opatřeními, například propojením uzemnění přístrojů odděleným vedením. MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze 2
8 Připojení volitelní jednotky USS2A (RS-22 a RS-). Připojení volitelní jednotky USS2A (RS-22 a RS-) Objednací číslo: USS2A: 22 Připojení RS-22 pro připojení rozhraní RS-22 používejte stíněný standardní propojovací kabel. Obr. 2: Spojovací kabel USS2A-PC 02ACZ Připojení RS- Dodržujte následující pokyny pro připojení: používejte 2-žilový, zkroucený a stíněný měděný kabel (kabel pro přenášení dat se stíněním z měděného opletu). Kabel musí splňovat následující vlastnosti: průřez žíly 0,... 0, mm 2 (AWG ) odpor vedení Ω při MHz měrná kapacita 0 pf/m (2 pf/ft) při khz Vhodný je například následující kabel: fa. BELDEN ( kabel pro přenos dat typ 0A stínění pokládejte oboustranně plochou na elektronickou stínicí svorku měniče a konce stínění spojte dodatečně s DGND. Obr. 22: Rozhraní RS- jednotky USS2A 00CXX Standard EIA Rozhraní RS- jednotky USS2A odpovídá standardu EIA: max. rychlost přenosu dat 00 baudů max. 2 účastníků (každý přístroj s USS2A se počítá za 2 účastníky) max. celková délka kabelů 200 m (0 ft) dynamický koncový odpor je pevně zabudovaný 2 MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze
9 Kombinace volitelných jednotek.0 Kombinace volitelných jednotek Následující tabulky ukazují možné kombinace volitelných jednotek, tak jak odpovídají stavu při expedici. Tabulkové položky mají následující význam: - volitelné jednotky nelze společně používat L R R L volitel. jednotku v prvním sloupci ( ) zasuneme na zásuv. místo OPTION volitel. jednotku na řádku v záhlaví ( ) zasuneme na zásuv. místo OPTION 2 volitel. jednotku v prvním sloupci ( ) zasuneme na zásuv. místo OPTION 2 volitel. jednotku na řádku v záhlaví ( ) zasuneme na zásuv. místo OPTION Obr. 2: Uspořádání zásuvek pro volitelné jednotky 02BXX MDF / MDV / MDS Kombinace volitelných jednotek, platných pro všechny přístroje MOVIDRIVE ) : DIPA DFPA DFP2A DFIA DFI2A DFCA DFOA DFDA DIOA DRSA ) volitel. žádná 2. jedn. DIPA - R L R L R L R L R L 2) R L R DFPA DFP2A L R L R L R L DFIA DFI2A L R L R L R L DFCA DFOA L R L R L R L DFDA L R L R L R L DIOA L R 2) R L R L R L R L L R ) R L R DRSA L R R L R L R L R L L R - R ) výjimka DRSA: pro tuto volitel. jednotku je zapotřebí MOVIDRIVE MDV nebo MDS. 2) přes parametry P_ jsou nastavitelné pouze binární svorky jednotky DIOA. Binární svorky zařízení DIPA jsou k dispozici pouze přes systémové proměnné IPOS plus ( příručka pro IPOS). ) volitel. jednotku "Karta rozšiřujících vstupů/výstupů DIOA" lze zasouvat v páru. Přitom je třeba u DIOA v zásuvce "OPTION2(R)" dbát na to, že analogové vstupy/výstupy nejsou použitelné a binární svorky nelze nastavovat přes parametry P_. Binární svorky zařízení DIOA na "OPTION2(R)" jsou k dispozici pouze přes systémové proměnné IPOS plus ( příručka pro IPOS). Příklad Je-li MOVIDRIVE MDV nebo MDS vybavený volitelnými jednotkami Rozhraní průmyslové sběrnice PROFIBUS typ DFPA a Kartou synchronního běhu typ DRSA, musí se DFPA zasunout do zásuvky OPTION (L) a DRSA do zásuvky OPTION2 (R). MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze 2
10 Vestavba a vyjmutí volitelných jednotek. Vestavba a vyjmutí volitelných jednotek Dříve než začnete dříve než se dotknete karty volitelné jednotky, se zbavte statického náboje vhodným způsobem (vybití použitím svodového pásku, obuvi s vodivou podešví atd.). kartu volitelné jednotky uchovávejte v originálním obalu a vyndejte ji z obalu teprve těsně před její vestavbou. karty volitelné jednotky se zbytečně nedotýkejte. Berte ji do ruky pouze za její okraj a nedotýkejte se žádných jejích součástek. Vestavba volitelné jednotky měnič sepněte bez napětí, odpojte síť a napájení 2 Vss. sejměte ovládací panel, sériové rozhraní nebo zaslepovací kryt. sejměte spodní kryt řídicího bloku. odšroubujte stínicí svorku elektroniky. vhodným šroubovákem nadzvedněte a sundejte černý plechový kryt. kartu volitelné jednotky nasaďte do vodicích kolejniček zásuvného místa OPTION nebo OPTION2 a zasuňte. zatlačte mírným tlakem na čelní desku jednotky. Karta je správně zasunutá, pokud se nachází v jedné rovině s řídicí deskou. opět našroubujte stínicí svorku elektroniky. opět nasaďte kryt řídicího bloku. podle použité volit. jednotky a použitého sub-d konektoru není možná montáž krytu. Druh krytí se tím negativně neovlivní. opět nasaďte ovládací panel, sériové rozhraní nebo zaslepovací kryt. Obr. 2: Nadzvedněte krycí plech 0202AXX 0 MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze
11 Vestavba a vyjmutí volitelných jednotek Vyjmutí volitelné jednotky měnič odepněte od napětí, odpojte síť a napájení 2 Vss. sejměte ovládací panel, sériové rozhraní nebo zaslepovací kryt. sejměte spodní kryt řídicího bloku. odšroubujte stínicí svorku elektroniky. vhodným šroubovákem nadzvedněte a vytáhněte kartu volitelné jednotky. na místo karty volitelné jednotky nasaďte jinou kartu nebo černý plechový kryt. opět našroubujte stínicí svorku elektroniky. opět nasaďte kryt řídicího bloku. opět nasaďte ovládací panel, sériové rozhraní nebo zaslepovací kryt. Obr. 2: Nadzvedněte volitelnou jednotku 0202AXX MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze
12 Připojení a popis svorek volitelné jednotky DIOA.2 Připojení a popis svorek volitelné jednotky DIOA Objednací číslo Karta rozšiřujících vstupů/výstupů typ DIOA: 22 2 čelní pohled na DIOA svorka funkce X20:/2 AI2/22 Vstup požadovaných hodnot n2, -0 V V nebo V X20: AGND (Rozdílový vstup nebo vstup s referenčním potenciálem AGND) Referenční potenciál pro analogové signály (REF, REF2, AI.., AO..) X2: AOV X2: AOV2 X2:2 AOC X2: AOC2 X2:/ X22:... AGND DI... X22: DCOM X22:0 DGND X2:... DO... X2: DGND Analogový výstup napětí V, z továrny nastaven na skutečné otáčky Analogový výstup napětí V2, z továrny nastaven na výstupní proud Zátěž analogových výstupů napětí: I max = 0 ma Analogový výstup proudu C, z továrny nastaven na skutečné otáčky Analogový výstup proudu C2, z továrny nastaven na výstupní proudp2/ se nastavuje " provozní režim AO/2", ať jsou účinné výstupy napětí V/2 (-0 V V) nebo výstupy proudu C/2 (0()...20 ma). Možnosti volby pro binární výstupy nabídka parametrů P0/max. přípustná délka kabelů: 0 m ( ft) Referenční potenciál pro analogové signály (REF, REF2, AI.., AO..) Binární vstupy..., z továrny nastaveny na "bez funkce" Binární vstupy jsou napěťově odděleny elektronickým vazeb. členem. Možnosti volby pro binární vstupy nabídka parametrů P_Referenční potenciál pro binární vstupy DI... Referenční potenciál pro binární signály bez můstku X22:-X22:0 (DC M-DGND) binární vstupy bez napětí s můstkem X22:-X22:0 (DC M-DGND) potenciálem vázané binární vstupy Binární výstupy..., z továrny nastaveny na "bez funkce" Zátěž binárních výstupů: I max = 0 ma (odolné proti zkratu) Nepřivádějte na binární výstupy žádné cizí napětí! Referenční potenciál pro binární signály Vstup napětí Analogový vstup žádaných hodnot n2 (AI2/22) lze používat jako rozdílový vstup nebo jako vstup s referenčním potenciálem AGND. Rozdílový vstup Vstup s referenčním potenciálem AGND Obr.2: Vstup požadovaných hodnot n2 0202AXX 2 MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze
13 Připojení a popis svorek volitelné jednotky DIOA Vstup proudu Má-li se analogový vstup žádaných hodnot n2 (AI2/22) používat jako vstup proudu, musíte používat externí zátěž. Například R B = 00 Ω ma = V Obr. 2: Vstup proudu s externí zátěží 0BXX Výstupy napětí Analogové výstupy napětí AOV a AOV2 musí být uspořádány podle následujícího obrázku: Obr. 2: Výstupy napětí AOV a AOV2 020AXX Výstupy proudu Analogové výstupy proudu AOC a AOC2 musí být uspořádány podle následujícího obrázku: Obr. 2: Výstupy proudu AOC a AOC2 020AXX MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze
14 Připojení čidla a rezolveru. Připojení čidla a rezolveru Podrobné informace jsou v příručce "Systémy čidel firmy SEW", která je k dostání u firmy SEW. Všeobecné pokyny k instalaci max. délka vedení měnič - čidlo/rezolver: 00 m (0 ft) při měrné kapacitě 20 nf/ km ( nf/míle). přůřez: 0, , mm 2 (AWG ) odříznete-li jednu žílu vedení čidla/rezolveru: izolujte odříznutý konec žíly. používejte stíněné kabely s párově zkroucenými žilami (výjimka: kabel pro čidlo HTL) a pokládejte stínění plošně po obou stranách: na čidle v kabelové průchodce nebo v konektoru čidla na měnič v pouzdře sub-d konektoru kabel čidla/rezolveru pokládejte prostorově odděleně od výkonových kabelů. Pokládání stínění na měniči Položte stínění kabelu čidla/rezolveru ve velké ploše. Položte stínění na straně měniče v pouzdře sub-d konektoru. Na čidle/rezolveru Obr. 0: Položit stínění v konektoru sub-d 0BXX Položte stínění na straně čidla/rezolveru v kabelové průchodce nebo v konektoru čidla.. Obr. : Pokládání stínění v kabelové průchodce čidla 0AXX Konfekčně vyrobené kabely pro připojování čidla/rezolveru nabízí SEW konfekčně vyrobené kabely. Doporučujeme, abyste používali tyto konfekčně vyrobené kabely. barvy žil ve schématech zapojení podle Kódu barev dle IEC odpovídají barvám žil konfekčně vyrobených kabelů od SEW. MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze
15 Připojení čidla a rezolveru Čidlo na motoru Na X: přístrojů MOVIDRIVE MDV0A smějí být připojeny následující čidla na motoru: čidla sin/cos s vysokou rozlišovací schopností a signálním napětím VSS čidla V-TTL s úrovní signálu podle RS-22 čidla 2 V-HTL Obr. 2: Propojovací svorky čidla na motoru od firmy SEW 0AXX Napájecí napětí Čidla s napájecím napětím 2 V ss (max. 0 ma) se přímo napojují na X:. Tyto čidla jsou napájeny z měniče. Čidla s napájecím napětím V ss musí být připojovány přes volitelné zařízení "Napájení čidla napětím V typ DWIA" (objednací číslo 22 ). Čidla sin/cos Čidla sin/cos s vysokým rozlišením ESS, ES2S nebo EVS se doporučují pro provoz s MOVIDRIVE MDV0A. Tyto čidla jsou napájeny napětím 2 V ss a nevyžadují žádné zpětné senzorové vedení. Čidlo sin/cos připojujte následovně: Obr. : Připojení čidla sin/cos Odřízněte fialovou žílu (VT) kabelu na straně čidla. 002AXX Objednací čísla konfekčně vyrobených kabelů Pro pevné položení: 2 Pro pohyblivé položení: 2 X MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze
16 Připojení čidla a rezolveru Čidla V-TTL Čidla V-TTL od SEW jsou k dostání s napájením napětím 2 V ss a V ss. Napájení napětím Připojujte čidla V-TTL s napájením 2 V ss ESR, ES2R nebo EVS přesně tak, jako 2 V ss čidla sin/cos s vysokým rozlišením. Napájení napětím Čidla V-TTL s napájecím napětím V ss EST, ES2T nebo EVT musíte připojovat pomocí volitelného zařízení " Napájení čidla napětím V typ DWIA" (objednací číslo 22 V ss ). Pro doladění napájecího napětí čidla musí být zároveň připojeno zpětné senzorové vedení. Tato čidla připojujte následovně: Obr.: Připojení čidla TTL přes DWIA 002AXX * Sensorové vedení (VT) na inkrementálním čidle připojte na UB, nepřemosťujte na DWIA! Objednací čísla konfekčně vyrobených kabelů MOVIDRIVE X: DWIA X:MOVIDRIVE Pouze pro pevné položení: Čidla EST /ES2T / EVT DWIA X2:Inkrementální čidlo Pro pevné položení: 2 Pro pohyblivé položení: 2 X MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze
17 Připojení čidla a rezolveru Čidla HTL Pokud používáte čidlo 2 V-HTL ESC, ES2C nebo EVC, nesmíte negované kanály A (K), B (K2) a C (K0) připojit.. Obr. : Připojení čidla HTL 0022AXX Objednací čísla konfekčně vyrobených kabelů Pro pevné položení: 2 Pro pohyblivé položení: Čidlo absolutní polohy Čidlo absolutní polohy AVY má pevně instalovaný připojovací kabel o délce jednoho metru (, ft) se -pólovým kruhovým konektorem, padnoucím do zásuvkového konektoru SPUC H FRON od fy. Interconnectron. Konektor má následující uspořádání vývodů: Vývod Popis Barva žíly konfekčně vyrobeného kabelu -žilový kabel 0-žilový kabel V napájecí napětí U ss, odolný proti S přepólování bílá (WH) bílá (WH) 0 napájecí napětí GND od pouzdra AVY galvanicky oddělené hnědá (BN) hnědá (BN) sériový výstup dat D+ "" = High-signál žlutá (YE) černá (BK) sériový výstup dat D- "0" = High-signál zelená (GN) fialová (VT) taktovací vedení, proud. smyčka T+ ma ve směru T+ = "" růžová (PK) růžová (PK) taktovací vedení, proud. smyčka T- ma ve směru T- = "0" šedá (GY) šedá (GY) inkrementální čidlo - signál A žlutá (YE) inkrementální čidlo - signál A zelená (GN) V SS sin/cos - 2 inkrementální čidlo - signál B červená (RD) inkrementální čidlo - signál B modrá (BU) Připojení na volitelné zařízení DPAA Čidlo absolutní polohy AVY připojte k volitelné jednotce DPAA následovně: 2 AVY T+ PK T- GY D+ YE D- GN GND BN WH U S Obr. : Připojení AVY na DPAA max. 00 m (0 ft) 2 0AXX DPAA X0: MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze
18 Připojení čidla a rezolveru Připojení na volitelné zařízení DIPA Čidlo absolutní polohy AVY připojte k volitelnému zařízení DIPA následovně: 2 AVY 2 0 T+ PK T- GY D+ YE D- GN 0 GND BN WH U S Obr. : Připojení AVY na DIPA max. 00 m (0 ft) (N.C.) 2 (N.C.) (N.C.) DIPA X2: 0AXX Připojení jako kombinované čidlo Čidlo absolutní polohy AVY na MOVIDRIVE MDV0A můžete používat také jako kombinované čidlo (absolutní a inkrementální). Čidlo pak bude připojeno na X2: volitelné jednotky DIPA a na X: základního přístroje MOVIDRIVE MDV0A. 2 AVY T+ PK T- GY D+ BK D- VT GND BN U WH S YE A (K) GN A ( K) RD B (K2) BU B ( K2) max. 00 m (0 ft) DIPA X2: (N.C.) 2 (N.C.) (N.C.) MOVIDRIVE X: 2 (N.C.) (N.C.) (N.C.) (N.C.) (N.C.) Obr. : Připojení jako kombinované čidlo 0AXX Objednací čísla konfekčně vyrobených kabelů Čidlo AVY DPAA X0: (Obr. ) Pro pevné položení: Pro pohyblivé položení: Čidlo AVY DIPA X2: (Obr. ) Pro pevné položení: 2 Pro pohyblivé položení: 0 Čidlo AVY jako kombinované čidlo DIPA X2: a MOVIDRIVE X: (Obr. ) Pro pevné položení: 0 Pro pohyblivé položení: MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze
19 Připojení čidla a rezolveru Rezolver Pro připojení rezolveru na MOVIDRIVE MDS0A nabízí SEW následující konfekčně vyrobené kabely: Objednací číslo Pro typ motoru pevné položení pohyblivé položení CM... 2 s konektorem 2 2 DFS se svorkovou skříní 2 2 X s konektorem 2 2 DFY... 2 se svorkovou skříní 2 2 X s konektorem 2 2 Uspořádání svorek / vývodů Motory CM: přípojky rezolveru jsou umístěny v konektoru. Motory DS/DY: v závislosti na provedení motoru jsou přípojky rezolveru umístěny ve svorkové skříni na 0-pólové svorkovnici Phoenix nebo v konektoru. Konektor CM, DS: Fa. Intercontec, Typ ASTA02NN Konektor DY... 2: Fa. Framatome Souriou, Typ GN-DMS2-2S Svorka / vývod Popis Barva žíly konfekčně vyrobeného kabelu Ref.+ růžová (PK) Reference 2 Ref.- šedá (GY) cos+ červená (RD) signál cosinus cos- modrá (BU) sin+ žlutá (YE) signál sinus sin- zelená (GN) TF/TH bílá (WH) ochrana motoru 0 TF/TH hnědá (BN) Signály rezolveru mají na 0-pólové svorkovnici Phoenix a v konektorech stejné číslování. Připojení Rezolver připojte následovně: CM, DFS, DFY ) 2 0 2) Ref.+ Ref.- cos+ cossin+ sin- N.C. N.C. TF/TH TF/TH PK GY RD BU YE GN WH BN VT " max. 00 m (0 ft) 2 MOVIDRIVE X: Obr. : Připojení rezolveru 0BXX ) konektor 2) svorkovnice U konfekčně vyrobeného kabelu s objímkami konců žil odřízněte fialovou žílu (VT) kabelu ve svorkové skříni motoru. MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze
20 Připojení čidla a rezolveru Externí čidla Jako externí čidla smějí být na X: přístrojů MOVIDRIVE MDV/MDS připojena pouze čidla s úrovní signálu podle RS-22 ( V-TTL). Napájecí napětí Čidla s napájecím napětím 2 V ss (max. 0 ma) se připojují: přímo na X. Tato čidla jsou napájena z měniče. Čidla s napájecím napětím V ss se musí připojovat přes volitelné zařízení "Napájení čidla napětím V typ DWIA" (objednací číslo 22 ). Připojení Externí čidlo s napájecím napětím 2 V ss : ESR / ES2R / EVR UB K K2 K0 K K2 K0 UB A B C A B C A (K) A ( K) B (K2) B ( K2) C (K0) ( ) UB C K0 YE GN RD BU PK GY WH BN VT " max. 00 m (0 ft) MOVIDRIVE X: 2 Obr. 0: Externí čidlo přímo na X:: Odřízněte fialovou žílu (VT) kabelu na straně čidla. 0AXX Externí čidlo s napájecím napětím V ss : EST / ES2T / EVT UB K K2 K0 K K2 K0 UB A B C A B C MOVIDRIVE X: Obr.: Připojit přes DWIA A (K) A ( K) B (K2) B ( K2) C (K0) ( ) UB C K0 2 YE GN RD BU PK GY WH BN VT* A (K) A ( K) B (K2) B ( K2) C (K0) C ( K0) UB N.C. max. m (. ft) max. 00 m (0 ft) 0AXX DWIA * Senzorové vedení (VT) na inkrementálním čidle připojte na UB, nepřemosťujte na DWIA! 2 2 * X2: Encoder X: MOVIDRIVE 0 MOVIDRIVE MD_0A Návod k obsluze
Oprava MOVIDRIVE MDX60B/61B. Vydání 01/2005 LA360000 11448768 / CS
Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVIDRIVE MDX60B/6B LA360000 Vydání 0/2005 448768 / CS Oprava Oprava Instalace Přiřazení brzdových odporů, tlumivek
VíceVydání MOVIDRIVE MDX60B/61B 02/2004. Návod k obsluze 11223057 / CS
MOVIDRIVE MDX60B/61B Vydání 02/2004 Návod k obsluze 11223057 / CS SEW-EURODRIVE 1 Důležitá upozornění... 5 2 Bezpečnostní pokyny... 7 3 Konstrukce zařízení... 8 3.1 Typové označení, typové štítky a obsah
VíceNávod k obsluze MOVIMOT MD. Vydání 05/2006 GB810000 11471166 / CS
Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVIMOT MD GB810000 Vydání 05/2006 11471166 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Důležitá
VíceVydání MOVIDRIVE MD_60A 09/2001. Návod k obsluze / CZ
MOVIDRIVE MD_60A Vydání 09/2001 Návod k obsluze 1053 2757 / CZ SEW-EURODRIVE 1 Důležité pokyny... 4 2 Bezpečnostní pokyny... 6 3 Konstrukce přístroje... 7 3.1 Typové označení, typové štítky a rozsah dodávky...
Více* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVIDRIVE MDX60B/61B
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *17099366_1116* Revize MOVIDRIVE MDX60B/61B Vydání 11/2016 17099366 /CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Revize... 4
Více* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní servomotory CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23069856_1116* Revize Synchronní servomotory CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Vydání 11/2016 23069856/CS SEW-EURODRIVE Driving the world
VíceVÁŽÍCÍ SYSTÉM T3 - ELEKTRICKÁ INSTALACE 1 ÚVOD 2 3 PŘIPOJENÍ OVLÁDACÍ KONZOLY 5 4 SNÍMAČ PÁSOVÉ VÁHY 6 5 I/O JEDNOTKY 9
VÁŽÍCÍ SYSTÉM T3 - ELEKTRICKÁ INSTALACE S42-EIE-0-CZ OBSAH 1 ÚVOD 2 2 PŘIPOJENÍ NAPÁJECÍHO NAPĚTÍ 2 3 PŘIPOJENÍ OVLÁDACÍ KONZOLY 5 4 SNÍMAČ PÁSOVÉ VÁHY 6 4.1 POMOCNÁ ZAŘÍZENÍ 6 4.2 SÉRIOVÁ KOMUNIKACE (VOLITELNÝ
VíceNávod k obsluze. MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A. Vydání 11/ / CS
Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A Vydání 11/2006 11535156 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving the world
VíceTGA-24-9/20. Instrukční manuál DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ. Typy servozesilovačů
DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 06/2012 Typy servozesilovačů TGA-24-9/20 standardní verze TGA-24-9/20-O1 s volitelným komunikačním konektorem X1 8 pólů TGA-24-9/20-O3 napájecí
Více* _1216* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní servomotory CFM71 CFM112
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23045868_1216* Revize Synchronní servomotory CFM71 CFM112 Vydání 12/2016 23045868/CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah
VícePřipojení čidla a rezolveru
Připojení čidla a rezolveru 4 Objednací čísla konfekčně vyrobených kabelů Čidlo ES1R / ES2R EV1R MOVDRVE X14: (Bild 4) Pro pevné položení: 81 34 X Čidlo ES1T /ES2T / EV1T DW11A X2:nkrementální čidlo (Bild
VíceSnímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení
Kraft Druck T emperatur Schalten Snímač napětí lana Pro ochranu proti přetížení Popis U mnoha aplikací se musí napětí lana pečlivě a kontinuálně hlídat. Obvyklým způsobem bývá použití snímače síly, který
VíceBrzdná jednotka BRD 01 NÁVOD K OBSLUZE
Brzdná jednotka BRD 01 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. Všeobecně 2. Bezpečnostní pokyny 3. Technická specifikace 4. Montáž 5. Instalace 6. Zapojení 7. Režim Master - Slave 1. Všeobecně Tento technický návod popisuje
Více4AO12D Expanzní modul Návod k obsluze V1.01
4AO12D Expanzní modul Návod k obsluze V1.01 Obsah 1. Úvod 3 2. Technické údaje 2.1. Elektrické parametry 4 2.2. Rozměry 4 3. Vstupy/výstupy 3.1. Analogové výstupy 5 3.2. Rozhraní I2C 5 3.3. Napájení 5
VíceDIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20
DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 01/2014 servotechnika Typy servozesilovačů TGA-24-9/20 TGA-24-9/20-O1 TGA-24-9/20-O3 TGA-24-9/20-O4 TGA-24-9/20-O8 standardní verze s volitelným
VíceTechnická data. Upozornění ohledně bezpečnosti
Informace o výrobku Modul pro komunikaci MP-Bus určený pro vyčítání až čtyř prvků dále do řídicího systému po komunikaci MP rozhraní MP-Bus rozhraní MODBUS RU (RS485) aktivní nebo pasivní čidla, příp.
VíceDIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20
DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 03/2004 servotechnika Bezpečnostní instrukce Před provedením instalace si přečtěte tuto dokumentaci. Nesprávné zacházení se servozesilovačem
VíceDistribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524
Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524 KATALOGOVÝ LIST VLASTNOSTI Dvouvodičová sběrnice LON mezi podstanicí a moduly vstupů/výstupů. Není zapotřebí žádných dalších svorkovnic.
Více8AI12 Expanzní modul Návod k obsluze V1.01
8AI12 Expanzní modul Návod k obsluze V1.01 Obsah 1. Úvod 3 2. Technické údaje 2.1. Elektrické parametry 4 2.2. Rozměry 4 3. Vstupy/výstupy 3.1. Analogové vstupy 5 3.2. Rozhraní I2C 5 3.3. Napájení 5 4.
VíceSvářecí robot OJ-10 Popis zapojení po rekonstrukci kabeláže
Svářecí robot OJ-10 Popis zapojení po rekonstrukci kabeláže ČESKÉ VYSKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE Jaroslav Halgašík halgajar@fel.cvut.cz 1. Provedené práce na robotu Původní kabelové rozvody robota, nevyhovující
VíceOprava návodu k obsluze
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21341532_1114* Oprava návodu k obsluze Decentrální řízení pohonů a aplikací MOVIPRO -ADC Vydání 11/2014 21341532/CS SEW-EURODRIVE
VíceObsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92
4.8 Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 9 3 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, výstupy zatížitelné 500 ma, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.8-1: Binární
VíceKompaktní návod k obsluze
Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Kompaktní návod k obsluze Mobilní zdroj energie MOVITRANS stacionární součásti Vydání 10/2010 16732162 / CS SEW-EURODRIVE Driving the
VíceProgramovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,
VíceNávod k montáži pro esserbus -Koppler 4 Skupiny / 2 Relé (788613), (808613)
Návod k montáži pro esserbus -Koppler 4 Skupiny / 2 Relé (788613), (808613) Obsah: 1. OBECNĚ 2 2 INSTALAČNÍ NÁVOD PRO ESSERBUS-KOPPLER 4 VSTUPY/2 VÝSTUPY 788613 4 2.1 MONTÁŽ A UVEDENÍ DO PROVOZU 6 2.2
VíceOEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce
OEM SICLIMAT SAPHIR Regulátor VVK Pro regulační, řídící a kontrolní funkce ACX36... Regulátor ACX36 se používají v systémech větrání, klimatizace a chlazení. Patří do řady SICLIMAT SAPHIR. Jsou k dispozici
Více4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie
4.1 Binární vstupní modul 07 DI 9 3 binárních vstupů 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.1-1: Binární vstupní modul 07 DI 9 Obsah Účel použití... 4.1-1 Zobrazovací a
VíceNapájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace
BKE Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace - 1 - OTD 45007509 1 Obsah 1 Obsah...2 2 Provozní podmínky...3 2.1 Vstupní napětí...3 2.2 Chlazení...3 2.3 Externí jištění...3
VíceProgramovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,
Více1. ÚVOD. 2. OPATŘENÍ UPOZORNĚNÍ! : AC Vstup Má Dvojitou OCHRANU 3. OVLÁDÁNÍ A INDIKÁTORY
SIM-9106/9303 Napájecí zdroj s možností spínání Módu vysokých proudů, konstantního proudu (C.C.), konstantního napětí (C.V.), Dálkové ovládání & Uživatelský Návod. 1. ÚVOD Tato skupina výkonných zdrojů
VíceNávod k obsluze MOVIDRIVE MDX60B/61B. Vydání 01/ / CS GA360000
Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVIDRIVE MDX60B/61B GA360000 Vydání 01/2005 11300469 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving the world 1
VícePokyny pro instalaci
Dokument přeložený z angličtiny -CZ 2013-06-25 A003 Obsah 1 Prohlášení o shodě... 1 2 Varování... 2 3 Představení výrobku... 3 3.1 Všeobecné informace... 3 3.1.1 Popis nástěnného ovládání... 3 3.1.2 Popis
VíceČtečka EDK2-OEM. Návod pro instalaci. Identifikační systém ACS-line. Popis EDK2-OEM.doc - strana 1 (celkem 5)
Čtečka EDK2-OEM Identifikační systém ACS-line Návod pro instalaci Popis EDK2-OEM.doc - strana 1 (celkem 5) Popis funkce Čtečky EDK2-OEM slouží pro čtení kontaktních čipů Dallas nebo bezkontaktních karet
VíceObsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91
4.7 Binární vstupní / výstupní modul 16 binárních vstupů, 8 binárních výstupů, 8 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, CS31 - linie 1 3 Advant Controller 31 I/O Unit ERR Test 4 1 Obr.
Více4IOT-SEN-01 Sensor pro IoT aplikace Technická dokumentace
Sensor pro IoT aplikace Technická dokumentace WWW.4IOTECH.COM 2018 4IOTECH s.r.o. Stránka 1 z 12 Technický popis 4IOT-SEN-01 je zařízení vyvinuté společností 4IOTECH s.r.o. speciálně do průmyslového prostředí.
VíceMOVITRAC Æ 31C FrekvenËnÌ mïnië
T MOVITRAC Æ 31C FrekvenËnÌ mïnië ProvoznÌ n vod Vydání 07/2000 0922 9094 / 072000 C U L U L Všeobecné pokyny Dbejte, prosím, bezpodmínečně bezpečnostních pokynů a upozornění, které jsou zde uvedeny! Nebezpeční
VíceUC485P. Převodník RS232 na RS485 nebo RS422. Průmyslové provedení s krytím
Převodník RS232 na RS485 nebo RS422 Průmyslové provedení s krytím. UC485P Katalogový list Vytvořen: 21.1.2005 Poslední aktualizace: 5.5 2008 12:30 Počet stran: 16 2008 Strana 2 UC485P OBSAH Základní informace...
VíceEC Motor. IO Modul EC200. EC200 Int. EC200 Ext. Verze 1.20, revize PMControl s.r.o.
EC Motor IO Modul EC200 EC200 Int. EC200 Ext. Verze 1.20, revize 2010-07-27 PMControl s.r.o. 1. Popis IO modulu EC200 IO modul EC200 je rozšiřující interface pro motory s vestavěnou elektronikou řady PMC
VíceServopohony vzduchotechnických
4 634 OpenAir T Servopohony vzduchotechnických klapek GDB...1 GLB...1 GSF 1 Rotační provedení, / AC 230 V Elektronické rotační servopohony s tříbodovým a spojitým řízením, jmenovitý krouticí moment 5 Nm
VíceSEP2 Sensor processor. Technická dokumentace
SEP2 Sensor processor Technická dokumentace EGMedical, s.r.o. Křenová 19, 602 00 Brno CZ www.strasil.net 2010 Obsah 1. Úvod...3 2. Zapojení zařízení...4 2.1. Připojení napájecího napětí...4 2.2. Připojení
VíceCube20. Orientovaný na aplikaci. Uživatelsky příjemný. Hospodárný
Cube20 Orientovaný na aplikaci Uživatelsky příjemný Hospodárný 02 Cube20 Univerzální a exibilní ve spojení s Cube67 03 CUBE20 SBĚRNICOVÉ I/O MODULY PRO ROZVÁDĚČ Oblast použití: rozváděč Stavba zařízení
VíceNávod k obsluze Víceosé servoměniče MOVIAXIS
Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Návod k obsluze Víceosé servoměniče MOVIAXIS Vydání 04/2010 16677757 / CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Všeobecné pokyny...
VíceNávod k obsluze MOVIDRIVE MDX60B/61B. Vydání 09/ / CS GA430000
Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVIDRIVE MDX60B/61B GA430000 Vydání 09/2006 11483555 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving the world 1
VíceSchéma zapojení ventilačního přístroje WR 600 s regulací ovzduší RLS D1 WR (funkce PLUS)
Schéma zapojení ventilačního přístroje s regulací ovzduší RLS D1 WR (funkce PLUS) L N PE LD2 B1 LD1 W1 W2 GY L1 GNYE A2 GNYE k1 S1 S2 OT OT Betriebsanzeige Temp CO2 WH GND 0-10V WH W3'/+24V GN YE MP2 MODE
VíceTDS. LED zobrazovače. 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 10 nebo 57 mm Komunikace přes RS července 2012 w w w. p a p o u c h.
LED zobrazovače 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 10 nebo 57 mm Komunikace přes RS485 11. července 2012 w w w. p a p o u c h. c o m Katalogový list Vytvořen: 17.12.2004 Poslední aktualizace:
VíceModul TX OPEN RS232/485
s 8 185 8185P01 TX-I/O ; DESIGO OPEN Modul TX OPEN RS/485 TXI1.OPEN pro integraci cizích systémů a přístrojů do systému DESIGO (V4 nebo vyšší) Platforma pro integraci cizích systémů a přístrojů do řídícího
VíceD/A převodník se dvěma napěťovými nebo proudovými výstupy. (0 10 V, 0 5 V, ±10 V, ±5 V, 4 20 ma, 0 20 ma, 0 24 ma)
D/A převodník D/A převodník se dvěma napěťovými nebo proudovými výstupy (0 10 V, 0 5 V, ±10 V, ±5 V, 4 20 ma, 0 20 ma, 0 24 ma) Komunikace linkami RS232 nebo RS485 28. ledna 2016 w w w. p a p o u c h.
VíceOptimalizováno pro malé výkony
Optimalizováno pro malé výkony frekvenční měniče Emotron VS10 / VS30 Optimální velikost a cena pro malé výkony Navzdory své malé velikosti, jsou naše nové frekvenční měniče Emotron VS10 a VS30 vybaveny
VíceRevize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS *21330344_1014* www.sew-eurodrive.com
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21330344_1014* Revize SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com
VíceHanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!
Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla
VíceTXM1.8P. Měřící modul TX-I/O
8176P01 s 8 176 TX-I/O Měřící modul TXM1.8P 8 vstupů s LED indikací - signál / porucha. 8 vstupů pro odporové články, individuálně konfigurovatelných pro měření odporu nebo teploty. Je hlavně určen pro
VíceKONEKTOROVÝ BLOK PRO BASLER ACE
KONEKTOROVÝ BLOK PRO BASLER ACE Katalogový list 02/2018 ATEsystem s.r.o. Studentská 6202/17 708 00 Ostrava-Poruba Česká republika M +420 595 172 720 E atesystem@atesystem.cz W www.atesystem.cz INFORMACE
VíceOn-line datový list TTK70-HXA0-K02 TTK70 LINEÁRNÍ MOTOR FEEDBACK SYSTÉMY HIPERFACE
On-line datový list TTK70-HXA0-K02 TTK70 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Výkon Pulzů na otáčku Měřená délka Objednací informace Další provedení
VíceNávod k obsluze. Víceosový servozesilovač MOVIAXIS MX. Vydání 07/2007 11508353 / CS
Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Víceosový servozesilovač MOVIAXIS MX Vydání 07/2007 11508353 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving the
VícePřehled modulů AS-i. Robustní moduly polí AS-i s plně zalitým pouzdrem IP67. CompactLine
Přehled modulů AS-i Moduly AS-i IP65/67 ClassicLine UniversalLine AirBoxen PowerBox PushButton Robustní moduly polí AS-i s plně zalitým pouzdrem IP67 CompactLine Moduly AS-i IP69K ProcessLine Průmyslová
VíceManuál pro instalaci přístupového systému KEEPER s jednotkami JEDAC a obslužným programem KARTOUN
Manuál pro instalaci přístupového systému KEEPER s jednotkami JEDAC a obslužným programem KARTOUN Verze 1.4 1. ÚVOD... 3 2. POPIS ČINNOSTI PŘÍSTUPOVÉHO SYSTÉMU KARTOUN... 3 3. ŘÍDÍCÍ STANICE - MASTER...
VíceI/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál IC220ALG320. Specifikace modulu. Spotřeba. Údaje pro objednávku
Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál Modul slouží pro výstup analogových napěťových nebo proudových signálů. Tyto signály jsou k dispozici v 16 bitovém rozlišení. Specifikace modulu
VíceE-Line - vzdálené I/O
Datasheet www.sbc-support.com E-Line - vzdálené I/O Centralizovaná nebo decentralizovaná automatizace na malém prostoru Vzdálené I/O moduly jsou řízeny přes sériovou linku RS-485 a umožňují decentralizovanou
VíceRXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce
RXIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní I/O modul RXIO je mikroprocesorem řízený komunikativní modul se skladbou I/O optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul komunikuje po sběrnici
VíceUC 485. PŘEVODNÍK LINKY RS232 na RS485 nebo RS422 S GALVANICKÝM ODDĚLENÍM. 15 kv E S D P rot ect ed
UC 485 PŘEVODNÍK LINKY RS232 na RS485 nebo RS422 S GALVANICKÝM ODDĚLENÍM 15 kv E S D P rot ect ed IE C- 1000-4-2 27.1.2004 0006.00.00 POPIS Modul je použitelný pro převod linky RS232 na linku RS485 nebo
VíceModul pro prodloužení modulové sběrnice
s 8 184 8184P01 TX-I/O Modul pro prodloužení modulové sběrnice TXA1.IBE Umožňuje prodloužení modulové sběrnice na vzdálenost až 2 x 200 m Kompaktní rozměry dle DIN 43 880 Jednoduchá montáž a nastavení
VícePatice s časovými funkcemi pro relé řady 34
úzká patice s časový mi funkcemi, šířka 6,2 mm, kompatibilní s relé řady 34 napájení (12...24) V AC/DC 8 časových funkcí a 4 časové rozsahy volitelné DIP-přepínačem nastavení doby a LED signalizace na
VíceSelec4. Čtyřnásobný přepínač RS232. Přepínání řídicími signály RS232 nebo externími vstupy. 25. listopadu 2011 w w w. p a p o u c h. c o m v.
Čtyřnásobný přepínač RS232 Přepínání řídicími signály RS232 nebo externími vstupy 25. listopadu 2011 w w w. p a p o u c h. c o m v. 10044 Selec4 Katalogový list Vytvořen: 31.10.2007 Poslední aktualizace:
VíceRozšířené univerzální I/O moduly
s 8 174 TX-I/O Rozšířené univerzální I/O moduly TXM1.8X TXM1.8X-ML Moduly existují ve dvou verzích : TXM1.8X: 8 vstupů/výstupů s LED indikací - signál / porucha TXM1.8X-ML: Jako TXM1.8X, ale s místním
VíceVydání. MOVIDRIVE MD_60A, stavební velikost 6 12/2002. Dodatek k systémové příručce 10569650 / CS
MOVIDRIVE MD_60A, stavební velikost 6 Vydání 12/2002 Dodatek k systémové příručce 10569650 / CS SEW-EURODRIVE 1 Důležité pokyny... 4 2 Technické údaje a rozměry... 6 2.1 Označení CE, aprobace UL a typové
VíceNÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ
ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ V 1.10 Modul přejezdu EZP-01 Toto zařízení je určeno pro vytvoření zabezpečeného jednokolejného železničního přejezdu na všech modelových
VíceVstupní jednotka E10 Návod na použití
Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího
VíceUniverzální I/O moduly
s 8 173 TX-I/O Univerzální I/O moduly TXM1.8U TXM1.8U-ML Moduly existují ve dvou verzích : TXM1.8U: 8 vstupů/výstupů s LED indikací - signál / porucha TXM1.8U-ML: Jako TXM1.8U, ale s místním ručním ovládáním
VíceBKS. Lineární odměřování Micropulse. Konektory. pro standardní výstupy A, C, E, G, P, M, I, S. http://www.balluff.cz. Konektory
Konektory pro standardní výstupy A, C, E, G,, M, I, S Konektory pro typovou řadu BKS-S 78M BTL5-...-S 32 BKS-S 32M BTL5-...-S 32 BKS-S 32M-C BTL5-...-S 32 BKS-S 33M BTL5-...-S 32 rovedení přímé, zástrčka
VíceKompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů
Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů frekvenční měniče Emotron DSV15 / DSV35 Vysoká funkčnost v kompaktním provedení I přes malé rozměry, vynikají nové frekvenční měniče
VíceGFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.
Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C
VíceRotační pohony pro kulové ventily
4 658 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VAI61.. / VBI61.. a VAI60.. / VBI60.. / DC 24 48 V / AC 230 V Elektromotorické rotační pohony se zpětnou pružinou pro havarijní funkci Pro 2-polohový,
VíceTypové příklady zapojení frekvenčních měničů TECO INVERTER 7300 CV. Verze: duben 2006
RELL, s.r.o., Centrum 7/, Tel./Fax/Zázn.: + SK-08 Dubnica nad áhom, Mobil: + 90 6 866 prevádzka: Strážovská 97/8, SK-08 ová Dubnica E-mail: prell@prell.sk www.prell.sk Typové příklady zapojení frekvenčních
VíceModul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka.
RCIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní modul vstupů a výstupů RCIO je mikroprocesorem řízený, komunikativní modul se skladbou vstupů a výstupů optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul
VíceZaloženo 1990 Modem MRS32 Uživatelská dokumentace Tel.: 541 248 813-812 IČ: 00567809 DIČ: CZ00567809 Fax: 541 248 814 Zápis v OR vedeným Krajským soudem v Brně, Certifikace E-mail: ais@ais-brno.cz oddíl
VíceUC485. Převodník linky RS232 na RS485 nebo RS422 s galvanickým oddělením
Převodník linky RS232 na RS485 nebo RS422 s galvanickým oddělením. Katalogový list Vytvořen: 22.6.2004 Poslední aktualizace: 5.listopadu 2007 08:30 Počet stran: 20 2007 Strana 2 OBSAH Základní informace...
VíceVydání MOVIDRIVE TAHOVÝ NAVÍJEČ 07/2001. Příručka / CZ
MOVIDRIVE TAHOVÝ NAVÍJEČ Vydání 07/2001 Příručka 1051 0761 / CZ SEW-EURODRIVE 1 Důležité pokyny... 4 2 Popis systému... 5 2.1 Oblasti použití... 5 2.2 Příklad použití... 6 2.3 Identifikace programu...
VíceTXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O
8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se
VíceOprava příručky. MOVIMOT MM..D Funkční bezpečnost Rozšíření přípustných kombinací zařízení
Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Oprava příručky MOVIMOT MM..D Funkční bezpečnost Rozšíření přípustných kombinací zařízení Vydání 11/2013 20258283 / CS SEW-EURODRIVE
VíceVentilové ostrovy konstrukční řada IM 20-G1/8, G1/4
Ventilové ostrovy konstrukční řada IM 0-G1/8, G1/ Seznam Provedení Elektrické Strana připojení Rozměry Údaje pro objednávku Přehled typů multipólové provedení D-Sub připojení průmyslový konektor 76 78,
VícePOOL 500. Sada pro ohřev bazénu, návod pro instalaci IHB LEK
POOL 00 Sada pro ohřev bazénu, návod pro instalaci LEK IH - Návod pro instalaci - POOL 00 Popis Obsah dodávky POOL 00 je příslušenství, které umožňuje ohřev bazénu jednotkou VVM 00. Jednotka řídí třícestný
VíceUživatelská příručka
Česky DMX 15-LED Dimmer 120 A, 20 V DMX 15-LED Dimmer 120 A, 30 V DMX 30-LED Dimmer 120 A, 30 V DMX 30-LED Dimmer 120 A, 100 V http://www.soh.cz Uživatelská příručka Úvodní informace..... 2 Obsah balení.....
VíceMULTIFUNKČNÍ ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA MGU 800
MULTIFUNKČNÍ ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA MGU800 Pro zobrazení, záznam a vyhodnocení fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) 3,5'' TFT dotykový displej, české menu Libovolné kombinace proudových,
VíceNAPÁJECÍ MODUL MN1 ZDROJ MN1 4.7.1
NAPÁJECÍ MODUL Popis Modul slouží k posílení napájecí soustavy systému Dominus Millennium. Zajišťuje vysokou účinnost a nízké oteplení díky moderní konstrukci dobře odrušeného spínaného zdroje. Umožňuje
VíceRotační pohony pro kulové ventily
s 4 659 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VA..61.. / VB..61.. a VA..60.. / VB..60.. AC 24 V / DC 24 48 V / AC 230 V GQD..9A Elektromotorické rotační pohony se zpětnou pružinou pro havarijní
VíceQuidoDuplex RS. Sada pro přenos 4 nebo 8mi dvoustavových signálů obousměrně přes RS485 nebo RS června 2011 w w w. p a p o u c h.
Sada pro přenos 4 nebo 8mi dvoustavových signálů obousměrně přes RS485 nebo RS232 3. června 2011 w w w. p a p o u c h. c o m Q uidoduplex RS Katalogový list Vytvořen: 25.1.2008 Poslední aktualizace: 3.6
VíceTemp-485-Pt100. Teplotní čidlo (senzor Pt100 nebo Pt1000) komunikující po sběrnici RS-485 s jednoduchým komunikačním protokolem
Temp-485-Pt100 Teplotní čidlo (senzor Pt100 nebo Pt1000) komunikující po sběrnici RS-485 s jednoduchým komunikačním protokolem Temp-485-Pt100 verze Box Temp-485-Pt100 verze Cable Temp-485-Pt100 verze FROST
VíceMontážní návod k rozšiřujícímu modulu ARM-03M
Montážní návod k rozšiřujícímu modulu ARM-03M 1. Připojení a popis konektorů modulu ARM-03M Vážené zákaznice, vážení zákazníci, děkujeme Vám za nákup tohoto výrobku. Tento výrobek splňuje zákonné, národní
VíceTDS101 RS. LED zobrazovač. 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 101 mm Komunikace přes RS srpna 2016 w w w. p a p o u c h.
LED zobrazovač 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 101 mm Komunikace přes RS485 24. srpna 2016 w w w. p a p o u c h. c o m Katalogový list Vytvořen: 12.4.2016 Poslední aktualizace: 14.4.2016
VíceKompaktní I/O modul RMIO. Shrnutí
RMIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Univerzální kompaktní modul vstupů a výstupů RMIO je mikroprocesorem řízený, komunikativní modul se skladbou vstupů a výstupů optimalizovanou pro řízení fancoilů a malých
VíceKompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů
Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů frekvenční měniče Emotron DSV15 / DSV35 Vysoká funkčnost v kompaktním provedení I přes malé rozměry, vynikají nové frekvenční měniče
VíceModuly digitálních vstupů
8 172 TX-I/O Moduly digitálních vstupů TXM1.8D TXM1.16D Moduly existují ve dvou verzích : TXM1.8D: 8 vstupů, každý má tříbarevnou LED (zelená, žlutá n. červená) TXM1.16D: Jako TXM1.8D, ale 16 vstupů, každý
VíceMontážní návod Úrovňová sonda. PS3xxx PS3xxA 14014571.03 01/2012
Montážní návod Úrovňová sonda PS3xxx 14014571.03 01/2012 Obsah 1 Úvodní poznámka...2 1.1 Použité symboly...2 2 Bezpečnostní pokyny3 3 Rozsah dodávky...3 4 Použití z hlediska určení...4 5 Montáž...4 6 Elektrické
VíceÚstředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí
LMST 8010 série 3 Příklad zapojení 788012 Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3 Certifikace G 205064 Řídící systém SHZ s integrovanou částí detekce požáru pro jednu oblast hašení dle VdS 2496. Ústředna
VíceProporcionální ventil pro regulaci tlaku
Proporcionální ventil pro regulaci tlaku VP G /... G / Digitální řídicí elektronika Měnitelná regulace tlaku, Externí regulace tlaku na přání Možnost volby: sériové propojení s programem VP-Tool Volitelná
VíceLON / BACnet zásuvná komunikační karta
3 207 AEROGYR LON / ACnet zásuvná komunikační karta pro regulátory RWI AZI65.2 Zásuvná karta umožňuje připojení regulátorů RWI65.01 a RWI65.02 k LON-USu s protokolem ACnet Rozsah použití Provedení Připojení
VíceOPAKOVAČ PRO SBĚRNICI DN-BUS, KONVERTOR NA OPTICKÉ SPOJE A IZOLÁTOR
OPAKOVAČ PRO SBĚRNICI DN-BUS, KONVERTOR NA OPTICKÉ SPOJE A IZOLÁTOR Opakovač je určen pro regeneraci linkových signálů mezi ústřednou a všemi typy modulů DN linky, zvětšuje dosah linky (jeden opakovač
VíceTECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 400V
TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 400V FLOWDRIVE FDU40 0,75-5,5 kw ŘADA X1 Typové označení FDU40-003 -004-006 -008-010 -013 Doporučený výkon motoru P nom kw 0,75 1,5 2,2 3 4 5,5 Jmenovitý
VíceGFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.
Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou-, tří- a čtyřdrátové Provozní teplota -25 C až
VíceRegulátor osvětlení LS3 pro LED pásky a svítidla CCT
Regulátor osvětlení LS3 pro LED pásky a svítidla CCT Instalační manuál LS3 Distributor: ELPRO profi s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 29313481 Tento soubor je chráněn autorskými právy společnosti
Více