Návod k montáži pro esserbus -Koppler 4 Skupiny / 2 Relé (788613), (808613)
|
|
- Aneta Brožová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k montáži pro esserbus -Koppler 4 Skupiny / 2 Relé (788613), (808613) Obsah: 1. OBECNĚ 2 2 INSTALAČNÍ NÁVOD PRO ESSERBUS-KOPPLER 4 VSTUPY/2 VÝSTUPY MONTÁŽ A UVEDENÍ DO PROVOZU PŘIPOJENÍ HLÁSIČOVÝCH SKUPIN PŘIPOJENÍ VÝSTUPNÍCH RELÉ 8 Pracovní režim č. 1 8 Pracovní režim č. 2 9 Pracovní režim č ZAPOJENÍ JAKO BSL ROZHRANÍ TECHNICKÁ DATA 12 Napájecí napětí 12 Vstup pro skupiny hlásičů 12 Výstupní relé 12 Rozměry 12 esserbus Koppler 4/2 (788613, ) strana 1
2 1. Obecně Esserbus -Koppler dále jen EbK je nasazován jako samostatný účastník na analogovém kruhovém vedení ústředen řady Tento EbK umožňuje skoro neomezené rozšíření vstupů a výstupů ústředen řady Na jednu ústřednu řady 8000 může být připojeno až 100 EbK. Tyto kopplery jsou na analogové kruhové lince zařazeny do samostatné skupiny hlásičů. Ve skupině hlásičů smí být instalováno ( programováno) maximálně 32 různých EbK. Pozor: Na každém analogovém kruhovém vedení ústředny může být nasazeno pouze 31 EbK 4/2. V editoru zákaznických dat pro ústředny řady 8000 je možné pro jednu ústřednu naprogramovat až 600 různých ovládacích skupin např. z volně programovatelných relé. Osazením desky izolátoru je umožněno odpojení vadné části vedení při poruše (zkratu) skupinu mezi izolátory. Tato funkce umožňuje ostatním účastníkům jako jsou automatické a neautomatické hlásiče a jiné EbK zůstat funkční. Napájení EbK je provedeno vždy z 12V výstupu ústředny, nebo z externího napájecího zdroje 12V nebo 24V stejnosměrných. esserbus Koppler 4/2 (788613, ) strana 2
3 Dostupné varianty esserbus koppler Popis zařízení Objednací číslo pro esserbus PLus Objednací číslo pro esserbus Esserbus-koppler 12 releových výstupů Esserbus-koppler s 32 LED výstupy Esserbus-koppler s 4 vstupy/2 výstupy Esserbus-koppler 1vstup Dostupné varianty příslušenství Popis zařízení Objednací číslo Deska izolátoru Krabice na omítku Krabice pod omítku Montážní sada pro montáž na DIN lištu Montážní sada pro vestavbu do ústředen 8007/ esserbus Koppler 4/2 (788613, ) strana 3
4 2 Instalační návod pro esserbus-koppler 4 vstupy/2 výstupy Vlastnosti a použití EbK 4/2 Čtyři vstupy ( čtyři hlásičové skupiny) a dvě výstupní relé umožňují EbK dodatečné připojení neadresných standardních skupin hlásičů na analogové kruhové vedení. K volnému použití jsou rovněž dva reléové výstupy s možností volby ovládací funkce. Čtyři neadresovatelné standardní skupiny hlásičů na EbK Pro 30 automatických požárních hlásičů série 9000 a 9100 bez kontroly zapnutí. Patice pro standardní skupiny hlásičů. Pro 10 automatických požárních hlásičů série 9000 a 9100 s kontrolou zapnutí. Patice pro standardní skupiny hlásičů. Pro 10 neautomatických požárních hlásičů nebo technologických ( alarmových ) modulů, standardní hlásičové skupiny. Provoz hlásičových skupin je možný jako závislost dvou skupin hlásičů. Dvě volně programovatelná relé s různými provozními režimy. Programování editorem zákaznických dat pro ústředny řady 8000 s verzí SW ústředny a editoru V.2.35 a vyšší. Hlídání externího napájecího napětí 12V / 24V Dc. K naprogramování EbK jako rozhranní BSL je zapotřebí editoru zákaznických dat SW verzi V 2.38 a vyšší. esserbus Koppler 4/2 (788613, ) strana 4
5 Relay2 Relay1 GND 1/12/13 4/15/16 +UB PE F LED 1 F2 F LED 2 LED Isolator X UL -UL +UL +UL in out in out Analog Loop Zone inputs Číslo Číslo svorky Popis zapojení Svorkovnice 1,2 Kabelové stínění (PE) 3,4 Napájecí napětí 12V nebo 24V DC 5,6 GND 7,8,9 Relé 1 10,11,12 Relé 2 X2 13 -UL vstup připojení analog. kruhové linky 14 -UL výstup připojení analogové kruhové linky 15,16 +UL kruhové analogové linky 17 -Skupiny hlásičů č Skupiny hlásičů č Skupiny hlásičů č Skupiny hlásičů č Skupiny hlásičů č Skupiny hlásičů č Skupiny hlásičů č Skupiny hlásičů č trny pro připojení desky izolátoru trny pro připojení desky izolátoru X trny pro připojení desky izolátoru Od 1 do X 16 6x propojka pro programování druhu provozu výstupního relé LED 1 F3 (SMD pojistka) Zelená LED pro kontrolu externího napájení Pojistka v pořádku Pojistka defektní Vadnou pojistku nechat vyměnit u výrobce. esserbus Koppler 4/2 (788613, ) strana 5
6 2.1 Montáž a uvedení do provozu Skříň pro EbK nebo otevřete Prolomte vhodné vstupy pro kabelové vedení Spojovací vedení Typ: Délka: Sdělovací kabel JY(St)Y nx2x0,8 Pro připojení analogového kruhového vedení =max. 2000m Pro připojení hlásiče na EbK =max. 1000m Kabel odizolujte a zaveďte do skříně Upevněte montážní elementy do skříně Upevněte desku EbK Zapojte vodiče do svorkovnic a dbejte na připojovací podmínky. Naprogramujte v editoru zákaznických dat pro ústřednu řady Programová verze ústředny a editoru musí být vyšší ver Volné vstupy a výstupy jsou před uvedením do provozu ukončeny odporem Ω. esserbus Koppler 4/2 (788613, ) strana 6
7 2.2 Připojení hlásičových skupin Tento EbK umožňuje připojení 30 automatických hlásičů série 9000 a 9100 bez kontroly zapnutí. Tento EbK umožňuje připojení 10 automatických hlásičů série 9000 a 9100 s kontrolou zapnutí. Pro napájecí napětí může být v editoru zákaznických dat naprogramováno jeho hlídání. Nebude-li napájecí napětí v rozsahu od 12V do 24V bude na ústředně signalizována porucha. V editoru zákaznických dat je možné naprogramovat závislost dvou hlásičových skupin pro vstupy EbK. Funkce závislosti dvou hlásičů ve skupině není možná!!!!! FACP Power supply +12 V ext GND X2 A- A+ B- B X EOL resistor Obr.1 přehledové schema EOL resistor esserbus Koppler 4/2 (788613, ) strana 7
8 2.3 Připojení výstupních relé Výstupní relé mohou pracovat ve třech různých druzích provozu. Nastavení druhů provozu bude provedeno pomocí propojovacích můstků a propojek 1 až 6, a v editoru zákaznických dat při programování ústředny. Výstupní relé jsou chráněna pomocí elektronických pojistek ( Micro- Fuse). Pracovní režim č. 1 Hlídané relé -Při ovládání v tomto režimu bude napájecí napětí pro signální generátory (sirény) ( 12V nebo 24V) přepínáno. -Propojení propojovacích můstků ( a propojek) pro tento režim a zapojení výstupních zařízení viz. obrázek 4. Beacon 1N4004 Sounder 1N UB + UB 12V DC or 24V Obr. 4: Příklad připojení výstupů pro provozní režim hlídaných výstupů. esserbus Koppler 4/2 (788613, ) strana 8
9 Pracovní režim č. 2 Hlídané relé s externím napájením Pro ovládání bude výstupní relé napájeno ze separátního externího napájecího zdroje, pro sirény ( signální generátory) bude v poplachu toto napájení přepínáno. -Propojení propojovacích můstků (a propojek) pro tento režim a zapojení výstupních zařízení viz. obrázek 5. Beacon 1N4004 Sounder 1N UB ext e.g. 24 V DC remote alarm - UB ext devices - UB + UB e.g. 12 V DC transponder Obr. 5: Příklad připojení výstupů pro provozní režim hlídaných výstupů ( Spínané + externího napájení). esserbus Koppler 4/2 (788613, ) strana 9
10 Pracovní režim č. 3 - Relé nehlídané vedení bezpotenciálové kontakty - U tohoto typu ovládání jsou kontakty naprogramovány jako spínací nebo rozpínací ( tak je určeno v editoru zákaznických dat) - -Propojení propojovacích můstků (a propojek) X 11 až 6 pro tento režim a zapojení výstupních zařízení viz. obrázek 6. Contact relay 2 Contact relay Obr. 6: Příklad připojení výstupů pro provozní režim nehlídaného vedení / bezpotenciálové kontakty esserbus Koppler 4/2 (788613, ) strana 10
11 2.4 Zapojení jako BSL rozhraní - Relé je nastaveno jako nehlídané / bezpotenciálové - Propojovací můstky ( a propojky) 4 a X 16 jsou nastaveny podle obrázku 7 - Ovládání relé je naprogramováno jako uzavřené Extinguishing system Relay input 2k7 560 Ω - UB + UB e.g. 12 V DC transponder Obr. 7: Příklad připojení jako rozhraní BSL Podle VdS dohoda o vazbách je dovoleno ovládání pouze od jedné stanice SHZ při neredundantním provozu ústředny EPS Při redundantním provozu ústředny BMZ 8008 je dovoleno ovládání každé stanice SHZ jednou I/O kartou. esserbus Koppler 4/2 (788613, ) strana 11
12 2.5 Technická data Napájecí napětí Napájecí pracovní rozsah : 10,5 V až 28 V ss Napájecí napětí : 12 V nebo 24 V DC Odběr proudu : max. 28mA Klidový proud : menší než 6mA Vstup pro skupiny hlásičů Napájecí napětí : 9V DC Proud : 25 ma max. odběr. Výstupní relé Zatížitelnost kontaktů : 30 V DC /1A 48 V DC / 0,5A Hlídání ( ukončovací odpor) : 10 kω / +-40% Pracovní teplota okolí : od 20 C do +70C Skladovací teplota : od 25 C do +75C Váha : 70g Skříň : Plastická hmota ABS Šedá ( RAL 7035) Krytí : IP 50 Rozměry Skříň na/pod omítku : 189x131x47 (mm) Víko pro krabici pod omítku : 207x149x1,5 (mm) Deska elektroniky : 72x65x20 (mm) Tento EbK je schopen provozu na všech ústřednách rodiny 8000 se SW verzí systému a se SW editoru zákaznických dat.v 2.35 a vyšší. Pro naprogramování EbK jako rozhranní BSL je možné pouze se SW verzí ústředny řady 8000 a se SW verzí editoru zákaznických dat 2.38 a vyšší. esserbus Koppler 4/2 (788613, ) strana 12
Návod k montáži pro esserbus -Koppler 12 Relé (788610), (808610)
Návod k montáži pro esserbus -Koppler 12 Relé (788610), (808610) esserbus Koppler 12 relé (788610, 808610) strana 1 Obsah: INSTALAČNÍ NÁVOD PRO ESSERBUS-KOPPLER 1. MONTÁŽ A UVEDENÍ DO PROVOZU 6 2. PŘIPOJENÍ
VíceÚstředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí
LMST 8010 série 3 Příklad zapojení 788012 Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3 Certifikace G 205064 Řídící systém SHZ s integrovanou částí detekce požáru pro jednu oblast hašení dle VdS 2496. Ústředna
VíceSystém Firexa, tablo obsluhy MHS 811 Podklady pro projektování
1. POPIS SYSTÉMU Tablo obsluhy MHS 811 je prvek interaktivního systému EPS LITES, vyráběného v LITES FIRE, s. r. o. Zapojuje se do systému ústředen Firexa (MHU 110, MHU 111). Může pracovat ve dvou režimech,
VíceNávod pro montáž sériového rozhraní essernet Objednací číslo
Návod pro montáž sériového rozhraní essernet Objednací číslo 784855-59 Určení potřeby Toto zařízení může být použito pouze ve spojení s prvky uvedenými v katalogu a dle technického popisu s přihlédnutím
VíceCP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C
CP-MM Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typům této výrobkové řady a tedy
VíceLankový vodič, s kabelovou dutinkou s plastovým límcem dle DIN 46228/4
11.3. EXTEÍ VSTUPÍ A VÝSTUPÍ MODULY Externí I/O moduly na DI lištu se širokým sortimentem vstupních a výstupních obvodů (viz tabulka dále) se připojují k periferním modulům IB-7310, IB-7311, OS-7410, OS-7411
VíceOBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3
OPPO FBF-3 OBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3 VdS Nr. G 200 122 Obsah 1.0 Popis Strana 2 2.0 Technická data Strana 2 3.0 Montáž Strana 3 4.0 Popis panelu Strana 3 5.0 Elektrické zapojení Strana 4 6.0
VíceDC1130 DC1130-AA. Fire & Security Products. AlgoRex Vstupní/Výstupní moduly. AnalogPLUS Řada DC1130
AlgoRex Vstupní/Výstupní moduly AnalogPLUS Řada DC1130 Díky své robustní konstrukci mohou být Vstupní/Výstupní moduly použity v suchém, prašném i vlhkém prostředí Krabička pro montáž na povrch s kabelovými
Více8AI12 Expanzní modul Návod k obsluze V1.01
8AI12 Expanzní modul Návod k obsluze V1.01 Obsah 1. Úvod 3 2. Technické údaje 2.1. Elektrické parametry 4 2.2. Rozměry 4 3. Vstupy/výstupy 3.1. Analogové vstupy 5 3.2. Rozhraní I2C 5 3.3. Napájení 5 4.
Více4AO12D Expanzní modul Návod k obsluze V1.01
4AO12D Expanzní modul Návod k obsluze V1.01 Obsah 1. Úvod 3 2. Technické údaje 2.1. Elektrické parametry 4 2.2. Rozměry 4 3. Vstupy/výstupy 3.1. Analogové výstupy 5 3.2. Rozhraní I2C 5 3.3. Napájení 5
VíceTechnické podmínky a návod k použití zdroje NZ23
Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Napájecí zdroj NZ23 slouží k napájení jednoho nebo více kusů detektorů plynu. Zdroj NZ23 umožňuje také zpracovat výstupní signál z detektorů. Relé, která
VíceTXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O
8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se
VíceProgramovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,
VíceUniverzální modul rozhraní DDM800
Univerzální modul rozhraní DDM800 Informace o produktu Univerzální modul rozhraní DDM800 Úvod Univerzální adaptér DDM800 byl uveden na trh v červenci 2009. Modul je primárně určen jako rozhraní pro připojení
VíceNÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3
NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zobrazení a inicializace alarmů 6. Funkce "FAULT" 7. Instalace a údržba 8. Upozornění
VíceFC2040 Ústředna požární signalizace
FC2040 Sinteso TM Ústředna požární signalizace Řada FS20 Kompaktní, předsestavená, mikroprocesorová ústředna elektrické požární signalizace s integrovaným ovládacím terminálem pro až 504 prvků Ústředna
VíceFC2020 Ústředna požární signalizace
FC00 Sinteso TM Ústředna požární signalizace Řada FS0 Kompaktní, předsestavená, mikroprocesorová ústředna elektrické požární signalizace s integrovaným ovládacím terminálem pro až 5 prvků Ústředna může
VícePopis a funkce klávesnice BC-2018
Popis a funkce klávesnice BC-2018 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice s čtečkou otisků prstů používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání
VíceProgramovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,
VíceSnímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení
Kraft Druck T emperatur Schalten Snímač napětí lana Pro ochranu proti přetížení Popis U mnoha aplikací se musí napětí lana pečlivě a kontinuálně hlídat. Obvyklým způsobem bývá použití snímače síly, který
VíceEXPANDÉR NA DIN LIŠTU int-iors_cz 06/17
INT-IORS INT-ORS EXPANDÉR NA DIN LIŠTU int-iors_cz 06/17 Expandér INT-IORS umožňuje rozšíření systém o 8 programovatelných drátových zón a 8 drátových programovatelných výstupů. Expandér INT-ORS E umožňuje
VíceEPS - adresné požární ústředny - adresné požární systémy KILSEN
EPS - adresné požární ústředny - adresné požární systémy KILSEN 003.1.4.13 - adresná tlačítka řady 700 konc. cena dealer. cena moje cena DMN-782 Průhledný kryt pro tlačítkový hlásič DMN-700, DM-2010 a
VíceMOD433 Bezdrátový modul Návod k obsluze V1.00
MOD433 Bezdrátový modul Návod k obsluze V1.00 Obsah 1. Úvod 3 2. Technické údaje 2.1. Elektrické parametry 4 2.2. Rozměry 4 3. Vstupy/výstupy 3.1. Sériové rozhraní 1 5 3.2. Sériové rozhraní 2 5 3.3. Rozhraní
VíceHlídače izolačního stavu
Hlídač izolačního stavu CM-IWN-AC pro izolované sítě do 415V AC reset poruchu nastavení rozsahu izolačního odporu jemné nastavení hodnoty izolačního odporu přítomnost napájecího napětí štítek pro popis
VíceVA/200 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE. Popis jednotlivých svorek, obr.1 VA/200 NAPÁJEČ. Provozní vlastnosti
1 VA/200 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE VA/200 NAPÁJEČ VA/200 obsahuje stejnosměrný napáječ a kartu pro řízení funkcí systému. Jednotka stejnosměrně napájí: Videotelefon, vstupní panel a příslušenství (17,5 VDC stab.),
VíceQuidoDuplex RS. Sada pro přenos 4 nebo 8mi dvoustavových signálů obousměrně přes RS485 nebo RS června 2011 w w w. p a p o u c h.
Sada pro přenos 4 nebo 8mi dvoustavových signálů obousměrně přes RS485 nebo RS232 3. června 2011 w w w. p a p o u c h. c o m Q uidoduplex RS Katalogový list Vytvořen: 25.1.2008 Poslední aktualizace: 3.6
VícePopis a funkce klávesnice K3
Popis a funkce klávesnice K3 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice K3 používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích
VíceNÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3
NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zkouška funkčnosti modulu 6. Zobrazení a inicializace alarmů 7. Funkce "FAULT" 8. Instalace
VíceDistribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524
Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524 KATALOGOVÝ LIST VLASTNOSTI Dvouvodičová sběrnice LON mezi podstanicí a moduly vstupů/výstupů. Není zapotřebí žádných dalších svorkovnic.
VíceEC Motor. IO Modul EC200. EC200 Int. EC200 Ext. Verze 1.20, revize PMControl s.r.o.
EC Motor IO Modul EC200 EC200 Int. EC200 Ext. Verze 1.20, revize 2010-07-27 PMControl s.r.o. 1. Popis IO modulu EC200 IO modul EC200 je rozšiřující interface pro motory s vestavěnou elektronikou řady PMC
VíceFPC-500 Konvenční ústředna EPS
Systémy EPS FPC-500 Konvenční ústředna EPS FPC-500 Konvenční ústředna EPS www.boschsecrity.cz Vysoce moderní optika vhodná pro veřejná prostranství Displej LCD s prostým textem K dispozici pro 2, 4 nebo
VíceObsah. Tlakové spínače. Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana. 18 S Allfluid nerezová ocel G 1/4 kolík 0-800 bar +85 C 228
Obsah Tlakové spínače Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana 18 S Allfluid nerezová ocel kolík 0-800 bar +85 C 228 33 D Hliník, nerezová ocel, Polyesterová fólie Příruba -1-630 bar +80 C 230
VíceSelec4. Čtyřnásobný přepínač RS232. Přepínání řídicími signály RS232 nebo externími vstupy. 25. listopadu 2011 w w w. p a p o u c h. c o m v.
Čtyřnásobný přepínač RS232 Přepínání řídicími signály RS232 nebo externími vstupy 25. listopadu 2011 w w w. p a p o u c h. c o m v. 10044 Selec4 Katalogový list Vytvořen: 31.10.2007 Poslední aktualizace:
VíceLINKOVÝ MODUL MM2. Pohled na modul MM2. J1 - Zakončení linky J2 J4. Expanzní port. J5 - Režim relé LED. Spínač DIL. Výstup relé O0.
LINKOVÝ MODUL MM2 Popis MM2 Modul zajišťuje připojení čidel k systému, sběr stavů čidel, ovládání až osmi bezpotenciálových výstupů a komunikaci s ústřednou. Modul se připojuje na linky DN-BUS systému.
VíceEPS Labor Strauss BC 216
EPS Labor Strauss BC 216 Ústředna EPS LST síťovatelná ústředna BC2161 LST síťovatelná ústředna v provedení black box BC2163 Mikroprocesor Paměť Linka Linka konvenční 32 bitový Flash 1 až 4 kruhové linky,
VíceNIO 22. Síťový vstupně výstupní modul. Uživatelská příručka
NIO 22 Síťový vstupně výstupní modul Uživatelská příručka 2004 2015, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz (vydáno dne: 2015/07/23, platné pro FW verze
VíceModuly digitálních vstupů
8 172 TX-I/O Moduly digitálních vstupů TXM1.8D TXM1.16D Moduly existují ve dvou verzích : TXM1.8D: 8 vstupů, každý má tříbarevnou LED (zelená, žlutá n. červená) TXM1.16D: Jako TXM1.8D, ale 16 vstupů, každý
VíceVM-3000 Série INTEGROVANÝ NOUZOVÝ VAROVNÝ SYSTÉM
VM-3000 Série INTEGROVANÝ NOUZOVÝ VAROVNÝ SYSTÉM Digitální ozvučovací systém pro zabezpečení budov a hudební ozvučení Kompaktní systémový zesilovač, hlasový poplach v jednom zařízení VLASTNOSTI SYSTÉMU
VíceC 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living
C 212 CZ Synco living Převodník signálu pro ventilační jednotky RRV924-10 Převodník signálu pro ventilační jednotky: 3 beznapěťová relé z modulu RRV934 => analogový signál 0 10 V DC Výstup pro ovládání
VíceMONTÁŽNÍ NÁVOD ISP PRIME. identifikační snímač pro kontrolu přístupu
MONTÁŽNÍ NÁVOD ISP PRIME OBSAH 1 Technické parametry... 3 2 Popis snímače... 4 2.1 Popis svorek ISP... 4 2.2 Popis snímače... 5 2.3 Popis DIPů... 5 3 Montáž snímače... 6 4 Příklady zapojení snímače ISP
VíceProtipožární technika
Protipožární technika Předmluva Vážení obchodní partneři, právě držíte v rukou Váš osobní exemplář aktualizovaného katalogu Protipožární technika. V přehledné formě jsou vedle rozsáhlého sortimentu uvedeny
VíceInformace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20
Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj BVS20 Obsah balení 1 x BVS20-SG 1 x Informace o produktu Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu může být provedena pouze kvalifikovaným
VíceSamostatná KLÁVESNICE kovová vodovzdorná vynikající design
Samostatná KLÁVESNICE kovová vodovzdorná vynikající design Řídící jednotka Klasik Řídící jednotka Profi kovová skříňka v provedení antivandal, odolná proti hrubému zacházení klávesnice maticová M 3 x 4
VícePřevodník MM 6012 AC DC
MM GROUP, s.r.o. Pikartská 7, areál VVUÚ, 76 00 Ostrava Radvanice, Česká republika Tel: +420 596 232 0 Fax: +420 596 232 23 GSM: +420 602 70 63 e-mail: mmgroup@mmgroup.cz www.mmgroup.cz Převodník MM 602
VíceMontážní návod pro sadu 2-68 účastníků
platnost od 0.0.0 Montážní návod pro sadu 8 účastníků výrobce : ELEKTROFA.PAVELEK, s.r.o. obchod. značka Czechphone ul. Průmyslová Bolatice 77 www.czechphone.cz obchod@czechphone.cz tel. vypracoval: Martin
VíceNÁVOD NR, NRT. k užití napěťového relé RTK 28-710_3. RTK28-710_3.doc Návod k obsluze strana 1/ 1
NÁVOD k užití napěťového relé NR, NRT RTK 28-710_3 RTK28-710_3.doc Návod k obsluze strana 1/ 1 N A P Ě Ť O V É R E L É NR, NRT Obsah: 1. Užití NR.... 3 2. Princip funkce... 3 3. Výstupy... 3 4. Parametry...
VíceDetektor hořlavých plynů GS 120
Detektor hořlavých plynů GS 120 - Instalační příručka - verze 1.0 adresa: ADDAT s.r.o. Májová 1126 463 11 Liberec 30 telefon: fax: http: e-mail: 485 102 271 485 114 761 www.addat.cz addat@addat.cz Obsah:
VíceRIO moduly s analogovými výstupy 200 IPSEN-BL8O-DIN
IPSEN DIN analog. výstupů 200 po 256 krocích vstupy digitální / poplachové programovatelné relé výstupy Kompatibilní se zabezpečovacími systémy Kompatibilní s IPLOG a LAN-RING systémy I/O mohou být monitorovány
VíceGSM modul na ovládání sauny
GSM modul na ovládání sauny GSM modul je určený ke vzdálenému ovládání sauny. Umožní vám například zapnout saunu pomocí sms zprávy, zatímco vy budete teprve na cestě domů. Pokud se rozmyslíte, pomocí vašeho
VíceNávod k obsluze a programování. Kompaktní systém přístupu Smart Access KCSA200 a KCSA.ANT
Návod k obsluze a programování Kompaktní systém přístupu Smart Access KCSA200 a KCSA.ANT 1 Obsah Obsah...2 Všeobecně...3 1. Komponenty...4 1.1 Obsah dodávky KCSA200 (Kompaktní systém kontroly přístupu)...4
VíceBezpečnostní systém CES-AZ
Vyhodnocovací jednotka CE-AZ-AE-01B/CE-AZ-UE-01B Možnost připojení jedné čtecí hlavy Dva bezpečnostní výstupy (reléové kontakty, se dvěma interně propojenými spínacími kontakty na každém výstupu) Možnost
VíceFT2040 Ovládací terminál
FT2040 Ovládací terminál k ústřednám požární signalizace řady FS20 (MP3.0) Sinteso Ovládání systému a indikace Velký podsvícený displej (8 řádek po 40 znacích) zobrazování textu s dvouřádkovou informací
VíceE-Line - vzdálené I/O
Datasheet www.sbc-support.com E-Line - vzdálené I/O Centralizovaná nebo decentralizovaná automatizace na malém prostoru Vzdálené I/O moduly jsou řízeny přes sériovou linku RS-485 a umožňují decentralizovanou
VíceSeznam elektromateriálu
Seznam elektromateriálu Stykače, relé, spínače, svorky,, frekvenční měniče, kabely Položka Specifikace Množství ( ks, m, kg ) Stykače, relé Stykač AC In 6 A, 3 pólový, kontakty 3 ON, Un 400V, 0 AC,AC3,
VíceČ. katalogu od verze software Č. dokumentu I/O modul jiqc10cz1-c (1408)
P Ř E K L A D O R I G I N Á L N Í H O N Á V O D U K P R O V O Z U Typové IO1000 ozn. Popis I/O modul výrobku Č. katalogu od verze software Č. dokumentu 560-310 I/O modul 1.11 jiqc10cz1-c (1408) Tento dokument
VíceSoftstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data
Elpro Drive Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data Technická data Elektrická specifikace Tab.1 Výkon motoru při napájení 400VAC s Bypassem MSF-017 7,5 17 11 22 11 25-030 15 30 18,5 37 22 45-045 22
Vícewww.metel.eu Instalační manuál rev. 20110324
Instalační manuál rev. 20110324 Tento instalační manuál je určen k instalaci průmyslových switchů průmyslových switchů 200M-2.0.3-... 200M-1.0.3-... 1 Obsah balení 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Switch Napájecí
VíceBistabilní reléový modul
8177P01 s 8 177 TX-I/O Bistabilní reléový modul Určený pro Řízení osvětlení Řízení zařízení s nepřetrţitým chodem TXM1.6RL 6 beznapěťových bistabilních reléových výstupů Konfigurovatelná funkce pro případ
VíceFDSB221, FDSB229 Akustická patice, Akustická patice s majákem
FDSB221, FDSB229 Akustická patice, Akustická patice s majákem adresovatelný (FDnet) Sinteso Akustická patice FDSB221 a Akustická patice s majákem FDBS229 Výběr z 11 tónů, programovatelné 2 úrovně aktivace
VícePE Ochranný vodič 11 Sign. kontakt přítomnosti napětí B L1 Fázový vodič zdroje "A" 14 Sign. kontakt přítomnosti napětí B N1 Nulový vodič zdroje "A" L
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA REDUNDANTNÍ PŘEPÍNAČ RSA-16A 1) Základní specifikace Redundantní přepínač RSA-16A je určen k zajištění stálého zálohovaného síťového napětí ze dvou nezávislých zdrojů nebo sítí. Redundantní
VíceHlídač plamene SP 4.1
Hlídač plamene SP 4.1 Hlídač plamene SP 4.1 pracuje na optickém principu a slouží ke sledování plynového, olejového a uhelného plamene. Elektronika hlídače vyhodnocuje současně kmitavou i statickou složku
VíceC 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living
C 212 CZ Synco living Převodník signálu pro ventilační jednotky RRV924-10 Převodník signálu pro ventilační jednotky: 3 beznapěťová relé z modulu RRV934 => analogový signál 0 10 V DC Výstup pro ovládání
VíceTDS. LED zobrazovače. 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 10 nebo 57 mm Komunikace přes RS července 2012 w w w. p a p o u c h.
LED zobrazovače 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 10 nebo 57 mm Komunikace přes RS485 11. července 2012 w w w. p a p o u c h. c o m Katalogový list Vytvořen: 17.12.2004 Poslední aktualizace:
VíceVEGA. Analogová adresovatelná ústř edna EPS
VEGA Analogová adresovatelná ústř edna EPS Ústředna VEGA představuje budoucnost technologie elektrické požární signalizace (EPS). Její modulární koncepce umožňuje navrhování systémů EPS od malých až po
VíceDvojnásobný převodník s frekvenčními vstupy a analogovými výstupy na DIN lištu RV-2F
Popis: Převodníky jsou určeny pro převod frekvenčních signálů na lineární napěťové nebo proudové signály plně konfigurovatelné v rozsahu 0 10V nebo 0 20mA. Modul je umístěn v kompaktní krabičce pro montáž
Vícewww.metel.eu Instalační manuál rev. 20110324
Instalační manuál rev. 20110324 Tento instalační manuál je určen k instalaci průmyslových media konvertorů průmyslových media konvertorů 200M-1.0.1-... 2G-1.1.0-... 1 Obsah balení 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6
VíceKonvenční ústředna EPS
Konvenční ústředna EPS FPC-500-2 FPC-500-4 FPC-500-8 cs Stručná instalační příručka Konvenční ústředna EPS Instalace cs 3 1 Instalace 1.1 Zasunutí kabelů 1.2 Otevření krytu 1.3 Instalace krytu PZ3 3x
Víceixport RS I16O8 Inteligentní modul
Vytvořeno: 6.3.2008 Poslední aktualizace: 28.1.2009 Počet stran: 18 ixport RS I16O8 Inteligentní modul 16 galvanicky oddělených logických vstupů 8 výstupů s přepínacím kontaktem relé komunikace RS232 nebo
VíceBezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN
Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34
VíceTXM1.8P. Měřící modul TX-I/O
8176P01 s 8 176 TX-I/O Měřící modul TXM1.8P 8 vstupů s LED indikací - signál / porucha. 8 vstupů pro odporové články, individuálně konfigurovatelných pro měření odporu nebo teploty. Je hlavně určen pro
VíceNávod na obsluhu. PS02 Poruchová signalizace
Instrukční manuál PS02 Poruchová signalizace Vyhodnocovací přístroje Návod na obsluhu A. Popis přístroje a jeho funkce B. Technické parametry C. Uvedení do provozu D. Hlášení poruch E. Funkce sdružené
VíceMax. obsah oleje stlačeného vzduchu Pevnost v rázu max. (směr XYZ) Mez únavy při kmitavém napětí (směr XYZ) Odběr klidového proudu
Sensorika Tlaková čidla Spínací tlak: - - 2 bar Elektronický Výstupní signál Digitální: 2 výstupy - výstup IO - Link Elektr. přípoj: Zástrčka, M2x, 4 - pólový 233 Certifikáty Naměřená hodnota Zobrazení
VíceOEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce
OEM SICLIMAT SAPHIR Regulátor VVK Pro regulační, řídící a kontrolní funkce ACX36... Regulátor ACX36 se používají v systémech větrání, klimatizace a chlazení. Patří do řady SICLIMAT SAPHIR. Jsou k dispozici
VíceD/A převodník se dvěma napěťovými nebo proudovými výstupy. (0 10 V, 0 5 V, ±10 V, ±5 V, 4 20 ma, 0 20 ma, 0 24 ma)
D/A převodník D/A převodník se dvěma napěťovými nebo proudovými výstupy (0 10 V, 0 5 V, ±10 V, ±5 V, 4 20 ma, 0 20 ma, 0 24 ma) Komunikace linkami RS232 nebo RS485 28. ledna 2016 w w w. p a p o u c h.
VíceBezpečí bez starostí. elektrická požární signalizace. analogový adresovatelný systém. konvenční systém
Bezpečí bez starostí elektrická požární signalizace analogový adresovatelný systém konvenční systém Sídlo společnosti: Provozovna: Lites Liberec s.r.o. Oblouková 135 463 03 Stráž nad Nisou Lites Liberec
VíceZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA
ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA TYP 2107 Technická dokumentace Výrobce: Ing.Radomír Matulík,Nad Hřištěm 206, 765 02 Otrokovice, http://www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Zobrazovací jednotka typ 2107 je určena pro zobrazení
VíceInovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol CZ.1.07/1.5.00/34.0452
Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol CZ.1.07/1.5.00/34.0452 Číslo projektu Číslo materiálu CZ.1.07/1.5.00/34.0452 OV_2_64_Ovládání technologie katr Název
VíceTlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED07. Katalogová brožurka
Katalogová brožurka 2 Qn= 1300 l/min Elektr. přípoj: Přes připojení signálu Přípoj signálu: Vstup a výstup, Zástrčka, M12, - pólový 4 Qn= 1300 l/min 9 Příslušenství Samostatná základová deska, Norma: ISO
VíceTechnické podmínky a návod k použití detektorů GC20N a GC20K
Technické podmínky a návod k použití detektorů GC20N a GC20K Detektory typu GC20N a GC20K jsou stacionární elektronické přístroje určené k detekci přítomnosti hořlavých látek ve vzduchu. Jejich úkolem
Víceeped Terminál únikových dveří ve spínačovém provedení Terminál únikových dveří eped 24 V DC, zápustná montáž s osvětleným piktogramem
20 Systémy pro únikové dveře eped Terminál únikových dveří ve spínačovém provedení 24 V DC, zápustná montáž s osvětleným piktogramem PED terminál, zápustná montáž s osvětleným piktogramem Pro použití bez
VíceBezpečnostní technika
technika modul pro nouzové zastavení BL 5931 safemaster Grafické znázornění spínacího postupu Tlačítko Síť nebo nouzové zastavení (vypnutí) Při zkratu v obvodu zapínacího tlačítka () u typu BL 5931.64/002
VíceNa I/O modulech jsou všechny svorky, které umožnují přímé připojení periferních přístrojů bez dodatečných svorek.
s 8 176 8176P01 TX-I/O Měřící modul TXM1.8P 8 vstupů s LED indikací - signál / porucha. 8 vstupů pro odporové články, individuálně konfigurovatelných pro měření odporu nebo teploty. Je hlavně určen pro
VíceUC485P. Převodník RS232 na RS485 nebo RS422. Průmyslové provedení s krytím
Převodník RS232 na RS485 nebo RS422 Průmyslové provedení s krytím. UC485P Katalogový list Vytvořen: 21.1.2005 Poslední aktualizace: 5.5 2008 12:30 Počet stran: 16 2008 Strana 2 UC485P OBSAH Základní informace...
Vícedokument E03 Programovatelná řídicí stanice TRONIC 2008 E přídavné moduly Uživatelská příručka SYSTÉM TRONIC 2000 TRONIC CONTROL 2008
dokument E03 přídavné moduly Uživatelská příručka SYSTÉM TRONIC 2000 TRONIC CONTROL 2008 Ing. Josef Helvich verze: 1.0, říjen 2008 Historie revizí Předchozí dokument T2008E - Technická příručka : Verze
VíceInformace o produktu. Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu
Informace o produktu Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu 2 12/2012 Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu
VíceTABLO MT1. Pohled na modul MT1 TABLO MT1 4.6.1
TABLO MT1 Popis MT1 Řadič MT1 je určen pouze pro spolupráci s ústřednou MU2, MU3 a MU4, které jsou vybaveny rozhraním DN-bus. Základní počet 40 výstupů je rozšiřitelný zásuvnými moduly MT1C po 40 výstupech
VíceKatalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy
Parametry Obecný přehled Elektrické parametry: Vstupní napětí 220 VAC ± 10 % Frekvence 50 Hz ± 2 % Spotřeba energie se zátěží Méně než 10 W Výstupní kanál Výstupní proud každého kanálu Proud celkem v kanálu
VíceInstalační manuál kontrolér série inbio a C3
Instalační manuál kontrolér série inbio a C3 Instalace Připevněte konzoly na stěnu, případně do nějaké krabice. Dle obrázku níže pak provedete montáž/demontáž kontroléru na/z konzole. Indikace LED diod
VíceBezpečnostní systém MGB-...-AR...
Kompletní sady ze systémové rodiny MGB-R s ovládacím modulem MGB-C Blokování nebo jištění s modulem vnější kliky S tlačítky a funkcí nouzového zastavení S konektory MGB-R Blokovací sady MGB-L0C-R... (bez
VíceUživatelský manuál. DALIrel4
DALIrel4 Uživatelský manuál verze 1.1 4 kanálová reléová jednotka do 10A 2 přepínací a 2 spínací relé řízení po sběrnici DALI podle ČSN EN 62386-208 testovací tlačítka na čelním panelu indikace napájení
Více220-240 V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm
animeo LON Motor Controller 4DC/E NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky LON Motor Controller 4DC/E, přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Návod uschovejte pro
VíceElektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití. Vlastnosti a výhody
Sekce katalogu Informace o výrobku Datum vydání Řízení teploty RS-9100 19/100CZ Rev. Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití Úvod Výstup z elektronických teplotních snímačů
Více24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení
PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-3PH Třífázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 30 A, 35 A a 40 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení
VíceModul TX OPEN RS232/485
s 8 185 8185P01 TX-I/O ; DESIGO OPEN Modul TX OPEN RS/485 TXI1.OPEN pro integraci cizích systémů a přístrojů do systému DESIGO (V4 nebo vyšší) Platforma pro integraci cizích systémů a přístrojů do řídícího
VíceÚSTŘEDNA MU3N STABILIZÁTOR ŘÍDÍCÍ OBVODY. HODINY RTC lithiový článek SLOT 2 PROCESOR PAMĚŤ DAT PAMĚŤ PROGRAMU FLASH EPROM
ÚSTŘEDNA MU3N Blokové schéma ústředny MU3N SÍŤ 230V SÍŤOVÝ ZDROJ STABILIZÁTOR VÝSTUPNÍ SPÍNAČE VÝSTUPNÍ NAPĚTÍ ZDROJE AKUMULÁTOR NABÍJEČ ŘÍDÍCÍ OBVODY TISKÁRNA přijímač DCF/GPS * statické rozhraní komunikační
VíceNAPÁJECÍ MODUL MN1 ZDROJ MN1 4.7.1
NAPÁJECÍ MODUL Popis Modul slouží k posílení napájecí soustavy systému Dominus Millennium. Zajišťuje vysokou účinnost a nízké oteplení díky moderní konstrukci dobře odrušeného spínaného zdroje. Umožňuje
Více3NP1 pojistkové odpínače. Prezentace výrobku
3NP1 pojistkové odpínače Prezentace výrobku Popis výrobku Technické údaje Výhody pro zákazníka Příklady použití Přehled výrobků 000 do 160A 00 do 160A 1 do 250A 2 do 400A 3 do 630A 2009-01-12 Slide 3/44
VícePTM1.2Y250T PTM1.2Y250T-M
8 7 PTM2250T PTM2250T-M DESIGO I/O moduly Ovládací moduly Tříbodový výstup AC 24250 V, s vnitřním modelem zdvihu PTM2250T PTM2250T-M Signálový převodník pro připojení na P-bus, s tříbodovým řídícím výstupem
VíceNÁVOD K OBSLUZE RELÉOVÁ JEDNOTKA RU8-BAC
NÁVOD K OBSLUZE RELÉOVÁ JEDNOTKA RU8-BAC VERZE 1.2 Obsah 1 ÚVOD... 3 1.1 Typ zařízení, název zařízení, adresa výrobce... 3 1.2 Obrázek zařízení... 3 1.3 Bezpečnostní opatření a postupy... 4 1.4 Změny v
Více