Spolehlivost lidského činitele v některých událostech. Studijní materiál
|
|
- Jitka Janečková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Spolehlivost lidského činitele v některých událostech Studijní materiál 1
2 1. Lidský činitel a lidské chyby v příkladech některých havárií Pokud sledujeme rozdělení havárií podle vědomostí, jaký druh materiálu se havárie zúčastnil, pak cca 11 % havárií byl neznámý materiál a 89 % známý materiál (z tohoto podílu bylo 53 % kapalina, 17 % plyn zkapalněný stlačením, 13 % plyn, 7 % pevná látka, 4 % roztok, 2 % prášek nebo prach, 2 % plyn zkapalněný podchlazením, aj.). Pokud rozdělíme havárie podle nebezpečných vlastností materiálu, který se havárie zúčastnil, pak cca ve 3 % to byla neznámá rizika a v 97 % známá rizika (z toho %podíl případů s minimálně jednou nebezpečnou vlastností: 70 % hořlavost, 30 % toxicita, 7 % výbušnost). Členění havárií podle typu havárie vypovídá, že cca ve 4 % šlo o neznámý typ havárie a v 96 % to byl známý typ havárie: 51 % ztráta soudržnosti zařízení, 44 % požár, 36 % výbuch, 12 % mrak plynů. Pokud rozdělíme havárie podle původu havárie, pak cca ve 3 % šlo o neznámý původ, ale 97 % havárií mělo známý obecný původ, a to v 39 % to byla doprava, 25 % chemická výrobna, 17 % průmyslové skladové zařízení, 8 % vykládání a/nebo nakládání, 6 % domácnosti a obchod, 4 % velkoobchodní skladiště, 1 % skládky odpadu. Při sledování rozdělení havárií podle příčiny havárie zjistíme, že pouze u 67 % havárií je v databázi uvedena příčina. Tento zjištěný podíl se dělí dále na 35 % případů, kdy šlo o náraz, 33 % mechanická porucha, 24 % lidský faktor - z kterého dalším rozdělením dostáváme, že se v 33 % jednalo o obecné operace 18 % postupy, 11 % údržba, 6 % řízení, atd., a až na konci příčin je teprve v 1 % chyba konstrukce. Pokud bychom i předchozí rozdělení havárií podle různých klíčů podrobili hlubšímu zkoumání, zjistíme, že lidský faktor, resp. jeho působení, bychom mohli najít i za jinými fakty ze sledovaného souboru, takže procentuální podíl počátečních nežádoucích událostí přímo či nepřímo ovlivněných lidským faktorem by výrazně vzrostl. V jiných činnostech je to podobné, např. se uvádí, že téměř 80 % všech havárií v letectví je přičítáno lidské chybě, u chemického průmyslu se odhaduje 80 až 90 % (FAA Research Human Factors in Aviation Maintenance and Inspections/Strategic Program Plan (1998); zdroje HSE; aj.). Mnohdy zcela nevinně vypadající nežádoucí události mohou mít za nepříznivé souhry okolností naprosto fatální následky. To můžeme ale v řadě případů ovlivnit právě správně chápanou a hlavně dobře vyhodnocenou spolehlivostí lidského činitele ve všech stupních lidského konání v různých aktivitách. Další část této kapitoly seznamuje se závěry z vyšetřování některých havárií a názorně ukazuje, kde nastaly chyby ohledně lidského činitele. To dává podnět k hlubokému zamyšlení, zda přeci jenom by se něco podobného nemohlo stát i jinde, např. u nás 2
3 Havárie s požárem a/nebo výbuchem Flixborough, severovýchodní Anglie Klasifikace havárie: Exploze, požár Datum: Výrobní proces: Výroba kaprolaktamu oxidace uhlovodíků v kapalné fázi Událost: Mohutná exploze Počet mrtvých: 28 (v závodě) Počet zraněných: Různé údaje: 36 (Kirchsteiger) ošetřeno přes 400 (Wells) 104 (časopis) Škoda: 412,2 milionů dolarů Kritická událost: Únik 30 t uhlovodíku, převážně cyklohexanu Oblak, obsahující přibližně 30 t hořlaviny (převážně cyklohexanu) ve směsi se vzduchem, rozprostřený nad závodem Nypro chemical plant explodoval. Bezprostředně při explozi a následnými jevy této exploze došlo k 28 úmrtím (vše v závodě), mnoha zraněním a demolici zařízení v areálu podniku (90% budov utrpělo škody, primárním faktorem byla tlaková vlna). Řada zraněných a mnoho škod bylo i mimo hranice podniku. Tím, že stala havárie v sobotu, počet mrtvých a zraněných byl mnohem menší, než ve všední dny (blok, ve kterém byly kanceláře, byl explozí zcela zdemolován). Požár trval 10 dní. Hlavní vzdušná exploze byla následována požární bouří. Po 20 minut požár zuřil nad plochou 180 x 250 m s plameny přes 100 m výšky. Zařízení zahrnovalo velké kapalinové reaktory, ve kterých byl cyklohexan oxidován v přítomnosti katalyzátoru. Reakce měla nízkou konverzi, proto reaktory byly spojeny do série sestupně (kaskády) krátkým spojovacím potrubím. U reaktorů byl poměrně velký recykl. To znamená, že látka než byla zoxidována, cirkulovala vícekrát přes reaktory a množství reakčního materiálu bylo mnohem větší, než by bývalo u více efektivního reakčního systému. Každý reaktor měl zádrž 27 t a mohl se vyprázdnit během 10 minut. Celková zádrž zařízení byla 400 t cyklohexanu a cyklohexanonu. 10 minutový průtok představoval 43 t. Reakční podmínky nebyly extrémní. Normální provozní teplota byla cca 155 C a normální provozní tlak byl 8,8 bar. Cyklohexan je hořlavina a byl přítomen jako kapalina nad svým normálním bodem varu. Za těchto okolností při úniku dochází k masivnímu mžikovému odpařování kapaliny. U reaktoru č. 5 došlo k problému (prasklina) a bylo rozhodnuto ho přemostit by-passem v místě odstaveného reaktoru. By-paas, sestrojený z 20- inch trubky, byl rychle postaven a instalován, a od 1. dubna používán. Ve středu 29. května byl objeven únik ve spodní izolaci ventilu na pozorovacím otvoru připojeného na reaktor. Zařízení bylo odtlakováno a ochlazeno, provedena oprava a zařízení znovu najeto na provozní podmínky 8,8 bar a 155 C, které byly dosaženy 1. června. Krátce před 17 h tohoto dne se by-pass stal nestabilní a oba vlnovce se rozpadly. Pravděpodobná porucha tohoto by-passu se stala předmětem vyšetřování. By-pass byl úspěšně provozován 2 měsíce před havárií (1.4. až 1.6.). Protože základna každého reaktoru byla ukotvena na místě, tak aby bylo vyrovnávána tepelná dilatace, byly vstupy a výstupy z reaktorů spojeny krátkou trubkou, která byla spojena před vstupem či za výstupem reaktorů vlnovci. Normální spojení bylo tak, že propojení 3
4 mezi vlnovci bylo vodorovné (umístěním vstupů a výstupů), ale by-pass měl ve střední části přípoje kus šikmého vedení. Nevybalancované horizontální síly vedly k takovému namáhání na vlnovce, na které návrh by-passu nebyl konstruován. Byly zpozorovány dva zřetelné mraky par, větší stoupající a druhý na spodku zařízení. Hlavní exploze se stala v řídící místnosti s po úniku. Když základový mrak dosáhl horkou vodíkovou jednotku, část ho byla vynesena nahoru a došlo k vznícení horními hořáky na vrcholu. Toto se přihodilo cca 20 s před explozí stoupajícího mraku. Došlo k zpětnému zášlehu po 54 s po začátku úniku. Existovaly tři teorie, proč došlo k masivnímu úniku uhlovodíku: První teorie předpokládá přímou závadu (prasknutí) by-passu (vlnovce). Tato teorie byla akceptována do oficiální zprávy. Druhá teorie se soustředila na možnost malé netěsnosti a následný požár, který vedl k eventuální poruše by-passu. Třetí teorie předpokládala, že se vrstva studené vody smíchala s horkým reaktorovým obsahem, což vedlo k náhlému zvýšení tlaku a poruše by-passu. Poučení z havárie: Potřeba veřejné kontroly zařízení s rizikem závažné havárie Potřeba kontroly umístění zařízení s rizikem závažné havárie v dané lokalitě Směrnice pro kontrolu tlakových nádob a systémů Sytém řízení bezpečnosti v zařízeních s rizikem závažné havárie Kontrola modifikací zařízení a procesu Snižování zádrží nebezpečných látek Snižování počtu ohrožených osob Priorizace potřeb bezpečnosti a výroby Použití a dodržení standardů a pravidel praxe Byly publikovány tyto další údaje: Hlavní nedostatky řízení bezpečnosti Organizační struktura: nedostatek technicko-inženýrských pracovníků Technická kontrola: nebyl vypracován žádný formalizovaný nebo schválený projekt změny Osobní normy: nebyla přijata zodpovědnost za bezpečnost práce Provoz a stavy nouze: nebyl použit žádný postup platný pro úpravy Školení: nebyla důkladná znalost norem pro projekci zařízení Lidský faktor Omezený rozhled: pracovníci se neporadili s technikem-specialistou Sebeuspokojení: vyprojektovaný návrh byl realizován bez porady s jinými odborníky Nedbání varovných signálů: ignorování pohybů a ztráty vodíku Vysoká prahová úroveň do zahájení zásahu: nikdo nebyl přijat na místo inženýra závodu 4
5 Vlivy vnějších faktorů Komerční tlaky: výroba musela pokračovat během oprav reaktoru Časová omezení: u kontinuálního procesu byla odstávka nákladná Fyzické a místní podmínky: zařízení obsahovalo výbušné páry pod tlakem Společenské vlivy a vliv kultury práce: nebylo zváženo vyhodnocení bezpečnosti práce Piper Alpha těžební plošina, těžební sektor Velké Británie v Severním moři Klasifikace havárie: Exploze, požár, domino efekt Datum: Výrobní proces: Těžba ropy, produkce a separace ropy a uhlovodíků Událost: Exploze, požáry, fireballs Počet mrtvých: 167 Počet zraněných: Různé údaje: 36 (Kirchsteiger) ošetřeno přes 400 (Wells) 104 (časopis) Škoda: Totální destrukce a potopení plošiny, pokles produkce uhlovodíků ve Velké Británii o 11 % Kritická událost: Únik kapalných lehkých uhlovodíků (množství menší než 100 kg) do modulu komprese plynu Únik uhlovodíků, exploze a následný požár v 22 h měly za následek 167 mrtvých, totálně zničenou těžební plošinu a její potopení do hloubky 150 m. Plošina Piper Alpha produkovala jak ropu, tak plyn. V době katastrofy byla v opravě. Bylo odsouhlaseno, aby při opravách byla zastavena provozní práce na plošině. Management však rozhodl, že přes různé opravy probíhající na plošině, bude pokračovat omezená produkce. Denní směna začínala v 6 hodin, noční v 18 hodin. Jeden výrobní proces zahrnoval odstranění kondenzátu z plynu a jeho čerpání do hlavního naftového potrubí jedním z dvojice čerpadel (A nebo B). Vzhledem k původnímu projektu byl systém přetěžován. 4. července bylo rozhodnuto provést do měsíce údržbu čerpadla A, protože pracuje velice hlučně. Záloha přišla 5. července. V tutéž dobu se ptali dodavatelé po provedení opakované homologace pojistného ventilu čerpadla A. Čerpadlo bylo odpojeno ráno 6. července. Pojistný ventil byl odstraněn a vedení pojistného ventilu zaslepeno přírubou. Na každou práci bylo třeba povolení. Příruba měla být utažena těsně francouzským klíčem, ale byla pouze dotažena rukou. Záměrem bylo opravit pojistný ventil do 18 h. Dodavatelé si byli vědomi, že práce na čerpadle A budou trvat několik dní. Pojistný ventil byl homologován 6. července, ale nebyl umístěn do vedení pojistného ventilu, protože nebyl dostupný jeřáb vzhledem k zákazu přesčasů jeřábník pracoval pouze v denní směnu. Za těchto okolností byla dodavatelem odvoláno povolení na práci na pojišťovací ventil. Avšak důkaz naznačuje, že údržbářský 5
6 personál se nebyl vědom, že pojišťovací ventil nebyl připojen a bylo nepravděpodobné, že provozní personál označil konec zvláštního povolení na práci, jak bylo požadováno. Po nějaké práci bylo čerpadlo zkompletováno a vedoucí údržby rozhodl, že se nebude nepokračovat v plánované údržbě, ale ještě neinformoval personál. Operační personál měl za to, že čerpadlo je funkční. Na předávce v 18 h bylo noční směně řečeno, že čerpadlo je funkční. Avšak nebyli informováni o práci, která byla prováděna na pojistném ventilu. Údržbářská denní směna předpokládala, že práce na pojišťovacím ventilu byly kompletní, ačkoliv nebyla provedena inspekce na místě, jak požadovaly standardní postupy. V h se čerpadlo B vypnulo a pokusilo se nastartovat chybějící čerpadlo. Operátoři se rozhodli vrátit čerpadlo A do hlavního provozu. Oddělení čerpadla A bylo odstraněno a čerpadlo bylo připojeno do provozu. Sací ventily na čerpadle byly otevřeny. Stupeň alarmu nízkého průtoku plynu byl zaznamenán v hodin, a toto bylo následováno alarmem vysokého průtoku v 22 hodin. Následovala exploze ekvivalentní 50 kg kondenzátu. Tato exploze zabila určitý počet lidí (méně než 10) zničila protipožární systém. Byla vyslán signál nouze, ale rychle vznikající oheň pohltil řídící místnost a těžce poškodil komunikační a řídící systémy. Přilehlé vrtné soupravy přes hodinu pokračovaly v dodávce plynu a ropy do plošiny. Nouzové oddělovací ventily na plošině se nedařilo uzavřít a požár se změnil na mohutný tryskový plamen. Vliv ohně, pokračujícímu následkem toku plynu do Piper Alpha z jiných vrtacích souprav, způsobil havárii dalších plynových potrubí. Toto vedlo k sérii mohutných explozí, které zahalily plošinu do kouře a plamenů, a způsobily poškození konstrukce plošiny. Chyběly také nouzové zdroje energie. Možnost opustit plošinu evakuací vrtulníky (podle havarijního plánu - po předchozím shromáždění v jídelně) nebylo možné kvůli explozím. Někteří pracovníci unikli z plošiny skokem do moře z výšky 50 m. Většina úmrtí byl způsobena inhalací kouře v lodní kuchyni nebo v ubytovacích prostorách. Body pro hlavní nehodový scénář: Chybějící zmírňující opatření: Žádná naděje na kontrolu požáru, dlouhá doba nutná k odtlakování plynových potrubí Opominutí úniku po moři Nedostatek pasivní protipožární ochrany Protipožární systém nebyl zcela funkční Nedostatek havarijního řízení pro únik s překážkami Plošina zaplavená dýmem a plameny, nedostatečná přístupnost přistání záchranných vrtulníků Eskalace havárie: Požár zapříčiněný přívodními plynovými potrubími ze dvou sousedních plošin Významné poškození konstrukce plošiny Chybějící protiopatření: 6
7 Počáteční exploze vážně poškodila protipožární, komunikační a elektrické systémy Dálkové ovládání uzavíracích ventilů Chyba k zvládnutí situace: Nedostatečný čas pro opětovné najetí Nebezpečná porucha Hořlavé uhlovodíky pronikly potrubím pojistného ventilu čerpadla A Selhání řízení situace (v nouzi) Havarijní systém nebyl konstruován na tento únik Nebezpečná odchylka Po zastavení čerpadla B bylo připojeno čerpadlo A a otevřeny sací ventily Selhání v řízení situace: Špatná předávka mezi směnami Noční směna nebyla informována o skutečném stavu čerpadla A Zaslepující příruba u pojistného ventilu pro čerpadlo A byla dotažena pouze rukou Selhání kontroly údržbářské práce před odvoláním povolení k práci Odchylka procesu Údržbářská práce nebyla kompletní a byla porušena integrita systému Neodpovídající pravidelná kontrola Neodpovídající oddělení systému po dobu údržbářských prací na čerpadle A Bezprostřední příčina havárie Únik zapříčiněný postupem noční směny uvedením do provozu čerpadla A, které bylo vyřazeno pro údržbu Hlavní příčiny havárie subsystém Externí systémy Klima v systému Organizace a řízení existující primární podmínky pro poruchu Účinek externích inspektorů Nedostatečná havarijní koordinace s přilehlými plošinami Slabé vynucování dodržování předpisů Společnost podřízená výrobním tlakům Rizika z jiných plošin nebyla zohledněna Nedostatečné metody pro stanovení pracovních priorit Nedostatek závazku k bezpečnému pracovnímu prostředí Nedostatečný systém povolení k práci a požární bezpečnosti Slabá organizace mezi výrobou a údržbou 7
8 Místní a výrobní zařízení Technická integrita Kontrola řízení Komunikace a informovanost Postupy a praxe Výkon operátorů Nedostatečné postupy při změně výroby Chybějící inspektorská a auditorská identifikace nebezpečí Nedostatečné vyměření času pro kompletní práci Překračování projektových kapacit pro odstraňování kondenzátu Nedostatečné oddělení od plynových potrubí jiných plošin Velké objemové množství plynu ve stoupačkách Bylo známo, že Piper Alpha by nemohla odolat déletrvajícímu požáru Nedostatečná provozní opatření Selhání řízení změny - těžařské procesy byly rozšířeny Nedostatečná koordinace a určení odpovědností Nejasné stanovení bezpečnostní odpovědnosti Nedostatečné havarijní plánování: žádné evakuační plány po moři nebo pro ztrátu funkcí Nedostatečná komunikace nahoru a dolů Nedostatečné provedení a přístup k informacím Nedostatečné havarijní kontrolní centrum Nedostatečný havarijní plán Nedostatečná organizace práce Nedostatečná příprava práce Tlak na údržbu za jakoukoliv cenu Dodavatelé neměli s tímto druhem práce (na plošině) zkušenosti Nedostatečný výcvik pro zajištění efektivní práce v systému povolování prací Byly publikovány tyto další údaje: Hlavní nedostatky řízení bezpečnosti Postupy povolování provádění prací byly špatně definovány Předák smluvního dodavatele pracoval bez dohledu Dovolili degeneraci systému povolování provádění prací Vedení v činnosti nebylo vyškoleno Byly neúčinné povinnosti při sledování Lidský faktor Ignorovali otázky auditora ohledně požárních čerpadel Dovolili znehodnotit bezpečnost práce Analýza rizika se prováděla povrchně Nebyla napravena předchozí selhání systému povolování provádění prací 8
9 Vlivy vnějších faktorů Komerční tlaky: výroba musela pokračovat během oprav Lidé pracující odděleně/oddělené cíle Práce prováděná přesčas/nedostatečné předání Práce na směny v kombinaci s odlehlou polohou Havárie s toxickým rozptylem Seveso, severní Itálie Klasifikace havárie: Toxický únik Datum: Výrobní proces: Vsázkový (šaržovitý) proces v reaktoru Událost: Exotermický rozklad Počet mrtvých: Žádná přímá úmrtí lidí, řada potratů, následně 3000 mrtvých zvířat Počet zraněných: 250 poškození kůže Škoda: Kritická událost: Loss of containment - Únik reakční směsi obsahující mj. cca 2 kg TCDD Poblíž Sevesa v Itálii vedla nezvládnutelná chemická reakce (runaway) v malém farmaceutickém závodě k exotermickému rozkladu a úniku reakční směsi, obsahující dioxin, do okolní atmosféry následkem ruptury disku (lamely). Při procesu se během reakce uvolňovalo teplo, které podporovalo reakci a vedlo ke zvýšení tlaku v reaktoru. Pojistné tlakové zařízení zareagovalo a obsah reaktoru odtlakovalo do atmosféry. Před tímto dnem provozovaný proces v zařízení byl přerušen na konci pracovního týdne. U vsázky materiálu, tímto způsoben ošetřené, se mělo za to, že je stabilní, a byla ponechána uvnitř reaktoru se záměrem dokončit operaci později. Reaktor uvolnil svůj obsah několik hodin po tom, co zamýšlené operace v zařízení byly zastaveny, teoreticky následkem ujetí reakce iniciované ohřívání reaktoru párou (ohřívací a chladicí prstenec kolem reaktoru). Předpokládá se, že v době úniku z reaktoru bylo v několika tunách reakční směsi cca 2 kg přeměněno na TCDD (2,3,7,8-tetrachloro-dibenzo-para-dioxin), který se po úniku v pevné formě (při okolních podmínkách) rozprostřel na širokém území. Zvířata začala umírat a lidé pociťovali různé symptomy otravy, způsobené TCDD a jinými složkami reakční směsi. Havarijní odezva kompetentních orgánů (vedení společnosti, místní úřady, vládní úřady) a místního obyvatelstva byla chaotická. Toto však není překvapující vzhledem k nedostatkům ve znalostech o povaze nebezpečí a potenciálu pro havárii na místě. Po havárii bylo jasné, že potenciálně ohromné nebezpečí bylo oceněno zcela neuspokojivě. Pojistný tlakový ventil, chránící reaktor, měl efekt zpožděného úniku, což vedlo ke zvýšení teploty, která byla dosažena před otevřením, a tato mohla následně podporovat tvorbu TCDD, a tím zvýšit energii, kterou bylo provedeno odtlakování, čímž se následně mohla zvýšit plocha zasažení TCDD. Plocha asi 2 čtverečních mil byla prohlášena za kontaminovanou, což bylo později zvýšeno 5 x. Bylo evakuováno asi 500 lidí na dobu přesahující 6 měsíců, a půda byla později dekontaminována. 9
10 Dlouhodobé účinky dioxinu, způsobující smrt, jsou dlouhodobě diskutovány. Zařízení zpracovávající toxické látky by nemělo nikdy odtlakovávat přímo do atmosféry. Z havárie plynou některá poučení: Veřejná kontrola zařízeních s možností vzniku závažné havárie Umístění zařízení s možností vzniku závažné havárie Uvážení přínosu (zisku) společností provozující rizikové procesy Nebezpečí vysoce toxických látek Nebezpečí neznámých (nezjištěných) exotermních reakcí Nebezpečí prodloužené doby skladování ( držení ) reakční směsi Kontrola a ochrana chemických reaktorů Vlastní bezpečný projekt chemických procesů Havarijní plánování Nebezpečí z látek, které se mohou vyrábět malotonážním způsobem Zvláštním rysem této havárie je to, že látka nejvyšší závažnosti je normálně v zařízení přítomna pouze ve stopových množstvích. Je třeba uvažovat nebezpečí z látek, které mohou být procesem produkovány v předvídatelných operacích (i při skladování nebo zpracovávání). Tato havárie měla velký vliv na EU tak, jako měla vliv havárie ve Flixborough na Velkou Británii. Bhopal, Indie Klasifikace havárie: Toxický únik Datum: Výrobní proces: Výroba pesticidů, fa Union Carbide India Ltd. Počet mrtvých: Bezprostředně 1754, následně 2000 Počet zraněných: hospitalizovaných, lehká zranění jiný údaj: přes 2000 mrtvých a zraněných Škoda: Zastavená výroba, kompenzační nároky miliony dolarů, finanční krize, Union Carbide klesla z pozice 34 největší společnosti ve světě pod pořadí 200 Kritická událost: Loss of containment - Únik reakční směsi obsahující mj. cca 2 kg TCDD Při havárii se uvolnilo velké množství toxického plynu ze zařízení na výrobu pesticidů ze skladovacího zásobníku během noci Toxický mrak přešel přes vysoce obydlenou oblast v blízkosti závodu. Přímé následky na lidi byly bezprecedentní v historii chemickém průmyslu. Průnik vody do zařízení inicioval ujetí reakce (runaway reaction), která zapříčinila únik asi 36 t methylisokyanátu (MIC) (údaje z literatury se rozchází od 25 do množství úniku 40 t MIC) a pravděpodobně kyanovodíku. Příčinou mohla být sabotáž. Havárie dosáhla těchto rozměrů, protože výrobní instrumentace, 10
11 bezpečnostní blokovací systémy a zmírňující systémy byly nepřesné, nefunkční nebo podceněné. Standard údržby byl děsivý a závod za těchto podmínek neměl být provozován. Havarijní plán byl extrémně špatný se zanedbatelnou komunikací k veřejnosti. Měly být přijaty jiné postupy. Následkem této havárie vlastník zařízení, Union Carbide, pocítil důsledky této havárie i na trhu v USA. Materiál, který unikl, byl meziprodukt, který nesměl být v takových množstvích skladován. Tento meziprodukt vzniká při výrobě látky Carbaryl, aktivního činidla v pesticidu Sevin. Protože MIC je vysoce nestabilní, je třeba ho uchovávat při nízké teplotě. V Bhopálu byl MIC skladován ve dvou chlazených podzemních zásobnících. Třetí zásobník byl v místě nevyhovujícím specifikaci MIC. Závod byl postaven v době rychlé expanze města do svého okolí. Originální zařízení bylo konstruováno k získání Carbarylu a zpracování na Sevin a výroba byla zahájena v sedmdesátých létech 20. století. V osmdesátých létech, kdy se poptávka po pesticidech rapidně snížila, zařízení bylo odstaveno a počet personálu se stal přebytečným. Tři MIC zásobníky byly plněny z rafinační destilace společným ocelovým potrubím pod dusíkem. Existovalo společné vedení do Carbaryl-reaktoru, na kterém byla umístěna odvzdušňovací trubka. Odpadní MIC byl recyklován do zásobníků a kontaminovaný MIC se vedl do pračky odfukového (odvzdušňovacího) plynu (VGS) na neutralizaci. Každý MIC zásobník měl místní a kontrolní instrumentaci pro kontrolu teploty a tlaku, místní hlásič úrovně hladiny a alarm. Ostatní bezpečnostní položky zahrnovaly omezenou kapacitu fléry, stabilní vodní monitory a ochlazovací jednotky u MIC zásobníků. Fléra byla použita v kombinaci s VGS pro větší úniky. VGS a fléra systémy odpouštěly plyn do atmosféry ve výšce m. Ochlazovací systém, který chladil MIC v ochlazovaných zásobnících, byl vyjmut ze služby v červnu 1984 a jeho chladivo odstraněno. MIC produkce byla zastavena v říjnu byl požádán inspektor MIC zařízení, aby vypláchl potrubí vodou. Oddělování, které mělo předcházet operaci, bylo zanedbáno, údajně kvůli nadbytečnosti v údržbářském oddělení před několika dny. Mezi jinými možnostmi vody použité pro promývání mohla být nalezena cesta do jednoho zásobníku. V 23 h tlak v zásobníku byl v normálních mezích. V h špinavá voda začala vytékat ze strany po proudu z MIC zásobníků. V 0.15 h tlak v zásobníku stoupl na 30 psi, o minutu později na 55 psi (horní konec kalibrované stupnice). Když operátor přišel k zásobníku, slyšel dunění a cítil sálání tepla ze zásobníku. V řídící místnosti byl učiněn pokus nastartovat VGS a obsluha telefonovala vrchnímu inspektorovi, který po svém příchodu požadoval odstavení zařízení. Byl spuštěn vodní postřik, ale dosahoval pouze do výšky 15 m. MIC unikal ve výšce 33 m. Byl učiněn pokus chladicí systém, který však selhal díky nedostatku chladiva. Alarm toxického úniku plynu, který houkal, aby varoval místní komunitu, byl o několik minut později přerušen, zůstala v chodu pouze tovární sirénu pro výstrahu pracovníků továrny. Bylo zaznamenáno, že první houkání způsobilo zmatek mezi lidmi, protože ti, kteří žili v sousedství, vyrazili do ulic v domnění, že v továrně nastal požár. Zaměstnanci továrny prchali opačným směrem od toxického mraku. Pojistný ventil zůstal otevřený dvě hodiny. Trojfázová směs plynu, naložené kapaliny a pevné látky unikala při teplotě přes 200 C a tlaku přes 12 bar. Rychlá expanze města předstihla domy a obecní byty. Slumy dosahovaly k hranicím továrny. Obydlí z chatrčí poskytovaly malou ochranu před plynovým mrakem. Infrastruktura města byla beznadějně postihnuta rozsahem závažné havárie, v tomto případě katastrofy. Dvě nemocnice, se zařízením na několik tisíc pacientů, byly přeplněny desítkami tisíc postižených, kteří do nich proudili. 11
12 Body pro hlavní nehodový scénář: Nedostatky vnějších zmírňujících opatření Žádný havarijní plán Venkovní alarm byl vypnut Místní domovy poskytly malou ochranu Omezená lékařská zařízení a léčení Eskalace úniku Oblak MIC byl nesen mimo závod Nedostatky vnitřních zmírňujících opatření Vodní clona dosahovala pouze 15 m nad terén Selhalo nastartování chladicí jednotky, protože bylo odstraněno chladicí médium Polní hořák nebyl kvůli opravě funkční Problém nebyl identifikován téměř po dobu 2 hodin Významný únik materiálu 36 t nečistého MIC bylo uvolněno ve formě par a strhávalo pevné a kapalné látky Zanedbání ke zvládnutí situace Pračka odplynů neměla odpovídající kapacity Nebezpečná porucha v zařízení Překročení teploty a tlaku v zásobnících Selhání řízení situace (v havarijní odezvě) Pojistný ventil otevřel ve výšce 33 m Žádné on-line monitorování MIC zásobníků nebo alarmu vysoké teploty Nebezpečná procesní odchylka Zvýšení teploty a tlaku následkem katalytické polymerace MIC Selhání řízení situace (podle alarmu) Žádný alarm Neuspokojivé standardní řízení Žádná kontrola pro možnost havárie Indikátory tlaku a teploty byly vadné Bezprostřední příčiny havárie Promývání potrubí kolem skladovacích zásobníků bez řádného oddělení Možný vstup vody z čistícího procesu nebo jiného zdroje do zásobníku E610 s MIC 12
13 Hlavní příčiny havárie subsystém Externí systémy Klima v systému Organizace a řízení Místní a výrobní zařízení Technická integrita Kontrola řízení Komunikace a informovanost Postupy a praxe existující primární podmínky pro poruchu Rychlý růst populace vedle závodu s malým rozvojem infrastruktury Nedostatečné vztahy mezi havarijní odezvou s externími orgány Možná sabotáž Výsledky předchozích auditů nebyly akceptovány Bezpečnější výrobní cesty byly dostupné Rozhodnutí udělaná městskými úřady byla zamítnuta regionální vládou Zaměstnání nebylo vykonáváno řádně díky nedostatku nároků Expanze procesu do méně bezpečných oblastí Sebeuspokojení, spoléhalo se na ústní nebo písemná hlášení Nedostatek závazku k bezpečnému pracovnímu prostředí a vykování práce Nedostatečná zdrojová opatření pro stav nouze Nedostatečná bezpečnostní inspekce indických úřadů Selhání oznámení rizika veřejnosti Omezený kontakt s mateřskou společností v USA Nedostatečná úroveň obsluhy Špatná komunikace ve vedení závodu Neznalost skutečného stavu v řízení bezpečnosti Chabé územní plánování Nedostatečné předběžné řešení procesu Dlouhodobé skladování nadlimitního množství meziproduktu za nevhodných podmínek Nedostatečné oddělení skladovacích zásobníků a žádná indikace nastavení ventilů Nadměrná trasa pro vedení vody do vstupu MIC skladovacích zásobníků Bezpečnostní systémy byly neadekvátní a nefunkční Nepřiměřená (nedostatečná) modifikace a řešení změn Nedostatečná údržba potrubí, ventilů a instrumentace Nedostatečná provozní opatření, cíle, odpovědnosti a úkoly nebyly jasně definovány Selhání řízení změny a výběru bezpečnějších výrobních postupů, dovolil se rozvoj užívání nebezpečných postupů Nejasné stanovení bezpečnostní odpovědnosti Nedostatek bezpečnostního výcviku a technických zkušeností Neexistence havarijního plánu Nebyla stanovena toxicita MIC Nedodržení bezpečnostních informací od mateřské společnosti Nedostatečný odhad postupu 13
14 Nesprávný postup čištění potrubí vyžadující metody ad hoc Absence bezpečnostních postupů Pracovní prostředí Operační personál byl zredukován o 50 % Absence zkušeného personálu Výkon operátorů Operátoři měli nedostatečné technické znalosti Personál byl pod psychickým tlakem kvůli nejisté podnikové budoucnosti (kalkulace s odprodejem) Další havárie, na jejímž začátku byla chyba lidského činitele: Enschede, Holandsko Klasifikace havárie: Datum: Výrobní proces: skladování Počet mrtvých: 22 Počet zraněných: 947 Škoda: Kritická událost: malý požár a následné exploze cca 100 t pyrotechnických výrobků tlaková vlna do 30 km; postižená oblast 40 ha; 293 zničených domů; cca 50 zničených obchodních a průmyslových budov; cca poškozených domů celkové materiálové škody 1 bilión guldenů; evakuováno cca lidí přítomno větší množství pyrotechnických výrobků než bylo povoleno včetně vyšší třídy nebezpečnosti; požár (příčina?) začal v místě, kde v době mimo provoz neměly být žádné nebezpečné látky; činnost mimo omezené povolení Jedna z posledních havárií má možná také na začátku lidského činitele Toulose, Francie Klasifikace havárie: exploze 200 až 300 t dusičnanu amonného Datum: Výrobní proces: výroba umělých hnojiv Počet mrtvých: 29 Počet zraněných:
15 Škoda: ekvivalent zemětřesení síly 3,4; kráter hloubka 10 m, šířka 50 m, destrukce 500 domů, očekávané škody miliardy franků Kritická událost: zatím neznámá (sabotáž?) Při pozorném čtení předchozího textu nacházíme nezvládnutou činnost člověka v různých úrovních řízení technologického procesu, včetně odezvy na vzniklou situaci. S tím souvisí i následné havarijní plánování a připravenost okolí zvládnout tyto situace. Přes masivní kampaně o bezpečnosti a pro bezpečnost tyto situace se opakují v různých obměnách a v různém dopadu, neboť v jakékoliv činnosti neexistuje nulové riziko, a nutno bohužel konstatovat, že přes veškeré úsilí podchytit všechny možné scénáře, se vyskytnout situace, ke kterým dojde neočekávanou souhrou náhod. Z tohoto důvodu je zřejmé, že úloze a spolehlivosti lidského činitele je třeba věnovat náležitou pozornost. 2. Lidský činitel v návrhu a řízení procesu Historie technického rozvoje lidské společnosti a následně působení člověka na okolí mění postupně charakteristiku vztahu mezi člověkem, technickým prostředkem a pracovním prostředím od jednoduchého ke složitému: nejprve to byl systém člověk nástroj, který se změnil na systém člověk stroj a v dnešní době se pohybuje v oblasti sestavy strojů a technologií, navíc řízené počítači. S tím se vyvíjely i požadavky na úroveň kontroly a řízení člověkem těchto systémů, a samozřejmě spolu s tím se zvedly i nároky na znalosti a schopnosti člověka, který stojí na různých úrovních daného systému. Podle historické etapy byly různé požadavky na výkon pracovní činnosti odvislé od náročnosti daného systému na ovládání a stavu techniky, a tomu byla poplatná i kritéria pro vytvoření optimálních pracovních podmínek pro úspěšné zvládnutí celého procesu. Pro nalezení správných řešení složitých vztahů v systému člověk stroj pracovní prostředí se spojila řada vědeckých disciplín, aby v různých oblastech výroby stanovila optimální podmínky celého procesu a příslušného zařízení. To zahrnuje etapu od projekce a konstrukce, kdy projektanti a konstruktéři by měli patřičně vyhodnotit úlohu lidského činitele, etapu vlastního provozu zařízení, kdy úloha řídícího managementu, operátorů, obsluh a pracovníků údržby přímo ovlivňuje bezpečnost provozu a následně jeho okolí, tak i možnosti řízení tzv. nestandardních stavů, které mají příčiny jak vnitřní, tak vnější. V návrhu procesu a zařízení se uplatňuje lidský činitel ve všech etapách návrhu: Specifikace systému (cíle, alternativy) Specifikace funkcí podsystémů Rozvržení (rozdělení) funkcí strojů (specifikace strojů hardware, software, návrh strojů, výroba prototypu) Rozvržení (rozdělení) funkcí člověka (syntéza a analýza úkolů, specifikace práce, výběr a výcvik, pomoc) Realizace systému Ocenění systému s event. zpětnou vazbou na předchozí kroky 15
16 Mezi jednotlivými stadii návrhu je vzájemné působení, integrace a korekce. Na tomto postupu se musí podílet nejen inženýři, kteří mnohdy úlohu lidského činitele nedoceňují, ale také ergonomové a psychologové, kteří se problematikou lidského činitele plně zabývají. Jako příklad lze uvést dlouholetou práci českých ergonomů, jmenovitě např. PhDr. Oldřicha Matouška, CSc., který se zabývá mimo jiné problematikou operátorských profesí a ergonomickými požadavky na řídící centra v průmyslu. Jak PhDr. Matoušek ve svých pracích dokládá, na operátory a další pracovní funkce jsou kladeny vysoké požadavky a jejich plnění je odvislé na poznání příslušného systému člověk stroj pracovní prostředí. Zde se pak prolíná problematika psychologická (schopnosti, dovednosti, osobní rysy, motivace), antropologická (tělesné rozměry, pohybové oblasti), fyziologická (fyziologická výkonová kapacita včetně odolnosti proti hygienicky závadným složkám vnějších faktorů prostředí) atd., a tyto oblasti mají kromě biologických aspektů také aspekty technické a ekonomické. Za předpokladu správného plnění povinností všech pracovníků, a dobrého vybavení příslušných pracovišť nejen z technického hlediska, ale i z hlediska ergonomického, je předpoklad, že v případě odchylek daného systému od provozních parametrů budou všichni konat správným směrem k potlačení dopadu odchylky, pokud systém nebude sám nastaven tak, aby případnou odchylku automaticky vyrovnával. Z tohoto pohledu se jeví jako velmi důležitá činnost operátorů, kteří při kontrole a řízení určitého technického systému musí zajistit produktivnost, spolehlivost, ekonomičnost a hlavně bezpečnost systému. Operátor musí mít znalosti všech žádoucích parametrů a vlastností funkcí a výstupů systémů, musí umět identifikovat odchylky systému od žádoucích parametrů, musí umět zjistit příčiny odchylek, a stanovit a realizovat nejvhodnější postup (z hlediska ekonomiky a bezpečnosti) k likvidaci odchylky. Pokud na toto má v moderním systému počítačové řízení v celém rozsahu, stejně v určitých fázích poruch je jeho úloha nezastupitelná, i když některé dnešní systémy jsou mnohdy schopny se uřídit samy bez zásahu člověka. Mohou ale nastat situace, jak se v některých zemích připouští vyšší mocí, nebo úmyslným lidským konáním směřujícím k destrukci systému nebo jeho některých funkcí. Z tohoto pohledu nebude nikdy 100 % záruka, že riziko jakékoliv činnosti bude tak nepatrné, že nebude třeba o něm vůbec mluvit. Z těchto důvodů je třeba věnovat patřičnou péči studiu lidského činitele v řízení procesu. Jako příklad některých témat z této oblasti může být např. tato různorodá směs: příjem informací ze sdělovačů, vyškolení, zkušenosti, stres, únava, přijímání rozhodnutí, diagnostické úkoly, motivace, hodnocení výkonu, analýza úkolů, systémy ručního ovládání, sledování, spolehlivost ručního ovládání, lidská chyba, stavy nouze, systémy řízené počítačem, displeje, pozornost, detekce signálu, inspekce, řídící panely, velíny, výběr pracovníků, školení, organizační otázky, finanční motivace, rutinní práce, nuda, pracovní přestávky, přesčasy, směnnost, komunikativnost, pracovní klima na pracovišti, atd. Jak bylo již uvedeno dříve, zanedbání aspektů lidského činitele v prevenci ztrát v procesním průmyslu, dříve či později povede ke skoronehodám, což podle některých zkušeností je posledním varováním před havárií, které při určitém souběhu zásahů člověka mohou být velmi závažné, jak ukázala havárie např. v Černobylu. Podle odborníků v oblasti průmyslové bezpečnosti jsou obzvláště důležité tři aspekty lidského činitele: Nedostatečné informace Nedostatečný projekt / nedostatečná konstrukce či provedení Minimalizace následků lidské chyby 16
17 Opatření pro prevenci lidské chyby a celková strategie pro jejich realizaci by měly vycházet z analýzy spolehlivosti lidského činitele. 3. Analýza spolehlivosti lidského činitele Lidský činitel se týká interakce okolních, organizačních a pracovních podmínek a člověka, a individuálních charakteristik, které mají vliv na způsob provedení práce a bezpečnost. Lidská spolehlivost se obvykle definuje jako pravděpodobnost, že člověk bude správně provádět systémem požadované aktivity během určitého časového okamžiku, resp. časové periody (pokud čas je limitující faktor) bez provedení jakékoliv nežádoucí aktivity, která může degradovat systém. Analýza spolehlivosti lidského činitele je obecně analýza spolehlivosti člověka provést splnění určitých úkolů. Analýza systematicky hodnotí faktory, které ovlivňují výkonnost operátorů, údržbářů, techniků a ostatního personálu podniku a dalších zainteresovaných subjektů. Analýza lidské spolehlivosti popisuje fyzikální charakteristiky a charakteristiky prostředí společně s dovednostmi, znalostmi a schopnostmi vyžadovanými od těch, kdo provádějí zkoumané úkony, identifikuje situace náchylné k chybám nebo omylům, které mohou vést k nehodám. Analýza lidské spolehlivosti může být také použita ke stopování příčin lidských chyb. Analýza lidské spolehlivosti se obvykle provádí ve spojení s jinými technikami hodnocení zdrojů rizika, a může být kvalitativní nebo kvantitativní. Kvalitativní analýza popisuje spolehlivost lidského činitele pouze slovně, kvantitativní analýza oceňuje pravděpodobnost výskytu lidské chyby při plnění zadaného úkolu. Pravděpodobnost lidské chyby závisí na těchto klíčových faktorech: Pracovní prostředí (okolí, vybavení, řízení, kontrolní panely atd.) Dokumentace (psané pracovní postupy, označení, značky atd.) Kompetence daného pracovníka (znalosti, zkušenosti, úroveň výcviku, atd.) Analýza spolehlivosti lidského činitele sbírá informace o těchto faktorech a logicky je zkoumá za účelem zjištění potřebného rozsahu jejich řízení a kontroly. Pokud bude úroveň řízení zlepšena, bude splněn i účel analýzy. Obecný postup analýzy spolehlivosti lidského činitele lze rozdělit do těchto kroků: 1. Definice problému, popis systému a stanovení kritických míst: Chyby v plnění činnosti se dějí každý den, a většina z nich se obejde bez dalšího nepříznivého vývoje. Vznikají jak při plnění provozních činností, tak při údržbě nebo při plnění úkolů vyplývajících pro funkci havarijní odezvy při stavech nouze. Kritické chyby lze identifikovat různým způsobem: Lze použít např. metodu HAZOP, ve které se lidská chyba bere jako zdroj rizika. Při pravděpodobnostním hodnocení bezpečnosti (probabalistic safety assessment PSA) se identifikují určité chyby, které je potřeba dále hodnotit. Zkoumáním historických dat ze skoronehod a havárií lze pomocí otázek typu stalo se to takto v minulosti je to nyní pod kontrolou? zjistit slabá místa v systému i z hlediska spolehlivosti lidského činitele. Dalším způsobem mohou být pracovní schůzky příslušných expertů (konstruktéři, technologové, operátoři, údržbáři, management, aj.), kdy při rozboru situace pomocí techniky 17
18 brainstorming se zjišťují jaké chyby by mohly být příčinou nežádoucích událostí. Další možností je rozbor záznamu pozorování chování člověka při plnění úkolu s ohledem na bezpečnost. Využití výše uvedených postupů poskytne seznam, který je třeba dále vyhodnotit, aby byly vybrány takové úkoly, které je třeba zkoumat detailněji. Je ale třeba mít na paměti, aby byly uvažovány všechny typy pracovních úkolů, které se vyskytují ve zkoumaném systému. 2. Provedení rozboru daného pracovního postupu pro splnění zadaného úkolu ve sledovaných kritických místech: Cílem je popsat daný postup složený z dílčích kroků pro další analýzu. Může být proveden písemně v bodech nebo graficky ve tvaru stromu. 3. Identifikace chyb/selhání lidského činitele, jejich příčin, následků: Ve stanovených kritických místech systému se určí možné chyby/selhání člověka při plnění zadaného úkolu a příčiny, které k tomuto selhání vedou. Dále se určí následky, které z tohoto selhání mohou nastat, a zde je možné zároveň i zkoumat, jaká opatření jsou potřeba k zabránění selhání, popř. k jeho zmírnění. Zde se dá použít technika klíčových slov pro vyhledání způsobu chování (metoda HRA, THERP, HAZOP) nebo příčin chyb (metoda THEA), popř. generických scénářů. 4. Odhad pravděpodobnosti lidské chyby: Metody pro odhad pravděpodobnosti lidské chyby mohou být založeny buď na úsudku expertů nebo na číselném podkladě. Pro oba typy platí, že pro jednotlivé dílčí kroky, podle postupu v 2. bodě, se stanoví dílčí pravděpodobnosti možné chyby při jejich plnění, které pak ve výsledné vrcholové činnosti daného rozdělení poskytují odhad pravděpodobnosti chyby při provedení daného úkolu. Zde nutno upozornit na potřebu značné zkušenosti analytika provádějící tento odhad pravděpodobnosti, protože žádná metoda nemůže poskytnout zcela přesné závěry, a mnohé číselné údaje o pravděpodobnosti mohou být velmi zavádějící. Používají se odhady pravděpodobností pro všeobecné nebo univerzální charakteristiky lidské činnosti, které je potřeba zohlednit na aktuální situaci. 5. Vyhodnocení provedené analýzy a doporučení opatření pro zabránění či omezení výskytu lidských chyb: Provedená analýza ukáže, zda stávající činnost a opatření proti vzniku lidských chyb jsou dostatečná. V opačném případě je třeba navrhnout a realizovat opatření ke zlepšení bezpečnosti a výkonu činnosti člověka v daném systému v těch oblastech, které z analýzy vyšly málo uspokojivé. V analýze spolehlivosti lidského činitele se používá mnoho metod, často v kombinaci těchto metod. Obvykle se soubor těchto metod označuje jako HRA (Human Reliability Analysis). Z velkého množství kvalitativních i kvantitativních metod jsou citovány pouze některé. Použití těchto metod vesměs vyžaduje odborné předpoklady a dlouhodobou zkušenost. Bližší informace o těchto metodách lze nalézt na Internetu za použití příslušného vyhledavače, např. Google: THERP (Technique for Human Error Rate Prediction) HAZOP (Hazard and Operability Analysis/Study) 18
19 HAZID techniky (Hazard Identification Process Study) SHERPA (Systematic Human Error Reduction and Prediction Approach) THEA (Technique for Human Error Assessment) TOR (Technic of Operations Review) HTA (Hierarchical Task Analysis) Timelines analysis Link analysis HEART (Human Error Assessment and Reduction Technique) Root Cause Analysis PHEA (Predictive Human Error Analysis) MORT (Management Oversight Risk Tree) SLIM (Success Likelihood Index Method) PFMEA (Process Failure Modes and Effects Analysis) APJ (Absolute Probabality Judgement) GEMS (Generic Error Modelling System) HEPs (Human Error Potentials) JSA (Job Safety Analysis) JHEDI (Justification of Human Error Data Information) V praxi existuje celá řada různých dělení a seskupování chyb a selhání lidského činitele a příčin tohoto chybování. Pro účel tohoto krátkého seznamovacího textu lze uvést typické příklady z těchto oblastí: Možné chyby a selhání lidského činitele Chyby ve stanovení cílů a organizaci podniku (neslučitelné cíle, nepřiměřené struktury) Chyby v projekci a konstrukci (projekce, zábrany, materiály) Chyby v řízení (nedostatky v komunikaci, plánování, kontrole a sledování) Chyby v provozu (postupy, práce obsluhy např. záměny ovladačů, chybná manipulace s ventily, odpojení bezpečnostních systémů, nevhodné smísení chemických látek, aj.) Chyby v servisu a údržbě (rozvrh, postupy) Příčiny (podmínky) chybování Špatná reflexe rizik, podcenění rizika Neseznámení se s úkolem, nedostatek času Neporozumění mezi konstruktérem a uživatelem Zahlcení informacemi Nedostatečná kvalifikace, trénovanost, osobnostní a zdravotní předpoklady personálu Nedostatečné instrukce pro výkon pracovní činnosti Špatné systémy a výkon kontroly a řízení personálu Nevhodné pracovní podmínky a pracovní prostředí Nedostatečné technologické, bezpečnostní a havarijní postupy 19
20 Příčiny (podmínky), které působí porušení předpisů a pravidel Nedostatek kultury bezpečnosti v organizaci Rozpory mezi řídícími pracovníky a zaměstnanci Špatná morálka Špatný dohled a kontrola, nedostatek péče a zájmu vedoucích pracovníků Malá hrdost na vlastní práci, nízká sebeúcta Machrovský přístup k práci Víra, že se nic špatného nemůže stát Poznaná bezmocnost Nesmyslná pravidla Věk a pohlaví.. a na závěr? Za (téměř) vším hledej člověka 20
Nový zákon o prevenci závažných havárií Část 1 Havárie, PZH
Nový zákon o prevenci závažných havárií Část 1 Havárie, PZH Ing. Martina Pražáková Výzkumný ústav bezpečnosti práce, v.v.i. (VÚBP, v.v.i.) Odborné pracoviště pro prevenci závažných havárií (OPPZH) prazakova@vubp-praha.cz
Bezpečnost chemických výrob N111001. Petr Zámostný místnost: A-72a tel.: 4222 e-mail: petr.zamostny@vscht.cz
Bezpečnost chemických výrob N111001 Petr Zámostný místnost: A-72a tel.: 4222 e-mail: petr.zamostny@vscht.cz Rizika plynoucí z chemických výrob Slavné havárie Zákon o prevenci závažných havárií Analýza
Bezpečnost chemických výrob N111001
Bezpečnost chemických výrob N111001 Petr Zámostný místnost: A-72a tel.: 4222 e-mail: petr.zamostny@vscht.cz Rizika plynoucí z chemických výrob Slavné havárie Zákon o prevenci závažných havárií Analýza
Problematika spolehlivosti lidského činitele
Problematika spolehlivosti lidského činitele Úvod Každá nehoda vzniká tehdy, když nastane situace, že požadavky na řešení úkolu jsou vyšší než je aktuální výkonnostní kapacity člověka (ať již mentální,
Rizika v průmyslovém prostředí
Rizika v průmyslovém prostředí Definice rizika ve všech pokusech definovat riziko se objevují dvě hlavní složky: výskyt nežádoucích následků, nejistota (pravděpodobnost), s jakou následky nestanou. RIZIKO
Nebezpečné látky a směsi
Nebezpečné látky a směsi 1. Podmínky procesu hoření, teorie oxidace Klasifikace chemických látek a směsí (dle zákona o chemických látkách i nařízení CLP) 2. Hořlavé látky a jejich dělení Označování chemických
Gradua-CEGOS, s.r.o. člen skupiny Cegos MANAŽER BOZP PŘEHLED POŽADOVANÝCH ZNALOSTÍ K HODNOCENÍ ZPŮSOBILOSTI
Gradua-CEGOS, s.r.o. člen skupiny Cegos Gradua-CEGOS, s.r.o., certifikační orgán pro certifikaci osob č. 3005 akreditovaný Českým institutem pro akreditaci, o.p.s. podle ČSN EN ISO/IEC 17024 MANAŽER BOZP
Havarijní plánování. Přednáška (5/5) v rámci předmětu Havárie a životní prostředí
Havarijní plánování Přednáška (5/5) v rámci předmětu Havárie a životní prostředí Ing. Vilém Sluka Odborné pracoviště pro prevenci závažných havárií Výzkumný ústav bezpečnosti práce, v.v.i. Praha Přednáška
MANAŽER SM BOZP PŘEHLED POŽADOVANÝCH ZNALOSTÍ K HODNOCENÍ ZPŮSOBILOSTI CO 4.10/2007
Gradua-CEGOS, s.r.o., certifikační orgán pro certifikaci osob č. 3005 akreditovaný Českým institutem pro akreditaci, o.p.s. podle ČSN EN ISO/IEC 17024 MANAŽER SM PŘEHLED POŽADOVANÝCH ZNALOSTÍ K HODNOCENÍ
Okruhy ke státní závěrečné zkoušce navazujícího magisterského studia oboru Bezpečnostní inženýrství
Nebezpečné látky 1. Podmínky procesu hoření, teorie oxidace Klasifikace chemických látek a směsí (dle zákona o chemických látkách i nařízení CLP) 2. Hořlavé látky a jejich dělení Označování chemických
Zákon č. 59/2006 Sb. ze dne 2. února 2006
Zákon č. 59/2006 Sb. ze dne 2. února 2006 o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými přípravky Ústí nad Labem 4/2014 Ing. Jaromír Vachta Účel a působnost
MIMOŘÁDNÉ UDÁLOSTI A SITUACE
MIMOŘÁDNÉ UDÁLOSTI A MIMOŘÁDNÉ SITUACE MIMOŘÁDNÁ UDÁLOST náhlá závažná událost, která způsobila narušení stability systému anebo probíhajících dějů a činností, případně ohrozila jejich bezpečnost anebo
Gradua-CEGOS, s.r.o. AUDITOR BOZP PŘEHLED POŽADOVANÝCH ZNALOSTÍ K HODNOCENÍ ZPŮSOBILOSTI. CS systémy managementu organizací verze 2, 8.2, b) 1.
Gradua-CEGOS, s.r.o. Gradua-CEGOS, s.r.o., certifikační orgán pro certifikaci osob č. 3005 akreditovaný Českým institutem pro akreditaci, o.p.s. podle ČSN EN ISO/IEC 17024 AUDITOR BOZP PŘEHLED POŽADOVANÝCH
ORGANIZAČNÍ SMĚRNICE. Analýza rizik. Příloha č 4 Směrnice k analýze rizik. Název:
Příloha č 4 Směrnice k analýze rizik Název: ORGANIZAČNÍ SMĚRNICE Analýza rizik Revize č.: 0 Vydána dne: 20. 1. 2014 Platí od: 20. 1. 2014 1. ÚČEL... 2 1.1. Tato OS stanovuje závazný postup a povinnosti
Dokumentace o začlenění do kategorie činností se zvýšeným požárním nebezpečím a s vysokým požárním nebezpečím obsahuje:
Dokumentace o začlenění do kategorie činností se zvýšeným požárním nebezpečím a s vysokým požárním nebezpečím obsahuje: a. označení druhu provozované činnosti a uvedení místa, kde je tato činnost provozována,
Havárie. Přednáška (2/5) v rámci předmětu Havárie a životní prostředí
Havárie Přednáška (2/5) v rámci předmětu Havárie a životní prostředí Ing. Vilém Sluka Odborné pracoviště pro prevenci závažných havárií Výzkumný ústav bezpečnosti práce, v.v.i. Praha Přednáška pro posluchače
Bezpečnost chemických výrob N111001
Bezpečnost chemických výrob N111001 Petr Zámostný místnost: A-72a tel.: 4222 e-mail: petr.zamostny@vscht.cz Specifická rizika chemických reakcí Reaktivita látek Laboratorní měření reaktivity Reaktory s
EURO CERT CZ, a.s. Zkušební středisko POŽADAVKY NA ZPRACOVÁNÍ, OBSAH A ROZSAH PÍSEMNÉ PRÁCE
EURO CERT CZ, a.s. Zkušební středisko POŽADAVKY NA ZPRACOVÁNÍ, OBSAH A ROZSAH PÍSEMNÉ PRÁCE Součástí zkoušky je obhajoba písemné práce. Uchazeč musí zpracovat ke zkoušce písemnou práci (projekt) na téma
RiJ ŘÍZENÍ JAKOSTI L 4 4-1
RiJ ŘÍZENÍ JAKOSTI ML 4-1 CÍL TÉMATICKÉHO CELKU Název tematického celku: Nástroje pro měření, analýzu a zlepšování systému jakosti v podniku Hlavním cílem tematického celku je nastínit význam interních
VYHLEDÁVÁNÍ, POSUZOVÁNÍ A HODNOCENÍ RIZIK
Sociální služby Vsetín, příspěvková organizace, Záviše Kalandry 1353, 755 01 Vsetín I BOZP 01/2012 VYHLEDÁVÁNÍ, POSUZOVÁNÍ A HODNOCENÍ RIZIK SMĚRNICE BOZP Proces Funkce Jméno a příjmení Datum Podpis Zpracování
Metodické pokyny k pracovnímu listu č třída JADERNÁ ENERGIE A NEBEZPEČÍ RADIOAKTIVITY PRO ŽIVOT
Metodické pokyny k pracovnímu listu č. 6 7. třída JADERNÁ ENERGIE A NEBEZPEČÍ RADIOAKTIVITY PRO ŽIVOT DOPORUČENÝ ČAS K VYPRACOVÁNÍ: 45 minut INFORMACE K TÉMATU: JADERNÁ ENERGIE A ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Za normálního
Bojový řád jednotek požární ochrany - taktické postupy zásahu
Ministerstvo vnitra generální ředitelství Hasičského záchranného sboru České republiky Název: Bojový řád jednotek požární ochrany - taktické postupy zásahu ožáry a havárie otevřených technologických zařízení
Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Název projektu: Inovace magisterského studijního programu Fakulty ekonomiky a managementu
Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Název projektu: Inovace magisterského studijního programu Fakulty ekonomiky a managementu Registrační číslo projektu: CZ.1.07/2.2.00/28.0326 PROJEKT
Úplný přehled zkušebních okruhů
Úplný přehled zkušebních okruhů Zkušební okruhy teoretických znalostí pro zkoušku z odborné způsobilosti k zajišťování úkolů v prevenci rizik dle přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 592/2006 Sb., v platném
Bezpečnost chemických výrob N Petr Zámostný místnost: A-72a tel.:
Bezpečnost chemických výrob N111001 Petr Zámostný místnost: A-72a tel.: 4222 e-mail: petr.zamostny@vscht.cz Specifická rizika chemických reakcí Reaktivita látek Laboratorní měření reaktivity Reaktory s
MANAŽER KVALITY PŘEHLED POŽADOVANÝCH ZNALOSTÍ K HODNOCENÍ ZPŮSOBILOSTI CO 4.4/2007
Gradua-CEGOS, s.r.o., Certifikační orgán pro certifikaci osob č. 3005 akreditovaný Českým institutem pro akreditaci, o.p.s. podle ČSN EN ISO/IEC 17024 MANAŽER KVALITY PŘEHLED POŽADOVANÝCH ZNALOSTÍ K HODNOCENÍ
Řízení rizik. Technologická rizika, základní metody jejich odhadu a opatření k jejich prevenci a minimalizaci
Řízení rizik Technologická rizika, základní metody jejich odhadu a opatření k jejich prevenci a minimalizaci Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Název projektu: Inovace magisterského studijního
čl. I ČI. 2 Obecné principy analýzy a hodnocení rizik
METODICKÝ POKYN odboru environmentálních rizik Ministerstva životního prostředí pro postup při zpracování dokumentu Analýza a hodnocení rizik závažné havárie" podle zákona č. 59/2006 Sb., o prevenci závažných
HODNOCENÍ A PREVENCE RIZIK
HODNOCENÍ A PREVENCE RIZIK AUTOR SCHVÁLIL (ZA ZAMĚSTNAVATELE) JMÉNO GES společnost s.r.o. Ostrava DATUM 20.6.2008 PODPIS ÚVOD HODNOCENÍ A PREVENCE RIZIK Vyhledávání rizik ve společnosti a stanovení opatření
Terminologie, základní pojmy
Terminologie, základní pojmy Přednáška (3/5) v rámci předmětu Havárie a životní prostředí Ing. Vilém Sluka Odborné pracoviště pro prevenci závažných havárií Výzkumný ústav bezpečnosti práce, v.v.i., Praha
Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice
10. PLÁN RIZIK, PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE, VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ A NÁKUPY Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích Institute of Technology And Business In České Budějovice Tento učební materiál
TOXIKOLOGICKÁ PROBLEMATIKA CHEMICKÝCH HAVARIÍ
TOXIKOLOGICKÁ PROBLEMATIKA CHEMICKÝCH HAVARIÍ prof. RNDr. Jiří Patočka, DrSc. prof. RNDr. Rudolf Štětina, CSc. Katedra toxikologie Fakulta vojenského zdravotnictví UO Hradec Králové Rozdělení jedů Podle
Martin Jurek přednáška
Martin Jurek přednáška 11. 12. 2014 (angl. anthropogenic hazards, human-made hazards) hrozby související s lidskou chybou, zanedbáním či záměrným poškozením, případně se selháním lidmi vytvořené konstrukce
Certifikovaná metodika posouzení rizik
Certifikovaná metodika posouzení rizik Bc. Miroslav Dítě TLP, spol. s r. o. provozovna Karlovy Vary, Jáchymovská 80, tel. 603 148 025, email: miroslav.dite@tlp-emergency.com Souhrn 1. června 2015 vstoupí
Inovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie
http://aplchem.upol.cz CZ.1.07/2.2.00/15.0247 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky. 5. přednáška Analýzy rizik Doc. RNDr. Jiří Šimek, CSc. Analýza
příloha 2 Stav plnění bezpečnostních doporučení MAAE
příloha 2 Stav plnění bezpečnostních doporučení MAAE Stav řešení bezpečnostních nálezů JE s VVER-440/213 v JE Dukovany Označ. Název bezpečnostních nálezů Kat. Stav G VŠEOBECNÉ PROBLÉMY G01 Klasifikace
Čl. 2 Princip posuzování změn v objektu nebo zařízení změny v řízení bezpečnosti nové poznatky změny v provozu
METODICKÝ POKYN odboru environmentálních rizik Ministerstva životního prostředí pro zpracování zprávy o posouzení bezpečnostní zprávy podle zákona č. 59/2006 Sb., o prevenci závažných havárií Čl. 1 Úvod
PRO ZKOUŠKU A OPAKOVANOU ZKOUŠKU Z ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI K ČINNOSTEM
ROZSAH OVĚŘOVANÝCH ZNALOSTÍ PRO ZKOUŠKU A OPAKOVANOU ZKOUŠKU Z ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI K ČINNOSTEM KOORDINÁTOR BOZP NA STAVENIŠTI dle zákona č. 309/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů Ecological Consulting
Úplný přehled zkušebních okruhů
Úplný přehled zkušebních okruhů Zkušební okruhy teoretických znalostí pro zkoušku z odborné způsobilosti k zajišťování úkolů v prevenci rizik dle přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 592/2006 Sb.: a) znalost
PÍSEMNÁ INFORMACE O RIZICÍCH PRO EXTERNÍ OSOBY zpracovaná na základě požadavků zákona č. 262/2006 Sb., 101, zákoníku práce, v platném znění
PÍSEMNÁ INFORMACE O RIZICÍCH PRO EXTERNÍ OSOBY zpracovaná na základě požadavků zákona č. 262/2006 Sb., 101, zákoníku práce, v platném znění Společnost TROJHALÍ KAROLINA, z.s.p.o., (dále jen "Společnost")
Systém prevence mimořádných událostí
Systém prevence mimořádných událostí plk. Ing. Jana Neškodná 29.-30.3.2011 Červený kohout 2011 Hluboká nad Vltavou Právní rámec Zákon č. 133/1985 S., o požární ochraně, ve znění pozdějších předpisů, (dále
Gradua-CEGOS, s.r.o. člen skupiny Cegos MANAŽER EMS PŘEHLED POŽADOVANÝCH ZNALOSTÍ K HODNOCENÍ ZPŮSOBILOSTI
Gradua-CEGOS, s.r.o. člen skupiny Cegos Gradua-CEGOS, s.r.o., certifikační orgán pro certifikaci osob č. 3005 akreditovaný Českým institutem pro akreditaci, o.p.s. podle ČSN EN ISO/IEC 17024 MANAŽER EMS
REGISTR RIZIK REGISTR RIZIK - STAVBA BOURACÍ PRÁCE. společnost: Zpracoval: Podpis: Datum: Schválil: Podpis: Datum:
REGISTR RIZIK - hodnocení rizik možného ohrožení bezpečnosti a zdraví zaměstnanců včetně identifikace nebezpečí, hodnocení a řízení rizik pro: STAVBA BOURACÍ PRÁCE společnost: Hřbitovní 15, 312 00 Plzeň
Traumatologické plány krajů jako. traumatologických plánů poskytovatelů zdravotních služeb
Traumatologické plány krajů jako základ pro zpracování traumatologických plánů poskytovatelů zdravotních služeb Odbor bezpečnosti a krizového řízení Medicína katastrof, Brno Ing. J. Hejdová 7. 8. 2. 2013
Zákon č. 59/2006 Sb. ze dne 2. února 2006
Zákon č. 59/2006 Sb. ze dne 2. února 2006 o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými přípravky Ústí nad Labem 4/2013 Ing. Jaromír Vachta Účel a působnost
Fakulta bezpečnostního inženýrství VŠB TUO
Fakulta bezpečnostního inženýrství VŠB TUO Transport nebezpečných látek a odpadů Další zdroje informací o nebezpečných vlastnostech látek a předmětů Ing. Hana Věžníková, Ph.D. Proč další informace? Dohoda
Rizika na pracovišti. Tomáš Svoboda COS I FN Brno, PMDV
Rizika na pracovišti Tomáš Svoboda COS I FN Brno, PMDV RIZIKO = kombinace pravděpodobnosti výskytu nežádoucího jevu a stupně negativního dopadu takového jevu na výstup procesu očekávaná hodnota škody odchýlení
BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II
Stránka: 1 ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku DESTILOVANÁ VODA 1.2 Příslušná určená použití směsi Destilovaná voda se používá pro technické účely k ředění
Zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu
práci v prostředí s nebezpečím výbuchu Strana: 1 z: 24 práci v prostředí s nebezpečím výbuchu Schválil: Ing. Tomáš Procházka, v.r. generální ředitel Synthesia, a.s. Určeno jen pro vnitřní potřebu. Předávání,
Úplný přehled zkušebních okruhů
Úplný přehled zkušebních okruhů Zkušební okruhy teoretických znalostí pro zkoušku z odborné způsobilosti k zajišťování úkolů v prevenci rizik dle přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 592/2006 Sb.: a) znalost
TECHNIK OCHRANY OBYVATELSTVA STUDIJNÍ MATERIÁL: KRIZOVÉ ŘÍZENÍ
OBSAH 1 Krizové řízení... 2 2 Krizový plán hl. m. Prahy... 3 3 Havarijní plán hl. m. Prahy... 4 4 Vnější havarijní plány v hl. m. Praze... 5 5 Vnitřní havarijní plán... 6 6 Plán krizové připravenosti...
Test pro přijímací zkoušky do magisterského navazujícího studia (prezenční i kombinované) studijní modul Ochrana obyvatelstva.
Test pro přijímací zkoušky do magisterského navazujícího studia (prezenční i kombinované) studijní modul Ochrana obyvatelstva Varianta B 1. Mezi rozsáhlé živelní pohromy nepatří: (2) a) sesuvy půdy vyvolané
256/2006 Sb. VYHLÁŠKA. ze dne 22. května o podrobnostech systému prevence závažných havárií. Úvodní ustanovení
256/2006 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 22. května 2006 o podrobnostech systému prevence závažných havárií Ministerstvo životního prostředí stanoví podle 7 odst. 2, 9 odst. 5, 11 odst. 5, 17 odst. 5, 19 odst. 5 a
VZOR DOKUMENTACE O OCHRANĚ PŘED VÝBUCHEM (DOV)
VZOR DOKUMENTACE O OCHRANĚ PŘED VÝBUCHEM (DOV) 1.vydání 2014 Obsah seznam vzorů Volně dostupný obsah Obsah dostupný po uhrazení publikace Úvod Může Dokumentaci o ochraně před výbuchem, ve smyslu nařízení
Poučení z japonského zemětřesení a tsunami v roce 2011
Poučení z japonského zemětřesení a tsunami v roce 2011 Abstrakt Dne 11. března 2011 zasáhlo východní pobřeží japonského ostrova Honšú zemětřesení následované mohutnou vlnou tsunami, která způsobila rozsáhlé
GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku. 2010 GLAUNACH GMBH vydání 02.03 strana 1 z 8
GLAUNACH Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku strana 1 z 8 OBSAH strana 1. VŠEOBECNÉ 3 1.1 Úvodní poznámka 3 1.2 Rozsah platnosti 3 2. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 2.1 Pokyny v návodu
Základy řízení bezpečnosti
Základy řízení bezpečnosti Bezpečnost ve společnosti MND a.s. zahrnuje: - Bezpečnost a ochranu zdraví - Bezpečnost provozu, činností - Ochranu životního prostředí - Ochranu majetku - Ochranu dobrého jména
Traumatologické plány krajů jako základ pro zpracování traumatologických plánů poskytovatelů zdravotních služeb
Traumatologické plány krajů jako základ pro zpracování traumatologických plánů poskytovatelů zdravotních služeb Odbor bezpečnosti a krizového řízení Medicína katastrof, Brno Ing. J. Hejdová 7. 8. 2. 2013
Povolání Analýza příčiny nedodržování emisních limitů s ohledem na znalost dané technologie. 12
Podnikový ekolog Podnikový ekolog kontroluje činnost výrobních zařízení z hlediska dopadů činností na životní prostředí, řídí a koordinuje činnosti pracovníků ekologických zařízení a zajišťuje podklady
AKCE: Přednáška Bezpečnost bioplynových stanic Ing. LubošKotek, Ph.D. dne
AKCE: Přednáška Bezpečnost bioplynových stanic Ing. LubošKotek, Ph.D. dne 23. 3. 2015 Inovace studijních programů AF a ZF MENDELU směřující k vytvoření mezioborové integrace CZ.1.07/2.2.00/28.0302 Osnova
216/2011 Sb. VYHLÁŠKA
216/2011 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 15. července 2011 o náležitostech manipulačních řádů a provozních řádů vodních děl Ministerstvo zemědělství stanoví podle 59 odst. 1 písm. a) zákona č. 254/2001 Sb., o vodách
Management rizik v životním cyklu produktu
Management rizik v životním cyklu produktu ČSJ Praha Milan Trčka Cyklus rizik produktu Nové ISO 9001:2015 a požadavky na management rizik Definice Riziko (3.09, Pozn. 3,4) Riziko - účinek nejistoty Riziko
Provozní bezpečnost problémy a řešení
Provozní bezpečnost problémy a řešení Medlov / 23.-24.5.2018 představení Ing. Martin Kulich, Ph.D. Analýza rizik / Obchod - vedoucí divize Osoba odborně způsobilá v požární ochraně Osoba odborně způsobilá
B E Z P E Č N O S T N Í R A D A S T Á T U
B E Z P E Č N O S T N Í R A D A S T Á T U P ř í l o h a k usnesení Bezpečnostní rady státu ze dne 18. ledna 2016 č. 11 Harmonogram opatření k realizaci Koncepce environmentální bezpečnosti, a to na období
ŽD M-Sm 1 HAVARIJNÍ PLÁN. Účinnost od 1.7.2012. Vypracoval / dne: Karel Mičunek / 25.4.2012 Podpis:
HAVARIJNÍ PLÁN Účinnost od 1.7.2012 Vypracoval / dne: Karel Mičunek / 25.4.2012 Podpis: Schválil / dne: Ing. Pavel Čechák / 3.5.2012 Podpis: ROZDĚLOVNÍK: Držitel verze počet kusů 1. Archiv tištěná a elektronická
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorine Dioxide Pill No.2_1039733
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního
Školení o bezpečnosti při provádění důležitých úkolů POVOLENÍ K PROVÁDĚNÍ PRACÍ
Školení o bezpečnosti při provádění důležitých úkolů POVOLENÍ K PROVÁDĚNÍ PRACÍ Verze: 3 Datum vydání: červenec 2013 Důležitá poznámka Ve společnosti Mondi došlo za posledního půl roku ke dvěma smrtelným
Přehled zkušebních okruhů
Přehled zkušebních okruhů Zkušební okruhy teoretických znalostí pro zkoušku z odborné způsobilosti k činnosti koordinátora bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi dle přílohy č. 2 k nařízení
Řízení rizik v SŽDC, s.o. a posuzování bezpečnosti podle NK ES č. 352/2009
Řízení rizik v SŽDC, s.o. a posuzování bezpečnosti podle NK ES č. 352/2009 Ing. Miroslav Šídlo, Ing. Josef Černý Ing. Vladimír Novák, Praha 4.11.2014 část I. Proces řízení rizik, nejpoužívanější metody,
Společné minimum pro potřeby vzdělávání odborníků v oblasti bezpečnosti. (schváleno usnesením BRS ze dne 3. července 2007 č. 32)
Společné minimum pro potřeby vzdělávání odborníků v oblasti bezpečnosti (schváleno usnesením BRS ze dne 3. července 2007 č. 32) 1 Minimum pro akreditaci výuky bezpečnosti na vysokých školách pro bakalářské
Procesy a management rizik ve zdravotnické laboratoři. Roubalová Lucie
Procesy a management rizik ve zdravotnické laboratoři Roubalová Lucie Procesy v laboratoři Proces soubor vzájemně souvisejících nebo vzájemně působících činností, které přeměňují vstupy na výstupy Hlavní
Uplatnění poznatků ergonomie v prevenci pracovních rizik
Uplatnění poznatků ergonomie v prevenci pracovních rizik RNDr. Stanislav Malý, Ph.D. 3. ergonomická konference Brno 15. 5. 2008 2 Metodologický a terminologický systémový základ ergonomie (ČSN EN 614-1),
ZÁZNAM O ÚRAZU. 2. Datum narození: 3. Státní občanství: 4. Druh práce (KZAM): 5. Činnost, při které k úrazu došlo d) :
ZÁZNAM O ÚRAZU hospitalizací delší než 5 dnů Evidenční číslo záznamu a) : Evidenční číslo zaměstnavatele b) : A. Údaje o zaměstnavateli, u kterého je úrazem postižený zaměstnanec v základním pracovněprávním
Nebezpečné látky a směsi
Nebezpečné látky a směsi 1. Podmínky procesu hoření, teorie oxidace Klasifikace chemických látek a směsí (dle zákona o chemických látkách i nařízení CLP) 2. Hořlavé látky a jejich dělení Označování chemických
Informace pro veřejnost v okolí objektu Linde Gas a.s. Výrobně distribuční centrum Praha
Informace pro veřejnost v okolí objektu Linde Gas a.s. Výrobně distribuční centrum Praha Tento text vytvořil Magistrát hl. m. Prahy ve spolupráci s Hasičským záchranným sborem hl. m. Prahy a společností
406/2004 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 2. června 2004
406/2004 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 2. června 2004 o bližších požadavcích na zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu Vláda nařizuje podle 134a odst. 2 a 134e odst.
POŽÁRNÍ BEZPEČNOST STAVEB
POŽÁRNÍ BEZPEČNOST STAVEB Radek Procházka (prochazka@fel.cvut.cz) Projektování v elektroenergetice ZS 2010/11 PRÁVNÍ RÁMEC ( požární kodex ) Zákon č. 133/1985 Sb. o požární ochraně (ve znění 186/2006 Sb.)
Vydání č. 1 (07/07) Strana: 1/11 OTÁZKY K ÚSTNÍMU POHOVORU
Strana: 1/11 1. Rozsah Rozsah ověřovaných znalostí je zpracován pro zkoušku z odborné způsobilosti k zajišťování úkolů v prevenci rizik podle přílohy 1 nařízení vlády č. 592/2006 Sb. a) znalost právních
Řízení rizik. Analýza a ovládání rizik chemického a biologického ohrožení vojsk v průběhu misí
Řízení rizik Analýza a ovládání rizik chemického a biologického ohrožení vojsk v průběhu misí Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Název projektu: Inovace magisterského studijního programu
NAŘÍZENÍ KRAJE č. 2/2002,
NAŘÍZENÍ KRAJE č. 2/2002, kterým se stanoví zabezpečení požární ochrany v budovách zvláštního významu Rada Jihočeského kraje vydává, podle 7 zákona č.129/2000 Sb., o krajích, ve znění pozdějších předpisů
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Srpen Zásady pro bezpečnou práci v chemických laboratořích ČSN Safety code for working in chemical laboratories
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.100; 71.040.10 2017 Zásady pro bezpečnou práci v chemických laboratořích Srpen ČSN 01 8003 Safety code for working in chemical laboratories Nahrazení předchozích norem Touto
Inovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie http://aplchem.upol.cz
http://aplchem.upol.cz CZ.1.07/2.2.00/15.0247 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky. Řízení rizik pro jakost (Quality Risc Management - QRM) Doc.
Udržitelný rozvoj při procesech komerčního praní. Systémy dávkování. Leonardo de Vinci Project. Modul 4. Používání energie a detergentů.
Leonardo de Vinci Project Udržitelný rozvoj při procesech komerčního praní Modul 4 Používání energie a detergentů Kapitola 3 Systémy dávkování Modul 4 Energie a detergenty Kapitola 3 Systémy dávkování
Posouzení rizik podle nového zákona o prevenci závažných havárií
Posouzení rizik podle nového zákona o prevenci závažných havárií Přednáška (4/5) v rámci předmětu Havárie a životní prostředí Ing. Vilém Sluka Výzkumný ústav bezpečnosti práce, v.v.i. (VÚBP, v.v.i.) Odborné
Videoškolení BOZP Bezpečnost a ochrana zdraví při práci
Videoškolení BOZP Bezpečnost a ochrana zdraví při práci Vybrané předpisy pro oblast bezpečnosti a ochrany zdraví při práci: Zákon č. 309/2006 Sb. o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví
Zdolávání požáru. - snadno a rychle
Zdolávání požáru - snadno a rychle Obecně Veškerou činnost jednotek PO, počínaje vyhlášením poplachu až po návrat na stanici jednotky nazýváme zásahem. Účinnost zásahu jednotek PO závisí na: správném řízení,
IV. Konference o bezpečnosti silničního provozu v obcích ČR
IV. Konference o bezpečnosti silničního provozu v obcích ČR CENTRUM DOPRAVNÍHO VÝZKUMU, v.v.i. 28.4.2009 Implementace nástrojů managementu bezpečnosti silniční sítě a krajské hodnocení úrovně bezpečnosti
Problém při překladu. Syntetický vzduch CZ. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti
Strana : 1 / 5 Problém při překladu ón 2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Obchodní název : ALPHAGAZ Air 1 Č. BL : Použití :Průmyslové a profesionální. Provádět
ČÁST V ZÁVĚREČNÉ SHRNUTÍ. STV GROUP a.s. Žitná 45 110 00 Praha 1 Tel.: 274 012 201
ČÁST V ZÁVĚREČNÉ SHRNUTÍ Bezpečnostní program STV GROUP sklad Mantov Část V Strana 1 z 5 Obsah: 1 Závěrečné shrnutí... 1.1 Hodnocení účinnosti ochranných a bezpečnostních opatření... 4 1.2 Organizační
Návrh. VYHLÁŠKA ze dne 2016 o požadavcích na systém řízení
Návrh II. VYHLÁŠKA ze dne 2016 o požadavcích na systém řízení Státní úřad pro jadernou bezpečnost stanoví podle 236 zákona č..../... Sb., atomový zákon, k provedení 24 odst. 7, 29 odst. 7 a 30 odst. 9:
ZÁZNAM O ÚRAZU. A. Údaje o zaměstnavateli, u kterého je úrazem postižený zaměstnanec v základním pracovněprávním vztahu
11ZaznamOUrazu.pdf Příloha č. 1 k nařízení vlády č. 201/2010 Sb. smrtelném s hospitalizací delší než 5 dnů ostatním ZÁZNAM O ÚRAZU Evidenční číslo záznamu a) : Evidenční číslo zaměstnavatele b) : A. Údaje
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro
Prevence závažných havárií
Litvínov, Unipetrol RPA, 13.8.2015 Prevence závažných havárií Ing. Martina Pražáková Výzkumný ústav bezpečnosti práce, v.v.i. Odborné pracoviště pro prevenci závažných havárií prazakova@vubp-praha.cz ČVUT,
22.9.2009. Studijní materiály. Bezpečnost chemických výrob N111001. Úvod. Úvod. Úloha bezpečnosti v chemickém průmyslu
Bezpečnost chemických výrob N111001 Úvod Jak bude předmět organizován? Petr Zámostný místnost: A-72a tel.: 4222 e-mail: petr.zamostny@vscht.cz Přednášky: Středa 11.00 12.40 (AS31a) Cvičení: Středa 13.00
B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA
OBEC ZLATÁ OLEŠNICE MODERNIZACE OBECNÍHO VODOVODU DOKUMENTACE STAVBY B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA VODOHOSPODÁŘSKÁ KANCELÁŘ Trutnov 01/2016 1 Obsah: 1. Charakteristika území a stavebního pozemku 2. Celkový
5 ZÁKLADNÍ PRINCIPY SYSTÉMOVÉHO ŘÍZENÍ BOZP
5 ZÁKLADNÍ PRINCIPY SYSTÉMOVÉHO ŘÍZENÍ BOZP Zaměstnavatelé mají zákonnou povinnost chránit zdraví a životy svých zaměstnanců a ostatních osob vyskytujících se na jejich pracovištích. Další důležitou povinností
APROCHEM 2009 22.4.2009
Česká rafinérská a procesní bezpečnost APROCHEM 2009 22.4.2009 Ing. Michaela Freyová, Ing. Martin Krahulík, ČESKÁ RAFINÉRSKÁ, a.s. www.ceskarafinerska.cz Program Co je procesní bezpečnost Proč hovoříme
Bezpečnost chemických výrob N111001. Petr Zámostný místnost: A-72a tel.: 4222 e-mail: petr.zamostny@vscht.cz
Bezpečnost chemických výrob N111001 Petr Zámostný místnost: A-72a tel.: 4222 e-mail: petr.zamostny@vscht.cz Analýza rizika Vymezení pojmu riziko Metody analýzy rizika Struktura rizika spojeného s výrobou
Směrnice. Záměrná a standardní ochrana osobních údajů. Platnost a účinnost od: Mgr. Milan KRÁL
Směrnice Záměrná a standardní ochrana osobních údajů Platnost a účinnost od: 24.5. 2018 Vydal: Mgr. Milan KRÁL 1 OBSAH 1 Úvod... 5 1.1 Úvodní ustanovení... 5 1.2 Rozsah působnosti... 5 1.3 Odpovědnost
Vyučovací hodiny mohou probíhat v multimediální učebně, odborné učebně chemie a fyziky, ve venkovních prostorách školy a formou exkurzí.
7.6.2 Charakteristika předmětu 2. stupně Chemie je zařazena do vzdělávací oblasti Člověk a příroda. Vyučovací předmět má časovou dotaci v a 9. ročníku 2 hodiny týdně. V ročníku byla použita jedna disponibilní