Návod k použití MACO-WIDOW-matic. MACO-WINDOW-matic: Inteligentní a logický okenní větrací systém
|
|
- Filip Neduchal
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k použití MACO-WIDOW-matic MACO-WINDOW-matic: Inteligentní a logický okenní větrací systém
2 1 Pokyny k bezpečnosti 2 2 Součástky MACO WINDOW-matic Z čeho se skládá systém MACO Window-matic? 3 3 MACO WINDOW-matic kompletní systém Automatické větrání Přizpůsobení intenzity větrání Odblokování dálkového ovládání Změna programu 8 4 Ovládání MACO WINDOW-matic Zapnutí systému Zvolení týdenního programu Změna programu větrání Vypnutí programu větrání Manuální otevření oken Manuální zavření oken Vypnutí systému 12 5 Otevření a uzavření oken Úplné otevření oken Zavření oken 14 6 Co nám systém MACO WINDOW-matic chce ríci 15 7 Nefunkčnost Oznámení o nefunkčnosti Dálkové ovládání výměna baterie 18 8 Čištění systému MACO WIDOW-matic 19 9 Technická data 19
3 Návod k použití systému MACO WINDOW-matic 1 Pokyny k bezpečnosti Okenní větrací systém se muze používat k otevření a zavření oken v bytových prostorách nebo v kancelářských prostorách. Možnost využití je široká od kancelářských prostor, přes nákupní domy, skladovací budovy, školy, hotely, nemocnice až po rodinne domy, zimní zahrady a chalupy. Okenní větrací systém využívá k otevření mechaniku originálního okna. Pokud se otevře do polohy větrání systémem MACO WINDOWS-matic, nemuze se z venku otevřít. Přesto bychom měli u lehce dostupných oken z venku použít k ochraně žaluzie. Doporučení: v přízemí použité okna by měly být vybavené systémem MACO WINDOWSmatic s možností větrání. Systém MACO WINDOW-matic je poháněn 24 V stejnosmernym napětím. Nízké napětí je vytvářeno pomocí trafa zástrčky z 230V. Zástrčka k síti nesmí být v provozu nebo se jí nesmíme dotýkat, pokud je porušený plášť a nesmí se dostat do kontaktu s vodou. Otevření a zavření oken probíhá pomalu. Přesto musíme dbát na to, aby se nic nedostalo mezi rám a právě se zavírající okno. Zvláště u vyklápěcích oken, které se mohou stát nebezpečím pro hrající se děti a domácí zvířata, jako kočky a psi a proto bychom je neměli nechávat bez dozoru v bezprostřední blízkosti vyklápějících se oken.
4 Návod k použití systému MACO WINDOW-matic 2 Součásti MACO WINDOW-matic 2.1 Z čeho se skládá systém MACO WINDOW-matic? Okenní větrací systém MACO WINDOW-matic rozlišuje dva výrobní typy: Kompletní systém a Otevírací a zavírací systém Systém MACO WINDOW-matic se skládá z jednoho okenního pohonu (A) a z indikátoru LED (B). Dále je v kompletním systému integrována větrací automatika, která je spojena s větrným senzorem (C). K obsluze větracího systému slouží ruční tlačítka (D) a dálkové ovládání (E1/E2). Zástrčka (F) nebo trafo do krabice pod omitku dodávají napětí nutné k provozu MACO WINDOW matic. Servisni tlacítko Senzor pocasi LED Rucni tlacitka
5 Návod k použití systému MACO WINDOW-matic Okenní pohon (A) je namontován na místě, kde se za normálních okolností nachází okenní klika. Otevírá okno přes kování a otevře se do polohy sklopné nebo otočné. Indikátor LED (B) signalizuje ve které pozici se právě WINDOW-matic nachází. Dle přání mohou být svítící diody / LED / MACO WINDOW-matic systému vypnuty. Indikátor se skládá z jedné červené a jedné zelené svítící LED diody. Mohou nastat následující možnosti: Vypnuto Svítí červeně "sklopeno" nebo zeleně "zavreno" Bliká červeně "otvírá" nebo zeleně "zavírá" Bliká střídavě červeně a zeleně "otocny stav" Bliká rychle červeně a zeleně "Závada" Senzor pocasi (C) je namontován na vnější straně okna. Hlídá déšť, teplotu a dále sílu větru na okně a zavře se, pokud je třeba. Rucní tlacítka (D) slouzí k manuelnímu otevrení, zavrení okna anebo k vypnutí, zapnutí systému.
6 S dálkovým ovládáním (E1/E2) můžeme pohodlně regulovat zavírání a otevírání oken od pracovního stolu nebo z místa, kde sedíme. Dále můžeme volit moznosti automatiky větrání týdenní program anebo program potřeby-kazdodenní (jen na E1). Zástrčka (F) přivádí potřebné stejnosměrné napětí 24 V a musí být zapojena do zásuvky v blízkosti okna.
7 Návod k použití systému MACO WINDOW-matic 3 Kompletní systém MACO WINDOW-matic 3.1 Automatické větrání V poháněcím motoru MACO WINDOW-matic kompletního systému je integrována automatika větrání, která dává povel k zavírání nebo otevírání oken. K dispozici jsou dle přání dva programy větrání: Týdenní program má ulozen v paměti casy otvírání a teploty (od pondelí do nedele). Každý den se dá samostatně upravit.vy sami definujete, kdy se má okno zavřít a kdy otevrít. Můžete také zvolit různou intenzitu větrání ( velkou-střední-malou ) pro časový úsek a systém WINDOW-matic pak větrá, tolik kolik potřebujete, přičemž délka větrání závisí na rozdílu teploty uvnitř a venku. To vse se da pres PC a sofware Window-Matic naprogramovat. Pokud systém vyhodnotí, že požadované hodnoty byli překročeny, ať už v důsledku silného větru nebo se snížila venkovní, či vnitřní teplota, okno se pomalu zavre. Pokud ale nastane riziko v podobě silného deště, okno se zavře rychle. Systém MACO WINDOW-matic lze také naprogramovat tak, že se v letních měsících okna v noci otevřou a tím umožní ochlazení místnosti (noční ochlazení). Speciálně u zimních zahrad se může při překročení určité horní teploty nastavit automatické otevření oken. Lze také nastavit čas, kdy je zablokováno ovládání a okna se ovládají pomocí ručního spínače. Vsechny tyto moznosti muzume naprogramovat pres PC a sofware Window-Matic.
8 Návod k použití systému MACO WINDOW-matic V případě programu potreby-kazdodenní se větrání opakuje stejne kazdy den. Pokud je třeba, lze nastavit zvýšenou intenzitu větrání, například doma nebo naopak intenzitu vetrání snízit, v prípade neprítomnosti nebo treba pro chalupu. Manuální otevření a uzavření je možné vždy, i když je aktivní jeden ze dvou programů. Pokud dáte manuálně pokyn, přesto, že běží automatické větrání, vykoná se tento povel pouze na určitou dobu ( ruční ovládání ) a pak se systém vrátí k původnímu automatickému větrání zpět. Bezpečnostní kritérium (povětrnostní podmínky) budou vždy zohledneny, pokud ovšem si otevření okna nevynutíte. ( viz kapitolu 4.5 ) Je také možné úplné otevření oken ( viz kapitolu 5 ). 3.2 Přizpůsobení intenzity větrání Pokud větrací systém MACO WINDOW-matic větrá málo nebo naopak příliš, lze intenzitu Vašeho větracího systému MACO WINDOW-matic samostatně nastavit: Chcete-li větrat více, současně stlačte zaroven obe rucní tlacítka a tlačítko otevření na dálkovém ovladači. Intenzita větrání se zvýší o 1 stupeň.
9 Návod k použití systému MACO WINDOW-matic Pokud chcete větrat méně, stlačte zároveň obe rucní tlacitka a tlačítko zavrít na dálkovém ovládání. Intenzita větrání se sníží o 1 stupeň. K dispozici je rozsah ± 3 stupně. Provedené zmeny nejsou nikde označeny. 3.3 Odblokování dálkového ovládání Je mozné, ze dálkové ovládání je v programovém režimu zablokováno. Pokud chcete zvolit jiný program, musíte nejdříve dálkove ovládání odblokovat. A to krátkým stlačením obou tlačítek ručních spínačů. Následně můžete zvolit příslušný program, který potřebujete. Pozor na to, že i u nově zvoleného programu může být dálkové ovládání zablokováno. 3.4 Změna programu Pokud nejste s nastavením Vašeho týdenního nebo každodenního programu spokojeni, obraťte se na Vašeho dodavatele s prosbou o nové naprogramování. Na dotaz můžete obdržet také program Interface Software pro MACO WINDOW-matic. Váš dodavatel je také zodpovědný za opravy, náhrady a odstranění závad přístroje.
10 4 Ovládání MACO WINDOW-matic 4.1 Zapnutí systému Je-li systém MACO WINDOW-matic vypnut, nereaguje ani na pokyny dálkového ovládání a ani na stlačení ručního spínače. Abychom systém zapnuli, stlačíme ruční tlačítka obě najednou a držíme po dobu asi 3 sekund. ruční tlačítka 3 sekundy MACO WINDOW-matic odpoví na registrované pokyny rozsvícením červené a zelené diody, LED, které začnou soucasne svítit. Následovně se vratí zpět do stavu, ve kterém se nacházel naposledy. 4.2 Zvolení týdenního programu Nastavte ovládání směrem k oknu a stlačte tlačítko Woche (týden): týden Týdenní program se poté aktivuje. Jedna ze dvou diod LED začne konstantně svítit. Pokud svítí zelená LED, okno se nachází ve stavu uzavřeném nebo se právě zavírá. Pokud svítí červená LED, okno je v otevřeném stavu nebo se právě otevírá.
11 Návod k použití systému MACO WINDOW-matic 4.3 Zvolení kazdodenního programu Kompletní systém MACO WINDOW-matic má i druhý program větrání. Aby jste přešli od programu týdenního k programu kazdodenního použití, musíte nastavit dálkové ovládání směrem k oknu a stlačit tlačítko Bedarf kazdodenní program. Kazdodenní MACO WINDOW-matic se nyní nachází v každodenním programu a signalizuje to pomocí pomalého blikání červené LED, pokud je okno v otevřeném stavu nebo se právě otevírá a zelené LED, pokud je okno uzavřené nebo se právě uzavírá. 4.4 Vypnutí programu větrání Pokud požadujete po systému větrání MACO WINDOW-matic, aby větrání neprováděl, tak větrání vypnete. Stlačíte na dálkovém ovládání tlačítko Program Aus (programy vypnuty). vypnuto Okno se zavře, pokud bylo okno otevřeno a diody LED zhasnou. Za tohoto stavu můžete okno manuálně zavřít nebo otevřít pomocí dálkového ovládání anebo ručního spínače, bez časového omezení a bez udání hodnoty. Bezpečnostní kritéria povětrnostního senzoru ale zůstávají dále aktivní.
12 4.5 Manuální sklopení oken Pokud chcete okno sklopit, stlačíte buď tlačítko Öffnen na ručním tlačítku nebo na dálkovém ovládání. nebo ruční spínač dálkové ovládání MACO WINDOW-matic provede Váš pokyn,začne svítit červená LED (MACO WINDOW-matic nesvítí pouze u pozice Program AUS / program vypnut / ). Pokud je okno otevřeno,zhasne hodnota pouze u Auf - Zu / čili otevření a zavření / systému. Prehlasovat větrací automatiku u kompletního systému: To je program, kdy je automatické větrání v provozu a okno zavreno. My dáme povel sklopit a sklopit a prehlasujeme program na určitou dobu (vetsinou je nastaveno 15 min). Pokud stlacíme tlačítko otevření vícekrát (max. 3x ) stane, že se čas zdvojnásobí až ztrojnásobí. Pokud, ale chcete okno sklopit, přestože prší, musíte stlacit tlacítko otevrení a držet po dobu 3 sekund, aby se automatika deste prehlasovala a okno sklopilo.
13 4.6 Manuální zavření a otevření Návod k použití systému MACO WINDOW-matic Chcete-li okno zavřít, můžete kdykoliv stlačit tlačítko Schliesen (uzavřít) ručního spínače na pohonu nebo na dálkovém ovládání. ruční spínač dálkové ovládání Systém MACO WINDOW-matic provede požadovaný pokyn a rozsvítí se, popřípadě začne blikat zelená dioda LED. Pokud je okno uzavřeno, zhasne dioda LED jen při Auf Zu (otevření a zavření) programu. 4.7 Vypnutí systému Pokud chcete systém vypnout, protože např. nejste pár dní přítomni a nepřejete-li si v této době větrat, stlačíte na pohonu obě rucní tlačítka na 3 sekundy: ruční tlačítka 3 sekundy V tomto okamžiku je systém vypnut a nereaguje na povely ručního tlačítek ani na povely dálkového ovládání. Diody LED nesvití. Z tohoto statusu je možné jenom otevření okna do otocné polohy. Viz kapitola 5. Aby byl systém opět uveden do provozu postupujte podle kapitoly 4.1 zapnutí systému.
14 5 Otevření a zavření oken 5.1 Úplné otevření a zavření oken ** Chcete-li Vaše okna úplně otevřít např. v případě, když musíte okna čistit, musíte stlačit servisní tlačítko (1) a podržet po dobu 5-7 sekund. 5-7 s Diody LED zhasnou a pohon systému MACO Window-matic jede do otocné polohy matic nereaguje na žádné povely. Pohon je v pozici otevreno, když obě LED blikají strídave červeně a zeleně. Pokud stlačíte tlačítko pojistku drzáku raménka (2) nahoru, okno se úplně otevře. Pozor: pojistka drzáku se může stlačit nahoru, pokud obě LED střídavě svítí červeně a zeleně. Pokud se nedá s pojistkou odblokování pohybovat, musí se pomocí imbusového klíče (č. 2.5 ) šroubem (3) lehce otočit, abychom blokování uvolnili. ** to je možné pouze tehdy, pokud je ramínko namontovano, jak je zobrazeno, jenom tak se umožní otocení okna
15 5.2 Zavření oken Zavřete krídlo tak, aby raménko zakliklo do drzáku ve správné poloze Ubezpečte se,že tyč je opravdu ve správné poloze! Následovně stlačte servisní tlačítko (1) na pohonu 5-7 sekund a pohon se vráti do poslední programem dané polohy.
16 6 Co nám systém MACO WINDOW-matic chce ríci? Váš okenní větrací systém MACO Window-matic je vybaven jednou červenou a jednou zelenou diodou ( LED ), které Vám oznámí stav, akci nebo možnou chybu zařízení (viz popis stavu v kapitole 2). V následujících tabulkách najdete možné signály zrekapitulované. Zelenočervená- obě LED svítí krátce, systém MACO Window-matic ukazuje, že zaregistroval povel. Zelená- týdenní program * je aktivní, okno je v tomto okamžiku zavřené. Červená-týdenní program * je aktivní, okno je v tomto okamžiku sklopené. Zelená - bliká - program kazdodenní *, okno je momentálně zavřené Červená - bliká - program kazdodenní*, okno je momentálně sklopené Zelená - bliká - kritérium bezpečnosti *, program je aktivní, proto nebyl proveden povel k sklopení okna, okno se otevře, pokud tlačítko sklopení stlačíme a držíme po dobu 3 s. 15 * jen pro kompletní systém
17 Návod k použití systému MACO WINDOW-matic Možné jsou následující možnosti: - program je vypnut - systém je vypnut - LED nesvítí* - chybí proud - u AUF / ZU systému, pokud se dosáhne zapnutí nebo vypnutí Otocná poloha okna: systém MACO Window-matic je v pozici otocné Závada ( viz kapitolu 7 ) - blokace u pozice zavření - blokace u pozice otevření Pokud nejde dálkove ovládání ci rucní tlacítka, je možné, ze je system jede na nucenou obsluhu, napr. vypínac. V tomto případě blikají obě LED současně. 16 *jen u kompletního systému
18 7 Nefunkčnost 7.1 Ohlášení nefunkčnosti Pokud dojde k nefunkčnosti MACO Window-matic dozvíme se to následovně: Indikátor Stav Příčina Odstranění Okno je příliš otevřeno V otevřeném stavu jsme se dozvěděli, že ramínko nebylo správně upevněna. Servisní tlačítko stlačit po dobu 7 s, až nám strídave bliká kontrolka otevření oken, cerveno-zelene. Ramínko správně upevnit, servisní tlačítko stlačit po dobu 7 s, a motor se vrát zpet. Blokace při otevření a zavření oken: 1. vzpříčilo se kování nebo, 2. je defektní mechanika MACO WINDOW-matic V obou případech je třeba závadu oznámit u Vašeho dodavatele.
19 Systém MACO Window-matic nereaguje Informujte Vašeho dodavatele pro výměnu přístroje. červená LED svítí stále zelená LED rychle bliká Upozornění: Systém MACO Window-matic je vybaven bezchybnou okenní mechanikou.pokud by se časem okno otevíralo s potížemi, nebo by se deformovalo, mohl by se systém MACO Window-matic zablokovat. Proto je lépe předcházet těmto problémům a okno mazat dle předpisů. 7.2 Výměna baterií u dálkového ovládání Pokud přestane reagovat stav oznámení pri stlačení tlacítek na dálkovém ovládání a Window matic není vypnut (POZOR: Dálkové ovládání nesmí být vypnuto-viz kapitolu 3.3), měli byste vyměnit baterie u dálkového ovládání. Vyměňte baterie za nové 2 alkalické baterie typu AAA, mikro nebo LR 03. Při výměně je třeba dávat pozor na polaritu baterií.
20 8 Čištění systému MACO Window-matic Okenní pohon můžeme čistit mýdlovou vodou, navlhčeným hadříkem nebo s hadříkem namočeným do okenního přípravku na čistění oken. Dálkové ovládání a zástrčku můžeme čistit hadříkem s mýdlovou vodou. Okenní větrací senzor můžeme čistit stejným způsobem. Nesmí být vystaven nárazům a vyvarovat se musíme škrábnutí a podobnému poničení. 9 Technická data Váha okenního pohonu Otáčivý moment Napětí Spotřeba energie / norm.provoz / Dosah dálk. ovládání Certifikace 600 g max. 4,5 Nm 24 V, stejnosměrný ca. 0,1 Cent / den ca 8 m CE
21 Hledání chyb při montáži a v provozu Číslo Problém Příčina Možné řešení Hledání chyb 01 Pohon se nedá nasadit na - povolený šroub u pohonu při montáži desku s adaptérem - kabely nejsou dobře uložené zkřivený kontaktní kolík - kontaktní kolík narovnat 02 Pohon se nedá upevnit chybí mati čcka na - odstranit desku s adaptérem Šrouby na vnitřní ose hrany adaptéru matičku nasadit nejdou zasroubovat 03 Spirála na ručním spínači uzávěry konců chybí,nebo - nasadit správně konce nedrží jsou špatně nasazeny 04 Ozubený převod nemá toleranci není přesně namontovaná deska - namontovat desku přesně a s adaptérem nasadit ozubený převod a ozub. kolecko Chyba v provozu 05 Diody LED svítí střídavě Window-matic je v otocném - okno zavrít a tlačítko podržet po dobu 3 sec červeně a zeleně žádná stavu (otevrené okno) reakce u systému 06 Drzák raménka nejd e raménko je otočené nebo okno - otočit raménko, správně nasadit krytku, u vytáhnout nahoru ani dolů otevřené otevřených oken nelze drzák posunout dolů 07 LED nesvítí window-matic program vypnut - na dálkovém ovladači stlačit reaguje na ruční spínač týdenní nebo program každodenní anebo na dálkové ovládání 08 LED nesvítí window-matic systém vypnut - obě tlačítka na ručním spínači podržet po nereaguje na žádný pokyn dobu 3 sec, pak změnit na dálk.ovládání týdenní nebo program každodenní chybí proud - zásuvka je bez proudu defektní síťový zdroj - změnit síťový zdroj defektní pohon - vyměnit pohon 09 Nefunguje dálkové ovládání dálkové ovládání bylo pri - blokáda se odstraní pomocí tlacítek ( jedna z LED nesvítí) programování zablokovano nebo setupem Window-matic prázdná baterie - baterie vyměnit defetkní dálk.ovládání - ovládání vyměnit 10 Při zavření nebo otevření špatně pracuje okenní - namazat kování okna je slyšet silné skřípání kování - znovu nastavit křídlo okna křídlo okna dre tak aby nedrelo 11 LED nesvítí ( min. 3 sec po není proud - zapojit proud zapnutí ) - není proud v zásuvce - pohon není správně upevněn k desce špatné položení kabelu - zkontrolujte všechny zástrčky na polarizaci / viz strana 6 / Suyin zástrčka je pokřivená - Suyin zástrčku opět narovnat defektní síťový zdroj - vyměnit zdroj 12 LED bliká rychle (zeleně) nebyla provedena instalace - servisní tlačítko podržet po dobu 20 sec okno je zavřené a provézt novou inicializaci
22 Hledání chyb ve vnitřním programu 13 Dluhodobé rychlé blikání - odpojit od elektrické sítě červených a zelených LED - pohon odmontovat (blokace pohonu) - odstranit ozubenou tyč - připojit zdroj - stlačit tlačítko otevřít, okno v otocne poloze - opět pohon odmontovat Nasledovně dle chyb provést tyto body špatná montáž desky s adapt. - namontovat znovu přesně - čtyrkant musí mít vůli - ozubený prevod správně nasadit - pohon znovu namontovat - pohon znovu inicializovat okenní kování vázne ozubený prevod je špatně nasazen - okenní kování sprovoznit, aby fungovalo jak při otevření, tak i uzavření - namazat, nastavit cepy uzaveru - ozubený prevod správně nasadit - pohon namontovat - pohon znovu inicializovat - ozubený prevod správně nasadit - pohon namontovat - pohon znovu inicializovat 14 Ruční tlačítko nefunguje nefunguje platinka na prechodu - platinku otočit Power / Antrieb dálkové ovládání funguje defektní ruční tlačítko - vyměnit ruční tlačítko špatně namontovaný RJ konektor defektní kabel mezi pohonem a platinkou - otocit RJ konektor - kabel mezi pohonem a platinkou vyměnit 15 Window-matic se neotvírá je aktivní senzor pocasí nebo - senzor je mokrý, špinavý nebo a při krátkém stisknutí"otevřít" senzor není správně připojen příliš silný vítr nebo nízké teploty (na tlačítku nebo dálk. ovládání) svítí zelená LED 3 krát krátce 16 Červená LED stále svítí chyba paměti v přístroji - pohon znovu naprogramovat a zelená stále rychle bliká - pokud stejná chyba pohon vymenit systém nereaguje 17 Nefunguje dálkové ovládání dálk. ovládání je programem - odblokovat pomocí Window-matic -setup zablokovano špatná baterie defektní dálkové ovládání - vyměnit baterie - vyměnit ovládání 18 Vyklápěcí okno se nedoklápí není správné nastavení raminka - znovu nastavit raménko nebo se otvírá málo 19 Okno je v otocne poloze raménko je špatně nasazeno - raménko správně nasadit zavreno a nahore nedovreno nebo je krátké, dlouhé - namontovat pohon - pohon znovu inicializovat
Obsah katalogu Odkaz k montáži WINDOW-MATIC okenního větracího systému 4. Předpoklady 4. Montáž základní desky 5. Montáž senzorů 5.
Obsah katalogu Odkaz k montáži WINDOW-MATIC okenního větracího systému 4 Předpoklady 4 Montáž základní desky 5 Montáž senzorů 5 Montáž pohonu 6 Připojení senzoru větrání 6 Montáž zástrčky 7 Montáž krytého
11.22 Memoris Uno. Programovatelné spínací hodiny
Abyste mohli optimálně využít všech výhod vašich inteligentních spínacích programovatelných hodin Memoris Uno, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Memoris Uno je inteligentní spínač z nového
11.23 Soliris RTS. Rádiová sluneční a větrná automatika
Abyste mohli optimálně využít všech výhod vaší sluneční automatiky Soliris RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Soliris RTS je rádiová sluneční a větrná automatika. Plně automatické řídicí
Větrací centrála PAN RJ 230 / 2 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky
Zapojení svorek větrací centrály PAN RJ 230/2 Svorka Popis Svorka Popis 1 Přívod 230 V AC ochran. vodič (PE) 24 Výstup: signalizace vítr/déšť NO 2 Přívod 230 V AC 230 V fáze (L) 25 Výstup: signalizace
Centralis Receiver RTS 2
Abyste mohli optimálně využít všech výhod rádiového přijímače Centralis Receiver RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Centralis Receiver RTS je řídicí jednotka - přijímač dálkového ovládání
S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A
www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a
Větrací centrála PAN RJ 230 / 1 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky
Zapojení svorek větrací centrály PAN RJ 230/1 Svorka Popis Svorka Popis 1 Přívod 230 V AC ochran. vodič (PE) 19 Detektor deště COM 2 Přívod 230 V AC 230 V fáze (L) 20 Detektor deště NO kontakt 3 Přívod
inteo Thermis IB 1. Technické údaje 2. Montáž NÁVOD K POUŽITÍ Thermis IB Teplotní automatika
Teplotní automatika Thermis IB NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností teplotní automatiky, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. inteo Thermis IB Thermis IB je řídicí
11.16 Soliris Uno. Sluneční a větrná automatika
Abyste mohli optimálně využít všech výhod vašeho řízení Soliris Uno, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Soliris Uno je sluneční a větrná automatika. (Nepovinně s dešťovým nebo pokojovým tepelným
PROVOZNÍ NÁVOD PRO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ A PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ POMOCÍ VYSÍLAČŮ R-CONTROL
verze 01/2017 PROVOZNÍ NÁVOD PRO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ A PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ POMOCÍ VYSÍLAČŮ R-CONTROL DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ R1/6 ARTUS, s.r.o., Čechova 1433, 256 01 Benešov, tel.: 317 728 958 IČ/DIČ: 25793985/CZ25793985,
Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti
HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti popis systému HPS 840 je autoalarm určený pro motorová vozidla s dálkově ovládaným centrálním zamykáním a s 12V napájecím
Větrací centrála PAN MK1 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky
Zapojení svorek větrací centrály PAN MK 1 Svorka Popis Svorka Popis 1 Přívod 230 V AC fáze (L) 14 Detektor deště COM 2 Přívod 230 V AC nula (N) 15 Detektor deště NO kontakt 3 Přívod 230 V AC ochran. vodič
Centralis UNO IB Centralis UNO IB VB Řídicí jednotka pohonu
Abyste mohli optimálně využít všech výhod lokální ovládací jednotky Centralis UNO IB, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Řídicí jednotka Centralis UNO IB / je určena k přímému ovládání jednoho
inteo Thermis Uno 1. Technické údaje 2. Montáž NÁVOD K POUŽITÍ Thermis Uno Teplotní automatika
Teplotní automatika Thermis Uno NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností teplotní automatiky, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. inteo Thermis Uno Thermis Uno je řídicí
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Dálkové ovládání systému alarmu Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování a deaktivování
Eolis RTS. Větrná automatika s dálkovým ovládáním. 1. Technické údaje
Abyste mohli optimálně využít všech vlastností větrné automatiky Eolis RTS, přečtěte si pozorně následující návod k montáži a obsluze. Eolis RTS je větrná automatika s bezdrátovým dálkovým ovládáním, určená
Větrací centrála PAN RJ 230 / 3 MP Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky
Svorka Popis Svorka Popis 1 Skupina 1 motor - otevřít 22 Skupina 2 větrací tlačítko zavřít 2 Skupina 1 motor zavřít 23 Skupina 2 větrací tlačítko - otevřít 3 Skupina 1 motor - nula (N) 24 Skupina 2 větrací
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí 1 (Verze 1/2017) 1. Bezpečnostní pokyny Instalaci a servis zařízení je oprávněna provádět pouze poučená osoba, instalace musí být provedena v souladu
Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj
Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj Prohlášení o shodě pro EU Tímto prohlašujeme, že náš výrobek CP.J3 Odpovídá následujícím platným nařízením EMC, předpisy (89/336/CCE, 93/68/CEE)
OBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA
K800, K1400, K2200 OBSAH TECHNICKÉ VLASTNOSTI STR. 2 KONTROLA PŘED MONTÁŽÍ STR. 2 MONTÁŽ MOTORU A HŘEBENU STR. 3 KONCOVÉ SPÍNAČE, ÚDRŽBA STR. 3 PROPOJENÍ STR. 4 KONTROLA SPRÁVNÉHO OTÁČENÍ MOTORU, ČASOVÁNÍ
Nyní uslyšíte několik pípnutí. Tlačítka jsou nyní zablokovaná. Stiskněte zelené tlačítko na 30 vteřin.
Petporte Smart Flap Přehled: FUNKCE Normální mód (nelze aktivovat při provozu na baterie) Mód veterinář Programovací mód Dětský zámek Vymazání všech naprogramovaných čipů Deaktivační mód TLAČÍTKO Tento
Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba
Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení
Pohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má
Úvod. Rozlišení režimů. Technická data
Úvod Všeobecné informace Série R8300 digitální topící termostat využívá předností mikro-počítačových ovládacích čipů, rozpoznávající teplotu díky vnitřním a venkovním senzorům. Porovnáním nastavených teplot
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Řídící jednotka bazénového zakrytí LUMA
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí LUMA 1 (Verze 1/2016) 1. Technické parametry Firma Předmět Funkce Certifikace CE Siemens LOGO! 8M24CE Hardware, software Ano JK-Eltra s.r.o. 241224
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Originální dálkové ovládání vozidla Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování
MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.
MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www..levnealarmy.cz Tlačítko č. 1 Tlačítko č.2 Dálkový ovladač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapalování I - krátký stisk Vypnutí alarmu Zapnutí alarmu I - delší
Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel
SE545 Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel Montážní příručka 1. Shéma zapojení 1.2 Popis vodičů Pin Barva vodiče Popis 1 Červený Napájení +24 V (pojistka 15 A) 2 Černý Zem 3 Černý
Zapojení pohonu H30 R30 M30 a řídící jednotka H70 104AC Zjednodušený návod Kabely:
Zapojení pohonu H30 R30 M30 a řídící jednotka H70 104AC Zjednodušený návod Kabely: Instalace montážní desky dle obrázku FIG.1 A Hřeben B Kotevní deska Nastavení řídící jednotky: Řídící jednotku musíme
D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA
D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA 1. Bezpečnostní předpisy Upozornění: Je přísně zakázáno, aby jakékoli opravy, montáž nebo seřizování prováděly nekvalifikované osoby. K zabránění
Centronic EasyControl EC5410-II
Centronic EasyControl EC5410-II cs Návod k montáži a obsluze 10kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být
Soliris RTS. Sluneční a větrná automatika s dálkovým ovládáním. 1. Technické údaje
Abyste mohli optimálně využít všech vlastností vaší sluneční automatiky Soliris RTS, přečtěte si pozorně následující návod k montáži a obsluze. Soliris RTS je sluneční a větrná automatika s bezdrátovým
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ
1 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ ON 2 3 4 00. OBSAH REJSTŘÍK 01. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY bezpečnostní pokyny strana 01.A 02. ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA technické parametry strana 01.B popis DIP přepínačů strana
Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz
Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz DÁLKOVÝ OVLADAČ Tlačítko Obrázek Funkce Podmínka zapnutí a uzamknutí dveří alarm je vypnutý 1 vyhledání auta se zvukem alarm je zapnutý ukončení poplachu je spuštěný
Centronic MemoControl MC441-II
Centronic MemoControl MC441-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač s funkcí Memory Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má
Centronic EasyControl EC513
Centronic EasyControl EC513 cs Návod na montáž a obsluhu 3kanálové kódové tlačítko Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván
11.27 Centralis Uno RTS
Abyste mohli plně využít všech vlastností, které Vám nabízí řídicí jednotka Centralis Uno RTS, přečtěte si prosím pozorně následující návod k použití. Řídící jednotka s integrovaným přijímačem dálkového
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota
11.15 Inteo Centralis indoor RTS
Abyste mohli optimálně využít všech výhod vašeho rádiového přijímače Centralis indoor RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Centralis indoor RTS je rádiový přijímač pro bezdrátové ovládání
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II cs Návod k montáži a obsluze 5kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být
Soliris UNO. Sluneční a větrná automatika. 1. Technické údaje. 2. Instalace - Instalaci, odzkoušení a uvedení do provozu smí provádět pouze
Abyste mohli optimálně využít všech výhod sluneční a větrné automatiky Soliris Uno, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Soliris Uno je sluneční a větrná automatika pro přímé řízení jednoho
Katalogový list WIA101
Katalogový list WIA101 Vytvořeno: 8.10.2017 Verze dokumentu 2.1 Strana 1 Katalogový list WIA101 Větrná automatika Obsah: 1 Funkce... 2 2 Druhy provozu... 2 3 Montážní pokyny... 2 4 Uvedení do provozu...
Návod na instalaci a obsluhu
Návod na instalaci a obsluhu 1. Popis, funkce - Mikrointeligentní řízení - Zahájení, Stop, Uzavření - jedním tlačítkem (Krok po kroku). - Po každé manipulaci s bránou svítí světlo ještě 3 minuty, pak se
TL-2 DATALOGGER - TOLERANCE UNIT - PC INTERFACE
TL-2 DATALOGGER - TOLERANCE UNIT - PC INTERFACE Návod k obsluze Říjen 2013 Úvod TL-2 je určen pro všechna měřidla s výstupem dat DIGIMATIC (Mitutoyo, Mahr). Integruje v sobě tři funkce. Umožňuje sbírat
MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL. www.levnealarmy.cz
MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www.levnealarmy.cz Dálkový ovladač Tlačítko Alarm zapnutý Alarm vypnutý Zapnuté zapalování I - krátký stisk Zapnutí alarmu Zapnutí alarmu II - krátký stisk Vypnutí
Zatížitelnost spínacích kontaktů relé 3 A / 230 V / 50 Hz
Řídící jednotka pro žaluzie s integrovaným přijímačem DO Centralis UNO RTS VB NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídící jednotky Centralis UNO RTS VB, přečtěte si prosím pečlivě
MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B
Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků 3 5. Uvedení do provozu 4 6.
Centronic MemoControl MC415
Centronic MemoControl MC415 cs Návod k montáži a obsluze Nástěnný vysílač s funkcí Memory Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má
11.26 Přijímač CENTRALIS RTS PR/PF
Úvodní upozornění Přezkoušení směru otáčení Po prvním připojení k síťovému napětí se přijímač CENTRALIS RTS PR/PF nachází ve speciálním režimu se sníženou citlivostí (dosah omezen na cca 0,5-1 m) a reaguje
NEO NÁVOD K POUŽITÍ. Zkrácený popis funkcí ohřívače NEO
NEO NÁVOD K POUŽITÍ 1 5 2 3 4 6 7 1. Ve dne 2. Požadovaná (nastavená) teplota 3. Topný režim zapnut/vypnut 4. V noci 5. Tlačítko funkcí 6. Snížení teploty ve dne ( 5 dní) 7. Snížení teploty v noci (7 dní)
Centronic MemoControl MC415
Centronic MemoControl MC415 cs Návod k montáži a obsluze Nástěnný vysílač s funkcí Memory Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má
SE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka
SE528 Zabezpečovací systém do automobilu Instalační a uživatelská příručka Funkce systému: Dálkové ovládání s plovoucím kódem Nastavitelná délka impulsu pro odemknutí a zamknutí dveří Nastavitelné automatické
Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM
Návod k obsluze Kapacitní hladinový spínač KNM Obsah. Použití z hlediska určení.............................................strana. Elektrické připojení.................................................strana
AEP20PIL. Součásti kompletní instalace
AEP20PIL Součásti kompletní instalace Vlastnosti řídící jednotky Řídící jednotka AEP20PIL je určena pro jeden nebo dva pohony na 230Vdc pro modely křídlových pohonů modelu CICLON nebo MAGIC. Tato řídící
POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému :
Bezpečnostní systém POKYNY K OBSLUZE MODEL: VOYAGER Vlastnosti systému : 1. Dva 4-tlačítkové ovladače s plovoucím kódem a funkcí antiscan 2. Aktivace / deaktivace systému 3. Tichá aktivace / deaktivace
Centronic SensorControl SC811
Centronic SensorControl SC811 cs Návod na montáž a obsluhu Rádiové čidlo intenzity slunečního záření a síly větru Důležité informace pro: montéry/ elektrikáře/ uživatele Prosíme o předání odpovídajícím
ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.
ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. PŘENOSNÁ SUŠÁRNA SVAŘOVACÍCH ELEKTROD PKS13 ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o., Rybářská 56, 280 35 Kolín II tel.:321724628, 321720240 fax: 321722710 e-mail: elektroteplo@elektroteplo.cz
Centronic MemoControl MC441-II
Centronic MemoControl MC441-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač s funkcí Memory Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má
Verze CZ 12/2014 PŘELOŽENÝ PŮVODNÍ NÁVOD AUTOMATICKÝ POHON GARÁŽOVÝCH VRAT. Model: LIFT250
Upozornění! Před použitím automatických garážových vrat si pečlivě přečtěte tento návod, abyste pochopili princip fungování přístroje. V případě pochybností se obraťte na výrobce! Nezačínejte pracovat
ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce
ŘÍDICÍ KARTA ZR24 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA Popis Řídicí karta ZR24 je vhodná pro ovládání jednofázových převodových motorů s napájecím napětím 230 V s výkonem až 500 W. Frekvence 50 60 Hz. Karta byla kompletně
Chronis RTS / RTS L Programovatelné spínací hodiny s bezdrátovým přenosem povelů
Abyste mohli optimálně využít všech výhod programovatelných spínacích hodin s bezdrátovým Chronis RTS/RTS L, přečtěte si pozorně následující návod k obsluze a provozu. Chronis RTS / RTS L jsou programovatelné
Verze CZ 12/2015 PŘELOŽENÝ PŮVODNÍ NÁVOD AUTOMATICKÝ POHON GARÁŽOVÝCH VRAT. Model: OTIO
Upozornění! Před použitím automatických garážových vrat si pečlivě přečtěte tento návod, abyste pochopili princip fungování přístroje. V případě pochybností se obraťte na výrobce! Nezačínejte pracovat
UV osvitová jednotka Veškeré kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik.
UV osvitová jednotka Uživatelská příručka Veškeré kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. 1. Použití zařízení... 2 2. Umístění...
Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009
Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna CZ OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Obsah Předběžná poznámka. Použité symboly Použití z hlediska určení. Oblast nasazení Montáž. Připojení světlovodných
BEZDRÁTOVÁ REGULACE A PŘÍSLUŠENSTVÍ
BEZDRÁTOVÁ REGULACE A PŘÍSLUŠENSTVÍ NASTAVENÍ TEPLOTY Regulace teploty v topném režimu je realizováno pomocí informací shromážděných venkovním čidlem a/nebo pokojovými e-bus termostaty - s modulací (max.
Centronic TimeControl TC52
Centronic TimeControl TC52 cs Návod k montáži a provozu Spínací hodiny pro světelné čidlo Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Podle potřeby předejte dalším osobám! Tento návod uschovejte
1. Technické údaje. 2. Montáž a instalace NÁVOD K POUŽITÍ GPS V. Skupinová řídící jednotka. GPS V DC obj. č.
Skupinová řídící jednotka GPS 1020 24 V NÁVOD K POUŽITÍ Řídící jednotka GPS 1020 je určená k řízení skupiny SOMFY 24 V pohonů. Skupinu pohonů (řídící jednotku GPS 1020) můžete ovládat lokálním tlačítkem,
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen
Centronic UnitControl UC52
Centronic UnitControl UC52 cs Návod na montáž a obsluhu Samostatná řídicí jednotka s ovládacím prvkem Důležité informace pro: montéry/ elektrikáře/ uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento
SEIKO Quartz metronom SQ70
SEIKO Quartz metronom SQ70 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ UPOZORNĚNÍ! Nerozebírejte metronom, ani se jej nepokoušejte sami opravit, mohli byste tím způsobit zkrat. Nezacházejte s metronomem, máte-li
TurnMASTER. Pohon pro otáčivé dveře NÁVOD NA PROVOZ A OBSLUHU
TurnMASTER Pohon pro otáčivé dveře NÁVOD NA PROVOZ A OBSLUHU 1 OBSAH Kapitola Strana 1. Bezpečnostní pokyny 3 Vysvětlení symbolů 3 Všeobecná riziková místa 2. Průběh funkcí 4 3. Zapnutí a obsluha 5 4.
Základní prvky systému
MAGICAR MA600H Základní prvky systému ANTÉNA INDIKAČNÍ LASER DRŽÁK LED A LED B SYSTÉMOVÁ SIRÉNA SYSTÉMOVÉ TLAČÍTKO LED C LED D PIR SENZOR ADAPTÉRU ZDÍŘKA PRO KONEKTOR Montáž Li-Ion baterie do systému +12V
LA GARD 66E AUDIT MULTICODE
NÁVOD K OBSLUZE Klávesnice 3125 LA GARD & MECHATRONIC s.r.o. LA GARD 66E AUDIT MULTICODE Zámky: 6040, 4300, 6441M (V1.02 a od 2004 V1.10) LED Snímač protokolu Všeobecně Každé zmáčknutí klávesy je potvrzeno
JOLLY BIG. Pohony pro rolovací vrata
JOLLY BIG Pohony pro rolovací vrata DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR DŮLEŽITÉ PRO BEZPEČNOST OSOB BĚHEM MONTÁŽE 1 - Montáž smí provádět pouze odborná a náležitě poučená osoba Součástky chraňte před dětmi.
11.13 Inteo Chronis RTS/RTS L
Abyste mohli optimálně využít všech výhod vašich rádiových programovatelných spínacích hodin Chronis RTS/RTS L, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Chronis RTS/RTS L jsou rádiové programovatelné
* dosah závisí na místních podmínkách a nemusí vždy dosahovat uvedené hodnoty
NÁVOD K POUŽITÍ Abyste optimálně využili vlastnosti pohonu Roll Up WireFree TM RTS, přečtěte si prosím pozorně následující návod k montáži a obsluze. Návod uschovejte pro budoucí použití. A. Technické
AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F
www.auraton.cz 3003 Návod k obsluze for software version F0F AURATON 3003 Gratulujeme Vám k nákupu regulátoru teploty, založeného na nejmodernějším technologickém řešení. AURATON 3003 2 Funkce FrostGuard
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 12 65 Základní charakteristiky měřícího přístroje Tento měřící přístroj (tester fází) je vybaven 3 funkcemi: Kontrola sledu fází Zjištění směru otáčení motorů Indikace přerušení
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění
2.1 Sluneční automatika - spínací hodiny Chronis Uno L / IB L / RTS L
Sluneční pro spínací hodiny Chronis NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností slunečního čidla pro spínací hodiny řady Chronis / Chronis Comfort, přečtěte si prosím pečlivě tento návod
PROSTOROVÝ TERMOSTAT CRTX03 S TÝDENNÍM PROGRAMEM A S RADIOVÝM SIGNÁLEM. Návod na montáž a obsluhu
PROSTOROVÝ TERMOSTAT CRTX03 S TÝDENNÍM PROGRAMEM A S RADIOVÝM SIGNÁLEM Návod na montáž a obsluhu Termostat s týdenním programem, grafickým displejem, možností nastavení 2 teplot na den, blokací minimální
Montážní návod SWING 250
Montážní návod SWING 250 POZOR: Brána musí být symetrická a správně vyvážená. Před instalací pohonu si pozorně přečtěte tento návod. Sestava : 2x motor pohonu (Ref. č. SW400) Upevňovací patky s fixací
Elektrický řetězový pohon SINTESI 2000 Montážní návod
Elektrický řetězový pohon SINTESI 2000 Montážní návod Specifikace Napětí 230 Vac Zdvih 250/380 mm Síla v tlaku: - zdvih 250 mm 180 N - zdvih 380 mm 90 N Síla v tahu 300 N Rychlost 30 mm/s Výkon 150 W Třída
q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE
q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE POPIS 1 1. Zobrazovací jednotka (typ LED) SYSTÉMY PRO ELEKTROKOLA
www.agf-zavlahy.cz ORBIT Irrigation Products, Inc.
ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití PROGRAMOVATELNÝ BATERIOVÝ ČASOVÝ SPÍNAČ pro připojení na zahradní kohout Model: 94050 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní modely mají
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,
LA GARD 66E AUDIT. Klávesnice 3125 Zámky: 6040, 4300, 6441M. (V1.02 a od 2004 V1.10) Všeobecně
NÁVOD K OBSLUZE MULTICODE LA GARD 66E AUDIT Klávesnice 3125 Zámky: 6040, 4300, 6441M (V1.02 a od 2004 V1.10) LED Snímač protokolu Všeobecně Každé zmáčknutí klávesy je potvrzeno signálem (tón a bliknutí
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze odvlhčovače.
Model: Hollandia 300, 500, Ovládací panely (modely s elektrickým a elektronickým ovládáním)
Ovládání střešního okna 1. Ovládací panely (modely s elektrickým a elektronickým ovládáním) Elektrické ovládání Model Hollandia 300 DeLuxe bez posuvného stínidla (bez i se sunrollem), Hollandia 500 FreeDome
Zabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525
Zabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525 Obsah 1 Ovládání a režimy systému 3 11 Aktivace zabezpečení3 12 Deaktivace zabezpečení
Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.
Návod na instalaci a použití termostatu TERMOFOL TF-H1 Upozornění! Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Instalaci proveďte
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení
Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B
Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ ovládání vrat ZMSKS B / Rev. 1.3 1 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků
ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Stmívací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je
Uživatelská příručka CQ-C005 / CQ-C008
Uživatelská příručka CQ-C005 / CQ-C008 Stolní přepínač 10/100M Fast Ethernet 5 portový / 8 portový Popis zařízení: 2 1 4 2 1 4 3 1 - LED kontrolka napájení 2 - LED kontrolky pro jednotlivé porty 3 - napájecí
Bezdrátová termostatická hlavice
Bezdrátová termostatická hlavice Model: TRV10RF INSTALAČNÍ MANUÁL Obsah krabice Obsah balení Ikony použité v tomto návodě: Bezpečnostní pokyny Důležitá informace Tip Obsah : Obsah balení Úvod Shoda výrobku
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka RC Autobus s otevíracími dveřmi Název: 6 kanálový autobus Rozměry výrobku: 34 x 8 x 9 cm Rozměry Balení: 43.5 x 30 x 13 cm Materiál :ABS plast, guma, elektronika Barva: Modrá Frekvence
Ruční vysílač GF20..
Ruční vysílač GF20.. EN FR ES IT Návod na montáž a obsluhu Original assembly and operating instructions Notice originale de montage et d utilisation Instrucciones originales de instalación y funcionamiento