Eternetový modul ETHM-1
|
|
- Anežka Krausová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Eternetový modul ETHM-1 ethm1_cz 09/08 Eternetový modul ETHM-1 je ve své podstatě TCP/IP server. A umožňuje zabezpečovacím ústřednám série INTEGRA (programové verze 1.03 nebo vyšší) připojení k eternetové síti. Data jsou při přenosu po síti kódovaná pomocí algoritmu se 192-bitovým klíčem. Ústředny tak lze ovládat přes eternetovu síť pomocí počítače nebo mobilním telefonem. Při použití počítače a modulu ETHM-1 lze zabezpečovací ústřednu ovládat servisním programem DLOADX nebo administračním programem GUARDX, ale také přes internetový prohlížeč podporující JAVA aplikace. V neposlední řadě lze systém ovládat pomocí mobilního telefonu umožňující používat speciální JAVA aplikace. Poznámka: Modul umožňuje připojení pouze jednoho uživatele ve stejném okamžiku. Další uživatel obdrží hlášku o zaneprázdnění serveru. Modul s verzí firmware 1.02 a vyšší umožňuje ústřednám INTEGRA (verze a vyšší) monitorování na PCO pomocí eternetové sítě. tento manuál se odkazuje na modul ETHM-1 s verzí firmware 1.02 z 21. prosince Inovace firmware modulu je možné pomocí programu EthmFlash, dostupného na požádání na u help@euroalarm.cz 1. Popis desky plošných spojů Obr. 1. Schématické zobrazení desky plošných spojů eternetového modulu ETHM-1. Legenda: 1 RS-232 port - umožňuje propojení s portem RS-232 základní desky ústředny, od této chvíle lze programovat ústřednu prostřednictvím eternetového modulu a programu DLOADX. Dále umožňuje inovaci firmware modulu. A to připojením portu k počítači
2 2 SATEL ETHM-1 pomocí stejného kabelu, který se používá pro programování ústředen INTEGRA, a spuštěním programu EthmFlash. 2 PWR/LOG LED - svítící LED zobrazuje přítomnost napájecího napětí, blikání LED informuje o přihlášení serveru do sítě; 3 BUS ACT LED - blikání LED zobrazuje správnou komunikaci mezi modulem a ústřednou; 4 ADR piny pro nastavení adresy modulu (viz. ADRESOVÁNÍ MODULU); 5 RJ-45 konektor - slouží pro připojení síťového kabelu k modulu. Pro připojení použijte stejný síťový kabel, který používáte pro připojení počítače k síti. Konektor obsahuje dvě integrované LED. Zelená LED zobrazuje připojení k síti a přenos dat, žlutá LED komunikaci v síti s přenosovou rychlostí (10Mb/100Mb). Popis svorek: +12V svorky napájení; COM společná zem; TMP vstup tamper obvodu modulu (NC) připojte tamper kontakt krytu modulu; pokud není použit kontakt propojte svorku se zemí; A_RS485_B RS-485 svorky (není použito); DATA, CLK komunikační sběrnice připojení modulu na sběrnici LCD klávesnic zabezpečovací ústředny. 2. Adresování modulu Pomocí pinů ADR nastavte adresu modulu, adresa musí být různá od adres ostatních modulů, klávesnic, atd. připojených na klávesnicovou sběrnici ústředny. Adresy lze nastavit takto,viz tabulka 1. Stav pinů Adresa modulu piny zkratovány - pins otevřeny 5 6 Tabulka Instalace Modul umístěte ve vnitřních prostorách s normální relativní vlhkostí. Modul lze umístit do plastového krytu (OPU-1 A) nebo kovového (CA-64 OBU-EXA). Varování! Před připojením modulu do běžícího systému, je nutné vypnout veškeré napájení celého systému.
3 ETHM-1 SATEL 3 Pro připojení modulu ETHM-1 proveďte následující kroky: 1. Nastavte adresu modulu pomocí pinů ADR (viz ADRESOVÁNÍ MODULI). 2. Připojte modul na klávesnicovou sběrnici ústředny viz tabulka 2. Svorky modulu Svorky ústředny +12V +KPD COM COM DATA DTM CLK CKM Tabulka 2. Pokud je to nutné, lze modul napájet (+12V) z přídavného zdroje instalovaného v systému. 3. Připojte kontakty tamperu krytu ke svorkám TMP, COM (pokud není použit tamper kontakt propojte svorky TMP a COM). 4. Připojte síťový kabel do konektoru RJ Pokud chcete využívat program DLOADX přes síť internetu, propojte RS-232 modulu a ústředny kabelem dle následujícího obrázku 2 nebo 3 (v závislosti na typu konektoru základní desky). Obr. 2. Propojení RS-232 portů ústředny a modulu ETHM-1. s PIN5-novými typy konektory. Obr. 3. Připojení ETHM-1 modulu k RS-232 portu ústředny INTEGRA s portem typu RJ. Nalevo je znázorněn RJ konektor pro připojení do základní desky ústředny. Napravo je uveden PIN5-nový konektor k modulu ETHM-1.
4 4 4. Uvedení modulu do provozu SATEL ETHM-1 Poznámky: V systému, kde jsou moduly s vlastními zdroji se doporučuje nejprve zapnout ústřednu a po té postupně zapínat další komponenty. Zařízení je určené pro připojení pouze do lokální počítačové sítě(lan). Nelze jej napřímo připojit do veřejné počítačové sítě (MAN, WAN). Připojení do veřejných sítí je možné pouze pomocí xdsl routerů nebo modemů 1. Zapněte napájení zabezpečovacího systému a modulu (zapnutí modulu je potvrzeno rozsvícením kontroly PWR/LOG). 2. Načtěte nový modul do zabezpečovacího systému pomocí servisní funkce NAČTENÍ LCD KLÁVESNIC z klávesnice ( SERVISNÍ REŽIM STRUKTURA HARDWARE NAČÍTÁNÍ). Po úspěšném načtení se zobrazí na displeji znak "I" pod číslem adresy modulu. Poznámka: Během identifikace ukládá ústředna do paměti expandéru speciální (16-bit) číslo, které slouží ke kontrole přítomnosti expandéru v systému. Záměna expandéru za jiný (I když má nastavenu stejnou adresu na přepínačích) bez nové identifikace spustí poplach (tamper modulu -chyba verifikace). 3. Naprogramujte nastavení modulu (viz POPIS NASTAVENÍ ) pomocí klávesnice zabezpečovacího systému nebo pomocí počítače a programu DLOADX. Pokud je modul spojen s ústřednou přes RS-232 porty, odpojte kabel od portu ústředny a připojte kabel od počítače do ústředny. Poznámka: Pro zjištění nastavení konfigurace sítě kontaktujte administrátora sítě. 4. Po naprogramování nastavení modulu, uložte změny do FLASH paměti a ukončete funkci DOWNLOADING, pokud byla spuštěna. Pokud jste rozpojili kabel mezi RS-232 porty modulu a ústředny pro případ programování, opět je spojte.
5 ETHM-1 SATEL 5 5. Popis nastavení Obr. 4. Okno programu DLOADX s nastavením modulu ETHM-1. Jména programovatelných voleb jsou uvedena podle zobrazení na LCD klávesnici. V hranatých závorkách jsou uvedeny jména voleb použitých v programu DloadX. Použít DHCP [Získat IP adresu automaticky (DHCP)] pokud zvolíte tuto volbu, pak modul si automaticky stáhne data o nastavení IP adresy, masky podsítě a brány z DHCP serveru. Poznámka: IP adresu přiřazenou modulu lze vyčíst pomocí uživatelské funkce IP/MAC ETHM-1 v menu ( TESTY). Při sestavování spojení s modulem musíte znát IP adresu. Dále se doporučuje zajistit, aby při dynamickém přidělování IP adres modul obdržel vždy stejnou IP adresu. Pomocí stejné funkce lze zjistit i MAC adresu (po stisku klávesy t nebo u ). IP adresa IP adresa přiřazená tomuto modulu. Volba je dostupná jen tehdy pokud je vypnuta volba získání nastavení dat z DHCP serveru. Maska [Maska podsítě] maska podsítě ve které modul komunikuje. Volba je dostupná jen tehdy pokud je vypnuta volba získání nastavení dat z DHCP serveru. Brána IP adresa zařízení sítě, přes kterou modul komunikuje s ostatními počítači v ostatních sítích. Volba je dostupná jen tehdy pokud je vypnuta volba získání nastavení dat z DHCP serveru.
6 6 SATEL ETHM-1 DHCP-DNS [Získat adresu DNS serveru automaticky] aktivováním této volby dojde k automatickému stažení adresy DNS serveru z DHCP serveru. DNS [DNS server] adresa DNS serveru, který má modul používat. Funkce je dostupná při vypnuté volbě automatického získání adresy DNS serveru. Port (WWW) [Port WWW/MIDP1.0] nastavení čísla síťového portu, přes který: se zobrazuje přihlašovací stránka modulu ve webovém prohlížeči, se uskutečňuje komunikace s JAVA aplikací při spojení s mobilním telefonem podporující standard MIDP1.0. Standardně je využíván port 80. Avšak je možné, že tento port využívá jiná služba (jiný web server) a proto musíte nastavit jiné číslo portu. Pokud nastavíte jinou hodnotu portu než 80, pak při zadávání IP adresy ETHM-1 modulu do řádku prohlížeče, vložte za IP adresu dvojtečku a číslo nového portu. Port (DLOADX) nastavujete číslo portu přes který se uskutečňuje komunikace s programem DLOADX. Port [GUARDX /JAVA] nastavujete číslo portu přes který se uskutečňuje komunikace s programy (GUARDX, JAVA aplikací v internetovém prohlížeči, JAVA aplikací v mobilním telefonu s podporou standardu MIDP2.0). Kód (DLOADX) [kód serveru DLOADX] sekvence 1 až 12-ti alfanumerických znaků, které zajišťují kódovaný přenos s programem DLOADX. Kód GUARDX [kód serveru GUARDX / WWW / JAVA/GSM] sekvence 1 až 12-ti alfanumerických znaků, které zajišťují kódovaný přenos s programem GUARDX / JAVA aplikací v internetovém prohlížeči, JAVA aplikací v mobilním telefonu. Poznámka: Pro nejlepší zabezpečení přenosu se doporučuje využít kód o maximálním počtu znaků. Komunikace s DLOADX tato volba povoluje ústředně navázat komunikaci přes modul ETHM-1 s programem DLOADX. Komunikace s GUARDX tato volba povoluje ústředně navázat komunikaci přes modul ETHM-1 s programem GUARDX. Komunikace Internet [Http / JAVA] tato volba povoluje ústředně navázat komunikaci přes modul ETHM-1 s Internetovým prohlížečem / JAVA aplikací v mobilním telefonu. Připojení k GSM [GSM] tato volba definuje, zda bude možné ústřednu ovládat pomocí JAVA aplikace v mobilním telefonu. Tamper [Tamper signalizován v bloku] volba nastavení signalizace tamper poplachu v zadaném bloku. Chyb. událost [Chybné přihlášení Log událostí] aktivováním volby povolujete zapisování chybného pokusu o přihlášení a vytvoření spojení s modulem do historie událostí. Chyb. poplach [Chybné přihlášení Poplach] aktivováním této volby jsou jakékoliv neautorizované pokusy o spojení s modulem považovány za poplach s následným vyvoláním tamper poplachu modulu. Volba je dostupná pokud je zvolena volba přihlášení Chyb. událost [Chybné přihlášení Log událostí]. 6. Spojení s ústřednou pomocí programu DLOADX Poznámka: Port RS-232 ETHM-1 modulu musí být propojen s portem RS-232 základní desky. V případě, že chcete vytvořit spojení ústředny s programem DLOADX přes eternetový modul, musíte aktivovat následující volby v ústředně: Přijímání modem
7 ETHM-1 SATEL 7 Vnější modem Vnější modem ISDN / GSM V ústředně musí být ukončena funkce DOWNLOADING V nastavení modulu musí být povolena volba KOMUNIKACE S DLOADX. Pro sestavení spojení ústředny s programem DLOADX přes modul ETHM-1 musíte: 1. Spustit program DLOADX na počítači, který je připojen do sítě tak aby mohl komunikovat s eternetovým modulem. (aktuální verzi programu DLOADX lze stáhnout na webových stránkách 2. Vložte následující data do okna "Heslo a tel. čísla" : identifikátor komunikace ústředny INTEGRA, souhlasný s identifikátorem uloženým v ústředně; identifikátor komunikace s programem DLOADX, souhlasný s identifikátorem uloženým v ústředně; IP adresu ETHM-1 modulu; port identický s nastaveným v modulu u komunikace s programem DLOADX; kód serveru identický s nastaveným v modulu u komunikace s programem DLOADX. Poznámka: Po třech po sobě následných pokusech o připojení s nesprávným kódem dojde k zablokování komunikace s modulem na dobu přibližně 20 minut. Obr. 5. Okno zobrazující příklad nastavení parametrů komunikace v programu DLOADX.
8 8 SATEL ETHM-1 3. Po té klikněte na Modem, a vyberte TCP/IP spojení. Stiskněte tlačítko "Spojit". Úspěšné spojení s ústřednou je zakončeno zobrazením příslušné hlášky v okně spojení. Po načtení dat z ústředny můžete začít s procesem programování. Poznámka: Pokud dojde ke změně nastavení parametrů ETHM-1 modulu během procesu programování může dojít ke ztrátě spojení s ústřednou. Obr. 6. Okno "TCP/IP spojení" v programu DLOADX, s hláškami zobrazovanými při vytváření spojení s ústřednou. 7. Spojení s ústřednou pomocí programu GUARDX V nastavení modulu musí být povolena volba SPOJENÍ S GUARDX. Pro sestavení spojení ústředny s programem GUARDX přes modul ETHM-1 musíte: 1. Spustit program GUARDX na počítači, který je připojen do sítě tak aby mohl komunikovat s eternetovým modulem. (aktuální verzi programu GURADX lze stáhnout na webových stránkách 2. V úvodní tabulce zvolte ve Spojení položku TCP/IP a v Bezpečnostní systém -Nový systém. 3. Stiskněte tlačítko "konfigurace". Vložte následující data do právě zobrazeného okna: identifikátor komunikace ústředny INTEGRA, souhlasný s identifikátorem uloženým v ústředně; IP adresu ETHM-1 modulu; port identický s nastaveným v modulu u komunikace s programem GURADX; kód serveru identický s nastaveným v modulu u komunikace s programem GURADX. Poznámka: Po třech po sobě následných pokusech o připojení s nesprávným kódem dojde k zablokování komunikace s modulem na dobu přibližně 20 minut. Obr. 7. Okno zobrazující příklad nastavení parametrů komunikace v programu GUARDX.
9 ETHM-1 SATEL 9 4. Uzavřete okno konfigurace a stiskněte tlačítko "Start". 5. Po sestavení spojení s ústřednou se zobrazí okno do kterého vložíte přístupový kód s příslušnou hladinou oprávnění pro ovládání programu a ústředny. Po zadání správného kódu se objeví příslušná hláška informující, že došlo ke spojení s ústřednou. Nyní můžete započít programování, dohled a ovládání nad ústřednou prostřednictvím programu GuradX. 8. Spojení s ústřednou pomocí webového prohlížeče s JAVA aplikací V nastavení modulu musí být povolena volba SPOJENÍ S [HTTP / JAVA]. JAVA aplikace vyžadují nainstalovaný JAVA Virtual Machine na Vašem počítači. Program lze stáhnout z webové stránky Pro sestavení spojení ústředny s webovým prohlížečem s JAVA aplikací přes modul ETHM-1 musíte : 1. Spustit webový prohlížeč. 2. Do pole adres vložte IP adresu modulu ETHM Postupujte dle instrukcí na zobrazené stránce v prohlížeči: kód serveru identický s nastaveným v modulu u komunikace s Http; Poznámka: Po třech po sobě následných pokusech o připojení s nesprávným kódem dojde k zablokování komunikace s modulem na dobu přibližně 20 minut. port identický s nastaveným v modulu u komunikace s Http. Obr 8. Okno se stavy "TCP/IP spojení" v programu GUARDX.
10 10 SATEL ETHM-1 Obr. 9. Okno webového prohlížeče s přihlašovací stránkou ETHM-1 modulu. Po zadání dat stiskněte tlačítko "Log in". 4. V okně se zobrazí virtuální klávesnice, která umožňuje ovládání ústředny podobně jako přes LCD klávesnici. Virtuální klávesnici lze ovládat buď pomocí myši nebo pomocí kláves na klávesnici počítače. Obr. 10. Virtuální klávesnice umožňující ovládání zabezpečovacího systému z webových stránek eternetového modulu.
11 ETHM-1 SATEL Spojení s ústřednou pomocí mobilního telefonu s JAVA aplikací nastavení modulu musí být povolena volba SPOJENÍ S [HTTP / JAVA].. Mobilní telefon, ze kterého má být sestaveno spojení s ústřednou musí mít připojení na internet a podporovat JAVA aplikace. JAVA aplikace pro ovládání ústředny lze stáhnout z webových stránek Aplikaci vyberte podle příslušného mobilního telefonu. Pro sestavení spojení ústředny s mobilním telefonem s JAVA aplikací přes modul ETHM-1 musíte: 1. Nastavit profil spojení pro tuto aplikaci. 2. Pokud aplikaci spouštíte poprvé, objeví se na displeji položky se zadáním informací o zabezpečovacím systému, ke kterému se chcete připojit : jméno zabezpečovacího systému (pro snadnost lze zadat znaky); IP adresu modulu ETHM-1; port identický s nastaveným v modulu u komunikace s Java; kód serveru identický s nastaveným v modulu u komunikace s Java. Poznámka: Po třech po sobě následných pokusech o připojení s nesprávným kódem dojde k zablokování komunikace s modulem na dobu přibližně 20 minut. Po vyplnění všech položek s daty systému, lze toto nastavení uložit do paměti telefonu (Volby Uložit) pro snadnější spouštění při dalším připojení. Po uložení dat do paměti telefonu se v aplikaci automaticky objeví systém v seznamu uložených systémů. Při dalším následném spuštění aplikace se automaticky zobrazí seznam uložených systémů. Uložená data v paměti telefonu lze měnit (Volby Edit) nebo zrušit (Volby Vymazat). Lze také kdykoliv přidat nový systém (Volby Nový). 3. Po vložení dat (bez uložení) nebo výběrem dat z uloženého seznamu lze navázat spojení s modulem zabezpečovacího systému (Volby Start). 4. Po úspěšném sestavení spojení se zabezpečovacím systémem dojde k zobrazení aktuálního času staženého ze systému. Nyní můžete započít s ovládáním zabezpečovacího systému pomocí kláves mobilního telefonu jako byste jej ovládali z LCD klávesnice zabezpečovacího systému.
12 12 SATEL ETHM-1 Obr. 11. Pohled na mobilní telefon s běžící JAVA aplikací. 10. Technická data Napájecí napětí...10,5v...14v DC Průměrná proudová spotřeba...112ma Pracovní teplota C Rozměry desky plošných spojů...68x140 mm
13 Poslední certifikáty o shodě s EC a další informace o produktu lze stáhnout z webových stránek Hlavní 4, Praha 4, ČR Tel. / Fax: , euroalarm@euroalarm.cz technická pomoc: help@euroalarm.cz www:
ETHM-1. Komunikační modul TCP/IP. SATEL sp. z o.o. ul. Schuberta Gdańsk POLAND tel
Komunikační modul TCP/IP ETHM-1 Firmware verze 1.05 ethm1_cz 03/13 SATEL sp. z o.o. ul. Schuberta 79 80-172 Gdańsk POLAND tel. + 48 58 320 94 00 info@satel.pl www.satel.eu DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ Z bezpečnostních
ETHM-1 Plus. Komunikační modul TCP/IP. SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych Gdańsk POLAND tel
Komunikační modul TCP/IP ETHM-1 Plus Firmware verze 2.00 ethm1_plus_cz 07/14 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLAND tel. + 48 58 320 94 00 info@satel.pl www.satel.eu DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ
GENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG. 1. Vlastnosti. 2. Specifikace. 3. Popis činnosti
GENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG int-vmg_cz 06/17 Modul INT-VMG umožňuje hlasité přehrávání uložených zpráv, pokud nastane určitá událost. Může být použit ve spojení s ústřednami INTEGRA (jako výstupový
ETHM-1 Plus. Komunikační modul TCP/IP. SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych Gdańsk POLAND tel
Komunikační modul TCP/IP ETHM-1 Plus Firmware verze 2.03 ethm1_plus_cz 06/16 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLAND tel. + 48 58 320 94 00 www.satel.eu DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ Z bezpečnostních
RS232 (TTL) COM CLK DAT +12V
EXPANZNÍ MODUL PRO BEZDRÁTOVÉ KLÍČENKY INT-RX int-rx_cz 01/08 Expanzní modul INT-RX je určen pro připojení k ústřednám INTEGRA. Module j podporován verzí ústředny 1.05 a vyšší. Modul umožňuje přiřazení
EXPANDÉR NA DIN LIŠTU int-iors_cz 06/17
INT-IORS INT-ORS EXPANDÉR NA DIN LIŠTU int-iors_cz 06/17 Expandér INT-IORS umožňuje rozšíření systém o 8 programovatelných drátových zón a 8 drátových programovatelných výstupů. Expandér INT-ORS E umožňuje
PŘEVODNÍK NA OPTICKÁ VLÁKNA INT-FI
PŘEVODNÍK NA OPTICKÁ VLÁKNA INT-FI int-fi_cz 06/17 Rozhraní INT-FI umožňuje převod a přenos dat prostřednictvím optických vláken. Zařízení je vyhrazeno ke spolupráci s komunikační sběrnicí ústředny INTEGRA,
KNX INTEGRAČNÍ MODUL INT-KNX
KNX INTEGRAČNÍ MODUL INT-KNX int-knx_cz 09/11 Modul INT-KNX integruje zabezpečovací systém INTEGRA s KNX systémem, takže ústředna může ovládat aktory připojené ke sběrnici KNX a zařízení na sběrnici mohou
BLOKOVÉ KLÁVESNICE INT-S-GR INT-S-BL
BLOKOVÉ KLÁVESNICE INT-S-GR INT-S-BL int-s_cz 04/06 Blokové klávesnice INT-S-GR a INT-S-BL jsou navrženy pro ovládání zabezpečovacích ústředen INTEGRA a CA-64. Klávesnice se odlišují pouze v barvě podsvětlení
GPRS-A. Rychlý instalační manuál. Plná verze je dostupná na Firmware verze 1.00 gprs-a_sii_cz 02/18
GPRS-A Univerzální přenosový modul Rychlý instalační manuál Plná verze je dostupná na www.satel.eu Firmware verze 1.00 gprs-a_sii_cz 02/18 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLAND tel.
Signalizace a ovládací prvky. Konektory a připojení
PH-WEB je zařízení, sloužící ke správě jednotlivých prvků systému PocketHome přes webové rozhraní. Z libovolného místa na světě lze, prostřednictvím sítě Internet, zjišťovat informace o jednotlivých prvcích
Průvodce instalací softwaru
Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace
Kódový zámek INT-SZK
int-szk_cz 06/17 Kódový zámek INT-SZK SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLAND tel. +48 58 320 94 00 www.satel.eu Firmware verze 2.00 VAROVÁNÍ Zřízení by mělo být montováno kvalifikovanou
Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
GX Remote Control - popis instalace
GX Remote Control - popis instalace Přehled GX Remote Control od firmy Honeywell umožňuje vzdálený přístup a ovládání zabezpečovacích ústředen Galaxy Flex a Galaxy Dimension. Pro snadnou obsluhu je k dispozici
VAROVÁNÍ Klávesnice by měla být instalována pouze řádně proškoleným technikem. Před použitím si prosím důkladně přečtěte tento manuál. Jakékoliv neaut
Klávesnice Instalační manuál Firmware verze 1.00 int-ksg_i_cz 09/10 Modřanská 80, 147 00 Praha 4, ČR Tel. / Fax: 272 770 148, 272 770 149 e-mail: euroalarm@euroalarm.cz technická pomoc: ezs@euroalarm.cz
Ovládání ústředny Visonic přes mobilní telefon
Ovládání ústředny Visonic přes mobilní telefon Zabezpečovací ústřednu Visonic lze monitorovat a ovládat z mobilního telefonu. Lze k tomu použít webový prohlížeč v telefonu, nebo také mobilní aplikaci.
Nastavení V-GSM-SI pro měření hladiny pomocí VSDP
1 Úvod ke konfiguračnímu programu VSDP_GSM U modulu GSM brány V-GSM_SI/F, která je použita v sestavě autonomního monitoru vodní hladiny V-LM-GSM je nutné nastavit, jako u jiných našich zařízeních, pomocí
Uživatelský manuál. KNXgal. řízení zabezpečovacích ústředen. Galaxy ze sběrnice KNX. napájeno ze sběrnice KNX. indikace komunikace na KNX
KNXgal Uživatelský manuál verze 1.2 řízení zabezpečovacích ústředen Galaxy ze sběrnice KNX napájeno ze sběrnice KNX indikace komunikace na KNX a s ústřednou Galaxy montáž na DIN lištu (1 modul) nastavitelné
Průvodce instalací software
Průvodce instalací software Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Chcete-li ručně
Uživatelský manuál. KNXpar
KNXpar Uživatelský manuál verze 1.1 řízení zabezpečovacích ústředen Paradox ze sběrnice KNX napájeno ze sběrnice KNX indikace komunikace na KNX a s ústřednou Paradox montáž na DIN lištu (1 modul) nastavitelné
MULTIFUNKČNÍ KLÁVESNICE S BEZKONTAKTNÍ ČTEČKOU KARET INT-SCR-BL
Multifunkční klávesnice INT-SCR-BL s bezkontaktní čtečkou karet může pracovat v těchto režimech: Bloková klávesnice zařízení podporovaná zabezpečovacími ústřednami CA-64 a INTEGRA s jakoukoliv verzí firmwaru
54Mbps bezdrátový router WRT-415. Návod pro rychlou instalaci
54Mbps bezdrátový router WRT-415 Návod pro rychlou instalaci 1 Obsah 1 Úvod... 1 1.1 Obsah balení 1 1.2 Systémové požadavky 1 1.3 Vlastnosti zařízení 1 2 Fyzická instalace... 2 2.1 Připojení hardwaru 2
1. POWER svítí Externí napáječ pracuje normálně. Externí napáječ je vypnutý nebo odpojený. 2. WLAN svítí Bezdrátová síť WLAN pracuje normálně.
Obsah Obsah... 2 Popis... 3 Funkce... 3 Kontrolka LED... 3 Popis rozhraní... 4 Instalace... 5 Vložení karty SIM... 5 Vložení modemu... 5 Připojení počítače... 6 Připojení napájecího zdroje... 6 Zapnutí
INTEGRA Firmware Verze 1.11
Zabezpečovací ústředny INTEGRA Firmware Verze 1.11 INSTALAČNÍ MANUÁL SATEL sp. z o.o. ul. Schuberta 79 80-172 Gdańsk POLAND tel. + 48 58 320 94 00 info@satel.pl www.satel.eu integra_i_cz 12/12 DŮLEŽITÁ
Sfera Keypad Module. Instalační manuál 07/12-01 PC
353000 Sfera Keypad Module Instalační manuál 07/12-01 PC 2 Obsah Numerická klávesnice 1 Úvod 4 1.1 Varování a doporučení 4 2 Popis 5 2.1 Hlavní funkce 5 2.2 Čelní pohled 6 2.3 Zadní pohled 7 3 Konfigurace
Autonomní přístupový modul PK-01
Autonomní přístupový modul PK-01 Firmware verze 1.00 pk-01_cz 06/17 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLAND tel. + 48 58 320 94 00 www.satel.eu VAROVÁNÍ Před instalací si pozorně přečtěte
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení
Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4
Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4 Úvod k instalaci Tato instalační příručka je určena uživatelům objednávkového modulu Offline VetShop verze 3.4. Obsah 1. Instalace modulu Offline VetShop...
Vstupní jednotka E10 Návod na použití
Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího
Instalační příručka. pro NAS servery řady AS61/62
Instalační příručka pro NAS servery řady AS61/62 Obsah balení Model AS6102T AS6104T AS6202T AS6204T x1 x1 x1 x1 Kabel k adaptéru x1 x1 x1 x1 AC Adaptér x2 x2 x2 x2 RJ45 Network kabel x8 x16 x8 x16 Šroubky
Převodník PRE 10/20/30
Převodník PRE 10/20/30 PRE10/20/30 slouží pro připojení zařízení Elektrobock (centrální jednotka PocketHome, termostatu PT41 aj.) do sítě Ethernet. Připojené zařízení je tak možno ovládat z libovolného
2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ
2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ INSTALACE EGO-N 2.1 Úvod Studenti by se měli seznámit s funkcemi na přípravku charakterizující jednoduché inteligentní sběrnicový systém Ego-n firmy ABB. Úkolem
B Series Waterproof Model. IP Kamera. Uživatelský manuál
B Series Waterproof Model IP Kamera Uživatelský manuál Obsah 1 ÚVODEM... 3 2 VZHLED A ROZHRANÍ... 3 3 PŘIPOJENÍ KE KAMEŘE Z VAŠÍ LAN SÍTĚ... 4 4 PŘIPOJENÍ KAMERY PŘES WAN ROZHRANÍ... 8 5 DALŠÍ NASTAVENÍ...
LAN/RS485. Převodník BMR Ethernet LAN/RS485
LAN/RS485 Převodník BMR Ethernet LAN/RS485 Obsah 1. Charakteristika, popis funkce... 2 2. Instalace převodníků... 2 3. Podmínky připojení... 2 4. Výchozí konfigurace převodníku... 3 5. Možnosti konfigurace...
Dotyková klávesnice INT-TSG
int-tsg_i_cz 06/15 Dotyková klávesnice INT-TSG Instalační manuál SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLAND tel. +48 58 320 94 00 www.satel.eu Firmware verze 1.03 VAROVÁNÍ Dotykový panel
DŮLEŽITÉ INFORMACE, PROSÍM ČTĚTE!
DŮLEŽITÉ INFORMACE, PROSÍM ČTĚTE! Tento dodatek k uživatelské příručce obsahuje postup nastavení USB portu pro ADSL modem CellPipe 22A-BX-CZ Verze 1.0 01/2004 Úvod Vážený zákazníku, tento text popisuje
AKTION CONNECTOR POPIS FUNKCÍ A NÁVOD
AKTION CONNECTOR POPIS FUNKCÍ A NÁVOD Podpora zařízení eseries a Cloud Verze 3.1 www.aktion.cz Aktion Connector Jednoduchá aplikace pro základní přiřazení IP adresy hardwaru Aktion. Verze 3.1 obsahuje
Bloková klávesnice INT-S
int-s_cz 06/17 Bloková klávesnice INT-S SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLAND tel. +48 58 320 94 00 www.satel.eu Firmware verze 2.00 VAROVÁNÍ Zřízení by mělo být montováno kvalifikovanou
1. Připojení k Internetu
Jak připojit pokladnu k systému EET Tento dokument a další návody či doprovodná videa naleznete na: http://www.elektronickaevidencetrzeb.cz/ke-stazeni Sledujte aktuální verzi tohoto dokumentu! Před začátkem
Babyware Software pro nastavení a naprogramování ústředen Instalační příručka
Babyware Software pro nastavení a naprogramování ústředen Instalační příručka Potvrdíme, že souhlasíte s licenčními podmínkami kliknutím na : I agree to the terms of this licence agreement Aktuální verze
Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
Mobilní aplikace. Uživatelský manuál
Uživatelský manuál Obsah Základní informace a nastavení... 3 Nastavení přístupu... 4 Registrace docházky... 5 Editace vlastní docházky... 5 Ovládaní z mobilní aplikace... 6 Konfigurace mobilní aplikace...
Instalační příručka. pro NAS servery řady AS50/51
Instalační příručka pro NAS servery řady AS50/51 Obsah balení Obsah balení AS5002T, AS5102T AS5104T, AS5104T NAS Napájecí kabel Napájecí adaptér RJ45 síťový kabel 2 2 Šroubky pro montáž 3.5 HDD 8 16 Šroubky
Patrol Management System 2.0
Patrol Management System 2.0 Uživatelský manuál RF 5000 Obsah 1 Základní popis aplikačního prostředí 1.1 Hardwarové požadavky 1.2 Aplikační prostředí 1.3 Instalace software 2 Jak používat software 2.1
IP kamery Relicam. Verze 2 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
IP kamery Relicam Verze 2 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Pro ovládací rozhraní kamer Sérií RC-ID10xF RC-IW10xF RC-ID10xV RC-IW10xV RC-ID10xF RC-IW10xF RC-ID20xV RC-IW20xV Důležité upozornění: Informace o nastavení
Aktualizace softwaru Basis a firmwaru ústředny Lares. Ksenia: Bezpečnost on-line
0201600010-0201600015 - 0201600020-0201600025 0201600035 Aktualizace softwaru Basis a firmwaru ústředny Lares Ksenia: Bezpečnost on-line Aktualizace softwaru Basis na novější verzi Pro aktualizaci softwaru
V okně Network nastavte požadované parametry IP. IP adresa musí být z rozsahu sítě, kde GNOME485 budete provozovat. Totéž se týká masky a brány.
Připojte převodník GNOME485 na napájecí zdroj s napětím v rozsahu 5..30V DC. Dodržte polaritu napájení, jinak může dojít k poškození. Rozsvítí se zelená kontrolka nad napájecími vodiči. Připojte komunikační
Uživatelský manuál A4000BDL
Uživatelský manuál Aplikace : Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4100/4200 Jednoduchý program umožňující přenos naměřených dat
SIPURA telefonní adaptér Model: SPA-2100 Instalační a konfigurační příručka 1/6 Krok 1: Síťové požadavky instalace 1. Prosím, zkontrolujte, zda balení obsahuje následující věci: A). Sipura SPA-2100 B).
Bloková klávesnice INT-SF
int-sf_cz 06/17 Bloková klávesnice INT-SF SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLAND tel. + 48 58 320 94 00 www.satel.eu Firmware verze 2.00 VAROVÁNÍ Toto zařízení by mělo být instalováno
Postup instalace síťové verze Mount Blue
Postup instalace síťové verze Mount Blue Instalace na serveru 1. Stáhněte si instalační balíček pro server ze stránek Mount Blue na adrese: http://www.mountblue.cz/download/mountblue-server-setup.exe 2.
Uživatelský manuál. KNXgal
gal Uživatelský manuál verze 1.2 řízení zabezpečovacích ústředen Galaxy ze sběrnice napájeno ze sběrnice indikace komunikace na a s ústřednou Galaxy montáž na DIN lištu (1 modul) nastavitelné adresy na
PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17
TD-1 PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 1. Použití Detektor měří teplotu a může poskytovat informaci o: příliš nízké teplotě, např. ve sklenících, květinářstvích, dětských pokojích aj.; příliš
manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1
Sebury W1-B Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Je možné zapojit do větších
Příručka rychlého nastavení připojení sítě
Xerox WorkCentre M118/M118i Příručka rychlého nastavení připojení sítě 701P42718 V této příručce naleznete následující pokyny: Procházení obrazovek na displeji na straně 2 Nastavení sítě pomocí DHCP na
Optické převodníky sběrnic DSC POWER, PARADOX EVO, SATEL INTEGRA. BREAK-TDW a RDW-PDS. Připojení ke sběrnici KEYBUS systému DSC POWER.
Optické převodníky sběrnic DSC POWER, PARADOX EVO, SATEL INTEGRA BREAK-TDW a Montáž na rovný podklad I Digitální = automatické nastavení I Univerzální pro MM i SM vlákna I Integrované přepěťové ochrany
HWg-STE zapojení konektorů
HWg-STE MANUÁL HWg-STE zapojení konektorů LED indikace Zelená: Žlutá: Power & Mode Link & Activity SENZORY Porty S1 a S2 pro připojení senzoru teploty nebo vlhkosti. - Max. vzdálenost pro 1 senzor 30m
Bezdrátové routery LTE & UMTS datové a hlasové brány
Bezdrátové routery LTE & UMTS datové a hlasové brány Jak na to? Základní nastavení www.2n.cz 1. Základní nastavení V tomto dokumentu si popíšeme jak jednoduše nastavit základní funkci 2N SpeedRoute nebo
Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter
Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter Rychlý průvodce instalací Registrační kartu Jsou dva
Uživatelský manuál. Aplikace A4300-Loader
Uživatelský manuál Aplikace A4300-Loader Aplikace: Nahrání firmware do přístroje A4300 Diagnostické funkce Vlastnosti: Komunikace přes rozhraní RS232 Ref: 09032007 KM Obsah Připojení přístroje A4300 k
Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601?
Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601? Před samotnou instalací NVR záznamového zařízení a IP kamer si, prosím, přečtěte pozorně Instalační a uživatelský manuál pro *H5601. Převážně dbejte
Telefonní adaptér SIPURA SPA-2100 Stručný průvodce instalací a konfigurací
Telefonní adaptér SIPURA SPA-2100 Stručný průvodce instalací a konfigurací Pro veškeré vaše dotazy ohledně konfigurace námi dodaných adaptérů je vám k dispozici technická podpora firmy IPCOM.CZ. Telefon:
Network Video Recorder Uživatelský manuál
Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte
NVR (IP). Popis Setup Wizardu.
NVR (IP). 1. Po instalaci kamery připojte napájecí kabel s typem konektoru RG-45 LAN k příslušné zdířce kamery (pokud kamera podporuje POE technologii, připojení není nezbytné). 2. Opačná strana napájecího
Uživatelská příručka k síťovému projektoru
Uživatelská příručka k síťovému projektoru Obsah Příprava...3 Připojení projektoru k vašemu počítači...3 Kabelové připojení... 3 Dálkové ovládání projektoru pomocí webového prohlížeče...5 Podporované rozlišení...7
Vážený kliente, 1. Základní informace. Propojení přístrojů. Nastavení protokolu TCP/IP. Registrace počítače
Nej TV a,s, pobočka Přerov, tel. 581 333 333, info.prerov@nejtv.cz Vážený kliente, v této příručce předkládáme návod na zprovoznění Vašeho připojení k Intenetu. V případě jakýchkoli potíží s připojením
ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.
ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení
1. Po instalaci kamery propojte napájecí konektor a BNC video konektor.
AHD 1. Po instalaci kamery propojte napájecí konektor a BNC video konektor. 2. Na druhé straně kabelu připojte BNC konektor s náležitým kanálem k DVR a napájecí kabel k 12V napájení. 3. Vložte pevný disk
Mobilní aplikace. Uživatelský manuál
Uživatelský manuál Obsah Základní informace a nastavení... 3 Nastavení přístupu... 4 Registrace docházky... 5 Editace vlastní docházky... 5 Ovládaní z mobilní aplikace... 6 Konfigurace mobilní aplikace...
Wi-Fi router TP-LINK WR842ND s podporou CDMA USB modemů. verze dokumentu 1.0 ze dne 1. 4. 2013
Strana 1 Wi-Fi router TP-LINK WR842ND s podporou CDMA USB modemů verze dokumentu 1.0 ze dne 1. 4. 2013 Wi-Fi router TP-LINK WR842ND spolu s upraveným OpenWrt 1 firmware zajistí připojení a distribuci internetu
Ethernetový Modul ETHM-2
Ethernetový Modul ETHM-2 Firmware verze 2.00 ethm2_cz 06/17 U zařízení je použito FreeRTOS (www.freertos.org). SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLAND tel. + 48 58 320 94 00 www.satel.eu
Aktion Connector NÁVOD
NÁVOD www.aktion.cz POPIS Jednoduchá aplikace pro základní přiřazení IP adresy hardwaru Aktion. Verze 4.0 obsahuje podporu nastavení zařízené ELO a možnost konfigurace zařízení, které je v jiném rozsahu
P-870HN-5xb. Instalační příručka. Bezdrátová brána 802.11n VDSL2 se 4 porty
Bezdrátová brána 802.11n VDSL2 se 4 porty Výchozí nastavení: IP adresa: http://10.0.0.138 Uživatelské jméno: admin Heslo: admin Instalační příručka Vydání 1, 7/2011 Copyright 2011. Všechna práva vyhrazena.
Nastavení služby T-Mobile GPRS. pro přístup na Internet z počítače s operačním systémem Windows
Nastavení služby T-Mobile GPRS pro přístup na Internet z počítače s operačním systémem Windows Obsah Úvod Instalace modemu Nastavení počítače Obecné parametry nastavení Úvod Tento manuál slouží jako návod
UniScan 2. , s.r.o. Autorizovaný distributor firmy IMPRO Technologies Ltd. pro Českou republiku www.magtrade.cz. Uživatelský manuál.
UniScan 2 Uživatelský manuál verze 2/2015, s.r.o. Autorizovaný distributor firmy IMPRO Technologies Ltd. pro Českou republiku Ovládání systému UniScan 2 Kontroler UniScan 2 lze ovládat jednoduše pomocí
Rychlý referenční průvodce
Rychlý referenční průvodce VT55 & OBDII 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Sekce A Všeobecný popis Sekce B Spuštění Senzoru / Popis Výsledků Sekce C Použití OBDII Funkce / Update Proces Sekce D Instalace USB
Průvodce rychlou instalací AXIS 213
Průvodce rychlou instalací síťové kamery AXIS 213 1 Průvodce rychlou instalací AXIS 213 Prosím, před instalací síťové kamery AXIS 213 PTZ, vezměte na vědomí následující: Tento produkt je navržen pro indoor
Návod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka PC-D244-K. Stránka 1
Dveřní jednotka PCD244K Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení zámku. Připojte
Telefonní adaptér SIPURA SPA-PAP2T Stručný průvodce instalací a konfigurací
Telefonní adaptér SIPURA SPA-PAP2T Stručný průvodce instalací a konfigurací Pro veškeré vaše dotazy ohledně konfigurace námi dodaných adaptérů je vám k dispozici technická podpora firmy IPCOM.CZ. Telefon:
Platí pro modely: AS-602T, AS-604T, AS-606T a AS-608T
Instalační příručka pro NAS servery řady AS6XXT 1. Obsah balení Platí pro modely: AS-602T, AS-604T, AS-606T a AS-608T Obsah balení AS-602T AS-604T AS-606T AS-608T NAS Napájecí kabel 1 1 1 1 Adaptér 1 Ne
Připojení ke vzdálené aplikaci Target 2100
Připojení ke vzdálené aplikaci Target 2100 Pro úspěšné připojení ke vzdálené aplikaci Target 2100 je nutné připojovat se ze stanice s Windows XP SP3, Windows Vista SP1 nebo Windows 7. Žádná VPN není potřeba,
INTEGRA / INTEGRA Plus Rychlý uživatelský manuál
int-tsh_oi_cz 06/17 Dotykový panel INT-TSH Firmware verze 1.00 INTEGRA / INTEGRA Plus Rychlý uživatelský manuál SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLAND tel. +48 58 320 94 00 www.satel.eu
APS Web Panel. Rozšiřující webový modul pro APS Administrator. Webové rozhraní pro vybrané funkce programového balíku APS Administrator
APS Web Panel Rozšiřující webový modul pro APS Administrator Webové rozhraní pro vybrané funkce programového balíku APS Administrator Instalační a uživatelská příručka 2004 2016,TECH FASS s.r.o., Věštínská
Bezdrátová klávesnice PRF-LCD-WRL
prf-lcd-wrl_cz 03/18 Bezdrátová klávesnice PRF-LCD-WRL SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLAND tel. +48 58 320 94 00 www.satel.eu Firmware verze 1.00 UPOZORNĚNÍ Zařízení by mělo být instalováno
T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE
T-Mobile Internet Manager pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE Obsah 03 Úvod 04 Podporovaná zařízení 04 Požadavky na HW a SW 05 Instalace SW a nastavení přístupu 05 Hlavní okno 06 SMS 06 Nastavení 07 Přidání
Nastavení MDA Compact V
Nastavení MDA Compact V Telefon s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA Compact V, zakoupený v prodejní síti společnosti T- Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile
WELL 8820IP. VoIP telefon, 2xEth., SIP, H.323, MGCP, IAX2. Uživatelská příručka
WELL 8820IP VoIP telefon, 2xEth., SIP, H.323, MGCP, IAX2 Uživatelská příručka OBSAH 1 POPIS TELEFONU WELL 8820IP 3 1.1 VZHLED TELEFONU WELL 8820IP...3 1.1.1 Přední panel a klávesnice... 3 1.1.2 Zadní pohled...
Postup získání licence programu DesignBuilder v4
Postup získání licence programu DesignBuilder v4 DesignBuilder je tvořen grafickým prostředím propojeným s několika moduly poskytujícími určitou funkci. Budete potřebovat licenci pro každý z modulů, který
Příručka pro uživatele ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 Online s čipovou kartou v operačním systému Mac OS X
Příručka pro uživatele ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 Online s čipovou kartou v operačním systému Mac OS X Obsah 1 Úvod podmínky pro úspěšné přihlášení do služby... 2 2 Instalace SecureStore
Instalace a první spuštění Programu Job Abacus Pro
Instalace a první spuštění Programu Job Abacus Pro Pro chod programu je nutné mít nainstalované databázové úložiště, které je připraveno v instalačním balíčku GAMP, který si stáhnete z našich webových
PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY FATEK
PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY FATEK NÁVOD PRO INSTALACI A PRVNÍ SPUŠTĚNÍ Obsah: 1. Připojení automatu přes port RS232 2. Připojení automatu přes port USB 3. Připojení automatu přes Ethernet Připojení automatu
CMS. Centrální monitorovací systém. Manuál
Centrální Monitorovací Systém manuál CMS Centrální monitorovací systém Manuál VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 565 659 630 (pracovní doba 8.00 16:30)
Nastavení telefonu T-Mobile MDA Vario IV
Nastavení telefonu T-Mobile MDA Vario IV Telefon s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA Vario IV, zakoupený v prodejní síti společnosti T- Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro
GSV5 MODUL GSV5. Kompletní uživatelský manuál. Verze SW 2.01b. Seco
MODUL Kompletní uživatelský manuál Verze SW 2.01b Seco-9409-2 Tento manuál se skládá z 2 manuálů Mobilní aplikace Secolink Pro a cloud ALARMSERVER.NET Obsah Ovládání systému hlasovým průvodcem... 3 Ovládání
HWg-STE HWg-STE PoE MANUÁL
HWg-STE HWg-STE PoE MANUÁL Bezpečnost práce Zařízení odpovídá požadavkům norem platných v ČR, je provozně odzkoušeno a je dodáváno v provozuschopném stavu. Pro udržení zařízení v tomto stavu je nutno řídit
Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.
Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace
Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)
Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez
Zkrácený návod k použití. záznamových zařízení značky
Zkrácený návod k použití záznamových zařízení značky Obsah 1. První zapojení. 3 2. Přihlášení a náhled menu zařízení...4 3. Nastavení nahrávání..5 Nahrávání při detekci pohybu....6 Nahrávání při alarmu.
příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.
Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní