TECHNICAL HANDBOOK GUIDE TECHNIQUE
|
|
- Radim Bláha
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 TECHNICAL HANDBOOK GUIDE TECHNIQUE
2 OBSAH 3-7 VŠEOBECNÉ POKYNY GÉNÉRALITÉS 9-12 SPECIFIKACE SLUNEČNÍCH MODELŮ SPÉCIFICITÉS DES MODÈLES SOLAIRES SPECIFIKACE DIOPTRICKÝCH MODELŮ SPÉCIFICITÉS DES MODÈLES OPTIQUES 1 4 Výměna nosníku nebo sedýlka Changement de plaquettes ou du nez 5-6 Přizpůsobení stranic a pantů Les branches flexibles et les tenons 10 REFLEX 2000 series CURVE 5000 series 11 ZENITH 5100 series series & 27 AIR 6200 series 14 L-TYPE 0100 series REFLEX 3000 series 16 WIDE 5200 series 7 Montáž čoček do bezrámečkových brýlí Montage des verres percés 12 CLUB 7500 series L-TYPE 0100 series TRACK 7000 series 19 TRENDS 8000 series PANORAMA 3500 series
3 VŠEOBECNÉ POKYNY 3
4 VÝMĚNA NOSNÍKU NEBO SEDÝLKA 4 STANDARDNÍ TYPY TYP CURVE TYP 27 Reflex, Club, L-Type, Sport, Wide, Track, Trends, Panorama Curve, Zenith 27, 27 AIR 1 2 Jednoduše stáhnout a vyměnit. Il suffit de tirer sur les plaquettes pour les enlever et de les pousser pour les remettre en place. 3 Nejprve je nutné nosník zmáčknout k sobě (fig1), potom stáhnout - elastomer (fig2). Nasaďte nový nosník a nastavte (fig3). Pour retirer le nez, il faut resserrer celui-ci (1) et ensuite retirer la partie en élastomère (2). Enfiler le nouveau nez puis l'ajuster (3). Nosník drží v drážce obruby. Pro vyndání ho uchopte za obě části - a vytáhněte. Le nez est emboîté dans la face. Pour le retirer il suffit de tirer dessus en tenant les deux parties du nez. Nosník má kovové jádro, které je možné přizpůsobovat. Le nez contient une armature métallique qui lui permet d être ajusté à la morphologie du porteur.
5 PŘIZPŮSOBENÍ STRANIC & PANTŮ PŘIZPŮSOBENÍ STRANIC: TYP REFLEX A CURVE ČIŠTĚNÍ STRANIC 5 1 Zde nikdy nepřizpůsobovat Ne jamais intervenir dans cette zone Betatitanové jádro potažené elastomerem Armature en bêta-titane surmoulé d élastomère PŘIZPŮSOBNÍ STRANIC AJUSTEMENT DE LA BRANCHE Stranici ohýbejte v zóně 2. Cintrer la branche sur la zone 2. REFLEX, CURVE, TRACK Stranice se můžou čistit pomocí horké mýdlové vody pak dosucha utřít látkou. Les branches se nettoient uniquement à l eau tiède savonneuse. Il est nécessaire d utiliser une serviette en tissu pour les essuyer. L-TYPE Stranice se smí čistit jen pomocí mírně navlhčené látky. Les branches se nettoient uniquement en utilisant une serviette en tissu légèrement humide. 2 Zóna přizpůsobení (inklinace a pohodlí) Zone d'ajustement (inclinaison et confort) VYLEPŠENÍ OHYBU KONCOVKY U TYPU CURVE AJUSTEMENT DE LA COURBURE DE LA SPATULE Stranici ohýbejte v zóně 2. Cintrer la branche sur la zone 2. Y Nikdy se nesnažte přizpůsobit stranici v zóně 1 Y Nikdy nepřizpůsobujte stranici pomocí kleští. Jednoduše je možné tvarovat obrubu rukou.
6 PŘIZPŮSOBENÍ STRANIC & PANTŮ 6 PŘIZPŮSOBENÍ STRANIC: TYP TRACK PANTY U TYPU TRACK 1 Zóna přizpůsobení 10mm Zone d ajustement 10mm PŘIZPŮSOBENÍ ÚHLU STRANIC AJUSTEMENT DE L INCLINAISON DE BRANCHE ÚDRŽBA PANTŮ ENTRETIEN DE LA CHARNIERE 1 3 Pružná část Zone flexible 2 Sklon Inclinaison Ohněte stranici v zóně 3 a/nebo v zóně 1. Cintrer la branche dans la zone 3 et /ou dans la zone 1. Zóna přizpůsobení 50mm Zone d ajustement 50mm 3 Pro snadnější manipulaci se stranicemi naolejujte místa, která jsou zobrazena na obrázku nahoře. Několikrát poté zahýbejte stranicí, aby se pant promazal. Y Nikdy nepřizpůsobujte obrubu pomocí kleští. Jednoduše je možné tvarovat obrubu rukou. Ne jamais rhabiller la monture avec une pince, l ajustement s effectue aisément à la main. Pour faciliter le fonctionnement de la branche, huiler aux deux points indiqués sur le schéma ci-contre. Faire plusieurs aller / retour pour que la charnière s imprègne et se lubrifie. Y Stranice u modelu Track jsou pružné jen kvůli komfortu, toto s. nimi nikdy nezkoušejte. Ne pas écarter les branches, la souplesse de celles-ci sert uniquement au confort.
7 MONTÁŽ ČOČEK DO BEZRÁMEČKOVÝCH BRÝLÍ SADA ŠROUBKŮ 7 L-TYPE, REFLEX, SPORT, WIDE, TRACK, TRENDS Sada šroubků je dodávána s každou obrubou. Montáž musí být provedena závitovým čepem (stranice a nosník). Použití šroubku má za následek zničení závitu! Při montáži čoček je doporučen utahovací moment 0,125 nm. Také je doporučeno natřít závrtný šroub lepidlem, např. Loctite 638. Nechejte jednu hodinu schnout. Zavitový čep lze zkrátit a zapilovat v případě potřeby. Un kit de visserie est mis à la disposition de l opticien avec chaque monture. Les montages doivent se faire avec des tiges filetées (au niveau des tenons et du pont). L utilisation de vis détériore le filetage. Le montage des verres est préconisé avec un couple de serrage de 12,5 cn.m. Il est conseillé de coller les tiges filetées avec une colle, par exemple de type Loctite 638. Le temps de séchage est d une heure. Après montage il est nécessaire de couper et de limer les tiges filetées. UKÁZKA SADY ŠROUBKŮ EXEMPLE DE KIT DE VISSERIE MÍRY PRO VÝROBU ČOČKY COTES DE PERÇAGE Míry pro výrobu čočky pro jednotlivé modely jsou spolu se sadou šroubků dodávány ke každému rámu. Les cotes de perçage de chaque modèle sont indiquées sur les plans fournis avec le kit de visserie livré avec chaque monture. Je doporučeno použít čočky MR8 s minimálním průměrem díry - 2.3mm. Obzvláště nedoporučujeme používání čoček PC z důvodu možnosti prasknutí. Il est conseillé d utiliser des verres en MR8 d une épaisseur minimum de 2.3 mm au trou. Afin d'éviter tout phénomène de cracking, nous déconseillons d utiliser des verres en Polycarbonate.
8 SPECIFIKACE SLUNEČNÍCH MODELŮ 9
9 SPECIFIKACE SLUNEČNÍCH MODELŮ 10 REFLEX SERIES VÝMĚNA STRANIC CHANGEMENT DE LA BRANCHE A B CURVE SERIES VÝMĚNA STRANIC CHANGEMENT DE LA BRANCHE Před výměnou stranic nejprve odstraňte čočky. Stranici oddělíte vyjmutím fixního šroubku z rýhy. Le changement de branche s effectue le verre enlevé et en retirant la vis de fixation en fond de drageoir. Při výměně stranic nejprve vysuňte šroubek a poté odstraňte stranici. Pro upevnění nové stranice postupujte v opačném sledu. Pour retirer la branche il faut retirer la vis de maintien puis la branche. Pour la remettre effectuer les opérations dans l ordre inverse. Tvar drážky je pro tento model specifický (T-drážka). Le profil du drageoir est spécifique à ce modèle (rainure en T). 1 T-drážka Rainure en T 2 3
10 SPECIFIKACE SLUNEČNÍCH MODELŮ ZENITH SERIES (6000 SERIES) / 27 AIR (6200 SERIES) 11 VÝMĚNA STRANIC CHANGEMENT DE LA BRANCHE VÝMĚNA KONCOVEK STRANIC CHANGEMENT EMBOUT DE BRANCHE Součástí balení jsou dvě různě dlouhé koncovky. VÝMĚNA ŠTÍTU CHANGEMENT DU MASQUE Vsuňte štít Insérer le masque La monture est livrée avec deux longueurs d embouts (la plus petite est montée d origine). 1 2 Pro odejmutí stranic je nutno udělat následující : 1. Vyšroubujte šroubek z čočky a oddělte jednotlivé části 2. Vyjměte šroubek držící kovovou spojovací paknu Pro výměnu stranice postupjte v opačném sledu. Je nutné natřít šroubek držící stranici lepidlem (obr. 1). Pour retirer la branche, il est nécessaire de : 1. Retirer les vis de fixation du verre et séparer les composants, 2. Retirer la vis de fixation de branche et le tenon. Pour remonter la branche il faut effectuer les opérations précédentes en ordre inverse. Il est indispensable de coller la vis de fixation de branche Koncovka je zasazena do stranice. Pro oddělení jemně zatáhněte. L embout est encastré dans la branche, il suffit tirer dessus pour le retirer. Vyjměte štít Retirer le masque
11 SPECIFIKACE SLUNEČNÍCH MODELŮ 12 CLUB SERIES L-TYPE SERIES VÝMĚNA STRANIC CHANGEMENT DE LA BRANCHE Pro demontáž stranic je nutno udělat následující: 1. Vyjměte šroubky zašroubované do štítu 2. Otevřete paknu otočením její vrchní části 3. Odstraňte pojistnou zarážku zavření 4. Vyjměte šroubek držící stranici a horní část pakny (buďte opatrní, šroubek byl při výrobě zalepen!) Pro výměnu stranice zvolte opačný postup. Opět je nutné šroubek držící stranici (bod 4) potřít lepidlem a naolejovat celý mechanismus. Pour retirer la branche il est nécessaire de : 1. Retirer les vis de fixation du verre, 2. Ouvrir le tenon en tournant la partie supérieure, 3. Retirer le bloc de fermeture, 4. Enlever la vis de fixation de branche et le tenon supérieur (attention la vis a été collée). Pour remonter la branche il faut effectuer les opérations précédentes dans l ordre inverse. Il est indispensable de coller la vis de fixation de branche et de graisser le mécanisme. VÝMĚNA STRANIC CHANGEMENT DE LA BRANCHE Pro odejmutí stranic je nutno udělat následující: 1. Vyjměte šroubek držící paknu 2. Vyjměte stranici z pakny Pro výměnu stranice zvolte opačný postup. Ujistěte se, že oba regulující kroužky jsou na svém místě. Pour retirer la branche il est nécessaire de : 1. Retirer la vis de fixation du tenon, 2. Retirer la branche du tenon. Pour remonter la branche il faut effectuer les opérations précédentes dans l ordre inverse, en s assurant de la présence des deux bagues de régulation. Kroužky regulující tření Bagues de régulation de friction Pro výměnu jakékoliv části stranice zašlete, prosím, stranici Vašemu poprodejnímu servisu TAG Heuer "Avant-Garde Eyewear. Pour tout changement d une partie de la branche, il est nécessaire de la renvoyer au service après-vente TAG Heuer Avant- Garde Eyewear.
12 SPECIFIKACE DIOPTRICKÝCH MODELŮ 13
13 SPECIFIKACE DIOPTRICKÝCH MODELŮ 14 L-TYPE SERIES SEŘÍZENÍ ÚHLU ČOČKY KE STRANICI AJUSTEMENT DE L'INCLINAISON DE BRANCHE KONTAKTNÍ ÚHEL AJUSTEMENT DU DIÈDRE Zmenšení úhlu Inclinaison diminuée Vymezení sklonu(úhel nastaven při výrobě) Inclinaison standard (réglage fait en usine) Je-li potřeba úhel zmenšit Musíte «otevřít» spodní část pakny (jako na obrázku). Poté co stranici připevníte zpět k čočce, bude patrný i zmenšený úhel (viz obrázek). Si la branche requiert une inclinaison plus faible : Il faut «ouvrir» la patte inférieure du tenon. Après montage de la branche sur la face, on constate une diminution de l inclinaison. Pokud má obruba příliš velký kontaktní úhel tlačte pomalu na nosník, zatímco držíte čočky. Si la face a trop de dièdre, il est nécessaire d'ajuster le nez tout en maintenant les verres. SEŘÍZENÍ STRANIC RHABILLAGE DE LA BRANCHE Pracujte jen s touto částí Intervenir dans cette zone Zvětšení úhlu Inclinaison augmentée Je-li potřeba úhel zvětšit Musíte «zavřít» spodní část pakny stejně jako na obrázku. Poté co stranici připevníte zpět k čočce, bude patrný i zvětšený úhel (viz obrázek). Si la branche requiert une inclinaison plus importante : Il faut «fermer» la patte inférieure du tenon. Après montage de la branche sur la face, on constate une augmentation de l inclinaison.
14 SPECIFIKACE DIOPTRICKÝCH MODELŮ REFLEX FULLRIM SERIES REFLEX NYLON WIRE SERIES 15 VÝMĚNA STRANIC A/NEBO MONTÁŽ DIOPTRICKÝCH ČOČEK CHANGEMENT DE LA BRANCHE ET/OU MISE EN PLACE DE VERRES DE PRESCRIPTION Odstraňte» demo čočky «vyvinutím tlaku zezadu směrem dopředu. Pokud použijete tracer, tvar se vykreslí i bez odstranění stranice. Démonter les verres de présentation en poussant de l arrière vers l avant. Si une machine de palpage est utilisée, le relevé de forme s effectue sans démonter la branche. B A 1. Vyjměte šroubek. (A) Retirer la vis(a). 2. Stranici odejměte tahem od osy vidění. (B) Démonter la branche parallèlement à l axe optique(b). 0.5 mm 3. Seřiďte čočku (bez použití šroubku). Obroučka musí zůstat pootevřená o 0.5 mm. Ajuster le verre sans remonter la vis. Le cercle doit rester ouvert de 0,5 mm. A MONTÁŽ ČOČEK MONTAGE DES VERRES 0.5 Obruba Monture Podložka Matelas 2 Čočka Verre Hloubka drážky by při síle čočky 2mm měla být alespoň 0.5mm. Nylonová podložka obroučky nesmí být odstraněna (výslovný požadavek TAG Heuer "Avant-Garde Eyewear ) B 4. Sestavte v opačném sledu. Le matelas nylon sur la monture est indémontable (référence spécifique TAG Heuer Avant-Garde Eyewear ). La profondeur de rainure doit être au moins de 0,5mm pour une épaisseur de verre de 2mm. Placer la branche parallèlement à l axe optique puis réinsérer la vis.
15 SPECIFIKACE DIOPTRICKÝCH MODELŮ 16 REFLEX BROW BAR SERIES WIDE SERIES TRACK FULLRIM SERIES MONTÁŽ ČOČEK MONTAGE DES VERRES Obruba Monture VÝMĚNA STRANIC CHANGEMENT DE LA BRANCHE ¹ VÝMĚNA STRANIC CHANGEMENT DE LA BRANCHE ¹ Drážka Drageoir Čočka Verre Podložka Matelas Podložku vložte do drážky v rámu. Le matelas est glissé dans le drageoir de la monture. Hloubka drážky by při síle čočky 2mm měla být alespoň 0.5mm. La profondeur de rainure doit être au moins de 0,5mm pour une épaisseur de verre de 2mm minimum. Pro odejmutí stranic je nutno udělat následující: 1. Oddělejte matku s podložkou a oddělte jednotlivé díly 2. Vyjměte šroubek držící stranici a paknu Pro výměnu stranice zvolte opačný postup. Je nutné natřít šroubek držící stranici (obr. 2) lepidlem. Pour retirer la branche il est nécessaire de : 1. Retirer l écrou et la rondelle, et séparer les composants, 2. Retirer la vis de fixation de branche et le tenon. Pour remonter la branche il faut effectuer les opérations précédentes dans l ordre inverse. Il est indispensable de coller la vis de fixation de branche. º Pro odejmutí stranic je nutno udělat následující: 1. Odstraňte jistící šroubek z pojistné zarážky zavření. 2. Tahem vysuňte spodní část obroučky tak, aby se tato opěrka vysunula ze stranice. 3. Odstraňte jistící šroubek ze stranice (buďte opatrní, šroubek je z výroby přilepen!). Pro výměnu stranice zvolte opačný postup. Šroubek držící stranici (obr. 3) je nutné zalepit a naolejovat celý mechanismus. Pour retirer les branches il est nécessaire de : 1. Retirer la vis de maintien du bloc de fermeture, 2. Tirer la barre inférieure pour sortir le bloc de fermeture de la branche, 3. Retirer la vis de fixation de branche (attention: la vis - a été collée). Pour remonter la branche il faut effectuer les opérations précé dentes dans l ordre inverse. Il est indispensable de coller la vis de fixation de branche et de graisser le mécanisme.
16 SPECIFIKACE DIOPTRICKÝCH MODELŮ TRACK FULLRIM SERIES TRACK RIMLESS SERIES 17 VÝMĚNA ČOČEK CHANGEMENTS DES VERRES VÝMĚNA STRANIC CHANGEMENT DE LA BRANCHE Y Vždy zanechte jednu čočku v obrubě. Nikdy nevyměňujte obě čočky současně. Il faut toujours laisser un verre sur la monture. Pro vyjmutí čočky je nutno udělat následující: 1. Povolte šroubek v zarážce dvěma otočeními, ale nevyjímejte jej! 2. Tahem vysuňte spodní číst obroučky tak, aby se tato zarážka vysunula ze stranice 3. Odstraňte čočku z obruby (podložka musí zůstat připojena k obrubě) Pro nasazaní čočky postupujte v opačném sledu. Pro demontáž stranic je nutno udělat následující: 1. Vyjměte šroubky zašroubované do štítu 2. Otevřete paknu otočením její vrchní části 3. Odstraňte pojistnou zarážku zavření 4. Vyjměte šroubek držící stranici a horní část pakny (buďte opatrní, šroubek byl při výrobě zalepen!) Pro vrácení stranice zvolte opačný postup. Opět je nutné šroubek držící stranici (bod 4) potřít lepidlem a naolejovat celý mechanismus. Pour retirer la branche il est nécessaire de : 1. Retirer les vis de fixation du verre, 2. Ouvrir le tenon en tournant la partie supérieure, 3. Retirer le bloc de fermeture, 4. Enlever la vis de fixation de branche et le tenon supérieur (attention : la vis a été collée). Pour remonter la branche il faut effectuer les opérations précédentes dans l ordre inverse. Il est indispensable de coller la vis de fixation de branche et de graisser le mécanisme. - ¹ º Pour changer les verres il est nécessaire de : 1. Dévisser la vis de maintien du bloc de fermeture de deux tours sans la retirer, 2. Tirer le cercle inférieur, 3. Retirer le verre en le dégageant des matelas Nylor (les matelas doivent rester collés dans la monture). Pour remonter le verre il faut effectuer les opérations précéden tes dans l ordre inverse.»
17 SPECIFIKACE DIOPTRICKÝCH MODELŮ 18 TRACK NYLON-WIRE SERIES VÝMĚNA ČOČEK MONTAGE DES VERRES 0.5 Obruba Monture Podložka Matelas 2 Čočka Verre Hloubka drážky by při síle čočky 2mm měla být alespoň 0.5mm. Nylonová podložka obroučky nesmí být odstraněna (výslovný požadavek TAG Heuer "Avant-Garde Eyewear ). La profondeur de la rainure doit être au moins de 0,5mm pour une épaisseur de verre de 2mm minimum. Le matelas nylon sur la monture est indémontable (fixé en usine). VÝMĚNA STRANIC CHANGEMENT DE LA BRANCHE Pro odejmutí stranic je nutno udělat následující: 1. Vyjměte jistící šroubek zespoda ze stranice 2. Odstraňte jistící opěrku tahem dolů 3. Vyjměte šroubek pod touto opěrkou Pro vrácení stranice zvolte opačný postup. Opět je nutné šroubek držící stranici (bod 3) potřít lepidlem a naolejovat celý mechanismus.. Pour retirer la branche il est nécessaire de : 1. Retirer la vis de fixation située sous la branche, 2. Retirer le bloc de fermeture en le tirant vers le bas, 3. Enlever la vis de fixation sous le bloc de fermeture. Pour remonter la branche, il faut effectuer les opérations précédentes dans l ordre inverse. Il est indispensable de coller la vis de fixation de branche et de lubrifier le mécanisme. ¹ º
18 SPECIFIKACE DIOPTRICKÝCH MODELŮ TRENDS PANORAMA 19 VÝMĚNA STRANIC NA BRÝLÍCH TRENDS RIMLESS SERIES A TRENDS NYLON-WIRE SERIES. VÝMĚNA STRANIC (PANORAMA BASE 8) CHANGEMENT DE LA BRANCHE (PANORAMA BASE 8) VÝMĚNA NOSNÍKU CHANGEMENT DU PONT CHANGEMENT DE LA BRANCHE SUR LES TRENDS PERCÉES (8100 SERIES) ET TRENDS NYLOR (8200 SERIES). Než vezmete šroubovák do ruky, ohněte stranici do rovna. Avant d intervenir sur la vis, redresser la branche au niveau de la spatule. Odkrytý šroubek Vis apparente Tahem stáhněte acetátový díl stranice tak, aby se odkryl šroubek na pakně. Ten vyšroubujte. Až práci se šroubovákem dokončíte, nasuňte acetátovou koncovku zpět a vytvarujte do původního zahnutí. Pro demontáž stranic je nutno udělat následující: 1. Vyjměte jistící šroubky z čočky a oddělte jednotlivé díly 2. Vyjměte šroubek držící stranici a paknu Pro vrácení stranice zvolte opačný postup. Je nutné šroubek držící stranici zalepit. Pour retirer la branche il est nécessaire de : 1. Retirer les vis de fixation du verre et séparer les composants, 2. Retirer la vis de fixation de branche et le tenon. Pour remonter la branche il faut effectuer les opérations précédentes dans l ordre inverse. Il est indispensable de coller la vis de fixation de branche. 1. Vyjměte matky s podložkami 2. Odstraňte nosník 3. Poté co vše smontujete zpět, seřízněte a opilujte případně přečnívající čepy nosníku 1. Retirer les écrous et les rondelles, 2. Retirer le pont, 3. Après remontage de l ensemble, couper puis limer les tiges filetées. Faire glisser le manchon en acétate de manière à dégager la vis de la branche. Après intervention sur la vis, remettre le manchon en place et cambrer à nouveau la spatule.
19 20 POZNÁMKY
20 66/211
TCNF 185 TCNF 185 IX NO-FROST FRIGORÍFICO
TCNF 185 TCNF 185 IX NO-FROST FRIGORÍFICO ATTENTION Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application
Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám
Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0229 Šablona: III/2 č. materiálu: VY_32_INOVACE_126 Jméno autora: Třída/ročník: Mgr. Anna Fekiačová
Souminulý čas Imparfait Test
VY_32_INOVACE_FJ_149 Souminulý čas Imparfait Test Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: únor 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast: Gramatika-morfologie: slovesné časy a způsoby
Montáž tuningové sady pro Blade CX /CX2
Montáž tuningové sady pro Blade CX /CX2 Tento návod Vás provede krok za krokem demontáží původních dílů a následnou montáží tuningové sady mikrovrtulníku Blade CXCX2. Prostudujte si obrazový návod a nachystejte
Manuel d'utilisation 4 Pokyny pro uživatele 5
Manuel d'utilisation 4 Pokyny pro uživatele 5 4 2 1 3 7 5 6 1 : Interrupteur marche / arrêt - Hlavní vypínač Zapnuto/Vypnuto L interrupteur principal de la S8 LAN TV permet la mise sous tension et l arrêt
Téma: Les boissons VY_32_INOVACE_292
Téma: Les boissons Autor: Číslo projektu: Mgr. Michaela Bašná CZ.1.07/1.5.00/34.1072 Ročník: 2. 3. Obor vzdělávání: Vzdělávací oblast: Tematický okruh: hotelnictví jazykové vzdělávání odborná slovní zásoba
Subjonctif Konjunktiv
VY_32_INOVACE_FJ_157 Subjonctif Konjunktiv PRACOVNÍ LIST Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: duben 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast: Gramatika-morfologie: slovesné časy
REFERENCE: MTF4 CODIC:
MARQUE: PROLINE REFERENCE: MTF4 CODIC: 3523551 MTF4 AVERTISSEMENTS Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre
VULSINI DREHTELLER MONTAGEANWEISUNG
Die Lieferung beinhaltet folgende Teile: 1. Drehteller komplett 2. Rauchrohr- Drehstutzen 3. Arretierungsschraube 4. Handgriff (zum Drehen) 5. Unterlegstütze VULSINI DREHTELLER MONTAGEANWEISUNG DE FR CZ
DUM č. 15 v sadě. 3. Fj-1 Technika vyprávění
projekt GML Brno Docens DUM č. 15 v sadě 3. Fj-1 Technika vyprávění Autor: Thierry Saint-Arnoult Datum: 12.03.2014 Ročník: 3AF Anotace DUMu: Rozbor vyprávění snu. Analýza použití jednotlivých minulých
0. Rozebrání tiskárny
0. Rozebrání tiskárny Rozebrání tiskárny MK2 a vylepšení na model MK2S pomocí upgrade kitu. Written By: Jakub Dolezal 2018 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 12 Step 1 Příprava tiskárny Ujistěte se, že je tiskárna
NÁVOD K OBSLUZE ZAHRADNÍHO SKLENÍKU D00253
NÁVOD K OBSLUZE ZAHRADNÍHO SKLENÍKU D00253 VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ: - před montáží skleníku si pečlivě přečtete tento návod - ujistěte se, že součástí balení jsou všechny díly, uvedené v tomto návodu - roztřiďte
Název: Komplexní čísla zobrazení v rovině
Název: Komplexní čísla zobrazení v rovině Autor: Mgr. Jiří Bureš, Ph.D. Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy Předmět, mezipředmětové vztahy: matematika a její aplikace Ročník: 6. (4.
Minulý čas složený Passé composé Pracovní list
VY_32_INOVACE_FJ_145 Minulý čas složený Passé composé Pracovní list Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: únor 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast: Gramatika-morfologie: slovesné
Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2
Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2 1 Servisní příručka RW a MLHRW Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 8 Korunová matice Pouze u motorů provedení RW...KB s kuželovým hřídelem. Odšroubujte
Dveřní závora ABUS PR2600. Návod k montáži a obsluze
Dveřní závora ABUS PR2600 Návod k montáži a obsluze 1 Obsah I. Obsah balení Jednotlivé části II. Všeobecné informace III. Možnosti použití dveřní závory PR2600 IV. Nářadí potřebné pro montáž V. Návod na
Název: Equations de droites 2
Název: Equations de droites 2 Autor: Mgr. Hana Černá Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy Předmět, mezipředmětové vztahy: matematika a její aplikace Ročník: 3. a 4. ročník bilingvní
Vis autoperçeuse S-MD 03 Z
is autoperçeuse Applications Fixation de tôles d acier profilées sur ossatures acier légères à moyennes Avantages Pointe auto perceuse rapide et robuste grâce à la technologie Racing Tip Acier électrozingué
Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM
Hydromotory typ MM a MLHM 1 MM a MLHM Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 2 Montážní příruba F, Upevněte motor svisle s hřídelí otočenou směrem vzhůru na 1 šrouby montážní desku. Šroubovákem A1,2x8 DIN5265
NÁVOD NA MONTÁŽ TRENAŽÉRU
NÁVOD NA MONTÁŽ TRENAŽÉRU CZ ÚVOD 1 MONTÁŽ RÁMU 3 INSTALACE JEDNOTKY 4 UCHYCENÍ KOLA 5 ODEPNUTÍ KOLA 7 UPOZORNĚNÍ 8 DOPORUČENÍ 8 MONTÁŽ JEDNOTKY 12 Děkujeme, že jste si vybrali trenažér Novo Mag Force.
ROZSTŘIKOVAČ SATURN III
ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití VÝSUVNÝ ROZSTŘIKOVAČ SATURN III pro automatické zavlažovací systémy Modely: 55169 94214, 94215 www.agf-zavlahy.com 1 Protokoly: Mezinárodní modely
PASSÉ COMPOSÉ MINULÝ ČAS SLOŽENÝ prezentace
VY_32_INOVACE_FJ_144 PASSÉ COMPOSÉ MINULÝ ČAS SLOŽENÝ prezentace Mgr. Martina Šenkýřová Obchodní akademie, Lysá nad Labem, Komenského 1534 Dostupné z www.oalysa.cz. Financováno z ESF a státního rozpočtu
Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i
Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
SV615 Pojistný ventil - náhradní díly
IM-P316-04 CH Vydání 3 SV615 Pojistný ventil - náhradní díly Návod k montáži a údržbě Upozornění Přestavení otevíracího tlaku nebo údržbu pojistných ventilů může provádět pouze výrobce nebo jím autorizovaná
Présent Přítomný čas TEST
VY_32_INOVACE_FJ_143 Présent Přítomný čas TEST Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: únor 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast: Gramatika-morfologie: slovesné časy a způsoby Předmět:
Název: Suites récurrentes étude à l'aide d'une suite auxiliaire
Název: Suites récurrentes étude à l'aide d'une suite auxiliaire Autor: Mgr. Jiří Bureš, Ph.D. Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy Předmět, mezipředmětové vztahy: matematika a její
NÁVOD PRO INSTALACI STŘEŠNÍHO OKNA ONDULINE TERMO DO STŘEŠNÍ KONSTRUKCE
NÁVOD PRO INSTALACI STŘEŠNÍHO OKNA ONDULINE TERMO DO STŘEŠNÍ KONSTRUKCE 1. Střešní okna je možné instalovat do střech se sklonem v rozmezí od 20 do 90 stupňů. Střešní okno může být umístěno v jakémkoliv
Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy. Předmět, mezipředmětové vztahy: matematika a její aplikace
Název: Posloupnosti Autor: Mgr. Jiří Bureš, Ph.D. Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy Předmět, mezipředmětové vztahy: matematika a její aplikace Ročník: 5. (3. ročník vyššího gymnázia,
1.2. Spojovací šrouby
zapis_sroubove_spoje_-_srouby 08/2012 STR Ab 1 z 5 1.2. Spojovací šrouby Šroub = hlava + dřík se závitem Podle použití se šrouby rozdělují na: šrouby do kovu válcový dřík, malé stoupání šrouby do dřeva
Servisní příručka. Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení)
Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení) - 16 - Hydrostatické servořízení typ HKUS-serie 3 (Euro a SAE provedení) - 17 - HKU, HKUS serie 3 Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 27,
R159.44/CZ/01-08/2014
R159.44 Doporučení pro montáž/demontáž CITROËN: PEUGEOT: Berlingo, C3 (I a II), C5, C5 FL, C4, C4 B7, C3 Picasso, C4 Picasso, DS3, DS4, DS5, 307, 307 Restyling, Partner, 207, 308, 3008, 5008, RCZ, 208,
NÁVOD NA POUŽITÍ CZ FABIA DO. centrální zamykání na dálkové ovládání
NÁVOD NA POUŽITÍ CZ FABIA DO centrální zamykání na dálkové ovládání Obsah balení 2x dvou vodičový servomotor 4x táhla 4x sada (4 šrouby, 1x objímka táhla, 1x úchytka) 1x kabelový svazek 2x pět vodičový
NÁVOD NA INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ OSTRŮVKOVÉ DIGESTOŘE IS181 (TAVOLARA )
NÁVOD NA INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ OSTRŮVKOVÉ DIGESTOŘE IS181 (TAVOLARA ) ČESKY POPIS Digestoř se může používat ve filtračním nebo odtahovém režimu. Filtrační verze (obr. 1): Digestoř nasává vzduch nasycený
CHLADNIČKA- MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ. Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití.
ČESKÝ NÁVOD K POUŽITÍ CHLADNIČKA- MRAZNIČKA Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití. www.lge.com 108 108 Funkce paměti Alarm dveří 120 121 121 122
Manuel d'utilisation 4 Pokyny pro uživatele 5
Manuel d'utilisation 4 Pokyny pro uživatele 2 1 4 3 6 1 : Interrupteur marche / arrêt - Hlavní vypínač Zapnuto/Vypnuto L interrupteur principal de la S LAN permet la mise sous tension et l arrêt des prises.
NÁVOD K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ PRO TRANSPARENTNÍ STAVOZNAKY KLINGER PRO TYPY T 50, T 85, T 100, T 160 a ostatní FUNKČNÍ PRINCIP: Kapalinové ukazatele stavu slouží ke kontrole hladiny v kotlích a nádržích. Transparentní
NÁVOD K OBSLUZE NÁSTĚNNÝ DRŽÁK NA TV M01214
NÁVOD K OBSLUZE NÁSTĚNNÝ DRŽÁK NA TV M01214 Děkujeme, že jste si zakoupili nástěnný držák na televizor a LCD monitory. Před sestavením a používáním držáku si prosím pečlivě prostudujte následující návod.
Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji výuky cizích jazyků. Třída: 9.B Datum ověření: 14.9.2012
Základní škola Nový Bor, náměstí Míru 128, okres Česká Lípa, příspěvková organizace e-mail: info@zsnamesti.cz; www.zsnamesti.cz; telefon: 487 722 010; fax: 487 722 378 Registrační číslo: CZ.1.07/1.4.00/21.3267
Written By: Jakub Dolezal
Written By: Jakub Dolezal 2018 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 9 Step 1 Příprava tiskárny Ujistěte se, že je tiskárna vypnutá a odpojená ze zásuvky!!! Zkontrolujte, že jste z Extrudéru vysunuli filament!
NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.
str. 1 kompletní ventil kompletní ruční ovládání kompletní pneumatické ovládání Rozbalení: zkontrolujte obsah balení vyjměte veškerý balící materiál vyčistěte ventil, všechny jeho části a odstraňte veškerý
ZÁVAZNÝ BULLETIN č. EV a (ZBEV a) SPORTSTAR 003 a (ZBSPORTSTAR-003a)
Vydává ZÁVAZNÝ BULLETIN č. EV 97 008 a (ZBEV-97-008a) SPORTSTAR 003 a (ZBSPORTSTAR-003a) 1. TÝKÁ SE : Letounů se záchranným systémem dodatečná ochrana pravého předního nosného popruhu záchranného systému
Personnage principal du roman Bel-Ami vu par des différentes adaptations de théâtre Comparaison de deux versions, la tchèque et la française
MASARYKOVA UNIVERZITA, FILOZOFICKA FAKULTA, USTAV ROMANSKÝCH JAZYKU A LITERATUR Personnage principal du roman Bel-Ami vu par des différentes adaptations de théâtre Comparaison de deux versions, la tchèque
DEMONTÁŽ VÝMĚNÍKU TECHNICKÉ INSTRUKCE. Kryt spalovací komory. Rozdělovač plynu. Elektronika. Hlavní plynový ventil. Ventilátor
TECHNICKÉ INSTRUKCE DEMONTÁŽ VÝMĚNÍKU Obr. 1 Výměník Kryt spalovací komory Rozdělovač plynu 1. Uzavřete přívod plynu. 2. Vypojte ohřívač z elektrické sítě. 3. Uzavřete vodní ventily. Vypusťte vodu z ohřívače.
Présent Přítomný čas Pracovní list Mgr. Martina Šenkýřová
VY_32_INOVACE_FJ_142 Présent Přítomný čas Pracovní list Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: únor 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast: Gramatika-morfologie: slovesné časy a
Název: Etude de fonctions
Název: Etude de fonctions Autor: Mgr. Jiří Bureš, Ph.D. Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy Předmět, mezipředmětové vztahy: matematika a její aplikace Ročník: 5. (3. ročník vyššího
GMD DOKONA LÁ SKLIZEŇ TR Á VY!
GMD DOKONA LÁ SKLIZEŇ TR Á VY! GMD DISKOVÉ ŽACÍ STROJE SÉRIE GMD 100 A 100 - GII Diskové žací stroje série GMD 100 a 100 - GII Jedinečná rychlost práce, žací lišta bez ucpávání a žádné nože, které by se
SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod
IM-S13-35 CTLS Vydání 6 SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod Upozornění Opravy a nastavování pojistného mohou být prováděny pouze výrobcem nebo jím autorizovanou firmou. Bezpečnostní upozornění
481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP
Goetze KG Armaturen DIN 4109 481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP Geprüft nach DIN EN 1567 a) b) c) d) e) g) f) Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz
Conditionnel présent Podmiňovací způsob přítomný
VY_32_INOVACE_FJ_154 Conditionnel présent Podmiňovací způsob přítomný PRACOVNÍ LIST Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: březen 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast: Gramatika-morfologie:
DM-CD (Czech) Příručka prodejce. Napínák řetězu SM-CD50
(Czech) DM-CD0001-00 Příručka prodejce Napínák řetězu SM-CD50 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce je určená především pro profesionální cyklomechaniky. Uživatelé, kteří nemají odbornou průpravu
Instrukce pro montáž Chladnička sdružená s mrazničkou
Instrukce pro montáž Chladnička sdružená s mrazničkou Tyto instrukce týkající se chladících a mrazících zařízení jsou určeny jen kvalifikovaným technikům. Zařízení by mělo být sestaveno a instalováno v
NÁVOD NA POUŽITÍ CZ FABIA II. Centrální zamykání pro Škodu Fabia II
NÁVOD NA POUŽITÍ CZ FABIA II Centrální zamykání pro Škodu Fabia II Obsah balení 4x 5-vodičový servomotor 4x táhlo pro Fabia II 1x montážní sada (2 šroubky, 2x úchytka táhla) 4x upevňovací držák 1x řídící
ABUS TSS550 rozvorový dveřní zámek
ABUS TSS550 rozvorový dveřní zámek Montáž a obsluha dveřního zámku ABUS TSS550 I. Obsah balení II. Všeobecná upozornění III. Možnosti použití TSS550 IV. Nářadí pro montáž V. Nastavení směru uzamykání VI.
Sylvain Levey: Dyť je to prdel, ne?
Sylvain Levey: Dyť je to prdel, ne? Překlad Natálie Preslová (ukázka) 2 2: Koukni na něj. Co vidíš? 1: Muže na zemi. Klečí. 2: Třese se. 1: Možná je mu zima. 2: Možná. 1: Sklonil hlavu. 2: Stydí se. 1:
SERVICE ADVISORY SA-11
PŘEDMĚT: Tento dokument se věnuje různým opravám Sestavy sběrače, a to: VÝMĚNĚ SESTAVY BLOKU KARTÁČŮ VÝMĚNĚ BLOKU KARTÁČE VÝMĚNĚ KARTÁČE OBSAH: Strana: I. OBECNĚ 1 II. NÁZVOSLOVÍ 1 III. SEZNAM NÁŘADÍ 3
Návod k montáži a obsluze okenního zámku ABUS FKS 208
Návod k montáži a obsluze okenního zámku ABUS FKS 208 Tento návod je rozdělen do následujících kapitol: I. Všeobecné informace II. Možnosti použití III. Obsah balení a seznam dílů IV. Nářadí V. Návod k
OBLOŽENÍ BOČNÍCH OTVÍRATELNÝCH ČÁSTÍ OBLOŽENÍ OTVÍRATELNÝCH ČÁSTÍ - KROMĚ BOČNÍCH VÝZTUHY A KLUZNICE PŘEDNÍCH SEDADEL
Obložení a čalounění VNITŘNÍ OBLOŽENÍ KAROSERIE OBLOŽENÍ BOČNÍCH OTVÍRATELNÝCH ČÁSTÍ OBLOŽENÍ OTVÍRATELNÝCH ČÁSTÍ - KROMĚ BOČNÍCH VÝZTUHY A KLUZNICE PŘEDNÍCH SEDADEL VÝZTUHY ZADNÍCH SEDADEL OBLOŽENÍ PŘEDNÍHO
0-10 V Interface AM 4
Montage instructie Assembly instructions Instructions de montage Návod k montáži 0-10 V Interface AM 4 Bergen Master Line 0-10 V Interface Montage instructie voor 0-10 V interface Fitting instruction for
Návod k montáži SET S 18 TRUHLÍKY Produkt. Gro-Wall 4.5. ID manuálu. Manual 18 Pot Kit_OCT2016
Produkt Gro-Wall 4.5 ID manuálu Manual 18 Pot Kit_OCT2016 4.5 SET S 18 TRUHLÍKY Návod k montáži www.growall.eu 2016 Atlantis Corporation Australia Pty Ltd All Rights Reserved Pomocný materiál (není zahrnut
Návod k montáži SET S 18 TRUHLÍKY. Prodkt. Gro-Wall 4.5. ID manuálu. Manual 18 Pot Kit_OCT2016 GRO-WALL 4.5
Prodkt Gro-Wall 4.5 ID manuálu Manual 18 Pot Kit_OCT2016 GRO-WALL 4.5 SET S 18 TRUHLÍKY Návod k montáži www.gro-wall.eu Pomocný materiál (není zahrnut v dodávce) Standardní komponenty závlahy Běžné komponenty
mezipřírubová motýlková klapka model 1145
mezipřírubová motýlková klapka model 1145 Velikost: DN 32/40 až DN 300 Připojení: mezi příruby PN 10/16, Class 150 (PN 20) Min teplota: -25 C Max teplota: +200 C Max tlak: 16 bar až do DN 150 Specifikace:
Postup demontáže a opravy horkého vtoku Incoe
Postup demontáže a opravy horkého vtoku Incoe 1. Pro demontáž systému odmontujte zavírací desku. 2. Systém není přišroubován je vložen ve vývrtech ( výjimečně na přání zákazníka je přišroubován Combi System
Demontáž těsnicí ucpávky
Výměna těsnicí ucpávky Rhino SD3/XD3 Provozní pokyn 7580852_01 VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících
Nezapínejte jednotku pokud není zapojena alespoň jedna ozonová deska. V opačném nebude moci být uznána záruka na přístroj.
Čistička vzduchu Nezapínejte jednotku pokud není zapojena alespoň jedna ozonová deska. V opačném nebude moci být uznána záruka na přístroj. Nezapínejte jednotku pokud není kompletně zakrytována. Před manipulací
Instalace, provoz a údržba pojistných ventilů
NÁVOD A ÚDRŽBA - POJISTNÉ VENTILY str. 1 Instalace, provoz a údržba pojistných ventilů Obsah Hlavní ustanovení Pojistné ventily I. Pojistné ventily II. Pojistné ventily III. Pozice pojistných ventilů NÁVOD
Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz
484 / 684 a) b) c) d) e) f) Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz Tlakové redukční ventily 484 / 684 1 Všeobecná bezpečnost Ventil používejte pouze: -- jak je zamýšleno -- v perfektním stavu -- bezpečně
Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní,
DRŽÁK SAT PARABOLY. nebo jiného anténního přijímače MONTÁŽNÍ NÁVOD NÁVOD K POUŽITÍ
DRŽÁK SAT PARABOLY nebo jiného anténního přijímače MONTÁŽNÍ NÁVOD NÁVOD K POUŽITÍ Výrobek je určen k montáži na rám plastového okna. Měl by být používán výhradně k účelu upevnění SAT paraboly či jiného
ZÁVAZNÝ BULLETIN č. S VLIVEM NA BEZPEČNOST: EV97-035a SR SPORTSTAR - 035a SR
1. Postup práce 1.1 Potřebné nářadí Klíč maticový č. 8; 10; 13; 22. Šroubovák Phillips. Štípací kleště. Zlamovací nůž Ruční elektrická vrtačka s vrtáky Nýtovací kleště Ocelová tyč nebo velký šroubovák.
Concordance de temps Souslednost časová
VY_32_INOVACE_FJ_160 Concordance de temps Souslednost časová PRACOVNÍ LIST Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: duben 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast: Gramatika-morfologie:
2. Rozebrání tiskárny
2. Rozebrání tiskárny Written By: Dozuki System 2018 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 14 Step 1 Příprava tiskárny Tento návod popisuje upgrade z Original Prusa i3 MK2S na MK3. Pokud máte starší verzi MK2,
Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)
Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200 Číslo modelu 136-6189 Form No. 3414-747 Rev B Návod k instalaci Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže.
NABÍDKA SPOLEČNOSTI OCHRANNÉ BRÝLE DIOPTRICKÉ
NABÍDKA SPOLEČNOSTI OCHRANNÉ BRÝLE DIOPTRICKÉ Vážený obchodní přátelé, dovolte mi, abych Vás seznámil s naší nabídkou ochranných brýlí. Ochranné brýle uvedené v této nabídce splňují normu ČSN EN 166 o
STRADA FRESH Montážní návod
STRADA FRESH Montážní návod Instalační požadavky Dostatečně pevnou a silnou zeď pro uchycení JAGA FRESH. Pevnou konstrukci stěny za upevňovacími body. Aby v místě větracích otvorů ve zdi, nevedlo žádné
Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais
- Bases Můžete mi pomoci, prosím? Demander de l'aide Mluvíte anglicky? Demander si une personne parle anglais Můžete mi pomoci, prosím? Mluvíte anglicky? Mluvíte _[language]_? Demander si une personne
Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího
2 Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího upozornění. 3 x2 x1 x2 x3 x1 x3 x2 x2 4 Sestavení nosiče jízdního
Elektromagnetický ventil Řady EZ-FLO 1 EZ - FLO. Příručka pro uživatele. Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící elektromagnetický ventil řady EZ FLO.
Elektromagnetický ventil Řady EZ-FLO 1 EZ - FLO Příručka pro uživatele Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící elektromagnetický ventil řady EZ FLO. Obsah Specifikace. 1 Čísla modelů...1 Instalace.. 2
Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy. Předmět, mezipředmětové vztahy: matematika a její aplikace
Název: Kuželosečky Autor: Mgr. Jiří Bureš, Ph.D. Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy Předmět, mezipředmětové vztahy: matematika a její aplikace Ročník: 5. (3. ročník vyššího gymnázia,
NÁVOD K INSTALACI. Příslušenství Fresh TL100DE přisávací stěnový prvek
NÁVOD K INSTALACI Příslušenství Fresh TL100DE přisávací stěnový prvek Obsah Všeobecné 4 Obsah balení 4 Popis zařízení 5 Rozměry 5 Popis a rozměry dílů 5 Popis instalace 6 Umístění v prostoru 6 Postup
VYPOUŠTĚCÍ VOZÍK WOD-68
Návod k použití VYPOUŠTĚCÍ VOZÍK WOD-68 Vypouštěcí nádrž na kolečkách určená k pojímání všech provozních kapalin na olejové bázi Mísa je výškově nastavitelná a může být umístěna v optimální poloze. Umožňuje
mezipřírubová motýlková klapka model 1155
mezipřírubová motýlková klapka model 1155 Velikost: DN 32/40 až DN 300 Připojení: mezi příruby PN 10/16, Class 150 (PN 20) Min teplota: -25 C Max teplota: +200 C Max tlak: 16 bar až do DN 150 Specifikace:
dioptrické korekce rx direct inframe glazing
dioptrické korekce Perfektní vidění pro sportovce s vadou zraku. Koncept pro dioptrie společnosti adidas zaručuje sportovcům a sportovkyním jasné a nezkreslené vidění při jakékoli výzvě. To znamená maximální
GRE podvodní bazénové světlo
Aktualizováno 22.5.2013 GRE podvodní bazénové světlo NÁVOD K POUŽITÍ Popis dílů 1 - tělo světla 2 - reflektor 3 - šrouby 4 - silikonové těsnění 5 - clonky (průhledná, žlutá, modrá, červená a zelená barva)
NÁVOD K OBSLUZE SKLENÍK M29963
NÁVOD K OBSLUZE SKLENÍK M29963 Děkujeme, že jste si zakoupili skleník u naší společnosti. Před sestavením a používáním skleníku si pečlivě prostudujte následující návod. Pokud skleník někomu darujete nebo
Vítejte! Kompatibilita dveří a demontáž původní cylindrické vložky. Nastavení cylindrické vložky SOMFY (V závislosti na šířce dveří)
Vítejte! 4 snadné kroky k instalaci vašeho zámku! 1 Kompatibilita dveří a demontáž původní cylindrické vložky 2 Nastavení cylindrické vložky SOMFY (V závislosti na šířce dveří) 3 Montáž cylindrické vložky
Mgr. Martina Šenkýřová Obchodní akademie, Lysá nad Labem, Komenského 1534
VY_32_INOVACE_FJ_141 Mgr. Martina Šenkýřová Obchodní akademie, Lysá nad Labem, Komenského 1534 Dostupné z www.oalysa.cz. Financováno z ESF a státního rozpočtu ČR. Období vytvoření: únor 2013 Ročník: 3.
ROZSTŘIKOVAČ SATURN IV
ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití VÝSUVNÝ ROZSTŘIKOVAČ SATURN IV pro automatické zavlažovací systémy Modely: 96079 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní modely mají Prohlášení
Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje.
Form No. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster Číslo modelu 30349 Číslo modelu 30552 3408-265 Rev D Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité
TANK-02 příručka ke stavebnici
TANK-02 příručka ke stavebnici http://www.hobbyrobot.cz PRO VAŠI BEZPEČNOST Stavebnice není vhodná pro děti mladší 6 let! Stavebnice obsahuje drobné plastové a kovové díly. Nesmí být proto ani uložena
7. Zdroj a vyhřívaná podložka (kroucená
7. Zdroj a vyhřívaná podložka (kroucená bužírka) Written By: Jakub Dolezal 2018 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 Step 1 Nářadí potřebné k této kapitole Než začnete, ujistěte se, že jste ve správné kapitole!
Kočárek PET ROADSTER
For The ON-THE-GO Pet Návod k použití Kočárek PET ROADSTER PG8600 AT www.petgearinc.com Vnitřní rozměry: 85 x 51 x 53 cm SLUŽBA ZÁKAZNÍKŮM HELP DESK customerservice@petgearinc.com Toll-Free 877-752-9123
PŘEVODOVKA A ŘADÍCÍ MECHANISMUS
PŘEVODOVKA A ŘADÍCÍ MECHANISMUS V této části jsou kompletně popsány postupy při demontážních, montážních a kontrolních pracích na převodovce, vnitřní a vnější soustavě řazení. Na konci této části v Tabulce
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 CZ ČEŠTINA 1 OBECNĚ Tento symbol znamená VÝSTRAHU. Nedodržení
FILTR ODLUČOVAČ VODY CF
Vážený zákazníku! FILTR ODLUČOVAČ VODY CF Děkujeme Vám za Vaši důvěru v naše výrobky. Na následujících stránkách naleznete technická data, nezbytná pro bezporuchovou instalaci a údržbu těchto pneumatických
NÁVOD K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ PRO REFLEXNÍ STAVOZNAKY KLINGER PRO TYPY R 100, R 100-D, R 160, R250 FUNKČNÍ PRINCIP: Kapalinové ukazatele stavu slouží ke kontrole hladiny v kotlích a nádržích. Reflexní sklo
Pneumatické regulační zařízení Typ a typ
Pneumatické regulační zařízení Typ 3510-1 a typ 3510-7 Obrázek 1 Typ 3510 Obrázek 2 Typ 3510-7 se zabudovaným regulátorem Vydáno v květnu 1998 Návod k montáži a obsluze EB 8091 1. Montáž a funkční charakteristika
Modulové schody BERLIN - se zábradlím
Modulové schody BERLIN - se zábradlím - Montážní návod - Montáž schodů provádějte v pořadí odshora dolů. Každý schod (schodišťový modul) je možné navýšit o 4 cm. Před započetím montáže, vypočtěte výšku
ČSN EN ed. 2 OPRAVA 1
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 33.180.10 Srpen 2016 Optická vlákna Část 1-20: Měřicí metody a zkušební postupy Rozměry vlákna ČSN EN 60793-1-20 ed. 2 OPRAVA 1 35 9213 idt IEC 60793-1-20:2014/COR1:2016-03 Corrigendum
NÁVOD NA POUŽITÍ CZ OCTAVIA DO. centrální zamykání na dálkové ovládání
NÁVOD NA POUŽITÍ CZ OCTAVIA DO centrální zamykání na dálkové ovládání Obsah balení 1x kabelový svazek 1x řídící jednotka 2x dvu vodičový servomotor 2x pěti vodičový servomotor 2x dálkový ovladač 4x táhla
Budoucí čas jednoduchý a blízká budoucnost Futur simple et futur proche TEST
VY_32_INOVACE_FJ_152 Budoucí čas jednoduchý a blízká budoucnost Futur simple et futur proche TEST Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: březen 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast: