OBCHODNÉ PODMIENKY PRE VYDÁVANIE A POUŽÍVANIE PREDPLATENÝCH BRATISLAVSKÝCH MESTSKÝCH KARIET VYDÁVANÝCH OTP BANKA SLOVENSKO, A.S.
|
|
- Květa Bednářová
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 OBCHODNÉ PODMIENKY PRE VYDÁVANIE A POUŽÍVANIE PREDPLATENÝCH BRATISLAVSKÝCH MESTSKÝCH KARIET VYDÁVANÝCH OTP BANKA SLOVENSKO, A.S. I. Všeobecné ustanovenia 1. Obchodné podmienky pre vydávanie a používanie Predplatených Bratislavských mestských kariet vydávaných OTP Banka Slovensko, a.s. (ďalej len Podmienky ) sú neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy o vydanie a používanie Predplatenej Bratislavskej mestskej karty (ďalej len Zmluva ) a upravujú právny vzťah medzi Držiteľom karty a OTP Banka Slovensko, a.s. (ďalej len Banka ). 2. Žiadateľom o Predplatenú Bratislavskú mestskú kartu (ďalej len predplatená karta alebo karta ) môže byť výlučne fyzická osoba, ktorá nadobudla 18 rokov, je spôsobilá k právnym úkonom, má trvalý pobyt na území Bratislavy a predložila platný preukaz totožnosti. Na vydanie predplatenej karty Žiadateľ nemá právny nárok. II. Vymedzenie pojmov Autentifikačný údaj je údaj, ktorý sa používa na overenie totožnosti držiteľa karty pri uskutočňovaní transakcií kartou, napr. PIN číslo, podpis, kontrolný kód CVC. Autorizácia - je proces automatického overenia transakcie kartou v Autorizačnom centre. Pri autorizácii sa overuje najmä platnosť karty, limit čerpania finančných prostriedkov, zostatok na Účte karty a bezpečnostné prvky zadané držiteľom karty (PIN číslo, podpis, kontrolný kód CVC). Výsledkom autorizácie je schválenie alebo odmietnutie transakcie. Autorizácia je neodvolateľná. Autorizačné centrum (ďalej len "AC") - tretia strana, ktorá na základe osobitnej zmluvy s bankou poskytuje nepretržité služby spojené s autorizáciou transakcií. AC je miesto kde sa realizuje autorizácia. Treťou stranou je OTP Bank Nyrt. Bankomat (ďalej len ATM ) - elektronické zariadenie s automatickým overením karty, ako aj údajov o Držiteľovi karty prostredníctvom PIN čísla, označené logom príslušnej medzinárodnej Kartovej spoločnosti umožňujúce Držiteľovi karty výber hotovosti, dobíjanie kreditu mobilných operátorov, prípadne ďalšie služby. Banka - vydavateľ - banka, ktorá je držiteľom licencie kartovej spoločnosti a je oprávnená na vydávanie platobných kariet. Banka - prijímateľ banka, ktorá je držiteľom licencie kartovej spoločnosti a je oprávnená na prijímanie platobných kariet. Blokácia karty - proces ktorým sa zabezpečuje trvalé alebo dočasné obmedzenie funkčnosti karty a zabraňuje sa tak zneužitiu karty pred neautorizovaným použitím. Cash advance - výber hotovosti prostredníctvom karty pri priehradkách bánk a zmenární akceptujúcich karty a to prostredníctvom POS terminálu (elektronické zariadenie) alebo imprintera (mechanické zariadenie). Cenník Cenník za poskytovanie peňažných a iných služieb v OTP Banke Slovensko a.s., v platnom znení. Cenník je k dispozícii na každej pobočke Banky a na internetovej stránke Banky Denný limit ATM - stanovuje maximálnu výšku sumy výberu alebo súhrnu výberov hotovosti z ATM počas jedného kalendárneho dňa a súčasne maximálnu výšku výberu alebo súhrnu výberov hotovosti transakciou Cash advance pri priehradkách bánk a zmenární počas jedného kalendárneho dňa.
2 Denný limit POS terminálu - stanovuje maximálnu výšku bezhotovostných platieb za tovar a služby u obchodníkov počas jedného kalendárneho dňa. Denný limit Celkový - stanovuje maximálnu výšku hotovostných aj bezhotovostných transakcií, ktoré je možné kartou uskutočniť počas jedného kalendárneho dňa. Je súčtom denného limitu ATM a denného limitu POS terminálu. Držiteľ karty fyzická osoba, na ktorej meno Banka kartu vydala. Kartová spoločnosť MasterCard - zahraničná právnická osoba, ktorá udeľuje bankám licencie na vydávanie a prijímanie platobných kariet a vytvára pravidlá a regulácie pre poskytovanie činností súvisiacich s použitím platobných kariet na území SR aj v zahraničí. Kontrolný kód (CVC) - 3 miestny bezpečnostný kód vytlačený za podpisovým prúžkom na zadnej strane karty, ktorým Držiteľ potvrdzuje transakciu pri platbe kartou cez internet. Logo emblém na kartách, nálepkách na ATM a prijímacích miestach u obchodníkov, znamenajúci použitie a akceptáciu príslušného typu karty. Obchodník právny subjekt (FOP, PO), prijímajúci kartu ako platobný prostriedok na vykonanie úhrady za tovar alebo služby a to na základe predloženia karty jej držiteľom. Obnovená karta karta vydaná po uplynutí platnosti pôvodnej karty s novým číslom, dátumom platnosti a s rovnakým PIN číslom, aké mala pôvodná karta. PayPass bezkontaktná čipová technológia kartovej spoločnosti MasterCard, ktorá umožňuje bezhotovostné platby na POS termináloch s bezkontaktnou čipovou technológiou označených logom Maestro PayPass a symbolom bezkontaktnej platby. Transakcia sa uskutočňuje priložením karty k čítaciemu zariadeniu, čo umožňuje rýchle platby do stanoveného limitu 20 EUR bez zadania PIN čísla a podpisu. PayPass limit je stanovený bankou. Predplatená Bratislavská mestská karta - je medzinárodná platobná karta typu Maestro vydaná Bankou v spolupráci s kartovou spoločnosťou MasterCard prostredníctvom ktorej môže Držiteľ vykonávať rôzne Bankou povolené hotovostné a bezhotovostné transakcie na ťarchu Účtu karty a to do výšky limitov karty a disponibilného zostatku Účtu karty. Karta sa vydáva s viacerými aplikáciami: štandardná platobná aplikácia, bezkontaktná technológia PayPass, dopravná aplikácia pre použitie v MHD Bratislava nahrádza predplatený cestovný lístok, elektronický preukaz v rôznych mestských inštitúciách, zľavový program v mestských organizáciách. Je určená klientom s trvalým pobytom v Bratislave. Predplatený kredit suma finančných prostriedkov vložená Držiteľom karty na Účet karty. PIN číslo - štvormiestne osobné identifikačné číslo špeciálne vygenerované pre každú kartu, oznámené výlučne Držiteľovi, ktoré umožňuje jeho identifikáciu pri použití karty v ATM alebo na POS termináli a správnym zadaním ktorého Držiteľ udeľuje Banke súhlas na vykonanie transakcie vykonanej kartou. Platnosť karty - obdobie, na aké bola karta Držiteľovi vydaná. Platnosť karty končí v posledný deň kalendárneho mesiaca a roka uvedeného na karte. Platnosť karty zaniká aj jej zrušením pred uplynutím platnosti karty. POS terminál - elektronické zariadenie umiestnené u obchodníka, ktoré umožňuje obchodníkovi prijímať karty na bezhotovostné platby za poskytnutý tovar alebo služby. Reklamácia - žiadosť Držiteľa karty o prešetrenie spornej transakcie vykonanej kartou alebo prostredníctvom karty. Účet karty - je účet Banky, ku ktorému je priradená predplatená karta a v prospech ktorého Držiteľ karty poukazuje bezhotovostne alebo hotovostne platby za účelom dobitia predplatenej karty. Účet karty je uvedený v Zmluve a je zobrazený na prednej strane karty. Zúčtovacia mena - mena, do ktorej sú prepočítané transakcie uskutočnené kartou v zahraničí v originálnej mene a z ktorej sú transakcie následne prepočítané do meny Účtu karty. Zúčtovacou menou je mena EUR a USD.
3 Zablokovaná karta - karta, ktorej bolo dočasne alebo trvalo obmedzené jej použitie. Karta môže byť zablokovaná na podnet Banky, Držiteľa karty alebo tretej osoby. Žiadateľ fyzická osoba, ktorá požiada Banku o vydanie predplatenej karty a za tým účelom uzatvorí s Bankou Zmluvu. 1. Vydanie predplatenej karty 1. Predplatená karta je medzinárodná elektronická platobná karta Maestro, ktorú Banka vydáva bez nutnosti vedenia účtu / konta v Banke Žiadateľom. 2. Žiadateľom o predplatenú kartu môže byť výlučne fyzická osoba, ktorá nadobudla 18 rokov, je spôsobilá k právnym úkonom, má trvalý pobyt na území Bratislavy a predložila platný preukaz totožnosti. Na vydanie predplatenej karty, Žiadateľ nemá žiadny právny nárok. 3. Predplatenú kartu Banka vydáva ako osobnú a neprenosnú, môže ju používať iba Držiteľ karty, na ktorého meno je vydaná. 4. Žiadateľ o kartu je povinný Banke správne, pravdivo a úplne uviesť všetky identifikačné údaje, ktoré sú nevyhnutné na vydanie a používanie karty. Žiadateľ v plnej miere zodpovedá za aktualizáciu týchto údajov v Banke, najmä mena, priezviska a identifikačného dokladu. 5. Žiadateľ o kartu si v Zmluve stanoví Heslo, ktoré bude slúžiť na identifikáciu Držiteľa karty pri telefonickej komunikácii s Bankou prostredníctvom Call centra Banky alebo Autorizačného centra. 6. Žiadateľ je povinný oznámiť Banke adresu, číslo telefónu a elektronickú adresu ( ), prostredníctvom ktorých bude Banka s ním komunikovať. Žiadateľ v plnej miere zodpovedá za aktualizáciu týchto údajov v Banke, najmä adresy trvalého pobytu, zasielacej adresy, čísla telefónu a elektronickej adresy ( ). 7. Predplatená karta je pre potreby Banky naviazaná k Účtu karty a to za účelom dobíjania kreditu karty, zúčtovania platobnej operácie vykonanej kartou a evidencie zostatku na karte. Účet karty je uvedený v Zmluve. Pri podpise Zmluvy zmluvnými stranami je Žiadateľ povinný vykonať na Účet karty povinný minimálny vklad vo výške min. 15,- EUR a to hotovostným vkladom na pobočke Banky. 8. Povinný minimálny zostatok na karte je 5,- EUR. 9. Žiadateľ si môže kartu a PIN číslo vyzdvihnúť osobne na pobočke Banky, v ktorej o vydanie karty požiadal. Pokiaľ si kartu Žiadateľ nevyzdvihne do 4 mesiacov od podpísania Zmluvy Banka je oprávnená kartu zrušiť a Zmluva medzi Žiadateľom a Bankou zanikne. 10. Ak sa Banka a Držiteľ karty nedohodli inak, Banka pred skončením platnosti karty automaticky vydá Obnovenú kartu s rovnakými parametrami, ale s predĺženou platnosťou na ďaľšie obdobie. 11. Predplatenú kartu Banka vydáva len Žiadateľom s trvalým pobytom v Bratislave. Pokiaľ Držiteľ karty zmení počas platnosti karty trvalý pobyt, je povinný túto zmenu nahlásiť Banke. Ak je jeho nový trvalý pobyt mimo územia Bratislavy, na vydanie Obnovenej karty stráca nárok. 12. V prípade požiadavky Držiteľa karty o neobnovu karty, o zmenu osobných údajov alebo o zmenu údajov týkajúcich sa karty (napr. zrušenie karty, zmena limitov karty, zmena mena a priezviska, zmena adresy trvalého pobytu a zasielacej adresy), musí o túto
4 neobnovu karty alebo o túto zmenu požiadať písomne na pobočke Banky najneskôr do 10. dňa v mesiaci predchádzajúceho mesiacu ukončenia platnosti karty. Pokiaľ Držiteľ karty nenahlási Banke požiadavku o neobnovu karty alebo o zmenu údajov do tohto termínu, Banka obnoví kartu s pôvodnými parametrami. 13. Aktivácia dopravnej aplikácie a zakúpenie predplateného cestovného lístka sa vykonáva v predajnom mieste Dopravného podniku Bratislava, a.s. 14. Banka vydáva Žiadateľovi vždy len jednu predplatenú kartu. 15. Predplatená karta je majetkom Banky a Držiteľ karty je povinný na základe výzvy ju vrátiť Banke bez zbytočného odkladu. 2. Prevzatie a uchovávanie predplatenej karty a PIN čísla 16. Držiteľ karty si predplatenú kartu a PIN číslo prevezme osobne na pobočke Banky, v ktorej o vydanie karty požiadal. 17. Prevzatím predplatenej karty sa Žiadateľ stáva Držiteľom karty a ako Držiteľovi karty mu vzniká právo na jej používanie po dobu platnosti karty a zároveň má od okamihu prevzatia karty zodpovednosť za transakcie ňou uskutočnené. 18. Držiteľ karty potvrdzuje prevzatie karty podpisom na tlačive Banky obsahujúcom údaje o karte, ktorá mu bola vydaná. Držiteľ karty je povinný kartu ihneď po prevzatí podpísať na podpisový prúžok na zadnej strane karty v prítomnosti zamestnanca Banky, ktorý mu kartu odovzdáva a overuje jeho totožnosť. 19. Obnovenú predplatenú kartu môže Banka Držiteľovi karty zaslať na zasielaciu adresu obyčajnou poštovou zásielkou. V prípade, že Držiteľ karty zasielaciu adresu banke neoznámil, môže banka obnovenú predplatenú kartu zaslať na adresu trvalého pobytu. 20. Ak Držiteľ karty obdrží obnovenú predplatenú kartu poštou, je jeho povinnosťou podpísať kartu na podpisový prúžok bez zbytočného odkladu po jej doručení. V prípade nedoručenia karty, Držiteľ ihneď oznámi túto skutočnosť Banke. 21. Držiteľ karty je povinný kartu uschovávať na bezpečnom mieste, ktoré nie je voľne prístupné tretím osobám a ktoré je zabezpečené pred neoprávneným zásahom tretích osôb. Zároveň je povinnosťou Držiteľa karty prijať také individuálne bezpečnostné opatrenia, aby zabránil zneužitiu, poškodeniu, strate alebo krádeži karty (napr. uschovávať kartu oddelene od svojich ostatných osobných dokladov, najmä od informácie o PIN, nezveriť ju tretím osobám, nedovoliť obchodníkovi vzdialiť sa s jeho kartou a ľubovoľne s kartou manipulovať, chrániť kartu pred vplyvom magnetického poľa a pod.). 22. Pri preberaní PIN čísla je Držiteľ karty povinný skontrolovať neporušenosť PIN obálky a čitateľnost PIN čísla. Ak zistí jej poškodenie, odmietne obálku s PIN prevziať a banka mu vydá novú kartu s iným PIN. Banka oznamuje PIN výhradne Držiteľovi karty, ktorý postupuje podľa pokynov uvedených vo vnútri obálky. Držiteľ karty je povinný po oboznámení s PIN číslom a jeho zapamätaní obálku s PIN zničiť, údaje o PIN nikde neuchovávať a nezaznamenávať. PIN nesmie byť akýmkoľvek spôsobom prezradený tretej osobe alebo zaznamenaný na akomkoľvej mieste. Držiteľ karty je povinný zabrániť jeho prezradeniu aj pri jeho zadávaní v ATM alebo na POS termináli (napr. uistiť sa, že zadanie PIN nesleduje iná osoba, zakrytím klávesnice druhou rokou). V opačnom prípade Držiteľ karty zodpovedá za škodu spôsobenú zanedbaním alebo nesplnením tejto povinnosti.
5 23. Karta je osobná, neprenosná a Držiteľ karty nie je oprávnený udeliť súhlas, aby kartu používali iné osoby. 24. Nedodržanie povinností uvedených v bodoch 18, 20 až 23 tohto článku zo strany Držiteľa karty sa považuje za hrubú nedbanlivosť a závažné porušenie týchto Podmienok. Banka nezodpovedá za škodu spôsobenú Držiteľovi karty takouto hrubou nedbanlivosťou. 3. Používanie predplatenej karty 25. Držiteľ karty je oprávnený kartu používať len počas doby jej platnosti. Platnosť karty je tri roky a končí uplynutím posledného dňa mesiaca a roka vyznačeného na karte. V poslednom mesiaci platnosti karty Banka kartu automaticky obnoví s rovnakými parametrami a s platnosťou na ďaľšie obdobie troch rokov. Pokiaľ Držiteľ karty Banke najneskôr do 10. dňa v mesiaci predchádzajúceho mesiacu ukončenia platnosti karty oznámi, že o obnovu karty nemá záujem, Banka kartu neobnoví. 26. Miesta, kde je možné predplatenú kartu použiť, sú označené logom Maestro kartovej spoločnosti MasterCard. V obchodných miestach, ktoré sú označené logom PayPass je možné použiť kartu na bezkontaktnú platbu. Karta nesmie byť použitá na transakcie, ktoré by boli v rozpore so všeobecnými záväznými právnymi normami platnými v mieste uskutočnenia týchto transakcií. 27. Pri použití karty v ATM alebo v POS termináli sa vyžaduje zadať správny PIN. Karta obsahuje čip s bezkontaktnou technológiou PayPass. Transakcia kartou vzniká načítaním údajov z čipu, z magnetického prúžku, alebo aj samotným priložením karty k POS terminálu označeným logom bezkontaktnej platby a načítaním údajov o karte z čipu bezkontaktne. 28. Predplatenú kartu môže jej Držiteľ použiť na území Slovenskej republiky a v zahraničí na : a) výber hotovosti z ATM, b) výber hotovosti v bankách a zmenárňach, ktoré poskytujú službu Cash advance, c) bezhotovostné platby za tovar a služby u obchodníkov prostredníctvom POS terminálu, bezkontaktného POS terminálu alebo na nákup tovaru a služieb cez internet, d) vrátenie prostriedkov za tovar zakúpený bezhotovostnou platbou prostredníctvom karty, e) dobitie kreditu telefónnych kariet mobilných operátorov, f) zistenie informácie o disponibilnom zostatku na Účte karty. 29. Použitie karty v ATM je podmienené zadaním správneho PIN. Pri zadávaní PIN sú prípustné 3 omyly za jeden kalendárny deň, pri štvrtom pokuse ATM alebo obchodník kartu zadrží. Ak Držiteľ karty zabudne PIN pridelený k jeho karte, môže požiadať Banku o znovuvytlačenie obálky s PIN číslom. 30. Pri použití karty prostredníctvom POS sa Držiteľ karty riadi pokynmi obchodníka, zadáva PIN, priloží kartu k POS terminálu, resp. podpisuje predajný doklad podpisom zhodným na karte. Pred potvrdením transakcie je Držiteľ karty povinný skontrolovať správnosť údajov na predajnom doklade. Držiteľ karty je povinný na požiadanie obchodníka predložiť platný doklad totožnosti, za účelom overenia jeho totožnosti
6 a strpieť zaznamenanie druhu a čísla tohto dokladu na potvrdenku z POS terminálu obchodníkom pre prípad reklamácie správnosti platby uskutočnenej kartou. 31. Pri transakciách uskutočnených cez internet, Držiteľ karty zadáva číslo karty, dobu platnosti karty, a kontrolný kód CVC, nachádzajúci sa na zadnej strane karty. Držiteľ karty je povinný zabrániť prezradeniu údajov o karte. Pri transakciách uskutočnených cez internet môže držiteľ karty využiť len také internetové stránky, ktoré sú označené ochranným logom MasterCard Secure Code. V prípade, že Držiteľ karty realizuje transakciu na web stránke neoznačenej ochranným logom, údaje o jeho karte môžu byť zneužité. Nesplnenie tejto povinnosti Držiteľom karty, bez ohľadu na to, či išlo o úmyselné konanie alebo o konanie z nedbanlivosti, je považované za hrubé porušenie týchto obchodných podmienok a Držiteľ karty nesie v plnom rozsahu zodpovednosť za škodu, ktorá týmto konaním vznikla a to až do okamihu oznámenia predmetných skutočností Banke. 32. Držiteľ karty berie na vedomie, že riziko zneužitia karty je vyššie v prípade transakcií, ktoré sú realizované bez zadania PIN čísla. 33. Držiteľ karty môže predplatenou kartou čerpať finančné prostriedky do výšky Predplateného kreditu s povinnosťou zachovávať povinný minimálny zostatok a zároveň do výšky Celkového denného limitu stanoveného v Zmluve. Celkový denný limit karty tvorí súčet denného ATM limitu a denného POS limitu a Držiteľ karty ho môže čerpať jednou alebo niekoľkými čiastkovými transakciami. Limity sú stanovené v EUR. Výška doporučených denných limitov karty je nasledovná: Denný limit ATM Celkový denný limit Denný limit POS Predplatená Bratislavská mestská karta Bezkontaktná platba kartou na bezkontaktných POS termináloch môže prebiehať okrem kontaktného načítania údajov z karty, aj len priložením karty k POS. Limit pre bezkontaktnú platbu PayPass je 20 EUR. Ak je výška transakcie do hodnoty 20 EUR, POS terminál nevyžaduje zadať PIN číslo. Ak je hodnota transakcie 20 EUR a vyššia (nad 20 EUR) POS terminál vyžaduje zadať PIN číslo. Transakcie je možné vykonať opakovane až do výšky denného POS limitu. 35. Banka nemôže zaručiť Držiteľovi karty výber hotovosti v ATM do výšky denného ATM limitu jednou transakciou. Čiastka pre výber hotovosti závisí od druhu ATM a nominálov bankoviek, nachádzajúcimi sa v danom momente v ATM. 36. Výšku denného ATM limitu a denného POS limitu karty je oprávnený meniť na obchodnom mieste banky výlučne Držiteľ karty. Zmena limitov je spracovaná v AC nasledujúci pracovný deň po 10,00 hodine (ak je sídlo AC mimo územia Slovenskej republiky a nasledujúci deň nie je pracovným dňom v krajine sídla AC, tak zmena limitov bude spracovaná v najbližší pracovný deň v krajine sídla AC). 37. Banka považuje všetky transakcie, na ktorých bolo vykonané riadne overenie autentifikačných údajov za transakcie uskutočnené Držiteľom karty. 38. Všetky záväzky plynúce z vydávania a používania karty budú zúčtované z Účtu karty. 39. V prípade nepovoleného prečerpania Predplateného kreditu na karte si banka vyhradzuje právo predplatenú kartu zablokovať. Banka je oprávnená požadovať zaplatenie debetných úrokov z debetného zostatku na predplatenej karte. Debetnú úrokovú sadzbu stanovuje banka.
7 40. Predplatená karta je dobíjateľná, tzn. je možné na ňu dodatočne vkladať finančné prostriedky bez obmedzenia výšky a frekvencie dobitia. Dobíjanie karty môže uskutočniť Držiteľ karty, ale aj iná osoba. Dobíjanie karty sa uskutočňuje na číslo Účtu karty bezhotovostným prevodom z iného účtu vedeného v ktorejkoľvek banke alebo hotovostným vkladom na pobočke Banky. 4. Zadržanie predplatenej karty 41. V prípade zadržania karty v bankomate môže Držiteľ karty požiadať o jej vydanie na pobočke finančnej inštitúcie, ktorá bankomat spravuje. Pokiaľ Držiteľ karty o vydanie zadržanej karty nepožiada do 48 hodín, alebo bankomat, ktorý kartu zadržal je v správe externej spoločnosti, kartu nie je možné Držiteľovi odovzdať ihneď, zadržaná karta bude doručená a pre Držiteľa pripravená na pobočke Banky, ktorá kartu vydala. Ak si Držiteľ karty neuplatní požiadavku o vrátenie karty zadržanej v zahraničí, karta bude podľa medzinárodných pravidiel kartových spoločností znehodnotená. V takomto prípade Banka túto skutočnosť overí a ak karta bola znehodnotená, Banka so Držiteľom karty uzavrie novú Zmluvu v zmysle článku 5. bodu 52 týchto Podmienok. 42. Právo zadržať kartu má aj obchodník, a to na základe hlásenia na POS termináli, pokynu polície alebo podozrenia z jej krádeže alebo sfalšovania. Obchodník je ďalej oprávnený zadržať kartu, ak nie je podpísaná, ak podpis na potvrdenke nie je totožný s podpisom na karte alebo ak je karta neplatná. Zadržanú kartu je obchodník povinný odovzdať Banke. 43. Ak je karta zablokovaná alebo ak jej Držiteľ 3 krát nesprávne zadal PIN číslo, karta nebude jej Držiteľovi vydaná, ale vrátená Banke vydavateľovi. V prípade zablokovanej karty môže o odblokovanie požiadať Držiteľ karty na pobočke Banky, v ktorej o vydanie karty požiadal. 44. Karta je Držiteľovi karty vrátená len v prípade, ak jej vráteniu nebránia dôvody jej zadržania. 5. Strata, krádež a zneužitie predplatenej karty 45. Ak Držiteľ kartu stratí, odcudzia mu ju alebo ju zneužije iná osoba, je Držiteľ karty povinný ihneď túto skutočnosť oznámiť Banke a kartu zablokovať prostredníctvom operátora Call Centra Banky, osobne na pobočke Banky, prostredníctvom služby OTPdirekt IVR alebo Call Centra First Data Slovakia s.r.o. Držiteľ karty je povinný kartu ihneď zablokovať aj v prípade ak hrozí, že bude alebo bolo prezradené PIN číslo k jeho karte. Telefonické nahlásenie je Držiteľ karty povinný do 5 dní potvrdiť na predpísanom tlačive Banky osobne na pobočke. Banka a First Data Slovakia, s.r.o. majú právo každú požiadavku prostredníctvom Call Centra Banky, alebo Call Centra Firsta Data Slovakia, s.r.o. zaznamenať a archivovať Call centrum Banky : , zo zahraničia: Call Centrum First Data Slovakia s.r.o. : , nepretržite 46. V prípade, že bola na karte aktivovaná Dopravná aplikácia pre MHD, je Držiteľ karty povinný túto skutočnosť oznámiť aj Dopravnému podniku Bratislava, a.s.
8 47. Ak je hlásené zneužitie karty, je povinnosťou Držiteľa bez akýchkoľvek námietok a bez meškania kartu Banke odovzdať a zrušiť. Nahlásenie straty alebo krádeže karty je oprávnená Banke nahlásiť aj tretia osoba. 48. Banka odporúča Držiteľovi karty, aby s dôvodu možného zneužitia karty okamžite po zistení udalosti a jej nahlásení banke, nahlásil túto skutočnosť aj orgánom činných v trestnom konaní. Pri pobyte Držiteľa karty v zahraničí, je Držiteľ povinný stratu, krádež alebo iné zistené zneužitie karty ihneď, t.j. v deň zistenia skutočnosti, oznámiť na polícii a vyžiadať si písomné potvrdenie z polície. V prípade, ak vznikne Držiteľovi karty škoda zo zneužitia karty, v rámci reklamačného konania má Banka právo požadovať od Držiteľa karty predloženie správy z polície o nahlásení straty/krádeže karty alebo trestné oznámenie podané zo strany Držiteľa karty. 49. Držiteľ karty je povinný, v prípade zistených podvodných transakcií (platba u obchodníka, platba cez internet, výbery v ATM a iné), oznámiť tieto podvodné transakcie ihneď na polícii a doniesť o tom Banke doklad. Držiteľ tak vykoná ešte pred podaním reklamácie na danú podvodnú transakciu. 50. Každá karta, ktorá je hlásená ako stratená, odcudzená, alebo zneužitá má z bezpečnostných dôvodov trvalo obmedzenú funkčnosť. Pokiaľ Držiteľ karty získa kartu späť potom, ako bola banke nahlásená ako stratená, ukradnutá alebo zneužitá, karta sa nesmie ďalej používať a Držiteľ je povinný kartu vrátiť Banke. Banka nenesie zodpovednosť za prípadnú škodu, ktorá vznikne v dôsledku trvalého obmedzenia funkčnosti karty z dôvodu straty, krádeže alebo zneužitia karty. 51. Držiteľ karty nesie zodpovednosť za transakcie uskutočnené stratenou, odsudzenou alebo zneužitou kartou za podmienok uvedených v 12 zákona č. 492/2009 Z.z, o platobných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len zákon o platobných službách). 52. Banka s Držiteľom karty uzavrie novú Zmluvu, ktorou bude nahradená pôvodná Zmluva, vydá namiesto zablokovanej karty novú kartu s novým číslom, platnosťou, k novému Účtu karty. Po 30. dňoch od blokácie karty Banka prevedie z pôvodnej predplatenej karty zostatok Predplateného kreditu na novú kartu a zablokovanú kartu definitívne zruší. 6. Zaúčtovanie transakcií 53. Všetky transakcie vykonané kartou Banka zaúčtuje na ťarchu Účtu karty. Na obdobie od zrealizovania transakcie až po jej zaúčtovanie sa výška Preplateného kreditu karty znižuje o sumu tejto transakcie. 54. Transakcie vykonané na území Slovenskej republiky sú zaúčtované valutou dňa transakcie, najneskôr nasledujúci pracovný deň po obdržaní účtovnej správy o jej vykonaní. Transakcie realizované kartou na území eurozóny sú zaúčtované na ťarchu účtu v nominálnej hodnote. 55. Pri prepočte medzinárodných transakcií Banka použije sumu transakcie uvedenú medzinárodným platobným systémom spoločnosti MasterCard Europe. Suma transakcie môže byť navýšená o poplatky spoločnosti MasterCard Europe. 56. Transakcie vykonané na území eurozóny a mimo územia eurozóny sú zaúčtované na ťarchu Účtu karty cez zúčtovaciu menu. Pri prepočte meny originálnej transakcie a zúčtovacej meny v EUR alebo USD sa používa príslušný kurz kartovej spoločnosti MasterCard Europe. Suma transakcie môže byť navýšená o poplatky spoločnosti MasterCard Europe. V prípade, ak sa mena originálnej transakcie, zúčtovacej meny a
9 meny účtu nerovnajú, sú zaúčtované príslušným kurzom stanoveným Bankou medzi zúčtovacou menou USD a menou účtu v EUR. 57. Banka nenesie zodpovednosť za prípadné straty Držiteľa karty spôsobené prepočtom transakcie vykonanej v inej mene do meny Účtu karty výmenným kurzom kartovej spoločnosti platným v deň spracovania transakcie kartovou spoločnosťou. 58. Pri vrátení tovaru alebo neposkytnutí služieb obchodník Držiteľovi karty nevracia hotovosť, ale vykoná kartou návratovú transakciu, ktorú Banka bez zbytočného odkladu zúčtuje v prospech Účtu karty. Banka nenesie zodpovednosť za prípadné straty Držiteľa karty spôsobené prepočtom návratovej transakcie vykonanej v inej mene do meny účtu výmenným kurzom kartovej spoločnosti platným v deň spracovania návratovej transakcie kartovou spoločnosťou. 59. Banka informuje Držiteľa karty o vykonaných a zaúčtovaných transakciách kartou elektronickým výpisom na ovú adresu Držiteľa karty a to jeden krát mesačne. Ak kartou neboli v danom mesiaci vykonané žiadne transakcie, Banka výpis nezasiela. 60. Držiteľ karty má právo využívať automatickú telefonickú službu OTPdirekt IVR, prostredníctvom ktorej môže zistiť aktuálny stav Účtu karty, zostávajúci limit, kartu aktivovať, zablokovať, príp. zistiť ďalšie informácie vzťahujúce sa na aktivity banky a služby OTPdirekt. 7. Reklamácie Transakcie 61. Držiteľ karty je povinný pravidelne sledovať výpis ku karte a skontrolovať správnosť zaúčtovania transakcií vykonaných kartou. 62. Ak po dôslednej kontrole výpisu Držiteľ karty prehlási niektorú transakciu za neautorizovanú, chybne zúčtovanú, alebo v prípade iných nezrovnalostí je povinný túto skutočnosť Banke ohlásiť. Držiteľ karty predloží Banke písomnú reklamáciu predmetnej transakcie bez zbytočného odkladu, v odôvodnených prípadoch najneskôr do 13 mesiacov od zúčtovania transakcie. Reklamáciu je možné podať výlučne na Bankou stanovenom tlačive Protokol o reklamácii. Držiteľ karty je povinný poskytnúť Banke o reklamovanej transakcii všetky informácie, ktoré môžu pomôcť Banke reklamáciu čo najskôr vyriešiť a k reklamácii predložiť všetky doklady podporujúce jeho tvrdenie (napr. výpis z karty, potvrdenku o transakcii, čestné vyhlásenie o neuskutočnení transakcie atď). Banka má právo požadovať okrem uvedených dokumentov aj ďalšie dokumenty potrebné na preukázanie oprávnenosti nároku Držiteľa karty (napr. predloženie správy z polície o nahlásení straty, krádeže, zneužitia karty a trestného oznámenia podaného Držiteľom karty). V prípade, že dokumentácia k reklamácii nebude Banke doručená v riadne dohodnutom termíne alebo nebude úplná, Banka má právo reklamačné konanie prerušiť do doby predloženia chýbajúcich dokladov. Reklamácia sa považuje za podanú ak sú splnené všetky podmienky pre podanie reklamácie. 63. Reklamácie týkajúce sa množstva, kvality kupovaného tovaru alebo poskytnutej služby, či správnosti vybavenia objednávky Držiteľ karty rieši priamo s obchodníkom. Banka ich nevybavuje. 64. Banka sa pri riešení reklamácií zúčtovaných transakcií riadi všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými na území SR a záväznými pravidlami kartových spoločností pre riešenie sporných transakcií vykonaných kartou. 65. Pri posudzovaní oprávnenosti reklamácie transakcie vykonanej načítaním dát z čipu karty, Banka zohľadňuje skutočnosť, že pri vykonaní transakcie musela byť karta fyzicky prítomná a boli riadne overené autentifikačné údaje (PIN číslo alebo podpis).
10 66. O oprávnenosti reklamácie transakcie uskutočnenej na území SR rozhodne Banka bezodkladne a o výsledku reklamácie bude Držiteľ karty informovaný písomne, bez zbytočného odkladu, najneskôr do 30 kalendárnych dní. Lehota na vysporiadanie reklamácie zahraničných transakcií je do 6 mesiacov odo dňa podania reklamácie. 67. Banka vráti Držiteľovi karty sumu reklamovanej transakcie, na realizovanie ktorej nedal súhlas (podpísaním predajného dokladu, zadaním PIN čísla alebo zadaním kontrolného kódu CVC) zníženú o sumu straty, ktorú znáša Držiteľ karty v zmysle zákona o platobných službách, bez zbytočného odkladu po obdržaní odpovede od príjímajúcej Banky. Držiteľ karty znáša všetky straty súvisiace s neautorizovanými platobnými operáciami, ak boli zapríčinené jeho podvodným konaním, úmyselným nesplnením jednej alebo viacerých povinností podľa 26 zákona o platobných službách alebo nesplnením jednej alebo viacerých povinností podľa 26 zákona o platobných službách v dôsledku jeho hrubej nedbanlivosti. V takýchto prípadoch sa neuplatňuje ustanovenie odseku 12 ods. 1 zákona o platobných službách. 68. V prípade neoprávnenej reklamácie transakcie uskutočnenej kartou v zahraničí, Banka zaúčtuje na ťarchu Účtu karty poplatky vo výške nevyhnutných skutočných nákladov na jej vybavenie uhradených iným vydavateľom. Predplatenej karty 69. Reklamáciu nefunkčnosti karty Banka preverí a zhodnotí ako oprávnenú, resp. neoprávnenú v čase nahlásenia Držiteľom, resp. najneskôr do 30 dní odo dňa podania reklamácie. 70. V prípade oprávnenej reklamácie banka s Držiteľom karty uzavrie novú Zmluvu v zmysle článku 5. bodu 52 týchto Podmienok. 8. Zodpovednosť Banky a zodpovednosť Držiteľa karty 71. Banka nezodpovedá za škodu, ktorá vznikla Držiteľovi karty a bola spôsobená okolnosťami, ktoré nastali nezávisle od vôle Banky. 72. Transakcie môžu byť pri autorizácii odmietnuté najmä z dôvodov, že : a) skončila platnosť karty (uvedená na prednej strane karty), b) karta je zablokovaná, c) Držiteľ karty v danom dni 3 krát nesprávne zadal PIN číslo (súhrne na ATM a POS termináli), d) suma transakcie prekročila výšku disponibilného zostatku karty, e) suma transakcie prekročila limit karty, f) karta bola zrušená, g) pri platbe cez internet Držiteľ karty zadal nesprávne údaje h) počas transakcie nastal výpadok spojenia, i) počas transakcie došlo k výpadku elektrickej energie alebo j) počas transakcie došlo k poruche ATM. 73. Banka nezodpovedá za rozsah a kvalitu tovaru a služieb, ktoré boli platené prostredníctvom karty.
11 74. Banka nezodpovedá za nebankové aplikácie karty (napr. Dopravná aplikácia v MHD, elektronické preukazy). Banka ďalej nezodpovedá za zľavy a akcie k predplatenej karte, ktoré sú poskytované mestskými organizáciami, partnermi Hlavného mesta SR a Dopravným podnikom Bratislava, a.s Držiteľ karty zodpovedá za všetky záväzky plynúce z používania karty a za záväzky z transakcií kartou. Banka je oprávnená z Účtu karty zúčtovať taktiež všetky náklady a škody, ktoré jej vznikli v dôsledku nedodržania týchto Podmienok. 9. Zánik Zmluvy 76. Zmluva sa uzatvára na dobu neurčitú. 77. Zmluva zaniká z nasledujúcich dôvodov : a) písomnej výpovede zo strany Držiteľa karty, pričom tento môže Zmluvu vypovedať kedykoľvek a bezplatne počas platnosti karty bez udania dôvodu. Výpoveď nadobúda účinnosť uplynutím 30 dní odo dňa doručenia výpovede Banke. b) písomnej výpovede zo strany Banky, a to najmä, avšak nie výlučne v prípade porušenia ustanovení týchto Podmienok zo strany Držiteľa karty kedykoľvek počas platnosti karty i bez udania dôvodu. Výpoveď nadobúda účinnosť uplynutím dvoch mesiacov odo dňa doručenia výpovede Držiteľovi karty. c) oznámenia zo strany Držiteľa karty o neobnovu karty v súlade s čl. 3. bod 25 Podmienok, v tomto prípade Zmluva zaniká posledným dňom platnosti karty. d) úmrtia Držiteľa karty, resp. vyhlásenia Držiteľa karty za mŕtveho, a to dňom, kedy sa Banka dozvie o tejto skutočnosti. e) nevyzdvihnutím karty v zmysle čl. 1 bod 9 Podmienok a to uplynutím lehoty uvedenej v čl. 1 bod 9 Podmienok. 78. Zánikom Zmluvy nezaniká právo Banky na zaplatenie všetkých pohľadávok, ktoré jej vznikli v súvislosti so Zmluvou zo strany Držiteľa karty. 79. Účet karty môže byť zrušený 20 kalendárnych dní po vrátení resp. zrušení predplatenej karty. 80. V prípade zániku Zmluvy je Držiteľ karty povinný kartu vrátiť Banke. Ak tak nevykoná, Banka je oprávnená kartu zablokovať a zrušiť na náklady Držiteľa karty. 81. Ak pri zániku Zmluvy a po uhradení všetkých pohľadávok Banky, ktoré vznikli v súvislosti so Zmluvou, bude Účet karty vykazovať kreditný zostatok, Banka tento zostatok prevedie bezhotovostne na iný účet určený Držiteľom karty vedený v ktorejkoľvek banke na území Slovenskej republiky alebo ho vyplatí Držiteľovi karty v hotovosti. Banka je oprávnená znížiť prevádzanú sumu o náklady spojené s prevodom Poplatky 82. Držiteľ karty je povinný platiť Banke poplatky súvisiace s kartou v zmysle Cenníka. Dané poplatky je Banka oprávnená zaúčtovať na ťarchu Účtu karty. 11. Záverečné ustanovenia k predplatenej karte 83. Držiteľ karty svojím podpisom na Zmluve potvrdzuje, že bol oboznámený s týmito Podmienkami, ako aj s Cenníkom Banky, súhlasí s nimi a zaväzuje sa ich dodržiavať.
12 84. V zmysle 93a zákona č. 483/2001 Z.z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov je banka oprávnená na účely zisťovania, preverenia a kontroly identifikácie klientov a ich zástupcov, na účely uzatvárania a vykonávania obchodov, na účel ochrany a domáhania sa práv Banky voči Držiteľovi karty, na účel zdokumentovania činnosti banky, na účely výkonu dohľadu nad Bankou a nad jej činnosťou a na plnenie si úloh a povinností bánk podľa všeobecne záväzných právnych predpisov zisťovať, získavať, zaznamenávať, uchovávať, využívať a inak spracúvať osobné údaje a iné údaje Držiteľa karty a jeho zástupcov v rozsahu stanovenom všeobecne záväznými právnymi predpismi a to bez súhlasu Držiteľa karty a jeho zástupcov; pritom je Banka oprávnená s použitím automatizovaných alebo neautomatizovaných prostriedkov vyhotovovať kópie dokladov totožnosti a spracúvať rodné čísla a ďalšie údaje a doklady v rozsahu stanovenom všeobecne záväznými právnymi predpismi. 85. Držiteľ karty súhlasí s oprávnením Banky priradiť k osobným údajom Držiteľa karty, ktoré banka spracúva podľa bodu 84 týchto Podmienok aj ďalšie osobné údaje Držiteľa karty, ak to ustanovuje všeobecne záväzný právny predpis. 86. Držiteľ karty súhlasí s cezhraničným prenosom jeho osobných údajov, ak sprostredkovateľom oprávneným spracúvať osobné údaje pre Banku bude akcionár, ktorý má kontrolu nad Bankou alebo ním určená osoba a cieľová krajina cezhraničného prenosu osobných údajov zaručuje primeranú úroveň ich ochrany. 87. Oprávnenia Banky a súhlasy Držiteľa karty podľa predchádzajúcich bodov sú platné po dobu trvania zmluvného vzťahu medzi Bankou a Držiteľom karty a dobu stanovenú všeobecne záväznými právnymi predpismi pre uchovávanie dokladov o vykonaných obchodoch medzi Držiteľom karty a Bankou. 88. Držiteľ karty nie je oprávnený odvolať súhlas so spracúvaním jeho osobných údajov pred uplynutím doby platnosti súhlasu so spracúvaním jeho osobných údajov. 89. Držiteľ karty súhlasí s tým, že jeho osobné údaje, ktoré sú potrebné pre automatizované spracovanie údajov súvisiacich s vydávaním a používaním karty a vedenie databázy klientov, ktorí závažným spôsobom porušili pravidlá pre používanie medzinárodnej platobnej karty (vrátane možnosti poskytnúť osobné údaje iným bankám), budú poskytnuté inštitúciám, s ktorými Banka spolupracuje v tejto oblasti. 90. Tieto Podmienky nadobúdajú účinnosť
OBCHODNÉ PODMIENKY PRE VYDÁVANIE A POUŽÍVANIE PREDPLATENÝCH BRATISLAVSKÝCH MESTSKÝCH KARIET VYDÁVANÝCH OTP BANKA SLOVENSKO, A.S.
OBCHODNÉ PODMIENKY PRE VYDÁVANIE A POUŽÍVANIE PREDPLATENÝCH BRATISLAVSKÝCH MESTSKÝCH KARIET VYDÁVANÝCH OTP BANKA SLOVENSKO, A.S. I. Všeobecné ustanovenia 1. Obchodné podmienky pre vydávanie a používanie
OBCHODNÉ PODMIENKY PRE VYDÁVANIE A POUŽÍVANIE DARČEKOVÝCH PLATOBNÝCH KARIET VYDÁVANÝCH OTP BANKA SLOVENSKO, A.S.
OBCHODNÉ PODMIENKY PRE VYDÁVANIE A POUŽÍVANIE DARČEKOVÝCH PLATOBNÝCH KARIET VYDÁVANÝCH OTP BANKA SLOVENSKO, A.S. I. Všeobecné ustanovenia 1. Obchodné podmienky pre vydávanie a používanie darčekových platobných
OBCHODNÉ PODMIENKY PRE VYDÁVANIE A POUŽÍVANIE DARČEKOVÝCH PLATOBNÝCH KARIET VYDÁVANÝCH OTP BANKA SLOVENSKO, A.S.
OBCHODNÉ PODMIENKY PRE VYDÁVANIE A POUŽÍVANIE DARČEKOVÝCH PLATOBNÝCH KARIET VYDÁVANÝCH OTP BANKA SLOVENSKO, A.S. I. Všeobecné ustanovenia 1. Obchodné podmienky pre vydávanie a používanie darčekových platobných
Pravidlá marketingovej akcie Tablety
Pravidlá marketingovej akcie Tablety I. Organizátor Usporiadateľom súťaže je mbank SPÒŁKA AKCYJNA, akciová spoločnosť so sídlom Senatorska 18, Varšava, 00-950, Identifikačné číslo: 001254524, zapísaná
Obec Sklené Sklené 97, IČO: , DIČ:
Obec Sklené 038 47 Sklené 97, IČO: 00316890, DIČ: 2020594972 Interný predpis 2/2012 Smernica Obce Sklené o zverejňovaní zmlúv a o zverejňovaní faktúr a objednávok Vydáva: Ján Gutten, starosta obce Sklené,
BÁRDI AUTO SLOVAKIA, s.r.o. Gazdovský rad 41, Šamorín, spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS Trnava, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 12744/T
BÁRDI AUTO SLOVAKIA, s.r.o. Gazdovský rad 41, 931 01 Šamorín, spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS Trnava, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 12744/T ZÁSADY SPRACÚVANIA OSOBNÝCH ÚDAJOV Pri registrácii v
Sadzobník bankových poplatkov mbank. - už neponúkané produkty Platný od
Sadzobník bankových poplatkov mbank - už neponúkané produkty Platný od 1. 9. 2016 Obsah 1. Kreditné karty... 2 2. Kreditné karty... 3 3. Povolené prečerpanie k účtu mkonto... 5 4. mpôžička... 5 5. mhypotéka...
ELEKTRONICKÉ BANKOVNÍCTVO
ELEKTRONICKÉ BANKOVNÍCTVO Katalóg služieb systému OTPdirekt (individuálny klienti) OTP Banka Slovensko, a.s. poskytuje služby elektronického bankovníctva prostredníctvom systému OTPdirekt v moduloch: Call
Röntgenova 26, Bratislava IČO: , DIČ: IČ DPH: SK
Röntgenova 26, 851 01 Bratislava IČO: 35701722, DIČ: 2020356503 IČ DPH: SK2020356503 Zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I Oddiel: Sro, Vložka č.: 24813/B Podmienky kampane SATELIT
OBCHODNÉ PODMIENKY PRE DEBETNÉ PLATOBNÉ KARTY J & T BANKA, a.s., pobočka zahraničnej banky Platné od 01.decembra 2009
OBCHODNÉ PODMIENKY PRE DEBETNÉ PLATOBNÉ KARTY J & T BANKA, a.s., pobočka zahraničnej banky Platné od 01.decembra 2009 1. ČLÁNOK Základné ustanovenia 1.1. Predmetom týchto Obchodných podmienok pre debetné
Ak si plánujete založiť účet, tento článok je určený pre Vás. Pozrite sa na prehľad služieb a ceny všetkých bánk na slovenskom trhu.
Ak si plánujete založiť účet, tento článok je určený pre Vás Pozrite sa na prehľad služieb a ceny všetkých bánk na slovenskom trhu // Dôležité je rozhodnutie, či operácie budete realizovať cez internet,
ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska zo 14. februára 2006,
čiastka 4/2006 Vestník NBS rozhodnutie NBS č. 2/2006 8 2 ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska zo 14. februára 2006, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Národnej banky Slovenska z 24. januára 2003 č. 1/2003,
PODMIENKY PRE VYDANIE A POUŽÍVANIE DEBETNEJ PLATOBNEJ KARTY
PODMIENKY PRE VYDANIE A POUŽÍVANIE DEBETNEJ PLATOBNEJ KARTY Československá obchodná banka, a. s. (ďalej len Banka ), v súlade so zákonom č. 492/2009 Z.z. o platobných službách a o zmene a doplnení niektorých
Smernica rektora Číslo: 4/ SR. Používanie platobných kariet na Slovenskej technickej univerzite v Bratislave. Dátum:
Smernica rektora Číslo: 4/2016 - SR na Slovenskej technickej univerzite v Bratislave Dátum: 29. 02. 2016 1 Slovenská technická univerzita v Bratislave, Vazovova 5, Bratislava V Bratislave 29. 02. 2016
PODMIENKY POUŽITIA ZOZNAMU PLATOBNÝCH OPERÁCIÍ
PODMIENKY POUŽITIA ZOZNAMU PLATOBNÝCH OPERÁCIÍ Článok I. Úvodné ustanovenia 1.1. Predmetom úpravy Podmienok použitia Zoznamu platobných operácií je určenie časti obsahu Úverovej zmluvy, v ktorom bolo výslovne
12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018
čiastka 23/2018 Vestník NBS opatrenie NBS č. 12/2018 341 12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018 o registri finančných agentov, finančných poradcov, finančných sprostredkovateľov z iného
ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ)
Účinné od 1. 1. 2015 ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ) ÚČET DRUHY ÚČTOV SPOROžíro v mene EUR SPOROžíro v cudzej mene (USD, CZK, GBP, CHF, HUF,
Samospráva obce Nová Vieska
Všeobecne záväzné nariadenie obce Nová Vieska číslo 1/2015 o poskytovaní dotácií z rozpočtu obce Nová Vieska Návrh VZN vyvesený na úradnej tabuli obce : 22.01.2015 Návrh VZN zverejnený na internetovej
ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ)
Účinné od 1. 1. 2016 ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ) ÚČET DRUHY ÚČTOV SPOROžíro v mene EUR SPOROžíro v cudzej mene (USD, CZK, GBP, CHF, HUF,
Návod na aplikáciu Mobile Pay pre Orange
Návod na aplikáciu Mobile Pay pre Orange Aktivácia bezkontaktných mobilných platieb Keď máte stiahnutú aplikáciu, môžete si aktivovať bezkontaktné mobilné platby. V menu uvítacej obrazovky zvoľte tlačidlo
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s. platný od 15. februára 2015 Obsah I. Kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer
OSOBITNÉ PODMIENKY NA PODPORU využitia obnoviteľných zdrojov energie v domácnostiach
OSOBITNÉ PODMIENKY NA PODPORU využitia obnoviteľných zdrojov energie v domácnostiach Špecifický cieľ 4.1.1 Zvýšenie podielu OZE na hrubej konečnej energetickej spotrebe SR Špecifický cieľ 4.1.2 Zvýšenie
Obchodné podmienky Tatra banky, a.s. pre medzinárodné súkromné debetné platobné karty
Obchodné podmienky Tatra banky, a.s. pre medzinárodné súkromné debetné platobné karty (zmeny účinné od 1. 7. 2018) 1.2. Pojmy DRŽITEĽ KARTY - osoba, ktorej banka vydá Kartu a ktorá je jediná oprávnená
obchodné podmienky pre predplatenú Bratislavskú mestskú kartu
obchodné podmienky pre predplatenú Bratislavskú mestskú kartu 1. Obchodné podmienky pre predplatenú Bratislavskú mestskú kartu [ďalej len Obchodné podmienky alebo OP ] upravujú právne vzťahy medzi Bankou
obchodné podmienky pre predplatenú Bratislavskú mestskú kartu
obchodné podmienky pre predplatenú Bratislavskú mestskú kartu 1. Obchodné podmienky pre predplatenú Bratislavskú mestskú kartu [ďalej len Obchodné podmienky alebo OP ] upravujú právne vzťahy medzi Bankou
Pravidlá marketingovej akcie Preneste si pôžičku do mbank a znížime vám úrok o 2% (ďalej len pravidlá )
Pravidlá marketingovej akcie Preneste si pôžičku do mbank a znížime vám úrok o 2% (ďalej len pravidlá ) I. Organizátor Usporiadateľom súťaže je mbank SPÒŁKA AKCYJNA, akciová spoločnosť so sídlom Senatorska
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s. platný od 15. júla 2016 Obsah I. Kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer
Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch
Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch V zmysle ustanovení zákona č.357/2015 o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov vydáva primátor mesta túto
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s. platný od 15. apríla 2013 Obsah I. Kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer
Autentifikačné zariadenia:
Autentifikačné zariadenia Autentifikačné zariadenie je najmä klientske číslo a mailer, Grid karta alebo autentifikačný kalkulátor Digipass GO3 (GO1), Digipass 300, Digipass 270, ktoré slúžiace na autentifikáciu
VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE. č. 4/2015. o podmienkach poskytovania príspevku na stravovanie pre dôchodcov
Mesto Medzilaborce Mierová 326/4, 068 01 Medzilaborce VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č. 4/2015 o podmienkach poskytovania príspevku na stravovanie pre dôchodcov Návrh VZN č. 4/2015 vyvesený na úradnej tabuli
Príklady výpočtu úrokov a poplatkov produktov a služieb Prima banka Slovensko, a.s. (všetky príklady majú iba ilustratívny charakter)
Príklady výpočtu úrokov a poplatkov produktov a služieb Prima banka Slovensko, a.s. (všetky príklady majú iba ilustratívny charakter) 1) Depozitné produkty Termínované vklady (TV) Termínované vklady umožňujú
5.3.3 Vyhlásenie na zdanenie príjmov zo závislej činnosti
časť 5. diel 3. kapitola 3 str. 1 5.3.3 Vyhlásenie na zdanenie príjmov zo závislej činnosti Výška preddavku na daň závisí od toho, či má zamestnanec u zamestnávateľa podpísané vyhlásenie na zdanenie príjmov
Zverejnené informácie k nevyčerpaným prostriedkom z plateného portálu.
Zverejnené informácie k nevyčerpaným prostriedkom z plateného portálu. 1. Stav počas prevádzky len plateného portálu do 31.8.2007 Na platenom portáli bolo v lete 2007 oznámené, že prechádzame na bezplatný
v y d á v a m m e t o d i c k é u s m e r n e n i e:
č. 6226/2013 V Bratislave dňa 7. augusta 2013 Metodické usmernenie k zmenám v povinnosti platiť školné v zmysle zákona č. 131/2002 Z.z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
Zmluva o vydávaní firemných kariet Diners Club uzavretá v zmysle 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov
Zmluva o vydávaní firemných kariet Diners Club uzavretá v zmysle 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov uzatvorená doleuvedeného dňa, mesiaca a roku medzi: Diners
Ochrana osobných údajov
Ochrana osobných údajov V zmysle nariadenia EP a Rady EÚ 2016/679 General Data Protection Regulation (ďalej len GDPR ) a zákona č. 18/2018 Z.z. o ochrane osobných údajov (ďalej len Zákon ) Údaje prevádzkovateľa:
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s. platný od 15. júla 2017 Obsah 1. Poplatky ku kreditným platobným kartám...3 1.1 Bankomatka Quatro,
Ministerstvo zdravotníctva SR
Príloha č. 1 k Schéme štátnej pomoci pre modernizáciu infraštruktúry ústavných zariadení poskytujúcich akútnu zdravotnú starostlivosť za účelom zvýšenia ich produktivity a efektívnosti Ministerstvo zdravotníctva
OBCHODNÉ PODMIENKY NA VYDANIE A POUŽÍVANIE PREDPLATENÝCH KARIET. Článok 1 Základné ustanovenia
OBCHODNÉ PODMIENKY NA VYDANIE A POUŽÍVANIE PREDPLATENÝCH KARIET Článok 1 Základné ustanovenia 1. Tieto Obchodné podmienky na vydanie a používanie predplatených kariet (ďalej len Obchodné podmienky ) sú
OBCHODNÉ PODMIENKY NA VYDANIE A POUŽÍVANIE PREDPLATENÝCH KARIET. Článok 1 Základné ustanovenia
OBCHODNÉ PODMIENKY NA VYDANIE A POUŽÍVANIE PREDPLATENÝCH KARIET Článok 1 Základné ustanovenia 1. Tieto Obchodné podmienky na vydanie a používanie predplatených kariet (ďalej len Obchodné podmienky ) sú
Sadzobník poplatkov. mlinka: platný od II emax. I mkonto. III emax plus Poplatok. II emax.
www.mbank.sk : 0850 60 60 50 Zriadenie účtu Vedenie účtu mesačne Zrušenie účtu Zmena názvu účtu I mkonto Preddefinovanie prevodného 0,7 0,7 Prevodný príkaz vnútrobankový 0,7 Prevodný príkaz medzibankový
ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu
ŽIADOSŤ O GRANT z rozpočtu mestskej časti Bratislava - Ružinov na rok 2017 schváleného dňa 13.12.2016 na základe výzvy pre oblasť: kultúrno-spoločenské aktivity vzdelávanie telovýchova, šport a mládež
ELEKTRONICKÉ BANKOVNÍCTVO
ELEKTRONICKÉ BANKOVNÍCTVO Katalóg služieb systému nový OTPdirekt (corporate) OTP Banka Slovensko, a.s. poskytuje služby elektronického bankovníctva prostredníctvom systému OTPdirekt v moduloch: Call Centrum
UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA K DIGIPASS MOBILE
Slovenská záručná a rozvojová banka, a. s. Štefánikova 27, 814 99 Bratislava, IČO: 00 682 420, IČ DPH: SK2020804478 zapísaná v obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel Sa, vložka č. 3010/B
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky Smernica č. 9/2009-R z 25. júna 2009, ktorou sa určuje postup úhrady cestovných nákladov na dopravu žiakov základnej školy a základnej školy pre žiakov so špeciálnymi
Informácia k používaniu elektronickej registračnej pokladnice a virtuálnej registračnej pokladnice cestovnými kanceláriami a cestovnými agentúrami
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k používaniu elektronickej registračnej pokladnice a virtuálnej registračnej pokladnice cestovnými kanceláriami a cestovnými agentúrami Doplnený text
Vzor PRÍDELOVÝ LÍSTOK KATEGÓRIE A
Predná strana Vzor PRÍDELOVÝ LÍSTOK KATEGÓRIE A Príloha č. 5 k vyhláške č. 473/2011 Z. z. Rastlinný tuk 3 ks 3 ks 2 ks Priezvisko:... Meno:... Rodné číslo:... Trvalý pobyt: * )... VOO sídlo: č.:... A X
Sadzobník poplatkov mlinka:
Sadzobník poplatkov www.mbank.sk : 0850 60 60 50 I mkonto Preddefinovanie prevodného 0,33 /10 Sk 0,33 /10 Sk Prevodný príkaz vnútrobankový 0,33 /10 Sk Prevodný príkaz medzibankový 0,33 /10 Sk Trvalý príkaz
NÁVOD NA POUŽITIE INTERNETOVEJ APLIKÁCIE NABÍJANIA KREDITU NA DOPRAVNÚ KARTU A PREDAJ ČASOVÉHO PREDPLATNÉHO LÍSTKA NA MHD TRENČÍN
NÁVOD NA POUŽITIE INTERNETOVEJ APLIKÁCIE NABÍJANIA KREDITU NA DOPRAVNÚ KARTU A PREDAJ ČASOVÉHO PREDPLATNÉHO LÍSTKA NA MHD TRENČÍN 1. Zadajte internetovú stránku dopravcu www.sadtn.sk 2. Kliknite na e-predaj
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k vydávaniu súhlasu správcu dane so zápisom do obchodného registra V nadväznosti na legislatívnu zmenu Obchodného zákonníka bolo s účinnosťou od 1.10.2012
Autori: Prof. Ing. Anna Baštincová, Csc., Ing. Anna Jurišová, Ing. Júlia Kasalová, Csc. Daň z pridanej Hodnoty
Autori: Prof. Ing. Anna Baštincová, Csc., Ing. Anna Jurišová, Ing. Júlia Kasalová, Csc. Daň z pridanej Hodnoty JÚN 2013 1. Obsah hesla 1. Obsah hesla 2. Úvod, právna úprava 3. Systém fungovania mechanizmu
Súhrnný výkaz v roku Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD.
v roku 2015 Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD. SV je povinný podať platiteľ DPH, ktorý: Dodal tovar oslobodený od dane z tuzemska do IČŠ osobe, ktorá je identifikovaná pre daň v IČŠ ( 43 ods. 1 ZDPH). Premiestnil
Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku
Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku Číslo zmluvy: 1/2015 uzavretá podľa 659 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov Zmluvné strany: Vypožičiavateľ: Hlavné mesto
Správa o výsledku kontroly odstránenia nedostatkov po prijatí opatrení na základe výsledku kontroly NKÚ v roku 2015
NKÚ v roku 2015 Strana 1 z 5 MESTO TORNAĽA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Tornali dňa 22.09.2016 K bodu rokovania číslo: 11 Názov materiálu: Správa o výsledku kontroly odstránenia nedostatkov
Zmluva o vedení zoznamu akcionárov listinných akcií na meno
Zmluva o vedení zoznamu akcionárov listinných akcií na meno uzavretá v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých
Z M L U V A č. 17/2017/OSV o poskytovaní finančného príspevku na vykonávanie opatrení sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately
Z M L U V A č. 17/2017/OSV o poskytovaní finančného príspevku na vykonávanie opatrení sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately uzatvorená v zmysle ustanovenia 76 písm. f) bod 1. zákona č. 305/2005
Postup pri aktivácii elektronickej schránky na doručovanie pre právnické osoby, ktoré nie sú zapísané do obchodného registra
Postup pri aktivácii elektronickej schránky na doručovanie pre právnické osoby, ktoré nie sú zapísané do obchodného registra Dátum platnosti: 1. 2. 2014 Verzia dokumentu: 9 Dátum zverejnenia: 19. 1. 2017
2. Predmet nájmu je vo vlastníctve Mesta Košice, Trieda SNP 48/A Košice v pomere 1/1.
Zmluva o krátkodobom nájme nebytových priestorov č. 223152018 uzavretá podľa Zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších predpisov Prenajímateľ: Nájomca: Článok I.
Cenník č. 1/16 administratívnych poplatkov a poplatkov ostatných služieb
Cenník č. 1/16 administratívnych poplatkov a poplatkov ostatných služieb Slovanet, akciová spoločnosť, so sídlom na Záhradníckej 151, 821 08 Bratislava, IČO 35 954 612, zapísaná v obchodnom registri Okresného
Sadzobník poplatkov. mlinka: platný od I mkonto. II emax. III emax plus Poplatok 1/5.
www.mbank.sk : 0850 60 60 50 Zriadenie účtu Vedenie účtu mesačne Zrušenie účtu Zmena názvu účtu I mkonto 0,7 Vykonanie jednorazovej platby 0,7 Vykonanie jednorazovej platby medzibankovej 0,7 Zadanie, zmena
ZMLUVA O VÝVOZE ODPADU podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov I. ZMLUVNÉ STRANY
Ev. č. ÚVTOS-25-163/13-2012 ZMLUVA O VÝVOZE ODPADU podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov I. ZMLUVNÉ STRANY 1.1. Pôvodca: Ústav na výkon trestu odňatia slobody
OBCHODNÉ PODMIENKY NA VYDANIE A POUŽÍVANIE DEBETNÝCH KARIET. Článok 1 Základné ustanovenia
OBCHODNÉ PODMIENKY NA VYDANIE A POUŽÍVANIE DEBETNÝCH KARIET Článok 1 Základné ustanovenia 1. Tieto Obchodné podmienky na vydanie a používanie debetných kariet (ďalej len Obchodné podmienky ) sú obchodnými
11 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 28. novembra 2017,
čiastka 31/2017 Vestník NBS opatrenie NBS č. 11/2017 487 11 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 28. novembra 2017, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 17/2014 o predkladaní výkazov
Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole
Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole Bratislava, 28.6.2016, VP FPU č. 07/2016 Článok 1 Úvodné ustanovenia 1. Fond na podporu umenia (ďalej len fond ) ako verejnoprávna inštitúcia
Príklady výpočtu úrokov, poplatkov a sankcií pri jednotlivých produktoch vedených v Československej obchodnej banke, a.s.
Príklady výpočtu úrokov, poplatkov a sankcií pri jednotlivých produktoch vedených v Československej obchodnej banke, a.s. Príklady - Balíky služieb, bežné a vkladové účty Balíky služieb, bežné a vkladové
Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 7 Poplatky a ceny
Príloha 7 Poplatky a ceny Príloha 7: Poplatky a ceny strana 1 z 5 Obsah 1. CENY V RÁMCI DOHODY NDA A RÁMCOVEJ ZMLUVY... 3 2. CENY V RÁMCI ZMLUVY O DUCT SHARING... 3 2.1 CENA ZA POSKYTOVANIE ZÁKLADNEJ SLUŽBY
V y d á v a. Všeobecne záväzné nariadenie mesta Senica č. 3A o miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady pre rok 2017
Mesto Senica v súlade s ustanovením 6 ods.1 zákona 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon č. 369/1990 Zb. ) a ustanoveniami 77-83 zákona č. 582/2004 Z.z. o miestnych
Všeobecne záväzné nariadenie obce Pohorelá č. 6/2015 o miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady na kalendárny rok 2016
Všeobecne záväzné nariadenie obce Pohorelá č. 6/2015 o miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady na kalendárny rok 2016 Schválené Uznesením Obecného zastupiteľstva Pohorelej č. 69/2015
Z B I E R K A KRAJSKÉHO RIADITEĽSTVA HASIČSKÉHO A ZÁCHRANNÉHO ZBORU V PREŠOVE. Čiastka 14 Prešov dňa Ročník 2017.
Z B I E R K A INTERNÝCH PREDPISOV KRAJSKÉHO RIADITEĽSTVA HASIČSKÉHO A ZÁCHRANNÉHO ZBORU V PREŠOVE Čiastka 14 Prešov dňa 31.03.2017 Ročník 2017 O b s a h I. časť 14. Pokyn riaditeľa Krajského riaditeľstva
Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice
Dôvodová správa S účinnosťou k 2.12.2015 došlo k zmene zákona č. 58/2014 Z. z. o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ktorý
Výzva na predloženie ponuky SLUŽBY Adaptačné opatrenia na klimatické zmeny školy pod Slanským hradom- Bioklimatické dažďové záhrady
Výzva na predloženie ponuky SLUŽBY Adaptačné opatrenia na klimatické zmeny školy pod Slanským hradom- Bioklimatické dažďové záhrady ZŠ Slanec ako verejný obstarávateľ, vyhlasuje týmto výzvu na predkladanie
Obchodné podmienky Tatra banky, a.s. k medzinárodnej kreditnej karte MasterCard MercedesCard
Obchodné podmienky Tatra banky, a.s. k medzinárodnej kreditnej karte MasterCard MercedesCard (zmeny účinné od 13.1.2018) Článok VII. Zodpovednosť za škody 7.1. Ak v ďalších bodoch tohto článku nie je uvedené
mbank SK PRAVIDLÁ AKCIE 20 na mkonto, mkonto Biznis (ďalej len Pravidlá ) I Usporiadateľ II Účasť v Akcii
mbank SK PRAVIDLÁ AKCIE 20 na mkonto, mkonto Biznis (ďalej len Pravidlá ) I Usporiadateľ u 1. Akcia 20 na mkonto, (ďalej len Akcia ) je organizovaná spoločnosťou mbank, S.A. so sídlom vo Varšave, ul. Senatorska
PODMIENKY PRE VYDANIE A POUŽÍVANIE DEBETNEJ PLATOBNEJ KARTY
PODMIENKY PRE VYDANIE A POUŽÍVANIE DEBETNEJ PLATOBNEJ KARTY Československá obchodná banka, a. s. (ďalej len Banka ), v súlade so zákonom č. 492/2009 Z.z. o platobných službách a o zmene a doplnení niektorých
ZVEREJNENIE K DEBETNÝM PLATOBNÝM KARTÁM (fyzická osoba nepodnikateľ)
Účinné od 1.1.2019 ZVEREJNENIE K DEBETNÝM PLATOBNÝM KARTÁM (fyzická osoba nepodnikateľ) DRUHY PLATOBNÝCH KARIET VISA Electron, Space VISA Electron, Maestro, Bratislavská mestská karta, VISA Classic, Mastercard
Cenník pre použitie bodov z T-Mobile Clubu na čiastočnú úhradu poplatkov za vybrané služby spoločnosti Slovak Telekom, a. s.,
Použitie klubových bodov na mesačné poplatky za služby web'n'walk 100 100 % 1 341 0 95 % 1 274 0,20 50 % 671 2,01 25 % 335 3,02 web'n'walk 100 + E-mail 100 % 2 346 0 95 % 2 229 0,35 50 % 1 173 3,52 25
Výberové konanie - zadanie zákazky na dodanie tovaru
Výzva na predloženie cenovej ponuky formou elektronickej aukcie Výberové konanie - zadanie zákazky na dodanie tovaru 1. Identifikácia obstarávateľa : Názov: Dopravný podnik mesta Košice, akciová spoločnosť
Obchodné podmienky. Pre vydávanie a používanie debetných platobných kariet
Obchodné podmienky Pre vydávanie a používanie debetných platobných kariet OBSAH 1. Definície a výkladové pravidlá... 3 2. Predpoklady vydania debetnej platobnej karty...5 3. Vydanie debetnej platobnej
DODATOK Č. 2 K ZMLUVE O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU
ITMS kód Projektu: 26220120029 DODATOK Č. 2 K ZMLUVE O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU uzatvorený v zmysle 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov,
Návod na postúpenie podania orgánom verejnej moci
Návod na postúpenie podania orgánom verejnej moci Dátum zverejnenia: 1. 6. 2015 Verzia dokumentu: 3 Dátum aktualizácie: 22. 8. 2017 Popis: Tento dokument je určený pre vedúcich orgánov verejnej moci (štatutárnych
Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii
Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii VP AVF č. 4/2016 z 30.11.2016 Podľa 13 ods. 2 zákona č. 516/2008 Z. z. o Audiovizuálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
Informácia o výberovom konaní
Zbor väzenskej a justičnej stráže Informácia o výberovom konaní na voľné miesto vedúci odborný referent referátu centrálnej evidencie oddelenia logistiky Začiatok výberového konania : 03.04.2013 Termín
NÁKUP BEZKONTAKTNEJ ČIPOVEJ KARTY PROSTREDNÍCTVOM INTERNETU
NÁVOD NA POUŽITIE INTERNETOVEJ APLIKÁCIE PREDAJA BEZKONTAKTNÝCH ČIPOVÝCH KARIET, PLNENIA ELEKTRONICKEJ PEŇAŽENKY A PREDAJA ČASOVÝCH PREDPLATNÝCH LÍSTKOV NA MHD TRENČÍN 1. Zadajte internetovú stránku dopravcu
Ochrana osobných údajov v samospráve v kontexte nového zákona o ochrane osobných údajov JUDr. Lucia Kopná
Ochrana osobných údajov v samospráve v kontexte nového zákona o ochrane osobných údajov JUDr. Lucia Kopná Úrad na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky Zákonné vymedzenie samosprávy a jej činností
M R2454 SK
M32 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 959 M32 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 960 M32 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 961 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 965 M32 VYSVETLIVKY K TLAČIVÁM ŽIADOSTÍ O ZJEDNODUŠENÉ
Univerzita sv. Cyrila a Metoda v Trnave Smernica č. 1/2010
Smernica č. 1/2010 rektora Univerzity sv. Cyrila a Metoda v Trnave o používaní kamerového systému na UCM, Skladová 2, v zmysle zákona č. 428/2002 Z.z. o ochrane osobných údajov Rektor Univerzity sv. Cyrila
ING Bank N.V., pobočka zahraničnej banky. Reklamačný. 3 poriadok #
ING Bank N.V., pobočka zahraničnej banky Reklamačný 3 poriadok # Reklamačný poriadok ING Bank N.V., pobočka zahraničnej banky Článok I. Úvodné ustanovenia 1. ING Bank N.V. so sídlom Bijlmerplein 888, 1102
OBEC SOMOTOR Obchodná 39/ 7, Somotor. Smernica č. 5/2016. o zabezpečení prevádzky a používaní služobného motorového vozidla
OBEC SOMOTOR Obchodná 39/ 7, 076 35 Somotor Smernica č. 5/2016 o zabezpečení prevádzky a používaní služobného motorového vozidla Smernica č. 5/2016 o zabezpečení prevádzky a používaní služobného motorového
ZMLUVA O ZABEZPEČENÍ STAROSTLIVOSTI A VÝCHOVE DIEŤAŤA V SÚKROMNOM DETSKOM OPATROVATEĽSKOM CENTRE.
ZMLUVA O ZABEZPEČENÍ STAROSTLIVOSTI A VÝCHOVE DIEŤAŤA V SÚKROMNOM DETSKOM OPATROVATEĽSKOM CENTRE. zmluvné strany Obchodné meno: PaedDr. Turňová Zuzana,prevádzkovateľka a vedúca súkromného detského opatrovateľského
Obec Jablonov Obecný úrad Jablonov 165
Obec Jablonov Obecný úrad 053 03 Jablonov 165 Smernica č. 2/2012 o používaní kamerového systému v obci Jablonov v zmysle zákona č. 428/2002 Z.z. o ochrane osobných údajov Čl. 1 Predmet smernice Táto smernica
Smernica k poskytovaniu stravných lístkov. č. 04/01/2013
ZÁKLADNÁ ŠKOLA S MATERSKOU ŠKOLOU, ANDREJA KUBINU 34, TRNAVA Smernica k poskytovaniu stravných lístkov č. 04/01/2013 Dátum zavedenia: 01.01.2013 Schválené: Mgr. Jozef Jankovič riaditeľ školy OBSAH 1. Právne
pre tvorbu a používanie sociálneho fondu na Obvodnom úrade Bardejov
Z Á S A D Y pre tvorbu a používanie sociálneho fondu na Obvodnom úrade Bardejov Článok 1 V súlade so zákonom č. 152/1994 Z. z. o sociálnom fonde a o zmene a doplnení zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov
Správu o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok 2015
Strana 1 z 5 MESTO TORNAĽA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Tornali dňa 18.02.2016 K bodu rokovania číslo: 7 Názov materiálu: Správa o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok
Povolenie na predaj spotrebiteľského balenia v daňovom voľnom obehu
Povolenie na predaj spotrebiteľského balenia v daňovom voľnom obehu (1) Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá chce v rámci podnikateľskej činnosti na daňovom území predávať v daňovom voľnom obehu
ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu (doplní MČ)
ŽIADOSŤ O GRANT z rozpočtu mestskej časti Bratislava-Ružinov na rok 2018 na základe výzvy pre oblasť (vybrané podčiarknuť): kultúrno-spoločenské aktivity vzdelávanie telovýchova, šport a mládež - sociálna
ICZ Slovakia a. s. Soblahovská Trenčín ,
N O V I N K Y V R E G I S T R I E M I S N Ý C H K V Ó T Ing. Miroslav Hrobák, Unit Manager (Emission Registry), 16. 02. 2017 Vnútroštátny správca ICZ Slovakia a. s. Soblahovská 2050 911 01 Trenčín +421
I. Bežné účty Meny, v ktorých ČSOB, a.s. zriaďuje klientom bežné účty: EUR, CZK, USD, CHF, GBP, JPY, DKK, NOK, SEK, CAD, AUD, PLN, HUF
Podmienky prijímania vkladov, ich a účtovania poplatkov pri jednotlivých produktoch pre fyzické osoby podnikateľov a právnické osoby v Československej obchodnej banke, a.s. (ďalej jen ČSOB, a.s.), v súlade
OKRESNÝ ÚRAD PEZINOK
OKRESNÝ ÚRAD PEZINOK M. R. Štefánika 10, 902 01 Pezinok OÚ-PK-OO/2013/1004 NARIADENIE prednostu Okresného úradu Pezinok č. 1/2013 na zabezpečenie jednotného postupu sprístupňovania informácií v zmysle
ZÁSADY SPRACOVANIA OSOBNÝCH ÚDAJOV DODAVATEĽOV SPOLOČNOSTI 2people s.r.o.
ZÁSADY SPRACOVANIA OSOBNÝCH ÚDAJOV DODAVATEĽOV SPOLOČNOSTI 2people s.r.o. PRIJATÉ PODĽA NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2016/679 O OCHRANE JEDNOTLIVCOV SO SPRACOVANÍM OSOBNÝCH ÚDAJOV A VOĽNOM