SL1- SL10. Automatizační technika pro posuvné brány. Instalační instrukce a upozornění. Verze 1.0 6/05. Česky

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "SL1- SL10. Automatizační technika pro posuvné brány. Instalační instrukce a upozornění. Verze 1.0 6/05. Česky"

Transkript

1 SL1- SL10 Automatizační technika pro posuvné brány Česky Instalační instrukce a upozornění Verze 1.0 6/05

2 Informace Reprodukce tohoto manuálu je povolena pouze v celém rozsahu a bez jakýchkoliv změn. Překlad do jiného jazyka, byť i jen části textu, je zakázán bez předchozí udělené autorizace a následné kontroly ze strany MHOUSE. MHOUSE nenese žádnou zodpovědnost za škody způsobené nevhodným používáním jeho výrobků, proto Vám doporučujeme, abyste si pozorně pročetli instrukce, uvedené v tomto manuálu. MHOUSE si za účelem zlepšování svých výrobků vyhrazuje právo na úpravy a změny prováděné v kterémkoliv okamžiku a bez předchozího upozornění, přitom ovšem zaručuje funkčnost a předem stanovené použití výrobku. Ohledně veškerých informací se obraťte na: TECHNOPARK v.o.s. Ječná 29a Brno tel.: info@technocity.cz Obsah 1 Upozornění 1 2 Popis výrobku Předpokládané použití Popis automatizačního zařízení Popis příslušenství Elektromechanické převodové pohony SL1K SL10K Odblokovací klíče Fotočlánky PH Klíčový přepínač KS Výstražný maják se zabudovanou anténou FL Dálkové rádiové ovladače TX4 6 3 Instalace Předběžná kontrola Omezení použití Nářadí a materiály Přehled kabelů Příprava elektrického zařízení Připojení k síti s elektrickou energií Instalace jednotlivých typů příslušenství Montáž na bránu bez hřebene Montáž na bránu, která je už vybavená hřebenem Fotočlánky Klíčový přepínač KS Výstražný maják FL Elektrická zapojení k řídicí jednotce zařízení SL1K SL10K Připojení k elektrickému napájení Úvodní kontroly Načtení zapojeného příslušenství Kontrola směru pohybu brány Kontrola rádiových dálkových ovladačů Nastavení Volba rychlosti pohybu brány Volba provozního cyklu Kolaudace a uvedení do provozu Kolaudace Uvedení do provozu Údržba Likvidace a znehodnocení Podrobnější informace Pokročilá nastavení Nastavení parametrů pomocí rádiového dálkového ovladače Kontrola nastavení rádiovým dálkovým ovladačem Volitelné příslušenství Přidání nebo odebrání příslušenství ECSBus Vstup STOP Načtení dalšího příslušenství Přidání volitelných fotočlánků Ukládání rádiových dálkových ovladačů do paměti Ukládání do paměti 1. způsobem Ukládání do paměti 2. způsobem Ukládání do paměti na dálku Vymazání rádiového dálkového ovladače z paměti Vymazání všech rádiových dálkových ovladačů z paměti Řešení problémů Diagnostika a signalizace Fotočlánky Výstražný maják Řídicí jednotka Technické údaje a parametry Přílohy Příloha 1: Prohlášení CE o shodě komponentů zařízení SL1 a SL Příloha 2: Prohlášení CE o shodě vydané pro bránu vybavenou pohonem Příloha 3: Návod k použití Bezpečnostní předpisy Ovládání brány Drobná údržba prováděná uživatelem Výměna baterií v dálkovém ovladači 35 SL10 Návod k obsluze 2

3 1 Upozornění V případě, že se jedná o Vaši první zkušenost s instalací automatizační techniky SL1 nebo SL10, která je určená pro brány, Vám doporučujeme, abyste trochu svého času věnovali přečtení tohoto manuálu. Je vhodné, abyste si jej přečetli ještě předtím, než se pustíte do instalace automatizační techniky, to znamená beze spěchu, který byste měli při současném provádění instalace. Všechny komponenty, ze kterých se zařízení SL1 nebo SL10 skládají, si rozložte ve svém dosahu, abyste si během čtení mohli vyzkoušet a zkontrolovat veškeré informace, které jsou uvedené v tomto manuálu. Vyhněte se však všem operacím, které souvisejí s nastavováním výrobku a neukládejte žádná data do paměti, jinak se během instalace octnete v situaci, kdy budou výrobky nastavené na jiné parametry, odlišné od původní konfigurace, nastavené ve výrobě. Při čtení tohoto manuálu věnujte maximální pozornost oddílům, které jsou označené následujícím symbolem: Tyto části textu jsou obzvláště důležité z hlediska bezpečnosti. Uschovejte si tento manuál pro jeho případné další použití v budoucnosti. Projekční činnost, výroba příslušenství, ze kterého se SL1 a SL10 skládají, a stejně tak i tento manuál, v plném rozsahu respektují platné normy. Vezmeme-li v úvahu možná rizika, k nimž může dojít během instalace a používání zařízení SL1 a SL10, je nezbytné, aby i během instalace byly v plném rozsahu dodržovány platné zákony, normy a nařízení, jedná se zejména o následující body: Tento manuál obsahuje důležité informace, týkající se bezpečnosti osob, před samotným zahájením instalace je naprosto nezbytné, abyste si přečetli a správně pochopili všechny informace, které jsou uvedené v tomto manuálu. Nepokračujte v instalaci, jestliže máte jakékoli pochybnosti, případně se ohledně jejich objasnění obraťte na technický servis MHOUSE. Před samotným zahájením instalace se ujistěte, jestli jsou jednotlivé komponenty zařízení SL1 a SL10 vhodné pro použití jako součást automatizační techniky, kterou chcete realizovat, maximální pozornost věnujte zejména technickým údajům uvedeným v kapitole 6 Technické parametry. Nepokračujte v instalaci za situace, kdy by byť i jediný typ příslušenství nebyl vhodný k požadovanému použití. Před zahájením instalace zkontrolujte, jestli nebudete potřebovat nějaké další příslušenství a materiály, které by mohly být zapotřebí při provádění instalace automatizační techniky s použitím SL1 nebo SL10, a to na základě konkrétní dané situace a podle zamýšleného použití. Automatizační techniku SL1 a SL10 není možné považovat za efektivní zabezpečovací systém proti nežádoucímu vniknutí do prostoru, jehož vstup je touto technikou vybaven. Jestliže se chcete účinně zabezpečit, je nutné doplnit zařízení SL1 a SL10 dalším příslušenstvím. Obalové materiály zařízení SL1 a SL10 je nutné znehodnotit v naprostém souladu s místně platnými předpisy. Neprovádějte žádné úpravy na žádné části zařízení, jestliže o nich není výslovně pojednáno v tomto manuálu. Činnosti tohoto typu mohou pouze způsobit špatnou funkčnost zařízení. MHOUSE se zříká jakékoli odpovědnosti za škody způsobené upravenými výrobky. Zajistěte, aby nedošlo k ponoření součástí automatizační techniky do vody nebo do jiných kapalin. Zajistěte, aby ani během instalace nedošlo k vniknutí kapalin do vnitřní části převodového pohonu anebo do dalších otevřených komponentů. V případě, že nějaká kapalina pronikla do vnitřní části komponentů automatizačního zařízení, okamžitě je odpojte od zdroje elektrické energie a obraťte se na technický servis MHOUSE, použití zařízení SL1 a SL10 za takových podmínek by mohlo způsobit nebezpečné situace. Neponechávejte žádné komponenty zařízení SL1 a SL10 v blízkosti intenzivních zdrojů tepla ani je nevystavujte působení plamenů, takové vlivy by mohly tyto komponenty poškodit a být příčinou špatné funkčnosti zařízení, zdrojem požáru anebo příčinou nebezpečných situací. V případech, kdy není zařízení během delší doby používáno, doporučujeme vyjmout záložní baterii (PR1), která je volitelným příslušenstvím zařízení, a uložit ji na bezpečném a suchém místě, tak zabráníte nežádoucímu úniku škodlivých látek z baterie. Převodový pohon připojte pouze k takovému napájecímu vedení elektrické energie, které je opatřeno spolehlivým uzemněním. Všechny činnosti, které vyžadují otevření některého z ochranných krytů zařízení SL1 a SL10, musí být prováděné teprve po odpojení řídicí jednotky od zdroje elektrické energie (a od záložní baterie PR1, jestliže je součástí zařízení), jestliže není rozpojovací zařízení na dohled, opatřete jej výstražnou značkou: POZOR NA ZAŘÍZENÍ JE PROVÁDĚNA ÚDRŽBA. Jakmile dojde k reakci automatických vypínačů anebo k přepálení pojistek, je nutné před jejich opětovným zapojením, respektive výměnou, zjistit a odstranit příčinu poruchy. V případě, že je odstranění poruchy neproveditelné na základě informací obsažených v tomto manuálu, obraťte se okamžitě na technický servis MHOUSE. Automatizační technika SL1 a SL10 nesmí být používána, dokud nebylo provedeno uvedení této automatizační techniky do provozu způsobem stanoveným v kapitole Uvedení do provozu. SL10 Návod k obsluze 3

4 2 Popis produktu 2.1 Předpokládané použití Zařízení SL1 a SL10 je sestavou komponentů, které jsou určené k automatizaci posuvných brán v občanském privátním sektoru. Každé jiné použití, které by bylo v rozporu s výše uvedeným použitím, a stejně tak i použití tohoto zařízení za jiných podmínek, než které jsou popsány v tomto manuálu, je zakázané. Zařízení SL1 a SL10 jsou napájená elektrickou energií. V případě přerušení dodávky elektrické energie je možné odblokovat převodový pohon pomocí příslušných klíčů a manuálně bránou pohybovat. Případně je možné používat volitelné příslušenství: záložní baterii PR Popis automatizačního zařízení Abychom usnadnili pochopení některých technických termínu, týkajících se automatizačního zařízení pro posuvné brány, uvádíme typický příklad využití zařízení SL1 a SL10: Obrázek 1 A Klíčový přepínač KS1 B Pár fotočlánků PH1 C Výstražný maják se zabudovanou anténou FL1 D Pár sloupků pro zabudování fotočlánků P T50 (nejsou součástí dodávky) E Mechanický doraz v zavřené pozici F Vodící pozemní profil (kolejnice) G Svorka koncového spínače v otevřené pozici H Hřeben (není součástí dodávky) I Převodový pohon SL1K nebo SLK10 vybavený řídicí jednotkou. J Svorka koncového spínače v zavřené pozici. 2.3 Popis příslušenství Zařízení SL1 a SL10 se skládá z příslušenství, které je znázorněno na obr. 2, ihned zkontrolujte, jestli tento obrázek odpovídá obsahu Vašeho balení a dále zkontrolujte, jestli jsou jednotlivé komponenty kompletní. Obrázek 2 Poznámka: z důvodu přizpůsobení zařízení SL1 a SL10 místním technickým normám je možné, že se obsah Vašeho balení je částečně odlišný, přesný obsah balení je uvedený na vnější straně obalu pod označením: Mousekit SL1 obsahuje anebo Mousekit SL10 obsahuje. A 1 elektromechanický převodový pohon SL1K anebo SL10K se zabudovanou řídicí jednotkou a se základovou deskou B 3 odblokovací klíče C 1 pár fotočlánků PH1 (skládající se z jednoho vysílače TX a jednoho přijímače RX) D 2 rádiové dálkové ovládače TX4 E 1 výstražný maják se zabudovanou anténou FL1 F 1 klíčový přepínač KS1 se dvěma klíči G 2 svorky koncových spínačů H další drobný materiál: šrouby, hmoždinky, atd. (viz tab. 1, 2, 3 a 4) SL10 WG20 Návod k k obsluze 4

5 2.3.1 Elektromechanické převodové pohony SL1K SL10K SL1 a SL10 jsou elektromechanické převodové pohony, které se skládají z převodovky s převodovým ústrojím se šroubovitým ozubením a pohonu napájeného stejnosměrným proudem o napětí 24 V, jsou vybavené mechanickým odblokováním, které se provádí pomocí klíče, tím je umožněno ruční ovládání brány v případě výpadku dodávky elektrické energie. LED dioda, která signalizuje stav příslušné svorky. Připojení k rozvodné síti elektrické energie je velmi snadné: stačí zastrčit zástrčku do zásuvky s elektrickou Obrázek 3 energií. Převodový pohon se instaluje na zem, vedle brány a je ukotven pomocí příslušné základové desky, prostřednictvím systému skládajícího se z pastorku a hřebene je schopný uvádět bránu do chodu. Řídicí jednotka jednak ovládá samotný převodový pohon a dále kontroluje jednotlivé komponenty zařízení a zajišťuje jejích napájení elektrickou energií, tato řídicí jednotka se skládá z elektronické karty se zabudovaným přijímačem rádiových vln. SL1K a SL10K jsou vybavené přihrádkou [C] určenou pro záložní baterii PR1 (volitelné příslušenství), která je nutná pro automatizovaný provoz při výpadku dodávky elektrické energie. Řídicí jednotka může uvádět převodový pohon do provozu ve dvou rychlostech: pomalu a rychle. Tři tlačítka P1, P2 a P3 [B] a příslušné LED diody slouží k programovaní řídicí jednotky. Žluté tlačítko umožňuje ovládat bránu během zkušebních operací. Z důvodu snadného provádění elektrického zapojení je zařízení vybaveno svorkami, které jsou od sebe navzájem oddělené, přičemž každá je určená pro jeden typ příslušenství [A], svorky jsou vyjímatelné a jsou barevně odlišené na základě funkce, kterou mají. Ke každé vstupní svorce je přiřazena jedna Odblokovací klíče Tři klíče umožňující odblokování převodového pohonu v případě výpadku dodávky elektrické energie. Tabulka 1: Přehled drobného materiálu určeného pro SL1K SL10K Úchytky Matky M8 Autoblokační matky M8 Ploché podložky Ø10 mm Stavěcí šrouby M6 x 14 mm Stavěcí šrouby M8 x 20 mm Obrázek 4 Množství 2 ks 4 ks 2 ks 2 ks 4 ks 4 ks Fotočlánky PH1 Pár nástěnných fotočlánků PH1. Poté, co byly připojeny k řídicí jednotce, zajišťuji detekci případných překážek, které se nacházejí v optické ose mezi vysílačem (TX) a přijímačem (RX). Obrázek 5 Tabulka 2: Přehled drobného materiálu pro PH1 Vrut HI LO 4 x 9,5 Závitořezný šroub 3,5 x 25 Nylonová hmoždinka s 5 c Množství 4 ks 4 ks 4 ks Klíčový přepínač KS1 Klíčový přepínač KS1, je dvoupolohový přepínač, který umožňuje ovládat bránu bez použití dálkových rádiových ovladačů, je vybavený vnitřním podsvícením, aby byl dobře viditelný i za tmy. Na základě směru pootočení klíčem, jsou klíčovému přepínači přidělené dvě příkazové funkce: OPEN a STOP, klíč se pomocí pružinky automaticky vrací do výchozí středové polohy. SL10 Návod k obsluze 5

6 Tabulka 3: Přehled drobného materiálu pro KS1 Vrut HI LO 4 x 9,5 Závitořezný šroub 3,5 x 25 mm Nylonová hmoždinka s 5 c Množství 2 ks 4 ks 4 ks Obrázek Výstražný maják se zabudovanou anténou FL1 Výstražný maják je řízený řídicí jednotkou a upozorňuje na nebezpečí, které hrozí v okamžiku, kdy je brána v pohybu. Uvnitř signalizačního majáku je navíc zabudovaná anténa přijímače rádiových vln. Obrázek 7 Tabulka 4: Přehled drobného materiálu pro FL1 Závitořezný šroub 4,2 x 32 Nylonová hmoždinka s 6 c Množství 4 ks 4 ks Dálkové rádiové ovladače TX4 Dálkové rádiové ovladače umožňují ovládat otevírání a zavírání brány i na dálku. Jsou vybavené 4 tlačítky, která můžou být používána pro zadávání 4 různých druhů příkazů, které ovládají jedno automatizační zařízení anebo můžou ovládat až 4 různé automatizační techniky. Obrázek 8 Vyslání příkazu je potvrzeno signalizací LED diody [A], dálkové rádiové ovladače jsou opatřené očkem [B] kvůli jejich snadnému připevnění ke klíčence. SL10 Návod k obsluze 6

7 3 Instalace Instalace musí být provedena kvalifikovaným a zkušeným personálem a za naprostého dodržení pokynů uvedených v 1. kapitole UPOZORNĚNÍ. 3.1 Předběžná kontrola Zařízení SL1 a SL10 nemůže pohánět bránu, která není účinná a bezpečná, a nemůže proto vyřešit nedostatky způsobené chybnou instalací anebo nedostatečnou údržbou samotné brány. Předtím, než přistoupíte k instalaci zařízení, je nutné: Zkontrolovat, jestli je hmotnost a rozměry brány v rámci stanoveného limitu, přípustného pro instalaci zařízení. V opačném případě není možné použít zařízení SL1 a SL10. Zkontrolovat, jestli je konstrukce brány vhodná k tomu, aby mohla být vybavena automatizační technikou a jestli brána splňuje příslušné platné normy. Zkontrolovat, jestli je povrch míst, kam budou nainstalovány fotočlánky, dostatečně rovný, aby bylo zajištěno správné vycentrování optické osy mezi vysílačem TX a přijímačem RX. Zkontrolujte, jestli je v bodech, ve kterých bude hřeben připevněný k bráně, vhodný povrch zajišťující jeho kvalitní upevnění. Ohledně hřebene odkazujeme na obrázek 10. Obrázek 10 Zkontrolovat, jestli se v dráze brány, jak při jejím zavírání tak otevírání, nevyskytují místa, která by se vyznačovala nadměrným třením. Zkontrolovat, jestli nehrozí nebezpečí vykolejení brány. Zkontrolovat robustnost mechanických dorazů a ujistit se, jestli nehrozí riziko vyskočení brány z vodící profilu ani po prudkém nárazu brány do mechanického dorazu. Zkontrolovat, jestli je brána dobře vyvážená, to znamená, že poté, co byla zastavena v kterékoli poloze, se nesmí samovolně uvádět do pohybu. Ať už bude převodový pohon nainstalovaný nalevo SX anebo napravo DX, je nutné, aby byly dodržené rozměry uvedené na obrázku 11 (brána bez hřebene) a na obrázku 12 (brána s nainstalovaným hřebenem). Obrázek 11 Zjistit, jestli v místě, kam má být nainstalovaný převodový pohon nedochází k zaplavení vodou. V takovém případě je nutné zajistit instalaci převodového pohonu na vhodně vysoký podstavec. Zkontrolovat, jestli je místo, kam má být převodový pohon nainstalovaný dostatečně prostorově nadimenzované vzhledem k vnějším rozměrům samotného převodového pohonu, a jestli bude možné snadným a bezpečným způsobem provádět odblokování pohonu. Obrázek 9 Obrázek 12 Zkontrolovat, jestli jsou příslušné montážní body, kam budou nainstalovány komponenty jednotlivých zařízení, zvoleny na takových místech, kde budou tato zařízení dostatečně chráněna před nárazy a dále je nutné se ujistit, jestli je podklad, na který budou zařízení nainstalována, dostatečně pevný. SL10 Návod k obsluze 7

8 Při montáži svorek koncových spínačů je nutné, aby hřeben (a tedy i brána) přesahoval osu pastorku o hodnoty uvedené na obrázku 13 (otevírání nalevo SX) a na obrázku 14 (otevírání napravo DX). Obrázek 13 V případě, že je křídlo brány už opatřené hřebenem, zkontrolujte, jestli je jeho pozice v souladu s omezeními vnějších rozměrů, které jsou uvedené na obrázku 15 a zkontrolujte, jestli průběh ozubení hřebene odpovídá modulu 4 (přibližně 12 mm). Obrázek 15 Obrázek Omezení použití V 6. kapitole Technické parametry jsou uvedené základní údaje, na jejichž základě je nutné v daném případě posoudit vhodnost použití všech komponentů, ze kterých se zařízení SL1 nebo SL10 skládá. V krajním případě může SL1 pohánět brány o maximální délce 5 m a o hmotnosti až do 350 kg při použití v občanském privátním sektoru, SL10 může pohánět brány dlouhé až 7 m o hmotnosti až do 500 kg při použití v občanském privátním sektoru. Tvar brány a povětrnostní podmínky (například silný vítr) mohou částečně snížit tyto maximální hodnoty, v takovém případě je nutné změřit nutný kroutící moment v okamžiku, kdy je brána v chodu za nejkritičtějších podmínek a porovnat naměřené hodnoty s údaji uvedenými v technických parametrech pro převodové pohony SL1K a SL10K Nářadí a materiály Ujistěte se, že máte k dispozici veškeré nářadí a materiály potřebné k provedení instalace, zkontrolujte jestli jsou v dobrém stavu a splňují podmínky stanovené příslušnými bezpečnostními předpisy. Některé příklady najdete na obrázku 16. Obrázek 16 SL10 Návod k obsluze 8

9 3.1.3 Přehled kabelů Kabely, které jsou nutné při elektrické instalaci zařízení SL1 a SL10, se mohou měnit na základě typu a množství použitého příslušenství, na obrázku 17 jsou znázorněné kabely, které jsou potřebné při typické instalaci zařízení, balení zařízení SL1 a SL10 neobsahuje žádné kabely. Obrázek 17 Tabulka 5: přehled kabelů Zapojení Typ kabelu Maximální povolená délka [A] Vstup STOP kabel 2 x 0,5 mm 2 20 m (poznámka 2) [B] Vstup OTEVŘÍT kabel 2 x 0,5 mm 2 20 m (poznámka 2) [C] Vstup/výstup ECSbus kabel 2 x 0,5 mm 2 20 m (poznámka 2) [D] Výstup výstražného majáku FLASH kabel 2 x 0,5 mm 2 20 m [E] Anténa přijímače rádiových vln stíněný kabel typu RG58 20 m (doporučujeme méně než 5 m) [F] Napájecí elektrické vedení kabel 3 x 1,5 mm 2 30 m (poznámka 1) POZOR! Použité kabely musí být vhodné pro daný typ instalace, například doporučujeme kabel typu H03VV-F pro instalace v interiérech anebo H07RN-F pro instalace v exteriérech. Poznámka 1: Je možné použít i napájecí kabel delší než 30 m, ale musí mít na řezu větší plochu, například 3x2,5 mm 2 a dále je nutné zajistit bezpečné uzemnění v blízkosti automatizačního zařízení. Poznámka 2: U kabelů ECSbus, STOP a OTEVŘÍT neexistují žádné negativní vlivy na chod zařízení při použití jediného kabelu, který by slučoval větší počet zapojení, například vstupy STOP a OTEVŘÍT mohou být spojené s přepínačem KS1 prostřednictvím jediného kabelu 4 x 0,5 mm Příprava elektrického zařízení Kromě napájecího elektrického vedení, je celá zbývající část zařízení napájená velmi nízkým napětím (přibližně 24 V), takže tyto přípravy můžou být prováděné i osobami, které nejsou k takovým operacím nějak zvlášť kvalifikované, přesto je však nutné, aby byly přesně dodržené veškeré instrukce, uvedené v tomto manuálu. Poté, co jste zvolili vhodné pozice pro jednotlivé typy příslušenství, jako příklad použijte obrázek 1, je možné položit trubice určené pro vedení elektrických kabelů, které budou spojovat jednotlivé typy příslušenství s řídicí jednotkou. Hlavním účelem těchto trubic je chránit elektrické kabely před jejich poškozením, například při přejezdu vozidel Připojení k síti s elektrickou energií I když zapojení zařízení SL1 a SL10 k síti s elektrickou energií nespadá mezi předměty tohoto manuálu, chtěli bychom Vám připomenout, že: Napájecí elektrické vedení musí být provedeno a zapojeno odborným elektrikářem. Napájecí elektrické vedení musí být dostatečně chráněno před zkratem a před případným probíjením do zemnění, musí být opatřeno nějakým vhodným dvoupólovým rozpojovacím zařízením, jehož kontakty jsou navzájem od sebe ve vzdálenosti alespoň 3 mm, toto zařízení musí umožňovat odpojení přívodu elektrické energie během provádění instalace anebo údržby zařízení SL1 a SL10 (za dostačující lze považovat běžnou elektrickou zástrčku a zásuvku). SL10 Návod k obsluze 9

10 3.3 Instalace jednotlivých typů příslušenství Při instalaci převodových pohonů SL1K a SL10K mohou nastat dva případy: A Montáž na bránu bez hřebene (odstavec 3.3.1), v tomto případě jsou jednotlivé fáze rozdělené na montáž převodového pohonu a na montáž hřebene. B Montáž na bránu, která je už vybavená hřebenem (odstavec 3.3.2), v tomto případě jsou jednotlivé fáze rozdělené na montáž převodového pohonu a jeho přizpůsobení pro stávající hřeben Montáž na bránu bez hřebene 1. Vykopejte základovou jámu a přitom postupujte podle pokynů uvedených v odstavci Předběžná kontrola, zvláštní pozornost věnujte rozměrům uvedeným na obrázku 11 na straně 7. Obrázek Natáhněte trubice, kterými budou vedené elektrické kabely, a délku těchto trubic nechejte asi o cm delší než je nezbytně nutné. Obrázek Když je beton dostatečně tvrdý (po několika dnech), odšroubujte dvě matky z horní strany základové desky, protože už nebudou potřebné. 3. Zastrčte dvě úchytky [B] do základové desky a shora i zespodu je zajistěte matkami typu M8 [A], dodržte maximální výšku přesahující části, viz obrázek Položte základovou desku takovým způsobem, aby strana, která je označená drážkami (ty označují polohu pastorku), byla otočená směrem k bráně, dodržte rozměry uvedené na obrázku Uřízněte trubice pro vedení elektrických kabelů přibližně 3 4 cm nad základovou deskou. 10. Odstraňte krytku matky na převodovém pohonu. Obrázek 21 Obrázek Položte převodový pohon na základovou desku a zkontrolujte jestli je přesně v rovnoběžné poloze vůči bráně, pak jej zajistěte 2 autoblokačními matkami [C] a podložkami [D]. Obě matky pevně utáhněte. Obrázek Prostrčte trubice pro vedení elektrických kabelů skrze příslušný otvor v základové desce. 6. Vylijte jámu betonem. 7. Základová deska musí být ponořená do betonu a přitom dávejte pozor, aby byla uložena ve vodorovné poloze. SL10 Návod k obsluze 10

11 12. Pomocí příslušných odblokovacích klíčů odblokujte převodový pohon, viz odstavec Odblokování převodového pohonu na straně Otevřete úplně bránu a o pastorek opřete první díl hřebene takovým způsobem, aby osu pastorku přesahoval o rozměr uvedený na obrázku 13 nebo 14, to je o prostor, který je nutný pro svorky koncových spínačů. 14. Aby byl hřeben na úrovni pastorku, stačí vyznačit bod pro úchytný otvor v okamžiku, kdy bude oko v osové pozici vůči pastorku, tuto operaci zopakujte v každém úchytném bodě. Obrázek Pokračujte v montáži dalších kusů hřebene a řaďte je jeden za druhý, přitom nezapomeňte nechávat vůli 1 mm nad pastorkem. 17. Poté, co namontujete poslední díl, odřežte pilkou na železo případnou přečnívající část hřebene. 18. Proveďte ručně několik zkušebních otevření a zavření brány a přitom sledujte, jestli hřeben běhá v ose po pastorku, maximální přípustné vychýlení od osy je 5 mm. 19. K vnější straně hřebene připevněte pomocí příslušných stavěcích šroubů dvě svorky koncových spínačů [E]. Přitom mějte na vědomí skutečnost, že po reakci koncového spínače se brána ještě posune přibližně o 2 3 cm. Z tohoto důvodu doporučujeme zvolit takovou pozici svorek, aby zůstal k dispozici dostatečný odstup od mechanických dorazů, aby nedocházelo k vyjetí brány z vodícího profilu. Obrázek Mezi hřebenem a pastorkem nechejte vůli 1 mm, aby hmotnost brány nedoléhala přímo na převodový pohon. Obrázek Při provádění elektrického zapojení jednotlivých typů příslušenství postupujte podle odstavce Elektrické zapojení k řídicí jednotce na straně Montáž na bránu, která je už vybavená hřebenem 1. Vykopejte základovou jámu a přitom postupujte podle pokynů uvedených v odstavci Předběžná kontrola a zvláštní pozornost věnujte rozměrům uvedeným na obrázku 12 na straně 7. Mimořádnou pozornost věnujte skutečnosti, že základová deska musí být ve vzdálenosti 77 mm od hřebene, viz obrázek 15. Obrázek Natáhněte trubice, kterými budou vedené elektrické kabely, a délku těchto trubic nechejte asi o cm delší než je nezbytně nutné. 3. Zastrčte dvě úchytky [B] do základové desky a shora i zespodu je zajistěte matkami typu M8 [A], dodržte maximální výšku přesahující části, viz obrázek Položte základovou desku takovým způsobem, aby strana, která je označená drážkami (ty označují polohu pastorku), byla otočená směrem k bráně, dodržte rozměry uvedené na obrázku 12. SL10 Návod k obsluze 11

12 Obrázek 27 Obrázek Prostrčte trubice pro vedení elektrických kabelů skrze příslušný otvor v základové desce. 6. Vylijte jámu betonem. 12. Jestliže je to nutné, zajistěte pomocí 4 stavěcích šroubů převodový pohon ve zvýšené poloze (max. 10 mm), aby byla zajištěná vůle alespoň 1 mm mezi pastorkem a hřebenem, aby hmotnost brány neležela přímo na převodovém pohonu. Doporučujeme připevnit převodový pohon bez použití stavěcích šroubů, protože v takovém případě je dosaženo pevnějšího a stabilnějšího kontaktu se základovou deskou. Obrázek Základová deska musí být ponořená do betonu a přitom dávejte pozor, aby byla uložena ve vodorovné poloze. Obrázek Zkontrolujte jestli je převodový pohon přesně v rovnoběžné pozici vůči bráně, pak jej zajistěte 2 autoblokačními matkami [C] a pevně je dotáhněte k základové desce. 14. Pomocí příslušných odblokovacích klíčů odblokujte převodový pohon, viz odstavec Odblokování převodového pohonu na straně Když je beton dostatečně tvrdý (po několika dnech), odšroubujte dvě matky z horní strany základové desky, protože už nebudou potřebné. 9. Uřízněte trubice pro vedení elektrických kabelů přibližně 3 4 cm nad základovou deskou. 10. Odstraňte krytku matky na převodovém pohonu. Obrázek Proveďte ručně několik zkušebních otevření a zavření brány a přitom sledujte, jestli hřeben běhá v ose po pastorku, maximální přípustné vychýlení od osy je 5 mm. 16. K vnější straně hřebene připevněte pomocí příslušných stavěcích šroubů dvě svorky koncových spínačů [E]. Přitom mějte na vědomí skutečnost, že po reakci koncového spínače se brána ještě posune přibližně o 2 3 cm. Z tohoto důvodu doporučujeme zvolit takovou pozici svorek, aby zůstal k dispozici dostatečný odstup od mechanických dorazů, aby nedocházelo k vyjetí brány z vodícího profilu. Obrázek Položte převodový pohon na základovou desku pod hřeben. Abyste si celou operaci usnadnili, je vhodné naklonit převodový pohon takovým způsobem, aby pastorek mohl co nejsnadněji projít pod hřebenem. Lehce dotáhněte 2 autoblokační matky [C] a nezapomeňte na podložky [D]. 17. Při provádění elektrického zapojení jednotlivých typů příslušenství postupujte podle odstavce Elektrické zapojení k řídicí jednotce na straně 15. SL10 Návod k obsluze 12

13 3.3.3 Fotočlánky 1. Zvolte vhodné místo pro oba prvky, ze kterých se skládá sestava fotočlánků (vysílač TX a přijímač RX) a přitom postupujte podle následujících pokynů: Dejte je do výšky cm od povrchu terénu, na boční strany vůči prostoru, který mají kontrolovat, a to z vnější strany (ze strany veřejné komunikace), co nejblíže k hraně brány, tj. ne dále než 15 cm. Nasměrujte vysílač TX na přijímač RX s maximální tolerancí 5. V obou místech předpokládané instalace musí být k dispozici trubice pro vedení kabelů. 2. Odstraňte čelní sklíčko [A] páčením úzkým šroubovákem ve spodní části fotočlánku. Obrázek Vyvrtejte příklepovou vrtačkou otvory do zdi vrtákem o Ø5 mm a do otvorů zastrčte 5 mm hmoždinky. 7. Připevněte spodní část fotočlánku šrouby [C]. Obrázek Připojte elektrický kabel k příslušným svorkám jak u vysílače TX, tak u přijímače RX. Z hlediska elektrického zapojení musí být vysílač TX a přijímač RX zapojené paralelně, jak je to znázorněné na obrázku 36. Není nutné dodržovat žádnou polaritu. Z důvodu usnadnění této operace je možné svorky vyjmout, provést zapojení a pak svorky vrátit na původní místo. Obrázek Tlačte na čočku, abyste od sebe oddělili dvě části krytu. Obrázek Připevněte kryt [E] pomocí dvou šroubů [F] a křížového šroubováku. Nakonec nasaďte sklíčko [G] a lehkým tlakem jej dotlačte do jeho pozice. 4. Ve spodní části prorazte šroubovákem dva ze čtyř otvorů [B]. Obrázek Umístěte fotočlánek do místa, kam dosahuje trubice pro průchod kabelů, a to takovým způsobem, aby otvor [D] ve spodní části navazoval na vývod kabelů ze zdi, vyznačte si body pro navrtání otvorů, přitom použijte spodní část fotočlánku jako šablonu Klíčový přepínač KS1 1. Zvolte vhodné místo pro umístění přepínače, aby se nacházel z vnější strany, vedle brány, v přibližné výšce 80 cm, aby jej mohly používat osoby různého vzrůstu. Obrázek Odstraňte čelní sklíčko [A] páčením úzkým šroubovákem ve spodní části. Obrázek Abyste mohli oddělit spodní část přepínače od krytu je nutné do zámku zastrčit klíč, zatímco s ním budete otáčet, pomáhejte si při oddělování obou částí prstem zasunutým do otvoru pro průchod kabelů. 4. Ve spodní části prorazte šroubovákem čtyři otvory, vyznačte si body pro navrtání otvorů, k tomu použijte spodní díl krytu jako šablonu, poloha otvoru ve spodní části musí navazovat na vývod kabelů. 5. Vyvrtejte příklepovou vrtačkou otvory do zdi vrtákem o Ø5 mm a do otvorů zastrčte 5 mm hmoždinky. SL10 Návod k obsluze 13

14 6. Připevněte spodní část přepínače k podkladu pomocí čtyř šroubů [B]. Obrázek Při nasazování krytu na spodní díl je vhodné otáčet klíčem a poté, co kryt dosedne do správné pozice, dejte klíč do středové polohy. 9. Připevněte těleso krytu [C] pomocí dvou šroubů [D] a křížového šroubováku. Nakonec nasaďte sklíčko [E] a pomocí lehkého tlaku jej zacvakněte na jeho místo. Obrázek Zapojte elektrické kabely do příslušných svorek OPEN a STOP tak, jak je to znázorněno na obrázku 41. Není nutné dodržet žádnou polaritu. Z důvodu usnadnění této operace je možné svorky vyjmout, provést zapojení a pak svorky vrátit na původní místo. Obrázek Výstražný maják FL1 1. Zvolte vhodné místo pro umístění výstražného majáku, aby se nacházel v bezprostřední blízkosti brány a byl dobře viditelný. Je možné jej připevnit jak na horizontální, tak na vertikální povrch. 2. Demontujte stínítko [A] od spodní části stisknutím dvou tlačítek [B]. 6. Vyvrtejte příklepovou vrtačkou otvory do zdi vrtákem o Ø6 mm a do otvorů zastrčte 6 mm hmoždinky. 7. Připevněte spodní část k podkladu pomocí šroubů [C]. Obrázek 45 Obrázek Oddělte patici se žárovkou a s anténou od spodního dílu. Obrázek Zapojte elektrické kabely do příslušných svorek FLASH a anténa tak, jak je to znázorněno na obrázku 46. U svorky FLASH není nutné dodržet žádnou polaritu, zatímco při zapojování stíněného kabelu antény je nutné zapojit opletení tak, jak je to znázorněno na obrázku 47. Z důvodu usnadnění této operace je možné svorky vyjmout, provést zapojení a pak svorky vrátit na původní místo. Obrázek 46 Obrázek Prorazte šroubovákem ve spodním dílu anebo na boční straně, podle způsobu instalace, čtyři otvory pro šrouby a otvor pro průchod kabelů. 5. Vyznačte si body pro navrtání otvorů, k tomu použijte spodní díl krytu jako šablonu, poloha otvoru ve spodní části musí odpovídat vývodu kabelů. 9. Nasaďte patici se žárovkou na spodní díl a dávejte pozor, aby dobře a pevně dosedla na své místo. SL10 Návod k obsluze 14

15 10. Stiskněte tlačítka a nasaďte stínítko na spodní díl majáku. Předtím, než zcela dosedne do své pozice, jej natočte požadovaným směrem a nechte vyskočit obě tlačítka do jejich základní pozice. Obrázek Elektrická zapojení k řídicí jednotce zařízení SL1K SL10K 1. Demontujte boční kryt převodového pohonu, uvolněte šroub šroubovákem a táhněte kryt směrem nahoru. Obrázek Z gumové krytky odstraňte vnitřní část s mřížkou, což bude dostačující pro průchod kabelů. Nakonec vraťte gumovou krytku na její původní místo. Obrázek Podle pozice převodového pohonu, nalevo anebo napravo, nastavte můstek pro volbu směru posuvu při Otevírání podle obrázku 50 nebo obrázku 51. Obrázek Podle obrázku 54 proveďte elektrické zapojení jednotlivých typů příslušenství, napájených velmi nízkým napětím, k příslušným svorkám řídicí jednotky. Svorky mají stejnou barvu jako svorky jim odpovídajícího příslušenství, například šedá svorka (OPEN) přepínače KS1 musí být propojena se šedou svorku (OPEN) řídicí jednotky. Téměř u všech zapojení není nutné dodržovat žádnou polaritu, pouze u stíněného kabelu antény je nutné připojit střední jádro a stínění kabelu tak, jak je to znázorněné na detailu [A]. Obrázek Odstraňte gumovou krytku, která zakrývá otvor pro přívod kabelů. Příslušnými trubicemi protáhněte kabely, které jsou nutné pro připojení požadovaného příslušenství. Nechte kabely dlouhé alespoň cm. Obrázek 52 SL10 Návod k obsluze 15

16 Obrázek 54 Z důvodu usnadnění této operace je možné svorky [A] vyjmout tak, jak je znázorněno na obrázku 55, provést zapojení a pak svorky vrátit na původní místo. Po provedení zapojení použijte stahovací pásky, aby byly kabely dobře připevněné v místech [B], které jsou k tomu určené. 6. Zavřete boční kryt převodového pohonu, nasuňte ho shora a pak jej pomocí šroubováku zajistěte šroubem. Obrázek 56 Obrázek Připojení k elektrickému napájení Při zkoušení zařízení zastrčte zástrčku převodového pohonu do zásuvky s elektrickým proudem, případně použijte prodlužovací kabel. Při kolaudaci převodového pohonu a při jeho uvedení do provozu musí být zařízení k síťovému napájení připojené trvalým způsobem. Obrázek 57 Obrázek 58 Tato operace musí být provedena kvalifikovaným elektrikářem podle následujících instrukcí: 1. Ujistěte se, že zástrčka převodového pohonu není zapojená do elektrické zásuvky. 2. Odpojte kabel od napájecí svorky převodového pohonu. 3. Povolte příchytku, která je umístěná pod napájecí svorkou a kabel z ní vytáhněte. 4. Protáhněte příchytkou kabel, který bude definitivně spojovat převodový pohon se síťovým napětím. 5. Připojte kabel k napájecí svorce převodového pohonu. 6. Příchytku stáhněte. SL10 Návod k obsluze 16

17 3.5 Úvodní kontroly Jakmile připojíte řídicí jednotku ke zdroji elektrické energie, doporučujeme Vám, abyste provedli několik jednoduchých kontrolních operací: 1. Zkontrolujte jestli LED dioda ECSBus [A] pravidelně bliká s přibližnou frekvencí jednoho bliknutí za vteřinu. 3. Zkontrolujte jestli je rozsvícené podsvícení [C] klíčového přepínače KS1. Obrázek 61 Obrázek Jestliže nenastala některá z výše uvedených situací, je nutné odpojit řídicí jednotku od zdroje elektrické energie a s větší pozorností zkontrolovat zapojení kabelů. Ohledně dalších užitečných instrukcí odkazujeme rovněž na kapitoly 5.5 Řešení problémů a 5.6 Diagnostika a signalizace. 2. Zkontrolujte jestli LED dioda SAFE [B] na fotočláncích bliká (jak na vysílači TX, tak na přijímači RX), nezáleží na tom, jaký je průběh blikání, protože ten je ovlivněn dalšími faktory, důležité je, aby nebyla LED dioda trvale rozsvícená anebo trvale zhasnutá. Obrázek Načtení zapojeného příslušenství Poté, co jste provedli úvodní kontroly je nutné nechat řídicí jednotku, aby načetla příslušenství, které je k ní připojeno prostřednictvím svorek ECSBus a STOP. 1. Na řídicí jednotce stiskněte a podržte stisknuté po dobu nejméně tří sekund tlačítko P2 [C], potom tlačítko uvolněte. Fázi pro načtení zapojeného příslušenství je možné opakovaně provádět v kterémkoli okamžiku, i po dokončení instalace zařízení (například jestliže k zařízení přidáte další fotočlánky), stačí celou operaci zopakovat od bodu 1. Obrázek Počkejte několik sekund, dokud řídicí jednotka nedokončí proces načítaní příslušenství. 3. Po dokončení procesu pro načtení příslušenství musí zůstat LED dioda STOP [A] rozsvícená, zatímco LED dioda P2 [B] musí zhasnout. Jestliže LED dioda P2 bliká, znamená to, že došlo k nějaké chybě, přečtěte si odstavec 5.5 Řešení problémů Kontrola směru pohybu brány Po načtení příslušenství je nutné umožnit řídicí jednotce, aby si načetla délku křídla brány. Během této fáze je zjišťována délka brány od koncového spínače v zavřené pozici po koncový spínač v otevřené pozici. Toto měření je nezbytné pro výpočet bodů, ve kterých bude docházet ke zpomalení posuvu a pro výpočet bodu pro zastavení při částečném otevření brány. Obrázek Odblokujte převodový pohon pomocí příslušných odblokovacích klíčů, viz kapitola Odblokování převodového pohonu na straně 36 a pak posuňte bránu do poloviny její dráhy, aby se mohla volně pohybovat jak směrem pro zavření, tak směrem pro otevření, potom převodový pohon opět zablokujte. 2. Na řídicí jednotce stiskněte a uvolněte tlačítko OPEN [A]. SL10 Návod k obsluze 17

18 Počkejte dokud řídicí jednotka neprovede otevření brány a dokud brána neaktivuje koncový spínač v otevřené pozici. Jestliže se brána nedala do chodu směrem pro otevírání, stiskněte ještě jednou tlačítko a dojde k zastavení jejího pohybu, změňte polohu můstku (viz obrázek 50 nebo obrázek 51 na straně 15), potom zopakujte bod čís Na řídicí jednotce stiskněte a uvolněte tlačítko OPEN [A]. Počkejte dokud řídicí jednotka neprovede zavření brány a dokud brána neaktivuje koncový spínač v zavřené pozici. 4. Proveďte několik otevření a zavření brány a zkontrolujte, jestli se brána zastavuje na základě aktivace koncových spínačů a jestli k tomuto zastavení dochází alespoň 2 3 cm před mechanickými dorazy Kontrola rádiových dálkových ovladačů Při kontrole rádiových dálkových ovladačů stačí stisknout jedno ze 4 jeho tlačítek a zkontrolovat, jestli červená LED dioda bliká a jestli automatizační technika provádí příslušný zadaný příkaz. Obrázek 64 Příkaz, který je přiřazený jednotlivým tlačítkům záleží na způsobu, jakým jsou dálkové ovladače uložené do paměti (viz odstavec 5.4 Uložení dálkových rádiových ovladačů do paměti ). Dodávané rádiové dálkové ovladače jsou už uložené do paměti a po stisknutí jednotlivých tlačítek jsou vyslány následující příkazy: Tlačítko T1 Tlačítko T2 Tlačítko T3 Tlačítko T4 Příkaz Otevřít Příkaz Otevření pro chodce Příkaz Jenom otevřít Příkaz Jenom zavřít 3.6 Nastavení Volba rychlosti pohybu brány Otevírání a zavírání brány může probíhat ve dvou rychlostech: pomalu anebo rychle. Obrázek 65 Pro přepnutí z jedné rychlosti na druhou stiskněte na chvíli tlačítko P2 [B], příslušná LED dioda P2 [A] se rozsvítí nebo zhasne, jestliže je LED dioda zhasnutá je nastavená nízká rychlost, jestliže LED dioda svítí je nastavena vysoká rychlost Volba provozního cyklu Zavírání a otevírání brány může probíhat ve dvou odlišných provozních cyklech: Obrázek 66 Jediný cyklus (poloautomatický provoz): jedním příkazem se brána otevře a zůstane otevřená, dokud nebude vydán další příkaz, který bránu zavře. Kompletní cyklus (automatické zavírání): jedním příkazem se brána otevře a pak se automaticky zavře po krátkém časovém intervalu (ohledně tohoto intervalu odkazujeme na kapitolu Nastavení parametrů pomocí rádiového dálkového ovladače ). Pro přepnutí z jednoho provozního cyklu na druhý stiskněte na chvíli tlačítko P3 [B], příslušná LED dioda [A] se buď rozsvítí nebo zhasne, jestliže je LED dioda zhasnutá je nastavený jediný cyklus, jestliže LED dioda svítí je nastavený kompletní cyklus. SL10 Návod k obsluze 18

19 3.7 Kolaudace a uvedení do provozu Jedná se o nejdůležitější fáze během celé instalace automatizačního zařízení, protože jejich cílem je zaručit maximální bezpečnost během provozu. Postup při kolaudaci je možné používat i při pravidelných kontrolách jednotlivých příslušenství, která jsou součástí automatizačního zařízení. Kolaudace a uvedení automatizačního zařízení do provozu musí být provedeno kvalifikovaným a zkušeným technikem, který je povinný provést předepsané kontrolní procesy s přihlédnutím k případným rizikům, dále je povinný zkontrolovat, jestli byly dodrženy všechny podmínky stanovené zákony, směrnicemi a příslušnými nařízeními a obzvláště pak veškeré náležitosti stanovené normou EN 12445, která předepisuje zkušební metody při kontrole automatizační techniky nainstalované na bránách Kolaudace 1. Zkontrolujte, jestli byly přesně dodržené pokyny uvedené v 1. kapitole UPOZORNĚNÍ. 2. Pomocí klíčového přepínače nebo rádiového dálkového ovladače provádějte zkušební zavírání a otevírání brány a kontrolujte, jestli směr pohybu křídel brány odpovídá Vámi požadovanému směru. Je vhodné provést několik zkoušek, aby bylo možné zhodnotit plynulost pohybu brány a aby byly zjištěny případné nedostatky, způsobené montáží nebo nastavením, dále je třeba zjistit jestli pohyb brány není v některých bodech omezován nadměrným třením. 3. Zkontrolujte postupně, jeden po druhém, všechny bezpečnostní prvky, které jsou součástí zařízení (fotočlánky, bezpečnostní lišty, atd.). Zvláštní pozornost věnujte tomu, jestli po každé reakci kteréhokoli z bezpečnostních prvků reaguje i LED dioda ECSBus na řídicí jednotce, ta by se měla na delší dobu rozsvítit, čímž je signalizováno, že řídicí jednotka správně vyhodnotila danou reakci. 4. Při kontrole fotočlánků, je nutné věnovat zvláštní pozornost skutečnosti, jestli nedochází k nežádoucí interferenci s jiným příslušenstvím, protněte optickou osu fotočlánků válcem o průměru 5 cm a délce 30 cm, a to nejprve v blízkosti vysílače TX a pak v blízkosti přijímače RX a nakonec přibližně uprostřed mezi oběma fotočlánky a zkontrolujte, jestli ve všech případech reagoval bezpečnostní prvek přechodem z pohotovostního stavu do stavu alarmu a naopak, a konečně jestli vyvolal u řídicí jednotky předpokládanou reakci, například: jestli při zavírání brány reakce bezpečnostního prvku vyvolala změnu směru pohybu brány. Obrázek Proveďte měření nárazové síly podle požadavků stanovených normou EN a v případě, že je kontrola síly pohonu využívaná jako pomocný prvek pro snížení nárazové síly, zkuste najít takové nastavení, aby bylo dosaženo co nejlepších výsledných hodnot Uvedení do provozu Uvedení do provozu je možné teprve potom, co byly s pozitivním výsledkem provedeny všechny fáze kolaudace. Zcela nepřípustné je částečné uvedení do provozu anebo uvedení do provozu za provizorních podmínek. 1. Vyhotovte technickou dokumentaci automatizačního zařízení, která musí minimálně obsahovat: celkový nákres (např. obrázek 1), schéma elektrického zapojení (např. obrázek 17), analýzu rizik a příslušná přijatá řešení, prohlášení o shodě vydané výrobci veškerého použitého příslušenství. Pro zařízení SL1 a SL10 použijte přílohu čís. 1 Prohlášení CE o shodě pro příslušenství k SL1 a SL Vyhotovte a předejte majiteli automatizačního zařízení harmonogram údržby, který bude obsahovat předepsanou údržbu veškerého příslušenství automatizačního zařízení. 6. Předtím, než uvedete automatizační zařízení do provozu, seznamte vhodným způsobem jeho majitele s případnými riziky a nebezpečím, které souvisí s provozem tohoto zařízení. 2. Bránu opatřete štítkem, který by měl obsahovat alespoň následující údaje: druh automatizační techniky, název a adresu výrobce (firmy zodpovědné za uvedení do provozu ), výrobní číslo, rok výroby a označení CE. 3. Vyplňte a předejte majiteli automatizačního zařízení prohlášení o shodě, k tomuto účelu můžete použít přílohu čís. 2 Prohlášení CE o shodě. 4. Vyhotovte a předejte majiteli automatizačního zařízení návod k použití, k tomuto účelu můžete použít jako příklad přílohu čís. 3 NÁVOD K POUŽITÍ. SL10 Návod k obsluze 19

20 4. Údržba Údržba musí být prováděna v naprostém souladu s předpisy pro bezpečnost práce, které jsou uvedené v tomto manuálu a v souladu s platnými zákonnými nařízeními a normami. Příslušenství automatizačního zařízení SL1 a SL10 nevyžaduje žádnou zvláštní údržbu, nicméně pravidelně kontrolujte, alespoň jednou za šest měsíců, spolehlivou účinnost všech bezpečnostních prvků. Za tímto účelem proveďte v celém rozsahu zkoušky a kontroly popsané v odstavci Kolaudace a proveďte kroky popsané v odstavci Drobná údržba prováděná uživatelem. Jestliže je nainstalováno další příslušenství, postupujte podle instrukcí uvedených v jejich příslušném plánu údržby. 4.1 Likvidace a znehodnocení Zařízení SL1 a SL10 jsou vyrobena z různých materiálů, vyrobených různými technologiemi, některé z těchto materiálů je možné recyklovat (hliník, plasty, elektrické vodiče), jiné materiály je nutné znehodnotit (karty s elektronickými součástkami). POZOR: některé elektronické součástky můžou obsahovat látky, které jsou škodlivé pro životní prostředí, a proto je volně nevyhazujte. Informujte se o recyklačních a znehodnocujících technologiích, které by se mohly týkat zařízení SL1 a SL10, postupujte podle místně platných předpisů. 1. Ohledně odpojení automatizačního zařízení od zdroje elektrické energie se obraťte na kvalifikovaného elektrikáře. 2. Demontujte veškeré příslušenství a doplňky, postupujte v opačném sledu podle instrukcí uvedených ve 3. kapitole Instalace. 3. Vyjměte baterie z rádiových dálkových ovladačů. 4. Vyjměte elektronické karty. 5. Oddělte od sebe různé typy recyklovatelných a elektrických materiálů a odevzdejte je ve sběrnách, kde se postarají o jejich odbornou recyklaci nebo likvidaci. 6. Zbylé konstrukční prvky odevzdejte v příslušných sběrnách odpadu. SL10 Návod k obsluze 20

21 5. Podrobnější informace V následujících kapitolách se zmíníme o některých možnostech, které umožňují přizpůsobit automatizační zařízení SL1 a SL10 specifickým požadavkům a potřebám uživatele. 5.1 Pokročilá nastavení Nastavení parametrů pomocí rádiového dálkového ovladače Pomocí rádiového dálkového ovladače je možné nastavit některé provozní parametry řídicí jednotky: jedná se o čtyři parametry a u každého z nich je možné nastavit čtyři různé hodnoty: 1. Délka pauzy: doba, během níž zůstane brána otevřená (v případě, že je nastaveno automatické zavírání). 3. Síla pohonu: maximální síla, po jejímž překročení řídicí jednotka vyhodnotí situaci, jako výskyt překážky a změní směr pohybu. 4. Funkce OPEN : sled operací, přiřazených každému příkazu OPEN. 2. Otevření pro chodce: provozní cyklus, při kterém dochází k otevření brány jen pro chodce. Tabulka 6 Parametr Čís. Hodnota Akce: operace, kterou je nutné provést ve 3. bodě nastavení Délka pauzy s Stisknout 1krát tlačítko T s Stisknout 2krát tlačítko T s Stisknout 3krát tlačítko T s Stisknout 4krát tlačítko T1 Otevření pro chodce 1. Otevření brány o 0,7 m Stisknout 1krát tlačítko T2 2. Otevření brány o 1 m (*) Stisknout 2krát tlačítko T2 3. Otevření brány do poloviny Stisknout 3krát tlačítko T2 dráhy 4. Otevření brány do ¾ dráhy Stisknout 4krát tlačítko T2 Síla pohonů 1. Malá Stisknout 1krát tlačítko T3 2. Středně malá (*) Stisknout 2krát tlačítko T3 3. Středně velká Stisknout 3krát tlačítko T3 4. Velká Stisknout 4krát tlačítko T3 Funkce OPEN 1. Otevřít, Stop, Zavřít, Stisknout 1krát tlačítko T4 Stop 2. Otevřít, Stop, Zavřít, Stisknout 2krát tlačítko T4 Otevřít (*) 3. Otevřít, Zavřít, Otevřít, Stisknout 3krát tlačítko T4 Zavřít 4. Jenom otevírání Stisknout 4krát tlačítko T4 (*) Původní tovární nastavení Operace, jimiž se nastavují parametry, můžou být prováděné pomocí libovolného rádiového dálkového ovladače, za předpokladu, že je tento ovladač uložený do paměti podle postupu čís. 1, tj. stejným způsobem jakým jsou uložené dodávané ovladače (viz kapitola Ukládání do paměti 1. způsobem ). V případě, že nemáte k dispozici žádný rádiový dálkový ovladač, uložený do paměti 1. způsobem, je možné do paměti uložit jenom pro účely této operace jeden dálkový ovladač a pak jej ihned vymazat (viz kapitola Vymazání rádiového dálkového ovladače ). tlačítka pomalu stisknout a pomalu uvolnit, doba jejich stisknutí by měla být rovna alespoň 1 s, pak by mělo být tlačítko uvolněno alespoň na dobu 1 s, atd. 1. Stiskněte současně na dobu alespoň 5 sekund tlačítka T1 a T2 na rádiovém dálkovém ovladači. 2. Obě tlačítka uvolněte. Obrázek 68 POZOR: při nastavování parametrů pomocí rádiových dálkových ovladačů je vhodné ponechat řídicí jednotce dostatečný čas, aby mohla vyhodnotit příkaz vydaný rádiovým dálkovým ovladačem, to znamená, že je nutné SL10 Návod k obsluze 21

22 3. Nejpozději do tří sekund proveďte požadovanou akci uvedenou v Tab. 6, a to podle parametru, který chcete změnit. Příklad: nastavení délky pauzy na 40 s 1. Stiskněte a podržte stisknutá tlačítka T1 a T2 po dobu alespoň 5 s 2. Uvolněte tlačítka T1 a T2 3. Stiskněte 3krát tlačítko T1 Všechny parametry je možné nastavovat libovolným způsobem bez jakýchkoli negativních vlivů na provoz, pouze nastavení síly pohonu vyžaduje zvláštní pozornost: Nepoužívejte pro sílu pohonu vysoké hodnoty z důvodu kompenzace nadměrného tření, ke kterému dochází v některých bodech dráhy brány. Nadměrná síla pohonu může nepříznivě ovlivnit funkčnost bezpečnostního systému anebo poškodit bránu. Jestliže je kontrola síly pohonu využívaná jako pomocný prvek systému pro snížení nárazové síly, je nutné po každém nastavení zopakovat měření síly v souladu s požadavky stanovenými normou EN Povětrnostní podmínky můžou ovlivnit chod brány a proto je možné, že občas bude nutné provést nové nastavení Kontrola nastavení pomocí rádiového dálkového ovladače Prostřednictvím jednoho rádiového dálkového ovladače, který je do paměti uložený 1. způsobem, je možné v kterémkoli okamžiku zkontrolovat nastavené hodnoty u každého parametru podle následujících kroků: 1. Stiskněte současně tlačítka T1 a T2 na rádiovém dálkovém ovladači a podržte je alespoň 5 sekund. 2. Uvolněte obě tlačítka. 3. Nejpozději do tří sekund proveďte požadovanou akci uvedenou v Tabulce 7, a to podle toho, který parametr chcete zkontrolovat. 4. Uvolněte tlačítko v okamžiku, kdy světelná kontrolka začne blikat. 5. Počítejte jednotlivá bliknutí a podle jejich počtu najděte v Tabulce 6 odpovídající hodnotu. Tabulka 7 Parametr Délka pauzy Otevření pro chodce Síla pohonu Funkce otevřít Akce Stiskněte a držte stisknuté tlačítko T1 Stiskněte a držte stisknuté tlačítko T2 Stiskněte a držte stisknuté tlačítko T3 Stiskněte a držte stisknuté tlačítko T4 Příklad: Jestliže jste stiskli tlačítka T1 a T2 a podrželi je po dobu 5 s, pak jste stiskli tlačítko T1 a kontrolka třikrát blikla, je délka pauzy naprogramovaná na 40 s. 5.2 Volitelné příslušenství Kromě příslušenství, které je dodávané společně s SL1 a SL10, je nabízeno i další volitelné příslušenství, kterým můžete automatizační zařízeni doplnit. PR1: Záložní baterie 24 V pro napájení zařízení v případě výpadku dodávky elektrické energie. Zaručuje provedení nejméně deseti kompletních pracovních cyklů. Při napájení z baterie je během provozu zařízení používaná pouze nízká rychlost. PT50: Pár sloupků vysokých 500 mm s jedním fotočlánkem. PT100: Pár sloupků vysokých 1000 mm se dvěma fotočlánky. Chcete-li získat další informace o novém příslušenství, podívejte se do katalogu MHOUSE nebo navštivte webové stránky Přidání nebo odebrání příslušenství K automatizační technice s SL1 nebo SL10 je možné kdykoli přidávat anebo odebírat různé typy příslušenství. Nepřidávejte žádné další příslušenství dokud si neověříte, že je zcela kompatibilní se zařízením SL1 a SL10, ohledně dalších detailů se obracejte na technický servis MHOUSE ECSBus ECSBus je systém, který umožňuje provádět zapojení příslušenství ECSBus prostřednictvím pouhých dvou vodičů, jimiž prochází jak elektrické napájení, tak i komunikační signály. Veškeré příslušenství je zapojené paralelně prostřednictvím těchto dvou vodičů ECSBus, každé příslušenství je načteno samostatně, protože během instalace je mu přidělena samostatná adresa. K ECSBusu je možné připojit jak fotočlánky, tak i další příslušenství, které je schopné pracovat prostřednictvím tohoto systému, takovým příslušenstvím jsou například bezpečnostní prvky, ovládací tlačítka, signalizační kontrolky, atd. Chcete-li získat další informace o příslušenství ECSBus, podívejte se do katalogu MHOUSE nebo navštivte webové stránky Řídicí jednotka na základě příslušného procesu pro načtení postupně identifikuje veškeré připojené příslušenství a současně je schopná velmi přesně odhalit všechny možné poruchy. Z tohoto důvodu je nutné, aby pokaždé, kdy je přidáno nebo odebráno nějaké příslušenství napojené na ECSBus, byl u řídicí jednotky spuštěn proces pro načtení příslušenství, viz kapitola Načtení dalšího příslušenství. SL10 Návod k obsluze 22

Kit WG2. Automatizační technika pro křídlové brány. Instalační instrukce a upozornění. Verze 3.0 2/11. Česky

Kit WG2. Automatizační technika pro křídlové brány. Instalační instrukce a upozornění. Verze 3.0 2/11. Česky Kit WG2 Automatizační technika pro křídlové brány Česky Instalační instrukce a upozornění Verze 3.0 2/11 Informace Reprodukce tohoto manuálu je povolena pouze v plném rozsahu a bez jakýchkoli změn. Překlad

Více

SL1-SL10. Automatizační technika pro posuvné brány. Instalační instrukce a upozornění. Verze 1.0 8/08. Česky

SL1-SL10. Automatizační technika pro posuvné brány. Instalační instrukce a upozornění. Verze 1.0 8/08. Česky SL1-SL10 Automatizační technika pro posuvné brány Česky Instalační instrukce a upozornění Verze 1.0 8/08 Informace Reprodukce tohoto manuálu je povolena pouze v plném rozsahu a bez jakýchkoli změn. Překlad

Více

Kit WU2 Automatizační technika pro křídlové brány

Kit WU2 Automatizační technika pro křídlové brány Kit WU2 utomatizační technika pro křídlové brány Česky Instalační instrukce a upozornění Informace Reprodukce tohoto manuálu je povolena pouze v plném rozsahu a bez jakýchkoli změn. Překlad do jiného jazyka,

Více

WG 20. Automatizační technika pro křídlové brány. Instalační instrukce a upozornění. Verze 1.0 6/05. Česky

WG 20. Automatizační technika pro křídlové brány. Instalační instrukce a upozornění. Verze 1.0 6/05. Česky WG 20 Automatizační technika pro křídlové brány Česky Instalační instrukce a upozornění Verze 1.0 6/05 Informace Reprodukce tohoto manuálu je povolena pouze v celém rozsahu a bez jakýchkoliv změn. Překlad

Více

B 300/B 600. Návod k použití a obsluze. Elektromechanický pohon pro křídlové brány

B 300/B 600. Návod k použití a obsluze. Elektromechanický pohon pro křídlové brány Automatizační technika pro brány, vrata a vjezdy Návod k použití a obsluze Elektromechanický pohon pro křídlové brány Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si

Více

RUN pohon pro posuvné brány

RUN pohon pro posuvné brány Manuál RUN 2500 1. Upozornění Tento manuál je určený pouze pro kvalifikovaný technický personál, který provádí instalaci zařízení. S výjimkou přílohy Instrukce a upozornění určená pro uživatele převodového

Více

Kit WU2. Automatizační technika pro křídlové brány. Instalační instrukce a upozornění. Verze 2.0 8/08. Česky

Kit WU2. Automatizační technika pro křídlové brány. Instalační instrukce a upozornění. Verze 2.0 8/08. Česky Kit WU2 utomatizační technika pro křídlové brány Česky Instalační instrukce a upozornění Verze 2.0 8/08 Informace Reprodukce tohoto manuálu je povolena pouze v plném rozsahu a bez jakýchkoli změn. Překlad

Více

GD1- GD10. Automatizační technika pro sekční nebo výklopná vrata. Instalační instrukce a upozornění. Verze 1.0 6/05. Česky

GD1- GD10. Automatizační technika pro sekční nebo výklopná vrata. Instalační instrukce a upozornění. Verze 1.0 6/05. Česky GD1- GD10 Automatizační technika pro sekční nebo výklopná vrata Česky Instalační instrukce a upozornění Verze 1.0 6/05 Informace Reprodukce tohoto manuálu je povolena pouze v celém rozsahu a bez jakýchkoliv

Více

ROBUS 350. Elektromechanický pohon pro posuvné brány

ROBUS 350. Elektromechanický pohon pro posuvné brány Elektromechanický pohon pro posuvné brány Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze 2.0

Více

Kit WG2 Automatizační technika pro křídlové brány.

Kit WG2 Automatizační technika pro křídlové brány. Kit WG2 utomatizační technika pro křídlové brány. Česky Instalační instrukce a upozornění IST WG2 4865 Rev. 02, 7/05 Informace Pořizování kopií tohoto manuálu je povoleno pouze v plném rozsahu a bez jakýchkoli

Více

INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY. www.kovopolotovary.cz

INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY. www.kovopolotovary.cz INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY www.kovopolotovary.cz Obsah: strana 1 Popis výrobku 2 2 Instalace 2 2.1 Předběžná kontrola 2 2.2 Omezení pro použití 2 2.3 Montáž 3

Více

DS1. Bezdrátový tlačítkový panel. Instalační instrukce a upozornění. Verze 1.0 6/05. Česky

DS1. Bezdrátový tlačítkový panel. Instalační instrukce a upozornění. Verze 1.0 6/05. Česky DS1 Bezdrátový tlačítkový panel Česky Instalační instrukce a upozornění Verze 1.0 6/05 Informace Reprodukce tohoto manuálu je povolena pouze v celém rozsahu a bez jakýchkoliv změn. Překlad do jiného jazyka,

Více

TX4. Dálkové ovládání. Instalační instrukce a upozornění. Verze 2.0 9/08. Česky

TX4. Dálkové ovládání. Instalační instrukce a upozornění. Verze 2.0 9/08. Česky TX4 Dálkové ovládání Česky Instalační instrukce a upozornění Verze 2.0 9/08 Informace Reprodukce tohoto manuálu je povolena pouze v celém rozsahu a bez jakýchkoliv změn. Překlad do jiného jazyka, byť i

Více

Kit WK2 Automatizační technika pro křídlové brány

Kit WK2 Automatizační technika pro křídlové brány Kit WK2 utomatizační technika pro křídlové brány Česky Instalační instrukce a upozornění IST WK2-I 4865 Rev. 01 Informace Reprodukce tohoto manuálu je povolena pouze v celém rozsahu a bez jakýchkoli změn.

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,

Více

Montážní návod SWING 250

Montážní návod SWING 250 Montážní návod SWING 250 POZOR: Brána musí být symetrická a správně vyvážená. Před instalací pohonu si pozorně přečtěte tento návod. Sestava : 2x motor pohonu (Ref. č. SW400) Upevňovací patky s fixací

Více

www.kovopolotovary.cz

www.kovopolotovary.cz Pro prùmyslové posuvné brány Tub3500 Pokyny a upozornìní pro montážní techniky www.kovopolotovary.cz Tub 3500 OBSAH strana 1 Upozornìní 2 2 Popis zaøízení a jeho použití 3 2.1 Provozní možnosti 3 2.2 Typické

Více

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ 1 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ ON 2 3 4 00. OBSAH REJSTŘÍK 01. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY bezpečnostní pokyny strana 01.A 02. ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA technické parametry strana 01.B popis DIP přepínačů strana

Více

PŘIJÍMAČ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ FLOXR

PŘIJÍMAČ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ FLOXR PŘIJÍMAČ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ FLOXR Technické údaje Pracovní frekvence 433,92 MHz Vstupní impedance 52 Ω Citlivost 0,5 µv Napájení 10-28 V st/ss Klidová spotřeba 15 ma Spotřeba při 1 sepnutém relé 35 ma

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění

Více

STRABUC 918 výsuvný sloup

STRABUC 918 výsuvný sloup Po protažení elektrických kabelů připevněte hliníkovou přírubu a kryt: montážní šrouby, které připevňují přírubu a kryt výsuvného sloupu, namažte vazelínou (obr. 8). Nerezové šrouby pro připevnění příruby

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze 01 Mofb DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Fotočlánky popsáné

Více

Automatický pohon FAAC 391

Automatický pohon FAAC 391 Automatický pohon FAAC 391 Automatický pohon FAAC 391 sestává z nereverzních pohonů dodávaných ve dvou verzích: - 391 24C se zabudovanou řídící jednotkou - 391 24 bez řídící jednotky Pohon je sestrojen

Více

www.kovopolotovary.cz

www.kovopolotovary.cz Pro posuvné brány Robus 400/400P 600/600P 1000/1000P www.kovopolotovary.cz Robus OBSAH strana 400/400P 600/600P 1000/1000P 1 Upozornìní 3 2 Popis výrobku a jeho použití 4 2.1 Provozní možnosti 4 2.2 Typické

Více

ROAD 200/400. Pohon pro posuvné brány

ROAD 200/400. Pohon pro posuvné brány ROAD 200/400 Pohon pro posuvné brány UPOZORNENÍ!!! Tento manuál je určen pouze pro technický personál, který má příslušnou kvalifikaci pro instalaci. Žádná z informací, kterou obsahuje tento materiál není

Více

2. Popis výrobku. 2.1 Omezení použití

2. Popis výrobku. 2.1 Omezení použití Návod SPIN 11 1 2. Popis výrobku SPIN patří do výrobní řady převodových pohonů, které jsou určeny k automatizaci sekčních vrat a po jeho doplnění o příslušenství SPA5, které není součástí balení, je pohon

Více

DANDO s.r.o. www.pohony-dando.sk Návod FLOR - ERA

DANDO s.r.o. www.pohony-dando.sk Návod FLOR - ERA Návod FLOR - ERA 1. Popis výrobku a možnosti jeho použití Tento dálkový ovladač je součástí výrobní řady Era Flor společnosti Nice. Dálkové ovladače této řady jsou vybavené technologií plovoucího kódu

Více

PS224. Záložní baterie

PS224. Záložní baterie Záložní baterie Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze 1.0 www.technopark.cz Obsah 1

Více

CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/CE) Výrobce: FAAC S.p. A.

CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/CE) Výrobce: FAAC S.p. A. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/CE) Výrobce: FAAC S.p. A. Adresa: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Deklaruje že: Pohon mod. S418 * je postaven nebo včleněn do stroje nebo

Více

Pohon garážových vrat

Pohon garážových vrat Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,

Více

* dosah závisí na místních podmínkách a nemusí vždy dosahovat uvedené hodnoty

* dosah závisí na místních podmínkách a nemusí vždy dosahovat uvedené hodnoty NÁVOD K POUŽITÍ Abyste optimálně využili vlastnosti pohonu Roll Up WireFree TM RTS, přečtěte si prosím pozorně následující návod k montáži a obsluze. Návod uschovejte pro budoucí použití. A. Technické

Více

ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce

ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce ŘÍDICÍ KARTA ZR24 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA Popis Řídicí karta ZR24 je vhodná pro ovládání jednofázových převodových motorů s napájecím napětím 230 V s výkonem až 500 W. Frekvence 50 60 Hz. Karta byla kompletně

Více

Kit WK2 Automatizační technika pro křídlové brány

Kit WK2 Automatizační technika pro křídlové brány Kit WK2 utomatizační technika pro křídlové brány Česky Instalační instrukce a upozornění Informace Reprodukce tohoto manuálu je povolena pouze v celém rozsahu a bez jakýchkoli změn. Překlad do jiného jazyka,

Více

Dynamos POHONY PRO POSUVNÉ BRÁNY NÁVOD K OBSLUZE

Dynamos POHONY PRO POSUVNÉ BRÁNY NÁVOD K OBSLUZE Dynamos POHONY PRO POSUVNÉ BRÁNY CZ NÁVOD K OBSLUZE UPOZORNĚNÍ Před instalací produktu se ujistěte, že jsou dodrženy bezpečnostní podmínky dle platných zákonů a předpisů. Používejte osobní bezpečnostní

Více

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SMILO

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SMILO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SMILO NÁVOD K ZAPOJENÍ 1 DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SMILO 2 DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SMILO Vysílače Vysílače SM2 a SM4 ( obr. 1) Přijímač Přijíma č SMX2 ( obr. 2 ) je určen pro univerzální použití. Upevňuje

Více

LN2300. Výstražná lampa

LN2300. Výstražná lampa Výstražná lampa Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze 1.0 www.technopark.cz Obsah 1

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 Obsah 1 Upozornění 3 7 Podrobnější informace

Více

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT NÁVOD K ZAPOJENÍ Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží. 1 POPIS ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY A - Transformátor

Více

11.27 Centralis Uno RTS

11.27 Centralis Uno RTS Abyste mohli plně využít všech vlastností, které Vám nabízí řídicí jednotka Centralis Uno RTS, přečtěte si prosím pozorně následující návod k použití. Řídící jednotka s integrovaným přijímačem dálkového

Více

Jet POHONY PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY NÁVOD K OBSLUZE

Jet POHONY PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY NÁVOD K OBSLUZE Jet POHONY PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY CZ NÁVOD K OBSLUZE UPOZORNĚNÍ Před instalací produktu se ujistěte, že jsou dodrženy bezpečnostní podmínky dle platných zákonů a předpisů. Používejte osobní bezpečnostní pomůcky

Více

11.26 Přijímač CENTRALIS RTS PR/PF

11.26 Přijímač CENTRALIS RTS PR/PF Úvodní upozornění Přezkoušení směru otáčení Po prvním připojení k síťovému napětí se přijímač CENTRALIS RTS PR/PF nachází ve speciálním režimu se sníženou citlivostí (dosah omezen na cca 0,5-1 m) a reaguje

Více

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota

Více

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran Pohon křídlové brány Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 Upozornění: Řídí jednotka TT1V je určena k ovládání

Více

OBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA

OBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA K800, K1400, K2200 OBSAH TECHNICKÉ VLASTNOSTI STR. 2 KONTROLA PŘED MONTÁŽÍ STR. 2 MONTÁŽ MOTORU A HŘEBENU STR. 3 KONCOVÉ SPÍNAČE, ÚDRŽBA STR. 3 PROPOJENÍ STR. 4 KONTROLA SPRÁVNÉHO OTÁČENÍ MOTORU, ČASOVÁNÍ

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 Spin Obsah 1 1 Upozornění 3 7 Podrobnější informace

Více

JOLLY BIG. Pohony pro rolovací vrata

JOLLY BIG. Pohony pro rolovací vrata JOLLY BIG Pohony pro rolovací vrata DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR DŮLEŽITÉ PRO BEZPEČNOST OSOB BĚHEM MONTÁŽE 1 - Montáž smí provádět pouze odborná a náležitě poučená osoba Součástky chraňte před dětmi.

Více

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty Nadzemní pohon Bezpečnost Tato příručka slouží k podpoře instalace vašeho pohonu. Dále jsou uvedeny nejen funkce pohonu, ale i bezpečnostní normy, které musí být při bezvadném provozu dodrženy. Pozorně

Více

Dynamos - pohon pro posuvné brány

Dynamos - pohon pro posuvné brány Dynamos - pohon pro posuvné brány Instalační a uživatelský návod CZ NÁVOD K INSTALACI Důležité upozornění Příklad instalace Přečtěte si pozorně pokyny k instalaci. Před instalací pohonu zkontrolujte, jsou-li

Více

SPIN11 KCE do verze SNA1/A

SPIN11 KCE do verze SNA1/A SPIN11 KCE do verze SNA1/A Elektromechanický pohon pro sekční a výklopná vrata Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu

Více

Neostar A. Trubkový pohon pro rolety

Neostar A. Trubkový pohon pro rolety A Trubkový pohon pro rolety Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze 1.0 www.technopark.cz

Více

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI Jet - pohon pro křídlové brány Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo

Více

Návod k montáži pohonu série BH30

Návod k montáži pohonu série BH30 Návod k montáži pohonu série BH30 Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto instrukce. Nesprávná instalace nebo nesprávné

Více

SPIN11 KCE verze SNA1/A

SPIN11 KCE verze SNA1/A SPIN11 KCE verze SNA1/A Elektromechanický pohon pro pro výklopná vrata s horním vedením křídla, výklopná vrata s kloubovým výklopným mechanismem a pro sekční vrata Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze

Více

SPIN11 KCE verze SNA1/A

SPIN11 KCE verze SNA1/A SPIN11 KCE verze SNA1/A Elektromechanický pohon pro pro výklopná vrata s horním vedením křídla, výklopná vrata s kloubovým výklopným mechanismem a pro sekční vrata Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze

Více

ÚVOD. Příručka pro instalaci, používání a údržbu je pro techniky zajišťující instalaci, používání a údržbu.

ÚVOD. Příručka pro instalaci, používání a údržbu je pro techniky zajišťující instalaci, používání a údržbu. Automatický výsuvný sloup Návod k instalaci, použití a údržbu - 2 - ÚVOD Příručka pro instalaci, používání a údržbu je pro techniky zajišťující instalaci, používání a údržbu. Pečlivě si ji prosím přečtěte

Více

TCB65. Bezpečnostní lišta

TCB65. Bezpečnostní lišta Bezpečnostní lišta Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze 1.0 www.technopark.cz Obsah

Více

SPIN 11 POHON PRO GARÁŽ OVÝ VRATA. návod k obsluze a montáži

SPIN 11 POHON PRO GARÁŽ OVÝ VRATA. návod k obsluze a montáži SPIN 11 POHON PRO GARÁŽ OVÝ VRATA návod k obsluze a montáži Spin 11KCE řídící jednotka Obsah 1 Upozornění.1.. Popis výrobku Omezení použití Typická sestava zařízení Přehled kabelů 5.1...1.......5 Instalace

Více

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová 1 Zapojení 2 3 Technické parametry 1. Popis SIDONE je postranní motor pro rolovací vrata se zabudovanou bezpečnostní

Více

Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20

Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20 Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20 Obsah Bezpečnost......2 Vybavení......2 Modely a vlastnosti......3 Rozměry....3 Připevnění ramene/předběžná kontrola......4 Montáž......4 Odblokování......5

Více

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Centronic VarioControl VCJ470 CZ Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Tento návod prosím uschovejte! Návod k použití Obsah Všeobecně... 2 Záruka... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Použití k určenému

Více

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU FR600 A FR800

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU FR600 A FR800 POHON GARÁŽOVÝCH VRAT MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU FR600 A FR800 OBSAH Bezpečnost... 1 Potřebné nástroje... 1 Dodatečné součásti kování... 3 Připevnění kolejnice k pohonu garážových vrat... 4 Instalace

Více

Montážní nákresy. JEDNOTNÁ mikroprocesorová řídící elektronika pro automatizaci vrat a bran. Elektron. nastavení síly. Provozní napájení 230V+/-10%

Montážní nákresy. JEDNOTNÁ mikroprocesorová řídící elektronika pro automatizaci vrat a bran. Elektron. nastavení síly. Provozní napájení 230V+/-10% Montážní nákresy JEDNOTNÁ mikroprocesorová řídící elektronika pro automatizaci vrat a bran Typ GE 1 GE 2 GE 124x GE 224x Přehled dodávaných modelů Napájení Počet motorů k zapojení 1 2 GEBOX Provozní napájení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky) NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 20 19 (FM-MASTER 1) Obj. č.: 57 20 20 (FM-MASTER 2) Obj. č.: 57 20 30 (FM-MASTER 3) Obj. č.: 57 20 21 (4 zásuvky) 2 Úvod Spolehlivé a pohodlné řešení připojení různých spotřebičů

Více

LN1224. Výstražná lampa

LN1224. Výstražná lampa Výstražná lampa Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze 2.0 www.technopark.cz Obsah 1

Více

Centralis Receiver RTS 2

Centralis Receiver RTS 2 Abyste mohli optimálně využít všech výhod rádiového přijímače Centralis Receiver RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Centralis Receiver RTS je řídicí jednotka - přijímač dálkového ovládání

Více

RUN RUN1800 RUN1800P RUN2500 RUN2500P. Pohon pro posuvné brány

RUN RUN1800 RUN1800P RUN2500 RUN2500P. Pohon pro posuvné brány 1800 1800P 2500 2500P Pohon pro posuvné brány Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze

Více

Instalace a používání automatizace pro sekční vrata

Instalace a používání automatizace pro sekční vrata Instalace a používání automatizace pro sekční vrata Návod k použití CE prohlášení o shodě Prohlášení v souladu se směrnicemi 2004/108/CE(EMC), 2006/95/CE(LVD) Výrobce: AUTOMATISMI CAB Srl Adresa: Via della

Více

ROAD 200. Elektromechanický pohon pro privátní posuvné brány

ROAD 200. Elektromechanický pohon pro privátní posuvné brány Elektromechanický pohon pro privátní posuvné brány Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Více

Série SMARTY. Návod k montáži

Série SMARTY. Návod k montáži Série SMARTY Návod k montáži Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto instrukce. Nesprávná instalace nebo nesprávné používání

Více

FAAC DOMOGLIDE-T. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/CE)

FAAC DOMOGLIDE-T. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/CE) FAAC DOMOGLIDE-T CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/CE) Výrobce: FAAC S.p. A. Adresa: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Deklaruje že: pohon DOMOGLIDE-T * je postaven nebo včleněn

Více

rádiové přijímače Instrukce a upozornění pro montéry

rádiové přijímače Instrukce a upozornění pro montéry rádiové přijímače Instrukce a upozornění pro montéry 1 Popis produktu SMX2 a SMX2R jsou dvoukanálové rádiové přijímače konstruované pro různé typy vysílačů SMX2 SMX2R SMILO FLOR a VERY VR Instalace Výběr

Více

NO TOUCH. Bezpečnostní prvek

NO TOUCH. Bezpečnostní prvek Bezpečnostní prvek Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze 1.0 www.technopark.cz Výrobek

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

Montážní nákresy OP3 / OP5 / OP324 / OP524

Montážní nákresy OP3 / OP5 / OP324 / OP524 Montážní nákresy OPTIMO OP3 / OP5 / OP324 / OP524 lineární pohon křídlových bran Typ OP3 OP5 Přehled dodávaných modelů TECHNICKÁ DATA Max Jmenovitý Rychlost Výkon Napájení Kondenzátor Max.síla.hmotnost

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

Pohon garážových vrat RolloPort S1. Obj. č.: 64 64 57. Obsah. 1. Úvod (krátký popis základních funkcí zařízení)

Pohon garážových vrat RolloPort S1. Obj. č.: 64 64 57. Obsah. 1. Úvod (krátký popis základních funkcí zařízení) Pohon garážových vrat RolloPort S1 Obj. č.: 64 64 57 1. Úvod (krátký popis základních funkcí zařízení) Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho inteligentního, mikroprocesorem řízeného

Více

PROVOZNÍ NÁVOD PRO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ A PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ POMOCÍ VYSÍLAČŮ R-CONTROL

PROVOZNÍ NÁVOD PRO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ A PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ POMOCÍ VYSÍLAČŮ R-CONTROL verze 01/2017 PROVOZNÍ NÁVOD PRO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ A PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ POMOCÍ VYSÍLAČŮ R-CONTROL DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ R1/6 ARTUS, s.r.o., Čechova 1433, 256 01 Benešov, tel.: 317 728 958 IČ/DIČ: 25793985/CZ25793985,

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 1 + n. Série Stadio Plus

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 1 + n. Série Stadio Plus INSTALAČNÍ MANUÁL Audio modulární systém se zapojením 1 + n Série Stadio Plus 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Vlastnosti systému... 2 3. Funkce systému... 2 4. Úvodní doporučení... 2 5. Instalace vstupního panelu...

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace

Více

1. Popis výrobku a možnosti jeho použití. 2. Kontrola dálkového ovladače. 2.1 Uložení dálkového ovladače do paměti

1. Popis výrobku a možnosti jeho použití. 2. Kontrola dálkového ovladače. 2.1 Uložení dálkového ovladače do paměti Návod INTI 1. Popis výrobku a možnosti jeho použití Tento dálkový ovladač je součástí výrobní řady Era Inti společnosti Nice. Dálkové ovladače této řady jsou určené pro ovládání automatizačních technik

Více

Pohon posuvné brány PK1

Pohon posuvné brány PK1 Pohon posuvné brány PK1 Montážní návod Děkujeme, že jste si zakoupili automatické otvírání posuvných vrat PK1 Abyste s tímto zařízením mohli prožívat spokojenost, je třeba provést správnou montáž pohonu

Více

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA 1. Bezpečnostní předpisy Upozornění: Je přísně zakázáno, aby jakékoli opravy, montáž nebo seřizování prováděly nekvalifikované osoby. K zabránění

Více

PHOT zelená NC vstup z RX fotobuňky. Tato svorka je proklemována (obr.a). Klemu odpojte pouze při připojení fotobuněk.

PHOT zelená NC vstup z RX fotobuňky. Tato svorka je proklemována (obr.a). Klemu odpojte pouze při připojení fotobuněk. Řídící jednotka CP.BULLOCK CP.BULLOCK CP.BULLOCK S výjimkou napájecího kabelu, všechny elektrické přípojky mají napětí 24 V.Připojte všechny doplňky dle obrázku 1.Pro usnadnění připojení jsou svorky příslušenství

Více

Nice. Bezdrátové fotobuňky EPMOW. CZ - Návod k montáži a použití. Športová 749, Gajary

Nice. Bezdrátové fotobuňky EPMOW. CZ - Návod k montáži a použití. Športová 749, Gajary Nice EPMOW Bezdrátové fotobuňky CZ - Návod k montáži a použití Športová 749, 90061 Gajary www.kovian.cz kovian@kovian.cz +40 4 10 86 0. 01. 0. Ø,5x 5 1 1 4 led C led D led E Bip led C led D Push led E

Více

Verze CZ 12/2014 PŘELOŽENÝ PŮVODNÍ NÁVOD AUTOMATICKÝ POHON GARÁŽOVÝCH VRAT. Model: LIFT250

Verze CZ 12/2014 PŘELOŽENÝ PŮVODNÍ NÁVOD AUTOMATICKÝ POHON GARÁŽOVÝCH VRAT. Model: LIFT250 Upozornění! Před použitím automatických garážových vrat si pečlivě přečtěte tento návod, abyste pochopili princip fungování přístroje. V případě pochybností se obraťte na výrobce! Nezačínejte pracovat

Více

POP POHON NA KRÍDLOVÉ BRÁNY. návod k obsluze a montáži

POP POHON NA KRÍDLOVÉ BRÁNY. návod k obsluze a montáži POP POHON NA KRÍDLOVÉ BRÁNY návod k obsluze a montáži Obsah 1 2 Upozornění 3 Popis výrobku 3 3 Instalace 3 3.1 Úvodní kontrola 4 3.2 Typická sestava zařízení 5 3.3 Montáž 5 3.4 Montáž konzoly pro uchycení

Více

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální

Více

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo nesprávné instalace. - Pohon

Více

OBSAH. 1 Bezpečnostní upozornění. 3 Předbežné kontroly. 6 Obrázky. 7 CE prohlášení o shodě. Přehled produktu Popis produktu Modely a charakteristiky

OBSAH. 1 Bezpečnostní upozornění. 3 Předbežné kontroly. 6 Obrázky. 7 CE prohlášení o shodě. Přehled produktu Popis produktu Modely a charakteristiky Návod Pohony RAY OBSAH 1 Bezpečnostní upozornění 2 2.1 2.2 Přehled produktu Popis produktu Modely a charakteristiky 3 Předbežné kontroly 4 4.1 4.2 4.3 4.4 Instalace produktu Instalace Elektrické zapojení

Více

SPIN11 KCE verze SNA1/A

SPIN11 KCE verze SNA1/A SPIN11 KCE verze SNA1/A Elektromechanický pohon pro pro výklopná vrata s horním vedením křídla, výklopná vrata s kloubovým výklopným mechanismem a pro sekční vrata Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze

Více

Amplicomm Ring Flash 250

Amplicomm Ring Flash 250 1 Návod na použití Amplicomm Ring Flash 250 Světelná signalizace bytového nebo domovního zvonku a zvonění telefonu 2 Obsah balení RF250: RingFlash 250 přijímač, napájecí adaptér (12V 1A), telefonní kabel,

Více

Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál

Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál Spojka Zámek pohled shora pohled zespoda Otvory pro montáž kazety Otvor pro kabeláž Montážní otvor pro samořezné šrouby základna dálkový ovladač 2x metrický

Více

RT3. Automatizační technika bezdrátového ovládání. Instalační instrukce a upozornění. Verze 3.0 9/08. Česky

RT3. Automatizační technika bezdrátového ovládání. Instalační instrukce a upozornění. Verze 3.0 9/08. Česky RT3 Automatizační technika bezdrátového ovládání Česky Instalační instrukce a upozornění Verze 3.0 9/08 Informace Reprodukce tohoto manuálu je povolena pouze v celém rozsahu a bez jakýchkoliv změn. Překlad

Více

Manuál. Robus 400, 600, 1000 Robus 500 HI-SPEED

Manuál. Robus 400, 600, 1000 Robus 500 HI-SPEED Manuál Robus 400, 600, 00 Robus 500 HISPEED Obsah: str.: 1) Všeobecná upozornění: bezpečnost instalace používání............................................ 3 2) 2.1) 2.2) 2.3) Popis výrobku a možnosti

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Vlastnosti a použití řídící jednotky

Vlastnosti a použití řídící jednotky CLEVER 01 Vlastnosti a použití řídící jednotky Řídící jednotky CLEVER01 a CLEVER01M jsou postaveny jako součást automatického systému uzavírání bran, vedený formou jednofázového motoru s trvalým kondenzátorem.

Více

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ OSTRŮVKOVÉ DIGESTOŘE IS181 (TAVOLARA )

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ OSTRŮVKOVÉ DIGESTOŘE IS181 (TAVOLARA ) NÁVOD NA INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ OSTRŮVKOVÉ DIGESTOŘE IS181 (TAVOLARA ) ČESKY POPIS Digestoř se může používat ve filtračním nebo odtahovém režimu. Filtrační verze (obr. 1): Digestoř nasává vzduch nasycený

Více