Návod k používání. JUMBO 6010 Profiline. JUMBO 6610 Profiline. JUMBO 7210 Profiline. JUMBO 8010 Profiline. JUMBO Profiline
|
|
- Jan Aleš Tobiška
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k používání + POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU... strana 3 ÑPřeklad originálního návodu k obsluzeì Ë O.0 JUMBO 6010 Profiline (Typ 549 : ) JUMBO 6610 Profiline (Typ 548 : ) JUMBO 7210 Profiline (Typ 550 : ) JUMBO 8010 Profiline (Typ 551 : ) JUMBO Profiline (Typ 555 : ) Samonakladalne prikolice (= Číslo stroje pro objednávání ND)
2 Pöttinger - Důvěra dělá přátele - Již od 1871 Kvalita je hodnota, která se vyplácí Proto dohlížíme na vysoký standart kvality našich produktů, která je neustále kontrolována managementem kvality a obchodním vedením. Jistota, bezchybná funkce, vysoká kvalita a absolutní spolehlivost našich strojů v provozu jsou jádro věci, které zastáváme. Protože neustále a plynule pracujeme na dalším zdokonalení našich strojů, může dojít k některým nesrovnalostem na stroji a informacích v tomto návodu. Z údajů, zobrazení a popisů nemusí tedy odpovídat. Případné chybějicí informace pro obsluhu Vašeho stroje žádejte u Vašeho autorizovaného prodejce. Mějte prosím porozumění s tím, že se naše stroje neustále zlepšují a taot situace je možná. Vytištění, překlad a kopírování v jakékoliv formě, i částečné, vyžaduje písemný souhlas firmy Alois Pöttinger Ges.m.b.H. Všechny neoprávněné kopie jsou postižitelné. Alois Pöttinger Maschinenfabrik Ges.m.b.H 31. Října 2012 Produkční závazky, Informační povinnosti Za výrobek odpovědný výrobce a prodejce je povinen předat stroj zákazníkovi a proškolit obsluhu ve všech ovládacích, bezpečnostních a údržbových předpisech. Jako důkaz o řádném předání stroje je nutné odpovídající písemné potvrzení. Pro tento účel je - Dokument A odelsat podepsaný do firmy Pöttinger - Dokument B zůstává u prodejce, který stroj předal. - Dokument C Obdrží zákazník. Ve smyslu obchodních zákonů je každý zemědělec podikatel. Poškození stroje v záruce musí vždy opravovat odborný autorizovaný servis, který postoupí daný problém výrobnímu závodu k posouzení. Škody způsobené neodborným provozem stroje nejsou předmětem záruky Pozor! I při pozdějším prodeji stroje jinému uživateli musí být stroj předán s návodem k obsluze a tento uživatel se musí řídit předpisy v tomto návodu uvedenými. Pöttinger-Newsletter Aktuální informace a správa 1300_-SEITE2
3 POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU Dokument D ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH A-4710 Grieskirchen Tel. (07248) Telefax (07248) GEBR. PÖTTINGER GMBH D Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon ( ) / 112 Telefax ( ) A. P TTINGER s. r. o., Dominik nskè n mïstì 4/5, Brno,»esk republika ProsÌme, p ezkouöejte uvedenè body, tak jak vypl v z povinnostì z ruky za v robek. Zakrouûkujte, prosìm, odpovìdajìcì body. Stroj byl p ezkouöen podle dodacìho listu.vöechny p iloûenè dìly rozbaleny. Veöker bezpeënostnïtechnick za ÌzenÌ, kloubovè h Ìdele a obsluhovacì za ÌzenÌ jsou k dispozici. Obsluha, uvedenì do provozu a drûba stroje pop. n adì projedn ny se z kaznìkem podle n vodu k obsluze a vysvïtleny. Pneumatiky zkontrolov ny z hlediska spr vnèho tlaku vzduchu Matice kol zkontrolov ny, zda jsou pevnï dotaûeny. Z kaznìk upozornïn na spr vnè ot Ëky v vodovèho h Ìdele.»innost mechanick ch funkcì (otev enì zadnì stïny, vysunutì a zasunutì nosnìku noû,...) byla p edvedena a vysvïtlena. Mont û a demont û noz byla vysvïtlena. Elektrick p Ìpoj musì b t v po dku. Dbejte na dodrûenì pokynu uveden ch v n vodu k pouûìv nì! P izp sobenì stroje k traktoru provedeno: Se ÌzenÌ v öky oje, se ÌzenÌ brzd. Nastavena spr vn dèlka kloubovèho h Ìdele. X FunkcÚost elektrick ch p Ìstroju prïzkouöejte a vysvïtlete. Spr vnè propojenì hydraulick ch okruh stroje s taûn m prost edkem bylo provedeno a p edvedeno.»innost hydraulick ch funkcì (ovl d nì oje, zadnì stïny) byla prïdvedena a vysvïtlena. Provedeno nastavenì a p ezkouöenì funkënosti brzd. Provedena zkuöebnì jìzda a nezjiötïny û dnè z vady. VysvÏtlena funkce stroje bïhem zkuöebnì jìzdy. ZapnutÌ a vypnutì automatiky vkl dacìho mechanismu bylo prezkouöeno. TransportnÌ a pracovnì poloha vysvïtlena. Poskytnuty informace ohlednï v bavy na p nì, pop. p ÌdavnÈho za ÌzenÌ. P ed no upozornïnì na bezpodmìneënè p eëtenì n vodu k obsluze. Obsluha byla proökolena o pokynech pro provoz na pozemnìch komunikacìch. Pro prok z nì dnèho p ed nì stroje i n vodu k pouûìv nì je nutnè potvrzenì. Pro tento Ëel slouûì - Dokument A vypl te a zaölete na firmu Pˆttinger, nejlèpe p es internetovè str nky ( - Dokument B z st v prodejnì organizaci, kter stroj p ed v z kaznìkovi. - Dokument C obdrûì z kaznìk Dokum D Anhänger - 3 -
4 OBSAH Obsah VÝSTRAŽNÉ ZNAČKY Značka CE... 6 Význam výstražných značek... 6 UVEDENÍ DO PROVOZU Všeobecné bezpečnostní předpisy pro používání návěsu... 7 Upozornění pro ttransport vozu JUMBO po pozemnách komunikacích... 8 Před uvedením do provozu... 9 PRVNÍ PŘÍSTAVBA K TAŽNÉMU PROSTŘEDKU Zapojení hydrauliky k tažnému prostředku Pozor u traktorů s uzavřeným hydraulickým systémem a LS-systémem Připojení hadic hydrauliky Standardní poloha při otevřeném hydraulickém systému Zapojení k traktoru...11 Nastavení držáku...11 Kloubový hřídel...11 Seřízení tažné oje k závěsu tažného prostředku Tlumič kmitů na přípojném závěsu 1) Nastavení přípojného oje PRVNÍ PŘÍSTAVBA K TAŽNÉMU PROSTŘEDKU Blokování vlečné řiditelné nápravy NASTAVENÍ PŘÍPOJNÉHO OJE Montáž tažného závěsu...14 Přípojná kulová spojka...14 OPĚRNÉ KOLO Manipulace s opěrnou patkou Odstavení samosběracího vozu SBĚRACÍ ÚSTROJÍ Nastavení výkyvného rozsahu sběracího ústrojí Nastavení odlehčení sběracího ústrojí Hmatací válec...17 Sběrač Super Large Nastavení odlehčení Sběrač Super Large Senzory pro sklopná kopírovací kolečka ÿezacõ STROJÕ, NOSNÕK NOÉU D leûitè kontroly p ed kaûd m pouûitìm ezacìho strojì UvolnÏnÌ noû StranovÈ vych lenì nosnìku noû pro Ëel drûby ZasunutÌ nosnìku noû Ovl d nì ezacìho strojì Se ÌzenÌ NastavenÌ nosnìku noû NastavenÌ noû Kontrola mezery mezi noûi a tïlesem v lce ZADNÕ STÃNA BezpeËnostnÌ za ÌzenÌ VyprazdÚov nì pomocì rozdruûovacìch v lc Nastavení výšky úplného otevření vrat (Výbava na přání) Demont û d vkovacìch v lc D VKOVACÂ V LCE ZapÌn nì podlahovèho dopravnìku Nastavení senzorů "tlaku na rozdružovací válce" P ipojenì a se ÌzenÌ olejovèho tlakovèho spìnaëe NÁSTAVBA Zvednutí horního dílu nástavby OVLÁDÁNÍ POWER CONTROL Připojení terminálu Uvedení do činnosti Význam tlačítek Schema menu Menu Hydraulické ovládání příčného dopravníku Mechanický příčný dopravník Funkce diagnostiky Chybová hlášení Elektronické řízení náprav (EZL) - Chybová hlášení 57 ISOBUS TERMINÁL Uspořádání ovládání sběracího vozu s řešením ISOBUS Nabídka Start Nabídka základního nastavení (štandard) Nabídka základního nastavení (s nástavbou na suchou píci) Menu přední sklopné stěny Nabídka plnění: Plnicí menu v režimu řezačky Vyprazdňovací menu s příčným dopravníkem Nabídka vyprázdnění bez příčného dopravníku Menu Transport Nabídka nastavení Nabídka konfigurace CONFIG Nabídka Test...74 Menu data Nabídka diagnostiky Kontrolní výstražná hlášení Elektronické řízení náprav (EZL) - Chybová hlášení 79 VYPRÁZDNĚNÍ Průběh nakládání - všeobecně Seřízení sběracího ústrojí Začátek nakládání Během nakládání dbejte následujících pokynů! PROVOZ Vyprázdnění vozu Vypínací spojka (NS) rozdružovacího zařízení Ukončení procesu vykládání DRéBA BezpeËnostnÌ p edpisy VöeobecnÈ informace o drûbï... 82»iötÏnÌ Ë stì stroje OdstavenÌ na venkovnìm prostoru Zazimov nì KloubovÈ h Ìdele HydraulickÈ za ÌenÌ Hydraulick akumul tor P etïûovacì spojka Seřízení brzd Otevření bořních ochranných krytů Sběrací ústrojí LisovacÌ strojì Řezací ústrojí Demontáž stěrače Ozubená soukolí Řetězy _-INHALT_
5 OBSAH D leûitè upozornïnì! Kontrolujte uchycenì p evodovky x roënï ñ kontrola RozmÏry pro se ÌzenÌ senzor Olejový tlakový spínač Výměna filtru Pojistka el. zařízení Údržba elektronických dílů VZDUCHOVÉ BRZDY Připojení brzdových hadic Péče a údržba vzduchových brzd Seřízení brzdy VZDUCHOVÉ BRZDY Uvolnění seřízení brzdového ventilu Odstavení vozu NOUZOVÝ BRZDOVÝ VENTIL Nouzový brzdový ventil HYDRAULICKÝ PODVOZEK Nastavení a kontrola hydraulického podvozku 1) Údržba (jen při pneu 26,5 ) NUCEN OVL D NÕ ÿõzen N PRAVY P ipojenì k traktoru NaplnÏnÌ hydr. v lc a akumul tor ZajiötÏnÌ nucenèho ÌzenÌ ProvoznÌ nastavenì Nouzov reûim Elektronické řízení náprav Připojení na traktor Ovládání Vor der ersten Inbetriebnahme Nouzový režim Elektronische Zwangslenkung Anbau an den Schlepper Bedienung Vor der ersten Inbetriebnahme Notbetrieb Bestandteile der elektronischen Zwangslenkung Wartung - Sicherheitshinweise Wartung - Übersicht Wartung - Sicherheits-Lenkcomputer Wartung - Sicherheits-Winkelgeber Wartung - Sicherheits-Winkelgeber Anhängerkupplung Wartung - Proportional-Hydraulikeinheit Wartung - Lenkzylinder und mechanische Anlenkung. 110 Wartung - Pumpe, Filter und Tank Störungssicherheit Funktion Menü Hauptanzeige Menü Ereignisspeicher (alarm memory) Lenkcomputer - Fehlerliste N PRAVY A ZAÿÕZENÕ N PRAV MazacÌ mìsta drûb skè pr ce na kolech a brzd ch drûb skè pr ce na hydraulicky odpruûenè n pravï 163 drûb skè pr ce na n pravï BOOGIE ZVEDACÍ NÁPRAVA Zvedací náprava pro nápravový agregát Tridem ELEKTRO-HYDRAULIKA Poruchy a náprava při výpadku el. energie TECHNICKÉ ÚDAJE TechnickÈ daje Umístění typového štítku PouûitÌ samosbïracìho vozu, kterè odpovìd jeho urëenì Spr vnè vyloûenì KOLA A PNEUMATIKY Utahovací moment Tlak vzduchu PÿÂLOHA KLOUBOVÝ HŘÍDEL Všeobecná upozornění Přizpůsobení kloubového hřídele Připojení kloubového hřídele Provoz kloubového hřídele Povolený úhel výkyvu kloubového hřídele Přetěžovací vačková spojka Demontáž kloubového hřídele ňdržba Mazání MazacÌ pl n Mazací plán - Standart Mazací plán - Sběrač Super Large MazacÌ prost edky PL N HYDRAULIKA Jumbo Profiline, Jumbo Combiline Ovl d nì zvedacì n pravy NucenÈ ÌzenÌ Elektronické řízení náprav (Tandemová náprava). 189 Elektronické řízení náprav (Tridem náprava) ELEKTRICK SCH MA ZAPOJENÕ Elektrické schéma zapojení Schéma zapojení ventilů v rozdělovací krabičce Etiketa rozdïlovacì sk Ì ky (I) Etiketa rozdïlovacì sk Ì ky (II) Kabeláž elektronického řízení Pokyny pro provoz na pozemnìch komunikacìch AUTOCUT VOD N stavba a funkce Technick data BEZPE»NOSTNÕ UPOZORNÃNÕ Z sady Kvalifikace obsluhy Ëel provozu za ÌzenÌ OrganizaËnÌ opat enì Zachov nì bezpeënosti provozu ZajiötÏnÌ provozu stroje Zvl ötnì nebezpeëì Hydraulika OVLÁDÁNÍ Iso-Ovládání stroje Menu-Broušení nožů Ovládání Power-Control Menu broušení nožů Start broušení PROVOZ Start brousicìho cyklu ZastavenÌ brousicìho cyklu _-INHALT_
6 OBSAH VytoËenÌ nosnìku noû do strany SERVIS NouzovÈ ovl d nì Pl n zapojenì elektriky Zapojení vstupů 8-bitové řídící jednotky Autocut Zapojení výstupů 8-bitové řídící jednotky Autocut. 221 Pl n zapojenì hydrauliky - Jumbo Autocut Pl n zapojenì hydrauliky - Torro Autocut Pl n zapojenì hydrauliky - Torro ËisticÌ clona DRZBA ËiötÏnÌ Maz nì Výměna brusného kotouče a jeho nasazení SV POMOC OdstranÏnÌ poruch VÁŽÍCÍ ZAŘÍZENÍ STRU»N PÿEHLED P ehled a funkce TechnickÈ daje KALIBRACE VöeobecnÏ Kalibrace p ÌpojnÈ oje Kalibrace hmotnosti p i pr zdnèm stavu sbïracìho vozu Kalibrace hmotnosti p i plnèm stavu sbïracìho vozu V éenõ VöeobecnÏ k v ûenì NulovÈ v ûenì V ûenì v manu lnìm nebo automatickèm reûimu PO»ÕTADLO ZAK ZKOV CH LISTŸ VöeobecnÏ k ukl d nì daj Zaznamen nì z kaznick ch daj PŸENOS DAJŸ A JEJICH ZPRACOV NÕ Instalace pro p enos daj P enos daj Zpracov nì daj _-INHALT_
7 VÝSTRAŽNÉ ZNAČKY Značka CE Značka CE, která má být výrobcem připevněna, dokladuje navenek konformitu stroje s ustanoveními směrnice ohledně strojního zařízení a s ostatními příslušnými směrnicemi EHS. Prohlášení shody s EHS (viz Příloha) Podepsáním prohlášení o shodě prohlašuje výrobce, že stroj uvedený do provozu odpovídá všem odpovídajícím základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům. Pokyny pro bezpečnost práce V tomto návodu jsou všechna místa, která se týkají bezpečnosti, označena toto značkou. Význam výstražných značek Před údržbářskými a opravárenskými pracemi zastavte motor a vyjměte klíček. Nevstupujte na ložnou plochu, pokud je zapnut vývodový hřídel a je v chodu motor. Za chodu motoru se nezdržujte v dosahu sklápění zadní stěny. Vstupujte, jen když je nasazeno zajištění Nedotýkejte se žádných strojních součástí, které jsou v pohybu. Počkejte až se jejich pohyb úplně zastaví. Nikdy nesahejte do prostoru, kde je nebezpečí rozdrcení, pokud se v prostoru mohou pohybovat strojní součásti. Výstraha před poškozením Čepy na levé a pravé straně musí stále být stejně upevněny, jinak dojde k poškození zadní stěny a sklopných dílů proto - zadní stěnu vždy před hydraulickým otevíráním zkontrolujte. Nikdy nesahejte do prostoru sběracího ústrojí, pokud je motor traktoru v chodu a je zapnut vývodový hřídel. Nebezpečí vyvolané otáčejícími se strojními součástmi. Během provozu se nezdržujte v prostoru otevírání zadní stěny. 1000_-Warnbilder_
8 UVEDENÍ DO PROVOZU Všeobecné bezpečnostní předpisy pro používání návěsu Pokyny pro připojení a odpojení návěsu Při připojování a odpojování strojů k traktoru a od něj nastává nebezpečí poranění! Při připojování nevstupujte mezi návěs a traktor, pokud traktor couvá. Mezi traktorem a návěsem se nesmí nikdo zdržovat, pokud vozidla nejsou zajištěna proti odjetí zatažením parkovací brzdy a/nebo podkládacím klínem! Připojení a odpojení kloubového hřídele provádějte jen při zastaveném motoru. Kloubový hřídel musí být při připojení řádně zajištěn. Pokyny pro jízdu s návěsem Jízdní vlastnosti tažného prostředku jsou ovlivúovány připojeným návěsem. Při pracích na svahu nastává nebezpečí převrácení. Způsob jízdy je nutno přizpůsobit okamžitým terénním a půdním podmínkám. Dodržujte maximální povolenou rychlost (podle vybavení přívěsu). Tažný prostředek musí být náležitě vybaven přídavnými závažími, aby byla zajištěna schopnost řízení a brzdění (nejméně 20 % hmotnosti nezatíženého tažného prostředku musí spočívat na přední nápravě). Pozor! Věnujte pozornost rovněž upozorněním v příslušných kapitolách a v příloze tohoto návodu k používání. Odstavení (parkování) samosběracího vozu Při odstavení návěsu musí být kloubový hřídel podložen podle předpisu, případně zajištěn pomocí řetězu. Nepoužívejte pojistné řetízky (H) pro zavěšení kloubového hřídele. Kg 20% Věnujte pozornost výšce přívěsu (zvláště při průjezdu nižších profilů, mostů, pozemních vedení, atd.). Zatížení návěsu ovlivúuje jízdní vlastnosti tažného prostředku Návěs používejte jen v souladu s předpokládaným používáním! Předpokládané používání, viz kap. "Technické údaje". Maximální přípustná zatížení (zatížení nápravy, zatížení v místě oka oje, celková hmotnost) návěsu nesmějí být překročeny. Odpovídající údaje jsou uvedeny na pravé straně vozu. Současně také dodržujte maximální přípustná zatížení použitého tažného prostředku. Návěs nesmí být používán k přepravě osob, ani zvířat Der Anhänger darf nicht zum Transport von Personen, Tieren oder Gegenständen benutzt werden. Jízda po silnici Dodržujte zákonné předpisy své země. - Jízda po veřejných komunikacích může probíhat pouze s uzavřenou zadní stěnou vozu a zdviženými nástupními schůdky. Nosník řezání nesmí být stranově vyklopen. Osvětlení na voze se přitom musí nacházet kolmo k vozovce. Při delší jízdě po silnici zaaretujte vlečnou řiditelnou nápravu 1100_-INBETRIEBNAHME_
9 UVEDENÍ DO PROVOZU Upozornění pro ttransport vozu JUMBO po pozemnách komunikacích Stroj je příliš dlouhý a proto je jeho provoz po pozemních komunikacích povolen pouze podmínečně. Před uvedením stroje do provozu se přesvědčte, zda je jeho povoz povolen předpisy Vaší země. Nastavení stroje pro provoz po pozemních komunikacích 1. Změňte délku stroje pomocí funkce zvedání/spouštění oje 2. Nastavte oj tak, aby ukazatel délky stroje ukazoval na hodnotu 12, nebo pod ni. Ukazatel je namontován na předním ochranném plechu. Upozornění: Pokud je potřeba odklopit přední ochranný plech stroje, je nutno odklopit šipku ukazatele délky stroje, tak aby nedošlo k jeho poškození. Upozornění: Hodnota na ukazateli je platná pouze, pokud je šipka ukazatele dotlačena pod šestihranou hlavu šroubu (viz. obrázek) 1100_-INBETRIEBNAHME_
10 UVEDENÍ DO PROVOZU Před uvedením do provozu Upozornění! a) Před začátkem práce se musí uživatel seznámit se všemi ovládacími zařízeními a s funkcí stroje. Během práce je na to již pozdě. b) Před každým uvedením do provozu přezkoušejte návěs z hlediska bezpečnosti silničního provozu a z hlediska bezpečnosti práce. c) Než začnete obsluhovat hydraulická zařízení a než zapnete vývodový hřídel, vykažte všechny osoby z nebezpečného prostoru. V prostorech sběracího ústrojí, řezacího ústrojí, zadní stěny a horní nástavby se vyskytují místa s nebezpečím rozdrcení a střihu. d) Než řidič uvede jízdní soupravu do pohybu, musí se přesvědčit, že nikoho neohrozí a že se nevyskytují žádné překážky. Pokud řidič nemůže při couvání sledovat dráhu vozidla bezprostředně za návěsem, musí si zajistit pomocnou osobu pro navádění. e) Dodržujte bezpečnostní pokyny, které jsou uvedeny na návěsu. Na str. 5 tohoto návodu k používání najdete vysvětlení významu jednotlivých výstražných štítků. f) Dbejte také pokynů v jednotlivých kapitolách a v příloze tohoto návodu k obsluze. Před uvedením do provozu zkontrolujte: 1. Zkontrolujte, zda veškerá bezpečnostní zařízení (kryty, apod.) jsou v náležitém stavu a zda jsou připevněna na ochranných místech návěsu. 2. Návěs promazávejte podle mazacího plánu. Zkontrolujte hladinu oleje v převodovce a těsnost. 3. Zkontrolujte, zda je správný tlak vzduchu v pneumatikách. 4. Zkontrolujte matice kol, zda jsou pevně dotaženy. 5. Dbejte na správné otáčky vývodového hřídele. 6. Zhotovte elektrické zapojení k traktoru a zkontrolujte, zda je správně připojeno. Dodržujte pokyny v Návodu k požívání! 7. Proveďte přizpůsobení stroje k traktoru: Výška oje Uložení lana ovládání brzd *) Připevnění páky ruční brzdy v kabině traktoru *) 8. Návěs připojujte jen pomocí k tomu určených přípravků. 9. Nastavte správnou délku kloubového hřídele a zkontrolujte funkci pojistky proti přetížení (viz příloha). 10. Přezkoušejte funkci elektrického zařízení. 11. Připojte k traktoru hydraulické přívody. Vysokotlaké hadice přezkoušejte z hlediska poškození a stárnutí. Dejte pozor na správné připojení. 12. Všechny sklopné díly (zadní stěna, seřizovací páky, apod.) musí být zajištěny proti změně polohy, která by mohla způsobit nebezpečí. 13. Překontrolujte funkci parkovací a provozní brzdy. Následující pokyny vám mají usnadnit uvedení návěsu do provozu. Přesnější informace k jednotlivým bodům je nutno najít v příslušných kapitolách tohoto návodu k používání. *) je-li k dispozici 1100_-INBETRIEBNAHME_
11 PRVNÍ PŘÍSTAVBA K TAŽNÉMU PROSTŘEDKU Zapojení hydrauliky k tažnému prostředku Jednoduchý hydraulický obvod Má-li tažný prostředek jednoduchý hydraulický obvod, je bezpodmínečně nutné nechat namontovat zpětné olejové vedení (T), což provede Vaše odborná dílna. - Tlakové vedení (1) připojte k tažnému prostředku. Hadici zpětného toku oleje (2) (se silnějším průřezem) připojte ke zpětnému olejovému vedení tažného prostředku. Uzavřený hydraulický obvod - Připojte tlakové vedení (1) a zpětné olejové vedení (2) (vedení se silnějším průřezem je zpětné olejové vedení). LS-vedení (výbava na přání) - Load sensing vedení připojte na LS-přípoj traktoru. Pozor u traktorů s uzavřeným hydraulickým systémem a LS-systémem Například: JOHN-DEERE, CASE - MAXXUM, CASE - MAGNUM, FORD SERIE 40 SLE Před připojením je nutno zcela zašroubovat šroub se zářezem (7) na hydraulickém bloku (7b). Připojení hadic hydrauliky - Před připojením odpojte kloubový hřídel. - Páku (ST) na řídicím přístroji uveďte do plovoucí polohy (neutrální polohy). - Dbejte na čistotu rychlospojek. - Maximální tlak hydraulického oleje: 200 bar - Maximální průtok hydraulického oleje: 90 l/min (Výjimka: Jumbo 7210 Combiline: 130 l/min Jumbo Combiline: 130 l/min) Standardní poloha při otevřeném hydraulickém systému Tato poloha šroubu se zářezem (7) byla seřízena v závodě (7a). Upozornění! Při nedodržení je průběžně namáhán přetlakový ventil hydrauliky tažného prostředku a dochází ke zvýšenému přehřátí oleje! Upozornění! Dochází-li během provozu k přehřívání oleje, potom musí být vedení připojeno na jeden jednočinný hydraulický okruh z volným zpětným vedením. Upozornění! Na traktoru musí být umístěn jeden beztlaký olejový zpětný okruh. Pozor! Pracovní tlak hydrauliky traktoru může činit maximálně 200 bar! Maximální průtok hydraulického oleje: 90 l/min (Výjimka: Jumbo 7210 Combiline: 130 l/min) Jumbo Combiline: 130 l/ min 7a Standardní pozice při otevřeném hydraulickém systému 7 LS P T 7b Pozor u traktorů s uzavřeným hydraulickým systémem a LS-systémem 7a 7b LS = Load sensing 1400_-Erstanbau_
12 PRVNÍ PŘÍSTAVBA K TAŽNÉMU PROSTŘEDKU Zapojení k traktoru Obsluha: - 2-pólovou zástrčku připojte na zásuvku traktoru DIN 9680 Nastavení držáku Držák nastavte tak, aby byl dostatek místa mezi vedením a ojí (A2). Důležité! Před každým uvedením do provozu zkontrolujte vozidlo z hlediska dopravní bezpečnosti (osvětlení, brzdy, ochranné kryty...)! Osvětlení: - 7-pólovou zástrčku připojte na traktor - Zkontrolujte funkci osvětlení sběracího vozu. U traktorů s ISO-Bus ovládáním - 9-pólovou zástrčku připojte na ISO-Bus zásuvku traktoru Kloubový hřídel Odpovídající přizpůsobení, montáž a údržba kloubového hřídele je předpokladem pro jeho dlouhou životnost. Podrobnější popis pro dodržování důležitých zásad je uveden v kapitole Kloubový hřídel. Důležité! Před prvním uvedením do provozu je zapotřebí přizpůsobit kloubový hřídel k traktoru podle kapitoly Kloubový hřídel. 1400_-Erstanbau_
13 PRVNÍ PŘÍSTAVBA K TAŽNÉMU PROSTŘEDKU Seřízení tažné oje k závěsu tažného prostředku Závěs (A) přimontujte k tažnému prostředku tak, aby byla u zavěšeného vozu, zvláště při vzpěru, dostatečná vzdálenost mezi kloubovou hřídelí a ojí (A1). Nastavení přípojného oje Aby sběrací ústrojí pracovalo bezchybně, musí být na samosběracím vozu, připojeném za traktorem správně nastaven rozměr (M) (výkyvný rozsah sběracího ústrojí). - Seřizovaný rozměr (M) viz. kapitola Sběrací ústrojí A A1 Výchozí situace: - Připojte samosběrací vůz k traktoru. - Oba hydraulické válce výškově seřiditelné oje musí být zcela zasunuty Tlumič kmitů na přípojném závěsu 1) Důležité! Pro odpovídající funkci tlumiče kmitů dodržujte: - Při transportu stroje nemohou být hydraulické válce (K) zcela zasunuty - Hydraulické válce (K) vysuúte o cca. 1-3 cm 1-3 cm Předseřízení: - Povolte kontramatice (K) šroubových vzpěr. - Protáčením pístnic (50) vyšroubujte, popř. zašroubujte šroubové vzpěry tak, aby byl nastaven rozměr (M). - Nepřekračujte maximální rozsah nastavení (L max. viz. tabulka níže) - Přestavování musí probíhat střídavě u obou válců. - Oba hydraulické válce musí být nastaveny stejně dlouhé. - Kontramatice (K) opět napevno dotáhněte. Upozornění! Je-li seřizovací vřeteno vyšroubováno příliš, může dojít k poškození. Dodržujte max. povolený rozměr uvedený tabulce! G K Přepětí tlaku v dusíkovém akumulátoru (G): Změna tlaku viz. kapitola ÚDRŽBA Typ Plnící tlak PRIMO, FARO 50 bar EUROPROFI 70 bar TORRO 80 bar JUMBO (Závěs 2t) 100 bar JUMBO (Závěs 3t, 4t) 90 bar 1) Sériová výbava u JUMBO, TORRO Výbava na přání u EUROPROFI, FARO, PRIMO 1400_-Erstanbau_5543 Typ Objednací číslo L max PRIMO, FARO mm EUROPROFI, TORRO, JUMBO (Závěs 2t) JUMBO 3t, 4t (Závěs 3t, 4t) mm
14 PRVNÍ PŘÍSTAVBA K TAŽNÉMU PROSTŘEDKU Blokování vlečné řiditelné nápravy Řiditelná náprava je ovládána rozdílně, podle vybavení traktoru a sběracího vozu Pozor! Řiditelná náprava musí být při rychlé transportní jízděs naloženým nákladem stále zablokována!!! Varianta 1 Varianta U traktorů bez systému Load Sensing: - přídavné hydraulické přípojné vedení připojte přímo k traktoru - řídícím ventilem hydrauliky traktoru (ST) řiditelnou nápravu zablokujete nebo uvolníte U traktorů se systémem Load Sensing: - hydraulické vedení je připojeno na hydraulický rozdělovač - ovládání je prováděno přes ovládací pult POWER CONTROL nebo přes ISOBUS Terminál (viz. popis příslušného ovládání) Pozor! Řiditelná náprava musí být zablokována: - při rychlé jízdě nad 30 km/hod - při jízdě po nezpevněných komunikacích - na svahu - při odlehčení přední nápravy vozu z důvodu výškového přestavení přípojné oje - při průjezdu senážního sila - pokud nevyhovuje stranové vedení vlečné řízené nápravy 0700_-Lenkachssperre_
15 NASTAVENÍ PŘÍPOJNÉHO OJE Montáž tažného závěsu Dovolené zatížení je uvedeno na typovém štítku stroje- Dovolená DC hodnota je uvedena na typovém štítku oje, nebo typovém štítku stroje. Utahovací momenty upevúovacích šroubů tažné vidlice: - M16x1, Nm - M20x1, Nm Upevúovací šrouby musí být kontrolovány v pravidelných intervalech a případně musí být utaženy. IS tažným závěsem ve zdvihnutém stavu (pro vyprázdnění) jsou povoleny pouze krátké přejezdy po rovných úsecích. Nepatrné přizvednutí závěsu (během přepravy) však není na závadu. Při jízdě v přizvednutém stavu je třeba zvláště dbát na to, aby nebyl omezený úhel výkyvu tažné kulové spojky směrem nahoru. Pozor! Výroba a montáž probíhá převážně v podniku, při samostatné montáži je zapotřebí konzultovat otázky s výrobcem. Přípojná kulová spojka Upozornění * Přípojná kulová spojka smí být připojena pouze s kulovou spojkou 80 firmy Scharmüller GmbH nebo ostatními povolenými spojovacími kulovými spojkami (průměr kulové spojky 80 mm), které jsou vybaveny odpovídajícím zajištěním a jsou bezpečně upevněné. Pozor! Opravy na přípojné kulové spojce nejsou povoleny. Údržba kulové spojky Obecně platné pokyny údržby: * Pomazávejte kontaktní plochy přípojné spojky * Kontrolujte pevnost utažení upevúovacích šroubů přípojné kulové spojky * Poškozené, zdeformované nebo opotřebené přípojné části kulové spojky vyměúte za nové - Výměnu může provádět pouze odborně proškolený servis! 1000_-Zug-Kugelkupplung_
16 OPĚRNÉ KOLO Manipulace s opěrnou patkou - Vůz připojte k tažnému prostředku. - Ovládáním vzpěrné oje odlehčete opěrnou patku (viz kapitola "Objasnění funkcí ovládacího pultu"). - Blokovací čep (1) vytáhněte, opěrnou patku vykývněte vzhůru a opět zablokujte. - Dbejte na řádné blokování čepu (1)! Odstavení samosběracího vozu Samosběrací vůz odstavujte na rovné, pevné zemi. Na méně únosné půdě je nutné zvětšit opěrnou plochu patky použitím vhodné pomůcky, (např. dřevěné desky). - Obsluhou výškově přestavitelné oje poněkud nazvedněte přední část vozu. - Vyjměte zajišťovací čep (1), sklopte opěrnou patku dolů a znovu zajistěte. - Věnujte pozornost náležitému zajištění čepu (1)! - Vůz opět spusťte dolů pomocí výškově přestavitelné oje. - Odpojte hydraulické hadice a elektrické přívody a vůz odpojte od traktoru. Pozor! Samosběrací vůz odstavte na opěrnou patku, jen pokud je prázdný a zajištěný proti odjetí _-Stützfuß_
17 SBĚRACÍ ÚSTROJÍ Nastavení výkyvného rozsahu sběracího ústrojí Aby sběrací ústrojí pracovalo bezchybně, musí být na samosběracím vozu, připojeném za traktorem správně nastaven rozměr (M) (výkyvný rozsah sběracího ústrojí). Rozměr (M) = 520 mm Upozornění: Při práci v nerovném terénu rozměr zmenšete o 1 cm (M= 510 mm) Průběh nastavení viz. kapitola První připojení k traktoru Usměrňovací plech sběracího ústrojí (P) slouží rovněž jako ochranný kryt a během provozu nesmí být odstraněn. Pozor! Věnujte pozornost nebezpečí přimáčknutí při zdvihu a klesání sběracího ústrojí. Pozor! Rozměr (M) přečtěte z obrázku (A) Nastavení odlehčení sběracího ústrojí Varianta mechanické odlehčení Pro optimální odlehčení sběracího ústrojí může být změněno odpružení. Sběrací ústrojí doléhá k zemi s malým přítlakem (poskakuje): Rozměr (X) zmenšete Sběrací ústrojí doléhá k zemi s velkým přítlakem: Rozměr (X) zvětšete Varianta hydraulické odlehčení Průběh nastavení: 1. otevřete hydraulický kohout (H) (pos.e) 2. zdvihněte sběrací ústrojí 3. uzavřete uzavírací kohout (H) (pos.a) 4. sběrač spusťte k zemi 5. požadovaný tlak v systému nastavíte pomocí krátkodobého otevření uzavíracího kohoutu (H) a podle tlaku uvedeného na manometru (M) (cca. 27bar) Čím vyšší je tlak, tím větší je odlehčení. Pos E M G Pos A H Předpětí tlaku v dusíkové m akumulátoru (G): 10bar dusíku 1300 Pick-up_
18 SBĚRACÍ ÚSTROJÍ Hmatací válec Popis funkcí: 1... Hmatací válec 2.. Nastavovací vřeteno (na obou stranách) 3.. Matice nastavovacího vřetene 4.. Přední kopírovací kolečko 5.. Prsty sběrače Nastavení: Hmatací válec (1) musí být nastaven o 2cm výše, než nejnižší bod plechů válce, kryjicích prsty sběrače. Upozornění: Odstup od půdy je nutné nastavit na obou stranách stejně Pro nastavení hmatacího podvozku točte vřeteny (2) a v odpovídající poloze zajistěte maticí (3) (M20) nahoře a dole Údržba 6 Na levé a pravé straně hmatacího válce se nachází maznička (6) Ty musí být mazány ve stejném intervalu, jako přední kopírovací kolečka Pick-up_
19 SBĚRACÍ ÚSTROJÍ Sběrač Super Large 2360 Nastavení odlehčení Varianta - hydraulické odlehčení 1. Otevřete kohout (H) (Pozice E) 2. Zdvihněte sběrač 3. Uzavřete kohout (H) (pozice A) M G Pos E 4. Položte sběrač Pos A 5. Nastavte požadovaný tlak pomocí krátkého otevření kohoutu (H) podle manometru (cca barů) Čím vyšší je tlak, tím vyšší je odlehčení Tlak v dusíkovém akumulátoru (G): 10 barů dusíku H Sběrač Super Large 2360 Senzory pro sklopná kopírovací kolečka Nastavitelný rozměr mezi kovovou deskou a senzorem je 4mm. A = 4 mm Uložení senzorů kopírovacích koleček pozice Strana (Ve směru jízdy) Pozice kopírovacích koleček Senzor č. 1 vlevo Vzadu B22 2 vlevo vpředu B20 1 vpravo vzadu B23 2 vpravo vpředu B21 Upozornění! Detaily k ovládání kopírovacích koleček najdete v odpovídající kapitole. Pohled zepředu Pracovní pozice kopírovacích koleček je zadaná, pokud senzor B20 (vlevo vpředu) a B21 (vpravo vpředu) jsou aktivní. Transportní pozice kopírovacích koleček je zadaná, pokud senzor B22 (Vlevo vzadu) a B23 (vpravo vzadu) jsou aktivní. Pozor! Z důvodu překročení přepravní šířky musí být při provozu na silnici sklopena kopírovací kolečka sběrače dozadu. Při práci musí být kolečka vyklopena dopředu. Upozornění! Sběrač Super Large 2360 může být spuštěn jen tehdy, pokud jsou kopírovací kolečka v pracovní poloze Pick-up_
20 ÿezacõ STROJÕ, NOSNÕK NOéU D leûitè kontroly p ed kaûd m pouûitìm ezacìho strojì. - Ëepy (E2) vlevo a vpravo zajistïte - kontrola opot ebenì ost Ì noû - kontrola zneëiötïnì pruûin - dostateën svïtlost (A) - pozice E2 V D leûitè! UpozornÏnÌ na zajiötïnì nosnìku noû Ëepem! Pozor! Vûdy p ed zaë tkem provozu zkontrolujte, zda jsou Ëepy vlevo a vpravo zajiötïny! V E E2 - NejezdÏte s vozem, jestliûe je nosnìk noû (A) zcela odklopen. - na pravè i levè stranï vozu - Ëep zajistïte kolìkem (V) UvolnÏnÌ noû UpozornÏnÌ! P ka musì b t p estavena p ed odklopenìm ezacìho strojì. pos. 2 Poloha p ky pro pracovnì Ëinnost a drûbu: PracovnÌ Ëinnost pos. 1 P ku (H) zajistïte ve spodnì poloze (pos. 1). P i pracovnì Ëinnosti musì b t p ka zajiötïna dole, tìm jsou noûe aretov ny. H drûba P ku (H) zajistïte v hornì poloze (pos. 2). Vöechny noûe se automaticky uvolnì: - mont û a demont û noû - brouöenì - ËiötÏnÌ H Pozor! P ka (H) se musì p i pr ci stroje nach zet vûdy v pracovnì polo- ze (pos. 1). (Po provedenì drûby nezapomeúte p ku zpïtnï p estavit!) 1000_-Schneidwerk_
21 ÿezacõ STROJÕ, NOSNÕK NOéU StranovÈ vych lenì nosnìku noû pro Ëel drûby 1. P ku (H) zajistïte v hornì poloze (pos. 2). 2. NosnÌk noû zaklopte (A1) 6. vyk vnïte nosnìk noû aû do jeho automatickèho zajiötïnì (3) TÌm je nosnìk noû zajiötïn ve vyk vnutè pozici. UpozornÏnÌ! P ka (H) se musì p ed odklopenìm nosnìku ez nì nach zet v odpovìdajìcì poloze! 3. Na levè stranï odjistïte Ëep (E1) nosnìku noû - kolìk (V) odjistïte a vyjmïte E1 7.»istÌcÌ clonu 1) (M) odklopte smïrem dozadu - VyjmÏte kolìk (V) na obou stran ch (na levè i pravè stranï) - KolÌky umìstïte do vnïjöìch otvor Pozor! P i veöker ch pracìch na nosnìku noû hrozì zv öenè nebezpeëì poranïnì. Zvl ötï p i stranovèm v kyvu a p i zasunutì nosnìku noû. V Ëep zajistïte kolìkem (V) 4. Ëep na pravè stranï odjistïte (E1) 5. NosnÌk noû vysuúte na levou stranu vozu. -»istìcì clonu (M) sklopte pomocì p ky (P) smïrem dol. 1000_-Schneidwerk_ ) V bava na p nì
22 ÿezacõ STROJÕ, NOSNÕK NOéU 8. Demont û noûe - N û p itlaëte smïrem dop edu, aû se uvolnì ze z pichu kladky zajiöùovacì p ky (R) noûe - N û vyt hnïte smïrem dozadu 9. Mont û noûe - N û nejprve zajistïte v p ednì Ë sti - N û zatlaëte dol /dozadu, aû se n û zajistì v z pichu kladky zajiöùovacì p ky (R) UpozornÏnÌ! Pro zajiötïnì bezproblèmovè funkce jiötïnì noû je doporuëeno ËastÏjöÌ ËiötÏnÌ. R UpozornÏnÌ! NeËistotu, kter se (p es ËistÌcÌ clonu) nach zì mezi zajiöùovacì p kou noûe a nosnìkem noû pravidelnï odstraúujte. Tak zajiötïnì opït volnï pracuje. Pozor! Noûe nedrûte za eznou hranu! PouûÌvejte ochrannè pracovnì rukavice. 1.»istÌcÌ slonu (M) p eklopte nahoru 2. KolÌky (V) vyjmïte z odkl dacì pozice - na pravè i levè stranï vozu 3.»istÌcÌ clonu (M) zajistïte kolìky (V) - na pravè i levè stranï vozu 4. pojistku (3) uvolnïte ZasunutÌ nosnìku noû V Pozor! P i veöker ch pracìch na nosnìku noû hrozì zv öenè nebezpeëì poranïnì. Zvl ötï p i stranovèm v kyvu a p i zasunutì nosnìku noû. 5. nosnìk noû zcela zaklopte 6. nosnìk zajistïte na pravè stranï - Ëep dejte do polohy E2 - Ëep zajistïte kolìkem (V) 7. nosnìk zajistïte na levè stranï Ëepem E2 - Ëep zajistïte kolìkem (V) V 8. NosnÌk noû zaklopte E2 9. P ku (H) p estavte do pracovnì polohy (pos. 1) H pos _-Schneidwerk_
23 ÿezacõ STROJÕ, NOSNÕK NOéU V x.xx Ovl d nì ezacìho strojì ÿezacì strojì p iklopit Dokud z stane tlaëìtko stisknutè - nosnìk noû se p ikl pì do vkl dacìho strojì NenÌ-li nosnìk noû celkem zasunut - je na displeji vyobrazen symbol. Pozor! P ed zasunutìm zkontrolujte odpovì- dajìcì stav ezacìho strojì (poökozenè noûe, prohnutè dìly atd.). OdklopenÌ nosnìku noû Dokud z stane tlaëìtko stisknutè - NosnÌk noû se pomocì hydrauliky odklopì Je-li nosnìk noû odklopen - je na displeji vyobrazen symbol. OdstranÏnÌ neëistot na ËistÌcÌ clonï (M): - ÿezacì strojì odklopte bïhem provozu nïkolikr t dennï p es ovl dacì pult, tìm se odstranì volnï usazenè neëistoty. - OdstraÚte p ilnutè zbytky pìce a neëistoty - Po pr ci ezacì strojì d kladnï oëistïte stlaëen m vzduchem ExternÌ tlaëìtka ezacìho strojì Pro drûb skè pr ce na ezacìm strojì m ûe b t nosnìk noû vyklopen nebo zaklopen pomocì tlaëìtek (57). Tyto tlaëìtka ovl dejte pouze p i volnèm dopravnìm kan lu a vypnutèm pohonu vkl dacìho strojì! UpozornÏnÌ! JeötÏ p ed odstavenìm sbïracìho vozu musì b t vûdy odklopen nosnìk ezacìch noû, usazen neëistota se tìm odstranì. Pokud by uvedenè nebylo provedeno, hrozì nebezpeëì poökozenì z d vodu zaschnutì zbytk neëistot. 1000_-Schneidwerk_
24 81 ÿezacõ STROJÕ, NOSNÕK NOéU Se ÌzenÌ NastavenÌ dorazovèho öroubu u p ky - Odstup mezi örouby pro nastavenì (SK-4) a dorazem (A) musì v p iklopenèm stavu nosnìku noû Ëinit 1-2 mm. - NastavenÌ je moûno provèst v odklopenèm stavu a pozici pro drûbu. (P ka ÑHì v Ñpoz. 2ì) Pos. 2 H Pos. 1 SK mm A NastavenÌ hodnoty sìly pro uvolnïnì noûe - Hodnotu sìly pro uvolnïnì noû je nastavov na örouby (S) Se izovacì hodnota = 81 mm S 1000_-Schneidwerk_
25 ÿezacõ STROJÕ, NOSNÕK NOéU ï NastavenÌ nosnìku noû nosnìk noû nastavte tak, aby byl bez problèm zaklopen (poloha 1) NastavenÌ noû ï noûe nastavte tak, aby byly ve st edovè poloze mezi prsty vkl dacìho v lce NastavenÌ proveôte örouby (SK-4) na Ëepu nosnìku noû. K SK M K SK-2 NastavenÌ 1. kontramatice (K) uvolnïte VymezenÌ noû do st edovè polohy 2. örouby (SK-4) nastavte NastavenÌ proveôte tak, aby byl Ëep nosnìku noû kluznï zasunut. - Ëep musì b t p i zasunutì p ibliûnï 3 mm od shora (viz. obr zek) 3. örouby (SK-4) zajistïte kontramaticemi 1. kontramatice (K) uvolnïte - na pravè i levè stranï vozu 2. örouby (SK-1,SK-2) na obou stran ch vozu mìrnï uvolnïte V p ÌpadÏ, ûe nesmì b t nosnìk noû na levè stranï posunut: - vyöroubujte öroub (SK-1) na levè stranï vozu - n slednï zaöroubujte öroub (SK-2) na pravè stranï vozu. TÌm nastavìme noûe do st edovè polohy mezi prsty vkl dacìho v lce. V p ÌpadÏ, ûe nesmì b t nosnìk noû na pravè stranï posunut: - vyöroubujte öroub (SK-2) na pravè stranï vozu - n slednï zaöroubujte öroub (SK-1) na levè stranï vozu. 3. oba örouby (SK 1 a SK 2) na obou stran ch vozu zaöroubujte bez v le. - örouby pevnï nedotahujte 4. örouby (SK-1,SK-2) na obou stran ch vozu zajistïte kontramaticemi (K) mm 1000_-Schneidwerk_
26 ÿezacõ STROJÕ, NOSNÕK NOéU Kontrola mezery mezi noûi a tïlesem v lce ï Mezera mezi noûi a tïlesem v lce musì b t nejmènï 20 mm. - mezeru nastavìme vymezovacì örouby (SK-3) Kontrola 1. NosnÌk noû zaklopte (pracovnì pozice) 2. proveôte vizu lnì kontrolu Mezera mezi noûi a tïlesem v lce musì b t nejmènï 20 mm. K NastavenÌ mezery 1. uvolnïte kontramatici (K) - proveôte na levè i pravè stranï vozu 2. örouby ot Ëejte aû do dosaûenì poûadovanè mezery (20 ñ 30 mm) - Oba dorazovè örouby nastavte tak, aby se nosnìk noû p i zaklopenì do pracovnì pozice nek Ìûil. 3. vymezovacì örouby zajistïte kontramaticemi (K) 1000_-Schneidwerk_
27 ZADNÕ STÃNA BezpeËnostnÌ za ÌzenÌ SpouötÏnÌ zadnì stïny dol probìh bez tlaku aû do polohy "C", provede se samovolnï vlastnì vahou zadnì stïny. VyprazdÚov nì pomocì rozdruûovacìch v lc Varianty 1. Norm lnì rozdruûov nì ï ZadnÌ plechovou stïnu upevnïte na v kyvn t men - zajistïte pruûn mi z vlaëkami (F) (levou a pravou) Pozor! P i otvìr nì a zavìr nì zadnì stïny nesmì b t nikdo v jejì blìzkosti. Nezdrûovat se pod zvednutou stïnou! JÌzda po silnici m ûe probìhat pouze teh- dy, je-li zadnì stïna uzav ena. Teprve v tèto poloze (C) se uvolnì spìnaëem (56) funkce hydrauliky a zadnì stïna se pod tlakem uzav e (G). 2. JemnÈ rozdruûov nì ï ZadnÌ plechovou stïnu upevnïte na boënìch stïn ch - zajistïte pruûn mi z vlaëkami (F) (levou a pravou) PÌce pad na zem rovnomïrnïji rozdïlena neû p i norm lnìm rozdruûov nì P i vöech tïchto ovl dacìch Ëinnostech dodrûujte bezpeën odstup! Příklad: Nebezpečí poranění nastává, když se jedna osoba zdržuje na zádi vozu a někdo v kabině traktoru zapne ovládání funkce (Otevírání zadní stěny, zařazení náhonu) V straha p ed poökozenìm ï»epy na levè a pravè stranï musì st le b t stejnï upevnïny, jinak dojde k poökozenì zadnì stïny a sklopn ch dìl proto - zadnì stïnu vûdy p ed hydraulick m otevìr nìm zkontrolujte. 1300_-RUECKWAND_
28 ZADNÕ STÃNA Nastavení výšky úplného otevření vrat (Výbava na přání) Nastavte požadovanou úplnou výšku otevřených vrat pomocí správného nastavení čepu na páce Horní podélný profil Otvor 1-265mm přes horní podélný profil Otvor 2-365mm přes horní podélný profil Otvor 3-465mm přes horní podélný profil 1300_-RUECKWAND_
29 D VKOVACÂ V LCE Demont û d vkovacìch v lc 1. Otev ete zadnì stïnu vozu. 2. UvolnÏte napìnacì mechanismus (58) a hnacì etïz demontujte. 3. Demontujte plechovè stïny (2) vlevo a vpravo. Pozor! NastavenÈ p edpïtì pruûin (X) nemïúte. Pozor! Nep ibliûujte se do blìzkosti rozdruûovacìch v lc, dokud je hnacì motor v Ëinnosti. 4. Demont û hornìho rozdruûovacìho v lce. ärouby vlevo a vpravo demontujte: - t i örouby (SK-3) u loûiska - dva örouby (SK-2) u ochrannèho krouûku 5. Demont û dolnìho rozdruûovacìho v lce. - demontujte dva örouby vlevo i vpravo (SK-2) u ochrannèho krouûku 6. VysuÚte d vkovacì v lce dozadu. 7. OpÏt namontujte plechovè stïny (2) vlevo a vpravo. 8. NastavenÌ ovl d nì. - viz. n sledujìcì strana 1300_-DOSIERER_
30 D VKOVACÂ V LCE ZapÌn nì podlahovèho dopravnìku VöeobecnÈ P i namontovan ch rozdruûovacìch v lcìch je öroub (SK- 5) namontov n vzadu za senzorem a tam nem û dn v znam. Podlahov dopravnìk je zapìn n a vypìn n pomocì senzoru (90), kter je konstrukënì souë stì rozdruûovacìch v lc. Pohon podlahovèho dopravnìku m ûe b t aktivov n pouze - p es plnìcì automatiku nebo - p es aktivaci spìnaëe podlahovèho dopravnìku na ovl dacìm pultu Pozor! P i pr ci s otev en mi bezpeënostnìmi kryty hrozì zv öenè nebezpeëì razu. P i demontovan ch rozdruûovacìch v lcìch by byl senzor (90) st le vy azen a tìm i podlahov dopravnìk. To vöak nenì p i pr bïhu plnïnì a vyprazdúov nì û doucì. Proto musì b t senzor (a) p i demontovan ch rozdruûovacìch v lcìch vy azen z Ëinnosti pomocì öroubu (SK-5). SpÌnacÌ odstup (A) je 3-5 mm m ûe b t se izov n v ov lnèm otvoru. Nastavení senzorů "tlaku na rozdružovací válce" Při zabudovaných rozdružovacích válcíchmusí být Senzor (90) nastaven na plnicí hodnotu. Ta je dosažena pomocí pružin v zadní čísti vozu pod rozdružovacími válci. Jsou dvě možnosti nastavení pružin 1. Senáž (SI) 2. Suchá hmota (DF) Nastavte předpětí pružin správně, pro správnou funkci hlášení plného vozu. 2 1 Upozornění: Z výroby jsou pružiny nastaveny pro sběr senáže. Pro sběr suché hmoty nastavte odpovídající hodnotu a snižte napětí pružin. 1300_-DOSIERER_
31 D VKOVACÂ V LCE P ipojenì a se ÌzenÌ olejovèho tlakovèho spìnaëe Pro provoz sbïracìho vozu bez rozdruûovacìch v lc je nutnè provèst doplnïnì olejovèho tlakovèho spìnaëe (3) pro kontrolu naplnïnì sbïracìho vozu. P i zpïtnè mont ûi rozdruûovacìch v lc nem olejov tlakov spìnaë û dnou funkci a nemusì tak b t se izov n. SbÏracÌ vozy bez rozdruûovacìch v lc (provedenì L) jsou olejov m tlakov m spìnaëem (3) vybaveny sèriovï. Je-li sbïracì v z naplnïn, p sobì nakl dan materi l tlakem proti zadnì stïnï sbïracìho vozu, aktivuje se olejov tlakov spìnaë, automaticky se vypne pohon podlahovèho dopravnìku a obsluha je na tento stav upozornïna signalizacì na ovl dacì jednotce. Se ÌzenÌ olejovèho tlakovèho spìnaëe je prov dïno otoënou hlavou spìnaëe pomocì imbusovèho klìëe v z vislosti na pracovnìm tlaku hydraulickèho systèmu taûnèho prost edku. Pro odpovìdajìcì naplnïnì sbïracìho vozu suööìm materi lem (seno, sl ma) musì b t otoën hlava spìnaëe ponïkud vyöroubov na, aby nedoölo k poökozenì zadnì stïny sbïracìho vozu. Pro se ÌzenÌ naplnïnì sbïracìho vozu postupujte, podle ËÌselnÈ stupnice na otoënè hlavï, od spodnì hranice pod z kladnìm nastavenìm. - ElektrickÈ p ipojenì viz. katalog n hradnìch dìl, elektrick pl n. - NastavenÌ viz. kapitola Ñ DRéBAì bar 1300_-DOSIERER_
32 1000 Upm NÁSTAVBA Zvednutí horního dílu nástavby Demontáž se provádí v opačném pořadí. Pozor! Přeložení nástavby musejí bezpodmínečně provádět dva pracovníci, samosběrací vůz musí při tom být odstaven na vodorovné ploše. Nebezpečí úrazu! Krok Detail Poznámka 1 úhelníky pro montáž přední stěny namontujte podle detailu 1. Pozor na polohu úhelníků! 2 Ustavte přední stěnu a sešroubujte s úhelníky 3 úhelníky pro montáž zadního oblouku smontujte podle detailu 3. Pozor na polohu úhelníků! Upevněte oblouk na držák. Pozor! Výška nástavby nesmí překročit 4m! 4 Namontujte prostřední oblouky. Pozor na pořadí montážních dílů! (viz výřez) Na liště bočnice jsou oblouky v horní poloze posuvné. Pevně je přišroubujte, až když je krok 5 ukončen. 1001_-Aufbauoberteil_
33 NÁSTAVBA 5 Odklopte bočnice a sešroubujte s oblouky. 6 Nakládací automatika Na přední stěně zavěste klapku automatického nakládání a zajistěte kolíkovou závlačkou. 7 Klapku automatického nakládání zavěste u oblouků bočnice a zajistěte kolíkovou závlačkou. 8 X Upevněte senzor (včetně vodiče) a spínací ramínko horní plnící automatiky. Požadovaná funkce vypínání je nastavitelná v oválném otvoru na spínacím ramínku pomocí šroubu. Horní pozice v oválném otvoru: max. naplnění Dolní pozice v oválném otvoru: min. naplnění Seřizovací rozměr (X): 3-5 mm Krycí plachtu zavěste mezi zadní oblouky a zadní stěnu a zajistěte kolíkovou závlačkou. 10 Zavěste lana. Tip: Když se lana položí před zavěšením do vody, jsou pružnější. VOLBA: Profily střechy Pro funkci nakládací automatiky je důležité, aby šroubové spoje mezi profilem střechy a klapkou nakládací automatiky nebylo příliš pevné! 1001_-Aufbauoberteil_
34 OVLÁDÁNÍ POWER CONTROL Připojení terminálu Elektrické připojení Připojení celého elektrického systému(terminálu řídící jednotky) je zajištěno přes zásuvku podle DIN 9680, Napětí 12V je přenášeno přes 3-pólovou zásuvku, kte Pozor! Připojení pčes zásucku jiného typu není dovoleno. V tomto případě totiž není zajištěna spolehlivá funkce stroje. Technická data Provozní napětí +10V - +15V Provozní teplota -20 C C Teplota skladování -30 C C Ochranný stupeň IP65 Jištění 10A pojistka vestavšná do připojovací zástrčky Funkce Pomocí terminálu Powercontrol můžete ovládat všechny funkce stroje přímo z kabiny traktoru. Další funkce terminálu jsou informovat o aktuálním stavu stroje pomocí barevného displeje, nastavování stroje a hlášení chyb a poruch. Pro ovládání stroje je nutný jednočinný hydraulický okruh s volným zpětným vedením, nebo okruh Load Sensing. Ovládání pomocí PowerControl Terminálu. Uvedení do činnosti Řídící jednotka ISOBUS Bezpečnostní pokyn! Pokud může ovládací prvky stroje, popř. tažného prostředku, současně obsuhovat více osob, je nutno dbát zvýšené opatrnosti. Mezi zúčastněnými osobami je nutno předem dohodnout jednoznačný způsob dorozumívání. Příklad: Nebezpečí poranění nastává, když se jedna osoba zdržuje na zádi vozu a někdo v kabině traktoru zapne ovládání funkce (Otevírání zadní stěny, zařazení náhonu) 1. PowerControl terminál pevně upevněte v kabině. (použijte k tomu držák na zadní straně terminálu) 2. Propojte terminál pomocí zásuvky 1 s traktorem 3. Kabel od řídící jednotky zaveďte do kabiny traktoru a spojte zásuvku 2 (viz schéma. PowerControl terminál Zásuvka 1 Upozornění: Nevystavujte terminál povětrnostním vlivům. 4. Zásuvku 3 zapojte do 12V zdroje traktoru Isobus zásuvka 2 Pro zapnutí terminálu stiskněte tlačítko "1/0" Pro vypnutí terminálu stiskněte tlačítko "1/0" na 3 sekundy Zásuvka 3 Pojistka 10A Propojovací kabel ISO-Bus Upozornění: Ovládací panel PowerControl se vždy po jedné hodině, kdy nebylo aktivováno žádné tlačítko samostatně vypne: 1400_-POWER CONTROL_
35 OVLÁDÁNÍ POWER CONTROL Význam tlačítek Funkční tlačítka a Funkční tlačítko 1 b Funkční tlačítko 2 c Funkční tlačítko 3 d Funkční tlačítko 4 Tlačítka plnicích funkcí. e f g h i j k l Automatika plnění Přiklopení nosníku nožů Pokládání oje/zdvih vozu Zdvih sběrače Posuv podlahového dopravníku Odklopení nosníku nožů Zdvih oje/pokládání vozu Položení sběrače a b c d e f g h Tlačítka vyprazdňovacích funkcí m Automatika vyprazdňování n Zapnutí rozdružovacích válců o p q r Zpětný chod podlahového dopravníku Otevírání zadní stěny Osvětlení Vykládání podlahového dopravníku Řazení rychlosti pdlahovéh dopravníku Želva/ Zajíc s 1) Řiditelná náprava Řízení/pevná 2) Elektronické řízení náprav (Volba) Zablokováno - odblokováno t Uzavírání zadní stěny. u STOP v Snížení hodnoty / snižování rychlosti podlahového dopravníku w Zvýšení hodnoty / zvyšování rychlosti podlahového dopravníku x Zapnutí/vypnutí + Pohyb v menu Stiskněte tlačítko (Zap/Vyp) pro zapnutí terminálu. Opětovným stisknutím vstoupíte do nastavení stroje. Pro vypnutí terminálu stiskněte tlačítko na 3 sekundy i j k l m n q r s t u v o w p x 1400_-POWER CONTROL_
36 OVLÁDÁNÍ POWER CONTROL Schema menu M1 M2 M3 M4 M5 Stisknout na 10 sekund M6 M7 1400_-POWER CONTROL_
37 OVLÁDÁNÍ POWER CONTROL Menu Start menu M1 Po zapnutí terminálu naskočí startovací menu. Objeví se: 1... Provozní režim zadní příslušenství 2... Verze Software 3... Ikony významu funkčních tlačítek 1 Funkční tlačítka: 2... Pracovní menum2... Set menum3 /Po delším stisknutí menu KonfiguraceM6... Menu DataM Menu Test senzorů Provozní režim Zadní příslušenství: Provozní reřim řezačka znamená: 1. Zadní příslušenství je připojeno pomocí příslušného kabelu nebo 2. se nachází dálkový terminál ovládání Dálkový terminál se nenachází ve vykládacím prostoru. Pokud je Ovládací panel v režimu Zadní příslušenství, zobrazí se slovo "HECK" v menu Start Pokud není reřim zadní příslušenství používán, potom je na pozici 1 žádné zobrazení. Příslušné hydraulické funkce jsou při režimu Zadní příslušenství zablokovány: 1. Sběrač 2. Nosník nožů 3. Plnicí automatika 4. Reverz podlahového dopravníku při plnění 1400_-POWER CONTROL_
38 OVLÁDÁNÍ POWER CONTROL Pracovní menu M2 1 Stisknutím funkčního tlačítka pracovního menu. Stisnutím funkčního tlašítka Start menu se dostanete do se dostanete zpět do Zobrazení: 1. Plnicí automatika Aktivní/neaktivní Pokud je zobrazen symbol, automatika je aktivní. 2. Osvětlení 10 9A A Upozornění: Veškerou výbavu na přání je nutno aktivovat v ovládácím panelu v menu Konfigurace. Světlo zapnuto Svělto vypnuto Zastaveno Zpětný chod Světlo / automatika zapnuty 3. Zadní stěna S v ě t l o / automatika vypnuty Posuv želva Rychlost Posuv zajíc Otevřena Zavírání Fixace zadní stěny je aktivní Zavřena Tlakování 4. Rozdružovací válce nejsou k dispozici Vypnuty / Zapnuty Rozdružovací válce - Vypnuty Rozdružovací válce - Zapnuty 5. Řiditelná náprava Zablokováno / Odblokováno Pevná Řízení Pokud symbol nápravy bliká, pak právě probíhá proces jejího blokování. 5A Elektronické ovládání řízení náprav (EZL, Volba) Náprava se srovná do středové polohy a zajistí se 6. Stav senzoru odporu plnění: (Je zobrazen pouze při spuštěném sběrači) Ukazuje aktuální zatížení vkládacího rotoru 7. Stav podlahového dopravníku Stop/Posuv/Zpětný chod Ř í z e n í odblokováno Stupeň rychlosti Želva Zajíc Upozornění Během plnění vozu se podlahový dopravník posouvá vždy maximální rychlostí. 8. Pozice nosníku nožů Zaklopeno/Odklopeno Zaklopeno Odklopeno Upozornění: Pokud symbol nosníku nožů bliká, není možno jím hýbat z důvodu špatné pozice automatické brusky. (Pouze u strojů kde je automatická bruska namontována) 9. Pozice sběrače Spuštěn/Zdvihnut Zdvihnout Spustit 9A Sběrač Super Large 2360: Pozice kopírovacích kol Pozice pro Mezipozice, provoz po nebo chyba pozemních senzorů komunikacích Při "mezipozici, nebo chybě senzorů" zazní akustický signál. 10. automatické nastavení polohy sbírání aktivní / neaktivní Pokud je symbol zobrazen, je ovládání pozice sbírání aktivní Při každém stisku tlačítka (Položení sběrače) je automatická poloha oje nastavena. Bez zobrazení je funkce neaktivní 1400_-POWER CONTROL_
Stručný návod. Joker 6 / 8 HD. Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Vydání: 07/2013
Stručný návod Joker 6 / 8 HD Art.: 80740904 cs Vydání: 07/2013 Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Stručný návod Joker 6 / 8 HD První uvedení do provozu Přizpůsobení zavěšení hadic Při prvním
Shuttle Velkoobjemové senážní vozy Shuttle
Shuttle Shuttle Velkoobjemové senážní vozy Shuttle Rychlá a hospodárná sklizeň vysoce kvalitního krmiva Optimální tok materiálu bez zúžení od sběrače s válcovým přidržovačem řádku přes rotor až do ložného
Návod k používání EUROPROFI 4000 L / D EUROPROFI 4500 L / D EUROPROFI 5000 L / D. SamosbÏracÌ v z 99 1622.CZ.80N.0
Návod k používání + POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU... strana 3 ÑPřeklad originálního návodu k obsluzeì Ë. 99 1622..80N.0 EUROPROFI 4000 L / D (Typ 1622 : +.. 01209-1252) EUROPROFI 4500 L / D (Typ 1623 : +..
TOP PÖTTINGER TOP 1252 S-LINE CS.0915
TOP PÖTTINGER TOP 1252 S-LINE 97+023.CS.0915 TOP 1252 C S-LINE Čtyřrotorový shrnovač Krátká doba sklizně vyžaduje výkonnou zemědělskou techniku. Zvýšení výkonnosti senážních vozů až o 20 % větší výkonnost
Návod k používání. SamosbÏracÌ v z 99 1602.CZ.80N.0. + POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU... strana 3 ÑPřeklad originálního návodu k obsluzeì Ë.
Návod k používání + POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU... strana 3 ÑPřeklad originálního návodu k obsluzeì Ë. 99 1602..80N.0 PRIMO 350 (Type 1601 : +.. 01133-01157) PRIMO 400 (Type 1602 : +.. 01252-01313) PRIMO
Teleskopické mechanismy CTS traktorových nosičů kontejnerů. Dodatek návodu na obsluhu a údržbu
Teleskopické mechanismy CTS traktorových nosičů kontejnerů Dodatek návodu na obsluhu a údržbu Úvodní poznámka: Tento dodatek k návodu na obsluhu a údržbu platí pro teleskopické mechanismy CTS (-S) namontované
CTS 3038 TN CTS 5038 TN
MECHANISMUS JEDNORAMENNÉHO NOSIČE KONTEJNERŮ CTS 3038 TN CTS 5038 TN pro traktorové návěsy Dodatek návodu na obsluhu a údržbu Úvodní poznámka : Tento dodatek k návodu na obsluhu a údržbu platí pro mechanismus
Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 Číslo modelu 23171 Form No. 3413-122 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65
Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PROVOZOVATELE NOSIČE VÝMĚNNÝCH NÁSTAVEB, VÝMĚNNÉ NÁSTAVBY SPOLEČNOSTI DUCOM, S. R. O.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PROVOZOVATELE NOSIČE VÝMĚNNÝCH NÁSTAVEB, VÝMĚNNÉ NÁSTAVBY SPOLEČNOSTI DUCOM, S. R. O. Zpracoval: DUCOM spol. s r. o. Verze: 1.01 Tyto bezpečnostní pokyny jsou nedílnou součástí
Komponenty pro hydraulickou výbavu. Všeobecně. Činnosti před spuštěním nového hydraulického systému
Všeobecně Všeobecně Pro provoz hydraulické výbavy je možno objednat komponenty z výrobního závodu. K dispozici jsou následující komponenty: Ovládání Nádrž hydraulického oleje s tlakově omezovacím ventilem
Komponenty pro hydraulickou výbavu
Všeobecné informace Všeobecné informace Z výrobního závodu lze objednat kompletní hydraulický systém. Je také možné objednat samostatné komponenty pro hydraulickou výbavu, například pro tahače snávěsem
Vozidla s výměnnými nástavbami. Obecné informace o vozidlech s výměnnou nástavbou
Obecné informace o vozidlech s výměnnou nástavbou Obecné informace o vozidlech s výměnnou nástavbou Nákladní vozidla s výměnnou nástavbou jsou považovány za torzně pružné. Nákladní vozidla s výměnnou nástavbou
Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty
Nadzemní pohon Bezpečnost Tato příručka slouží k podpoře instalace vašeho pohonu. Dále jsou uvedeny nejen funkce pohonu, ale i bezpečnostní normy, které musí být při bezvadném provozu dodrženy. Pozorně
Původní návod k používání. Tažná jízdní souprava CX T. Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T CS - 02/2012
Původní návod k používání Tažná jízdní souprava CX T Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T 1050 51048070037 CS - 02/2012 Obsah g 1 Předmluva Informace o dokumentaci... 2 Základní principy bezpečného
Centronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván
Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI
Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo nesprávné instalace. - Pohon
Návod k obsluze Výškově stavitelná sedačka Belek. Revised on 7-07-98
Návod k obsluze Výškově stavitelná sedačka Belek Revised on 7-07-98 Obsah: 1. Úvod...3 2. Technické údaje...4 3. Bezpečnost...5 3.1. Úvod...5 3.2. Popis bezpečnostních opatření...5 3.3. Bezpečnostní předpisy...5
TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže
TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální
Pöttinger TWIST. Rozmetadla statkových hnojiv 97+570.08.0103
Rozmetadla statkových hnojiv Pöttinger TWIST 97+570.08.0103 Pro rovnoměrný rozhoz Praxe požaduje přesné dávkování a rovnoměrný příčný a podélný rozhoz statkových hnojiv. Rozmetadla TWIST jsou určena pro
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Pročtěte si návod k používání a dbejte pokynů v něm uvedených SBĚRNÝ KONTEJNER NA SMETÍ T-20504
Pročtěte si návod k používání a dbejte pokynů v něm uvedených SBĚRNÝ KONTEJNER NA SMETÍ T-20504 KUBOTA B17-2710 STA 30-35 L36-4200 STV32-40 L34-5030 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Obsah 1. Bezpečnost.............................................................................2
Montážní návod pro dílenský jeřáb
Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,
N vod k pouûìv nì + POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU... strana 3. EUROPROFI 3 Euromatic (Type 544) Nr. 99 544.CZ.80D.0
N vod k pouûìv nì + POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU... strana 3 Nr. 99 544..80D.0 EUROPROFI 3 Euromatic (Type 544) Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Vážený zemědělče! Učinil jste dobrou volbu, těší
ESO 8032. elektrické stahování oken - univerzální NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
elektrické stahování oken - univerzální Souprava ESO 8032 je určena k montáži do téměř libovolného automobilu. Umožňuje pohodlné ovládání dvou (zpravidla předních) oken pomocí spínačů. Každé okno se ovládá
SUB-KOMPAKTNÍ TRAKTOR
SUB-KOMPAKTNÍ TRAKTOR KIOTI CS2610 CS KIOTI CS2610 www.traktorykioti.cz SUB-KOMPAKTNÍ TRAKTOR KIOTI CS2610 Vysoce kvalitní dieselový motor Dieselový motor o výkonu 26 koní s optimalizovaným spalováním
KATALOG TRAKTOROVÝCH NÁVĚSŮ
verze 1.1/2015 CHARVÁT CTS a.s. Okřínek 53 290 01 Poděbrady CZ tel. : 00420 325 608111 fax : 00420 325 653097 E-mail:info@charvat-cts.cz http: //www.charvat-cts.cz verze 1.1/2015 1 CELKOVÁ HMOTNOST NÁVĚSU:
R+760 I R+820. Dvourotorový shrnovaè. Návod k obsluze a údržbì
R+760 I R+820 Dvourotorový shrnovaè Návod k obsluze a údržbì CZ - 2 - PŘEDMLUVA Vážený zákazníku! Vážíme si důvěry, kterou jste prokázal naší organizaci investicí do stroje JF a gratulujeme Vám k Vašemu
Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozi... volantem na levé straně
Stránka č. 1 z 7 Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozidel s volantem na levé straně Potřebné speciální nářadí, zkušební a měřicí přístroje a pomocné prostředky Hadicové
Montážní návod Audi A6 Limousine (4G) 2011
Servis Montážní návod Originální příslušenství Audi Základní nosič 4G5.071. Vydání 01.2011 Servisní služby. Technické informace Servis Obsah 1 Všeobecné pokyny... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Díly... 3.1
UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA
Sada pro výměnu brzdy Užitkové vozidlo Twister nebo Workman Číslo modelu 136-1199 Form No. 3407-722 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek obsahuje
Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20
Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20 Obsah Bezpečnost......2 Vybavení......2 Modely a vlastnosti......3 Rozměry....3 Připevnění ramene/předběžná kontrola......4 Montáž......4 Odblokování......5
Originální návod na použití 3.2. Před uvedením do provozu pečlivě čtěte! Stav: 11/2012, V1.6. Obj. číslo.:
Originální návod na použití 3.2 Před uvedením do provozu pečlivě čtěte! Stav: 11/2012, V1.6 Obj. číslo.: 00600-3-825 2 Kvalita pro profesionály NESMÍ být považováno za nepohodlné a nadbytečné přečíst si
OVLÁDÁNÍ HYDRAULICKÝCH OKRUHŮ PROSTŘEDNICTVÍM JOYTICKOVÉHO OVLADAČE
DOPLNĚK NÁVODU K POUŽÍVÁNÍ PRO MODELY STW OVLÁDÁNÍ HYDRAULICKÝCH OKRUHŮ PROSTŘEDNICTVÍM JOYTICKOVÉHO OVLADAČE Traktor může být vybavený přídavným hydraulickým ventilem s joystickovým ovladačem pro snazší
1880 Hoftrac. Technická data. Údaje motoru. Elektromotor Baterie Standard Baterie volitelně FSD 1880 kabina
Technická data 1880 FSD 1880 kabina Údaje motoru Výrobce Perkins Perkins Typ motoru 404D-22 404D-22 Počet válců 4 4 Výkon (max.) kw (PS) 36,3 (50*) 36,3 (50*) Při (max.) ot./min. 2.800 2.800 Objem válců
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil
Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU
Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............
EUROPROFI 4000 / 4500 / 5000
EUROPROFI 4000 / 4500 / 5000 EUROPROFI 4000 L / D 4500 L / D 5000 L / D Objem ložného prostoru - m³ 40 45 50 Objem ložného prostoru dle DIN - m³ 25,5 / 25 28,5 / 28 31,5 / 31 Celková délka - mm 8 460 /
SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod
SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu Obsah Obsah... 1 Bezpečnostní pokyny... 2 Montáž brzdových válců SAF... 3 Montáž membránových válců... 3 Montáž válců s dvojitou membránou... 5 Mechanické uvolnění
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu Podrobný návod pro Ford Galaxy (WRG) 2000-2006, 1,9 l 85 kw s kódem motoru AUY, od modelu 2003 Soupravy pro ozubený řemen CT1028K3, CT1028WP2 u
Návod k montáži a ovládání EB Pneumatický servopohon Typ Typ Typ 3271 s ručním přestavením. Typ
Pneumatický servopohon Typ 3271 Typ 3271 Typ 3271 s ručním přestavením Typ 3271-5 Typ 3271-52 Obr. 1 Servopohony 3271 Návod k montáži a ovládání EB 8310 Vydání květen 2002 Bezpečnostní pokyny Přístroj
Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI
Jet - pohon pro křídlové brány Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo
Přídavná sada osvětlení
Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana Strana Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E
Centronic EasyControl EC5410-II
Centronic EasyControl EC5410-II cs Návod k montáži a obsluze 10kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být
Gatemaster BASIC. Pohon pro posuvná vrata NÁVOD K INSTALACI
Gatemaster BASIC Pohon pro posuvná vrata CZ NÁVOD K INSTALACI Prohlášení výrobce Ve smyslu směrnice EU pro strojní zařízení 98/37/EC dodatek II B Výrobce BERNAL Torantriebe GmbH Industriepark Sandwiesen
Swadro Čtyřnásobná síla
Swadro 1400 Čtyřnásobná síla Variabilní pracovní šířka až 13,50 m Komfortní obsluha pomocí terminálu Alpha, Gamma nebo CCI Elektrické nastavování výšky rotorů z kabiny traktoru Sklopná ramena hrabic pro
Centronic SunWindControl SWC241-II
Centronic SunWindControl SWC241-II cs Návod na montáž a obsluhu Ruční vysílač pro řízení větru Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod
Rotorové shrnovače Řada 9000. Efektivní a výkonné
Rotorové shrnovače Řada 9000 Efektivní a výkonné 2 Kompletní produktová nabídka! TerraLink Quattro Naše poslání - kvalita a výkon! TerraLink je veden na rotor a to umožňuje,že ramena prstů shrnovače jsou
GF-107 serie (ovládací panel WR-596)
Návod k používání pro pohonnou jednotku GF-107 serie (ovládací panel WR-596) ANITA B, s.r.o. Průmyslová 2453/7 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 515 553 628 +420 515 553 621 fax: +420 515 553 626
SKLÁDAČKA PAPÍRU CFM 650. Návod k obsluze
SKLÁDAČKA PAPÍRU CFM 650 Návod k obsluze OBSAH : 1) Popis stroje 2) Parametry 3) Pracovní režim automatické podávání papíru ruční podávání papíru 4) Druhy skladů, ovládání dorazů, nastavení perforovacích
Návod na používaní střešního boxu MD19 CENTRÁLNÍ ZÁMEK
CZ Návod na používaní střešního boxu MD19 CENTRÁLNÍ ZÁMEK Vážení zákazníci, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho střešního boxu a přejeme Vám, abyste měli užitek a radost z jeho užívání.
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II cs Návod k montáži a obsluze 5kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být
Demontáž převodovky. Všeobecně. Přípravky. Popis prací. Platí pro převodovky GA866 a GA867/R. Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania:
Všeobecně Všeobecně Platí pro převodovky GA866 a GA867/R Přípravky Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania: Číslo dílu Označení 82 320 Plošinový zvedák 98 405 Upevňovací příčka a držák 98 655-9
Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100
Form No. 3399-948 Rev C Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Číslo modelu 04293 Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65
Royal. Silážní vůz Royal. Pro hospodárný a kvalitní sběr
Royal Silážní vůz Royal Pro hospodárný a kvalitní sběr 2-rotorový systém Royal Enormní výkon v horách, příznivá přesnost řezání, vysoká úspora síly Díky BERGMANN Royal získáte nejen nějaký silážní vůz
TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení
1 TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500 samostatný tlakovací modul 2 OBECNÉ INFORMACE S hydraulickým testovacím zařízením HTG 500 mohou být provedeny tlakové zkoušky ocelových tlakových láhví maximálním tlakem 450
NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ
NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ ČELNÍ ZVEDACÍ ZAŘÍZENÍ + PTO (TAG3954) Traktor B1710, B2110, B2410, B2710 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI
Mercedes-Benz. Příslušenství B6 6 56 0450 Základní nosič na podélně integrovaný nosník. Návod k obsluze. Rozsah použití: Nové VITO W 639
Mercedes-Benz Příslušenství B6 6 56 0450 Základní nosič na podélně integrovaný nosník Návod k obsluze Rozsah použití: Nové VITO W 639 Bezpečnost provozu Nebezpečí zranění Na Vašem vozidle jsou k dispozici
VYVÁŽECÍ SOUPRAVY V dostupnosti
VYVÁŽECÍ SOUPRAVY V dostupnosti lesních ploch je téměř vyrovnaný podíl jízdních a přibližovacích cest. Zřízení a celoroční údržba lesních cest sjížděných nákladními vozidly jsou nákladné. Současně představují
Farmall U Pro Efficient Power Představení prémiového traktoru
1 Nabídka modelů Farmall U Pro pro rok 2013 Tier 4a made in Aust r ia Model Motor jmenovitý výkon při 2300 min -1 (k) max. výkon při 1900 min -1 (k) Převodovka Hydraulika Max. zdvihací síla Hmotnost Min.
Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L
Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 603 Stav k 11/99 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete
ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene
ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus C-Max 1,6 l Ti s kódem motoru HXDA, SIDA Při výměně ozubeného řemene se často dělají fatální chyby. Pro zajištění
Elektrické nůžky na živý plot BEHS500
Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,
Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-.
Uživatelská příručka Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-. Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, používání, užití, údržba a servis, demontáž,
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze
Centronic SunWindControl SWC241-II
Centronic SunWindControl SWC241-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač pro řízení síly větru Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento
PLOŠINA MODEL SPEEDER
PLOŠINA MODEL SPEEDER Ing. Štefan Töltési mobil +420 777 820 666 Pod Křížkem 1466 tel + fax 353 821 678 363 01 OSTROV e-mail: info@odtahova-technika.cz OBSAH 1. DATA FIRMY... 1 2. DATA PLOŠINY... 1 3.
Dynamos - pohon pro posuvné brány
Dynamos - pohon pro posuvné brány Instalační a uživatelský návod CZ NÁVOD K INSTALACI Důležité upozornění Příklad instalace Přečtěte si pozorně pokyny k instalaci. Před instalací pohonu zkontrolujte, jsou-li
NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE
TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL
NÁVOD K POUŽITÍ ZÁSTRČKA 230V
Přijímač dálkového ovládání Orienta Receiver RTS NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností přijímače dálkového ovládání Orienta Receiver RTS, přečtěte si prosím pečlivě tento návod
Pöttinger FARO / EUROPROFI
Senážní vůz s vkládacím válcem Pöttinger FARO / EUROPROFI 97+121.08.0705 2 Velká technika pro traktory od 63 kw / 85 k Budoucnost patří senážnímu vozu. Osvědčená řada EUROPROFI a nová typová řada FARO
tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení
www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...
NOVINKA FARO FARO COMBILINE. Senážní a transportní vozy PÖTTINGER 97+124.CS.0315
NOVINKA FARO FARO COMBILINE Senážní a transportní vozy PÖTTINGER 97+124.CS.0315 Výkonnost s vysokou účinností Samosběrací vozy pro agregaci s traktory od 90 do 150 k S modely FARO 3510, 4010, 4510, 5010
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA
Výrobce Elmont-invest s.r.o., Jihlavská 2523/36, 591 01 Žďár nad Sázavou Technická specifikace svítidel Venkovní LED svítidla řady Contura DA se používají k osvětlení vozovek, parkovišť a ostatních komunikací
T5522 Teleskopický nakladač
T5522 Teleskopický nakladač Technická data Údaje motoru Výrobce Perkins Typ motoru (volitelně) 404D-22 (404F-22T) Počet válců 4 Výkon (max.) /volitelně 36,3 / 44,7 ( 49 / 61 ) kw (PS) Při (max.) 2,8 ot./min.
Provozní příručka. Tažený provzdušňovač s hnojením 45,4 kg
Provozní příručka Tažený provzdušňovač s hnojením 45,4 kg POKYNY PRO MONTÁŽ A PROVOZ PRAVIDLA PRO BEZPEČNÝ PROVOZ Každé silové zařízení může způsobit zranění, pokud je ovládáno nesprávným způsobem nebo
Návod k obsluze a údržbě
Návod k obsluze a údržbě vyklápěče nádob Obsah: 1) Důležité upozornění bezpečnostní opatření 2) Obsluha 3) Použití 4) Provedení 5) Hydraulický systém 6) Seřizování 7) Údržba 8) Mazání 9) Náplně 10) Likvidace
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné
Dvojúčelový senážní a silážní velkoobjemový vůz
Dvojúčelový senážní a silážní velkoobjemový vůz CZ ZX kombinovaný senážní a velkoobjemový vůz Nový sběrač EasyFlow Velký řezací rotor o průměru 880 mm Pohony dimenzované pro přenos výkonu až 221 kw/300k
OVLÁDÁNÍ SBĚRACÍHO VOZU
OVLÁDÁNÍ SBĚRACÍHO VOZU 1 NÁVOD K POUŽITÍ : Obsah : 1. Úvod 2. Montáž 3. Elektrické připojení 4. Ovladač sběracího vozu 4.1 Funkce jednotlivých kláves a displeje 4.2 Signalizace koncových spínačů a stavů
Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E
Myčky na nádobí Návod k montáži MI61010E Poznámky Před montáží myčky si pečlivě přečtěte tento návod. Pokud tak učiníte, lépe poznáte způsoby připojení přívodní a vypouštěcí hadice, napájecího kabelu a
HYDRAULICKÉ ZAŘÍZENÍ Strana Hydraulické zařízení... 2 Závěsy... 18
Strana Hydraulické zařízení... 2 Hydraulické zařízení... 2 Panel ovládání hydrauliky... 3 způsoby regulace vnitřního okruho hydrauliky... 3 Ovládací prvky vnitřího okruhu hydrauliky... 4 Volná (plovoucí)
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus 2,0 l. 16 V s kódem motoru EDDB, EDDC, EDDD ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene
4080 Kolový nakladač. Technická data. Údaje motoru. Počet válců Strana: 1 / 9
4080 Technická data Údaje motoru Výrobce Perkins Typ motoru 854E-E34TAWF Počet válců 4 Výkon (max.) / volitelně 75/86 (102/117) kw (PS) Při (max.) 2,5 ot./min. Objem válců 3,4 cm³ Kühlmitteltyp voda /
měřicího přístroje provozních hodin.
Form No. 3401-935 Rev A Sada kabelového svazku světla LED a bezdrátového měřicího přístroje provozních hodin Sekačka Greensmaster řady 800, 1000, 1600, Flex 1800 nebo 2100 modelového roku 2012 a novější
Jednorotorové shrnovače. Pracovní záběr 2,90 m - 4,45 m
Jednorotorové shrnovače Pracovní záběr 2,90 m - 4,45 m R 365 DS Shrnovače JF-STOLL se spolehlivými rotory Shrnovače JF-STOLL jsou osazené robustními a spolehlivými převodovkami, a proto vyžadují pouze
Platnost od 12.1.2012 1TKZ5016 No. 686. Travní válec model. PLR1824 / PLR1836 / PLR1848 pro použití se zahradními traktory
Platnost od 12.1.2012 1TKZ5016 No. 686 Travní válec model PLR1824 / PLR1836 / PLR1848 pro použití se zahradními traktory Bezpečnostní pokyny Tento travní válec je navržen, vyroben a testován tak, aby sloužil
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat 500 1,2 l kód motoru 169 A4.000 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného
NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw
NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)
Centronic UnitControl UC52
Centronic UnitControl UC52 cs Návod na montáž a obsluhu Samostatná řídicí jednotka s ovládacím prvkem Důležité informace pro: montéry/ elektrikáře/ uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento
UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU
Tato kapitola se zabývá vybavením vašeho traktoru, které zvyšuje jeho výkon na poli. UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU VÝSTRAHA: Nejezděte po silnicích, nebo vysokou rychlostí kdekoli, se zapnutou uzávěrkou diferenciálu.
Centronic SensorControl SC711
Centronic SensorControl SC711 cs Návod na montáž a obsluhu Čidlo větru Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván uživatelem.
Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7
Návod k použití Univerzální řezačka Mastercut X7 Výrobce: Čáslavská 976 Heřmanův Městec 538 03 Kancelář: Tel: +420 778 088 722 Servisní technik: Tel: +420 608 127 055 Obsah 1. Popis 2. Údaje o výrobci
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek
Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI
Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA CZ NÁVOD K INSTALACI 1 OBSAH BALENÍ 2 Příklad instalace Pohon se skládá z těchto dílů: 1 x podúrovňový pohon 1 x otevírací rameno 90 1 x odjišťovací
Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová
Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová 1 Zapojení 2 3 Technické parametry 1. Popis SIDONE je postranní motor pro rolovací vrata se zabudovanou bezpečnostní
HIT / HIT T. Obraceče 97+021.CS.0814
HIT / HIT T Obraceče 97+021.CS.0814 HIT / HIT T Obraceče Obraceče HIT se vyznačují především dokonalým kopírováním nerovností. To umožňuje šetrnou manipulaci se sklízeným materiálem při minimalizaci znečištění.
Montážní návod. elektromechanický pohon SLIM SR,SLR,CR,CLR
Montážní návod elektromechanický pohon SLIM SR,SLR,CR,CLR Možnosti využití: elektromechanický pohon (2V) pro privátní sektor cca. 20 cyklů/den max. váha křídla 50 kg max. šířka křídla 3,0m vhodný pro dodatečnou
Montážní návod. elektromechanický pohon TURN 10/20
Montážní návod elektromechanický pohon TURN 0/20 Možnosti využití: Elektromechanický pohon pro privátní sektor (cca. 20 cyklů/den) Technické údaje: 230V AC max. hmotnost křídla 350 kg max. šířka křídla