SONOHEAT 8OWUD]YXNRYêPLþWHSOD a chladu
|
|
- Jindřiška Horáková
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 SIEMENS C 501 SONOHEAT 8OWUD]YXNRYêPLþWHSOD a chladu -PHQRYLWêSU$WRNDå m 3 /h 0LþHPtSURVWHGQLFWYtPSDUDPHWU$YRG\WHSHOQRXHQHUJLLNWHURXRGHEHUHYêPQtNY WRSQpPQHERFKODGtFtPRNUXKX-VRXRSWLPiOQtSURY\VRNRXSHVQRVWPHQtQt]NRX RSRWHERYDWHOQRVWDVWDELOQtGORXKRGRERXåLYRWQRVWGtN\VWDWLFNpPXXOWUazvukovému SULQFLSXPHQt0DMtH[WUpPQQt]NRXVSRWHEXHQHUJLHWDNåHLSURQiURþQRX NRPXQLNDFLY\VWDþtVEDWHULRYêPQDSiMHQtP5R]ãtHQtIXQNFtSHVYHVWDvné moduly pro YêPQXGDW 3RXåLWt Funkce Topný a chladící systém s YRGRXMDNRQRVLþHPWHSOD 9êPQtNRYpVWDQLFHY dálkových nebo oblastních topných sítích Rozvod tepla a chladu v obytných domech a nebytových prostorech -DNRPLþNRQGHQ]iWXEH]WHSORWQtFKþLGel. -DNRPLþSU$WRNXVLPSXOVQtPPRGXOHPNSLSRMHQtQDH[WHUQtSRþLWDGOR )XQNFH]iNODGQtKRStVWURMH 0HQtWHSHOQpDFKODGLFtHQHUJLHV Y\VRNRXVWiORVWtPHQtDGHILQRYDQRXUHDNFtSLSHWtåHQt Rozpoznání poruch Zobrazování hodnot, pardphwu$dsruxfk Volitelný rozsah zobrazení 3URSRþHWDXNOiGiQtWDULI$DPD[LPiOQtFKKRGQRW 8ORåHQt]~þWRYDWHOQêFK~GDM$YHVWDQRYHQêGHQ 8ORåHQt36PVtþQtFKKRGQRWNXPXORYDQpHQHUJLHNXPXORYDQpKRREMHPXPD[LPiOQtFKKRGQRW SU$WRN$DYêNRQ$DVWDYXþtWDþHGRE\StSDGQpSRUXFK\ Testovací a servisní funkce Optické rozhraní %DWHULRYpQHERVt"RYpQDSiMHQt 0RåQRVWLWHVWRYiQtREVDåHQ\StPRYHY\KRGQRFRYDFtMHGQRWFH =inodgqtsdudphwuryiqtpråqpsrprftsrx]hglvsohmhd]reud]rydftkrwodþtwnd 'RGDWHþQpIXQkce s vestavnými moduly: 9\VtOiQtUHJXODþQtFKþLRGHþWRYêFKimpuls$.RPXQLNDFHVEUQLFt0- Bus P$SURXGRYiVP\þND&/SRGOH(1.RPELQRYDQpPRGXO\YþHWQU\FKOêFKimpuls$ 'ionryêrghþhwsrwhohirqx NC501.doc v Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division
2 3HKOHGW\S$ 6RXþiVWLStVWURMH MLþWHSODWYRt 8OWUD]YXNRYiSU$WRNRPUQiþiVWSHYQVSRMHQiNDEHOHPVY\KRGQRFRYDFtMHGQRWNRX 'YWHSORWQtþLGOD Napájecí modul 1DGVWDYERYpþiVWLMVRX.RPXQLNDþQtPRGXO 0RQWiåQtStVOXãHQVWYt 3HKOHG standardních W\S$ Základní typ -PHQRYLWêSU$WRNStavební délka q p m 3 /h mm 3LSRMHQt Max. provozní tlak bar Standardní þlgod 2WR505 0,6 110 G ¾ 16 * 2WR521 1,5 110 G ¾ 16 * 2WR507 0,6 190 G 1 16 * 2WR523 1,5 190 G 1 16 * 2WR538 2,5 190 G 1 16 * 2WR508 0,6 190 DN * 2WR524 1,5 190 DN * 2WR539 2,5 190 DN * 2WR545 3,5 260 G 1 ¼ 16 * 2WR G 1 ¼ 16 * 2WR546 3,5 260 DN * 2WR DN * 2WR G 2 16 ** 2WR DN ** 2WR DN ** 2WR DN ** 2WR DN ** 2WR DN *** 2WR DN *** Pozn.: 1DY\åiGiQtMHPRåQRGRGDWS$WRNRPUQpþiVWLLSURY\ããt31 3U$WRNRPUQiþiVWMHVWDQGDUGQXPtVWQDYHYUDWQpPSRWUXEt'RGiQtPLþHSURLQVWDODFL v SíYRGQtPSRWUXEtMHPRåQpQD]YOiãWQtREMHGQiYNX 0LþHMVRXVWDQGDUGQGRGiYiQ\V délkou kabelu mezly\krgqrfrydftmhgqrwnrxdsu$wrnrpuqrx þivwtp1d]yoiãwqtremhgqiynxmhpråqrgrgdwplþhv délkou kabelu 0,3 m; 3 m; 5 m. 7HSORWQtþLGOD Délka 0tFtSUYHN Délka kabelu Typ Standard 27,5 mm Pt 500 1,5 m * 27,5 mm Pt 500 2,5 m mm Pt 500 2,0 m ** 100 mm Pt 500 5,0 m mm Pt 500 2,0 m *** 150 mm Pt 500 5,0 m NC501.doc Siemens Building Technologies 2/20 Divize Landis & Staefa
3 Napájecí moduly Napájecí moduly Typ Standard Baterie 6 let PRåQiþDVWiNRPXQLNDFH * Napájecí modul 230 V * Napájecí modul 24 V AC Napájecí modul 24 V DC RPXQLNDþQt moduly.rpxqlndþqtprgxo\ Typ Standard 3tVWURMRYp sestavy M-Bus-modul * Kombinovaný modul - M-Bus, impulsy * CL-modul - pasivní 20 ma interfejs podle EN Impulsní modul -HQHUJLHREMHPUHVSVWDYPiþH * Kombinovaný modul - impulsní a CL modul Modemový modul Pozn.: Standardní YêUREN\MVRXGUåHQ\VNODGHP 3HVRSWLFNpUR]KUDQtMHPRåQpPLþStPRSURSRMLWVH -VHUYLVQtPSRþtWDþHPY\EDYHQêPVRIWZDUHP3DSSD:LQ -RGHþWRYêPStVWURMHP 3LSRXåLWtNRPXQLNDþQtFKPRGXO$O]HLPSXOV\Y\VtODWGR M-Bus-centrály OZW10 a OZW111 regulátor$whsod UHJXODþQtKRDYêSRþHWQtKRV\VWpPX6<1(5*<5 UHJXODþQtFKDtGtFtFKV\VWpP$/$1',6 67$()$ GiONRYpKRY\þtWDFtKRStVWURMH VHUYLVQtKRStVWURMH Podrobnosti jsou uvedeny v StVOXãQêFKNDWDORJRYêFKOLVWHFK Popis Pracovní postup a PtFt princip V ]iylvorvwlqdqdsdudphwuryiqtplþhdsrxålwppqdsimhftpprgxoxy\krgqrwtysu$ekx PHQtPLþNDåGp2 (4YWHLQ\SU$WRNDNDåGêFK4 (30YWHLQWHSORWXQDQiEKRYpPD vratném potrubí. (standardním nastavením je U\FKOêPLFtF\NOXV0HQtSU$WRNXMHVWDWLFNp EH]SRK\EOLYêFKþiVWtXOWUD]YXNRYp8OWUa]YXNRYêPLPSXOVMHQHMGtYHY\VtOiQYHVPUXWRNXD QiVOHGQSURWLVPUXWRNX3RVPUXWRNXVHGREDSU$EKXVLJQiOXPH]LY\VtODþHPD SLMtPDþHP]PHQãXMHSURWLWRNXVH]YWãuje. Z namhqêfkkrgqrwsurgre\su$ekxvhsdn Y\SRþtWiYiSURWHNOêREMHPYRG\=H]MLãWQpKRSU$WRNXUR]GtOXWHSORWD]WHSORWQtKRNRHILFientu PpGLDY\SRþtWiPLþWHSHOQRXHQHUJLL Stanovený denrghþwx -HPRåQpQDSDUDPHWURYDWMHGHQVWDQRYHQêGHQYURFH V tento den RS$OQRFLEXGHXORåHQR datum stanoveného dne kumulovaná tepelná energie NXPXORYDQêSU$WRN hodnoty tarifu PD[LPiOQtKRGQRW\YêNRQXQHERSU$WRNXQHERWHSORWVSROHþQV þdvryêp~gdmhpng\e\or PD[LPDGRVDåHQR VWDYþtWDþHGRE\StSDGQpSRUXFhy Tarify K GLVSR]LFLMVRXWDULIQtUHMVWtN\ Y\XåLWHOQpSUR: NRPELQRYDQpPHQtWHSODDFKODGXVDXWRPDWLFNêPSHStQiQtP WDULIQtUHMVWtNV WHPLprahovými hodnotami proyênrqsu$wrnwhsorwqtglihuhqflqherwhsorwxyh vratném potrubí WDULIQtUHMVWtN dodaného nebo vrácenéhopqråvwytwhsod WDULIQtUHMVWtNRGEUu energie v ]iylvorvwlqdgyrxþdvryêfkpásmech za den Siemens Building Technologies NC501.doc Landis & Staefa /20
4 0VtþQt hodnoty V naparametrovaný den v rámci PVtFHMVRXXNOiGiQ\GiOHXYHGHQpKRGQRW\=$VWiYají XORåHQy následující hodnoty posledních 36PVtF$: kumulovaná tepelná energie kumulovaný objem média maximální hodnota výkonu QHERSU$WRNXv rámci aktuálqtkrpvtfhvsrohþqv þdvryêp ~GDMHPNG\E\ORPD[LPDGRVDåHQR VWDYþtWDþHGRE\StSDGQpSRUXFK\ Displej =REUD]HQtPLþHWHSODMVRXXVSRiGiQDGRQNROLND~URYQt3HStQiQtPH]L~URYQPL GRViKQHPHRYOiGiQtP]REUD]RYDFtKRWODþtWND 6WDQGDUGQMH]REUD]HQDXåLYDWHOVNi~URYHQDYtFO]H]REUD]LWWLVHUYLVQt~URYQ 8åLYDWHOVNi~URYH _ GJ 0QRåVWYtWHSOD C GJ 7DULIQtUHMVWtN]GHQDSFKODG m³ Objem GJ Test segmentu F Chybové hlášení bez/s charakteristikou chyb Zobrazení tarifu je závislé na druhu tarifu. Aktuální tarif 1, 2 nebo 3VH]REUD]tVPQRåVWYtP tepla se symboly _, = nebo =. Je-OLPLþQDSDUDPHWURYiQMDNRSU$WRNRPUPLþNRQGHQ]iWXWHSORDQLWDULI\QHMVRX zobrazovány. 3RGUåt-OLVH]REUD]RYDFtWODþtWNRSRGREXVHNXQGO]HSHMtW]XåLYDWHOVNp~URYQGR~URvní servisních. 6HUYLVQt~URYQ LOOP1 LOOP2 LOOP3 6HUYLVQt~URYH 6HUYLVQt~URYH 6HUYLVQt~URYH.UiWNêPVWLVNQXWtPWODþtWNDO]H poté zvolit jednu ze servisních úrovní. Zvolenou servisní úrovh je pak PRåQRRWHYtW stiskem dlouhým 3 sekundy.dågêpdalším krátkým stiskem pak lze listovat obsahem]yrohqpvhuylvqt~uryq2sxãwqtvhuylvqt~uryqvhsuryigtvwlvnqxwtp WODþtWNDSRGREXVQHERk QPXGRMGHVDPRþLQQSRPLQuWiFK0LþVHYUiWtN zobrazení XåLYDWHOVNp~URYQ 6HUYLVQt~URYH 0,543 m³/h 2NDPåLWêSU$WRN 22,9 kw 2NDPåLWêWHSHOQêYêNRQ C 7HSORWDStYRGQtYUDWQpSRWUXEt T 9 18,0 C 7DULISUDKRYpKRGQRW\QDS79 K D 18,02,01 S 01,01,- - ýtvor]ind]qtndptvwqp Datum 6WDQRYHQêGHQRGHþWXGGPPUU NC501.doc Siemens Building Technologies 4/20 Divize Landis & Staefa
5 V GJ.XPXORYDQpWHSORYHVWDQRYHQêGHQRGHþWX C GJ 7DULIQtUHMVWtNYHVWDQRYHQêGHQRGHþWX V 00923,12 m³.xpxorydqêremhpyhvwdqryhqêghqrghþwx 2-12 FW Verze firmware 0VtþQtKRGQRW\VH]REUD]XMtYVHUYLVQt~URYQL.UiWNêPVWLVNQXWtPWODþtWNDO]H]YROLW] z 36 SHGFKR]tFKPVtF$WenSRåDGRYDQý. Data StVOXãQpKRPVtFHVHSDNRWHYRXSRGUåHQtP WODþtWNDSRGREXV3R dalším NDåGpPNUiWNpPVWLVNQXWtWODþtWNDVH]REUD]tQiVOHGXMtFt KRGQRWD]H]YROHQpKRPVtFH8PD[LPiOQtFKKRGQRWVHGRGDWHþQVDPRþLQQcyklicky VWtGi KRGQRWDVH]REUD]HQtPSíslušného data, kdy bylo maxim GRVDåHQR 6HUYLVQt~URYH 01,02,01 M 2GHþHW VWDYSURPVtFOHGHQ 01,01,01 M 2GHþHW VWDYSURPVtFSURVLQHF 01,12,00 M 2GHþHW VWDYSURPVtFOLVWRSDG 6WLVNQXWtPWODþtWNDSRGREXV GJ 0QRåVWYtWHSODN C GJ 7DULIQtUHMVWtNk tady chlad 00021,20 m³ Objem k M 0,985 m³/h 0D[SU$WRNYOLVWRSDGX S 21,11,00 M PQtFtVHF\NOLFN\ VGDWHPNG\E\ORPD[LPDGRVDåHQR M 15,9 kw Maximální tepelný výkon v listopadu 2000 S 15,11,00 M PQtFtVHF\NOLFN\ VGDWHPNG\E\ORPD[LPDGRVDåHQR M C Max. teploty v listopadu 2000 S 28,11,00 M PQtFtVHF\NOLFN\SURStYRGDYUDW S 07,11,00 M VGDWHPNG\E\ORPD[LPGRVDåHQR F 0 h 6WDYþtWDþHSRUXFKRYêFKKRGLQQDPLþLN 3RWpVH]REUD]tRSWDNWXiOQtGHQRGHþWXDSRNUiWNpPVWLVNQXWtWODþtWNDO]H]YROLWGDOãtGHQ odeþwx 2SXãWQtVHUYLVQt~URYQVHSURYiGtSR36GQLRGHþWXQHERVDPRþLQQSRPLQXWiFK 6HUYLVQt~URYH P1 1000,0 Wh/l Parametry U\FKOêFKSXOV$: Hodnota pxov$hqhujlh P2 0,0 L/ l HRGQRWDSXOV$SU$WRNX P3 20,0 ms DpONDSXOV$Y ms TP 30 SEC Interval PHQtWHSORW - -,- -,- - F0 Datum varování F0 Modul MB Typ LQVWDORYDQpKRNRPXQLNDþQtKRPRGulu Siemens Building Technologies NC501.doc Landis & Staefa /20
6 Chybová hlášení 0LþWHSODSURYiGtQHXVWiOHDXWRGLDJQRVWLNXDP$åHWDN]REUD]LWU$]QiFK\ERYiKOiãHQt 6LJQDOL]DFHFK\EVHSURYiGtSRPRFtFK\ERYêFKNyG$QDGLVSOHMLVWHMQMDNRQDYêVWXSQtP rozhraní. +OiãHQt)PXVtEêWUXþQY\QXORYiQRY UHåLmu parametrizace. Všechna ostatní chybová KOiãHQtVHSRRGVWUDQQtFK\EDXWRPDWLFN\VPDåRX Kód Popis chyby F0 Vzduch v PtFtWUDVHQHERVLJQDOL]DFHPRåQpKR]DQiãHQtPLFtWUDV\ F1 =NUDWþLGODQiEKRYpWHSORW\Pícího okruhu F2 =NUDWþLGODYUDWQpWHSORW\PtFtKRRNUXKX F3 6WtQQtYRGLþHWHSORWQtKRþLGODYH]NUDWXVYRGLþHPWHSORWQtKRþLGODQHER GHIHNWQtHOHNWURQLNDSURY\KRGQRFHQtWHSORW\3tVWURMMHQXWQRRSUavit. F4 Vybitý, nebo defektní napájecí zdroj F5 3HUXãHQtþLGODQiEKRYpWHSORW\Pícího okruhu F6 3HUXãHQtþLGODYUDWQpWHSORW\PtFtKRRNUXKX F7 3RãNR]HQiLQWHUQtSDP"3tVWURMMHQXWQRRSUDYLW F8 1NWHUi] chyb F1,F2,F3,F5,F6 trvá déohqhåkrglq F9 1DUXãHQiLQWHUQtNRPXQLNDFH3tVWURMMHQXWQRRSUDYLW Optické rozhraní Testování Komunikace 0LþWHSODREVDKXMHRSWLFNpUR]KUDQtGOHQRUP\EN RXPRåXMHQiVOHGXMtFtþLQQRVWL SLXYiGQtGRSURYR]XDVHUYLVXEH]RWHYHQtNU\WXY\KRGQRFRYDFtMHdnotky: 2GHþtWDWKRGQRW\krátký nebo plný datový telegram) Parametrování UR]VDKSDUDPHWUL]RYDQêFKKRGQRW]iYLVtQDUHåLPXSURYR]X 7HVWRYiQtPtFtKRStVWURMHO]HSURYpVW 1D]Dt]HQt12:$SHVRSWLFNpUR]KUDQt 3RPRFtGLVSOHMHRYOiGiQtPVHUYLVQtKRD]REUD]RYDFtKRWODþtWka 7HVWY\KRGQRFRYDFtMHGQRWN\UHiOQêPSU$WRNHP 7HVWY\KRGQRFRYDFtMHGQRWN\VLPXORYDQêPSU$WRNHP 7HVWREMHPXUHiOQêPSU$WRNHP 3HQRVU$]QêFKW\S$LPSXOV$þLNRPXQLNDþQtFKWHOHJUDP$0-%XVXSUREtKiSHVNRPXQLNDþQt modul osazený ve vyhodnocovací jednotce. Vyhodnocovací jednotka rozpozná typ zasunutého modulu. Podrobný popis PRGXO$ je uveden dále. Provedení 0LþVHVNOiGi] XOWUD]YXNRYpSU$WRNRPUQpþiVWLY\KRGQRFRYDFtMHGQRWN\DGDSWpUXDSiUX teplrwqtfkþlgho 1DþHOQtVWUDQY\KRGQRFRYDFtMHGQRWN\VHQDFKi]t/&'GLVSOHMMHGQRPtVWRSURV\PEROPtVW SURþtVHOQpKRGQRW\DGDOãtPtVWDSURMHGQRWN\DVSHF]QDN\]REUD]RYDFtWODþtWNRVHUYLVQtD kalibraþqtwodþtwnrdrswlfnpur]kudqt.u\wvhxyroqt]dpiþnqxwtpþw\]duiåhndrghmphvh7tp VH]SíVWXSQtPtVWRSURPRQWiåNRPXQLNDþQtKRDQDSiMHFtKRPRGXOXSURVYRUN\WHSORWQtFKþLGHO DVHUYLVQtWODþtWNR 9\KRGQRFRYDFtMHGQRWNDMHSHYQVSRMHQDNDEHOHPV SU$WRNRPUQRXþiVWt 3URPRQWiåY\KRGQRFRYací jednotky jsou k GLVSR]LFLQiVOHGXMtFtPRåQRVWL pomocí DGDSWpUXQDSU$WRNRPUQRXþiVW pomocí DGDSWpUXQDVWQXSRPRFtKPRåGLQHN pomocí adaptéru na DIN lištu.rghmpxwty\krgqrfrydftmhgqrwn\vwodþwhsiþnxqdvsrgqtkudqy\krgqrfrydftmhgqrwn\ VPUHPYSUDYRYHQDOHKNêPWDKHPMHGQRWNXVHMPWH1\QtP$åHEêWDGDSWpURGãURXERYiQSUR XPtVWQtQDVWQDQHERY\KRGQRFRYDFtMHGQRWNXMHGQRGXãHSRX]HRWRþWHGRåiGDQpSRORK\D RSW]DNODSQWH NC501.doc Siemens Building Technologies 6/20 Divize Landis & Staefa
7 Napájení 0LþO]HQDSiMHWEDWHULRYêPQHERVt"RYêPLPRGXO\ 3LQDSDUDPHWURYDQpPUHåLPX]NUiFHQpKRLQWHUYDOXPHQtWHSORWDU\FKOpNRPXQLNDFLMHQXWQR SRXåtWpouze standardní VLOQMãtEDWHULRYêPRGXO QHERVt"RYpQDSiMHQt viz. Technická data / Napájení. 'RGDWHþQi]PQDQDSiMHQtMHPRåQiNG\NROLY Teplotní þlgod 7HSORWQtþLGODV PtFtPHOHPHQWHP3WMVRXSURSRMHQDV vyhodnocovací jednotkou kabelem se silikonovou izolací. 7HSORWQtþLGODMVRXQDY]iMHPVSiURYiQDDRYHQD-VRXYåG\GRGiYiQDY párech a nesmí být pouåtyiqdrggohq 7HSORWQtþLGORdélkou 27,5 mm P$åHEêWQDPRQWRYiQRStPRGRSU$WRNRPUQpþiVWLPLþ$ SHGSLSUDYHQpPRQWiåQtPtVWRYHVWDQGDUGQtFK PLþtFKVH]iYLWRYêPSLSRMHQtPGRT p 6 PKDQHERH[WHUQ 7HSORWQtþLGODVGpONRXQHERPPMHQXWQRPRQWRYDWH[WHUQSLþHPåMHO]HPRQWRYDW MDNRStPRSRQRHQiQHERGRMtPN\ 3RXåLWHOQRVWWHSORWQtFKþLGHOY SU$WRNRPUQpþiVWLMHSRSViQDY NDSLWROHÄ3HKOHGW\S$³ 8SU$WRNRPU$-PLþ$NRQGHQ]iWXVHWHSORWQtþLGODQHSRXåtYDMt 3R]Q0LþO]HSHSDUDPHWURYDWLSURSRXåLWtWHSORWQtFKþLGHO3W.RPXQLNDþQt moduly 3URNRPXQLNDþQtPRGXO\MHN GLVSR]LFLPtVWRYSUDYpGROQtþiVWLY\KRGQRFRYDFtMHdnotky. 3tVOXãHQVWYt 3tVOXãHQVWYt SURPRQWiå þidel 3tVOXãHQVWYt SURPRQWiå SU$WRNRPrnýFKþiVWt Popis Adapter do T-NXVXSURVQtPDþWHSORW\'60[[* WZT-A12 Adapter do T-NXVXSURVQtPDþWHSORW\'60[[* WZT-A34 -tpndþlgod5½, vestavqigpondppxãohfkwloirfho WZT-S100 -tpndþlgod5½, vestavqigpondppxãohfkwloirfho WZT-S150 Adapter do T-NXVXSURVQtPDþWHSORW\*xG1/4" VQQtWHSORWQtKRþLGOD' VQtFtSRGORåND½", Cu XORYêNRKRXW5SVH]iYLWHP0[SURþLGOR WZT-K12.XORYêNRKRXW5SVH]iYLWHP0[SURþLGOR WZT-K34.XORYêNRKRXW5SVH]iYLWHP0[SURþLGOR WZT-K1 9DUQêQiWUXEHNSURþLGORPP WZT-G12 9DUQêQiWUXEHNSURþLGORPP- pro DN65...DN100, 90st. WZT-GLG 9DUQêQiWUXEHNSURþLGORDåPP WZT-G10 =ivohsnd0[vwvqqtp[&x WZT-V10 3URGORXåHQt-190 R 1" WZM-V190 3URGORXåHQt-130 R 3/4" WZM-V130 3URGORXåHQtPP*%-PP*%VWVQQtP WZM-V URGORXåHQt-165 R 3/4" WZM-V165 Závitové spojení R ½ xg3/4" (1 kus!) Závitové spojení R ¾ xg1" (1 kus!) Závitové spojení R 1 xg5/4" pro qp 6 (1kus!) Závitové spojení R 1½ xg2"pro qp 10 (1 kus!) Pár šroubení pro trubku 1/2" /G 3/4" WZM-E12 Pár šroubení pro trubku 3/4" /G1 WZM-E1 Pár šroubení pro trubku 1" /G 5/4" WZM-E54 Pár šroubení pro trubku 1 1/2" /G 2" WZM-E2 3ORFKpWVQQt*SUR]iYLWRYpVSRMHQt Typ Siemens Building Technologies NC501.doc Landis & Staefa /20
8 =ipqqp StSUDYN\ Další StVOXãHQVWYt 3ORFKpWVQQt*SUR]iYLWRYpVSRMHQt ORFKpWVQQt*SUR]iYLWRYpVSRMHQt ORFKpWVQQt*SUR]iYLWRYpVSRMHQt ORFKpWVQQt'1SURStUXERYpPLþHTSDåPK ORFKpWVQQt'1SURStUXERYpPLþHTSDåPK ORFKpWVQQt'1SURStUXERYpPLþHTSPK ORFKpWVQQt'1SURStUXERYpPLþHTSPK ORFKpWVQQt'1SURStUXERYpPLþHTSPK ORFKpWVQQt'1SURStUXERYpPLþHTSPK ORFKpWVQQt'1SURStUXERYpPLþHTSPK =ipqqêstsudyhn*%pp =ipqqêstsudyhng1b / 190 mm =ipqqêstsudyhn*%pp =ipqqêstsudyhn*pp =ipqqêstsudyhn'1pp =ipqqêstsudyhn'1pp =ipqqêstsudyhn'1pp =ipqqêstsudyhn DN40 / 300 mm =ipqqêstsudyhn'1pp =ipqqêstsudyhn'1pp =ipqqêstsudyhn'1pp31 =ipqqêstsudyhn'1pp31 3tSUDYHNSURPRQWiåvyhodnocovací jednotky na DIN lištu WZM-G110 WZM-G190 WZM-G260 WZM-G300 WZM-F190 WZM-F260 WZM-F270 WZM-F300 WZM-F WZM-F WZM-F WZM-F WZM-MH Tlakové ztráty Projektování 'OHUR]PURYpKRY\REUD]HQt]YROWHPtVWRLQVWDODFHWDPNGHMHGRVWDWHNYROQpho prostoru. Pr$WRNRPUQRXþiVWLQVWDOXMWHVWDQGDUGQGR]SiWHþN\PH]LGYX]DYtUDFtDUPDWXU\WDNDE\ ãlsndqdsu$wrnrpuqpþivwlvrxkodvlodvhvpuhpsurxgqt-h-olplþwhsodlqvwdoryiqyh VSROHþQpPYUDWQpPSRWUXEtGYRXWRSQêFKRNUXK$QDSWRSHQta teplé vody, musí být místo instalace dostawhþqy]giohqp-ffd['1rgrgerþn\wydux7de\vhur]gtoqpwhsorw\prko\ GREHSURPíchat. TeplotQtþLGODMHPRåQRLQVWDORYDWGRRGERþHNWYDUX7NXORYêFKNRKRXW$QHER ponorných jímek. Ponorné jímky musejí drvdkrydwgrvwhgxsu$h]xsrwuxet3hwodnhpmh QXWQR]DEUiQLWNDYLWDFLYFHOpPtFtREODVWLW]QQHjPpQEDUSLq p DFFDEDUSLq s. NC501.doc Siemens Building Technologies 8/20 Divize Landis & Staefa
9 3tNODG\LQVWDODFHV þlgo\yhwydurynifkä7³dqiyduftfk %H]SHþQRVW Místní SHGSLV\ 0LþWHSODPXVtEêWQDPRQWRYiQGOHWHFKQLFNêFKSRGNODG$DEêWEH]SHþQêYSURYR]X-H urþhqsursrxålwtsrsvdqpywrpwrndwdorjolvw Je nutné aby instalace byla provedena vyškoleným technikem s RSUiYQQtPN PRQWiåLWRKRWR PLþH 'HILQRYDQRXVSHFLILNDFLStVWURMHMHEH]SRGPtQHþQQXWQpGRGUåRYDW6YpYROQpSHVWDYE\D ]PQ\QDSíVWURMLMVRXQHStSXVWQp -HQXWQpGRGUåRYDWSHGSLV\SUR]DSRMHQtPLþHWHSOD -HQXWQpGRGUåRYDWSHGSLV\SURHOHNWURLQVWDODFL 'DOãtLQIRUPDFHSURPRQWiåPLþHO]HþHUSDW] normy EN 'DOãtLQIRUPDFHSURPRQWiåWHSORWQtFKþLGHOQDMGHWHY QRUP(1-2. Potrubní rozvody 9\URYQiYDFtGpON\DY\URYQiYDþSURXGQtQHMVRXSRWHEQp 3U$WRNRPUQiþiVWE\PODEêWQDPRQWRYiQDPH]LX]DYtUDFtDUPDWXU\ Napájecí QDSWt 8Vt"RYpKRPRGXOXPXVtEêW]DMLãWQRQDSiMHQtQH]iYLVOpQDYêSDGNXSURXGX 6t"RYêPRGXOMHMLãWQQiVOHGRYQSORPERYDQpH[WHUQtMLãWQtPD[ $MPHQRYLWêSíkon <1,6 VA. Klimatické podmínky Ve studených oblastech s YQMãtPLWHSORWDPLSRG- 25 C se musí zohlhgqlwåhplþqhqt diphq]ryiqsurwudqvsruwdxvnodgqqty QHY\WiSQêFKSURVWRUHFK,YHYOKNêFKLYHVWXGHQêFKREODVWHFKMHQXWQp]RKOHGQLWåHPLþWHSODQHQtGLPHQ]RYiQQD dlouhodobý provoz v místech bez teplotní regulace. Dokumentace Návod k montiåldxyhghqtgrsuryr]xmhsloråhqn PLþLWHSOD =inodgqtgrnxphqwdfhrevdkxmhsrgureqêsrslvfhonrypkrvruwlphqwxplþ$6212+($7 2WR5. 0RQWiå 3tSUDYD 3HGPRQWiåtPLþHMHQXWQpSRWUXEQtVt"SLSUDYLWGOH~GDM$Y WRPWRNDWDORJRYpPOLVW PotrXEQtVt"MHQXWQpG$NODGQSURSOiFKQRXW. WRPXVHSRXåtYi]iPQQêStSUDYHN 3LDQLSRPRQWiåLPLþHQHVPMtEêWSURYiGQ\VYiHFtDSRGREQpSUiFH 0tVWRYHVWDYQtGRStYRGXQHER]SiWHþN\MHXGáno na typovém štítkudpxvteêwgrguåhqr 6WDQGDUGQVHPLþPRQWXMHQD]SiWHþNXPH]LGYX]DYtUDFtDUPDWXU\DGYãURXEHQt StUXE\0RåQiMHLPRQWiåGRQiEKX0LþPXVtEêWStVOXãQREMHGQiQ Siemens Building Technologies NC501.doc Landis & Staefa /20
10 3U$WRNRPUQi 3U$WRNRPUQRXþiVWO]HPRQWRYDWYHUWLNiOQLKRUL]RQWiOQ þivw 3HGY\PRQWRYiQtPSU$WRNRPUQpþiVWLMHQXWQp]DMLVWLWY\URYQiQtHOHNWULFNpKRSRWHQFLálu. 6PUSU$WRNXPXVtRGSRYtGDWãLSFHQDSU$WRNRPUQpþiVWL 3LORåHQiSORFKiWVQQtMVRXXUþHQDSURWHSORWUR]VDKDåƒ&SLMPHQRYitém tlaku) 7HSORWQtþLGOD 3LXUþRYiQtPRQWiåQtKRPtVWD]DEXGRYiQtþLGODMHQXWQRGEiWQDGpONXNDEHOXþLGOD'pOND nevpteêwpqqd Nebude-OLWHSORWQtþLGOR]DEXGRYiQRGRSU$WRNRPUQpþiVWLNWHUiWXWRPRQWiåXPRåXMHMH QXWQRPRQWiåQtPtVWRRSDtLW]iVOHSQêPãURXEHP Výhodné jsou stejné podmínky moqwiåhsurrewhsorwqtþlgod-su$pusrwuxetdwggohqrrmy EN ). Popis vyhodnocovací jednotky. bateriový modul 2 pólový konektor samolepka VHUYLVQtWODþtWNR západka SU$FKRGN\ modul 230V šroub ovládací WODþtWNR 7 pólový konektor NRPXQLNDþQt modul 1DS"RYé napájecí moduly Bateriový modul Sí"RYpPRGXO\ 3LYêPQQDS"RYpKRQDSiMHFtKRPRGXOXMHQXWQpSRþNDWWDNGORXKRGRNXG] GLVSOHMHPiþH tepla zcela nezmizí jednotlivé segmenty Instalace bateriového modulu : ýw\lsrvwudqqt]isdgn\ytndnu\wx]dwodþwhgryqlwdytnrvhmpwhvpuhpgoshgx%dwhull YORåWHNODGQêPSyOHPQDKRUXGRSUDYpKRKRUQtKRURKXY\KRGQRFovací jednotky. Baterii QDWRþWHWDNDE\E\OQDWLãWQêOHWRSRþHWþLWHOQêNXODWêPRNénkem. Dvoupólový konektor SLSRMWHQDGHVNXHOHNWURQLN\ NC501.doc Siemens Building Technologies 10/20 Divize Landis & Staefa
11 .RPXQLNDþQt moduly Instalace Vt"RYpKRmodulu: 0tVWREDWHULHO]HSLSRMLWPRGXO]GURMH9$&QHER'&$&.WRPXVHjPWH VPUHPY]K$UXSUDYRXJXPRYRXSU$FKRGNXDSURYOpNQWHSU$FKRGNRXSLSojovací kabel PRGXOX0RGXOYORåWHGRSUDYpKRKRUQtKRURKXY\KRGQRFRYDFtMHGQRtN\DSU$FKRGNXRSW VKRUDQDVDWH3LSRMWHNDEHOSRGOHVFKpPDWX 0RGXO9MHQXWQRGRGDWHþQMLVWLWSRMLVWNRX$3LYêPQStVWURMHSRXSO\QXWtSODWQRVWL RYHQtSRX]HY\MPWHPRGXO9QDPRQWXMWHQRYêPLþWHSODDPoGXORSWYVDWH3L WtGRFKUDQ\,,SLWRPQHPXVtEêWY\SQXWiVt"9 Impulsní modul HVWDQGDUGQtYHU]L&9FRXQWYROXPHVHY\VtODMtLPSXOV\SURPQRåVWYtWHSHOQpHQHrgie a REMHPQDSNt]HQtþtWDþ$9HYHU]L5,UHDG\LQGLFDWLRQVHY\VtODMtLmSXOV\SURPQRåVWYt WHSHOQpHQHUJLHDOHYêVWXSGUXKpKRRSWRþOHQXVLJQDOL]XMHSURYR]QtVWDYSipraven / chyba". Standardní zobrazení na LCD Volitelné zobrazení Typ Zapojení 1DSWt Proud 3RNOHVQDSWt Dielektrická pevnost CV (count volume) R I (indikace -SLSUDYHQ open collector NDåGê 0.75 mm² s galvanickým oddohqtp do 30 V do 30 ma FFD9SLP$ 500 V rms proti zemi Impulsy pro mnråvwytwhshoqphqhujlhdremhp Doba trvání periody YWãtQHåPV Doba trvání impulsu PVYRGLY q p m³/h 0,6 1,0 1,5 2,5 3, Hodnoty impulsu Teplo kwh 1 10 nebo MJ Objem m³ 0,1 1 Siemens Building Technologies NC501.doc Landis & Staefa /20
12 Impulsy pro dálkovou poruchovou signalizaci: 3LSUDYHQ YF\NOHFKYRGLYêQDS Dåµs doba trvání impulsu, 500 ms perioda Chyba trvale "nevodivý" Rychlé impulsy: 3URSRXåLWtMDNRMH]GURMLPSXOV$SURUHJXODFLPHQtY UHiOQpPþDVH«MHSRWHEQiY\ããt U\FKORVWLPSXOV$.WRPXWR~þeOXVHSRXåtYiVWHMQêLPSXOVQtPRGXODOHDNWLYXMHVHMHQMHGHQ LPSXOVQtYêVWXSVYRUN\D+RGQRW\LPSXOV$O]HNRQILJXURYDWSRPRFtVRIWZDUX3DppaWin light. Maximální frekvenchlpsxov$mh+]slsu$wrnxt s ) -HPRåQRUHDOL]RYDWQiVOHGXMtFtQDVWDYHQt 7\SLPSXOVXOLQHiUQtUHJXODþQtSXOV\QHERYiåHQpUHJXODþQtLPSXOV\,PSXOVQtYêVWXSSRX]HHQHUJLHSRX]HREMHPY\ããtIUHNYHQFHLPSXOV$RERMtKR Doba trvání impulsu: od 2 ms do 100 ms v krocích po 1 ms 3tVOXãQpLPSXOV\VHY\VtODMtYEDOtFtFKNDåGRXV,PSXOV\MHPRåQRSLMtPDWDY\KRGQRFRYDWYKRGQêP]Dt]HQtP1DVWDYHQtMHQXWQRSUovést ve VKRGV~GDMLXYHGHQêPLYNDWDORJRYpPOLVWXStVOXãQpKRUHJXOiWRUX 9iåHQptGLFtLPSXOV\VHY\]QDþXMtWtPåHSURMPHQRYLWRXKRGQRWX VSHFLIikovanou XåLYDWHOHPSURSU$WRNDRGEUMHYåG\YêVWXSHPLPSXOV$PLQ9ODVWQtPLþWHSODQDVWDYXMH KRUQtDGROQtPH]U\FKORVWLLPSXOV$LPSXOV$PLQDSíSDGQLPSXlV$PLQ10%). 3URWRåHVHLPSXOV\Y\VtODMtVWiOHtGLFtHOHNWURQLNDSLMtPDMtFtLPSXOV\P$åHGHWHNRYDWFK\EX zapojení. 9iåHQptGLFtLPSXOV\DRPH]HQtPD[LPDMVRXXåLWHþQpSRX]HYHVSRMHQtV UHJXOiWRU\Y\WiSQt QDSYêUREFH/DQGLV 6WDHID CL modul PHV&/PRGXOMHPRåQpRGHþtWDWGiONRYPLþWHSODY]DSRMHQtERG-ERGQDSRGKODYQtFK GYHtEXGRY\ Zobrazení na LCD CLSURXGRYiVP\þND Norma podle EN Protokol EN Typ SDVLYQtSURXGRYiVP\þND 2GGOHQt galvanické Zapojení 2-YRGLþRYêNDEHO 0,75 mm² Polarita ano 1DSWt do 30 V Proud do 30 ma 3RNOHVQDSWt PHQãtQHå9SLP$ Dokumentace TKB 3400 Obsah dat DNWXDOL]DFHSLNDåGpPRGHþWX ýtvor]ind]qtndþtvorstvwurmhþtvor6:yhu]hfk\eryikoiãhqí, dny ve stavu poruchy, SURYR]QtGQ\PQRåVWYtWHSHOQpHQHUJLHREMHPPRQWiåQtPtVWRKRGQRW\kalibraceNRQILJXUDþQt GDWDStVWURMHUR]VDKPHQtDGUHV\0-%86GDWXPDþDVV\stému, hodnoty minulého roku se NC501.doc Siemens Building Technologies 12/20 Divize Landis & Staefa
13 GQHPRGHþWXWHSODDREMHPXPD[LPiOQtvýkon, doba trvání chyby, 36 mvtþqtfkkrgqrwsur PQRåVWYtWHSHOQpHQHUJLHtarifu, objemugq$yhvwdyxsruxfk\maxima výkonu, SU$WRNu a teploty, PLFtSHULRGXPHQtvýNRQXSU$WRNXDWHSORWDaktuální hodnoty pro výkonsu$wrnd teploty, varování F0. Kombinovaný modul CL + impulsy 8NRPELQRYDQpKRPRGXOXMVRXLPSOHPHQWRYiQ\VRXþDVQREIXQNFHLPSXOVQtKRPRGulu VYRUN\D&/PRGXOXVYRUN\-HG$OHåLWpVLYãLPQRXWåHUHIeUHQþQt SRWHQFLiO\MVRXSLD]HQ\NHVSROHþQpVYRUFH Modul dává pouze standardní, nikoli tzv. rychlé pulsy! M-Bus modul Pevná datová struktura Variabilní datová struktura M-EXVPRGXOVHSRXåtYiWHKG\NG\åMVRXYV\VWpPXM-EXVGDWDPLþHWHSla zpracovávána QDGD]HQRXMHGQRWNRX0-bus3URVWHGQLFWYtP0-EXVPRGXOXVHPLþWHSODNRPXQLNXMH s centrální jednotkou M-bus OZW10 s UHJXOiWRU\Y\WiSQtY\EDYHQêPLLQWHJURYDným rozhraním M-EXVPDVWHU2KOHGQEOLåãtFK LQIRUPDFtNRQWDNWXMWHYêUREFHtGLFtHOHNWURQLN\ VGDOãtPLQDGD]HQêPLV\VWpP\NRPSDWLELOQtPLV0-EXVQDS1(;86&RQYHUJH pomocí M-bus mini-master s Psion workabout (se softwarem Billing Tool) 0LþWHSODYþHWQPRGXOX0-EXVY\KRYXMHSRåDGDYN$PEN (EN 60870). 3HQRVGDWMHPRåQêYRERXVPUHFK M-EXVPRGXOMHQXWQR]DVXQRXWGRPLþHWHSOD%KHPVHNXQGLGHQWLILNXMHPLþWHSODW\S SRXåLWpKRPRGXOXLSHQRVRYRXU\FKORVWQHER%DXGDMHSLSUDYHQNHNomunikaci..RPXQLNDFHSHV0-Bus modul probíhá ve shogvqruprxsur0-bus EN S kódovacím zásuvným dílem na modulu M-EXVMHPRåQp]YROLWSHYQRXVWUXNWXUXGDWSUR kompatibilitu se starými systémy) a variabilní strukturu dat (standardní nastavení). Je-OLUHJXOiWRUSLSRMHQNPRGXOX0-EXVMHPRåQR]DSRþtWU\FKOêRGHþHWVSHFLilním telegramem. Zobrazení na LCD MB ( M-bus ) Norma podle EN Protokol EN GGOHQt galvanické Zapojení 2 0,75 mm² s galvanickým oddohqtp Siemens Building Technologies NC501.doc Landis & Staefa /20
14 1DSWt do 50 V 6SRWHEDSURXGX ]DWtåHQt0%86P$ Adresace primární nebo sekundární 3HQRVRYiU\FKORVW 300 nebo 2400 baud 'DWDVSHYQRXGDWRYRXVWUXNWXURXNyGRYDFt]iVXYQêGtOYHUWLNiOQ Aktualizace kaågêfkplqxw 'DWDýtVOR]iND]QtNDPQRåVWYtWHSHOQpHQHUJLHREMHPQDVWDYHQtDQXORYiQtVSHFLILFNêFK WHOHJUDP$QDVWDYHQtGDWDDþDVXQDVWDYHQtSULPiUQtDVHNXQGiUQtDGUHV\ 'DWDVYDULDELOQtGDWRYRXVWUXNWXURXNyGRYDFt]iVXYQêGtOKRUL]RQWiOQ AktXDOL]DFHNDåGêFKPLQXW 'DWDýtVOR]iND]QtNDþtVORStVWURMH,'YêUREFHPpGLXP6:YHU]HFK\ERYiKOiãHQtGQ\YH VWDYXSRUXFK\SURYR]QtGQ\PQRåVWYtWHSHOQpHQHUJLHREMHPKRGQRW\PLQXOpKRURNXSUR PQRåVWYtWHSHOQpHQHUJLHREMHPDPD[LPiOQtRGEUPLFtSHULRGDVPD[LPHPSURRGEU SU$WRNDWHSORW\DNWXiOQtKRGQRW\RGEUXSU$WRNXDWHSORW\YDUování F0, nastavení a nulování VSHFLILFNêFKWHOHJUDP$QDVWDYHQtGDWDDþDVXQDVWDYHQtSUimární a sekundární adresy 'DWDSURU\FKOêRGHþHW Aktuali]DFHNDåGpVHNXQG\ ýtvor]ind]qtndpqråvwytwhshoqphqhujlhremhp $NWXiOQtKRGQRW\RGEUXSU$WRNXDWHSORW 1DVWDYHQtGDWDDþDVX Kombinovaný modul M-Bus + impulsy Kombinovaný modul M-EXVLPSXOV\VHSRXåtYiWHKG\MVRX-OLGDWDPLþHWHSODWR5 ]SUDFRYiYiQDQDGD]HQRXMHGQRWNRX0-EXVDVRXþDVQVHLPSXOV\SHQiãtNV\VWéP$PQHER UHJXOiWRU$PY\WiSQtSUR~þHO\RPH]HQtYêNRQXSU$WRNXDt]HQtVH]SWQRXYD]ERX.RPELQRYDQêPRGXOXPRåXMHNRPXQLNDFLPLþHWHSODV centrální jednotkou M-bus, QDS2=: RGHþtWDFtMHGQRWNRX%LOOLQJ7RRO:5-$$SHVDGDSWpUREMþ GDOãtPLQDGD]HQêPLV\VWpP\NRPSDWLELOQtPLV0-bus GDOãtPLStVWURMLQHERV\VWpP\Y\EDYHQêPLLPSXOVQtPUR]KUDQtP Kombinovaný modul provádí následující funkce: 2GHþHWGDW]PLþHWHSODDMHMLFKSHQRVSHV0-bus.RQILJXUDFHPLþHWHSODSHV0-EXVQDSQDVWDYHQtGDWDDþDVX t]hqtyv\vwpphfkvh]swqrxyd]erxqd]inodgdnwxioqtfkkrgqrwv\vwppx]dsrxåití LPSXOV$~PUQêFKREMHPXQHERHQHUJLL OmezeníPD[LPiOQtFKKRGQRWVSRWHE\.QDVWDYHQtSDUDPHWU$LPSXOVQtKRYêVWXSXSURU\FKOpLPSXOV\VHSRXåtYiVRIWZDUH3DppaWin. 0LþWHSODDXWRPDWLFN\GHWHNXMH]iVXYQêPRGXODSHQRVRYRXNRPXQLNDþQtU\FKORVW0-bus (300 baud nebo 2400 baud). NC501.doc Siemens Building Technologies 14/20 Divize Landis & Staefa
15 Modemový modul $QDORJRYêPRGHPXPRåXMHRGHþtWiQtGDWPLþHDQDVWDYHQtGDWDDþDVXPLþH0$åHEêW FHQWUiORXYROiQVWHMQMDNRViPY\YRODWFHQWUiOXMDNRQDVWDYLWHOQpWHOHIRQQtþtVOR v QDSURJUDPRYDWHOQpPþDVH 0RGHPRGHEtUiHQHUJLL]WHOHIRQQtVtW1HSRXåtYiEDWerii ani akumulátor, a proto je EH]~GUåERYê0$åHEêWYSURYR]XSDUDOHOQVDQDORJRYêPWHOHIRQHP3UDFXMHVRFKUDQQêP hesohpsurrghþhwddgplqlvwudwlyx -HPRåQRQDVWDYLWþtVOR]SWQpKRYROiQtDþDV$]SWQpKRYROiQtQHERMHGHQLQWHUYDO ]Stného volání. Obsah dat je stejný jako u modulu CL s WtPUR]GtOHPåHN disposici jsou ]SWQY]KOHGHP k PHQãtSDPWLSRX]HKRGQRW\PVtF$. Zobrazení na LCD MB (jako M-bus modul) Norma TBR21 / CTR21 Protokol EN HQRVRYiU\FKORVW EDXG9DåGo V.22) 2GGOHQt galvanické (3700V rms) Zapojení 2-YRGLþRYp[PP 2 Polarita QHQtYêMLPN\PRåQpYVRXNURPêFKWHOHIRQQtFKVtWtFK Instalace NRPXQLNDþQtKR 2GVWUDWH VDPROHSNX YSUDYR YHGOH ovládacího WODþtWND D XYROQWH ãurxe.u\w VHMPWH smuhpy]k$uxwdnde\e\osyoryênrqhnwrustvwxsqê.u\wur]oråwhqdph]lnxvdytnr Odšroubujte šroub s NtåRYRX GUiåNRX D RGORåWH.RPXQLNDþQt PRGXO YORåWH RSDWUQ GR VSRGQtKRURKXY\KRGQRFRYDFtMHGQRWN\WDNDE\SyORYêNRQHNWRU]DVNRþLO víko mezikus 9tNR NU\WX QDVDWH QD SyORYê NRQHNWRU SHYQ ]DãURXEXMWH D ]DEH]SHþWH PRnWiåQt SORPERX.RPXQLNDþQt PRGXO XSHYQWH ãurxehp QD tgtft GHVNX 2GtzQWH SiWRX SU$FKRGNX ]OHYD SRGOH SU$H]X SLSRMRYDFtKR NDEHOX SLSRMRYDFt NaEHO YHWH ]YQMãNX SU$FKRGNRX2GL]ROXMWHNDEHO\DStSDGQêoplet stínqtshoråwhshþolygr]dgxqdsoiã"d SLãURXEXMWH QD VYRUNRYQLFL.DEHO SLSRMWH SRGOH VFKpPDWX ]DSRMHQt YyWLãWQpKR QD modulu. 8YiGQtGR provozu Nastavení a RGHþHW 0LþWHSODMHSDUDPHWUL]RYiQRGYêUREFH3RX]HYH]YOiãWQtFKStSDGHFKPXVtEêWSURYHGHQD ]PQDSDUDPHWUL]DFHQDPtVW.WRPXRGVWUDWHPRQWiåQtSORPEXQDvyhodnocovací jednotce DVHMPWHYtNRNU\WX=PiþNQWHQDFFDVVHrYLVQtWODþtWNR1DGLVSOHMLVHcyklicky zobrazí GUXK\UHåLPXÄ3U8()³Ä3$U$³QHERÄ1E³ Pozor: 'UXKUHåLPX3U8()PiVP\VOSRX]HWHKG\MH-OLPLþWHSODLQVWDORYiQQD]NXãHEQtP]Dt]HQt. =PiþNQWHVHUYLVQtWODþtWNRMDNPLOHVH]REUD]tÄ3$U$³3RWp]DþQHURORYDWQiVOHGXMtFtPHQX Siemens Building Technologies NC501.doc Landis & Staefa /20
16 F8 + vynulování chyby F8 M + vynulování maxima S 01,01, - - GHQRGHþWX--) D 12,05,95 datum ( ) T 08,06,34 þdvkrgplqv K þ]ind]qtndsrs0-bus, sekundární adresa A primární adresa M-BUS M o d u l CV modul s funkcí Count Volume P 6 0 m i n SHULRGDPHQtVPLQ FE + Y\QXORYiQtþtWDþHSRUXFKRYêFKKRGLQ Nb QiYUDWGRQRUPiOQtKRUHåLPX -DNPLOHVH]REUD]tSRåDGRYDQiIXQNFH]PiþNQWHGORX]HWODþtWNRDWtPSHYH]PHWH SRåDGRYaQRXIXQNFL'DOãtPGORXKêPVWLVNHP]REUD]RYDFtKRWODþtWNDSDNNRQWLQXiOQPQtWH blikající místo nebo vynulujetefk\ex)srspd[lpd3rgrvdåhqtsrådgrydqpkrgqrw\ WODþtWNRXYROQWH.UiWNêP]PiþNQXWtPWODþtWNDSHYH]PHWHEOLNDMtFtQDVWDYHQRXKRGQRWXD SHVXQHWHVHQDGDOãtKRGQRWXNWHUpP$åHEêWRSWQDVWavena stejným postupem. -DNRNRQHþQpSRWYr]HQtiGNX]REUD]HQtVHNUiWNRGREREMHYt]QDPpQNRIXQNFHMHXORåHQDD dissohmvhyuiwtgrurorydftkruhålpx 3RXNRQþHQtSDUDPHWURYiQt]YROWHIXQNFLNb DYUD"WHVHRSWGRQRUPiOQtKRUHåLPX. návratu do normálníkruhålpxgrfki]twdnpdxwrpdwlfn\krgsrsrvohgqtpstiskqxwtwodþtwnd Plombování Kryt vyhodnocovací jednotky, NRPXQLNDþQtPRGXOWHSORWQtþLGODDãURXEHQtUHVSStUXE\ PLþHPXVtEêWSRLnstalaci proti nepovoleqppxstvwxsxfkuiqq\prqwiåqtsorperx.doleudþqtwodþtwnrqdy\krgqrfrydftmhgqrwfhdnu\wwudqvgxnwru$qdsu$wrnrpuqpþivwlmvrx chuiqq\ryrydftsorperx 2YRYDFtSORPE\QHVPtEêWRGVWUDQQy nebo poškozeny! V RSDþQpPStSDGRGSadá JDUDQFHDSODWQRVWRYHQtPLþH0RQWiåQtSORPEDVPtEêWRGVWUDQQDSRX]H DXWRUL]RYDQRXRVRERXSURVHUYLVQt~þHO\DQiVOHGQPXVtEêWREQRYHQD 3URYR]D~GUåED 0LþWHSODMHEH]~GUåERYê Není-OL]DMLãWQEH]SHþQêSURYR]PXVtEêWPLþQHSURGOHQRGVWDYHQ Lithiovou baterii nelze dobíjet. Baterie musí být znehodnocena s RKOHGHPQDRFKUDQXåLYRWQího SURVWHGt 3RXSO\QXWtGRE\SODWQRVWLRYHQtPXVtEêWPLþQiVOHGQRYHQDXWRUL]RYDQRX]NXãHEQRX 6H]QDPWFKWRDXWRUL]RYDQêFK]NXãHEHQYiPVGOtSRERþN\ILUP\/DQGLV & 6WDHID3RXåLMWH GREUêREDOQHMOpSHRULJLQiOQtåiGQRXSRO\VW\UpQRYRXGU"SU$WRNRPUQRXþiVWRERXVWUDQQ uzayete. Technická data UltrazvukoYpPLþHWHSOD6212+($7:5RGSRYtGDMtQRUP( s následujícími daty a mezními hodnotami. Pro dimenzování je nutno brát v ~YDKXYåG\QHMQHSt]QLYMãtKRGQRWXMHGQRWOLYêFKSDUaPHWU$ QDSWHSORWQtUR]VDKWHSORWQtKRþLGODSUDFRYQtUR]VDKPLþHWHpla, tlaková ztráta...). NC501.doc Siemens Building Technologies 16/20 Divize Landis & Staefa
17 0HQt SU$WRNX 0DOpPLþH -PHQRYLWêSU$WRN qp 0,6 1,5 2,5 m3/h 0HWURORJLFNiWtGD 1:100 1:100 1:100 0D[LPiOQtSU$WRN qs 1,2 3,0 5,0 m3/h Minimální pr$tok qi l/h Prahová citlivost 1,2 3,0 5 l/h 0D[LPiOQtSHWtåHQt 2,8 x qp 7ODNRYi]WUiWDSLqp, (110/190mm) *p 150/50 150/140 - /160 mbar 3U$WRNSLS EDUPP KV 1,5/2,7 3,9/4,0 6,3 m3/h,qvwdodþqtsoloha libovolná Teplotní rozsah C Maximální teplota tmax 150 C po 2000h Jmenovitý tlak PN PN 16 PN 25 bar &K\EDPHQtSRGOHý61(1 Wída 2) 2 + 0,02 qptpd[sltl % 9HONpPLþH -PHQRYLWêSU$WRN qp 3, m3/h 0HWURORJLFNiWtGD 1:100 Maximální pr$tok qs 7, m3/h 0LQLPiOQtSU$WRN qi l/h Prahová citlivost l/h 0D[LPiOQtSHWtåHQt 2,8 x qp 7ODNRYi]WUiWDSLqp, *p mbar 3U$WRNSLS EDU KV m3/h,qvwdodþqtsrorkd libovolná Teplotní rozsah C Maximální teplota tmax 150 C po 2000h Jmenovitý tlak PN PN16 PN25 PN 25 PN 40 PN16 (PN25) bar &K\EDPHQtSRGOHý61 (1WtGD 2+ 0,02qpTPD[SLTL % 0HQtWHSORW\ 0tFtSUYHN Pt 500 dle EN Rozlišení 0,1 C 'OtFtPH] 0,2 C 7HSORWQtUR]VDKþLGOD C -þlgodpp C -þlgoddpp 3RXåLWtPLþHSLPRQWiåLGR QiEKX C ]SiWHþN\ C Teplotní rozdíl pro YêPQQpWHSORWQtþLGOR K Napájecí moduly 6t"RYpPRGXO\ URYR]QtQDSWt AC 230 V AC 24 V (SELV) DC 24V Odchylka +10 %, 15 % +10 %, 15 %.PLWRþHW 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 3tNRQ <1,6 VA <0,6 VA <0,6 VA ([WHUQtMLãWQt max. 6 A Siemens Building Technologies NC501.doc Landis & Staefa /20
18 Bateriové moduly URYR]QtQDSWt DC 3,6 V DC 3,6 V älyrwqrvwedwhulhvwdqgdugqtsrxålwt 6 let 11 let Schválen pro: 1 SWDQGDUGQtSRXåití modulu ano ano 2 M-EXVþDVWpRGHþW\UHJXODFH ano ne 3 Puls modul, rychlé pulsy ano ano 4 5\FKOpPHQtWHSORWV ano ano 5 Kombinace 2 a 4 ano ne 6 Kombinace 3 a 4 ano ne 7 Kombinace M-Bus -VWDQGDUGQtRGHþWHQtD ano ne Vyhodnocovací jednotka shoda 6PUQLFH(09 89/336/EEC Elektromagnet. odolnost Dle EN (OHNWURPDJQHWY\]DRYiQt Dle EN PUQLFHSURQt]NiQDSWt 73/23/EEC Výrobní metoda a zkouška Dle EN tda ochrany *) 6t"$&9 ll dle EN t"$&9 lll dle EN Baterie lll dle EN Krytí IP54 dle EN (YURSVNiQRUPDSURPLþHWHSOD EN URVWHGt A 3tSXVWQiWHSORWDSURVWHGt Provoz C Skladování a transport C (v suchu) **) 3tSXVWQiYOKNRVWSURVWHGt <93 % relativní vzdušné vlhkosti Obsah dat XORåHQYSDPWL *) 7tGDRFKUDQ\VHY]WDKXMHQDStVWURMPLþWHSODDYORåHQêQDS"RYêPRGXO **) 6NODGRYiQtSLPUD]XMHQEH]YRG\v SU$WRNRPUQpþiVWL Schéma zapojení B1 B2 5601A P1 B1 B2 P1 7HSORPUQiEKX 7HSORPU]SiWHþN\ 0LþWHSOD NC501.doc Siemens Building Technologies 18/20 Divize Landis & Staefa
19 5R]PU\D hmotnosti 0DOpPLþH Hmotnost: 1,0 kg Hmotnost: 1,5 kg Hmotnost: 3,0 kg Siemens Building Technologies NC501.doc Landis & Staefa /20
20 9HONpPLþH Typ qp (m3/h) PN (bar) a (mm) b (mm) c hmotnost (kg) 2WR545 3, /4" 3 2WR /4" 3 2WR " 4 Typ qp (m 3 /h) PN (bar) DN (mm) a (mm) b (mm) c (mm) d (mm) e (mm) 2WYRU$ f (mm) g (mm) hmotnost (kg) 2WR546 3, WR WR WR WR WR WR WR Objednávání: V základní dogiyfhplþhmh]dkuqxwdsu$wrnrpuqiþivwdvwdqgdugqqdvwdyhqi vyhodnofrydftmhgqrwnd7hsorwqtþlgod]gurmuhvshnwlyhgdoãtstvoxãhqvwythyhqwxhoqrgolãqp nastaveqtmhweedsrnrq]xowdflvsrerþnrxilup\6l%7 divize Landis & Staefa objednat zvoiã" 3R]Q7HQWRNDWDORJRYêOLVWRGSRYtGiPLþ$P6:YHUVH Výrobní místo: SIEMENS AG, Humboldstrasse 64, Norimberk, SRN NC501.doc Siemens Building Technologies 20/20 Divize Landis & Staefa
SONOHEAT Ultrazvukový měřič tepla a chladu
SIEMENS C 501 SONOHEAT Ultrazvukový měřič tepla a chladu Jmenovitý průtok 0,6 až 60,0 m 3 /h 2WR5 Měřiče měří prostřednictvím parametrů vody tepelnou energii, kterou odebere výměník v topném nebo chladícím
VíceUltrazvukový měřič tepla ULTRAHEAT
UH 502-116g Ultrazvukový měřič tepla ULTRAHEAT Od verze 2.14 a vyšší 2WR5... Měřič k měření průtoku a energie v okruhu výměníku tepla s vodou podle ultrazvukového principu. Jeho hlavní charakteristické
VíceTechnické informace pro montáž a provoz
Technické informace pro montáž a provoz Změny a tiskové chyby vyhrazeny. Ultrazvukový kompaktní měřič HEATsonic CZ Platné od 05/09/2018 Ultrazvukový kompaktní měřič energie pro měření spotřeby energie
VíceUltrazvukový kompaktní měřič
Ultrazvukový Technické kompaktní informace měřič pro montáž a provoz Ultrazvukový kompaktní měřič Změny vyhrazeny. Technické údaje všeobecné Ultrazvukový kompaktní měřič energie pro měření spotřeby energie
Více2GHþtWiQtNXPXORYDQêFKKRGQRWNXUþLWpPXGQL 2GHþtWiQtKRGQRWQDNRQFLPVtFH. 3LREMHGQiYiQtXYiGMWHW\SRYpR]QDþHQtAEW2.1.
2 831 SYNERGYR ýtwdþryêprgxo AEW2.1 ýtwidxfkryiyiysdpwllpsxov\]eåqêfkþtwdþ$v impulsním výstupem, kontroluje VSRMHQtVQLPLDY\VtOiNXPXORYDQpKRGQRW\SRUXFKRYiKOiãHQtDWG«QDVEUQLFL/3% 3RXåLWt Funkce Objednávání
VíceUltrazvukový měřič tepla ULTRAHEAT
UH 502-116b Ultrazvukový měřič tepla ULTRAHEAT Od verze 2.14 a vyšší 2WR5... Měřič k měření průtoku a energie v okruhu výměníku tepla s vodou podle ultrazvukového principu. Jeho hlavní charakteristické
VíceUltrazvukový měřič tepla ULTRAHEAT XS
UH 504-116b Ultrazvukový měřič tepla ULTRAHEAT XS 2WR6... Ultrazvukové měřiče tepla pro měření spotřeby tepelné energie v autonomních systémech topení, klimatizace a ohřevu TUV. Nepodléhá opotřebení, nemá
VíceSURLQGLNDFLVHSQXWtEH]QDS"RYêFKNRQWDNW$osminásobný modul. 7\WRVLJQiO\PRåQRUR]GOLWQDVLJQiO\ 1HQtXUþHQSURLPSXOzní signály (viz katalogový list 8114CZ).
8 113 UNIGYR ModulLQiUQtFKYVWXS$ SURLQGLNDFLVHSQXWtH]QDS"RYêFKNRQWDNW$osminásobný modul PTM1.8D20 PTM1.8D20 0RGXO\LQiUQtFKYVWXS$3-XVSUR]MLã"RYiQtVWDYXH]QDS"RYêFKNRQWDNW$ a elektronických sstqdþ$v osmirggohqêplyvwxs\.
Více6SRMLWpUHJXODþQtYHQWLO\ PN16 s magnetickým pohonem
6SRMLWpHJXODþQtYHQWLO\ PN6 s magnetickým pohonem pro regulaci topné a chladicí vody s HJXODFtSRORK\DKOiãHQtP]SWQpYD]E\ MP80FY MP00FY tppdwrmfhvwqpvpãrydftyhqwlo\'d'v magnetickým pohonem pro spojitou regulaci
VíceT550 (UC50...) 1. Všeobecné informace. 2. Bezpečnostní informace. 11.05.2015 Překlad originálního návodu. cz Návod k obsluze
cz Návod k obsluze Kalorimetrické počitadlo ULTRAHEAT T550 (UC50 ) ULTRACOLD T550 (UC50 ) 11.05.2015 Překlad originálního návodu T550 (UC50...) Poznámka: Tento návod k obsluze zůstává po provedení instalace
VíceUltrazvukový měřič tepla 2WR5 Projektování
Ultrazvukový měřič tepla 2WR5 Projektování UH 102 116g Ultrazvukový měřič tepla 2WR5 se používá pro měření spotřeby tepla v systémech dálkového i místního vytápění i v domcích pro více rodin. Zároveň je
VícePTM1.2Y10S PTM1.4Y10S PTM1.2Y10S-M
8 16 NIR RXODQDORJRêFKêVWXS$ se spojitým výstupním signálem... Vss -M -M 3HRQtNVLJQiOX (P-Bus) s navzájem nezávislými spojitými výstupy... Vss a ukládáním SDPWtêVWXSQtFKKRQRWSLXãHQtSHQRVXHWHFKSRHHQtFK
VíceSonoMeter 31 Měřiče tepla
SonoMeter 31 Měřiče tepla Popis Danfoss SonoMeter 31 je řada ultrazvukových, kompaktních měřičů tepla určených k měření spotřeby energie při vytápění a chlazení pro účely fakturace. Tyto měřiče jsou určeny
VíceWFC... WFH... Elektronický vodoměr. Siemens Building Technologies HVAC Products VOLUTRON 3 - SIEMECA
5 328 VOLUTRON 3 - SIEMECA Elektronický vodoměr WFC... WFH... Elektronické vodoměry nezávislé na síťovém napájení k měření spotřeby studené a teplé vody. Ukládání a zobrazení kumulovaných hodnot spotřeby
VíceSonoMeter 30 Měřiče energie
SonoMeter 30 Měřiče energie Popis Danfoss SonoMeter 30 je řada kompaktních ultrazvukových měřičů spotřeby energie pro měření spotřeby energie v aplikacích vytápění a pro účely fakturace. Měřiče jsou připraveny
VíceUltrazvukový měřič tepla ULTRAHEATP
P XS TUH 504-116fT TUH 504-116 Ultrazvukový měřič tepla ULTRAHEATP Projektování a sestavení 2WR6... Kompaktní ultrazvukový měřič průtoku a tepelné energie pro systémy ústředního a dálkového vytápění s
VíceElektronický regulátor WRSQêFKWOHVVGiONRYêP
2 131. DUOGYR Elektronický regulátor WRSQêFKWOHVVGiONRYêP oyoigiqtpdþlgohp REH92 -HPRåQpKRSRXåtWNYHQWLO$PSURWRSQiWOHVDU$]QêFKYêUREF$ 0RåQRQDVWDYLWQRUPiOQtD~VSRUQRXWHSORWXYGHQQtPDWêGHQQtPSURJUDPX 3URYR]VEDWHULHPLQHERVHVt"RYêP]GURMHP
VíceSONOMETER TM 500 Ultrazvukový kompaktní měřič tepla
SONOMETER TM 500 Ultrazvukový kompaktní měřič tepla Popis/použití S certifikátem MID Č.: DE-13-MI004-PTB011 SONOMETER 500 je ultrazvukový, statický, kompaktní měřič tepla navržený pro aplikace vytápění
VíceUltrazvukový meric tepla ULTRAHEAT XS
UH 504-116b Ultrazvukový meric tepla ULTRAHEAT XS 2WR6... Ultrazvukové merice tepla pro merení spotreby tepelné energie v autonomních systémech topení, klimatizace a ohrevu TUV. Nepodléhá opotrebení, nemá
VíceUltrazvukový měřič tepla nebo chladu Bytové měřiče T230. Katalogový list. Datum: březen 2011 Dokumentace: UH508-116a Landis+Gyr s.r.o.
Ultrazvukový měřič tepla nebo chladu Bytové měřiče T230 Katalogový list Datum: březen 2011 Dokumentace: UH508-116a Landis+Gyr s.r.o. Vyjímečné vlastnosti 2/16 Vyjímečné vlastnosti Ultrazvukový měřič určený
VíceMEGATRON2 Elektronické měřiče tepla a chladu
5 338 MEGATRON2 Elektronické měřiče tepla a chladu WFN... WFR... WFN2... WFR2... Elektronické měřiče nezávislé na síti pro měření spotřeby tepelné a chladicí energie v autonomních systémech topení, chlazení,
VíceUltrazvukový měřič tepla ULTRAHEAT
UH 502-116 Ultrazvukový měřič tepla ULTRAHEAT Od verze 2.12 2WR5... Měřič k měření průtoku a energie v okruhu výměníku tepla s vodou podle ultrazvukového principu. Jeho hlavní charakteristické znaky jsou:
VíceWFC... WFH... Elektronický vodoměr. Siemens Building Technologies HVAC Products VOLUTRON 2 - SIEMECA
5 341 VOLUTRON 2 - SIEMECA Elektronický vodoměr WFC... WFH... Elektronické vodoměry nezávislé na síťovém napájení k měření spotřeby studené a teplé vody. Ukládání a zobrazení kumulovaných hodnot spotřeby
Více10 Ultrazvukové měřiče tepla a chladu, dálkový odečet
10 Ultrazvukové měřiče tepla a chladu, dálkový odečet 10 Kompaktní měřiče 0,6-15 m 3 /h Měřiče a oměry 0,6-1000 m 3 /h Komunikace radio, wireles M-Bus (OMS), M-Bus Datové centrály pro všechny komunikační
VíceNHNYLWHUPQtPXUHJXOiWRUXY\WiSQt. =REUD]HQtSURYR]QtFKVWDY$SRPRFtV\PERO$ Zobrazení nastavených hodnot. 2YOiGDFtURYLQDNU\WX]DYHQSURG$OHåLWpREVOXåQtIXQNFH
2 312 3URVWRURYêStVWURM NHNYLWHUPQtPXUHJXOiWRUXY\WiSQt QAA70 'LJLWiOQtPXOWLIXQNþQtSURVWRURYêStVWURMXUþHQêNSRKRGOQpREVOX]HUHJXODFHYy- WiSQt]UHIHUHQþQtPtVWQRVWL äigdqiwhsorwdysurvwruxmhmhgqrgxãhyrolwhoqirwrþqêpnqriotnhpd~vsruqêp
VíceMultimetry řady PM3200
Funkce a vlastnosti (pokračování) nabízí základní i pokročilé funkce pro měření parametrů el. energie. Díky kompaktnímu provedení a možnosti montáže na lištu DIN je PM3200 vhodný zejména k monitorování
VíceUltrazvukový měřič tepla UH50 Projektování UH 106-116c
3250 106 116 c Ultrazvukový měřič tepla UH50 Projektování UH 106-116c Bezpečnostní pokyny: Nikdy nezvedejte měřič za počítadlo Pozor na ostré hrany (závit, příruba, průtoková část) Instalaci a zpětnou
VíceKompaktní měřič tepla SHARKY 775
Držitel certifikátu ISO 9001:2009 Člen Asociace montážních firem Kompaktní měřič tepla SHARKY 775 Použití Kompaktní ultrazvukový měřič tepla SHARKY 775 je moderní mikroprocesorový přístroj určený k fakturačnímu
VíceUltrazvukové měřiče tepla a chladu, dálkový odečet
Ultrazvukové měřiče tepla a chladu, dálkový odečet 10 Kompaktní měřiče 0,6-15 m 3 /h Měřiče a průtokoměry 0,6-1000 m 3 /h Komunikace radio, wireles M-Bus (OMS), M-Bus Datové centrály pro všechny komunikační
VíceMANUÁL A MONTÁŽNÍ NÁVOD
MANUÁL A MONTÁŽNÍ NÁVOD Kompaktní měřič tepla a chladu s ultrazvukovou průtokoměrnou částí pro nominální průtoky 0,6-25 m³/h, PN25 a maximální teploty až do 150 C. 1 Obsah Prohlášení o shodě... 3 Instalace
VíceProudový ventil SEA41.2
4 9 Proudový ventil SURSXOVtt]HtDSWtP9VW pro elektrické výkony do 30 kw SEA412 3RXåWt 3URXRêHWOVHSRXåtiNt]HtHOHNWUFNêFKWRSêFKWOHV]Dt]HtFKWRSHtt- UitDNOPDW]DFHDS HOHNWUFNêFKWRSêFKUHJVWU$H]XFKRWHFKFNêFKMHRWNiFK
VíceSONOMETER TM 1100 Ultrazvukový kompaktní měřič energie
SONOMETER TM 1100 Ultrazvukový kompaktní měřič energie Popis/použití Certifikát MID č.: DE-10-MI004-PTB003 SONOMETER 1100 je ultrazvukový, statický, kompaktní měřič energie navržený zejména pro aplikace
VíceDESIGO 30 Kaskádový regulátor se spínacími hodinami a ZZE VGYPDGYRXERGRYêPLDWHPLVSRMLWêPLYêVWXS\ SRVXQSRåDGRYDQpKRGQRW\;
3 268 DESIGO 30 Kaskádový regulátor se spínacími hodinami a ZZE VGYPDGYRXERGRYêPLDWHPLVSRMLWêPLYêVWXS\ RCK-WU 3HGSURJUDPRYDQêGLJLWiOQtNDVNiGRYêUHJXOiWRU pro regulaci teploty s protizámrazovou funkcí pro
VíceZesilovač rádiového signálu
2 704 Synco 900 Zesilovač rádiového signálu ERF910 Zesilovač RF signálu pro prodloužení dosahu přístrojů systému Synco 900 Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V
VíceUltrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu
PolluStat Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu Použití Charakteristika Ultrazvukový mìøiè tepla PolluStat je urèen pro zaznamenávání a vyhodnocování spotøebovaného množství energie v topních nebo
VíceElektrické pohony pro ventily
Elektrické pohony pro ventily se zdvihem 2 mm 4 554 SQX32... SQX82... SQX62... SQX32...: QDSiMHFtQDSWt$&9-SRORKRYpt]HQt SQX82...: QDSiMHFtQDSWt$&9-SRORKRYpt]HQt SQX62...: QDSiMHFtQDSWt AC 24 V, VSRMLWpt]HQtVLJQiOHP'&9D/nebo..
VíceSVM F25 Ultrazvukový kompaktní měřič tepla
SVM F25 Ultrazvukový kompaktní měřič tepla Kombinovaný měřič tepla V kompaktním nebo odděleném provedení MID typové schválení Zabudovaný M-bus Dva přídavné pulzní vstupy nebo výstupy Možnosti použití F25
VíceImpulsní M-Bus adaptér
5 383 Impulsní M-Bus adaptér AEW310.2 Impulsní adaptér AEW310.2 p ijímá a zpracovává impulsy z 1 nebo 2 m i spot eby s impulsním výstupem a p enáší data dále po M-Bus sb rnici. Impulsní adaptér musí být
VíceMěřiče spotřeby energie SonoSelect 10 a SonoSafe 10
Datový list Měřiče spotřeby energie SonoSelect 10 a SonoSafe 10 Popis Danfoss SonoSelect 10 a SonoSafe 10 jsou kompaktní ultrazvukové měřiče spotřeby energie pro měření spotřeby energie v aplikacích vytápění
VíceRegulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace
VíceSONOMETER TM 1100 Ultrazvukový kompaktní měřič energie
SONOMETER TM 1100 Ultrazvukový kompaktní měřič energie Popis/použití Certifikát MID č.: DE-10-MI004-PTB003 SONOMETER 1100 je ultrazvukový, statický, kompaktní měřič energie navržený zejména pro aplikace
VíceUltrazvukový průtokoměr ULTRAHEAT Flow
Zkušebna Mydlovary s.r.o. ( www.zkusebna-k33.cz ) - servisní středisko Landis+Gyr GmbH Humboldtstr. 64 D-90459 Nuremberg, Germany UH 505-116c Ultrazvukový průtokoměr ULTRAHEAT Flow 2WR7... Konfigurace
VíceRVA43.222. Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu. Listopad 1999
Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu Listopad 1999 2 390 RVA43.222 ALBATROS RVA43.222 (série C) jsou regulátory určené pro jednotlivé kotle nebo kotle spojené do kaskády. Je vhodný pro sériovou
VíceNávod k obsluze. Měřič tepla
Návod k obsluze Měřič tepla Obsah Bezpečnost a záruka 3 Technické údaje 4 Normy a standardy 4 Počítadlo 5 Senzor průtoku měřiče se šroubovým spojem 5 Senzor průtoku 2 kapslového měřiče 6 Snímač teploty
VíceSVM F29 Ultrazvukový měřič tepla
SVM F29 Ultrazvukový měřič tepla Kombinovaný měřič tepla V kompaktním nebo odděleném provedení Síťové nebo bateriové napájení MID typové schválení Zabudovaný M-bus Dva přídavné pulzní vstupy Dva pulzní
VíceNávod k montáži a obsluze
Sensus Metering Systems Střelničná 48, 182 00 Praha 8 - Libeň T + 420 286 588 995-7, F + 420 266 753 360, + 420 286 587 161 M + 420 724 029 066 http://www.sensus.com Kompaktní měřič tepla PolluCom E Návod
VícePonorné čidlo teploty
1 782 1782P01 Symaro Ponorné čidlo teploty QAE2164... QAE2174... Aktivní čidla pro měření teploty vody v potrubích a zásobnících Napájecí napětí AC 24 V DC 13.5...35 V Výstupní signál DC 0...10 V 4...20
VíceRCK88-L. DESIGO 30 Kaskádový regulátor VHGYPDVSRMLWêPLYêVWXS\
3 265 DESIGO 30 Kaskádový regulátor VHGYPDVSRMLWêPLYêVWXS\ RCK88-L 3HGSURJUDPRYDQêGLJLWiOQtNDVNiGRYêUHJXOiWRU SURt]HQtWHSORW\YOKNRVWLWODNXDSRG SURWHSORWQtSUYN\1L7QHERDNWLYQtþLGOD9VV alarmový vstup YROLWHOQêUHJXODþQtDOJRULWPXV33,3,3'3,NDVNiGD
VíceMěřiče spotřeby energie SonoSelect 10 a SonoSafe 10
Datový list Měřiče spotřeby energie SonoSelect 10 a SonoSafe 10 Popis Danfoss SonoSelect 10 a SonoSafe 10 jsou kompaktní ultrazvukové měřiče spotřeby energie pro měření spotřeby energie v aplikacích vytápění
VícePonorné čidlo teploty QAE21...
1 781 1781P01 Symaro Ponorné čidlo teploty QAE21 Pasivní čidlo pro měření teploty vody v potrubích a zásobnících Použití Ponorná čidla teploty QAE21 se používají v zařízeních pro vytápění, větrání a klimatizaci
VíceKomunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 16 regulátory.
Komunikační centrála pro LPB zařízení OCI6... Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 6 regulátory. Použití Zařízení Budovy Provozovatel Centrála je součástí LPB
VíceT550 ULTRAHEAT T550 ULTRACOLD
Zkušebna Mydlovary s.r.o. ( www.zkusebna-k33.cz ) - servisní středisko Landis+Gyr GmbH Humboldtstr. 64 D-90459 Nuremberg, Germany Katalogový list UH 506-116a Stav vydání: Květen 2010 Ultrazvukový měřič
VíceSHARKY 775 (Scylar INT8 + Sharky FS 473)
DIEHL (dříve HYDROMETER) SHARKY 775 (Scylar INT8 + Sharky FS 473) MANUÁL A MONTÁŽNÍ NÁVOD Kompaktní měřič tepla a chladu s ultrazvukovou průtokoměrnou částí pro nominální průtoky 0,6-100 m³/h, PN25 a maximální
VíceCentrála M-Bus. Siemens Building Technologies Divize Landis & Staefa
Prov. Bild Centrála M-Bus OZW Centrála M-Bus OZW slouží k dálkovému odečtu, obsluze a sledování M-Bus zařízení s maximálně měřiči spotřeb nebo regulátory s rozhraním M-Bus podle normy EN-. Použití Centrála
VíceČidlo tlakové diference
1 921 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a středně korosivní kapaliny a plyny QBE64-DP4 Čidlo tlakové diference je určeno pro měření přetlaku nebo podtlaku a tlakových diferencí v plynech nebo kapalinách
VíceQAA70 Prostorový přístroj Základní dokumentace
QAA70 Prostorový přístroj Základní dokumentace Vydání 2.1 SW-Verze 1.20 a vyšší CE1P1638CZ 15.02.2001 Siemens Building Technologies Divize Landis & Staefa 2/19 Siemens Building Technologies CE1P1638CZ
VíceSONOMETER TM 1000 Kompaktní ultrazvukový měřič tepla
SONOMETER TM 000 Kompaktní ultrazvukový měřič tepla Popis/Použití S certifikátem MID č.: DE-07-MI004-PTB02 SONOMETER TM 000, statický kompaktní ultrazvukový měřič tepla s plně elektronickým způsobem měření,
VíceModul TX OPEN RS232/485
s 8 185 8185P01 TX-I/O ; DESIGO OPEN Modul TX OPEN RS/485 TXI1.OPEN pro integraci cizích systémů a přístrojů do systému DESIGO (V4 nebo vyšší) Platforma pro integraci cizích systémů a přístrojů do řídícího
VíceElektronické pohony pro malé ventily
OEM Elektronické pohony pro malé ventily Jmenovitý zdvih 5.5 mm, přestavovací síla 200N napájecí napětí AC 24 V 3-polohové řízení napájecí napětí AC 24 V řídící signál DC 0... 10 V Jmenovitý zdvih 5.5
VíceINFORMACE O VÝOBKU. Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100. Obj. č.:
INFORMACE O VÝOBKU 7 Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100 Obj. č.: 12 05 33 Přehled nejdůležitějších funkcí přístroje Kontrola ochranných (jistících) zapojení FI
VíceElektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...
OEM Elektrické pohony SSY319 pro ventily VXG48, VXB489R, VXI48 VVP459, VXP459, VMP459, VVG549 Provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Ovládací síla 300 N Ruční ovládání s indikací aktuální polohy
VíceMechanické měřiče. Měřiče tepla/chladu 179. Bytové vodoměry ETK a ETW 182. Domovní vodoměry MTK a MTW 186
09 Mechanické měřiče 09 Kompletní nabídka měřičů tepla i chladu Kompletní nabídka bytových i domovních vodoměrů Dodávka měřičů tepla i s montážní sadou Vysoká třída přesnosti měření 177 Mechanické měřiče
VíceDIEHL (HYDROMETER) SHARKY 775 PROJEKČNÍ PODKLADY
DIEHL (HYDROMETER) SHARKY 775 PROJEKČNÍ PODKLADY Kompaktní měřič tepla a tepla/chladu s ultrazvukovou průtokoměrnou částí pro nominální průtoky 0,6-100 m³/h, PN25 a maximální teploty až do 150 C. Obsah
VícePXM10. Ovládací panel. Siemens Building Technologies DESIGO PX
9 230 DESIGO PX Ovládací panel PXM10 Místní ovládací panel pro monitorování a ovládání kompaktních nebo modulárních podstanic DESIGO PX LCD displej s nastavitelným kontrastem Jednoduché ovládání pomocí
VíceSONOMETER TM 1100 Ultrazvukový kompaktní měřič energie
SONOMETER TM 00 Ultrazvukový kompaktní měřič energie Popis/použití Certifikát MID č.: DE-0-MI004-PTB003 SONOMETER 00 je ultrazvukový, statický, kompaktní měřič energie navržený zejména pro aplikace vytápění,
VíceSONTEX SUPERCAL 531 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
SONTEX SUPERCAL 531 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Sontex Supercal 531 je kalorimetrické počítadlo, které lze připojit na většinu mechanických, magnetoindukčních, ultrazvukových (které nevyžadují napájení z počítadla)
Více5HJXOiWRU,5&SUR]Dt]HQt VAV, základní modul
3 844 DESIO RX 5HJXOiWRU,5&SUR]Dt]HQt VAV, základní modul S komunikací standardu LONARK RXC31.1 5HJXOiWRU5;&VHSRXåtYiSURUHJXODFLWHSORW\Y jednotlivých místnostech SRPRFtV\VWpP$V SURPQQêPSU$WRNHPY]XFKX9$9
VíceMěřiče tepla/chladu 185. Bytové vodoměry ETK a ETW 188. Domovní vodoměry MTK a MTW 192. Objednací čísla skladového zboží jsou vytištěna tučně.
Mechanické měřiče 9 Kompletní nabídka měřičů tepla i chladu Kompletní nabídka bytových i domovních vodoměrů Dodávka měřičů tepla i s montážní sadou Vysoká třída přesnosti měření 183 Měřiče tepla/chladu
VíceSVM MF4. Vyhodnocovací jednotka pro různé směsi kapalin
SVM MF4 Vyhodnocovací jednotka pro různé směsi kapalin Možnosti použití MF4 je flexibilní vyhodnocovací jednotka pro různé směsi vody (směsi vody a glykolu). MF4 se vyrábí v ně kolika provedeních dle hmotnostního
VícePonorné čidlo teploty
1 781 1781P01 Symaro Ponorné čidlo teploty QAE21... Pasivní čidlo pro měření teploty vody v potrubích a zásobnících. Použití Ponorná čidla teploty QAE21.. se používají v zařízeních pro vytápění, větrání
VíceUltrazvukový měřič pro topné a chladicí systémy
Ultrazvukový měřič tepla a chladu UH50-A Stav vydání: Leden 2010 Projektování UH 106-116k Ultrazvukový měřič pro topné a chladicí systémy UH50 ULTRAHEAT UH50 ULTRACOLD UH50 Průtokoměr Od verze 5.15 a vyšší
VíceUniverzální regulátor
3 343 Univerzální regulátor Pro komfortní regulaci v systémech vytápění, větrání a klimatizace Autonomní elektronický regulátor s algoritmy P nebo PI Napájecí napětí 24 V st Možnost navolení konfigurace
VíceElektrické pohony pro malé ventily
4 895 SSC81, SSC61... Elektrické pohony pro malé ventily Jmenovitý zdvih 5.5 mm SSC31 SSC81 SSC61... SSC31 SSC81 Provozní napětí AC 24 V, 3-polohové řízení SSC61 Provozní napětí AC 24 V, řízení signálem
VíceDIEHL (HYDROMETER) SCYLAR INT 8 PROJEKČNÍ PODKLADY
DIEHL (HYDROMETER) SCYLAR INT 8 PROJEKČNÍ PODKLADY Kalorimetrické počítadlo pro měření tepla a tepla/chladu s integrovaným radiomodulem určené pro mechanické i ultrazvukové průtokoměry a teploměry Pt100
VíceZesilovač rádiového signálu
2 704 Synco living Zesilovač rádiového signálu ERF910 Bezdrátový zesilovač k prodloužení dosahu rádiové komunikace Rádiová komunikace protokolem KNX RF (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V (externí
VíceElektronický rozdělovač topných nákladů
5 356 Elektronický rozdělovač topných nákladů WHE30Z WHE30Z je elektronický přístroj určený pro rozdělování topných nákladů pomocí evidence odevzdaného tepla otopným tělesem. Možnost uložení kumulované
VíceModul pro prodloužení modulové sběrnice
s 8 184 8184P01 TX-I/O Modul pro prodloužení modulové sběrnice TXA1.IBE Umožňuje prodloužení modulové sběrnice na vzdálenost až 2 x 200 m Kompaktní rozměry dle DIN 43 880 Jednoduchá montáž a nastavení
VíceSONO 3500CT Ultrazvukový průtokoměr
SONO 3500CT Ultrazvukový průtokoměr Popis/použití Certifikát MID č.: DK-0200-MI004-032 SONO3500CT je ultrazvukový měřič průtoku navržený zejména pro aplikace vytápění, chlazení nebo pro kombinované aplikace
VíceBezpečnostní pokyny. 1. Popis funkce. 2. Instalace a montáž
90 63 590 08.08.2008 M-Bus modul WZU-MI / WZU-MB G4 Bezpečnostní pokyny - Dodržujte bezpečnostní opatření proti elektrostatickým výbojům - M-Bus modul s impulsními vstupy je dodáván s vestavěnou baterií
VíceProstorová jednotka pro regulátory Synco 700
1 633 Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700 Pripojení na komunikaci Konnex QAW740 Multifunkcní, digitální prostorová jednotka pro jednoduché dálkové ovládání regulátoru Synco 700. Použití Použití
VíceEWT - HYDROMETER SHARKY FS
EWT - HYDROMETER SHARKY FS 473 PROJEKČNÍ PODKLADY Ultrazvukový průtokoměr pro nominální průtoky 0,6-100 m³/h, PN25 a maximální teploty až do 150 C. Obsah Popis... 3 Tabulka standardně dodávaných nominálních
VíceRegulátor pokojové teploty
2 212 Regulátor pokojové teploty s prosvětleným dotykovým displejem (ouch screen) REV200 Síťově nezávislý regulátor pokojové teploty Jednoduchá obsluha pomocí touch screen Dvoupolohový regulátor s funkcí
VíceElektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..
4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový
VíceČidlo tlakové diference
1 922 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a středně korosivní kapaliny a plyny QBE3000-D.. QBE3100-D.. Čidlo tlakové diference je určeno pro měření tlakových diferencí v plynech nebo kapalinách v systémech
VíceElektrické pohony. MP20.20 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC28.3 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál
4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový
VíceKombiventil pro otopná WOHVD
2 85 Kombiventil pro otopná WOHVD Mini-kombiventil pro dvoutrubkové topné rozvody. VPD... VPE... Mini-kombiventil je termostatický ventil s integrovanou regulacíglihuhqþqtkr tlaku. 6ORXåtNRSWLPiOQtPXRPH]HQtSU$WRNXRGSRYtGDMtFtPXSHGQDVWDYHQp
VíceUltrazvukový měřič pro topné a chladicí systémy
Ultrazvukový měřič tepla a chladu UH50 Stav vydání: Leden 2010 Projektování UH 106-116k Ultrazvukový měřič pro topné a chladicí systémy UH50 ULTRAHEAT UH50 ULTRACOLD UH50 Průtokoměr Od verze 5.15 a vyšší
VíceUltrazvukový pr tokom r ULTRAHEAT Flow
UH 505-116c Ultrazvukový pr tokom r ULTRAHEAT Flow 2WR7... Konfigurace a objednání M i pro m ení pr toku dodávek tepla nebo chladu v okruzích s vodou využívající principu ultrazvuku. Významnými vlastnostmi
VíceT550 ULTRAHEAT T550 ULTRACOLD
Ultrazvukový měřič tepla a chladu UH50 Domovní + místní dodávka ergie T550 ULTRAHEAT T550 ULTRACOLD T550 Průtokoměr (UH50 ) (UH50 ) (UH50 ) Projektování Datum: leden 2011 Dokumentace: UH106-116m Landis+Gyr
VícePolluCom E DÙLEŽITÉ VLASTNOSTI POUŽITÍ
LH 1110 CZ PolluCom E KOMPAKTNÍ MÌØIÈ TEPLA/CHLADU POUŽITÍ Kompaktní mìøiè tepla/chladu PolluCom E je urèen k mìøení tepelné a chladicí energie v topných a chladicích systémech. Vysoká pøesnost mìøièe
VícePro připojení PTM-I/O modulů do podstanic Desigo PXC50...D, PXC100...D nebo PXC200...D. Typ Objednací číslo Název PXX-PBUS S55842-Z107
s 9 283 9283P01 Desigo PX Rozšiřující modul Pro připojení PTM-I/O modulů do podstanic Desigo PXC50...D, PXC100...D nebo PXX-PBUS Rozšiřující modul PXX-PBUS umožňuje připojení stávajících PTM I/O modulů
VíceVIH CK 70, unistor VIH R 120 až 200, VIH CQ 120/150, VIH Q 120 až 200, VIH 300 až 500 885-990 445-555. Označení jednotky VIH CK 70
verze VIH CK 70, unistor VIH R 0 až 00, VIH CQ 0/0, VIH Q 0 až 00, VIH 00 až 00 0-O Zásobník VIH CK 70 Charakteristika výrobku určený pro závěsné kotle stejné barevné provedení a design jako závěsné kotle
Vícepřenosu Měření dat s možností MĚŘENÍ ELEKTRICKÉ ENERGIE EMDX3: multifunkční měřicí centrála
MĚŘENÍ ELEKTRICKÉ ENERGIE EMDX3: multifunkční měřicí centrála montáž na DIN lištu Měření s možností přenosu dat 0 06 76 Technické charakteristiky (str. 50) Nové přístroje pro měření EMDX umožňují vzdálený
VícePopis konstrukční řady: Wilo-Stratos PICO-Z
Popis konstrukční řady: Wilo-Stratos PICO-Z Podobné vyobrazení Typ konstrukce Vybavení/funkce Mokroběžné oběhové čerpadlo s připojením na závit, EC motorem odolným proti zablokování a integrovanou elektronickou
VíceULTRAZVUKOVÉ MĚŘIČE TEPLA A CHLADU, DÁLKOVÝ ODEČET
10 ULTRAZVUKOVÉ MĚŘIČE TEPLA A CHLADU, DÁLKOVÝ ODEČET Kompaktní měřiče tepla a chladu 190 Měřiče tepla a chladu MULTICAL 302 190 Měřiče tepla a chladu MULTICAL 402 191 Doplňkové vybavení k měřičům MULTICAL
VíceProstorové přístroje pro regulaci kotle
OEM Prostorové přístroje pro regulaci kotle s komunikačním rozhraním OpenTherm Digitální, multifunkční prostorový přístroj určený k rozšíření základní regulace kotle. Obsahuje čidlo teploty prostoru, topný
VíceMULTICAL 402 Datový list
Životnost baterie až 16 let Funkce nastavení/nulování Impulzní výstupy pro energii a objem Impulzní vstupy až pro dva vodoměry Bezdrátové odečítání pomocí modulu Wireless M-Bus nebo rádia MID-2004/22/EC
VíceRegulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 055 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 2-trubkové jednotky fan-coil RDF50.1 PI regulace Výstup pro pohon s lineárním řídicím signálem 0 až 10 V DC Výstup pro ovládání 3-rychlostního ventilátoru
VíceEWT - HYDROMETER SCYLAR INT8
EWT - HYDROMETER SCYLAR INT8 MANUÁL A MONTÁŽNÍ NÁVOD Kalorimetrické počítadlo pro všestranné použití v systémech topení a chlazení. Obsah Instalace počítadla... 3 Instalace teplotních čidel... 3 Zapojení
VíceSiemens Building Technologies Divize Landis & Staefa
5 362 Centrála M-Bus OZW10 Centrála M-Bus OZW10 slouží k dálkovému odečtu údajů, obsluze a sledování systému M-Bus s měřiči spotřeb a regulátory s rozhraním M-Bus podle normy EN1434-3. Použití Centrála
Více