COLOR TELEVISION LENARO 37 LXW DOLBY LENARO 40 LXW DOLBY

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "COLOR TELEVISION LENARO 37 LXW 94-8620 DOLBY LENARO 40 LXW 102-8620 DOLBY"

Transkript

1 COLOR TELEVISION LENARO 37 LXW DOLBY LENARO 40 LXW DOLBY cs

2 OBSAH 3-4 Instalace a bezpečnost 5-6 Připojení/příprava 5 Připojení antény a síťového kabelu 6 Vkládání baterií do dálkového ovládání 7-10 Stručný přehled 7 Přípojky televizoru 8 Ovládací prvky televizoru 9-10 Dálkové ovládání Nastavení 11 Nastavení televizních programů automaticky Změna názvu programů 13 Nastavení obrazu Nastavení zvuku Televizní režim Základní funkce 16 Funkce přepínání (zappování) 17 Funkce zoom 18 Přepínání formátu obrazu 19 Režim PIP Režim teletext 20 Režim TOP-text nebo FLOF-text 20 Režim normálního textu Další funkce 22 Komfortní funkce 22 Komfortní funkce s nabídkou»vlastnosti«23-28 Provoz s externími přístroji Přehrávač DVD, rekordér DVD, videorekordér nebo set top-box 26 Sluchátka 27 Dekodér nebo satelitní přijímač 28 Kamkordér 28 Připojení přijímače AV/systému HiFi 29 Režim monitor PC 29 Připojení PC 29 Výběr předvolby pro PC 29 Nastavení pro PC Speciální nastavení Nastavení televizních programů Informace 33 Technické údaje 33 Servisní upozornění pro specializované prodejny 33 Upozornění pro ochranu životního prostředí 34 Jak si poradit s poruchami 2

3 TV R AV-2 AV-1 VIDEO Y YPbPr Audio in PC DVI ANT-IN S-VHS L L Pb L DVI-D HDMI PC-IN R R Pr R Audio in AV-3 AV-OUT YPbPr L enaro AV-2 AV-1 L enaro AC IN P TV/AV MENU INSTALACE A BEZPEČNOST Při instalaci televizního přijímače dodržujte tyto pokyny: 5 x Tento televizor je určen k přijímání a přehrávání obrazových nebo zvukových signálů. Jakékoliv jiné použití je výslovně zakázáno. Ideální vzdálenost při sledování je pětinásobek diagonály obrazovky. Cizí světlo, které dopadá na obrazovku, zhoršuje kvalitu obrazu. Z důvodu zajištění dostatečného odvětrání pamatujte na dostatečně velké vzdálenosti ve skříňové stěně. Televizor je určen k provozu v suchých místnostech. Pokud jej budete přesto chtít používat venku, rozhodně se postarejte o to, aby byl chráněn před vlhkostí (deštěm, stříkající vodou). Chraňte televizor před veškerými účinky vlhkosti. Na televizor nestavte žádné nádoby naplněné kapalinami (vázy apod.). Nádoba se může převrhnout a kapalina může snížit elektrickou bezpečnost. Televizor postavte na rovný a pevný podklad. Na televizor neodkládejte žádné předměty (např. noviny) a nestavte jej na dečky nebo podobné podložky. Nestavte televizor do bezprostřední blízkosti topení a nevystavujte jej prudkému slunečnímu záření. Tím se snižuje funkce chlazení. Hromadění tepla je zdrojem nebezpečí a snižuje životnost televizního přijímače. Pro jistotu pověřte odborníka, aby čas od času odstranil usazeniny a prach v televizním přijímači. Televizor zásadně nesmíte otevírat. Záruka se nevztahuje na poškození vzniklá neodbornými zásahy. Dbejte na to, aby nedošlo k poškození síťového kabelu anebo (pokud se používá) síťového adaptéru. Televizor se smí provozovat pouze s přiloženým síťovým kabelem. Bouřky představují nebezpečí pro každý elektrický přístroj. I když je televizor vypnutý, může se poškodit, dojde-li k úderu blesku do sítě a do anténního kabelu. Během bouřky odpojte vždy síťovou a anténní zástrčku. Na čištění obrazovky používejte pouze vlhký, měkký čisticí hadřík. Používejte pouze čistou vodu. Pokud je přístroj zapnutý, nepřipojujte žádné další přístroje. Před připojením vypněte i připojovaný přístroj! Zasuňte zástrčku přístroje do síťové zásuvky až po připojení všech externích přístrojů a antény! ČESKY VIDEO Y YPbPr Audio in PC DVI ANT-IN S-VHS L L Pb L DVI-D HDMI PC-IN R R Pr R Audio in AV-3 AV-OUT YPbPr AC IN 10 cm 20 cm 10 cm! SERVICE!! SERVICE! 3

4 INSTALACE A BEZPEČNOST Při instalaci přístroje myslete na to, že povrch nábytku bývá pokryt nejrůznějšími laky a umělými hmotami. Tyto povrchové vrstvy většinou obsahují chemické přísady, které mohou mimo jiné napadat materiál podstavců přístroje. V důsledku toho mohou ulpívat na povrchu nábytku zbytky, které lze jen obtížně odstranit, nebo které již nelze odstranit vůbec. Obrazovka televizoru LCD je vyrobena v souladu s nejvyššími kvalitativními požadavky a byla provedena kontrola zaměřená na chybné pixely. Z technologických důvodů nelze ani přes maximální pečlivost postupu výroby na 100 % vyloučit, že budou některé body (pixely) poškozené. Takovéto poškozené pixely nelze považovat za závadu přístroje ve smyslu poskytované záruky, pokud jsou v mezích stanovených normou DIN. 4

5 AV-2 AV-1 ANT-IN AV-3 VIDEO S-VHS L L R R YPbPr Y YPbPr Audio in Pb L Pr R DVI-D HDMI PC-IN PC DVI Audio in PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA Připojení antény a síťového kabelu TV AC IN 1 Anténní kabel domovní antény zasuňte do anténního konektoru»ant-in«televizního přijímače. 2 Přiložený síťový kabel zasuňte do síťové zdířky televizoru. 3 Zástrčku síťového kabelu zasuňte do zásuvky. Zasuňte zástrčku přístroje do síťové zásuvky až po připojení všech externích přístrojů a antény! Připojujte televizor pouze pomocí dodaného síťového kabelu do vhodné zástrčky s ochranným kolíkem a uzemněním. Nepoužívejte takové zástrčky adaptéru nebo prodlužovací kabely, které neodpovídají platným bezpečnostním normám a nezasahujte do konstrukce síťového kabelu. ČESKY R AV-OUT AV-2 AV-1 AC IN ANT-IN 5

6 PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA Vkládání baterií do dálkového ovládání 1 Otevřete bateriovou přihrádku a sejměte kryt. 2 Vložte baterie (typ Mignon, např. UM-3 nebo AA, 2x1,5 V). Dbejte přitom na polaritu (vyznačenou na dně bateriové přihrádky). 3 Uzavřete přihrádku na baterie. Pokud váš televizní přijímač již správně nereaguje na příkazy dálkového ovládání, je možné, že jsou baterie vybité. Vybité baterie okamžitě vyjměte. Na škody vzniklé vyteklými bateriemi se záruka nevztahuje. Upozornění pro ochranu životního prostředí Baterie i takové, které neobsahují těžké kovy se nesmí likvidovat v běžném domovním odpadu. Dbejte na dodržování ekologických zásad při likvidaci vybitých baterií, např. prostřednictvím veřejných sběren. Informujte se o právních předpisech platných ve vaší zemi. 6

7 AV-2 AV-1 ANT-IN S-VHS VIDEO L R Y YPbPr Audio in Pb L Pr R DVI-D HDMI PC-IN PC DVI Audio in STRUČNÝ PŘEHLED Přípojky televizoru AV-3 L R AV-OUT YPbPr AC IN AV-2 AV-1 ANT-IN S-VHS AV-3 VIDEO L L R R AV-OUT YPbPr Y Pb Pr YPbPr Audio in L R DVI-D HDMI PC-IN PC DVI Audio in AV-1 AV-2 ANT-IN S-VHS AV-3 Video AV-3 L R AV-Out Video AV-Out L R Konektor EURO/AV (signál FBAS, signál RGB). Konektor EURO/AV (signál FBAS). Anténní konektor. Vstup obrazového signálu pro kamkordér S-Video. Vstup obrazového signálu z kamkordéru. Vstup zvukového signálu z kamkordéru. Výstup obrazového signálu. Výstup zvukového signálu. Y Pb Pr Vstup obrazového signálu (signál YUV). Y Pb Pr Audio In L R Vstup zvukového signálu (signál YUV). DVI-D HDMI PC-IN PC DVI Audio In AC IN Zdířka DVI-D, vstup obrazového signálu pro PC (DVI). Zdířka HDMI, vstup zvukového/obrazového signálu (HDMI). Zdířka VGA, vstup obrazového signálu pro PC. Vstup zvukového signálu pro PC. Zdířka pro síťový kabel. ČESKY 7

8 P STRUČNÝ PŘEHLED Ovládací prvky televizoru L enaro TV/AV MENU Síťový spínač zapíná/vypíná přístroj do/z režimu pohotovosti (stand-by). + P Zapnutí televizního přijímače z režimu pohotovosti (stand-by); postupná volba programů; výběr funkce z nabídky. TV/AV Vyvolání předvolby AV. Volbu proveďte v nabídce tlačítkem»+ P«nebo»P «a potvrďte tlačítkem» «. MENU Vyvolání nabídky»info«; Vyberte řádek nabídky tlačítkem»+ P «; Aktivujte funkci tlačítkem»tv/av«; Nastavte funkci tlačítkem»+ «; Skryjte nabídku tlačítkem»menu«. + Změna hlasitosti; výběr funkce z nabídky. Připojení sluchátek (zdířka ø 3,5 mm). 8

9 STRUČNÝ PŘEHLED Dálkové ovládání Vypnutí televizoru do pohotovostního režimu (Stand-by). 1 0 Zapnutí televizoru ze stavu Stand-by; přímý výběr programů.? Zobrazení čísla a názvu programu; přepnutí na dvojnásobnou velikost znaků v režimu teletext. PIP AV E Přepínání formátu obrazu; zastavení stránky v režimu teletext. MENU z TOP MENU TV-G PIP Zobrazení malého obrazu; aktivace funkce Double Window (dva různé televizní programy, každý na jedné půlce obrazovky); přepnutí zpět do běžného zobrazení. SCAN DR PAT AUX S d P DVD AV d i Vyvolání předvolby AV. Následně proveďte výběr tlačítky P+ nebo P-. Zapínání/vypínání zvuku (ztlumení). Vyvolání nabídky»info«. Z Funkce přepínání (zappování). Tele Pilot 170 C P+, P- OK TXT TV-G Zapnutí televizního přijímače ze stavu Stand-by; kroková volba programů; pohyb kurzoru nahoru/dolů. Změna hlasitosti; pohyb kurzoru doleva/doprava. Vyvolání tabulky programů; aktivace různých funkcí. Přepínání mezi režimy teletext a TV. Tlačítko bez funkce. z F Výběr různého nastavení obrazu; listování po jednotlivých stránkách zpět v režimu teletext. Zobrazení času; výběr jedné stránky v režimu teletext. Nehybný obraz; výběr požadované kapitoly v režimu teletext. Výběr různého nastavení zvuku; výběr požadovaného tématu v režimu teletext. ČESKY 9

10 STRUČNÝ PŘEHLED SCAN Skrytý text v režimu teletext. PAT Výběr funkce Double Window (rozdělená obrazovka, dvojitý obraz). S Výběr podstránek v režimu teletext. P Aktualizace stránky v režimu teletext. PIP AV z DR, DVD Přepnutí na obsluhu digitálních zařízení GRUNDIG, digitálních zařízení Grundig s pevným diskem (PDR), přehrávačů DVD GRUNDIG nebo rekordérů DVD-GRUNDIG. Stiskněte a podržte příslušné tlačítko (»DR«,»DVD«). Potom stiskněte požadované tlačítko. MENU SCAN DR PAT S AUX Tele Pilot 170 C TOP MENU TV-G d P DVD Tlačítko»DR«je předem naprogramováno pro obsluhu digitálních zařízení GRUNDIG (úroveň dálkového ovládání 1). Tlačítko»DVD«je předem naprogramováno pro obsluhu přehrávačů DVD GRUNDIG. Naprogramování můžete změnit, viz tlačítko»aux«. Jaké funkce budete moci ovládat závisí na výbavě přístroje. Jednoduše to vyzkoušejte. AUX Programování ovládání externích zařízení. Stiskněte a podržte tlačítko»aux«a současně stiskněte tři číselná tlačítka podle příslušného kódu:»1«,»2«,»3«přehrávač DVD GRUNDIG.»4«,»5«,»6«rekordér DVD GRUNDIG.»1«,»4«,»7«digitální zařízení GRUNDIG (úroveň dálkového ovládání 1).»2«,»5«,»8«digitální zařízení GRUNDIG (úroveň dálkového ovládání 2).»3«,»6«,»9«digitální zařízení GRUNDIG s pevným diskem (PDR). 10

11 NASTAVENÍ Nastavení televizních programů automaticky Sprache Deutsch Português Türkçe Dansk Svenska Eλληvικά Español Suomi Hrvatski Français âesky Pycc English Sloven cina Româna Italiano Slovensko C Norsk Magyar ap Dutch Polski OK Auswählen und bestätigen Ende Zemû Nemecko Recko Romania Rakousko Madarsko Slovensko Belgie Island Slovinsky Bulharsko Irsko Spain Chorvatsko Itálie védsko Cesko Lucembursko v carsko Dánsko Nizozemí Turecko Anglie Norsko Yogoslavia Finsko Polsko Francie Portugalsko OK a potvrdit Televizor je vybaven automatickým vyhledáváním programů. Spusťte vyhledávání a potom můžete seřadit televizní programy podle vlastního výběru. K dispozici je 99 předvoleb pro televizní programy, které lze libovolně obsazovat televizními programy přijímanými anténou anebo kabelovou přípojkou. 1 Zapněte televizi pomocí tlačítka» «na televizním přijímači, potom stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko»p+«. Po prvním uvedení do provozu se zobrazí nabídka»sprache«(jazyk). Nápověda: Pokud se na obrazovce nezobrazí nabídka»sprache«(jazyk), proveďte nastavení podle kapitoly Opětovné nastavení všech televizních programů na straně Pomocí tlačítek»p+«,»p-«,» «nebo» «vyberte jazyk a potvrďte volbu tlačítkem»ok«. Zobrazí se nabídka»země«. 3 Vyberte pomocí tlačítka»p+«,»p-«,» «nebo» «stát a potvrďte stisknutím tlačítka»ok«. Začne vyhledávání, které může trvat v závislosti na počtu přijímaných televizních programů několik minut. Po ukončení vyhledávání televizní přijímač přepne na předvolbu 1 a zobrazí se nabídka»tabulka programu«. Změna názvů programů Pokud byly při automatickém vyhledávání uloženy televizní programy vícekrát, můžete je vymazat. Televizní programy můžete také uložit pod jinou předvolbu, změnit název programu nebo jej znovu zadat a také můžete přeskakovat předvolby. Tabulka programu 01 ARD S 02 ZDF S 03 BR 11 S S 04 RTL S S 05 SAT S S 06 PRO S S 07 BR S S 08 TEL S S Preskocit OK Presunout Vymazat Název Mazání programů 1 V nabídce»tabulka programu«vyberte pomocí tlačítek»p+«,»p-«,» «nebo» «požadovaný televizní program, který chcete vymazat. 2 Televizní program označte stisknutím tlačítka» «(žlutá barva). 3 Televizní program vymažete tlačítkem» «(zelená barva). Pro vymazávání dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 1 až 3. ČESKY 11

12 NASTAVENÍ Tabulka programu 01 ARD S 02 ZDF S 03 BR 11 S S 04 RTL S S 05 SAT S S 06 PRO S S 07 BR S S 08 TEL S S Preskocit OK Presunout Vymazat Název Tabulka programu 01 ARD S 02 ZDF S 03 BR 11 S S 04 RTL S S 05 SAT S S 06 PRO S S 07 BR S S 08 TEL S S Preskocit OK Presunout Vymazat Název Tabulka programu 01 ARD S S 02 ZDF S 03 BR 11 S S 04 RTL S S 05 SAT S S 06 PRO S S 07 BR S S 08 TEL S S Preskocit OK Presunout Vymazat Název Řazení televizních programů 1 Vyberte v nabídce»tabulka programu«pomocí tlačítka»p+«,»p-«,» «nebo» «televizní program, který má být přemístěn. 2 Označte televizní program tlačítkem» «(zelená barva). 3 Vyberte novou předvolbu pomocí tlačítka»p+«,»p-«,» «nebo» «a potvrďte tlačítkem» «(zelená barva). Všechny následující televizní programy budou posunuty o jednu předvolbu. Při třídění dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 1 až 3. Zadávání názvů programů (max. 5 znaků) 1 V nabídce»tabulka programu«vyberte pomocí tlačítek»p+«nebo»p-«,» «nebo» «požadovaný televizní program. 2 Označte televizní program pomocí tlačítka»f«(modrá barva). 3 Pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«vyberte písmena nebo číslice, přejděte pomocí tlačítka» «nebo» «na další pozici a tam opakujte zadání. 4 Uložte název programu pomocí»f«(modrá barva). Při zadávání dalších programů opakujte postup uvedený v bodech 1 až 4. Přeskakování televizních programů Můžete označit ty televizní programy, které mají být přeskočeny při výběru pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«. Provedení výběru pomocí číselných tlačítek je i nadále možné. 1 V nabídce»tabulka programu«vyberte pomocí tlačítek»p+«,»p-«,» «nebo» «požadovaný televizní program. 2 Označte televizní program pomocí tlačítka»z «(červená barva). Za názvem televizního programu se zobrazí symbol»s«. Označení lze zrušit opětovným stisknutím červeného tlačítka. Ukončení nastavení 1 Nastavení ukončete stisknutím tlačítka»i«. 12

13 NASTAVENÍ Nastavení obrazu Obraz Jas 39 Kontrast Barevná sytost Ostrost Barevný tón Potlaãeni umu Intelig. Obraz Na stranu 2 OK a zmûnit Ostr UÏivatel 1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»info«. Zobrazí se nabídka»info«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»obraz«a Zobrazí se nabídka»obraz«. 3 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»intelig. Obraz«a vyberte tlačítky» «nebo» «nastavení»uživatel«. 4 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»jas«,»kontrast«,»barevná sytost«,»ostrost«nebo»potlačení šumu«a Nastavení»Barevný tón«je možné pouze u televizního vysílání typu NTSC (např. při přehrávání amerického televizního programu z videorekordéru).ý 5 Vyberte požadovanou hodnotu pomocí tlačítek» «nebo» «a potvrďte ji tlačítkem»ok«. 6 Nastavení ukončete stisknutím tlačítka»i«. Nastavení zvuku Zvuk Hlasitost 0 Balance Typ zvuku Efekt AVL Zabarvení zvuku Sluchátko stereo normális Vypnuto 1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»info«. Zobrazí se nabídka»info«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»zvuk«a Zobrazí se nabídka»zvuk«. Další obsluhu si vyhledejte v následujících kapitolách. a zmûnit Hlasitost 1 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»hlasitost«a změňte její nastavení tlačítky» «nebo» «. Vyvážení 1 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»balance«a změňte nastavení tlačítky» «nebo» «. Stereo/duální vysílání, mono Pokud přístroj přijímá dvoukanálová vysílání např. hraný film s původním zvukem na zvukovém kanálu B (zobrazení:»dual B«) a synchronizovanou verzi na zvukovém kanálu A (zobrazení:»dual A«), můžete vybrat vámi požadovaný zvukový kanál. Pokud přístroj přijímá stereofonní vysílání, přepne se automaticky na reprodukci stereofonního zvuku (zobrazení:»stereo«). Pokud je příjem stereofonního zvuku nekvalitní, můžete přepnout na»mono«. ČESKY 1 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»typ zvuku«a změňte nastavení tlačítky» «nebo» «. 13

14 NASTAVENÍ Dolby Virtual * Dolby Virtual je inovativní elektronické řešení, které je integrované v televizním přijímači a potřebuje k vytvoření efektů Dolby Surround pouze vestavěné reproduktory. 1 Pomocí tlačítek»p+«nebo»p-«vyberte řádek»efekt«. 2 Pomocí tlačítka» «nebo» «vyberte nabídku»dolby Virtual«. Šířka sterea Rozšiřuje při stereofonním vysílání zvukový obraz a zlepšuje jej u monofonního vysílání. 1 Vyberte stisknutím tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»efekt«. 2 Vyberte požadované nastavení stisknutím» «nebo» «. Automatická hlasitost Televizní vysílače vysílají s různou hlasitostí. Funkce AVL (Automatic Volume Limiting) zaručuje jednotnou hlasitost, když přepínáte z jednoho televizního programu na jiný. 1 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»avl«a aktivujte tlačítky» «nebo» «nastavení»zapnuto«. Zabarvení zvuku Hudba 12 db 0 db -12 db <120 Hz200 Hz Hz 1,2 khz khz> khz 7,5 khz12 OK a zmûnit Ekvalizér Ekvalizér nabízí čtyři předem naprogramovaná nastavení zvuku (Hudba, Sport, Film a Mluvené slovo) a jedno vlastní nastavení (Vlastní), které si můžete sami určit. 1 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»zabarvení zvuku«a Zobrazí se nabídka»zabarvení zvuku«. 2 Vyberte pomocí tlačítka» «nebo» «řádek»uživatel«a Je aktivováno kmitočtové pásmo»120 Hz«. 3 Pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«nastavte požadovanou hodnotu a vyberte tlačítkem» «nebo» «další kmitočtové pásmo. 4 Nastavení uložte pomocí tlačítka»f«(modrá barva). 5 Nastavování ukončíte stisknutím tlačítka»f«(modrá barva). Ukončení nastavení 1 Nastavování ukončete stisknutím»i«. 14 * Licence Dolby Laboratories Licensing Corporation. DOLBY a symbol zdvojeného D jsou ochrannými známkami Dolby Laboratories Licensing Corporation.

15 TELEVIZNÍ REŽIM Základní funkce Zapínání/vypínání 1 Zapněte televizor stisknutím tlačítka» «na televizním přijímači do režimu pohotovosti (stand-by). 2 Z režimu pohotovosti zapnete televizor stisknutím»1 0«nebo»P+«nebo»P-«. 3 Stisknutím tlačítka» «uvedete televizor do režimu pohotovosti (stand-by). PIP AV 4 Televizor zcela vypnete pomocí tlačítka» «na přijímači. Šetříte tím elektrickou energii. MENU SCAN DR PAT AUX S z TOP MENU TV-G d P DVD Výběr předvoleb 1 Předvolby vybírejte přímo tlačítky»1 0«. 2 Krokovou volbu předvoleb provedete stiskáním tlačítek»p+«nebo»p-«. 3 Vyvolejte pomocí tlačítka»ok«tabulku programů, vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«požadovaný televizní program a skryjte tabulku stisknutím tlačítka»ok«. Výběr předvoleb AV 1 Vyvolejte tlačítkem»av«nabídku»zdroj signálu«. Tele Pilot 170 C 2 Požadovanou předvolbu AV vyberete stisknutím tlačítka»p+«nebo»p-«a potvrdíte stisknutím tlačítka»ok«. 3 Zpět na televizní program přepnete stisknutím tlačítka»1 0«. Změna hlasitosti 1 Hlasitost změňte stisknutím tlačítka» «nebo» «. Zapínání/vypínání zvuku 1 Zvuk vypnete (ztlumíte) a znovu zapnete pomocí tlačítka»p«. Zobrazení času 1 Časový údaj lze zobrazit tlačítkem» «(pouze u televizních programů s teletextem). Zobrazení informací 1 Informace zobrazíte pomocí tlačítka»?«. Zobrazené hlášení se po krátké době automaticky skryje. Nehybný obraz Pokud chcete sledovat určité scény déle, můžete obraz právě sledovaného vysílání zmrazit. 1 Stiskněte tlačítko» «(žlutá barva). 2 Funkci ukončíte opětovným stisknutím tlačítka» «(žlutá barva). ČESKY 15

16 TELEVIZNÍ REŽIM Nastavení obrazu Můžete vybírat čtyři různá nastavení obrazu. 1 Vyberte tlačítkem»z «požadované nastavení obrazu:»uïivatel«,»mekký«,»prirozený«nebo»bohatý«. Nastavení»Uživatel«lze změnit, viz kapitola Nastavení obrazu na straně 13. Nastavení zvuku Můžete vybírat šest různých nastavení zvuku. 1 Vyberte tlačítkem»f«požadované nastavení zvuku:»uïivatel«,»hudba«,»sport«,»kino«nebo»mluvení«. Nastavení zvuku»uživatel«lze změnit, viz kapitola Ekvalizér na straně 14. Funkce přepínání (zappování) Pomocí této funkce si můžete uložit váš televizní program, který právě sledujete, a přepnout na jiný program. 1 Tlačítkem»1 0«nebo»P+«,»P-«vyberte televizní program, který má být uložen do paměti Zapp (např. televizní program 7, PRO7), a uložte jej tlačítkem»z«. Na obrazovce se zobrazí např.»z 07 PRO7«. 2 Přepněte pomocí tlačítka»1 0«nebo»P+«,»P-«na jiný televizní program. 3 Stisknutím tlačítka»z«lze vždy přepnout na uložený televizní program (zde např. PRO7) a znovu zpět na naposledy sledovaný televizní program. 4 Funkci přepínání (zappování) ukončíte stisknutím tlačítka»i«. Zobrazené hlášení zmizí. 16

17 TELEVIZNÍ REŽIM Obraz H poloha V poloha Fáze Auto poloha Zoom Na stranu 1 OK a vyvolat Funkce zoom Pomocí této funkce můžete zvětšit obraz v televizoru nebo PC. 1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»info«. Zobrazí se nabídka»info«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»obraz«a Zobrazí se nabídka»obraz«. 3 Vyberte stisknutím tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»jas«a znovu stiskněte tlačítko»p+«. Vybrali jste řádek»zoom«. 4 Funkci zoom aktivujete stisknutím tlačítka»ok«. 5 Velikost zobrazení změníte stisknutím tlačítka»p+«nebo»p-«. 6 Pokud chcete změnit výřez obrazu stiskněte tlačítko»ok«a vyberte výřez stisknutím tlačítka» «,» «,»P+«nebo»P-«. 7 Funkci zoom ukončíte stisknutím tlačítka»i«. Zobrazené hlášení zmizí. ČESKY 17

18 TELEVIZNÍ REŽIM Přepínání formátu obrazu Jestliže je na konektorech Euro-AV rozpoznán formát 16:9, televizor automaticky přepíná na tento formát. 1 Vyberte tlačítkem»e«formát obrazu. Na obrazovce se objeví vybraný formát, například»16:9«. Máte možnost volby jednoho z těchto formátů obrazu: Formát»4:3«Obraz se zobrazí ve formátu 4:3. Formát»Automaticky«U vysílání formátu 16:9 dojde k automatickému přepnutí na formát»16:9«. U vysílání formátu 4:3 se automaticky vyplní obrazem celá obrazovka. Formát»16:9«a»14:9«U vysílání formátu 4:3 a při vybrané funkci formát»16:9«nebo»14:9«je obraz horizontálně rozšířený. Geometrie obrazu je v horizontálním směru lineárně prodloužena. U zdrojů signálu, které mají skutečně formát 16:9 (ze SET-TOP- Boxu na konektoru Euro-AV), je obraz zcela vyplněn a obrazová geometrie je správná. Formát»Letterbox«Režim Letterbox je zvlášť vhodný pro vysílání ve formátu 16:9. Doposud známé černé pruhy v horní a dolní části obrazu jsou přepsány, obrazy ve formátu 4:3 jsou zobrazeny v plném formátu. Vysílané snímky jsou zvětšovány, přitom dochází nahoře a dole k malé ztrátě obrazového obsahu. Obrazová geometrie však zůstává zachována. U televizního vysílání ve formátu PAL Plus se zobrazí hlášení»auto Letterbox«. Formát»Panorama«Tento režim je vhodný pro kinofilmy s extrémními poměry šířky a výšky. U vysílání formátu 4:3 a při zvolené funkci»panorama«je obraz horizontálně rozšířený. Geometrie obrazu je v horizontálním směru protažená. Format»Titulky«Pokud nevidíte titulky, které se zobrazují na spodním okraji obrazu (zvláště u vysílání formátu 4:3 a při vybraném formátu»titulky«), vyberte formát»titulky«. 18

19 TELEVIZNÍ REŽIM Režim PIP Režim PIP (obraz v obraze) vám nabízí možnost sledovat současně s televizním programem obrázek z jiného zdroje. Zdrojem obrázku může být jiný televizní program, přehrávač DVD, videorekordér nebo satelitní přijímač. Tyto jiné zdroje musí být připojeny ke vstupním konektorům na zadní straně přístroje. Zobrazení malého obrazu 1 Pro zobrazení malého obrazu stiskněte jedenkrát tlačítko»pip«. Dvojitý obraz (Double Window) 1 Funkci Double Window (rozdělená obrazovka) aktivujete dvojím stisknutím tlačítka»pip«. Tato funkce umožňuje zobrazit vedle sebe naposledy sledované velké a malé obrazy. Výběr předvoleb malého nebo pravého obrazu (Double Window) 1 Krokovou volbu předvoleb provedete stiskáním tlačítek»p+«nebo»p-«. Výběr předvoleb velkého nebo levého obrazu (Double Window) 1 Předvolby vyberte přímo tlačítkem»1 0«nebo vyberte zdroj obrazu (přehrávač DVD, videorekordér, satelitní přijímač) vyvoláním nabídky»zdroj signálu«tlačítkem»av«, výběrem předvolby AV tlačítkem»p+«nebo»p-«. Potvrďte výběr tlačítkem»ok«. Přepnutí malého a velkého obrazu 1 Přepnutí malého a velkého obrazu provedete tlačítkem»z«. Změna umístění malého obrazu 1 Změnu umístění malého obrazu provedete stisknutím tlačítka»p«. Změna velikosti malého obrazu 1 Změnu velikosti malého obrazu provedete stisknutím tlačítka»s«. Ukončení funkce PIP 1 Malý obraz zavřete dvojím stisknutím tlačítka»pip«. Ukončení funkce Double Window 1 Funkci Double Window ukončíte stisknutím tlačítka»pip«. ČESKY 19

20 REŽIM TELETEXT PIP AV Režim TOP-text nebo FLOF-text 1 Teletext zapnete tlačítkem»txt«. 2 Stránky teletextu lze vybírat přímo tlačítkem»1 0«. Stisknutím tlačítka»i«se vrátíte na teletextovou stránku 100. Na dolním okraji obrazovky je zobrazen informační řádek s červeným, zeleným a v závislosti na vysílání i žlutým a modrým popisovým polem. Dálkový ovladač je analogicky vybaven barevně označenými tlačítky. 3 Stisknutím»z «(červená) lze listovat o stránku zpět. z 4 Stisknutím» «(zelená) lze listovat na další stránku. 5 Stisknutím tlačítka» «(žlutá) vyberete požadovanou kapitolu. MENU TOP MENU TV-G 6 Stisknutím»F«(modrá) vyberete požadované téma. d 7 Teletext vypnete tlačítkem»txt«. SCAN DR PAT AUX S P DVD Režim normálního textu 1 Teletext zapnete tlačítkem»txt«. 2 Stránky teletextu lze vybírat přímo tlačítkem»1 0«. Stisknutím tlačítka»i«se vrátíte na teletextovou stránku 100. Tele Pilot 170 C 3 Stisknutím»P-«lze listovat o stránku nazpět. 4 Stisknutím»P+«lze listovat na další stránku. 5 Teletext vypnete tlačítkem»txt«. Další funkce Překlenutí čekání Zatímco probíhá vyhledávání stránky, můžete přepnout na televizní program. 1 Zadejte číslo teletextové stránky tlačítkem»1 0«a pak stiskněte»p«. Jakmile je stránka nalezena, zobrazí se její číslo. 2 Na stránku teletextu přepnete stisknutím»p«. Zvětšení písma Máte-li potíže se čtením textu na obrazovce, můžete zdvojnásobit velikost znaků. 1 Pro zvětšení písma teletextové stránky stiskněte opakovaně tlačítko»?«. 20

21 REŽIM TELETEXT Zastavení stránky V rámci několikanásobné stránky může být zahrnuto několik stránek, ve kterých se z podnětu televizní stanice listuje automaticky. 1 Podstránku zastavíte stisknutím tlačítka»e«. 2 Funkci ukončíte stisknutím tlačítka»e«. Přímé vyvolání podstránky Pokud obsahuje vybraná teletextová stránka další stránky, zobrazí se jak číslo aktuální stránky, tak i celkový počet stránek. PIP AV 1 Vyvolejte stisknutím tlačítka»s«funkci podstránky. z 2 Stisknutím»P-«lze listovat o stránku nazpět. 3 Stisknutím»P+«lze listovat na další stránku. MENU TOP MENU TV-G 4 Funkci ukončíte stisknutím tlačítka»s«. SCAN DR PAT AUX S d P DVD Skrytý text Na některých stránkách teletextu mohou být obsaženy skryté odpovědi nebo informace. Lze je vyvolat. 1 Informace zobrazíte pomocí tlačítka»scan«. 2 Informace skryjete tlačítkem»scan«. Tele Pilot 170 C Rozdělená obrazovka (Split Screen) Pomocí této funkce sledujete na levé straně televizní program, na pravé straně stránku teletextu. 1 Funkci Split Screen aktivujete stisknutím tlačítka»pat«. Televizní program a stránka teletextu se zobrazí vedle sebe. 2 Funkci Split Screen zrušíte stisknutím tlačítka»pat«. ČESKY 21

22 KOMFORTNÍ FUNKCE Komfortní funkce s nabídkou»vlastnosti«1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»info«. Zobrazí se nabídka»info«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»vlastnosti«a Další obsluhu si vyhledejte v následujících kapitolách. 22 Vlastnosti Mód videa Jazyk a vyvolat Vypnuto V stup AV2 TV V stup AV TV Casovac 0 Auto Blackline Detect Vypnuto Detská pojistka OK Vlastnosti Mód videa Jazyk V stup AV2 TV V stup AV TV Casovac 0 Auto Blackline Detect Vypnuto Detská pojistka Vlastnosti a zmûnit Mód videa Jazyk a zmûnit Vypnuto Vypnuto Vypnuto Vypnuto V stup AV2 TV V stup AV TV Casovac 0 Auto Blackline Detect Vypnuto Detská pojistka Vypnuto Vlastnosti Mód videa Jazyk a zmûnit Vypnuto V stup AV2 TV V stup AV TV Casovac 0 Auto Blackline Detect Vypnuto Detská pojistka Vypnuto Změna jazyka návodu pro uživatele 1 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»jazyk«a Zobrazí se nabídka»jazyk«. 2 Pomocí tlačítek»p+«,»p-«,» «nebo» «vyberte jazyk a 3 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. Zadání doby vypnutí (Sleep Timer) Můžete zadat čas vypnutí. Televizní přijímač přepíná po uplynutí nastaveného času do pohotovostního režimu (stand-by). 1 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»casovac«a 2 Zadejte dobu vypnutí tlačítkem» «nebo» «(v rozmezí od 15 do 120 minut). 3 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. Dětská pojistka Pokud je dětská pojistka aktivní, jsou tlačítka na televizním přijímači mimo provoz. 1 Vyberte stisknutím tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»detská pojistka«. 2 Aktivujte (Zapnuto) nebo vypněte (Vypnuto) dětskou pojistku tlačítkem» «nebo» «. 3 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. Automatické přizpůsobení formátu obrazu (Auto Blackline Detect) Pokud je tato funkce aktivní, dojde ke zvětšení obrazu v poměru k obsahu obrazu u těch pořadů, které mají na horním a dolním okraji obrazu černý pruh. 1 Vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«řádek»auto Blackline Detect«. 2 Aktivujte (Zapnuto) nebo vypněte (Vypnuto) funkci tlačítkem» «nebo» «. 3 Nastavení ukončete stisknutím»i«.

23 PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI Přehrávač DVD, rekordér DVD, videorekordér nebo Set Top-Box Ke kterým zdířkám televizoru připojíte externí přístroje závisí na tom, jakými konektory je vybaven konkrétní externí přístroj a jaké signály jsou k dispozici. Pamatujte, že u mnoha externích přístrojů musí být rozlišení videosignálu přizpůsobeno podle vstupních konektorů televizoru (viz návod k obsluze externích přístrojů). Jakou hodnotu musíte nastavit zjistíte podle charakteristik uvedených v kapitolách věnovaných možnostem připojení. Pokud je zařízení zapnuté, nepřipojujte žádné přístroje. Před připojením vypněte i připojovaný přístroj! Zastrčte síťovou zástrčku vašeho přístroje do zásuvky až po připojení externích zařízení! High-Definition HD ready Televizor je vybaven k příjmu televizních signálů s vysokým rozlišením (signály HDTV). Zdroje signálu (Set-Top-Boxy HDTV nebo přehrávače HDTV-DVD) můžete připojit ke konektoru»hdmi«nebo ke konektoru»dvi-d«(digitální signál HDTV). Tím je zajištěno, že budete moci bez potíží sledovat i digitální vysílání HDTV, které jsou chráněny proti kopírování (HDCP High-Definition Copy Protection). Připojení přehrávače DVD, rekordéru DVD, videorekordéru nebo Set-Top-Boxu... s digitálním signálem audio a video Obrazový signál: Video Digital; rozlišení: Standard 576p; HDTV 720p, 1080i. Zvukový signál: Audio Digital (stereo, vícekanálový komprimovaný, nekomprimovaný). Předvolba»HDMI«. 1 Spojte konektor»hdmi«televizoru a příslušný konektor HDMI externího přístroje běžným kabelem HDMI (digitální obrazový a zvukový signál). DVI-D HDMI PC-IN P A ČESKY 23

24 PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI... s digitálním signálem audio a video Obrazový signál: Video Digital; rozlišení: Standard 576p; HDTV 720p, 1080i. Zvukový signál: stereo, analogový Předvolba»DVI«. VIDEO L R AV-OUT YPbPr Y Pb Pr YPbPr Audio in L R DVI-D HDM 1 Spojte konektor»dvi-d«televizoru a příslušný konektor DVI externího přístroje běžným kabelem DVI (digitální obrazový signál). 2 Spojte konektor»pc DVI Audio In«(zdířka 3,5 mm) televizoru a příslušné konektory externího přístroje kabelem cinch (zvukový signál). HDMI PC-IN PC DVI Audio in... s analogovým videosignálem (progresivní) Obrazový signál: YUV; rozlišení: Standard 576p; HDTV 720p, 1080i. Zvukový signál: stereo, analogový Předvolba»YPBPR«. 1 Spojte konektory»y Pb Pr«televizoru a příslušné konektory externího přístroje kabelem cinch (obrazový signál). S-VHS AV-3 VIDEO L L R R AV-OUT YPbPr Y Pb Pr YPbPr Audio in L R DVI-D 2 Spojte konektory»y Pb Pr Audio In L R«televizoru a příslušné konektory externího přístroje kabelem cinch (zvukový signál).... pomocí konektoru EURO-AV Obrazový signál: FBAS/RGB (AV-1), FBAS (AV-2). Zvukový signál: stereo, analogový Předvolba»AV1«nebo»AV2«. 1 Propojte konektor»av-1«nebo»av-2«televizoru a příslušný konektor externího přístroje kabelem EURO/AV (obrazový a zvukový signál). AV-2 AV-1 ANT Pomocí televizoru můžete přehrávat snímky z jednoho externího přístroje na jiný tím, že připojíte výchozí přístroj ke konektoru»av-1«a přijímající přístroj ke konektoru»av-2«a vyberete předvolbu»av 1«. Nemůžete však sledovat žádný televizní program.... pomocí konektoru EURO-AV (signál S-Video) Obrazový signál: Y/C. Zvukový signál: stereo, analogový Předvolba»AV2S«. 24 AV-2 AV 1 ANT 1 Propojte konektor»av-2«televizoru a příslušný konektor externího přístroje kabelem EURO/AV (obrazový a zvukový signál).

25 PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI... se signálem S-Video Obrazový signál: Y/C. Zvukový signál: stereo, analogový Předvolba»SVHS«. 1 Spojte konektor»s-vhs«televizoru a příslušné konektory externího přístroje kabelem s-video (obrazový signál); ANT-IN S-VHS AV-3 VIDEO L L R R AV-OUT YPbPr Y Pb Pr YPbPr Audio in L R 2 Spojte konektory»av-3 L R«televizoru a příslušné konektory externího přístroje kabelem cinch (zvukový signál).... s analogovým televizním signálem Obrazový signál: FBAS. Zvukový signál: stereo, analogový Předvolba»AV3«. 1 Spojte konektor»av-3 Video«televizoru a příslušný konektor externího přístroje kabelem cinch (obrazový signál); ANT-IN VIDEO S-VHS L L 2 Spojte konektory»av-3 L R«televizoru a příslušné konektory externího přístroje kabelem cinch (zvukový signál). Provoz s přehrávačem DVD, rekordérem DVD, videorekordérem nebo Set-Top-Boxem 1 Zapněte externí přístroj a vyberte požadovanou funkci. 2 Stiskněte tlačítko»av«, vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«předvolbu požadovaného vstupního signálu (»AV1«,»AV2«,»AV3«,»SVHS«,»HDMI«,»DVI«nebo»YPBPR«) a potvrďte tlačítkem»ok«. Zapnutí a vypnutí režimu VCR U některých videorekordérů je možné pomocí tohoto režimu zlepšit stabilitu obrazu při přehrávání. 1 Stiskněte tlačítko»av«, vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«předvolbu pro připojený videorekordér a potvrďte výběr tlačítkem»ok«. 2 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»info«. Zobrazí se nabídka»info«. 3 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»vlastnosti«a 4 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»mód videa«a vyberte tlačítkem» «nebo» «alternativu»zapnuto«. 5 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. ČESKY V-3 OUT bpr Y Pb YPbPr Audio in L Vlastnosti Mód videa Jazyk a zmûnit Zapnuto V stup AV2 TV V stup AV TV Casovac 0 Auto Blackline Detect Vypnuto Detská pojistka Vypnuto 25

26 PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI Výběr signálu pro výstup AV Pomocí tohoto nastavení vyberete, jaký signál bude k dispozici na konektoru Euro-AV AV1 nebo na konektorech cinch AV OUT V L R. Televizní program nebo obrazový/zvukový signál připojených přístrojů. Můžete tak přehrávat nahrávky z jednoho externího přístroje (např. z přehrávače DVD) na jiný prostřednictvím televizoru. Připojte přístroj s výchozí nahrávkou ke konektoru Euro-AV AV1 a přijímající přístroj ke konektoru Euro-AV AV2 a vyberte v nabídce»vlastnosti«potřebné nastavení: Výstup AV2:»TV«televizní program, který právě sledujete nebo»av3«obrazový nebo zvukový signál z konektorů cinch (AV3); Výstup AV:»TV«televizní program, který právě sledujete nebo»av2«obrazový nebo zvukový signál z konektorů Euro-AV AV2. Vlastnosti Mód videa Jazyk V stup AV2 TV V stup AV TV Casovac 0 Auto Blackline Detect Vypnuto Detská pojistka a zmûnit Vypnuto Vypnuto 1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»info«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»vlastnosti«a 3 Vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«řádek»výstup AV2«nebo»Výstup AV«. 4 Vyberte pomocí tlačítka» «nebo» «požadovanou možnost. 5 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. Sluchátka L enaro Připojení sluchátek 1 Zasuňte konektor sluchátek (ø 3,5 mm) do zdířky pro sluchátka na levé straně přístroje. Výběr nastavení zvuku sluchátek 1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»info«. Sluchátko Hlasitost 30 Balance Typ zvuku Basy V ky OK a zmûnit stereo 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»zvuk«a 3 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»sluchátka«a 4 Vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«řádek»hlasitost«,»balance«,»basy«,»výšky«, nebo»typ zvuku«a proveďte nastavení pomocí tlačítka» «nebo «. 5 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. 26

27 AV-2 AV-1 ANT-IN VIDEO Y YPbPr Audio in S-VHS L L Pb L DVI-D R R Pr R AV-3 AV-OUT YPbPr HDMI PC-IN PC DVI Audio in AC IN PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI Dekodér nebo satelitní přijímač Přijímá-li televizní přijímač kódované programy soukromých poskytovatelů, je nutné použití dekodéru. Připojení dekodéru nebo satelitního přijímače Decoder PAY-TV 1 Konektor»AV-1«televizoru a příslušný konektor dekodéru propojte kabelem EURO/AV. Provoz s dekodérem nebo se satelitním přijímačem 1 Zapněte dekodér nebo satelitní přijímač a televizor. 2 Stiskněte tlačítko»av«, vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«předvolbu»av1«a ČESKY AV-2 AV-1 ANT 27

28 WT A AV-2 AV-1 ANT-IN VIDEO Y YPbPr Audio in S-VHS L L Pb L DVI-D R R Pr R AV-3 AV-OUT YPbPr HDMI PC-IN PC DVI Audio in AC IN PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI Kamkordér Připojení kamkordéru 1 Propojte kabelem cinch (zvukový signál) žlutý konektor»av-3 Video«televizoru a příslušný konektor kamkordéru (VHS, Video 8); nebo kabelem s-video propojte konektor»s-vhs«(obrazový signál) televizoru a výstupní konektor kamkordéru s-video (S-VHS, Hi 8). 2 Propojte kabelem cinch (zvukový signál) bílé a červené konektory»av-3 L R«televizoru a výstupní konektory audio kamkordéru. Na konektorech»av-3 Video«a»S-VHS«nesmí být současně obrazový signál. Mohlo by dojít k rušení obrazu. ANT-IN ANT-IN S-VHS S-VHS AV-3 AV-3 VIDEO L L R R L R VIDEO L R AV-OUT YPbPr AV-OUT YPbPr Y Pb Pr Y Pb Pr YPbPr Audio in L R YPbPr Audio in L R Provoz s kamkordérem 1 Stiskněte tlačítko»av«, vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«předvolbu»av3«nebo»svhs«a 2 Zapněte kamkordér, zasuňte kazetu a spusťte přehrávání. Televizní přijímač reprodukuje obrazové a zvukové informace kamkordéru. Připojení přijímače AV/systému HiFi 1 Propojte pomocí kabelu cinch bílé a červené konektory»av-out L R«televizoru a odpovídající konektory systému HiFi/přijímače AV. S-VHS AV-3 VIDEO L L R R AV-OUT YPbPr Y Pb Pr YPbPr Audio in L R DVI- 2 Žlutý konektor»av-out Video«televizoru a příslušný konektor přijímače AV propojte kabelem cinch (obrazový signál). 28

29 AV-2 AV-1 ANT-IN VIDEO Y YPbPr Audio in S-VHS L L Pb L DVI-D R R Pr R AV-3 AV-OUT YPbPr HDMI PC DVI PC-IN Audio in AC IN REŽIM MONITOR PC Připojení PC 1 Propojte konektor»pc-in«nebo»dvi-d«televizoru a příslušný konektor PC kabelem VGA (obrazový signál). HDMI PC-IN PC DVI Audio in 2 Propojte pomocí vhodného kabelu konektor»pc DVI Audio In«televizoru a příslušný konektor PC (zvukový signál). Přizpůsobte PC monitoru (rozlišení obrazovky např x 768, frekvence např. 60 Hz). Výběr předvolby pro PC 1 Stiskněte tlačítko»av«, vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«předvolbu»pc«nebo»dvi«a Nastavení pro PC 1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»info«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»obraz«a 3 Vyberte stisknutím tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»jas«a znovu stiskněte tlačítko»p+«. Obraz H poloha V poloha Fáze Auto poloha Zoom Na stranu 1 OK a vyvolat 4 Vyberte požadovanou funkci nebo nastavení stisknutím tlačítka»p+«nebo»p-«. Možnosti:»H poloha«horizontální nastavení obrazu;»v poloha«vertikální nastavení obrazu;»fáze«odstranění horizontálního chvění, neostrostí a horizontálních pruhů;»auto poloha«přechod na automatické přizpůsobení PC; 5 Funkci aktivujete stisknutím tlačítka»ok«a nastavení provedete pomocí tlačítka» «,» «,»P+«nebo»P-«. 6 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. ČESKY 29

30 SPECIÁLNÍ NASTAVENÍ Nastavení ATS Instalace Tabulka programu OK Instalace a vyvolat C. programu Systém Kanál Pásmo Vyhledat Jemné nastavení UloÏit Instalace a zmûnit C. programu Systém Kanál Pásmo Vyhledat Jemné nastavení UloÏit 1 B/G 6 Kanal 1 B/G 6 Kanal Nastavení televizních programů Toto nastavení je nutné pouze v případech, kdy přibude nový televizní program a vy si budete přát zachovat své vlastní pořadí předvoleb. Televizní program můžete nastavit přímo nebo pomocí funkce vyhledávání. Nastavování televizních programů vyhledáváním 1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»info«. Zobrazí se nabídka»info«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»nastavení«a Zobrazí se nabídka»nastavení«. 3 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»instalace«a 4 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»c. programu«a nastavte požadovanou předvolbu tlačítky» «nebo» «. 5 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»vyhledat«a zahajte vyhledávání tlačítky» «nebo» «. Pokud je zachycen dostatečně silný signál vysílače, vyhledávání se přeruší a objeví se obraz. Opakujte vyhledávání tak často, dokud se neobjeví požadovaný televizní program. Aktuální systém se zobrazí v řádku»systém«. Pokud není v pořádku barva nebo zvuk, vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«řádek»systém«. Vyberte potřebné nastavení pomocí tlačítka» «nebo» «. 6 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»uložit«a Zobrazí se hlášení»uloženo«. OK a zmûnit Pro nastavení dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 3 až 6. 7 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. 30

31 SPECIÁLNÍ NASTAVENÍ Instalace C. programu Systém Kanál Pásmo Vyhledat Jemné nastavení UloÏit Nastavení ATS Instalace a zmûnit Tabulka programu OK a vyvolat 1 B/G 6 Kanal Jemné doladění televizních programů Televizní přijímač se automaticky naladí na nejlepší možný příjem. V oblastech s horším příjmem signálu může být nutné provést ruční jemné doladění. 1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»info«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»nastavení«a 3 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»instalace«a 4 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»jemné nastavení«a proveďte nastavení tlačítky» «nebo» «. 5 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»uložit«a Zobrazí se hlášení»uloženo«. 6 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. Nastavení televizních programů zadáním čísel kanálů 1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»info«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»nastavení«a 3 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»instalace«a 4 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»c. programu«a nastavte požadovanou předvolbu tlačítky» «nebo» «. Instalace C. programu Systém Kanál Pásmo Vyhledat Jemné nastavení UloÏit 1 B/G Kanal 6 5 Vyberte stisknutím tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»pásmo«. 6 Tlačítky» «nebo» «provedete volbu mezi položkami»zvláštní kanál«a»kanál«. 7 Vyberte stisknutím tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»kanál«. 8 Postupně vybírejte číslo kanálu tlačítky» «nebo» «, nebo zadejte číslo kanálu přímo pomocí tlačítek»1 0«. Instalace a zmûnit C. programu Systém Kanál Pásmo Vyhledat Jemné nastavení UloÏit OK a zmûnit 1 B/G 6 Kanal Aktuální systém se zobrazí v řádku»systém«. Pokud není v pořádku barva nebo zvuk, vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«řádek»systém«. Vyberte potřebné nastavení pomocí tlačítka» «nebo» «. 9 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»uložit«a potvrďte tlačítkem»ok«. Pro nastavení dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 3 až Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. ČESKY 31

32 SPECIÁLNÍ NASTAVENÍ Nastavení ATS Instalace Tabulka programu OK a vyvolat ATS Zemé Autoprogram a zmûnit Madarsko Opětné nastavení všech televizních programů Všechny televizní programy lze znovu nastavit (např. při změně bydliště). 1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»info«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»nastavení«a 3 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»ats«a potvrďte tlačítkem»ok«. Zobrazí se nabídka»ats«. 4 Zemi vyberte pomocí tlačítka» «nebo» «. 5 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»autoprogram«a Zobrazí se výstražné upozornění. 6 Spusťte vyhledávání stisknutím» «. Začne vyhledávání, které může trvat v závislosti na počtu přijímaných televizních programů několik minut. Tlačítkem»OK«lze vyhledávání přerušit. 32

33 INFORMACE Technické údaje Provozní napětí: V, 50/60 Hz Příkon: za provozu 175 W v režimu pohotovosti cca. 2 W (Lenaro 37) za provozu 240 W v režimu pohotovosti cca. 2 W (Lenaro 40) Koncový stupeň zvuku: 2 x 20 wattů hudba (2 x 10 wattů sinus) Rozsahy příjmu: C01 C80, zvláštní kanály S01 S41 Předvolby: 99 a 8 AV Velikost obrazovky: 94 cm/37 (Lenaro 37) 102 cm/40 (Lenaro 40) Max. rozlišení: WVGA 1366 x 768 Hmotnost (WEEE): cca. 29,21 kg (Lenaro 37) cca. 31,31 kg (Lenaro 40) Servisní upozornění pro specializované prodejny: Tento výrobek splňuje požadavky následujících směrnic EU: Směrnice 73/23/EWG vztahující se na elektrické provozní prostředky k použití v rámci určitých napěťových mezí. Směrnice 89/336/EWG o elektromagnetické kompatibilitě. Přístroj je v souladu s normami: EN 60065, EN 55013, EN Upozornění pro ochranu životního prostředí Tento výrobek byl vyroben z kvalitních materiálů a součástí, které je možné recyklovat a znovu použít. Výrobek proto nesmí být po uplynutí své životnosti likvidován společně s běžným domovním odpadem. Musí být odevzdán na sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických přístrojů. Na tuto skutečnost upozorňuje symbol, který je uveden vedle. Tento symbol naleznete na výrobku, v návodu k obsluze nebo na obalu. Informujte se o místních sběrných místech u vaší příslušné obecní správy. Recyklací starých přístrojů významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí. ČESKY Technické změny a omyly vyhrazeny! 33

34 INFORMACE Jak si poradit s poruchami Pokud níže uvedené rady nepovedou k uspokojivému výsledku, obraťte se na autorizovaného odborného prodejce výrobků firmy GRUNDIG. Uvědomte si, že poruchy mohou být způsobeny také externími přístroji jako jsou videorekordéry a satelitní přijímače. Porucha Obraz je světlý (šum), ale není vidět žádný vysílač Obraz se slabým kontrastem Rušení obrazu a zvuku Zdvojené obrazy, reflexe Chybí barva Obraz je k dispozici, chybí zvuk Teletext chybí nebo je rušen Televizní program (je bez teletextu) anebo anténní systém Signál vysílače je příliš slabý Dálkové ovládání nefunguje Chybí optické spojení Při provozu s PC je obraz tmavý Možná příčina Intenzita barvy na minimální hodnotě Nastavení normy TV (pokud existuje tato možnost nastavení) Problém se týká programu Hlasitost na minimu Problém se týká programu Baterie dálkového ovládání Nedefinovaný provozní stav Nesprávné nastavení rozlišení monitoru a frekvence na PC Odstranění Anténní kabel Je připojen anténní kabel? Není naprogramován Spusťte vyhledávání žádný televizní program programů Změněné nastavení obrazu Změňte nastavení jasu, kontrastu nebo barvy Problém je ve vysílači Proveďte test s jiným programem Rušení jinými přístroji Změňte umístění přístrojů Nastavení programu Automatické nebo ruční nastavení programů/jemné doladění Anténa Nechejte překontrolovat anténní kabel nebo anténní systém Nastavte barvu na vyšší úroveň Zvolte správnou barevnou normu Proveďte test s jiným programem Zvyšte/zapněte hlasitost Proveďte test s jiným programem Porovnejte s jiným programem, jemné doladění, zdvojené obrazy Zkontrolujte anténní systém Nasměrujte dálkové ovládání na televizní přijímač Zkontrolujte nebo vyměňte baterie Vypněte televizní přijímač síťovým spínačem na cca. 2 minuty Změňte nastavení PC (např. rozlišení monitoru 1366 x 768, frekvence 60 Hz) 34

35

36 Grundig Multimedia B.V. Atrium, Strawinskylaan 3105 NL-1077 ZX Amsterdam

COLOR TELEVISION DAVIO 15 LCD 38-5700 BS

COLOR TELEVISION DAVIO 15 LCD 38-5700 BS COO TEEVISION DAVIO 15 CD 38-5700 BS OBSAH 3-4 Instalace a bezpečnost 5-6 Připojení a příprava 5 Připojení antény a síťového kabelu 6 Vkládání baterií do dálkového ovládání 6 Nastavení úhlu sklonu obrazovky

Více

COLOR TELEVISION LENARO 70 ST 70-5501/8 TOP ENGLISH NEDERLANDS DANSK NORSK ČESKY

COLOR TELEVISION LENARO 70 ST 70-5501/8 TOP ENGLISH NEDERLANDS DANSK NORSK ČESKY COLOR TELEVISION LENARO 70 ST 70-5501/8 TOP ENGLISH NEDERLANDS DANSK NORSK ČESKY OBSAH 3 Instalace a bezpečnost 4 Připojení/příprava 4 Připojení antény a síťového kabelu 4 Vkládání baterií do dálkového

Více

DIGITAL TERRESTRIAL RECEIVER

DIGITAL TERRESTRIAL RECEIVER DIGITAL TERRESTRIAL RECEIVER DTR 1520 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS SVENSKA SUOMI ESPAÑOL DANSK ČESKY OBSAH 4 Obecné informace 4 Rozsah dodávky 4 Příjem digitálních programů 4 Zvláštnosti digitálního přijímače

Více

COLOR TELEVISION 26 LXW 68-8600 DL

COLOR TELEVISION 26 LXW 68-8600 DL COLOR TELEVISION 26 LXW 68-8600 DL es pt pl cs hu OBSAH 3-4 Instalace a bezpečnost 5-6 Připojení/příprava 5 Připojení antény a síťového kabelu 6 Vkládání baterií do dálkového ovládání 7-10 Stručný přehled

Více

COLOR TELEVISION ELEGANCE 82 FLAT MFW 82-2510/8 DOLBY ENGLISH ΕΛΛHNIKA РУССКИЙ POLSKI ČESKY MAGYAR

COLOR TELEVISION ELEGANCE 82 FLAT MFW 82-2510/8 DOLBY ENGLISH ΕΛΛHNIKA РУССКИЙ POLSKI ČESKY MAGYAR COLOR TELEVISION ELEGANCE 82 FLAT MFW 82-2510/8 DOLBY ENGLISH ΕΛΛHNIKA РУССКИЙ POLSKI MAGYAR OBSAH 3 Instalace a bezpečnost 4 Připojení/příprava 4 Připojení antény a síťového kabelu 4 Vkládání baterií

Více

COLOR TELEVISION VISION 3 26-3830 T VISION 3 32-3830 T VISION 3 37-3830 T

COLOR TELEVISION VISION 3 26-3830 T VISION 3 32-3830 T VISION 3 37-3830 T COLOR TELEVISION VISION 3 26-3830 T VISION 3 32-3830 T VISION 3 37-3830 T OBSAH ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 4 INSTALACE

Více

OBSAH. 3-4 Instalace a bezpečnost. 5-6 Připojení/příprava. 7-10 Na první pohled. 11-14 Nastavení. 15-19 Televizní režim. 20-21 Režim teletext

OBSAH. 3-4 Instalace a bezpečnost. 5-6 Připojení/příprava. 7-10 Na první pohled. 11-14 Nastavení. 15-19 Televizní režim. 20-21 Režim teletext OBSAH 3-4 Instalace a bezpečnost 5-6 Připojení/příprava 5 Montáž podstavce 5 Připojení antény a síťového kabelu 6 Systém HiFi 6 Vkládání baterií do dálkového ovládání 7-10 Na první pohled 7 Přípojky televizního

Více

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Více

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení Kapitola 1: Úvod Tato nová televizní videoterminál TVGo A31 je ideální pro sledování televize nebo videa na monitoru TFT / LCD / CRT v rozlišení až 1280 x 1024 pixelů. Tento televizní videoterminál umožňuje

Více

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele . Bezpečnostní pokyny pro uživatele U tohoto přístroje používejte pouze specifikované napětí. Při překročení povoleného rozsahu napětí může dojít k poškození nebo nesprávné funkci přístroje. Důležitá poznámka:

Více

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Úvod Vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si zvolili služby naší digitální MAZANÉ TELEVIZE od firmy BACKER COMPUTER s. r. o. Android TV box je moderní zařízení, které

Více

Přenosné rádio. Mini Boy 62

Přenosné rádio. Mini Boy 62 Přenosné rádio Mini Boy 62 CZ-GRR2000 PŘENOSNÉ RÁDIO MINI BOY 62 1. Anténa 2. LOCK ON/OFF - Zamknutí tlačítek 3. Konektor pro sluchátka 4. UBS ON/OFF zapnutí/vypnutí funkce zesilovače basů 5. Tlačítka

Více

01Lenaro LXW 26_32-8720 Do,de 21.12.2006 9:57 Uhr Seite 1 COLOR TELEVISION LENARO 27 LXW 70-7731 IDTV LENARO 32 LXW 82-7731 IDTV.

01Lenaro LXW 26_32-8720 Do,de 21.12.2006 9:57 Uhr Seite 1 COLOR TELEVISION LENARO 27 LXW 70-7731 IDTV LENARO 32 LXW 82-7731 IDTV. 01Lenaro LXW 26_32-8720 Do,de 21.12.2006 9:57 Uhr Seite 1 COLOR TELEVISION LENARO 27 LXW 70-7731 IDTV LENARO 32 LXW 82-7731 IDTV de it es cs 04Len27_32LXW70_82-7731_cs 07.11.2006 10:05 Uhr Seite 2 OBSAH

Více

Uživatelský manuál Video projektor

Uživatelský manuál Video projektor Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení

Více

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj

Více

NÁVOD K OBSLUZE Video monitorovací systém Sailor SA 6123 Obj. č.: 75 04 54

NÁVOD K OBSLUZE Video monitorovací systém Sailor SA 6123 Obj. č.: 75 04 54 NÁVOD K OBSLUZE Video monitorovací systém Sailor SA 6123 Obj. č.: 75 04 54 Video monitorovací systém Sailor SA 6123 představuje kompletní hlídací zařízení včetně televizoru. Pro individuální použití máte

Více

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV Set Top Box Motorola VIP1003 Set Top Box Balení Set Top Boxu obsahuje: Set Top Box VIP 1003 Dálkové ovládání Baterie do dálkového ovládání Napájecí

Více

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty DS-X13AV Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Úvodní informace...

Více

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB Návod k používání 10004933/1008980 = HiFi zesilovač 10005063/1008983 = CD přehrávač Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto

Více

Duo Cinema. Návod k obsluze

Duo Cinema. Návod k obsluze Duo Cinema Návod k obsluze Před prvním použitím si pečlivě prostudujte tento manuál. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: Během přehrávání nemanipulujte s přístrojem. Pokud chcete přístroj přenášet, vyjměte z něj disk,

Více

Dotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT. Uživatelský manuál

Dotykový 10,4 LCD monitor s HDMI FW1042AHT. Uživatelský manuál Dotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT 10''/10,4'' multifunkční monitor Uživatelský manuál Drazí zákazníci, abyste zajistili, že vámi zakoupený výrobek bude správně fungovat, přečtěte si nejprve tento

Více

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením. Vícekanálový AV receiver STR-DN1030 Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením. 1 Instalace reproduktorů 2 Připojení TV a dalších zařízení 3 Další zapojení 4 Výběr reproduktorů a optimalizace zvuku

Více

Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje...

Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje... Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. Věříme,

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní LCD TFT M2002 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 Základní charakteristika 1 1. Vybalení 1 2. Montáž 2 3. Nastavení monitoru 2 4. Specifikace LCD monitoru 6 5. Řešení problémů 7 6. Dodatek 8 Bezpečnostní pokyny:

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb

Více

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3

Více

Set Top Box Motorola VIP 1003

Set Top Box Motorola VIP 1003 Set Top Box Motorola VIP 1003 1. Set Top Box Balení Set Top Boxu obsahuje: Set Top Box VIP 1003, dálkové ovládání, baterie do dálkového ovládání, napájecí zdroj, kabel pro připojení zdroje do napájecí

Více

Zapojení boxu. Diagram zapojení boxu

Zapojení boxu. Diagram zapojení boxu Zapojení boxu Zapojení zahrnuje tyto kroky: 1. Připojte box pomocí adaptéru k elektrické síti 2. Připojte box k TV pomocí HDMI, YPbPr, nebo CVBS kabelu 3. Připojte box pomocí ethernetového kabelu k počítačové

Více

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

Dotykový 8 LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Bezpečnost 1. Používejte prosím pouze adaptér přiložený jako příslušenství. 2. Nevystavujte tento výrobek přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhku. 3. Nepoužívejte

Více

Rádiobudík Sonoclock 360/360 L

Rádiobudík Sonoclock 360/360 L Rádiobudík Sonoclock 360/360 L CZ-GKR1200 Poznámka týkající se životního prostředí Tento produkt je vyroben z vysoce kvalitních součástí, které mohou být znovu použity a recyklovány. Proto neodhazujte

Více

32 OVLÁDÁNÍ TELETEXTU 4 NASTAVENÍ A BEZPEČNOST

32 OVLÁDÁNÍ TELETEXTU 4 NASTAVENÍ A BEZPEČNOST CZ 32 VLE 4500 BF OBSAH -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 NASTAVENÍ A BEZPEČNOST 6 OBECNÉ

Více

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením Vícekanálový AV receiver STR-DN1020 Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením 1 Nastavení reproduktorů 2 Připojení TV a dalších zařízení 3 Další zapojení 4 Výběr reproduktorů a optimalizace

Více

Vestavěný hudební system

Vestavěný hudební system Vestavěný hudební system 10031947 10031948 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

42PMA225EZ. Návod k použití

42PMA225EZ. Návod k použití 42PMA225EZ Návod k použití POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických požadavcích na elektrická zařízení

Více

BAREVNÝ TELEVIZOR THARUS 20 LCD 51-9610 TOP ČESKY

BAREVNÝ TELEVIZOR THARUS 20 LCD 51-9610 TOP ČESKY BAREVNÝ TELEVIZOR THARUS 20 LCD 51-9610 TOP ČESKY OBSAH 2 3-4 Nastavení a bezpečnost 5-6 Připojení/příprava 5-6 Připojení anténního a napájecího kabelu 6 Vložení baterií do dálkového ovládání 7-9 Přehled

Více

T-60X Návod na obsluhu

T-60X Návod na obsluhu OD ROKU T-60X Návod na obsluhu 2.0 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

SkyFunk 4. Návod k obsluze. Přenosový radiový systém pro 2 zdroje signálu AV

SkyFunk 4. Návod k obsluze. Přenosový radiový systém pro 2 zdroje signálu AV SkyFunk 4 Návod k obsluze Přenosový radiový systém pro 2 zdroje signálu AV se 4 kanály pro přenos signálů audio / video a se 16 kanály pro přenos signálů infračerveného dálkového ovládání Obsah: 1. Pro

Více

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t 3-1 3. ZAČÍNÁME

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t 3-1 3. ZAČÍNÁME 3-1 3. ZAČÍNÁME Zapojení DEC2000-t Varování: Nesprávné elektrické vedení a zapojení se může stát příčinou vzniku provozních poruch nebo poruch přístroje. Při nesprávném způsobu používání tohoto výrobku

Více

Bezpečnostní opatření...2. Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3. Začínáme...4

Bezpečnostní opatření...2. Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3. Začínáme...4 Obsah Bezpečnostní opatření...2 Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3 Začínáme...4 Obsah balení...4 Součásti a ovládání...5 Nastavení...8 Uživatelské nastavení monitoru...10

Více

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka Bezdrátový TV Link SLV3220 Uživatelská příručka Obsah Přehled 4 Ovládací prvky a displej 4 Váš bezdrátový TV Link 5 Bezpečnost 5 Instalace 6 Ovládání 7 Použití bezdrátového zařízení TV Link 7 Řešení problémů

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2 http://www.omko.cz/

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2 http://www.omko.cz/ UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2 http://www.omko.cz/ Zkrácená verze uživatelského manuálu. BEZPEČNOST PRÁCE S PŘIJÍMAČEM Než začnete s přijímačem pracovat

Více

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, 1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí

Více

PRESTIGIO TP03 TV Tuner Module

PRESTIGIO TP03 TV Tuner Module Všechny informace, které jsou obsažené v této příručce, mohou být předmětem změn bez jakéhokoliv dalšího upozornění. Modul TV tuneru Děkujeme Vám za zakoupení tohoto modulu TV tuneru. Ujistěte se, že v

Více

A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor A180X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

S A T E L I T

S A T E L I T S A T E L I T 380002650 Obsah balení BOX 1x Dálkový ovladač 1x HDMI kabel 1x El. Zdroj 1x Dálkový ovladač 1. POWER - Zapnout/Vypnout přijímač 2. MUTE - Zapnout/Vypnout zvuk 3. FIND - Vyhledat kanál, program

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb

Více

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.

Více

Instrukce pro instalaci digitálního satelitního přijímače

Instrukce pro instalaci digitálního satelitního přijímače Instrukce pro instalaci digitálního satelitního přijímače INSTALACE Přední panel Zadní panel LNB IN: PŘIPOJENÍ K SATELITNÍ ANTÉNĚ LNB OUT: PŘIPOJENÍ K JINÉMU PŘIJÍMAČI KOMPOZITNÍ VÝSTUP VIDEO SIGNÁLU ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ

Více

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon 1. Obrazovka 2. Tlačítko pro příjem hovoru 3. Tlačítko vyvolání obrazu z dveřní jednotky 4. Tlačítko pro uvolnění dveřního zámku 5. Tlačítko Interkomu

Více

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se

Více

NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV

NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV 1 Obsah Popis dálkového ovladače...3 Ovládání TV služby...4 1. Informace o pořadu...4 2. Seznam TV kanálů...5 3. Možnosti kanálu...5 4. Programový průvodce...6 5. Změna pořadí TV kanálů...7

Více

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Vlastnosti: Plug-in-Play - Prohlížení digitálních fotografií, sledování filmů a přehrávání hudebních

Více

TOPFIELD. SBI-5450 Rychlý průvodce. Digitální satelitní přijímač. Přístupové rozhraní s vestavěným dekódovacím systémem IRDETO

TOPFIELD. SBI-5450 Rychlý průvodce. Digitální satelitní přijímač. Přístupové rozhraní s vestavěným dekódovacím systémem IRDETO TOPFIELD SBI-5450 Rychlý průvodce Digitální satelitní přijímač Přístupové rozhraní s vestavěným dekódovacím systémem IRDETO 1. Bezpečnostní opatření Čtěte a řiďte se těmito instrukcemi. Věnujte zvýšenou

Více

31 Další funkce. 22 Základní funkce 23 Funkce Zoom 23 Funkce přepínání programů 23 Elektronický průvodce TV 24 Změna formátu obrazu

31 Další funkce. 22 Základní funkce 23 Funkce Zoom 23 Funkce přepínání programů 23 Elektronický průvodce TV 24 Změna formátu obrazu Obsah -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 Nastavení A BEZPEČNOST 6 Obecné informace 6 Zvláštní

Více

BAREVNÝ TELEVIZOR DAVIO 14 P37-4501/5 DAVIO 21 T55-4501/5

BAREVNÝ TELEVIZOR DAVIO 14 P37-4501/5 DAVIO 21 T55-4501/5 BAREVNÝ TELEVIZOR DAVIO 14 P37-4501/5 DAVIO 21 T55-4501/5 OBSAH Umístění a zabezpečení Připojení a příprava Připojení antény a síťového kabelu Vložení baterií do dálkového ovladače Vnější pohled Dálkové

Více

AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR

AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR AV-21KJ1SEF ENGLISH POLSKI ÈESKY MAGYAR ÁÚËÃAPCKÈ ROMANIAN COLOUR TELEVISION KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSLUGI

Více

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka

Více

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem P. 1 Popis obrázku: Figure 1: ENGLISH ČESKY Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Pohled zepředu

Více

FD Trinitron Colour Television

FD Trinitron Colour Television R FD Trinitron Television Barevný televizní přijímač FD Trinitron Návod k obsluze KV-14LM1K 2000 by Sony Corporation Vytištěno v České republice K MENU Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali barevný televizor

Více

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a

Více

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění

Více

RCD220. CD Boombox

RCD220. CD Boombox RCD220 CD Boombox 10029927 10029928 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV 1/11 Obsah Popis dálkového ovladače...3 Ovládání TV služby...4 Informace o pořadu...4 Seznam TV kanálů...5 Možnosti kanálu...5 Programový průvodce...6 Změna pořadí

Více

Boombastic. Portabler BT Speaker

Boombastic. Portabler BT Speaker 10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ RCD 1410 RCD 1420 MP3 ČESKY Přehled ovládacích prvků CD OFF RADIO ON VOLUME UBS 0 AC ~ Přepíná mezi přehráváním disků CD a příjmem rozhlasových stanic. Rovněž slouží k

Více

DVB-T přijímač/rekordér. Uživatelská příručka

DVB-T přijímač/rekordér. Uživatelská příručka DVB-T přijímač/rekordér Uživatelská příručka 01. Upozornění 1. Nepřechovávejte nebo nepoužívejte přijímač v místě s extrémně vysokými nebo nízkými teplotami, vlhkostí či prašností 2. Výrobce nenese odpovědnost

Více

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka IC 1000fgr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka Upozornění Úpravy přístroje provedené bez souhlasu výrobce mohou vést k poškození přístroje a v tomto případě nelze uplatnit

Více

Mini AHD DVR BD Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7,

Mini AHD DVR BD Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, Mini AHD DVR BD-3118 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 e-mail: podpora@spionazni-technika.cz www.spionazni-technika.cz 1 Rychlý průvodce a) Připojte zařízení

Více

COLOR TELEVISION VISION 2 16-2830 T VISION 2 19-2830 T

COLOR TELEVISION VISION 2 16-2830 T VISION 2 19-2830 T COLOR TELEISION ISION 2 16-230 T ISION 2 19-230 T OBSAH ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 4 INSTALACE A BEZPEČNOST 6 OBECNÉ INFORMACE

Více

Uživatelská příručka Set-top-box WCD 1205 V. 2011/01

Uživatelská příručka Set-top-box WCD 1205 V. 2011/01 Uživatelská příručka Set-top-box WCD 1205 V. 2011/01 1 Vážený účastníci kabelové televize, Set-top-box WCD 1205 je určen pro příjem digitálních televizních a rozhlasových programů v sítích společnosti

Více

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO

Více

Zkrácená uživatelská příručka

Zkrácená uživatelská příručka Zkrácená uživatelská příručka Hlavní popis Satelitní Twin Tuner HD přijímač HDMI Výstup (až do 1080p) Podpora DiSEqC 1.0, 1.1, 1.2, 1.3 (USALS) Dolby Digital audio výstup (S / PDIF) Rozšířené EPG a programová

Více

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation 2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní

Více

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky Funkce: Čte a přehrává soubory ve formátu MP3/WMA z karty SD/MMC a USB flash disku LCD displej zobrazuje informace o audio souboru a frekvenci Funkce LINE-IN (Linkový vstup) umožňuje poslech hudby z externího

Více

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod

Více

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX) FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému slunečnímu žáření může způsobit dočasnou nefunkčnost

Více

F550X Návod na obsluhu

F550X Návod na obsluhu F550X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 03 24

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 03 24 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 03 24 ROZMÍSTĚNÍ OBSLUŽNÝCH TLAČÍTEK 2 1. Nastavení na vysílač 2. Knoflík volby kmitočtu 3. FM vypínač 4. On/off ovládání hlasitost 5. Regulátor výšek 6. Regulátor basů 7. Potlačení

Více

BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE

BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE - 1 - Obsah Tipy k ovládání televizoru Zapnutí televizoru Ovládání televizoru pomocí tabulky MENU Výběr jazyka v menu Nastavení obrazu a zvuku Naladění

Více

Návod k LCD monitoru Yakumo 15" TFT TV 38

Návod k LCD monitoru Yakumo 15 TFT TV 38 Návod k LCD monitoru Yakumo 15" TFT TV 38 Ovládání menu na předním panelu LCD monitoru Do hlavního menu se dostanete zmáčknutím tlačítka MENU na předním panelu monitoru. K pochybu v menu slouží šipky nahoru

Více

Automobilový DVB-T tuner 80 555

Automobilový DVB-T tuner 80 555 Automobilový DVB-T tuner 80 555 Uživatelská příručka Obsah Úvodní informace... 2 Obsah balení... 2 Popis přístroje... 2 Dálkový ovladač... 3 Nabídka nastavení... 4 Teletext... 6 Možné problémy a jejich

Více

T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

T2210HD/T2210HDA 21,5 širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Nastavení monitoru... 5 Funkce tlačítek a indikátoru... 5 Seznam

Více

Návod k použití. Přenosný 7" barevný TFT LCD televizor

Návod k použití. Přenosný 7 barevný TFT LCD televizor Návod k použití Přenosný 7" barevný TFT LCD televizor Vážený zákazníku, děkujeme vám, že jste si zakoupili náš výrobek k zajištění nejvyšší účinnosti a bezpečnosti si prosím pozorně přečtěte tento návod

Více

OBSAH. 1. Bezpečnostní pokyny. 1. Bezpečnostní pokyny.3. 2. Popis produktu...4. 3. Ovládání...5. 4. Instalace a zapojení.12. 5. Technické parametry 14

OBSAH. 1. Bezpečnostní pokyny. 1. Bezpečnostní pokyny.3. 2. Popis produktu...4. 3. Ovládání...5. 4. Instalace a zapojení.12. 5. Technické parametry 14 OBSAH 1. Bezpečnostní pokyny.3 2. Popis produktu....4 3. Ovládání...5 4. Instalace a zapojení.12 5. Technické parametry 14 1. Bezpečnostní pokyny Ujistěte se, že splňujete následující bezpečnostní pokyny

Více

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat. Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat. DŮLEŽITÉ Přečtěte si tyto pokyny. Věnujte pozornost všem

Více

SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka

SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Informace k bezpečnému používání... 2 Informace o monitoru... 3 Technická

Více

Auna Weimar. Návod k použití Bezpečnostní upozornění

Auna Weimar. Návod k použití Bezpečnostní upozornění Auna Weimar Návod k použití 10026418-10026419 Vážený zákazníku, zakoupením produktu jste získali kvalitní produkt, který odpovídá současnému stavu vývoje a splňuje náročné technologické a funkční požadavky.

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál z navigačního systému, AV signál a video signál z kamery při couvání na 5 displeji ve vozidlech

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

Návod k obsluze. S integrovaným systémem dekódování CONAX a s rozhraním PCMCIA pro vložení modulu CA.

Návod k obsluze. S integrovaným systémem dekódování CONAX a s rozhraním PCMCIA pro vložení modulu CA. Návod k obsluze S integrovaným systémem dekódování CONAX a s rozhraním PCMCIA pro vložení modulu CA. Pro příjem volných a zakódovaných programů satelitní TV a rozhlasu TV (např. v systémech CONAX, VIACESS,

Více

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 37 10 85

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 37 10 85 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 37 10 85 Obsah Strana Úvod... 1 1. Bezpečnostní předpisy... 3 Manipulace s bateriemi... 3 2. Součásti monitoru (ovládací tlačítka)... 4 Zadní strana monitoru (přípojky a opěrka)...

Více

DTR 540 DVB-T přijímač

DTR 540 DVB-T přijímač DTR 540 DVB-T přijímač Návod k obsluze Montážní pokyny Obsah Obsah...3 Všeobecně...4 Upozornění k bezpečnosti a instalaci...4 Ovládací prvky, indikátory a přípojky...6 Připojení přijímače...7 Dálkové

Více

TECHNICKÁ DATA

TECHNICKÁ DATA Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením instrukcí

Více

SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst

Více