COLOR TELEVISION DAVIO 15 LCD BS
|
|
- Štěpánka Štěpánková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 COO TEEVISION DAVIO 15 CD BS
2 OBSAH 3-4 Instalace a bezpečnost 5-6 Připojení a příprava 5 Připojení antény a síťového kabelu 6 Vkládání baterií do dálkového ovládání 6 Nastavení úhlu sklonu obrazovky 7-9 Stručný přehled 7Ovládací prvky televizoru 7Přípojky televizoru 8-9 Dálkové ovládání Nastavení 10 Automatické nastavení televizních programů Změna názvu programů 12 Nastavení obrazu Nastavení zvuku Televizní režim 15 Základní funkce 16 Přepínání formátu obrazu 16 Funkce přepínání (zappování) ežim Teletext 17ežim FOF-text a režim normálního textu Další funkce Komfortní funkce Komfortní funkce s nabídkou»dopňky«21-23 Provoz s externími přístroji 21 Videorekordér, přehrávač DVD nebo SET-TOP-BOX 22 Dekodér nebo satelitní přijímač 22 Sluchátka 23 Kamkordér 23 Systém HiFi 24 ežim Monitor PC 24 Připojení PC 24 Výběr předvolby pro PC 24 Nastavení pro PC Speciální nastavení 25-27Nastavení televizních programů Informace 28 Technické parametry 28 Servisní upozornění pro specializované prodejce 28 Upozornění pro ochranu životního prostředí 29 Jak si poradit s poruchami 2
3 AC IN AV1 AC IN AV1 ANT PC INPUT S-VHS Video AV2 AUDIO OUT ANT PC INPUT S-VHS Video AV2 AUDIO OUT TV INSTAACE A BEZPEČNOST 10 cm 10 cm Při instalaci televizního přijímače dodržujte tyto pokyny: 20 cm 20 cm Krieg am Golf! SEVICE! Tento televizor je určen k přijímání a přehrávání obrazových nebo zvukových signálů. Jakékoliv jiné použití je výslovně zakázáno. Ideální vzdálenost při sledování je pětinásobek diagonály obrazovky. Cizí světlo, které dopadá na obrazovku, zhoršuje kvalitu obrazu. Z důvodu zajištění dostatečného odvětrání pamatujte na dostatečně velké vzdálenosti ve skříňové stěně. Televizor je určen k provozu v suchých místnostech. Pokud jej budete přesto chtít používat venku, rozhodně se postarejte o to, aby byl chráněn před vlhkostí (deštěm, stříkající vodou). Chraňte televizor před veškerými účinky vlhkosti. Na televizor nestavte žádné nádoby naplněné kapalinami (vázy apod.). Nádoba se může převrhnout a kapalina může snížit elektrickou bezpečnost. Televizor postavte na rovný a pevný podklad. Na televizor neodkládejte žádné předměty (např. noviny) a nestavte jej na dečky nebo podobné podložky. Nestavte televizor do bezprostřední blízkosti topení a nevystavujte jej prudkému slunečnímu záření. Tím se snižuje funkce chlazení. Hromadění tepla je zdrojem nebezpečí a snižuje životnost televizního přijímače. Pro jistotu pověřte odborníka, aby čas od času odstranil usazeniny a prach v televizním přijímači. Televizor zásadně nesmíte otevírat. Záruka se nevztahuje na poškození vzniklá neodbornými zásahy. Dbejte na to, aby nedošlo k poškození síťového kabelu anebo (pokud se používá) síťového adaptéru. Televizor se smí provozovat pouze s přiloženým síťovým kabelem. Bouřky představují nebezpečí pro každý elektrický přístroj. I když je televizor vypnutý, může se poškodit, dojde-li k úderu blesku do sítě a do anténního kabelu. Během bouřky odpojte vždy síťovou a anténní zástrčku. Na čištění obrazovky používejte pouze vlhký, měkký čisticí hadřík. Používejte pouze čistou vodu. Pokud je přístroj zapnutý, nepřipojujte žádné další přístroje. Před připojením vypněte i připojovaný přístroj! Zasuňte zástrčku přístroje do síťové zásuvky až po připojení všech externích přístrojů a antény! ČESKY 3
4 INSTAACE A BEZPEČNOST Při instalaci přístroje myslete na to, že povrch nábytku bývá pokryt nejrůznějšími laky a umělými hmotami. Tyto povrchové vrstvy většinou obsahují chemické přísady, které mohou mimo jiné napadat materiál podstavců přístroje. V důsledku toho mohou ulpívat na povrchu nábytku zbytky, které lze jen obtížně odstranit, nebo které již nelze odstranit vůbec. Obrazovka televizoru CD je vyrobena v souladu s nejvyššími kvalitativními požadavky a byla provedena kontrola zaměřená na chybné pixely. Z technologických důvodů nelze ani přes maximální pečlivost postupu výroby na 100 % vyloučit, že budou některé body (pixely) poškozené. Takovéto poškozené pixely nelze považovat za závadu přístroje ve smyslu poskytované záruky, pokud jsou v mezích stanovených normou DIN. 4
5 AC IN AV1 ANT PC INPUT S-VHS Video AUDIO OUT AV2 PC INPUT S-VHS Video AV2 AUDIO OUT PŘIPOJENÍ/PŘÍPAVA Připojení antény a síťového kabelu 1 Demontujte kryt (A). A 2 Anténní kabel domovní antény zasuňte do anténního konektoru»ant IN Ä«televizoru. 3 Přiložený síťový kabel zasuňte do síťové zdířky televizoru. 4 Zástrčku síťového kabelu zasuňte do zásuvky. Zasuňte zástrčku přístroje do síťové zásuvky až po připojení všech externích přístrojů a antény! Připojujte televizor pouze pomocí dodaného síťového kabelu do vhodné zástrčky s ochranným kolíkem a uzemněním. Nepoužívejte takové zástrčky adaptéru nebo prodlužovací kabely, které neodpovídají platným bezpečnostním normám a nezasahujte do konstrukce síťového kabelu AC IN AV1 ANT TV 5 Nasaďte kryt (A). ČESKY 5
6 PŘIPOJENÍ/PŘÍPAVA Vkládání baterií do dálkového ovládání 1 Otevřete bateriovou přihrádku a sundejte kryt. 2 Vložte baterie (typ Mignon, např. UM-3 nebo AA, 2x1,5 V). Dbejte přitom na polaritu (vyznačenou na dně bateriové přihrádky). 3 Uzavřete přihrádku na baterie. Pokud váš televizní přijímač již správně nereaguje na příkazy dálkového ovládání, je možné, že jsou baterie vybité. Vybité baterie okamžitě vyjměte. Za škody vzniklé vyteklými bateriemi nelze poskytnout záruku. Upozornění pro ochranu životního prostředí Baterie i takové, které neobsahují těžké kovy se nesmí likvidovat spolu s běžným domovním odpadem. Dbejte na dodržování ekologických zásad při likvidaci vybitých baterií, např. prostřednictvím veřejných sběren. Informujte se o právních předpisech platných ve vaší zemi. Nastavení úhlu sklonu obrazovky 1 Přidržte podstavec televizoru. 2 Opatrně sklopte obrazovku dopředu nebo dozadu. 6
7 PC INPUT S-VHS Video AUDIO OUT AV2 STUČNÝ PŘEHED Ovládací prvky televizoru + P Zapnutí televizoru z pohotovostního režimu (stand-by); výběr programů po krocích. MENU Vyvolání nabídky»havnæ NABæDKA«. + Změna hlasitosti. IO Zapínání televizního přijímače do pohotovostního režimu (stand-by) a vypínání. Přípojky televizoru PC INPUT S-VHS Video AV1 ANT AV2 AC IN AUDIO OUT AC IN AV 1 ANT IN Ä AUDIO OUT AV2 VIDEO S-VHS PC INPUT Zdířka pro síťový kabel. Konektor EUO/AV (FBAS, GB). Anténní konektor. Výstup zvukového signálu. Vstup zvukového a obrazového signálu. Vstup obrazového signálu S-VHS. Přípojka VGA pro PC. Připojení sluchátek (zdířka o průměru ø 3,5 mm). ČESKY 7
8 STUČNÝ PŘEHED Dálkové ovládání Vypnutí televizoru do pohotovostního režimu (stand-by). PIP PIP E Tlačítko bez funkce. Tlačítko bez funkce. z -/-- Přepínání mezi předvolbou pro PC a televizním režimem; přepnutí na dvojnásobnou velikost znaků v režimu teletextu. 1 0 Zapnutí televizoru z režimu pohotovosti (stand-by); přímý výběr programů. TXT SCAN VC PAP SIZE SAT AV POS d DVD d i Z Zapínání a vypínání zvuku (ztlumení). Vyvolání a vypnutí nabídky»havnæ NABæDKA«; vypnutí všech nabídek. Funkce přepínání (zappování). Tele Pilot 160 C P+, P- Zapnutí televizního přijímače z režimu stand-by; kroková volba programů; pohyb kurzoru nahoru/dolů. Změna hlasitosti; pohyb kurzoru doleva/doprava. OK Vyvolání obsazení programů; aktivace různých funkcí. TXT Přepínání mezi režimy teletext a TV. AV Výběr předvoleb AV a posledního sledovaného televizního programu. SCAN Skrytý text v režimu teletext. PAP Zastavení stránky v režimu teletext. SIZE Výběr podstránek v režimu teletext. POS Aktualizace stránky v režimu teletext. 8
9 STUČNÝ PŘEHED PIP z Výběr různého nastavení obrazu; volba jedné stránky v režimu teletext. Přesný čas zapnuto; volba jedné stránky v režimu teletext. Volba jedné stránky v režimu teletext. TXT SCAN PAP SIZE z AV POS F Výběr různého nastavení zvuku; volba jedné stránky v režimu teletext. VC, SAT Přepnutí na obsluhu videorekordéru GUNDIG, DVD satelitního přijímače GUNDIG nebo přehrávačů DVD GUNDIG. Stiskněte a podržte příslušné tlačítko (»VC«,»SAT«,»DVD«). Potom stiskněte požadované tlačítko. VC SAT d DVD Jaké funkce budete moci ovládat závisí na výbavě přístroje. Jednoduše to vyzkoušejte. Tele Pilot 160 C ČESKY 9
10 NASTAVENÍ Automatické nastavení televizních programů Televizor je vybaven automatickým vyhledáváním programů. Spusťte vyhledávání a potom můžete seřadit televizní programy podle vlastního výběru. K dispozici je 99 předvoleb pro televizní programy, které lze libovolně obsazovat televizními programy přijímanými anténou nebo kabelovou přípojkou. ANGUAGE DEUTSCH MAGYA DANSK POSKI ESPAÑO TÜKÇE FANÇAIS EΛΛHNIKA ENGISH ITAIANO SUOMI NOSK âesky NEDEANDS OMÂNESTE POTUGUÊS SOVENSKO HVATSKI SVENSKA SEECT EXIT AND CONFIM BACK V Bù ZEMù BEGE NEDEAND âeská EP. NOGE DANMAK POSKA SUOMI POTUGA FANCE ESPAÑA DEUTSCHAND SVEIGE EΛΛA A SCHWEIZ MAGYAOSZÁG TÜKÍYE IEAND UK ITAIA VYBAT A POTVDIT 1 Zapněte televizi pomocí tlačítka»io«na televizním přijímači, potom stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko»p+«. Po prvním uvedení do provozu se zobrazí nabídka»anguage«(jazyk). Nápověda: Pokud se na obrazovce nezobrazí nabídka»anguage«(jazyk), proveďte nastavení podle kapitoly Opětovné nastavení všech televizních programů na straně Pomocí tlačítek»p+«,»p-«,» «nebo» «vyberte jazyk a potvrďte výběr tlačítkem»ok«. Zobrazí se nabídka»výbě ZEMĚ«. 3 Vyberte tlačítkem»p+«,»p-«,» «nebo» «stát a potvrďte stisknutím tlačítka»ok«. Zobrazí se výstražné upozornění. 4 Spusťte vyhledávání stisknutím»ok«. Začne vyhledávání, které může trvat v závislosti na počtu přijímaných televizních programů několik minut. Vyhledávání lze kdykoliv přerušit stisknutím tlačítka»f«(modrá). Po ukončení vyhledávání televizní přijímač přepne na předvolbu 1 a zobrazí se nabídka»editace«. Předvolby s bílými čísly a bez uvedení názvu programu jsou obsazeny televizním programem, předvolby s červenými číslicemi jsou volné. Možnosti změny tabulky programů naleznete na následující stránce. 10
11 NASTAVENÍ HAVNæ NABæDKA ZVUK OBAZ NASTAVENæ DOP KY VYBAT A VYVOAT Změna názvů programů Pokud byly při automatickém vyhledávání uloženy televizní programy vícekrát, můžete je vymazat. Televizní programy můžete také uložit pod jinou předvolbu, změnit název programu nebo jej znovu zadat, a také můžete přeskakovat předvolby. Výběr tabulky programů Pokud dojde po procesu vyhledávání ke změnám, je automaticky zobrazena»editace«. 1 Vyvolejte nabídku»havnæ NABæDKA«stisknutím tlačítka»i«. Zobrazí se nabídka»havnæ NABæDKA«. 2 Vyberte řádek»nastavenæ«tlačítkem»p+«nebo»p-«a potvrďte tlačítkem»ok«. 3 Vyberte řádek»editace«tlačítkem»p+«nebo»p-«a potvrďte tlačítkem»ok«. Postup další obsluhy naleznete v následujících kapitolách. EDITACE 1 AD 6 B3 2 T 7 TEE5 3 SAT1 8 WD 4 ZDF 9 VOX 5 PO7 10 ST VYBAT P ESKOâENæ A VYVOAT P ESUN VYMAZÁNæ NÁZEV EDITACE 1 AD 6 B3 2 T 7 TEE5 3 SAT1 8 WD 4 ZDF 9 VOX 5 PO7 10 ST VYBAT P ESKOâENæ A VYVOAT P ESUN VYMAZÁNæ NÁZEV Mazání programů 1 V nabídce»editace«vyberte pomocí tlačítek»p+«,»p-«,» «nebo» «požadovaný televizní program, který chcete vymazat. 2 Televizní program vymažte stisknutím tlačítka» «(žlutá). Pro vymazání dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 1 a 2. Řazení televizních programů 1 Vyberte v nabídce»editace«pomocí tlačítka»p+«,»p-«,» «nebo» «televizní program, který má být přemístěn. 2 Označte televizní program tlačítkem» «(zelená). 3 Vyberte novou předvolbu pomocí tlačítka»p+«,»p-«,» «nebo» «a potvrďte tlačítkem» «(zelená). Všechny následující televizní programy budou posunuty o jednu předvolbu. Pro setřídění dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 1 až 3. ČESKY 11
12 NASTAVENÍ EDITACE 1 AD 6 B3 2 T 7 TEE5 3 SAT1 8 WD 4 ZDF 9 VOX 5 PO7 10 ST VYBAT P ESKOâENæ A VYVOAT P ESUN VYMAZÁNæ NÁZEV EDITACE 1 AD 6 B3 2 T 7 TEE5 3 SAT1 8 WD 4 ZDF 9 VOX 5 PO7 10 ST VYBAT P ESKOâENæ A VYVOAT P ESUN P ESUN VYMAZÁNæ NÁZEV Zadávání názvů programů (max. 5 znaků) 1 V nabídce»editace«vyberte pomocí tlačítek»p+«nebo»p- «,» «nebo» «požadovaný televizní program. 2 Označte televizní program pomocí tlačítka»f«(modrá). 3 Pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«vyberte písmena nebo číslice, přesuňte se pomocí tlačítka» «nebo» «na další pozici, a tam opakujte zadání. 4 Uložte název programu pomocí tlačítka»f«(modrá). Při zadávání dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 1 až 4. Přeskakování televizních programů Můžete označit ty televizní programy, které mají být přeskočeny při vybírání tlačítkem»p+«nebo»p-«. Provedení výběru pomocí tlačítek s čísly je i nadále možné. 1 V nabídce»editace«vyberte pomocí tlačítek»p+«,»p-«,» «nebo» «požadovaný televizní program. 2 Označte televizní program pomocí tlačítka»z «(červená). Televizní program je zobrazen červeným písmem. Označení lze zrušit opětovným stisknutím červeného tlačítka. Ukončení nastavení 1 Nastavení ukončete stisknutím tlačítka»i«. OBAZ JAS KONTAST BAVA OSTOST NASTAVENæ VYBAT A ZMùNIT UÎIVATE Nastavení obrazu 1 Vyvolejte nabídku»havnæ NABæDKA«stisknutím tlačítka»i«. Zobrazí se nabídka»havnæ NABæDKA«. 2 Vyberte řádek»obaz«tlačítkem»p+«nebo»p-«a potvrďte tlačítkem»ok«. Zobrazí se nabídka»obaz«. 3 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»jas«,»kontast«,»bava«nebo»ostost«a nastavte pomocí tlačítek» «nebo» «požadovanou hodnotu. Za krátký okamžik se opět zobrazí nabídka»obaz«. Nastavení se uloží jako přednastavení obrazu»uživate«. 4 Nastavení ukončete stisknutím tlačítka»i«. 12
13 NASTAVENÍ ZVUK HASITOST VYVÁÎENæ TYP ZVUKU MÓD ZVUKU EKVAIZÉ MONO NOMÁ Nastavení zvuku 1 Vyvolejte nabídku»havnæ NABæDKA«stisknutím tlačítka»i«. Zobrazí se nabídka»havnæ NABæDKA«. 2 Vyberte řádek»zvuk«tlačítkem»p+«nebo»p-«a potvrďte tlačítkem»ok«. Zobrazí se nabídka»zvuk«. Postup další obsluhy naleznete v následujících kapitolách. VYBAT A ZMùNIT Hlasitost Zde určíte standardní hlasitost. Tato hlasitost bude zvolena po zapnutí přístroje. 1 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»hasitost«a změňte nastavení tlačítkem» «nebo» «. Vyvážení 1 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»vyvážení«a změňte nastavení tlačítkem» «nebo» «. ZVUK HASITOST VYVÁÎENæ TYP ZVUKU MÓD ZVUKU EKVAIZÉ VYBAT A ZMùNIT ZVUK HASITOST VYVÁÎENæ TYP ZVUKU MÓD ZVUKU EKVAIZÉ MONO NOMÁ MONO NOMÁ Stereo/duální vysílání, mono Pokud přístroj přijímá dvoukanálová vysílání např. hraný film s původním zvukem na zvukovém kanálu B (zobrazení:»dua II«) a synchronizovanou verzi na zvukovém kanálu A (zobrazení:»dua I«) můžete vybrat požadovaný zvukový kanál. Pokud přístroj přijímá stereofonní vysílání, přepne se automaticky na reprodukci stereofonního zvuku (zobrazení:»steeo«). Pokud je příjem stereofonního zvuku nekvalitní, můžete přepnout na»mono«. 1 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»typ ZVUKU«a změňte nastavení tlačítkem» «nebo» «. Šířka sterea ozšiřuje při stereofonním vysílání zvukový obraz a zlepšuje jej u monofonického vysílání. 1 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»mód ZVUKU«. 2 Vyberte požadované nastavení stisknutím tlačítka» «nebo» «. VYBAT A ZMùNIT ČESKY 13
14 NASTAVENÍ Ekvalizér Ekvalizér nabízí čtyři předem naprogramovaná nastavení zvuku (Hudba, Sport, Kino a Mluvené slovo) a dvě vlastní nastavení (Vlastní 1 a Vlastní 2), která si můžete sami určit. EKVAIZÉ HUDBA SPOT KINO Eâ UÎIVATE 1 UÎIVATE 2 VYBAT A POTVDIT Hz Hz KHz KHz KHz 1 Vyberte řádek»ekvaizé«tlačítkem»p+«nebo»p-«a potvrďte tlačítkem»ok«. Zobrazí se nabídka»ekvaizé«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«požadované nastavení zvuku»uživate 1«nebo»UŽIVATE 2«a potvrďte je tlačítkem»ok«. Je aktivováno kmitočtové pásmo»120 Hz«. 3 Pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«nastavte požadovanou hodnotu a vyberte tlačítkem» «nebo» «další kmitočtové pásmo. 4 Nastavení uložte do paměti stisknutím tlačítka»ok«. Ukončení nastavení 1 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. 14
15 TEEVIZNÍ EŽIM Základní funkce Zapínání/vypínání PIP 1 Televizor zapnete pomocí tlačítka»io«na přijímači. Stisknutím tlačítek»1 0«nebo»P+«nebo»P-«zapnete televizor z pohotovostního režimu. 2 Stisknutím tlačítka» «uveďte televizor do režimu pohotovosti (stand-by). Ze stavu pohotovosti televizor znovu zapnete tlačítkem»1 0«nebo»P+«nebo»P-«. z 3 Televizor zcela vypnete pomocí tlačítka»io«na přijímači. Šetříte tím elektrickou energii. Výběr předvoleb TXT SCAN PAP SIZE AV POS 1 Předvolby vybírejte přímo tlačítky»1 0«. Dvoumístné předvolby vybírejte pomocí tlačítka» / «. VC SAT d DVD 2 Krokový výběr předvoleb provedete stisknutím tlačítka»p+«nebo»p-«. Výběr předvoleb AV 1 Předvolby AV vybírejte přímo tlačítkem»av«. Tele Pilot 160 C Změna hlasitosti 1 Hlasitost změníte stisknutím tlačítka» «nebo» «. Zapínání/vypínání zvuku 1 Zvuk vypnete a znovu zapnete pomocí tlačítka»p«. Zobrazení přesného času 1 Přesný čas zobrazíte stisknutím tlačítka» «. Nastavení obrazu 1 Vyberte tlačítkem»z «požadované nastavení obrazu:»uživate«,»měkký«,»přiozen «nebo»sytý«nastavení»uživate«lze změnit, viz kapitola Nastavení obrazu na straně 12. Nastavení zvuku 1 Tlačítkem»F«vyberte požadované nastavení zvuku:»uživate 1«,»UŽIVATE 2«,»HUDBA«,»SPOT«,»KINO«nebo»ŘEâ«. Nastavení zvuku»uživate 1«a»UŽIVATE 2«lze změnit, viz kapitola Ekvalizér na straně 14. ČESKY 15
16 TEEVIZNÍ EŽIM Přepínání formátu obrazu 1 Vyberte tlačítkem»e«formát obrazu. Na obrazovce se objeví vybraný formát, například»16:9«. Máte možnost volby jednoho z těchto formátů obrazu: Formát»4:3«Obraz se zobrazí ve formátu 4:3. Formát»Automaticky«U vysílání formátu 16:9 dojde k automatickému přepnutí na formát»16:9«. U vysílání formátu 4:3 se automaticky vyplní obrazem celá obrazovka. Formát»16:9«U vysílání formátu 4:3 a při vybrané funkci formát»16:9«je obraz horizontálně rozšířený. Geometrie obrazu je v horizontálním směru lineárně prodloužena. U zdrojů signálu, které mají skutečně formát 16:9 (ze SET-TOP- Boxu na konektoru Euro-AV), je obraz zcela vyplněn a obrazová geometrie je správná. Funkce přepínání (zappování) Pomocí této funkce si můžete uložit váš televizní program, který právě sledujete, a přepnout na jiný program. 1 Tlačítkem»1 0«nebo»P+P-«vyberte televizní program, který má být uložen do paměti Zapp (např. televizní program 7, PO7), a uložte jej tlačítkem»z«. Na obrazovce se zobrazí např.»z 7«. 2 Pomocí tlačítka»1 0«nebo»P+P-«přepněte na jiný televizní program. 3 Stisknutím tlačítka»z«lze vždy přepnout na uložený televizní program (zde např. PO7) a znovu zpět na naposledy sledovaný televizní program. 4 Funkci přepínání (zappování) ukončíte stisknutím tlačítka»i«. Zobrazené hlášení zmizí. 16
17 EŽIM TEETEXT ežim FOF-text a režim normálního textu Zapnutí teletextu a volba stránky teletextu 1 Teletext zapnete pomocí»txt«. PIP 2 Volbu stránky provedete přímo pomocí»1...0«nebo v krocích pomocí»p+«resp.»p-«(návrat na stránku teletextu 100 provedete pomocí»i«). z Na spodním okraji obrazovky se zobrazí informační řádek s červeným, zeleným, žlutým a modrým popisovým rámcem. Dálkový ovladač je analogicky vybaven barevně označenými tlačítky. TXT SCAN PAP SIZE AV POS 3 Pomocí tlačítek»z «(červené),» «(zelené),»ii«(žluté) nebo» F«(modré) je možné vybírat stránku teletextu. Závisí to na údaji zadaném v informačním řádku. d 4 Teletext vypnete pomocí»txt«. VC SAT DVD Další funkce Překlenutí čekání Tele Pilot 160 C Zatímco probíhá vyhledávání stránky, můžete přepnout na televizní program. 1 Zadejte číslo teletextové stránky tlačítkem»1 0«a pak stiskněte tlačítko»pos«. Místo čísla stránky se zobrazí symbol» «. Jakmile je stránka nalezena, zobrazí se její číslo. 2 Na stránku teletextu přepnete stisknutím tlačítka»pos«. Zvětšení písma Pokud máte potíže se čtením textu na obrazovce, můžete zdvojnásobit velikost znaků. 1 Pro zvětšení písma teletextové stránky stiskněte opakovaně tlačítko» / «. Zastavení stránky V rámci několikanásobné stránky může být zahrnuto několik stránek, ve kterých se z podnětu televizní stanice listuje automaticky. 1 Podstránku zastavíte stisknutím tlačítka»pap«. Místo čísla stránky se zobrazí symbol» «. 2 Funkci ukončíte stisknutím tlačítka»pap«. ČESKY 17
18 EŽIM TEETEXT Přímé vyvolání podstránky Pokud obsahuje vybraná teletextová stránka další stránky, zobrazí se jak číslo aktuální stránky, tak i celkový počet stránek. PIP 1 Vyvolejte stisknutím tlačítka»size«funkci podstránky. 2 Požadovanou podstránku vyberte zadáním čtyřmístného čísla tlačítky»1 0«. Vybraná podstránka se po krátké době zobrazí. z Skrytý text Některé stránky teletextu mohou obsahovat skryté odpovědi nebo informace. ze je vyvolat. TXT AV 1 Informace zobrazíte pomocí tlačítka»scan«. SCAN PAP SIZE POS 2 Informace skryjete pomocí tlačítka»scan«. d VC SAT DVD Tele Pilot 160 C 18
19 KOMFOTNÍ FUNKCE Komfortní funkce s nabídkou»dopňky«1 Vyvolejte nabídku»havnæ NABæDKA«stisknutím tlačítka»i«. Zobrazí se nabídka»havnæ NABæDKA«. 2 Vyberte řádek»dopňky«tlačítkem»p+«nebo»p-«a potvrďte tlačítkem»ok«. Postup další obsluhy naleznete v následujících kapitolách. DOP KY JAZYK POJISTKA VYP HODINY 10 : 29 âasovaâ VYBAT A VYVOAT Změna jazyka návodu pro uživatele 1 Vyberte řádek»jazyk«tlačítkem»p+«nebo»p-«a potvrďte tlačítkem»ok«. Zobrazí se nabídka»jazyk«. 2 Pomocí tlačítek»p+«,»p-«,» «nebo» «vyberte jazyk a potvrďte tlačítkem»ok«. 3 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. Dětská pojistka Pomocí této funkce můžete blokovat jednotlivé předvolby, obrazovka je tmavá. DOP KY JAZYK POJISTKA VYP HODINY 10 : 29 âasovaâ VYBAT A ZMùNIT 1 Pomocí tlačítek»1 0«vyberte předvolbu, kterou chcete zablokovat. 2 Vyvolejte nabídku»havnæ NABæDKA«stisknutím tlačítka»i«. 3 Vyberte řádek»dopňky«tlačítkem»p+«nebo»p-«a potvrďte tlačítkem»ok«. 4 Pomocí tlačítek»p+«nebo»p-«vyberte řádek»pojistka«. 5 Aktivujte dětskou pojistku stisknutím tlačítka» «nebo» «. 6 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. Pro zrušení dětské pojistky na předvolbě opakujte postup nastavení a deaktivujte (VYP) v bodě 5 dětskou pojistku. DOP KY JAZYK POJISTKA VYP HODINY 10 : 29 âasovaâ Nastavení přesného času 1 Pomocí tlačítek»p+«nebo»p-«vyberte řádek»hodiny«. 2 Zadejte přesný čas ve čtyřmístném formátu pomocí tlačítek»1 0«. 3 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. A ZMùNIT ČESKY VYBAT 19
20 KOMFOTNÍ FUNKCE Zadávání doby zapnutí a vypnutí V nabídce»časovač«lze zadat dobu zapnutí a vypnutí televizoru. Televizní přijímač přepíná po uplynutí nastaveného času do režimu pohotovosti (stand-by) nebo se z něj zapíná. Do řádku»âæso POG.«lze zadat televizní program, kterým se televizor zapne. âasovaâ âæso POG. 0 âasovaâ ZAP 0 0 : 0 0 âasovaâ VYP VYP 1 Vyberte řádek»časovač«tlačítkem»p+«nebo»p-«a potvrďte tlačítkem»ok«. 2 Vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«požadovaný řádek»âæso POG.«,»âASOVAâ ZAP«nebo»âASOVAâ VYP«. VYBAT A ZMùNIT 3 Zadejte tlačítkem»1 0«dobu zapnutí nebo vypnutí a televizní program. 4 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. 20
21 DIGITA AUDIO OUT AUDIO OUT EUO AV TV VIDEO OUT S VIDEO OUT V ~ 50/60Hz 20 W AC IN AV1 ANT PC INPUT S-VHS Video AV2 AUDIO OUT POVOZ S EXTENÍMI PŘÍSTOJI _ Je-li vaše zařízení zapnuté, nepřipojujte žádné přístroje. Před připojením vypněte i připojovaný přístroj! Zasuňte zástrčku přístroje do síťové zásuvky až po připojení všech externích přístrojů a antény! Videorekordér, přehrávač DVD nebo SET-TOP-Box Připojení videorekordéru, přehrávače DVD nebo SET-TOP-Boxu 1 Propojte kabelem EUO-AV (scart) konektor»av1«televizoru a příslušný konektor videorekordéru, přehrávače DVD nebo SET-TOP-Boxu. Provoz s videorekordérem, přehrávačem DVD nebo SET-TOP-Boxem 1 Pomocí tlačítka»av«vyberte předvolbu»av1«nebo»av2«. 2 Zapněte videorekordér, přehrávač DVD nebo SET-TOP-Box a vyberte požadovanou funkci. Televizní přijímač reprodukuje obrazové a zvukové informace videorekordéru, přehrávače DVD nebo SET-TOP-Boxu. ČESKY 21
22 AC IN AV1 ANT PC INPUT S-VHS Video AV2 AUDIO OUT POVOZ S EXTENÍMI PŘÍSTOJI _ Dekodér nebo satelitní přijímač Přijímá-li televizní přijímač kódované programy soukromých poskytovatelů, je nutné použití dekodéru. Připojení dekodéru nebo satelitního přijímače Dekodér PAY-TV 1 Konektor»AV1«televizoru a příslušný konektor dekodéru propojte kabelem EUO/AV. K tomuto konektoru lze alternativně připojit také satelitní přijímač. Pokud chcete použít satelitní přijímač a dekodér, musíte dekodér připojit k satelitnímu přijímači. Provoz s dekodérem 1 Zapněte dekodér a televizní přijímač. 2 Vyberte předvolbu»av1«. Stiskněte tlačítko»av«tolikrát, dokud se na obrazovce nezobrazí»av1«. Sluchátka Připojení sluchátek 1 Zasuňte konektor sluchátek (zdířka o průměru ø 3,5 mm) do sluchátkového konektoru na čelním panelu televizního přijímače. Nastavení hlasitosti sluchátek 1 Vypněte zvuk televizoru tlačítkem»p«. 2 Nastavte hlasitost sluchátek pomocí tlačítek» «nebo» «. 22
23 ANT ANT PC INPUT S-VHS Video AV2 AUDIO OUT PC INPUT S-VHS Video AV2 AUDIO OUT AC IN AV1 ANT PC INPUT S-VHS Video AV2 AUDIO OUT AUDIO INPUT POVOZ S EXTENÍMI PŘÍSTOJI _ Kamkordér Připojení kamkordéru 1 Kabelem cinch propojte žlutý konektor»av2 VIDEO«televizoru a příslušný konektor kamkordéru (VHS, Video 8, obrazový signál); nebo Kabelem cinch propojte konektor»s-vhs«(obrazový signál) televizoru a příslušný konektor kamkordéru (S-VHS, Hi 8). 2 Kabelem cinch propojte bílé a červené konektory»av2 «(zvukový signál) televizoru a příslušné konektory kamkordéru. Na konektorech»av2 VIDEO«a»S-VHS«nesmí být současně obrazový signál. Mohlo by dojít k rušení obrazu. Provoz s kamkordérem 1 Vyberte předvolbu»av3«(pro VHS, Video 8) nebo»avs«(pro S-VHS, Hi 8). Stiskněte tlačítko»av«tolikrát, dokud se na televizoru nezobrazí»av3«nebo»avs«. 2 Zapněte kamkordér, zasuňte kazetu a spusťte přehrávání. Televizní přijímač reprodukuje obrazové a zvukové informace kamkordéru. Systém HiFi Připojení systému HiFi 1 Propojte pomocí kabelu cinch bílé a červené konektory»audio OUT «televizoru a odpovídající konektory systému HiFi. ČESKY 23
24 AC IN AV1 ANT PC INPUT S-VHS Video AV2 AUDIO OUT EŽIM MONITO POČÍTAČE Připojení PC 1 Propojte konektor»pc INPUT«televizoru a příslušný konektor PC kabelem VGA. Výběr předvolby pro PC 1 Vyberte předvolbu»pc«tlačítkem»-/--«. PC MENU HODINY FÁZE H. POOHA V. POOHA AUTO CONFIG VYBAT A ZMùNIT Nastavení pro PC Tato nastavení můžete provést pouze pokud je k dispozici signál z PC! 1 Vyvolejte nabídku»havnæ NABæDKA«stisknutím tlačítka»i«. Zobrazí se nabídka»havnæ NABæDKA«. 2 Vyberte řádek»nastavenæ«tlačítkem»p+«nebo»p-«a potvrďte tlačítkem»ok«. Zobrazí se»pc MENU«. 3 Požadovanou funkci/nastavení vyberte pomocí tlačítek»p+«nebo»-p«a potvrďte tlačítkem» «nebo» «. Možnosti:»HODINY«nastavení taktu frekvence;»fáze«odstranění horizontálního chvění, neostrosti a horizontálních pruhů;»h. POOHA«horizontální nastavení obrazu;»v. POOHA«vertikální nastavení obrazu;»auto CONFIG«automatické přizpůsobení PC. 4 Skryjte»PC MENU«stisknutím tlačítka»i«. 5 Zpět do režimu TV se vrátíte stisknutím tlačítka»-/--«. 24
25 SPECIÁNÍ NASTAVENÍ Nastavení televizních programů Toto nastavení je nutné pouze v případech, kdy přibude nový televizní program a vy si budete přát zachovat své vlastní pořadí předvoleb. Televizní program můžete nastavit přímo nebo pomocí funkce vyhledávání. HAVNæ NABæDKA ZVUK OBAZ NASTAVENæ DOP KY Nastavování televizních programů vyhledáváním 1 Vyvolejte nabídku»havnæ NABæDKA«stisknutím tlačítka»i«. Zobrazí se nabídka»havnæ NABæDKA«. 2 Vyberte řádek»nastavenæ«tlačítkem»p+«nebo»p-«a potvrďte tlačítkem»ok«. Zobrazí se nabídka»nastavenæ«. VYBAT A VYVOAT 3 Vyberte řádek»učnĺ INSTAACE«tlačítkem»P+«nebo»P-«a potvrďte tlačítkem»ok«. 4 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»čĺso POG.«a nastavte požadovanou předvolbu tlačítkem» «nebo» «. 5 Vyberte řádek»aděnĺ«tlačítkem»p+«nebo»p-«a tlačítkem» «nebo» «zahajte vyhledávání. Pokud je zachycen dostatečně silný signál vysílače, vyhledávání se přeruší a objeví se obraz. Opakujte vyhledávání tak často, dokud se neobjeví požadovaný televizní program. Aktuální systém se automaticky zobrazí v řádku»systém«. Pokud není v pořádku barva a zvuk, vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«řádek»systém«. Vyberte potřebné nastavení pomocí tlačítka» «nebo» «. 6 Vyberte řádek»uožit«tlačítkem»p+«nebo»p-«a potvrďte tlačítkem»ok«. Zobrazí se hlášení»uoženo«. Při nastavování dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 3 až 6. 7 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. ČESKY UâNæ INSTAACE âæso POG. 2 SYSTÉM BG KANÁ C 40 ADùNæ DOADùNæ UOÎIT VYBAT A ZMùNIT UâNæ INSTAACE âæso POG. 2 SYSTÉM BG KANÁ C 40 ADùNæ DOADùNæ UOÎIT VYBAT A ZMùNIT 25
26 SPECIÁNÍ NASTAVENÍ Jemné doladění televizních programů Televizní přijímač se automaticky naladí na nejlepší možný příjem. V oblastech s horším příjmem signálu může být nutné provést ruční jemné doladění. UâNæ INSTAACE âæso POG. 2 SYSTÉM BG KANÁ K 40 ADùNæ DOADùNæ UOÎIT VYBAT A ZMùNIT 1 Vyvolejte nabídku»havnæ NABæDKA«stisknutím tlačítka»i«. 2 Vyberte řádek»nastavenæ«tlačítkem»p+«nebo»p-«a potvrďte tlačítkem»ok«. 3 Vyberte řádek»učnĺ INSTAACE«tlačítkem»P+«nebo»P-«a potvrďte tlačítkem»ok«. 4 Zvolte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»doaděnĺ«a změňte nastavení tlačítkem» «nebo» «. 5 Vyberte řádek»uožit«tlačítkem»p+«nebo»p-«a potvrďte tlačítkem»ok«. Zobrazí se hlášení»uoženo«. HAVNæ NABæDKA ZVUK OBAZ NASTAVENæ DOP KY 6 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. Nastavení televizních programů zadáním čísel kanálů 1 Vyvolejte nabídku»havnæ NABæDKA«stisknutím tlačítka»i«. 2 Vyberte řádek»nastavenæ«tlačítkem»p+«nebo»p-«a potvrďte tlačítkem»ok«. VYBAT A VYVOAT 3 Vyberte řádek»učnĺ INSTAACE«tlačítkem»P+«nebo»P-«a potvrďte tlačítkem»ok«. UâNæ INSTAACE âæso POG. 2 SYSTÉM BG KANÁ K 40 ADùNæ DOADùNæ UOÎIT VYBAT A ZMùNIT UâNæ INSTAACE âæso POG. 2 SYSTÉM BG KANÁ K 40 ADùNæ DOADùNæ UOÎIT VYBAT A ZMùNIT 26 4 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»čĺso POG.«a nastavte požadovanou předvolbu tlačítkem» «nebo» «. 5 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»kaná«. 6 Vyberte pomocí tlačítka»ok«buď»s«(zvláštní kanál) nebo»c«(kanál). 7 Postupně vybírejte číslo kanálu tlačítky» «nebo» «, nebo zadejte číslo kanálu přímo pomocí tlačítek»1 0«. Aktuální systém se automaticky zobrazí v řádku»systém«. Pokud není v pořádku barva a zvuk, vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«řádek»systém«. Vyberte potřebné nastavení pomocí tlačítka» «nebo» «. 8 Vyberte řádek»uožit«tlačítkem»p+«nebo»p-«a potvrďte tlačítkem»ok«. Při nastavování dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 3 až 8. 9 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«.
27 SPECIÁNÍ NASTAVENÍ NASTAVENæ AUTO - ADùNæ UâNæ INSTAACE EDITACE VYBAT A VYVOAT V Bù ZEMù BEGE NEDEAND âeská EP. NOGE DANMAK POSKA SUOMI POTUGA FANCE ESPA A DEUTSCHAND SVEIGE EΛΛA A SCHWEIZ MAGYAOSZÁG TÜKÍYE IEAND UK ITAIA VYBAT A POTVDIT Opětovné nastavení všech televizních programů Všechny televizní programy lze znovu nastavit (např. při změně bydliště). 1 Vyvolejte nabídku»havnæ NABæDKA«stisknutím tlačítka»i«. Zobrazí se nabídka»havnæ NABæDKA«. 2 Vyberte řádek»nastavenæ«tlačítkem»p+«nebo»p-«a potvrďte tlačítkem»ok«. Zobrazí se nabídka»nastavenæ«. 3 Vyberte řádek»auto - ADĚNĺ«tlačítkem»P+«nebo»P-«a potvrďte tlačítkem»ok«. Zobrazí se nabídka»v Bù ZEMù«. 4 Vyberte tlačítkem»p+«,»p-«,» «nebo» «stát a potvrďte stisknutím tlačítka»ok«. Zobrazí se výstražné upozornění. 5 Spusťte vyhledávání stisknutím tlačítka»ok«. Začne vyhledávání, které může trvat v závislosti na počtu přijímaných televizních programů několik minut. Tlačítkem»i«lze vyhledávání přerušit. ČESKY 27
28 INFOMACE Technické parametry Provozní napětí: V, 50/60 Hz Příkon: za provozu 45 W v režimu pohotovosti cca. 2 W Koncový stupeň zvuku: 2 x 4 wattů hudba (2 x 2 wattů sinus) ozsahy příjmu: C01 C80, zvláštní kanály S01 S41 Předvolby: 99 a 4 AV Velikost obrazovky: 38 cm/15 Max. rozlišení: XGA 1024 x 768 Hmotnost (WEEE): cca. 4,61 kg Servisní upozornění pro specializované prodejce: Zařízení smí být používáno pouze s dodaným síťovým zdrojem. Tento výrobek splňuje požadavky následujících směrnic EU: 73/23/EHS směrnice vztahující se na elektrické provozní prostředky k použití uvnitř určitých napěťových mezí. 89/336/EHS směrnice o elektromagnetické kompatibilitě. Přístroj je v souladu s normami: EN 60065, EN 55013, EN Upozornění pro ochranu životního prostředí Tento výrobek byl vyroben z jakostních materiálů a součástí, které je možné recyklovat a znovu použít. Výrobek proto nesmí být po uplynutí své životnosti likvidován společně s běžným domovním odpadem. Musí být odevzdán na sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických přístrojů. Na tuto skutečnost upozorňuje symbol, který je uveden vedle. Tento symbol naleznete na výrobku, v návodu k obsluze nebo na obalu. Informujte se o místních sběrných místech u vaší příslušné obecní správy. ecyklací starých přístrojů významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí. 28 Technické změny a omyly vyhrazeny!
29 INFOMACE Jak si poradit s poruchami Pokud níže uvedené rady nepovedou k uspokojivému výsledku, obraťte se na autorizovaného odborného prodejce výrobků firmy GUNDIG. Mějte na paměti, že poruchy mohou být způsobeny také externími přístroji jako jsou videorekordéry a satelitní přijímače. Porucha Obraz je světlý (šum), ale není vidět signál Obraz má slabý kontrast ušení obrazu a zvuku Zdvojené obrazy, reflexe Chybí barva Obraz je, chybí zvuk Není teletext nebo je rušený Dálkové ovládání nefunguje Po zapnutí je obrazovka tmavá Možná příčina Intenzita barvy nastavena na minimální hodnotu Nastavení normy TV (pokud existuje tato možnost nastavení) Problém se týká programu Hlasitost na minimu Problém se týká programu Televizní program (je bez teletextu) anebo anténní systém Signál vysílače je příliš slabý Chybí optické spojení Baterie dálkového ovládání Nedefinovaný provozní stav Aktivní dětská pojistka Odstranění Anténní kabel Je připojen anténní kabel? Není naprogramován Spusťte vyhledávání žádný televizní program programů Změněné nastavení obrazu Změňte nastavení jasu, kontrastu nebo barvy Problém je ve vysílači Proveďte test s jiným programem ušení jinými přístroji Změňte umístění přístrojů Nastavení programu Automatické nebo ručnínastavení programů/jemné doladění Anténa Nechejte překontrolovat anténní kabel anebo anténní systém Nastavte barvu na vyšší úroveň Zvolte správnou barevnou normu Proveďte test s jiným programem Zvyšte/zapněte hlasitost Proveďte test s jiným programem Porovnejte s jiným programem, jemné doladění, zdvojené obrazy Zkontrolujte anténní systém Nasměrujte dálkové ovládání na televizní přijímač Zkontrolujte nebo vyměňte baterie Vypněte televizní přijímač síťovým spínačem na cca. 2 minuty Vypněte dětskou pojistku ČESKY 29
30 Grundig Multimedia B.V. Atrium, Strawinskylaan 3105 N-1077 ZX Amsterdam
DIGITAL TERRESTRIAL RECEIVER
DIGITAL TERRESTRIAL RECEIVER DTR 1520 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS SVENSKA SUOMI ESPAÑOL DANSK ČESKY OBSAH 4 Obecné informace 4 Rozsah dodávky 4 Příjem digitálních programů 4 Zvláštnosti digitálního přijímače
VíceÚvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje...
Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. Věříme,
VíceOBSAH. 3-4 Instalace a bezpečnost. 5-6 Připojení/příprava. 7-10 Na první pohled. 11-14 Nastavení. 15-19 Televizní režim. 20-21 Režim teletext
OBSAH 3-4 Instalace a bezpečnost 5-6 Připojení/příprava 5 Montáž podstavce 5 Připojení antény a síťového kabelu 6 Systém HiFi 6 Vkládání baterií do dálkového ovládání 7-10 Na první pohled 7 Přípojky televizního
VíceTV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely
Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC
VíceRádiobudík Sonoclock 360/360 L
Rádiobudík Sonoclock 360/360 L CZ-GKR1200 Poznámka týkající se životního prostředí Tento produkt je vyroben z vysoce kvalitních součástí, které mohou být znovu použity a recyklovány. Proto neodhazujte
VíceNávod k obsluze. S integrovaným systémem dekódování CONAX a s rozhraním PCMCIA pro vložení modulu CA.
Návod k obsluze S integrovaným systémem dekódování CONAX a s rozhraním PCMCIA pro vložení modulu CA. Pro příjem volných a zakódovaných programů satelitní TV a rozhlasu TV (např. v systémech CONAX, VIACESS,
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113
NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb
VíceCOLOR TELEVISION 26 LXW 68-8600 DL
COLOR TELEVISION 26 LXW 68-8600 DL es pt pl cs hu OBSAH 3-4 Instalace a bezpečnost 5-6 Připojení/příprava 5 Připojení antény a síťového kabelu 6 Vkládání baterií do dálkového ovládání 7-10 Stručný přehled
VíceCOLOR TELEVISION LENARO 70 ST 70-5501/8 TOP ENGLISH NEDERLANDS DANSK NORSK ČESKY
COLOR TELEVISION LENARO 70 ST 70-5501/8 TOP ENGLISH NEDERLANDS DANSK NORSK ČESKY OBSAH 3 Instalace a bezpečnost 4 Připojení/příprava 4 Připojení antény a síťového kabelu 4 Vkládání baterií do dálkového
VíceBAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE
BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE - 1 - Obsah Tipy k ovládání televizoru Zapnutí televizoru Ovládání televizoru pomocí tabulky MENU Výběr jazyka v menu Nastavení obrazu a zvuku Naladění
VíceBezpečnostní opatření...2. Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3. Začínáme...4
Obsah Bezpečnostní opatření...2 Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3 Začínáme...4 Obsah balení...4 Součásti a ovládání...5 Nastavení...8 Uživatelské nastavení monitoru...10
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003
NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb
VíceSonoclock 490 Sonoclock 490 Q
CLOCK RADIO Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q BG CS EL HR HU LT PL PT SL TIME ALARM UP SNOOZE DOWN SLEEP RADIO ON - TUNING + AL 1 1+2 2 - DIMMER + + VOLUME - 3 БЪЛГАРСКИ 05-13 ČESKY 14-22 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23-32 HRVATSKI
VíceBezdrátová stereofonní sluchátka
2-684-424-11(1) Bezdrátová stereofonní sluchátka Návod k obsluze MDR-RF800RK 2007 Sony Corporation 2-698-420-01(1) Krytka antény Poznámka Při zvedání nedržte vysílač za anténu. Krytka antény se může uvolnit.
VíceObsah - 1 - 01-CEK-14438-1243UK-AK56-MN1P-50116251.P65 1
Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Přední panel a přípojná místa... 2 Připojení periferních zařízení... 2 Připojení antény... 2 Mapa nabídky... 3 Příprava... 3 Doplňky... 3 Bezpečnostní opatření...
Více32 OVLÁDÁNÍ TELETEXTU 4 NASTAVENÍ A BEZPEČNOST
CZ 32 VLE 4500 BF OBSAH -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 NASTAVENÍ A BEZPEČNOST 6 OBECNÉ
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4811722. 1. Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače
NÁVOD K OBSLUZE TUNER (tunery, rozhlasové přijímače) TAPE (kazetové magnetofony a tapedecky) CD (CD-přehrávače) AUX (ostatní zařízení audio / video, například zesilovače nebo HiFi-věže). Tento univerzální
VíceRádiobudík Sonoclock 760
Rádiobudík Sonoclock 760 CZ-GKR1500 BEZPEČNOST Tento přístroj je určen pro přehrávání zvukových signálů. Jakékoliv další použití je výslovně zakázáno. Chraňte přístroj před vlhkostí (deštěm, tekoucí vodou).
VíceDTR 540 DVB-T přijímač
DTR 540 DVB-T přijímač Návod k obsluze Montážní pokyny Obsah Obsah...3 Všeobecně...4 Upozornění k bezpečnosti a instalaci...4 Ovládací prvky, indikátory a přípojky...6 Připojení přijímače...7 Dálkové
VíceNÁVOD K OBSLUZE BAREVNÝ TELEVIZOR MASCOM MC3733S IDTV DOPORUČENÍ
DOPORUČENÍ Výsledná kvalita je i při příjmu DVB-T vysílání v prvé řadě závislá na úrovni a kvalitě vstupního signálu přiváděného do přijímače. Nejlepšího výsledku samozřejmě dosáhnete při použití odpovídající
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 87
NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 87 Potřebujete připojit k televizoru 6 různých zařízení audio-video? Máte například satelitní přijímač, DVD-přehrávač, videokameru, videorekordér, hrací konzolu
VíceDIGITÁLNÍ POZEMNÍ PŘIJÍMAČ DTR 1760 MICRO
DIGITÁLNÍ POZEMNÍ PŘIJÍMAČ DTR 1760 MICRO CZ-GMM0200 OBSAH Základní informace Obsah balení Příjem digitálních stanic Zvláštnosti vašeho digitálního přijímače Umístění a zabezpečení Vnější pohled Digitální
VíceCOLOR TELEVISION ELEGANCE 82 FLAT MFW 82-2510/8 DOLBY ENGLISH ΕΛΛHNIKA РУССКИЙ POLSKI ČESKY MAGYAR
COLOR TELEVISION ELEGANCE 82 FLAT MFW 82-2510/8 DOLBY ENGLISH ΕΛΛHNIKA РУССКИЙ POLSKI MAGYAR OBSAH 3 Instalace a bezpečnost 4 Připojení/příprava 4 Připojení antény a síťového kabelu 4 Vkládání baterií
VíceStručný přehled Gigaset DA510
Stručný přehled Gigaset DA50 3 4 5 6 7 8 Tlačítka Tlačítka přímé volby Vkládací štítek pro popis obsazení tlačítek přímé volby 3 Tlačítko přepnutí 4 Tlačítko uložení 5 Tlačítko opakované volby / pauzy
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2 http://www.omko.cz/
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2 http://www.omko.cz/ Zkrácená verze uživatelského manuálu. BEZPEČNOST PRÁCE S PŘIJÍMAČEM Než začnete s přijímačem pracovat
VíceAV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR
AV-21KJ1SEF ENGLISH POLSKI ÈESKY MAGYAR ÁÚËÃAPCKÈ ROMANIAN COLOUR TELEVISION KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSLUGI
VíceNÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC
NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC Obsah Úvod... 1 Příslušenství... 1 Základní vlastnosti... 1 Základní složení/montáž... 2 Montážní postup... 2 Bezpečnost... 5 Ilustrace funkcí panelu... 7 Ilustrace funkcí zadní
VíceBezdrátový sluchátkový stereo systém
4-529-909-11(1) Bezdrátový sluchátkový stereo systém Návod k obsluze 2014 Sony Corporation MDR-RF811RK Česky Bezdrátový sluchátkový stereo systém VAROVÁNÍ Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu
VícePříručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SRP5016. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte společnost Philips SRP5016 Příručka pro uživatele Obsah 1 Váš univerzální dálkový
VíceAM/FM RÁDIO S BUDÍKEM S DOKOVACÍ STANICÍ PRO IPOD MODEL: CRI-812 Návod k použití
AM/FM RÁDIO S BUDÍKEM S DOKOVACÍ STANICÍ PRO IPOD MODEL: CRI-812 Návod k použití PŘED POUŽÍVÁNÍM TOHOTO VÝROBKU SI PŘEČTĚTE, POCHOPTE A DODRŽUJTE TENTO NÁVOD. Návod si uchovejte pro nahlédnutí v budoucnu.
VíceBLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace
BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH Návod k použití Radiobudík s projektorem a USB nabíjením Důležité informace Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. Nedovolte, aby na přístroj
VíceNÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558
NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558 Ovládací panel 1 Náhlavník 2 Sluchátka 3 Vypínač ON/OFF (zapnuto/vypnuto) 4 Volič kanálů 5 Ovládání hlasitosti 6 Dioda přijímače 7 Prostor pro baterie
VícePřijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T)
Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T) ODE 704 Návod k obsluze Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto přístroje. Před jeho instalací, zapnutím a nastavováním si prosím přečtěte celý
Víceë ohlášení čekajícího volání zapnuté
Stručný přehled Gigaset 5015 * 8 7 6 Tlačítka 1 Tlačítka cílové volby 2 Tlačítko opakování volby 3 Tlačítko zpětného dotazu 4 Tlačítko vypnutí zvuku (Mute) 5 Tlačítko Shift 6 Tlačítko snížení hlasitosti
VíceDIGITAL MEDIA PORT adaptér
3-294-581-12(1) DIGITAL MEDIA PORT adaptér Návod k obsluze TDM-MP10 2008 Sony Corporation VAROVÁNÍ Neinstalujte přístroj do stísněného prostoru, jako např. do knihovny, vestavěné skříně a na podobná místa.
Více2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation
2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní
Víceë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté
Stručný přehled Euroset 5020 8 7 6 9 10 11 12 1 1 u tlačítko zpětného dotazu stisknuté P pauza z pamět' neobsahuje žádná data { telefon uzamčený zzzz při pokusu o spojení: telefon uzamčený 0 9 telefonní
Více31 Další funkce. 22 Základní funkce 23 Funkce Zoom 23 Funkce přepínání programů 23 Elektronický průvodce TV 24 Změna formátu obrazu
Obsah -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 Nastavení A BEZPEČNOST 6 Obecné informace 6 Zvláštní
VíceZačínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním
Blu-ray/DVD systém domácího kina BDV-L800 BDV-L800M CZ Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním BDV-L800 1 CZ Co je součástí dodávky Nastavení reproduktorů 2 Připojení TV 3 Připojení dalších
VíceBezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01
NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/01 Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480 Obj. č.: 33 02 01 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže
Více42PMA225EZ. Návod k použití
42PMA225EZ Návod k použití POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických požadavcích na elektrická zařízení
VícePŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD
PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD CDP 5400 SPCD MODE PROG DC IN 4.5 V Ó SKIP 8 SKIP + 9 LINE OUT 0 VOLUME STOP 5 ASP/DIR NEXT HOLD OPEN 8 OFF BASS BOOST ON MP3 3 DAS 00 00:00 41 ALL PROG INTRO ALBUM
VíceFM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM
FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM Model: SM 2006 NÁVOD K OBSLUZE 1. Power ON/OFF (Vypínač napájení) 2. LCD displej 3. Numerická tlačítka 4. MP3/FM (MP3/Rádio) 5. Program Store (Uložení
VícePřijímač pozemní digitální TV. model série TeVeMaster T1
Přijímač pozemní digitální TV model série TeVeMaster T1 Návod pro uvedení přístroje do provozu Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto přístroje. Po vybalení přístroje z přepravního kartonu překontrolujte
VíceBezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady. Před použitím: Popis částí zařízení:
Návod k použití Bezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady 1. Před prvním použitím zařízení se seznamte s tímto návodem. 2. Uchovejte si tento návod
VíceInteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění
4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní
VíceNej NET TV. Uživatelský manuál IPTV od Nej.cz. v. 1.3
Nej NET TV Uživatelský manuál IPTV od Nej.cz v. 1.3 Vážení zákazníci, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb zvolili právě naši společnost Nej.cz. Naše síť umožňuje přenos televizního
VíceDigitMod T1. Přijímač pozemní digitální TV. Návod k obsluze (překlad návodu firmy TechniSat - SRN) Vážený zákazníku,
Přijímač pozemní digitální TV DigitMod T1 Návod k obsluze (překlad návodu firmy TechniSat - SRN) Vážený zákazníku, srdečně vám blahopřejeme k vašemu rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před jeho instalací,
VíceVlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili naši dětskou chůvičku VBC-23. Vámi koupený přístroj byl vyroben a otestován za nejpřísnějších kontrol kvality, abychom vy i my měli jistotu, že každý kus opouští továrnu
VícePohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava
myphone 3300 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). 4a Navigační tlačítko
VíceLCD TV with LED Backlight 32 VLE 7321 BH
LCD TV with LED Backlight 32 VLE 7321 BH CZ Obsah -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 Nastavení
VíceAcer TV10-F. Uživatelská příručka
Acer TV10-F Uživatelská příručka 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...2 Obsah balení...3 Dálkový ovladač...4 Pokyny pro instalaci...5 Obsluha televizního modulu...7 Volba vstupu...9 OSD nabídka...9 Teletext...12
VíceNÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3
NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 1 Základní bezpečnostní pokyny Nevystavujte přístroj vlhkosti nebo dešti, abyste zamezili vzniku požáru nebo úrazu způsobenému elektrickým
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 88
NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 88 Máte například hrací konzolu, DVD-přehrávač, videorekordér nebo satelitní přijímač a chtěli byste všechny tyto přístroje připojit k jednomu televiznímu přijímači
VíceU-DRIVE LITE Car DVR Device
U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Uživatelský manuál Index Index...2 Popis zařízení...2 Příprava před použitím...3 Vložení paměťové karty...3 Používání zařízení...4 Možnosti menu v režimu nahrávání...5
VíceIntegrated Remote Commander
-8-97-5 () Integrated Remote Commander Návod k obsluze Használati útmutató Návod na používanie CZ HU SK RM-VL600T 007 Sony Corporation Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné
VíceVýklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem
DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 10 44
NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/03 Obj. č.: 30 10 44 Tento monofonní modul koncového zesilovače s ochranou proti zkratu a přehřátí, který dodáváme včetně montážních šroubů, slouží k přímému zabudování do aktivních
VícePOSTUP PŘI ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ VESTAVĚNÝ DEKODÉR CRYPTOWORKS
TECHNICKÉ ÚDAJE DIGITÁLNÍ SATELITNÍ PŘIJÍMAČ Napájení 90 až 250 V střídavého napětí, 50/60 Hz Vstupní kmitočet 950 až 2150 MHz Přenos dat Konektor RS-232C, 115 kb/s SCART konektory SCART VCR, SCART TV
VíceRADIOBUDÍK. Sonoclock 53 SC 5303 DCF ČESKY
RADIOBUDÍK Sonoclock 53 SC 5303 DCF ČESKY OBSAH 3 Bezpečnost/Informace 4 Pohled na rádiobudík 6 Napájení 7 Nastavení 9 Obsluha 2 ALARM TIME SLEEP < SONOCLOCK 53 FM 88 92 96 100 104 107 108 MHz MW 530 580
Víceipod Hi-Fi Uživatelská příručka
ipod Hi-Fi Uživatelská příručka Obsah 3 Kapitola 1: Začínáme 4 ipod Hi-Fi čelní pohled 5 ipod Hi-Fi zadní pohled 6 Kapitola 2: Zapojení ipod Hi-Fi 6 Krok 1: Připojení ipod Hi-Fi k síti něbo vložení baterií
VícePŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ
PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5100 SPCD CZ-GDR1000 CDP 5100 SPCD Displej STRUČNÝ PŘEHLED Bylo vložené hudební CD (CD - DA). Bylo vložené MP3 CD. Zobrazuje celkový počet stop nebo aktuální stopu (CD-DA). Zobrazuje
VícePřenosné digitální rádio pro DAB+/FM DAB 2. Obj. č.: 32 60 72. Popis a ovládací prvky. Rozsah dodávky. Vlastnosti
Popis a ovládací prvky Přenosné digitální rádio pro DAB+/FM DAB 2 Obj. č.: 32 60 72 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup přenosného digitálního rádia. Tento návod k obsluze je součástí
VíceZvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ
Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona
VíceJAK ZAČÍT BEZPEČNOST VYBALENÍ DIGITÁLNÍHO DEKODÉRU
JAK ZAČÍT BEZPEČNOST Odstranění krytu dekodéru může vést k vážnému a potenciálně smrtelnému elektrickému šoku. Kdykoliv odpojujete dekodér od zdroje energie, vždy odpojte síťový kabel od stěnové zásuvky
VíceDVP-2004 Multimediální přehrávač
DVP-2004 Multimediální přehrávač Přehrává disky DVD, VCD, CD, CD-RW Soubory MP4, WMA, JPEG Přehrávání z USB disku a SD karty Vstup Aux-in Velikost ½ Din Uživatelská příručka Obsah Informace k bezpečnému
Více.:: YAMADA DTV-1300 ::. uživatelská příručka
.:: YAMADA DTV-1300 ::. uživatelská příručka Děkujeme Vám za zakoupení výrobku společnosti UMAX a doufáme, že budete s tímto výrobkem plně spokojeni. Upozornění: Veškeré údaje a parametry obsažené v tomto
VíceHI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108
HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 Tato šipka ve tvaru blesku označuje neizolované části ve vašem přístroji, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem. Z důvodu bezpečnosti všech členů domácnosti
VíceStereo zesilovač Amplificador
3-215-703-11 (1) Stereo zesilovač Amplificador Návod k obsluze Před připojením a použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze. XM-ZR602 2007 Sony Corporation Vytištěno v České
VíceEasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení.
EasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení. Obsah Úvod Nejdříve si přečtěte... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Zákonné
VíceGB Radio Instruction manual. F Radio Manuel d instructions. E Radio Manual de instrucciones DMR102
GB Radio Instruction manual F Radio Manuel d instructions E Radio Manual de instrucciones DMR102 2 3 10 12 14 1 4 5 9 6 7 8 13 L K J 20 A B C D E PM I H G F 11 1 2 14 15 11 15 15 16 2 3 17 18 19 21 4 5
VíceNávod k použití BMR102
Rádio Návod k použití BMR102 2 3 10 12 14 1 4 5 6 7 9 8 13 L K J 20 A B C D E PM I H G F 11 1 14 15 11 15 15 16 2 3 17 18 19 21 4 5 19 19 6 7 19 19 8 9 10 10 10 11 8 9 12 Symboly Následovně jsou zobrazeny
Vícedvblink - DVB-T tuner
dvblink - DVB-T tuner Dualní DVB-T tuner Vlastnosti produktu Dualní DVB-T tuner DVB-T MPEG2 a MPEG4 kompatibilní (HD) AFS* - automatické přepínání frekvencí USB AV port přehrávače USB zařízení až 2TB (FAT32
VíceFD Trinitron Colour Television
R FD Trinitron Television Barevný televizní přijímač FD Trinitron Návod k obsluze KV-14LM1K 2000 by Sony Corporation Vytištěno v České republice K MENU Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali barevný televizor
VíceNiceWay. Návod k montáži a důležitá upozornění. Vysílač WM080G, WM240C - 1 -
Litvínovská 609/3, 190 21 Praha 9 Prosek, IČO: 25351851, DIČ: CZ25351851 tel.: 284 810 498, fax: 284 818 196, e-mail: obchod@olymps-door.cz, www.olymps-door.cz NiceWay Návod k montáži a důležitá upozornění
VíceRychlý referenční návod Rychlý referenční návod Vlastnosti vizuálního diagnostického systému InnerVue Monitor Rameno monitoru Klávesnice vypínače počítače Konektor ručního přístroje Mechanika pro vypalování
VíceBezpečnostní instrukce
Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních
VícePříručka pro uživatele
Register your product and get support at AJ5000 CS Příručka pro uživatele PRESE T A CLOCK SET SET SET TIME HR TU NIN G M IN PR OG SCAN SLEEP C OLO R R ADI O R E P E AT B R I G H T N E S A L A R M S C O
VícePříručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Systém bezdrátového přenosu obrazu a zvuku
NÁVOD K OBSLUZE Systém bezdrátového přenosu obrazu a zvuku Vysílač VT 30 CT Přijímač VR 36 E Dálkový ovladač CV 250-CT Obj. č.: 35 03 86 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho
VíceUSB gramofon RF100. Obj. č.: 31 12 23. Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky
USB gramofon RF100 Vlastnosti výrobku Plně automatický gramofon Řemínkový pohon Omezený zdvih raménka přenosky Hliníkový talíř 33 1/3 a 45 otáček za minutu USB rozhraní pro digitalizaci záznamu Vestavěný
VíceObsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4
Obsah O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 1 Úvod... 5 1.1 Přednosti výrobku... 5 1.2 Obsah balení... 5 1.3 Souhrnný popis
VíceSluchátkový přijímač. Vysílací základna
Sluchátkový přijímač 1. Sluchátka levé/pravé 2. Ovládání hlasitosti 3. Indikace napájení 4. Tlačítko mikrofonu 5. Spínač zapnuto/vypnuto 6. Mikrofon 7. Vyvážení úrovně zvuku ve sluchátkách 8. Baterie Vysílací
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 59 02 30 (velké provedení)
NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/03 Obj. č.: 59 02 30 (velké provedení) Tyto takzvané světelné pohyblivé noviny můžete použít ve výkladních skříních, na výstavách, v barech, ve sklípcích nebo při pořádání různých
VíceVytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní
LCD MONITOR EC2204 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 1. Základní charakteristika 3 2. Vybalení 3 2. Montáž 3 3. Nastavení monitoru 4 4. Specifikace LCD monitoru 12 5. Řešení problémů 13 6. Dodatek 4 Bezpečnostní
VíceWinTV-HVR-930C-HD WinTV-HVR-930C WinTV-HVR-900-HD WinTV-HVR-900
WinTV-HVR-930C-HD WinTV-HVR-930C WinTV-HVR-900-HD WinTV-HVR-900 Stručný průvodce instalací Hauppauge Computer Works, Ltd Bank Chambers 6-10 Borough High Street London SE1 9QQ tel: (+44) 0207 378 1997 fax:
VícePohotovostní režim: vstup do Audio přehrávače. V menu: pohyb nahoru. Pohotovostní režim: vstup do Zpráv. V menu: pohyb doprava.
myphone HAMMER 2 Návod Pozice Popis 1 Micro USB konektor Funkce Slouží k nabíjení a připojení datového kabelu. Krytka musí být vždy řádně upevněna a nepoškozena, aby byl telefon vodě a prachu odolný. 2
VíceObsah. Česky. Seznámení s obrazovkou...13. Pohled zepředu... 13 Pohled zezadu... 14 Seznámení s dálkovým ovladačem...16
Obsah Kapitola 1: Stručná referenční příručka... 1 1. Prostudujte si následující pokyny...2 Co je ve stručné referenční příručce?...2 Co se nachází v uživatelské příručce?...2 2. Obsah balení...2 3. Zvolte
VíceMIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner
MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner Uživatelská příručka Important Safety Instructions and Caution Instrukce k bezpečnému používání výrobku Symbol blesku v rovnostranném trojúhelníku je určen k varování
VíceSET 830 TV a SET 830 S
SET 830 TV a SET 830 S Naše organizace Unie neslyšících Brno je iniciátorem a patronem (od r.1997) Telefonní operátorské služby pro neslyšící Telefonica O2 Czech republic, a.s. Návod k obsluze SET 830
VíceTelefon Bigtel 49 Plus. Obj. č.: 92 33 41
Uvedení do provozu Připojení telefonu Připojte telefon podle níže uvedeného nákresu. Použijte pouze telefonní připojovací kabel který je součástí dodávky protože v opačném případě nemusí zařízení pracovat
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54 Tento budík řízený rádiovým časovým signálem DCF-77 Vás probudí na sekundu přesně a zobrazí Vám kromě času ještě datum a aktuální měsíční fázi. Pomocí posuvného přepínače
VíceRadiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou
Radiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou 1. PROJEKČNÍ JEDNOTKA 2. DISPLEJ 3. NASTAVENÍ VYSOKÉ INTENZITY SVĚTLA 4. NASTAVENÍ NÍZKÉ INTENZITY SVĚTLA 5. LIGHT ON/OFF (ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ SVĚTLA)
VíceSRC-130. Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obslugi Instruction Manual
SRC-130 Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obslugi Instruction Manual ÚVOD Pi'ečtěte si prosím tento návod k obsluze pozorně a důkladně, abyste se co nejlépe seznámili s funkcemi
VíceMicrocom PM 4800, PM 4900 (all in one package) Přenosná kapesní vysílačka (PMR) Uživatelský manuál
Microcom PM 4800, PM 4900 (all in one package) Přenosná kapesní vysílačka (PMR) Uživatelský manuál Popis displeje 3 Číslo kanálu (od 1 do 8) 32 Číslo podkanálu (od 1 do 32) Stav baterie. Při snižujícím
VíceOPEL MERIVA. Infotainment System
OPEL MERIVA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 29 Přehrávač CD disků... 45 Vstup AUX... 51 USB port... 53 Rámeček digitálního obrazu... 57 Navigace... 60 Rozpoznávání řeči... 106 Telefon...
VícePŘENOSNÁ BEZDRÁTOVÁ VIDEO MONITOROVACÍ SADA
SCAMSETW1 PŘENOSNÁ BEZDRÁTOVÁ VIDEO MONITOROVACÍ SADA PROVOZNÍ MANUÁL SCAMSETW1 2 PEREL SCAMSETW1 PŘENOSNÁ BEZDRÁTOVÁ VIDEO MONITOROVACÍ SADA 1. Úvod Pro všechny obyvatele Evropské Unie Důležité informace
VíceWWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM
WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM 1 Obsah Obsah O produktu 3 Schéma zapojení 4 Stručný návod k obsluze 6 Systém 8 Nastavení zvuku 10 Navigace 11 DAB 12 HDMI 14 TV 15 AV vstup 17 USB / SD 18 Přenos souborů 24
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
Více