L-PAD 12CX KOMPAKTNÍ MIXÁŽNÍ PULT PRO ŽIVÉ OZVUČOVÁNÍ



Podobné dokumenty
PROFESIONÁLNÍ AKTIVNÍ REPROBOXY NX M22-A STRUČNÝ NÁVOD K POUŽITÍ

PROFESIONÁLNÍ AKTIVNÍ REPROBOXY ŘADY ART 7

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Profesionální mixážní pult KAIFAT série ME

resident dj 4-kanálový mixážní pult

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o.

MX-1400 DSP. Uživatelská příručka a návod k obsluze. Výhradní dovozce. Showmarket s. r. o., Na Javorce 179, Davle,

Uživatelská příručka 1

DISCO 300. Disko sada s BLUETOOTH, Bezdrátovým mikrofonem a mixážním pultem

STRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE

Uživatelská příručka

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny

Pokud je váš zesilovač máprovozní napětí 120V, zapojte dodaný síťový kabel

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO KOMBA RB2 a RB3. Richter Bass

Zesilovače řady KLR KLR 2000, KLR 3200, KLR 4000, KLR Návod k obsluze

Q-2422 MKII. American DJ. Příručka pro rychlé spuštění

LEEM CS 1204/N, 1604/N mixážní pulty

XM-6D mixážní pult. Stránka č. 1

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Mobilní ozvučovací sestava s výkonem W UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o.

Register your product and get support at SPA1260. CS Příručka pro uživatele

PH 1 LN 1 PH 2 LN 2 MP 3 LN 3 POWER USB

CZ UŽIVATELSKÝ MANUÁL Sekce 1 2CESTNÉ REPRODUKTOROVÉ SYSTÉMY S AKTIVNÍMI SUBWOOFERY

SERIES MIXÁŽNÍ PULT S EFEKTY

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

Mixážní pult Xenyx 1002B. Obj. č

Audio přijímač Bluetooth s nabíjecím portem USB Uživatelská příručka 50002

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

PMS 410 výkonový mix. pult

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

NÁVOD K POUŽITÍ. PM-222 DJ Mixer

RTT21. str. GB-2. str. GB-3 SOUČÁSTKY / TLAČÍTKA

Instalační příručka a návod k obsluze

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Profesionální ozvučovací. Dvoupásmový reprobox s reproduktorem o průměru 6, 8, 10, 12 nebo 15

PMS 206 výkonový mix. pult

Q-SPAND MKII. American Audio. Příručka pro rychlé spuštění

Tyčový reprosystém Fantec s rozhraním Bluetooth. Model: Fantec SB-200BT. Příručka v Češtině

INTEGROVANÝ ZESILOVAČ - MANUÁL

GQX-3102 GQX Grafické Ekvalizéry. Návod k obsluze

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

Boombastic. Portabler BT Speaker

Ovládání přední panel.

Uživatelská příručka

NÁVOD K POUŽITÍ. Mobilní zvukový systém s USB a čtečkou SD karet

Uživatelská příručka

STEREOMAN ISI. Bezdrátová sluchátka pro televizory a hudební přehrávače. Návod k obsluze

Uživatelský manuál XF 300

JAM W, BIAMP. 1È92' 1$ 328ä,7Ë %(=3(ý12671Ë 32.<1< $ 7(&+1,&.e Ò'$-( 9é52%.8

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

AUNA FU-2-B BEZDRÁTOVÝ MIKROFON, 2 MIKROFONY VHF. Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Uživatelský manuál pro bezdrátový systém Concert 88

Připojovací a obslužné prvky viz obrázek na výklopné straně

VM-3000 Série INTEGROVANÝ NOUZOVÝ VAROVNÝ SYSTÉM

NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3

A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

Uživatelský manuál pro Hartke Kilo 1000

TPM 4200FX ozvučovací sestava

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PROFESIONÁLNÍ REPRODUKTORY KAIFAT SÉRIE HP

P10 VÝKONOVÝ ZESILOVAČ MANUÁL

DB-1A / DB-1P. Aktivní a Pasivní Direct box Návod k použití. Vlastnosti:

Návod k obsluze Bluetooth FM transmiter DFS-BC26

AKTIVNÍ REPRODUKTOROVÁ SOUSTAVA ES 120A - NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - GRAFICKÉ SYMBOLY

BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS

BLUETOOTH AKTIVNÍ REPRODUKTORY

Celolampový kytarový zesilovač. Uživatelský manuál. Nejprve si prosím pečlivě přečtěte tento manuál! 2012 Audio Partner s.r.o.

ŘADA DFX DFX 6 a DFX 12 6 A 12-KANÁLOVÉ MIXÁŽNÍ PULTY VYBAVENÉ DIGITÁLNÍM EFEKTOVÝM PROCESOREM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Obsah. 1. Popis produktu. 2. Nejdůležitější vlastnosti produktu a obsah balení Nejdůležitější vlastnosti produktu Specifikace Obsah balení

MIXÁŽNÍ PULT PRO LIVE ÚČELY VYBAVENÝ EFEKTY A USB CZ UŽIVATELSKÝ MANUÁL - SEKCE 1

F550X Návod na obsluhu

Aktivní sety řady SPA. Návod k použití

TECHNICKÁ DATA

Media Operator. Uživatelská příručka. Profesionální SD/USB přehrávač. Instalace

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE

NÁVOD K POUŽITÍ Party System 100W

CZ UŽIVATELSKÝ MANUÁL Sekce 1 SYSTÉM AKTIVNÍCH 2CESTNÝCH REPRODUKTORŮ R E D F I R E 1 0 R E D F I R E 1 2 R E D F I R E 1 5

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (černý), (buk), (stříbrný)

Uživatelský manuál MEI 100. Bezdrátový In Ear odposlechový systém Audio Partner s.r.o.

s displejem Uživatelská příručka HY68 Sunnysoft s.r.o., distributor pro Českou republiku a Slovenskou republiku

NÁVOD K POUŽITÍ. LS-622A / LS-822A / LS-1222A Mixážní pult

Digitální hudební přehrávač Bluetooth. Návod k použití

STAGEPAS 300 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 2 PŘED ZAPNUTÍM MIXU... 3 VYJMUTÍ MIXU...3 PŘIPOJENÍ NAPÁJENÍ...4 ZAPÍNÁNÍ/VYPÍNÁNÍ...

KS-40A Aktivní 2pásmové monitory 2 x 10 W RMS Uživatelská příručka AUDIO PARTNER s.r.o. 1

USB. Návod k obsluze. Balení obsahuje: PT 01. Přenosný gramofon Napájecí adaptér USB kabel Instalační CD se softwarem PŘENOSNÝ GRAMOFON

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

INTEGROVANÝ ZESILOVAČ - MANUÁL

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

BT20 FM Transmitter, 2x USB, s funkcí handsfree

OZV - běžné ozvučení - ozvučovací systém TOA-APART

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

Mobiles PA-Soundsystem PA reproduktor BT MP3 AUX 2 UHF bezdrátové mikrofony

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

5.1 Multimediální reproduktory

WA-225W Wi-Fi STEREO ZESILOVAČ

MALÉ KYTAROVÉ KOMBO - MANUÁL

Transkript:

L-PAD 12CX KOMPAKTNÍ MIXÁŽNÍ PULT PRO ŽIVÉ OZVUČOVÁNÍ NÁVOD K OBSLUZE RCF

VOLITELNÉ KARTY - Instalace a použití Pomocí malého plochého šroubováku opatrně sejměte plastový kryt na pravé straně pultu (viz obrázek níže). Chcete-li do pultu zapojit kartu bluetooth (RCF Mixing Consoles Bluetooth card) nebo kartu s mp3 přehrávačem (RCF Mixing Consoles player card), zapojte ji pomocí 5-žilového kabelu do příslušného konektoru, jak je znázorněno na obrázku níže. Chcete-li do pultu zapojit hybridní kartu pro přehrávání/nahrávání (RCF Mixing Consoles player/recorder card), zapojte ji pomocí 5-žilového a 3-žilového kabelu do příslušných konektorů. RCF L-PAD BLUETOOTH CARD Zapněte rozhraní Bluetooth na vašem mobilním zařízení a stiskněte tlačítko PAIR na kartě. Váš mobilní přístroj rozezná zařízení Bluetooth "BT2.1". Spárujte svůj přístroj se zařízením "BT2.1". Nyní můžete přehrávat svou oblíbenou hudbu. Otočte ve směru hodinových ručiček potenciometrem 2TK/MP3 na dvanáct hodin a zkontrolujte, zda je přepínač TO MAIN MIX / TO CTRL ROOM v horní poloze. Nyní opatrně najíždějte faderem MAIN MIX signál na požadovanou úroveň. Hlasitost můžete upravit rovněž na ovládacím panelu karty pomocí tlačítek VOL + a VOL-. RCF L-PAD PLAYER CARD Z vašeho počítače zkopírujte na USB disk tolik mp3 souborů, kolik chcete (mohou být i součástí složek - max 32 GB celkem), zasuňte USB do příslušného konektoru na kartě a stiskněte a 2 sekundy podržte tlačítko PUSH&HOLD. Karta začne přehrávat první soubor první složky, na displeji se zobrazuje střídavě číslo přehrávaného souboru a číslo jeho složky. Stiskem tlačítka nebo přejdete na předchozí nebo následující skladbu. Stejnými tlačítky měníte zvolenou složku. Pomocí tlačítka PLAY/PAUSE můžete přehrávání pozastavit a opět obnovit, tlačítkem STOP přehrávání zastavíte. Stiskem tlačítka vyberete náhodné přehrávání nebo přehrávání smyčky s jednou skladbou nebo celým programem skladeb. Otočte ve směru hodinových ručiček potenciometrem 2TK/MP3 na dvanáct hodin a zkontrolujte, zda je přepínač TO MAIN MIX / TO CTRL ROOM v horní poloze. Nyní opatrně najíždějte faderem MAIN MIX signál na požadovanou úroveň. RCF L-PAD PLAYER/RECORDER CARD Z vašeho počítače zkopírujte na USB disk tolik mp3 souborů, kolik chcete (mohou být i součástí složek - max 32 GB celkem), zasuňte USB do příslušného konektoru na kartě, stiskněte a 2 sekundy podržte tlačítko PUSH&HOLD. Karta začne přehrávat první soubor první složky, na displeji se zobrazuje střídavě číslo přehrávaného souboru a číslo jeho složky. Stiskem tlačítka nebo přejdete na předchozí nebo následující skladbu. Stejnými tlačítky měníte zvolenou složku. Karta umožňuje nahrávat signál kanálu MAIN MIX: stiskněte jednou tlačítko REC, pult se uvede do stavu přípravy nahrávání (na displeji bliká REC ); pro spuštění nahrávání stiskněte tlačítko REC; pro zastavení záznamu stiskněte jednou tlačítko PUSH & HOLD; karta vytvoří novou složku na USB disku se jménem FrE01, kam budou umístěny vytvořené soubory. Pomocí tlačítka PLAY/PAUSE můžete přehrávání pozastavit a opět obnovit. Stiskem tlačítka vyberete náhodné přehrávání nebo přehrávání smyčky s jednou skladbou nebo celým programem skladeb. Otočte ve směru hodinových ručiček potenciometrem 2TK/MP3 na dvanáct hodin a zkontrolujte, zda je přepínač TO MAIN MIX / TO CTRL ROOM v horní poloze. Nyní opatrně najíždějte faderem MAIN MIX signál na požadovanou úroveň. Pomocí šroubováku jemně odstraňte plastovou krytku. Ujistěte se, že jsou konektory správně zapojeny.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Přečtěte si tyto pokyny. 2. Uschovejte si tyto pokyny. 3 Dbejte všech varování. 4 Dodržujte všechny pokyny. 5. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. 6. Zařízení čistěte pouze suchým hadříkem. 7. Nezakrývejte žádné větrací otvory. Instalujte v souladu s pokyny výrobce. 8. Neinstalujte v blízkosti žádných tepelných zdrojů, jako jsou radiátory, zářiče tepla, kamna nebo jiná zařízení (včetně zesilovačů), které produkují teplo. 9. Nepodceňujte bezpečnostní účel zástrčky s uzemňovací zdířkou. Zemnící zástrčka má dva kolíky a zdířku pro uzemnění. Tato úprava zajišťuje vaši bezpečnost. 10. Přetěžováním prodlužovacích kabelů a zásuvek ve zdi se vystavujete riziku požáru nebo úrazu elektrickým proudem! 11. Chraňte napájecí kabel před pošlapáním nebo přiskřípnutím, zejména v místě zástrčky, zásuvky a v místě, kde vychází ze zařízení. 12. Používejte pouze doplňky / příslušenství určené výrobcem. 13. Používejte pouze s vozíkem, stojanem, stativem, držákem nebo stolem určeným výrobcem nebo prodávaným spolu se zařízením. Při přepravě na vozíku buďte opatrní, aby během přesouvání vozíku se zařízením nedošlo k převrácení a poškození. 14. Odpojte zařízení z elektriky během bouřky, nebo není-li delší dobu užíváno. 15. Veškeré opravy svěřte kvalifikovaným pracovníkům. Oprava je nutná, bylo-li zařízení poškozeno jakýmkoliv způsobem, jako je poškození přívodního kabelu nebo zástrčky, polití tekutinou nebo zapadnutí cizího předmětu do zařízení, vystavení dešti nebo vlhkosti, pád zařízení, nebo nepracuje-li zařízení správně. 16. Toto zařízení nesmí být vystaveno kapající nebo stříkající vodě, a nesmí být na něj pokládány nádoby s tekutinami (například vázy nebo sklenice s nápoji). 17. Toto zařízení je elektrickým spotřebičem třídy I. a musí být připojeno k síťové zásuvce s ochranným zemněním (se zemnícím kolíkem). 18. Zařízení je vybaveno kolébkovým síťovým vypínačem, který je umístěn na zadním panelu a měl by zůstat uživateli snadno přístupný. Připojujete-li zařízení ke zdroji el. energie musí být vypnuto. 19. Síťová zástrčka nebo přívodní kabel jsou prostředky pro odpojení zařízení, takže musí být snadno dostupné. 20. Souvislé vystavení nadměrnému hluku může způsobit trvalé poškození sluchu. Dopady na jednotlivce jsou značně individuální, lze však konstatovat, že k poškození sluchu dojde téměř u každého, kdo je po určitou dobu vystaven dostatečně intenzivnímu hluku. Jakékoli vyšší expozice mohou mít za následek určitou ztrátou sluchu. Jako ochrana proti vysokým hladinám akustického tlaku produkovaným určitým zařízením se doporučuje, aby všechny osoby v blízkosti zařízení používali chrániče sluchu, je-li zařízení v provozu. Je-li expozice vyšší než hygienické limity, musí se nosit při provozu zařízení špunty do uší nebo chrániče ve zvukovodu nebo přes uši, aby se zabránilo ztrátě sluchu. DŮLEŽITÁ POZNÁMKA Aby se zabránilo indukci šumu v kabelech, které přenášejí mikrofonní nebo linkový signál, používejte pouze stíněné kabely a při jejich pokládání se vyhněte: - Zařízením, která produkují silné elektromagnetické pole (výkonové transformátory aj). - Silovým kabelům - Reproduktorovým kabelům

PROVOZNÍ OPATŘENÍ - Umístěte přístroj dále od zdrojů tepla a vždy zajistěte dostatečnou cirkulaci vzduchu kolem přístroje. - Nepřetěžujte přístroj delší dobu. - Nikdy nemanipulujte násilně s ovládacími prvky (tlačítka, potenciometry aj.) - Pro čištění vnějších částí zařízení nepoužívejte rozpouštědla, alkohol, benzín nebo jiné těkavé látky. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Přečtěte si prosím tento návod před připojením a použitím zařízení a mějte jej vždy po ruce. Příručka je nedílnou součástí zařízení jako reference pro správnou instalaci a použití, jakož i pro bezpečnostní opatření a musí se předat, pokud se změní vlastník zařízení. Výrobce RCF nenese žádnou odpovědnost za důsledky nesprávné instalace a/nebo nesprávného použití přístroje. INFORMACE O ZAŘÍZENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili mixážní pult RCF. L-PAD 12CX je univerzální mixpult pro živé ozvučování vybavený všemi potřebnými nástroji pro zpracování více zvukových signálů z různých zdrojů. Tyto funkce lze rozšířit přidáním volitelných karet pro přehrávání a nahrávání hudebních souborů MP3, které pak lze ukládat na paměťové zařízení USB s kapacitou až 32 GB. Adaptér Bluetooth umožňuje k mixpultu bezdrátově připojit další zařízení, jako jsou chytré telefony, tablety a počítače, a přehrávat z nich hudbu přímo do pultu bez nutnosti další kabeláže. ČISTÝ A VĚRNÝ ZVUK Výrobce RCF v souladu se svou filozofií zvukové kultury věnoval mimořádnou pozornost návrhu všech elektronických obvodů pro dosažení čistého a hudebně příjemného zvuku a kvalitního a přesného dynamického projevu, v kombinaci s výjimečnou flexibilitou použití. Při vývoji mixpultů LivePad byl brán rovněž velký zřetel na případnou optimální součinnost s řadami aktivních reproboxů RCF, jako jsou ART, 4Pro, NX nebo D-Line. SPOLEHLIVOST Pulty jsou pro zaručení maximální spolehlivosti během výroby několikrát testovány na všechny funkce a kvalitu zvuku, včetně výstupního sluchového testu a vizuální kontroly. Celý proces zaručuje vynikající spolehlivost a zajišťuje, že zařízení, které jste zakoupili, je v nejvyšší kvalitě. DESIGN Atraktivitu těchto nezbytných nástrojů pro živé ozvučování, ať již se jedná o koncert rockové kapely nebo jazzového kvarteta, konferenci či ozvučení multimediálního centra, umocňuje elegantní a moderní italský design. Ergonomie tvaru přináší osobitý vzhled i možnost velmi pohodlného a bezpečného bočního uchopení pultu při jeho přemístění.

VLASTNOSTI Vstupy 6 vstupů Mic/Line s konektory XLR + Jack TRS (kanály 1-4 mono, 5/6+7/8 stereo) 4 kompresory (kanály 1-4) 2 stereo linkové vstupy s konektorem Jack TRS (kanály 3/4, 5/6), 2 stereo linkové vstupy s konektorem Jack TRS nebo Cinch 1 vstup 2TK s konektorem Cinch 1 stereo return s konektorem Jack TRS Výstupy 1 výstup 2TK s konektorem Cinch 1 stereo výstup MAIN MIX se symetricky zapojenými konektory XLR + Jack TRS 1 stereo výstup CONTROL ROOM s konektorem Jack TRS 1 stereo výstup PHONES s konektorem Jack TRS 1 výstup AUX SEND s konektorem Jack TRS 1 výstup FX SEND s konektorem Jack TRS Další funkce 1 konektor pro nožní spínač (Footswitch) interního efektu s konektorem Jack TRS 3-pásmový EQ na mono kanálech 2-pásmový EQ na stereo kanálech 9/10, 11/12 1 AUX SEND 1 FX SEND Interní digitální efekty: 99 přednastavených efektů včetně Echo, Echo+Verb, Tremolo, Plate, Chorus, Vocal, Rotary, Small Room, Flange+Verb, Large Hall. Slot pro volitelnou kartu pro přehrávání a nahrávání hudebních souborů MP3 do paměťového zařízení USB s kapacitou až 32 GB, nebo kartu Bluetooth umožňující k mixpultu bezdrátově připojit další zařízení, jako jsou chytré telefony, tablety a počítače, a přehrávat z nich hudbu přímo do pultu bez nutnosti další kabeláže. Interní napájecí zdroj 100-240V AC, 50-60 Hz, 40 W Fyzické specifikace Rozměry: 480 x 340 x 100 mm (D x Š x V) Hmotnost: 3,85 kg ZADNÍ PANEL Zdířka pro zapojení napájecího kabelu konektorem euro. Hlavní vypínač mixpultu Spínač phantomového napájení na kanálech 1-6. Phantomové napájení posílejte pouze do kondenzátorových a elektretových mikrofonů.

ROZMĚRY

SPECIFIKACE L-PAD 12CX Mono kanály Mikrofonní vstup XLR symetrický Kmitočtový rozsah 20 Hz až 22 khz, +/- 1 db Zkreslení (THD + N) <0,03% @ 0dB, 22 Hz-22 khz, A-weighted Rozsah Gain 0 db až -50 db LOW CUT 75 Hz SNR <- 100 dbr A-weighted Fantomové napájení + 48 V s přepínačem Linkový vstup 1/4 Jack TRS symetrický Kmitočtový rozsah 20 Hz až 22 khz, +/- 1 db Zkreslení (THD + N) <0,03% @ 0dB, 22 Hz-22 khz, A-weighted Rozsah Gain + 15 DB -35 db Kompresor GAIN: 0 ---> 9 db; TRESHOLD 20 db ---> 5 Db Stereo vstupní kanály Mic vstup XLR symetrický LOW CUT 75 Hz Linkový vstup 1/4 Jack TRS, nebo TRS/RCA nesymetrický Frekvenční odezva 20 Hz až 22 khz, +/- 1 db Zkreslení (THD + N) <0.03% + 0 db, 22 Hz-22 khz, A-weighted Rozsah citlivosti - 15 dbu- 35 dbu SNR <- 100 dbr, A-weighted Channel EQ Mono kanál Stereo kanál High +/- 15 db @ 12 khz dtto Mid +/- 15 db @ 2,5 khz Low +/- 15 db @ 80 Hz dtto 2-TRACK IN TAPE IN RCA konektor Kmitočtový rozsah 20 Hz až 22 khz, +/- 1 db Zkreslení (THD + N) <0,03% + 0 db, 22 Hz-22 khz, A-weighted Rozsah Gain OFF až 15dB Stereo returny lnput 1/4 Jack TRS nesymetrický Frekvenční odezva 20 Hz až 22 khz, +/- 1 db Zkreslení (THD + N) <0,03% + 0 db, 22 Hz-22 khz, A-weighted OFF až + 15 db Rozsah Gain <- 100 dbr, A-weighted SNR lmpedance Mikrofonní vstup 1,8 kohm Všechny ostatní vstupy 10 kohm nebo vyšší Výstup TAPE OUT 1 kohm Všechny ostatní výstupy 120 ohm A/D a D/A převodníky 24 bit Typ efektů Echo, Echo+Verb, Tremolo, Plate, Chorus, Vocal Rotary, Small Room, Flange+Verb, Large Hall Ovládání volič presetů (10 přednastavených efektů x 10 variací), přepínač Mute, nožní s LED indikací Nožní přepínač zapojení konektoru: hrot = FX ON, plášť = zem Sekce Main Mix Max. úroveň výstupu MAIN MIX + 22 dbu symetrický XLR (+ 16 db nesymetrický) Rozsah AUX OFF až + 15 db Rozsah faderu OFF až + 10 db PHONES/CONTROL ROOM rozsah OFF až + 15 db Odstup signál/šum > 80 db @ 20 Hz-22 khz, A-weighted, 1 kanál & MAIN level: 0 db, ostatní kanály na minimum Crosstalk > 80 db pro 0 db, 20 Hz-22 khz, A-weighted, MAIN level: 0 db, ostatní kanály na minimum Napájení Hlavní napětí 100-240 V AC, 50/60 Hz Pojistka T1.6AL AC250V Maximální příkon 40W

PŘÍKLADY APLIKACÍ Konfigurace pro živé ozvučování Konfigurace pro studio

FUNKCE Mikrofonní vstupy (MIC; kanály 1 7/8) Konektory XLR pro zapojení mikrofonů: hrot = HOT, kroužek = COLD, plášť = zem. Na vstupech lze zapnout fantomového napájení 48V pro kondenzátorové nebo elektretové mikrofony. Vstupní zisk Gain lze regulovat od -50 db do 0 db. Linkové vstupy (LINE; kanály 1-4) Konektory Jack TRS pro zapojení zdrojů signálu linkové úrovně: hrot = HOT, kroužek = COLD, plášť = zem. Vstupy jsou vhodné například pro předzesilovače nebo DI-boxy. Vstupní zisk Gain lze regulovat od -35 db do +15 db. INSERT (kanály 1-4) Konektory Jack TRS (hrot = SEND, kroužek = RETURN, plášť = zem) umožňují nesymetricky poslat signál do externích zařízení (např. do kompresoru) a přivést zpracovaný signál zpět do daného kanálu. GAIN (kanály 1-6) Potenciometr ovládá vstupní zisk -50 až 0 db pro mikrofonní vstup nebo -35 db do +15 db pro linkový vstup. LOW CUT Stisk tlačítka ořeže kmitočty pod 75 Hz (12 db/oktávu). Hodí se např. pro odstranění dunění při použití mikrofonů. COMP (kanály 1-4) Potenciometr ovládá zároveň práh (Treshold) i kompresní poměr (Ratio) interního kompresoru. Stereo RETURN pro nesymetrické připojení signálů z externích zařízení, jako jsou externí efektové procesory. Stereo linkový vstup (kanály 5/6 až 11/12) pro zapojení stereo zdrojů signálu (keyboardy aj.). Vstupní zisk Gain lze regulovat od -35 db do +15 db. Při použití konektoru XLR (mikrofonní vstup) funguje jako mono kanál. Stereo linkový vstup (kanály 9/10 a 11/12) s konektory Cinch slouží pro zapojení zdrojů signálu nižší úrovně nebo, jako jsou CD přehrávače, počítače nebo mobilní telefony (vyžadují kabelovou redukci). 2TK IN - 2TK OUT nesymetrický vstup s konektory RCA pro připojení audio přehrávačů, rekordérů apod.

EQ Mono kanály obsahují 3- pásmový ekvalizér: Hl = ± 15 db @ 12 khz MID = ± 15 db @ 2,5 khz LOW = ± 15 db @ 80 Hz Stereo kanály obsahují 2- pásmový ekvalizér: Hl = ± 15 db @ 12 khz LOW = ± 15 db @ 80 Hz AUX: Úroveň sendu lze nastavit od - do +12 db. Signál je posílán na konektory Jack AUX SEND. Funkce PRE/POST určuje, zda je signál odebírán před (uvolněno) nebo za faderem (stisknuto). Tlačítko PRE/POST: nastavuje, zda je signál odebírán před (uvolněno) nebo za faderem (stisknuto). FX SEND: Potenciometr nastavuje úroveň signálu odesílaného do interního efektového procesoru. Signál je zároveň posílán na konektor Jack (FX OUT). Signál je odebírán za faderem. PAN nebo PAN/BAL: Potenciometr nastavuje pozici mono-kanálu ve stereobázi hlavního mixu, nebo vyvážení levé a pravé strany u stereo-kanálu. MUTE: Stisknutím tohoto tlačítka (rozsvítí se červená LED) dochází k úplnému zatlumení kanálu. Tlačítko PFL: Stisknutím tohoto tlačítka je umožněn poslech signálu prostřednictvím výstupu PHONES (nezávisle na pozici kanálového faderu). Funkce umožňuje rovněž kontrolu vstupní kanálové úrovně na VU metru. Tlačítko GROUP 1-2: Stisknutím tohoto tlačítka posíláte signál daného kanálu do skupin 1-2. Potenciometr PAN/BAL tomto případě nastavuje pozici mono-kanálu ve stereobázi GROUP 1/2. Tlačítko LR: Stisknutím tohoto tlačítka posíláte signál daného kanálu do hlavního mixu MAIN MIX. FADERY kanálů 1-6: regulují hlasitost daného mono kanálu. FADERY kanálů 5/6-7/8: regulují hlasitost daných stereo kanálů. FADERY kanálů 9/10 11/12: regulují hlasitost daných stereo kanálů.

Výstup MAIN MIX: Symetricky zapojené konektory XLR samec pro zapojení aktivních reproboxů nebo zesilovačů pro pasivní reproboxy. Jmenovitá výstupní úroveň je 4 dbu. Hlavní výstup je vyveden rovněž na konektory Jack TRS. Výstup CONTROL ROOM: konektory Jack TRS pro připojení poslechu zvukaře (studiových monitorů apod.) Výstup GROUP OUT: konektory Jack TRS pro poslání samostatného mixu do dalšího ozvučovacího systému. Výstup AUX SEND: konektory Jack TRS pro připojení odposlechu nebo externího efektového procesoru. Zpracovaný signál z efektového procesoru se vrací zpět do daného kanálu přes konektory STEREO RETURN. Výstup FX SEND: konektory Jack TRS pro připojení odposlechu nebo externího efektového procesoru. Zpracovaný signál z efektového procesoru se vrací zpět do daného kanálu přes konektory STEREO RETURN. Výstup PHONES: konektory Jack TRS pro připojení sluchátek (hrot = levý kanál, kroužek = pravý kanál, plášť = zem). Konektor Jack TS pro nožní spínač (FOOTSWITCH): hrot = FX ON/OFF, plášť = zem. Lze jím vřazovat/vyřazovat interní efektový procesor (funkce odpovídá tlačítku FX MUTE). Indikátor OUTPUT LEVEL: indikuje úroveň hlavního výstupu MAIN MIX. Snažte se držet signál pod úrovní CLIP, aby se zabránilo zkreslení nebo nebezpečné úrovni zvuku. Potenciometr ST RETURN: Nastavuje úroveň signálu stereo return posílaného na hlavní výstup MAIN MIX. Potenciometr TO AUX: Nastavuje úroveň signálu stereo return posílaného na AUX 1. Potenciometr SEND AUX: Ovladač master úrovně sběrnice AUX. Potenciometr FX: Ovladač master úrovně sběrnice FX SEND. Potenciometr CONTROL ROOM / PHONES: Nastavuje úroveň signálu posílaného na výstupy CONTROL ROOM a PHONES. Tlačítko MAIN MIX / GROUP 1-2: Přepínač zdroje odposlechu posílaného na výstupy CONTROL ROOM a PHONES. Potenciometr 2TK IN / MP3: Nastavuje úroveň signálu ze vstupu 2TK IN nebo signálu z volitelné karty (např. RCF player card nebo Bluetooth card), který je posílán na hlavní výstup MAIN MIX. Tlačítko TO MAIN MIX / TO CONTROL ROOM: Nastavuje, kam má být posílán signál ze vstupu 2TK IN nebo volitelné karty: do MAIN MIX je-li v horní poloze, na výstup CONTROL ROOM je-li stisknuto.

Enkodér INTERNAL FX PROGRAM: vybírá jeden ze 100 programů interního efektového procesoru. Stisknutím enkodéru volbu potvrdíte. Potenciometr FX TO AUX: Nastavuje úroveň signálu zpracovaného interním efektovým procesorem posílaného na sběrnici AUX. Fader GROUP 1-2: Nastavuje úroveň signálu GROUP 1-2. Při stisknutí tlačítka LR je signál posílán rovněž do hlavního mixu. Fader MAIN MIX: Nastavuje úroveň signálu hlavního výstupu MAIN MIX. JAK DOSTAT ZVUK Z MIXPULTU 1. Pult zapněte. 2. Nastavte všechny fadery a potenciometry na minimum (0 nebo - ) 3. Zapojte mikrofon do mikrofonního vstupu (konektor XLR) kanálu 1. 4. Připojte k výstupu MAIN MIX reproduktorový systém a zapněte jej. 5. Stiskněte tlačítko PFL daného kanálu, zpívejte nebo mluvte do mikrofonu a současně přidávejte GAIN daného kanálu dokud nebudou na VU metru svítit po většinu času všechny zelené diody (první žlutá dioda se bude rozsvěcet nárazově). 6. Vypněte tlačítko PFL. 7. Nastavte kanálový fader do polohy "0". 8. Zkontrolujte, zda je kanálové tlačítko MUTE vymáčknuto (v horní poloze). 9. Stisknutím tlačítka LR daného kanálu pošlete signál do hlavního výstupu MAIN MIX. 10. Opatrně najíždějte fader hlavního kanálu, až dosáhnete požadované hlasitosti.

JAK ZVUK VYLEPŠIT Mixážní pult RCF obsahuje několik výkonných nástrojů pro zlepšení kvality zvuku. COMP: Interní kompresor umožňuje řídit maximální úroveň signálu i posílení slabších úrovní. Potenciometr ovládá zároveň práh i kompresní poměr interního kompresoru. EQ: Mono kanály obsahují 3-pásmový a stereo kanály obsahují 2- pásmový ekvalizér pro úpravu barvy zvuku jednotlivých připojených zdrojů. INTERNÍ EFEKTOVÝ PROCESOR: zpívejte nebo mluvte do mikrofonu a současně otáčejte ve směru hodinových ručiček žlutým potenciometrem FX, až se dostanete těsně pod hranici, kdy začíná blikat červená dioda PEAK/MUTE. Otočte enkodérem INTERNAL FX PROGRAM a stiskněte jej pro potvrzení výběru požadovaného efektu (viz níže FX LIST). Nastavte potenciometr FX (na pultu zcela vpravo) na pozici 12 hodin a poté opatrně najíždějte fader FX RETURN na požadovanou úroveň. K dispozici je 10 efektových algoritmů, každý s 10 variantami nastavení: ECHO: Používá se pro zpěv a dechové nástroje. ECHO + VERB: Výraznější a sofistikovanější echo efekt s přidaným reverbem. TREMOLO: Ideální efekt pro elektrickou kytaru. PLATE: Používá se pro bicí. CHORUS: Používá se pro kytaru, možno vyzkoušet i na doprovodných sborech. VOCAL: Používá se pro přidání hloubky a intenzity sólových vokálů a nástrojů. ROTARY: Používá se pro syntezátory a klávesy. SMALL ROOM: Možno vyzkoušet na drobných bicích nástrojích, jako jsou kastaněty nebo ozvučná dřívka. FLANGE + VERB: Ideální efekt pro elektrickou kytaru. LARGE HALL: Možno vyzkoušet pro hlasy, elektrickou kytaru a hlavní nástroje, zejména v pomalejších baladách.

Dostupné příslušenství RCF L-PAD PLAYER CARD: MP3 přehrávač z USB o max.kapacitě 32 GB (Part Number: 133 60 287). RCF L-PAD PLAYER/RECORDER CARD: MP3 přehrávač/rekordér z/do USB o max.kapacitě 32 GB (Part Number: 133 60 288). RCF L-PAD BLUETOOTH CARD: Bluetooth karta umožňuje přehrávat hudbu Smartphone, tabletu aj.zařízení Bluetooth. (Číslo dílu: 133 60 289) Montážní příslušenství Uši pro montáž do racku (RCF Part Number: 133 60 292)