TUC: Universální termostat

Podobné dokumenty
Spínací diference K. Délka tykavky mm. Délka kapiláry mm

JUMO heattherm-at. Schválení. Typový list Strana 1/10. Typ , v provedení pro vnější montáž

Provozní termostat / Bezpečnostní omezovací termostat

Provozní termostat / Omezovací termostat RAZ-TW.. Kombinace elektromechanického provozního (TR) a omezovacího (TW) termostatu

Termostat pro povrchovou montáž Typová řada ATH-Ex

Regulační termostat / havarijní termostat Kombinace elektromechanického TR a STB

Ponorné čidlo teploty QAE21...

Kabelová teplotní čidla QAP...

Bezpečnostní omezovací termostaty RAK-ST..M Elektromechanické bezpečnostní omezovací termostaty STB dle ČSN EN 14597

Termostaty pro protimrazovou ochranu Elektromechanické omezovací termostaty

Ochrana proti výbuchu. Typy a schválení Typy Spínací funkce Potvrzení o zkoušce Zkoušky ATH-EXx-20. Strana 1/5. Typový list 60.

Příložné čidlo teploty QAD2

Ponorné čidlo teploty

Příložná teplotní čidla

Omezovací termostaty RAK-TW.1..H Elektromechanické omezovací termostaty TW dle ČSN EN 14597

G.A.S. a.s. Hodonín M / 1 Ceník snímačů a regulátorů teploty ZPA EKOREG. ZPA EKOREG spol. s r. o. CENÍK 2010

Ponorná teplotní čidla QAE21...

Kanálové čidlo teploty

Čidlo tlakové diference

Sauter Components

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití:

Ponorná teplotní čidla

Protimrazový termostat

On-line datový list PBS-RB010SG2SS0BMA0Z PBS UNIVERZÁLNÍ TLAKOVÝ SNÍMAČ

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Charakteristika použití:

Ponorné čidlo teploty

QXA2000. Čidlo rosného bodu. Siemens Building Technologies HVAC Products

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHW-B-A 3) Charakteristika použití:

Kanálové hygrostaty. Použití. Přehled typů. Objednávání a dodávka. pro relativní vlhkost

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Charakteristika použití:

Nerezová ponorná sonda. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % / 0,1 % FSO

modunet180: opakovač sběrnice novanet

Kanálová teplotní čidla QAM QAM

Zesilovač rádiového signálu

Regulátor diference teploty

Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO

SNÍMAČE TEPLOTY S KABELEM 06.13

Čidlo tlakové diference

EXTRÉMNÍ INDUKCNÍ SNÍMAČE EXTRÉMNÍ VÝDRŽ V NÁROČNÝCH PROSTŘEDÍCH EXTRÉMNÍ HLAVNÍ VÝHODY

SENTRON cz, Jízdárenská 590, Vyškov telefon: , www:

LMP 307T. Ponorná sonda pro měření výšky hladiny a teploty. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: 0,35 % / 0,5 % FSO. Rozsahy

PyroUSB. Bezkontaktní snímač teploty nastavitelný přes PC s výstupem od 4 do 20 ma

Ceník Měřicí a regulační technika. - regulátory tlaku a teploty - - tlakové spínače -

On-line datový list WTB4SL-3P2262V W4SL-3V MINIATURNÍ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

TER8 Odporový teploměr s nulovým nebo velmi malým ponorem

LMP 808 LMP 808. Plastová ponorná sonda výšky hladiny

On-line datový list PBT-RB040SG1SSFALA0Z PBT UNIVERZÁLNÍ TLAKOVÝ SNÍMAČ

QXA2100 QXA2101. Čidla kondenzace QXA2101 QXA2100. Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních.

Condair RS. Elektrické parní zvlhčovače s odporovým ohřevem

On-line datový list WSE4SL-3P2437V W4SL-3V MINIATURNÍ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

Prostorové přístroje pro ekvitermní regulátory

TSSE. Plynový teploměr s kapilárou a elektrickými kontakty

Termostat pro povrchovou montáž Typová ada ATH-Ex

EC čidla pro elektronické přístroje řady EC1 a EC2

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Ovládací prvky DGT 61 SAPE 69 CHIS 37 CHIS-E 37 DOPLŇKOVÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO DGT 61 / SAPE 69 / CHIS 37 / CHIS-E FADINI. str.

TER8 Odporový teploměr s nulovým nebo velmi malým ponorem

Kanálové čidlo teploty

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living

ecounit : Ovládací jednotka pro stanici automatizace místností

LMP 808. Dělitelná plastová ponorná sonda. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % Rozsahy

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Dělitelná. Nerezová ponorná sonda. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % / 0,1 % FSO

Prostorové teplotní čidlo se zapuštěnou montáží

Tlakové spínače, Série PM1 Spínací tlak: - 0,9-16 bar Mechanický Elektr. přípoj: Zástrčka, ISO 4400, tvar A Vlnovec s pružinou, nastavitelný

LMP 307 LMP 307. Nerezová ponorná sonda pro měření výšky hladiny

Datový list STFW / VFG(S) 2, STFW / AFT / VFG(S) 2 Regulátor teploty s bezpečnostním monitorem teploty

Čidlo tlakové diference

Dělitelná nerezová ponorná sonda LMP 308 je určena pro kontinuální měření výšky hladiny vody a čistých nebo lehce znečištěných kapalin.

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Čidlo tlakové diference

Čidla venkovní teploty

Univerzální regulátor

On-line datový list. ZLM1-B1421A10 ZoneControl MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

průmyslové termostaty

On-line datový list VT12T-2N430 V12-2 VÁLCOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

Čidlo diferenčního tlaku

Elektromotorické pohony

Servopohony vzduchotechnických

On-line datový list VT12-2P110S01 V12-2 VÁLCOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

Technická data. T2-SMQ24A-SR cz v Změny vyhrazeny 1 / 6

Elektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje

PSC9626 Sekce katalogu Řízení tlaku Informace o výrobku P74 Datum vydání 9712/1001CZ Rev.1. Řada P74. Spínač tlakového rozdílu (bez časového zpoždění)

Ceník Regulátory tlaku a teploty Tlakové spínače Snímače teploty Měřicí odpory Převodníky Energetické sloupky

Elektromotorické pohony pro zdvihové ventily

Kapitola 10. Obsah kapitoly 10. Měřiče a regulátory teploty

Manometry, Teploměry, Manopříslušenství

ESR 21-R UVR Typ UVR 61-3 Pro solární zařízení s až dvěma odběrnými místy (např. ohřívač a akumulační zásobník nebo ohřívač a bazén)

LMP 305. Ponorná sonda SLIMLINE. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO. Rozsahy

Hydrostatický hladinoměr HLM 35

C 190 QBE9210. Čidlo tlaku. pro kapaliny

On-line datový list IQ80-60NPP-KK0 IQL INDUKČNÍ SNÍMAČE

On-line datový list PFT-SRBX25SG1SSAALSSZ PFT UNIVERZÁLNÍ TLAKOVÝ SNÍMAČ

Čidla venkovní teploty

T1027. T1027 Odporový snímač teploty kabelový. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

TECHNICKÉ INFORMACE elektrické průtokové a zásobníkové ohřívače vody MIRAVA / řada ME / řada MTE

94.205/1. EYE 205; 206 DDC regulátor pro jednotlivé místnosti s komunikací. Sauter Systems

94.205/1. EYE 205; 206 DDC regulátor pro jednotlivé místnosti s komunikací. Systems

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

Transkript:

Produktová dokumentace 1.1 21.700 TUC: Universální termostat Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Regulace, monitorování a omezování teploty bez potřeby napájení. Základní znaky Regulace a monitorování teploty kapalin v lázních, nádržích, potrubích a vzduchotechnických kanálech. Ve variantách regulátor teploty kontrolní (), regulátor teploty bezpečnostní kontrolní (S), regulátor teploty omezovací (TB) a regulátor teploty bezpečnostní omezovací (STB). Termostat se vzdáleným čidlem Příložný termostat Kapilárový termostat s ochrannou jímkou nebo bez jímky Možno použít jako dvojitý termostat, např. regulátor teploty kontrolní () a regulátor teploty bezpečnostní omezovací (STB) Certifikace dle směrnice EN 14597 (TUC207F003 a TUC407F001) Klasifikace dle směrnice PED 97/23/EC (2014/68/EU) kat. IV (TUC207F003 a TUC407F001) Posunutí spínacího bodu je minimalizováno díky teplotní kompenzaci. Součástí dodávky je ochranná jímka 100 mm TUC*0*F00*, S Technické údaje Zdroj napájení Max. zatížení kontaktu Min. zatížení Svorka 1-2 230 V~, 10 (2.5) A (rozpínací kontakt) Svorka 1-4 230 V~, 2 (0.4) A Svorky 1-2, 1-4 24V =/~, 100 ma TB, STB Parametry Pro ta 22 C Přibližně -0.1...-0.2 K/K Časová konstanta s ochrannou jímkou LW 7 < 45 s (voda) <60 s (olej) Xsd Xs Vliv teploty u těla přístroje T Kalibrační teplota Časová konstanta bez ochranné jím- < 120 s (vzduch) ky Okolní podmínky 0...70 C Teplota při skladování a přepravě -25...80 C 1 B01571 4 2 Okolní teplota Konstrukce Připojovací svorky Zásuvný konektor Průřez vedení 0.75...2.5 mm2 Pouzdro snímače Ø 6.5 mm Kryt Kryt ze dvou dílů, spodní díl černý, vrchní díl žlutý s průzorem Materiál krytu PA, ABS, PMMA Váha 0,2 kg Krytí IP54 (EN 60529) Bezpečnostní třída I (EN 60730) Certifikační značky TÜV ID:0000046121 (EN 14597) Normy a směrnice Přehled typů Rozsah nasta- vení Spínací diference Délka kapiláry Jímka Max. teplota čidla TUC101F003-10...50 C Cca. 4,2 K 1,6 m 100 mm, mosaz 140 C TUC102F001 5...30 C Cca. 5,6 K 0,7 m 100 mm, mosaz TUC105F001 15...95 C Cca. 5,6 K 0,7 m 100 mm, mosaz Zmeny vyhrazeny 2018 Fr. Sauter AG 1/6

Rozsah nastavení Spínací diference Délka kapiláry Jímka Max. teplota čidla TUC106F001 40...120 C Cca. 5,6 K 0,7 m 100 mm, mosaz TUC107F001 50...130 C Cca. 5,6 K 0,7 m 100 mm, mosaz TUC108F001 80...160 C Cca. 5,6 K 0,7 m 100 mm, nerez. ocel TUC207F003 70...130 C S Cca. 10 K 1,6 m 100 mm, mosaz TUC303F001 15...60 C TB 20 K 0,7 m 100 mm, mosaz TUC307F001 50...130 C TB 20 K 0,7 m 100 mm, mosaz TUC407F001 95...130 C STB 20 K 0,7 m 100 mm, mosaz TUC407F002 95...130 C STB 20 K 0,7 m 150 mm, mosaz A A 160 C 160 C 160 C Pro TUC407F001 a TUC207F003 používejte pouze dodávané jímky nebo nerezové jímky (číslo dílu: 0393022*** nebo 0392022***). TUC108 s adaptérem pro snížení teploty. Příslušenství Popis 0300360008 Odlehčení tahu pro snímač kabelové teploty nebo kapilární rouru s 0392022*** (LW 7) nebo LW 15 (10 kusů) 0300360009 Držák čidla 0300360010 Montážní páska pro upevnění na potrubí o průměru15-100 mm 0300360011 Montážní deska pro dvojitý termostat 0300360012 Spirálový držák pro montáž čidla do kanálu 0300360013 Úchyt pro montáž do kanálu / na stěnu Popis funkce Tento universální termostat reguluje a monitoruje teplotu kapalin nebo vzduchu v lázních, nádržích, potrubích a vzduchotechnických kanálech. Funkce V závislosti na dosažené teplotě se aktivuje jednopólový přepínač. Nastavitelná žádaná hodnota (X s ) Nastavitelná žádaná hodnota (X s ) odpovídá hornímu spínacímu bodu. Spínací diference (X sd ) Spínací diference (X sd ) se rovná diferenci mezi horním a dolním spínacím bodem. Je nastavena pevně pro všechny modely TUC (viz seznam typů). Regulátor teploty kontrolní () Žádanou teplotu lze nastavit pouze pomocí nástroje. Při dosažení žádané teploty vypíná a zapíná automaticky. Bezpečnostní regulátor teploty kontrolní (S) Bezpečnostní regulátor teploty kontrolní (S) má stejnou funkci jako regulátor teploty kontrolní (), ale při poškození kapiláry se kontakt přepne na bezpečnostní stranu. Regulátor teploty omezovací (TB) Žádanou teplotu lze nastavit pouze pomocí nástroje. Přístroj lze odblokovat až po poklesu teploty stisknutím interního tlačítka "RESET". Bezpečnostní regulátor teploty omezovací (STB) Bezpečnostní regulátor teploty omezovací (STB) má stejnou funkci jako regulátor teploty omezovací (TB), ale při poškození kapiláry se kontakt přepne na bezpečnostní stranu. Protože je klasifikován 2/6 Zmeny vyhrazeny 2018 Fr. Sauter AG

podle směrnice PED 2014/68/EU kategorie IV, je bezpečnostní regulátor teploty (STB) vhodný pro použití v bezpečnostních aplikacích. Dva univerzální kryty jde vzájemně spojit pomocí příslušenství 0300360011. Tímto způsobem lze jednoduše vytvořit dvojitý kontrolní/omezovací termostat. Účel použití výrobku Tento výrobek je určen výhradně pro použití specifikované výrobcem, které je uvedeno v části "Popis funkce". Kromě toho musí být dodrženy pokyny uvedené ve všech dalších dokumentech k tomuto přístroji. Změny nebo úpravy přístroje nejsou povoleny. Technický dodatek Přesnost spínacího bodu V kalibračním bodě ±6K S, TB, STB V kalibračním bodě 0/-9 K B03772 RC člen při indukční zátěži Optimální RC člen si můžete vyhledat v produktových informačních materiálech firem vyrábějících stykače, relé ap. Pokud tyto informace nejsou dostupné, lze indukční zátěž omezit s pomocí těchto pravidel: Kapacita RC členu (µf) musí být stejná nebo větší než pracovní proud (A). Odpor RC členu (Ω) musí být přibližně stejně velký jako odpor cívky (Ω). Materiály Materiál Spodní díl krytu Vrchní díl krytu Průzor Teploměr (LW 7) A PA ABS PMMA Mosaz (CuZn) Nerezová ocel (CrNi) Odpovědností provozní společnosti je zkontrolovat a ověřit, zda je materiál jímek slučitelný s kapalinami, ve kterých jsou ponořeny. Médium čidla až do 160 C Silikonový olej Na základě dostupných informací, pokud se výrobek používá ke svému určení, není dle směrnice 67/548/EEC nebezpečný. Likvidace Při likvidaci produktu se musí dodržovat platné národní předpisy. Podrobné informace o použitých materiálech jsou uvedeny v materiálové a enviromentální deklaraci pro tento produkt. Zmeny vyhrazeny 2018 Fr. Sauter AG 3/6

Schéma zapojení TUC10*F00*, TUC30*F001 TUC*07*F00* ) Poznámka Používejte teplotně odolné kabely (T > 90 C) Rozměrový výkres 150 120 53 15 mm 58* G 1/2 *) STB: 63 mm 100/150 mm ᴓ 9 mm 4/6 Zmeny vyhrazeny 2018 Fr. Sauter AG

2 Produktová dokumentace 1.1 21.700 Příslušenství 0300360011 0300360012 53 32 25 6 70 94,1 41,7 t=2 M4 118 106 200 16 Zmeny vyhrazeny 2018 Fr. Sauter AG 5/6

0300360013 25 0300360009 6 30 12,5 14 60 72,5 0300360008 20 mm 20 mm Fr. Sauter AG Im Surinam 55 CH-4016 Basel Tel. +41 61-695 55 55 www.sauter-controls.com 6/6 Zmeny vyhrazeny 2018 Fr. Sauter AG