01/ Důležité informace / Varování / Vhodnost / Přehled výrobku / Způsoby použití... 9

Podobné dokumenty
OBSAH. 01/ Důležité informace / Varování... 7

Směřující proti směru jízdy. Skupina Hmotnost Věk kg 0-12 m

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA PRO SKUPINY Návod k obsluze

CZ ES FR DE IT PT. Dětská autosedačka SKUPINY kg NÁVOD K POUŽITÍ DĚTSKÉ AUTOSEDAČKY

ECE R44 04 SKUPINA HMOTNOST VĚK kg 4-12 roky

Před upevněním Vaší autosedačky do vozu si pečlivě přečtěte tyto instrukce. Pamatujte nesprávná instalace může být nebezpečná.

návod k obsluze Britton 3Way

PROTI SMĚRU JIZDY ECE R Věk 6 měsíců 5 roky. Skupina Hmotnost 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

Uživatelská kg 0-12 m

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

ISOFIX pro Skupinu 1 Sparco F500i NÁVOD K POUŽITÍ kgs ECE R44/04 SKUPINA 1

Směřující proti směru jízdy. Uživatelská ECE R Skupina Hmotnost Věk kg 0-12 m

ES08-P ES kg II + III

Dětská jídelní židlička

Thule Bassinet Návod

Mercedes-Benz. Příslušenství. Dětská sedačka KID Návod k obsluze B

WEGO kg II + III 6-9 U10812-P01

Uživatelská příručka. Speedkid1 (Model TJ-24A) Tato uživatelská příručka byla zpracována pro Uživatelskou příručku uschovejte!

Příručka pro uživatele

příručka ECE R44 04 Skupina Hmotnost Věk kg 4-12 roky

Kočárek PET ROADSTER

Autosedačka BabyStyle collection

Před prvním použitím sedačky RÖMER LORD plus si prosím pečlivě přečtěte tento návod. Obsah

DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto informace před tím, než začnete kočárek používat a uchovejte si je pro případné další použití.

U10702-P04 RECLINE TRIOFIX kg UNIVERZÁLNÍ POLO- UNIVERZÁLNÍ kg. 9-18kg Y kg E E

Golfky Combi F2 NÁVOD K POUŽITÍ

GB CZ ES FR DE IT PT. Podsedák kg ECE R44/04 VÝROBEK SPLŇUJE POŽADAVKY EVROPSKÉ CERTIFIKAČNÍ NORMY ECER44/04

Moovy. Důležité: Uschovejte tuto brožuru pro další použití

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

POSTÝLKA DREAMS. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu.

Kočárek Coletto Marcello Classic

Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje.

GLIDE R BELT FIXE D 9-25kg GLIDE R ISOFI X 9-18kg

max 40 mm mm max mm 03ISRABSF01

po směru jízdy Příručka pro uživatele ECE R44 04 Skupina Váha Věk kg 9m-4r

TREKKER OUTBACK OBK37A/B - OBK 48A/B CELOHLINÍKOVÉ BOČNÍ KUFRY

Příručka pro uživatele

Návod k použítí golfový kočárek Moby system Almond

OBSAH BALENÍ. Milí zákazníci, CZ OBSAH OBSAH BALENÍ...3

ECE R129 Po směru jízdy: výška cm (hmotnost do 19,5kg) Proti směru jízdy: výška cm (hmotnost do 18,5kg)

Dětská jídelní židlička

ŠkodaRoomster DODATEK NÁVODU K OBSLUZE

PRIME SPS DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA NÁVOD K POUŽITÍ ECE R44/04 UNIVERSAL kg. Návod uschovejte pro pozdější použití. sk. I/II/III kg.

MULTIFUNKČNÍ PRACOVNÍ STŮL 4V1

Dětská sedačka MaxiProtect ERGO SP. Návod k použití (Originální návod je v kapsičce v pravé boční části podsedáku pod symbolem i )

NÁVOD K OBSLUZE Kombinovaný kočárek KUNERT Libero

OBSAH BALENÍ. Milí zákazníci, CZ OBSAH OBSAH BALENÍ... 3

Uživatelská příručka Sportrex (Model Q )

Odsavač par CFT 61, 62. Návod k použití

UPOZORNĚNÍ: Pozorně si přečtěte následující návod k obsluze a zachovejte jej pro další možné použití, nejlépe u autosedačky. Autosedačka zaručí

po směru jízdy Příručka pro uživatele ECE R44 04 Skupina Váha Věk kg 9m-4r

i-gemm návod k obsluze

Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího

KŘESLO KOMBINOVANÉ DO SPRCHY 808, 808 C


CHODÍTKO PRO SENIORY NÁVOD K POUŽITÍ

Příručka pro uživatele

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102

HOUPAČKA HUGLY. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu.

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Posilovač břišních svalů SPARTAN Smart Magic Core

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 עברית 81 العربية РУССКИЙ 91

Dětská sedačka MultiProtect ERGO SP, AERO SP. Návod k použití (Originální návod je v kapsičce v pravé boční části podsedáku pod symbolem i )

REVERSAL DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA NÁVOD K POUŽITÍ. ECE R44/04 UNIVERSAL 9-36 kg. Návod uschovejte pro pozdější použití. sk. 0+/I 0-18 kg 0-4 roky

Uživatelská příručka Speedkid2 (Model TJ-20A-2013)

NÁVOD K POUŽITÍ INVALIDNÍ VOZÍK MECHANICKÝ CP205

Návod na používání střešního boxu MD ULTRAPLAST

DSB - Návod k obsluze Model WR - 200

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ S PODPŮRNOU HRAZDOU 205, 205 J


DATUM VYDÁNÍ CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ

Golfové hole. Návod k obsluze.

DŮLEŽITÉ! Uchovejte tento návod pro budoucí použití! Manuál uchovávejte pořád u sedačky v úložném prostoru na spodní straně sedáku.

VOZÍK MECHANICKÝ POLOHOVACÍ

Návod k obsluze dětského zádržného systému KIDFIX XP

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

POWXQ53600T Copyright 2010 VARO

návod na použití recumbent magnetic

VOZÍK MECHANICKÝ

Návod k použi a záruka

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Návod k použití Důležité - Uschovejte tento návod pro pozdější nahlédnutí. UPOZORNĚNÍ ÚDRŽBA

Návod na používaní střešního boxu MD19 CENTRÁLNÍ ZÁMEK

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.

Ruční sekačka NÁVOD K OBSLUZE

עברית 81 العربية РУССКИЙ 91 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 ČESKY 21 SLOVENSKO 31 SLOVENSKY 41 POLSKI 51 TÜRKÇE 61

NÁVOD K POUŽITÍ ZP. Vozík mechanický typ: VOZÍKY MECHANICKÉ

DŮLEŽITÉ! NÁVOD USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POTŘEBU.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7237 Hyperextenze insportline Hero BTB10

Uživatelská příručka: VENKOVNÍ HOUPAČKA. Jednomístná houpačka SWING - 1 -

Thule Bassinet Návod

IN 1336 Bench lavička HERO

Ohřívač. Návod k obsluze

Molift Raiser Návod k použití

HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30

Návod k použití MS S

Mercedes-Benz. Příslušenství B Střešní box Návod k obsluze

MADITA MAXI. Osvědčená pevná terapeutická židle. Návod k použití

Transkript:

Obsah 01/ Důležité informace / Varování... 4 02/ Vhodnost... 6 03/ Přehled výrobku... 7 04/ Způsoby použití... 9 4.1 Způsoby použití a jejich účely... 9 4.2 Nastavení úhlu natočení rukojeti... 10 4.3 Změna způsobu použití... 11 4.3 Režim chůze... 17 05/ Zajištění dítěte v autosedačce Doona+... 19 5.1 Nastavení ramenních pásů (č. 8) podle výšky dítěte... 22 5.2 Natočení rukojeti (č. 2)... 25 5.3 Uvolnění ramenních pásů (č. 8)... 25 5.4 Umístění polštáře pro nastavení výšky dítěte (č. 27)... 26 5.5 Opěra hlavy (č. 23)... 26 5.6 Zajištění dítěte pomocí pásů... 27 5.7 Utažení pásů... 29 5.8 Postup kontroly správného zajištění dítěte... 30 AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE ########

06/ Použití autosedačky Doona+ ve vozidle... 31 6.1 Zajištění autosedačky Doona+ ve vašem vozidle... 35 6.2 Kontrolní seznam pro zajištění správné instalace autosedačky Doona+... 38 6.3 Vyjmutí autosedačky Doona+ z vozidla... 39 07/ Pokyny k údržbě... 40 7.1 Údržba zámku pásů... 41 7.2 Čištění... 41 7.3 Sejmutí stříšky... 42 7.4 Sejmutí potahu sedačky... 43 7.5 Zpětné nasazení potahu sedačky... 46 7.6 Zpětné nasazení stříšky... 52 08/ Montáž v letadlech... 54 09/ Dvouletá záruka... 57 10/ Záruční karta... 58 OBSAH

3/ Blahopřání. Blahopřejeme vám, že jste si zvolili Simple Parenting s Doona+ jako řešení pro bezpečnost a mobilitu svého dítěte. Pro správnou ochranu vašeho dítěte se autosedačka Doona+ musí používat a namontovat způsobem, popsaným v tomto návodu. Důležité - tento návod si ponechte pro pozdější použití. Tento návod si pečlivě přečtěte, nerespektování těchto pokynů může ohrozit bezpečnost vašeho dítěte. Tento návod mějte prosím stále uložený v odkládacím prostoru na dětské sedačce. Máte li jakékoli další dotazy týkající se použití autosedačky, kontaktujte nás prosím na: Simple Parenting 4A, 12 Shipyard Lane, Quarry Bay, Hong Kong, Hong Kong Telefon: (852) 3586-1353 E-mail: info@simpleparenting.co Web: www.simpleparenting.co Nebo se obraťte na svého místního prodejce na: Baby Direkt s.r.o. Masarykova 118, Modřice 664 42 web: babydirekt.eu info@babydirekt.cz +420 547 422 744 AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

1 / Důležité informace / Varování. 4 S ohledem na ochranu vašeho dítěte není tato autosedačka Doona+ vhodná k následujícímu: Jako náhrada za dětskou postýlku nebo kočárek. Kočárky, sportovní kočárky nebo korbičky se mohou pouze používat pro přepravu dětí. Pro přepravu více než jednoho dítěte. Pro komerční účely. V případě nehody vozidla vznikají ohromné síly. Pokud jste vystaveni nehodě ve vozidle, doporučujeme výměnu zařízení. Na autosedačce Doona+ neprovádějte žádné změny nebo doplňky. DŮLEŽITÉ INFORMACE / VAROVÁNÍ

5 Tento výrobek nepoužívejte, pokud jsou jakékoli díly poškozené nebo chybějí. Veškerá zavazadla nebo jiné předměty, schopné způsobit úrazy v případě nehody, musejí být řádně zajištěné. Nikdy nenechávejte své dítě bez dozoru. Tento výrobek není vhodný pro běhání nebo bruslení. Nenechávejte své dítě hrát si s tímto výrobkem. Mimo vozidlo vždy používejte parkovací brzdu při ukládání a vyjímání dítěte z autosedačky Doona+ nebo při jejím odstavení. AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

6 2/ Vhodnost Autosedačka Doona+ je určena jen pro použití proti směru jízdy. Skupina: 0 Hmotnost: do 13 kg Zařízení Doona+ je určeno pro děti od narození do váhy 13 kg. Bezpečnostní informace Autosedačku Doona+ nepoužívejte za následujících situací: Váha dítěte je přes 13 kg minimum 2,5 cm (1") Horní strana hlavy je méně než 2,5 cm od horní strany potahu autosedačky Doona+. (Viz obr. vlevo) Pásy postroje jsou v drážkách výše než ramena dítěte. (Viz obr. vlevo) Certifikace - Schvalovací značka VHODNOST

7 3 / Přehled výrobku. 2. rukojeť 9. jazýčky zámku 11. zámek postroje 4. střecha 5. tlačítka natočení rukojeti 3. vedení pásu 1. tlačítko nastavení výšky rukojeti 8. ramenní pásy 10. uvolňovací tlačítko jazýčků 12. uvolňovací tlačítko postroje 13. utahovací pás postroje 6. přední kola 7. zadní kola 15. uvolňovací pedál brzdy [zelený] 14. zajišťovací pedál brzdy [červený] 32. plastové žebro střechy 4. Střecha 33. Zadní spony střechy 39. Háčky 34. Závěsy střechy AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

8 9. jazýčky zámku 23. opěrka hlavy 24. ramenní podložky 16. uvolňovací páka kol 17. bezpečnostní tlačítko 18. držák pásu 25. břišní pásy 27. polštář pro nastavení výšky 19. otvory ramenních pásů 8. ramenní pásy 21. kovová deska 39. háčky 22. kovová tyč 13. utahovací pás postroje 35. Očka 36. Boční plastové spony 38. Spodní spony 37. Vodící spony pásu PŘEHLED VÝROBKU

9 4 / Způsoby použití. 4.1. Způsoby použití a jejich účely Režim autosedačky Při jízdě autem vždy používejte režim autosedačky Doona+. (Pokyny pro zajištění a uvolnění ve vozidle naleznete v kapitole 6 tohoto návodu). Pojížděcí režim Pojížděcí režim použijte pro snadné manévrování s výrobkem, nebo když sedíte vedle něj. Režim chůze Režim chůze použijte, když opustíte své vozidlo a chcete se svým dítětem jít pěšky. AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

10 4.2. Nastavení úhlu natočení rukojeti Rukojeť (č. 2) můžete nastavit do tří poloh: C B A A. Stiskněte současně na obou stranách tlačítka (č. 5) pro natočení rukojeti. B. Při stisknutých tlačítcích (č. 5) pro natočení rukojeti natočte rukojeť (č. 2) do požadované polohy. C. Zajistěte, aby se rukojeť neotočila dále, než do požadované polohy (A, B nebo C). D. Tlačítka (č. 5) pro natočení rukojeti uvolněte a rukojetí otočte dále tak, aby na obou stranách zapadla do požadované polohy. Musíte slyšet "cvaknutí". 2 1 1 ZPŮSOBY POUŽITÍ

11 4.3. Změna způsobu použití Před použitím zajistěte, aby všechna zajišťovací zařízení zapadla. Pro zabránění úrazům zajistěte, aby při rozkládání a skládání výrobku v něm nebylo dítě. Při skládání a rozkládání autosedačky Doona+ zajistěte, aby vaše dítě bylo buďto připoutané postrojem (ruce a nohy jsou udrženy mimo pohyblivé části) nebo aby bylo mimo autosedačku. Z režimu autosedačky do režimu chůze A. Stiskněte současně na obou stranách tlačítka (č. 5) pro otočení rukojeti a rukojeť (č. 2) otočte do požadované polohy (B). 2 1 1 B. Autosedačku Doona+ uvolněte z pásu vozidla (pokyny k zajištění a uvolnění autosedačky Doona+ ve vozidle naleznete v kapitole 6 tohoto návodu). AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

12 C. Autosedačku Doona+ vyjměte z vozidla a pak ji uchopte jednou rukou. D. Druhou rukou stiskněte červené pojistné tlačítko (č. 17) a pak stiskněte páku pro uvolnění kol (č. 16) pro uvolnění mechanismu kol. Kola se vyklopí. 2 1 *Alternativně k bodu c-d: autosedačku Doona+ můžete vyjmout z vozidla a položit ji na zem, a pak stisknout červené pojistné tlačítko (č. 17) a stisknout páku pro uvolnění kol (č. 16) pro uvolnění mechanismu kol. Při této možnosti musíte autosedačku Doona+ zvednout při stisknuté uvolňovací páce kol, aby se kola vyklopila. E. Stiskněte současně na obou stranách tlačítka (č. 5) pro otočení rukojeti a rukojetí otočte do požadované polohy (A). 2 1 1 ZPŮSOBY POUŽITÍ

13 F. Stiskněte tlačítko pro nastavení délky rukojeti (č. 1) a rukojeť vytáhněte k sobě, abyste nastavili její délku. Z režimu chůze do režimu autosedačky A. Stiskněte tlačítko pro nastavení délky rukojeti (č. 1) a stlačte dolů rukojeť (č. 2), pro nastavení minimální délky. AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

14 B. Stiskněte současně na obou stranách tlačítka (č. 5) pro otočení rukojeti a rukojetí (č. 2) otočte do požadované polohy (B). 2 1 1 C. Sešlápněte červený brzdový pedál (č. 14) pro zajištění brzdy. Alternativně si stoupněte jednou nohou před kolo, aby se zablokoval jeho pohyb. ZPŮSOBY POUŽITÍ

15 D. Autosedačku Doona+ podržte jednou rukou za rukojeť a druhou rukou stiskněte červené pojistné tlačítko (č. 17) a stiskněte uvolňovací páku kol (č. 16). 1 E. Při stisknuté uvolňovací páce stlačte autosedačku Doona+ u zadních kol (č. 7) tak, aby se kola začala sklápět a pak ji stlačte až dolů, aby se kola zcela sklopila a zajistila ve sklopené poloze. F. Autosedačku Doona+ zvedněte za rukojeť (č. 2) a umístěte ji ve vozidle. AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

16 G. Autosedačku Doona+ zajistěte ve vozidle (pokyny k zajištění a uvolnění autosedačky Doona+ ve vozidle naleznete v kapitole 6 tohoto návodu). H. Stiskněte současně na obou stranách tlačítka (č. 5) pro otočení rukojeti a rukojetí otočte do polohy A. 2 1 1 ZPŮSOBY POUŽITÍ

17 4.4. Režim chůze Zadní brzdy Zadní kola jsou vybavena brzdovým systémem, který vám umožňuje pomocí jednoho pedálu ovládat obě zadní kola. Pro zabrzdění kol sešlápněte červený brzdový pedál (č. 14), umístěný vedle pravého kola. Pro odbrzdění kol sešlápněte zelený brzdový pedál (č. 15), umístěný vedle levého kola. Při vkládání nebo vyjímání dítěte musejí být brzdy vždy zabrzděné. Vždy použijte parkovací brzdu při vkládání nebo vyjímání dítěte, nebo pokud se jen na chvíli zastavíte! Vždy zkontrolujte, zda je brzda zcela zabrzděná. 15. uvolňovací pedál brzd (zelený) 14. brzdící pedál (červený) Před použitím zajistěte, aby všechna zajišťovací zařízení zapadla. Použití příslušenství pro přenos nákladu S autosedačkou Doona+ je možno zakoupit dva doplňky pro přepravu nákladu: Celodenní taška Taška na drobnosti AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

18 Nepřetěžujte celodenní tašku předměty o celkové váze přes 3 kg. Nepřetěžujte tašku na drobnosti předměty o celkové váze přes 1,5 kg. Překročení tohoto zatížení může ohrozit stabilitu kočárku a vést k jeho převrácení. Příslušenství pro přepravu nákladu, které není schváleno výrobcem, se nesmí používat. Jakákoli zátěž připevněná k rukojeti ovlivňuje stabilitu kočárku Doona+. Důležitá poznámka: před sklopením kol a přeměnou do režimu autosedačky je nutno sejmout z kočárku Doona+ všechny tašky. ZPŮSOBY POUŽITÍ

19 5/ Zajištění dítěte v autosedačce Doona+ na sedadle spolujezdce bez čelního airbagu ano na vnějším zadním sedadle ano na středním zadním sedadle s 3 bodovým pásem ano na sedadle směřujícím vzad ne na sedadlech směřujících do strany ne Dodržujte prosím předpisy, platné pro vaši konkrétní zemi. AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

20 Pro ochranu vašeho dítěte: Vždy zajistěte své dítě v autosedačce Doona+ pomocí zádržného systému. Zásada: při použití ve vozidle, čím pohodlněji pás dosedá na tělo dítěte, tím je pro vaše dítě bezpečnější. Při použití ve vozidle zajistěte těsné dosednutí pásu. Zajistěte, aby pás byl utažený a nezkroucený. Doporučuje se nenechávat dítě v autosedačce Doona+ bez dozoru. Je nebezpečné nechávat autosedačku Doona+ na vyvýšené ploše, například na stole. ZAJIŠTĚNÍ DÍTĚTE V AUTOSEDAČCE DOONA+

21 Nikdy nedovolte, aby se utahovací pás postroje (č. 13) zachytil v pohyblivých částech (například automatických dveřích, eskalátorech atd.). Kovové a plastové díly autosedačky Doona+ se zahřívají na slunci. Vaše dítě se může popálit. Chraňte své dítě a autosedačku Doona+ před intenzivním slunečním zářením (například položením lehké látky na sedadlo). Doporučuje se vyjímat dítě pravidelně ze sedačky v autě i mimo auto, pro uvolnění jeho páteře. Pamatujte na to, že se doporučuje dělat při dlouhých cestách časté přestávky. Doona+ nenahrazuje kolébku nebo postýlku. Pokud vaše dítě potřebuje spát, je nutno ho uložit do vhodného kočárku, kolébky nebo postele. Tento výrobek není určený pro dlouhodobé spaní. Používáte li Doona+ jako sklápěcí kolébku, nepoužívejte ji pro dítě, které umí sedět samo. AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

22 5.1. Nastavení ramenních popruhů (č. 8) podle výšky dítěte 8. ramenní pásy 9. jazýčky zámku 10. uvolňovací tlačítko dílů zámku 11. zámek postroje 12. uvolňovací tlačítko postroje 9. díly zámku 23. opěrka hlavy 24. ramenní podložky 25. břišní pásy 13. utahovací pás postroje 27. polštář pro nastavení 15. uvolňovací pedál brzdy [zelený] 14. zajišťovací pedál brzdy [červený] ZAJIŠTĚNÍ DÍTĚTE V AUTOSEDAČCE DOONA+

23 Při prvním použití autosedačky Doona+ jak vaše dítě povyroste, je nutno seřídit ramenní pásy (č. 8) podle výšky vašeho dítěte následujícím způsobem: Když jsou ramenní pásy (č. 8) správně nastaveny, procházejí otvory ramenních pásů (č. 19) na úrovni ramene nebo o něco níže. Usaďte dítě do autosedačky Doona+ a zvolte správné otvory ramenních pásů (č. 19) podle výšky dítěte. Pak dítě vyjměte z autosedačky Doona+. Na zadní straně autosedačky Doona+ odpojte ramenní pásy (č. 8) od kovové desky (č. 21). Ramenní pásy (č. 8) protáhněte správnými otvory (č. 19). Pásy připojte zpět ke kovové desce (č. 21). Zajistěte, aby žádné pásy nebyly zkroucené, a aby ramenní pásy (č. 8) byly správně zasunuty v otvorech (č. 19) ramenních pásů. Správné provedení viz následující obrázek. AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

24 Zajistěte, aby ramenní pásy (č. 8) byly správně připojené ke kovové desce (č. 21). Správné provedení viz následující obrázek. Zajistěte, aby ramenní pásy (č. 8) byly připojené ke kovové desce (č. 21) tak, aby všechny byly umístěné mezi kovovou tyčí (č. 22) a tělesem sedadla. Žádná část nesmí přecházet přes kovovou tyč (č. 22). Správné provedení viz následující obrázek. ZAJIŠTĚNÍ DÍTĚTE V AUTOSEDAČCE DOONA+

25 5.2. Natočení rukojeti (č. 2) Rukojeť otočte do polohy C. 5.3. Uvolnění ramenních pásů (č. 8) Stiskněte odjišťovací tlačítko postroje (č. 12) a současně přitáhněte oba ramenní pásy (č. 8) k sobě. Pro malé děti prosím postupujte podle následujících bodů 5.4 a 5.5. 2 1 AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

26 5.4. Umístění polštáře pro nastavení výšky dítěte (č. 27) Polštář (č. 27) pro nastavení výšky dítěte umístěte do spodní části sedačky. Ramenní pásy (č. 8) musejí procházet otvory (č. 19) na úrovni ramene nebo o něco níže. Pokud ramenní pás prochází otvorem na úrovni ramene nebo o něco níže bez použití polštáře pro nastavení výšky dítěte, je možno polštář vyjmout. Polštář pro nastavení výšky dítěte je určen jen pro novorozence. Polštář pro nastavení výšky dítěte vyjměte, pokud ramena vašeho dítěte jsou nad nejnižšími otvory ramenních pásů, když dítě sedí v autosedačce bez polštáře pro nastavení výšky dítěte. Po vyjmutí polštáře pro nastavení výšky dítěte nadále používejte opěrku hlavy, dokud své dítě přepravujete v autosedačce. 5.5. Opěra hlavy (č. 23) Zajistěte, aby popruhy opěry hlavy byly připojeny k zadní straně polštáře pro nastavení výšky (č. 27). Opěra hlavy (č. 23) musí být nastavena tak, aby ramenní pásy (č. 8) byly ve stejné výšce, jako ramena vašeho dítěte nebo o něco níže. ZAJIŠTĚNÍ DÍTĚTE V AUTOSEDAČCE DOONA+

27 5.6. Zajištění dítěte pomocí popruhů cvak! AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

28 8. ramenní pásy 9. jazýčky zámku 11. zámek postroje 10. uvolňovací tlačítko jazýčků zámku 12. uvolňovací tlačítko postroje 13. utahovací pás postroje 9. jazýčky zámku 23. opěrka hlavy 24. ramenní podložky 25. bederní pásy 27. polštář pro nastavení výšky 15. uvolňovací pedál brzdy [zelený] 14. zajišťovací pedál brzdy [červený] Povolte ramenní pásy (viz kapitola 5.3) Uvolněte jazýčky (č. 9) ze zámku postroje (č. 11) stiskem odjišťovacího tlačítka zámku (č. 10). Usaďte své dítě do autosedačky Doona+. Ramenní pásy (č. 8) umístěte na ramena svého dítěte. ZAJIŠTĚNÍ DÍTĚTE V AUTOSEDAČCE DOONA+

29 Břišní pásy (č. 25) musejí být co nejníže okolo boků dítěte. Doporučujeme nepoužívat ramenní pásy bez břišních pásů. Ramenní pásy (č. 8) nesmějí být zkroucené nebo překřížené. Nastavte proti sobě oba jazýčky (č. 9) zámku (č. 11) postroje a spojte je se slyšitelným cvaknutím. Zajistěte, aby opěra hlavy (č. 23) byla ve správné poloze. Pásy utáhněte tak, aby byly v kontaktu s tělem vašeho dítěte (viz následující kapitola 5.7). 5.7. Utažení pásů Za utahovací pás (č. 13) postroje zatáhněte tak, aby postroj ležel naplocho v kontaktu s tělem dítěte. AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

30 Mezi ramenními pásy a rameny dítěte nesmí být větší mezera, než na jeden prst. 5.8. Kontrolní seznam správného upnutí vašeho dítěte PRO BEZPEČNOST SVÉHO DÍTĚTE ZKONTROLUJTE NÁSLEDUJÍCÍ Ramenní pásy (č. 8) autosedačky Donna+ jsou těsně u těla, aniž by dítě škrtily. Ramenní pásy (č. 8) jsou správně nastavené a nejsou zkroucené. Jazýčky (č. 9) zámku jsou zasunuté v zámku postroje (č. 11). ZAJIŠTĚNÍ DÍTĚTE V AUTOSEDAČCE DOONA+

31 6/ Použití autosedačky Doona+ ve vozidle Dodržujte prosím pokyny k použití dětských zádržných systémů uvedené v návodu k vašemu vozidlu. Při nehodě vznikají enormní síly. Nikdy se nepokoušejte zajistit dítě na svém klíně bezpečnostním pásem vozidla nebo jeho držením. Zajistěte své dítě v autosedačce Doona+ pro každou cestu! Autosedačku Doona+ vždy zajistěte ve vozidle v poloze proti směru jízdy. Při nárazu airbagu na autosedačku Doona může dojít k těžkému úrazu vašeho dítěte, i se smrtelnými následky. AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

32 NEPOUŽÍVEJTE na sedadle spolujezdce s čelním airbagem! Pro sedadla s bočními airbagy prosím dodržujte pokyny v návodu k vašemu vozidlu. Doporučujeme vám, aby všechny tuhé části a plastové díly autosedačky Doona+ byly umístěny a instalovány tak, aby při normálním každodenním používání vozidla nemohlo dojít k jejich zachycení pohyblivým sedadlem nebo dveřmi vozidla. Autosedačka Doona+ je schválená k použití s 3 bodovým pásem (univerzálním). Tento návod obsahuje podrobné pokyny, týkající se jen montáže bez základny. *Podrobné pokyny týkající se použití se základnou naleznete v návodu k použití, dodávaném se základnou, pokud jste si ji zakoupili. Upevnění autosedačky Doona k vozidlu pomocí základny je založeno na polouniverzálním schválení. Sedačka se smí používat se základnou jen ve vozidlech uvedených v seznamu schválených typů vozidel, přiloženém k základně. Měli byste zvážit zakoupení základny. Tento seznam je trvale aktualizován. Nenovější verzi je možno získat nawww.simpleparenting.co POUŽITÍ AUTOSEDAČKY DOONA+ VE VOZIDLE

33 Instalace s 3 bodovým bezpečnostním pásem vozidla (univerzálním) Použití 2 bodového pásu podstatně zvyšuje riziko úrazu vašeho dítěte v případě nehody. Vždy použijte schválený 3 bodový bezpečnostní pás. Bezpečnostní pás vozidla musí být schválený podle ECE R 16 nebo kompatibilní normy (viz zkušební štítek s "E" nebo "e" v kroužku). Při používání autosedačky Doona+ dodržujte tyto pokyny: ve směru jízdy ne proti směru jízdy ano s 2 bodovým pásem ne s 3 bodovým pásem ano AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

34 Nenechávejte prosím své dítě bez dozoru ve vozidle v autosedačce Doona+. Pro ochranu všech cestujících ve vozidle V případě nouzového zastavení nebo nehody mohou nezajištěné osoby nebo předměty způsobit úrazy ostatních cestujících ve vozidle. Zkontrolujte prosím vždy, že... opěradla sedadel vozidla jsou zajištěná (to znamená, že je zajištěná pojistka zadního sklápěcího sedadla). všechny těžké předměty nebo předměty s ostrými hranami ve vozidle (například na odkládací desce za zadními sedadly) jsou zajištěné. všechny osoby ve vozidle mají upnuté své bezpečnostní pásy. autosedačka Doona+ je ve vozidle vždy zajištěna, i když se v ní nepřepravuje žádné dítě. Ochrana vašeho vozidla Některé potahy sedadel vozidla mohou být vyrobeny z citlivých materiálů (například velur, kůže atd.), na kterých se při používání autosedaček objevují stopy opotřebení. Tomu je možno zabránit umístěním ochranné vložky sedadla vozidla pod autosedačku Doona+. POUŽITÍ AUTOSEDAČKY DOONA+ VE VOZIDLE

35 6.1. Zajištění autosedačky Doona+ ve vašem vozidle Pro zajištění autosedačky Doona+ pomocí 3 bodového bezpečnostního pásu ve vašem vozidle postupujte následujícím způsobem 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

36 28. diagonální pás 29. břišní pás 30. jazýček zámku pásu sedadla 31. zámek sedadla vozidla KROK 1: Autosedačku Doona+ umístěte otočenou vzad na sedadlo vozidla (dítě je otočeno vzad). Poznámka: montáž autosedačky Doona+ na přední sedadlo vozidla není doporučená, ale je možná. Pokud se rozhodnete namontovat autosedačku Doona+ na přední sedadlo, nastavte přední sedadlo před provedením dalšího postupu zcela dozadu. Po provedení následujícího montážního postupu posuňte sedadlo dopředu. KROK 2: Zajistěte, aby rukojeť (č. 2) byla ve vzpřímené poloze B. KROK 3: Jazýček (č. 30) zámku pásu sedadla zasuňte do zámku (č. 31) sedadla vozidla. KROK 4: Břišní část pásu vozidla (č. 29) vložte do modrých vedení (č. 3) pásu na obou stranách autosedačky Doona+. Pás nepřekruťte! POUŽITÍ AUTOSEDAČKY DOONA+ VE VOZIDLE

37 KROK 5: Břišní část bezpečnostního pásu vozidla (č. 29) utáhněte zatažením za diagonální část pásu (č. 28). Zámek sedadla vozidla (č. 31) nesmí být umístěný v modrém vedení pásu (č. 3) nebo zasahovat tak daleko dopředu, aby se nacházel před (ve směru jízdy) modrým vedením pásu (č. 3). Poznámka: pokud k tomu dojde, zkuste montáž na jiném sedadle. Máte li jakékoli pochybnosti ohledně montáže, kontaktujte nás prosím. KROK 6: Diagonální část bezpečnostního pásu sedadla vozidla (č. 28) zatáhněte za horní konec autosedačky Doona+. KROK 7: Diagonální část bezpečnostního pásu sedadla vozidla (č. 28) umístěte mezi modrý držák pásu (č. 18) a autosedačku Doona+. Pás nepřekruťte! Napněte diagonální část pásu sedadla vozidla (č. 28). KROK 8: Rukojeť (č. 2) otočte do polohy A sedadla vozidla (pokyny pro otočení rukojeti naleznete v kapitole 4.2). Nepoužívejte žádné jiné opěrné body než ty, které jsou popsané výše a vyznačené na autosedačce Doona+. AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

6.2. Postup kontroly správné montáže autosedačky Doona+ 38 Pro bezpečnost svého dítěte zkontrolujte, zda: Autosedačka Doona+ je upevněna proti směru jízdy. Autosedačka Doona+ je namontována na předním sedadle spolujezdce jen pokud na něm není čelní airbag nebo pokud čelní airbag byl deaktivovaný. Autosedačka Doona+ je upevněna jen 3 bodovým bezpečnostním pásem. Břišní část pásu vozidla (č. 29) prochází oběma modrými vedeními (č. 3) pásu na autosedačce Doona+. Diagonální část bezpečnostního pásu sedadla vozidla (č. 28) prochází mezi modrým držákem pásu (č. 18) a autosedačkou Doona+. Zámek sedadla vozidla (č. 31) není umístěný v modrém vedení pásu (č. 3) nebo před modrým vedením pásu (č. 3). Bezpečnostní pás vozidla je utažený a není překroucený. POUŽITÍ AUTOSEDAČKY DOONA+ VE VOZIDLE

39 6.3. Vyjmutí autosedačky Doona+ z vozidla 1. 2. 3. 4. KROK 1: Rukojeť (č. 2) otočte do polohy B sedadla vozidla (pokyny pro otočení rukojeti naleznete v kapitole 4.2). KROK 2: Uvolněte zámek sedadla vozidla (č. 31). KROK 3: Diagonální část bezpečnostního pásu sedadla vozidla (č. 28) uvolněte z modrého držáku pásu (č. 18). KROK 4: Břišní část bezpečnostního pásu vozidla (č. 29) vyjměte z modrých vedení pásu (č. 3). AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

40 7 /Pokyny k údržbě. Pro zachování ochranné funkce Při nehodě, při nárazu rychlostí přes 10 km/h se autosedačka Doona+ může poškodit způsobem, který nemusí být viditelný. V takovém případě se autosedačka musí vyměnit. Zajistěte prosím její správnou likvidaci. Pravidelně kontrolujte nepoškozenost všech důležitých částí. Zajistěte správnou funkci všech mechanických dílů. Pro zabránění poškození nebo prasknutí zajistěte, aby autosedačka Doona+ nebyla sevřena dveřmi vozidla, posuvnými díly sedadel atd. Pokud je autosedačka Doona+ poškozená (například pádem), musí se zkontrolovat. Autosedačka Doona+ se nesmí používat bez potahu sedačky. Nikdy nepoužívejte jiné než dodané náhradní díly a příslušenství potah sedačky nikdy nenahrazujte jiným než originálním potahem sedačky Doona+, neboť potah představuje integrální část zádržné funkce. POKYNY K ÚDRŽBĚ

41 7.1. Údržba zámku postroje Je nutno používat jen následující postup čištění. Nedodržení tohoto postupu může vést k úrazu nebo usmrcení. 1. MYJTE JEN TEPLOU / HORKOU VODOU. Pro snadné čištění: vytáhněte jazýčky ze zámku. Není nutno vytahovat rozkrokový pás ze sedadla. Zámek opakovaně ponořte do misky s teplou vodou, maximálně 60 C. Pohyb ve vodě vyplaví nečistoty ze zámku. 2. NEPOUŽÍVEJTE SAPONÁTY, ČISTICÍ PROSTŘEDKY, ROZPOUŠTĚDLA A ČISTICÍ PROSTŘEDKY PRO DOMÁCNOST. Tyto látky mohou ovlivnit funkci zámku a vést k úrazu nebo usmrcení. 3. NIKDY NEPOUŽÍVEJTE NÁSTROJE PRO KONTROLU VNITŘKU ZÁMKU ani SUŠIČE VLASŮ. Může dojít k poškození zámku a následnému zhoršení jeho funkce, které může vést k úrazu nebo usmrcení. 4. ZÁMEK NIKDY NEMAŽTE. Může dojít k poškození zámku a následnému zhoršení jeho funkce, které může vést k úrazu nebo usmrcení. 7.2. Čištění Používejte vždy jen látkové potahy autosedaček Doona+, neboť potah sedačky je integrální součástí autosedačky Doona+. Použití originálního potahu autosedačky pomáhá zachovat bezpečnost a funkčnost systému. Autosedačka Doona+ se nesmí používat bez potahu sedačky. Potah sedačky je možno sejmout a vyprat se slabým saponátem. Pro zamezení poškození potahu sedačky dodržujte tyto pokyny: Praní v pračce na studeno; Nebělte; Neždímejte ve ždímačce; Pověste a nechte uschnout; Neždímejte ručně; Nežehlete; Nečistěte chemicky. Dodržujte prosím pokyny pro praní na štítku potahu. Stejné pokyny platí i pro praní střechy. AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

42 Plastové díly je možno čistit mýdlovou vodou. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky (jako jsou rozpouštědla). Nikdy nesnímejte jazýčky (č. 9) zámku z pásů. Pro postup sejmutí a zpětného nasazení látkových dílů si prohlédněte video: www.simpleparenting.co/accessories/fabric-set 7.3. Sejmutí střechy KROK 1: Uvolněte 3 zadní spony střechy (č. 33) na zadním okraji střechy (č. 4). KROK 2: Žebro (č. 32) střechy vyjměte ze závěsů (č. 34) střechy. KROK 3: Ze žebra sejměte látkovou střechu. POKYNY K ÚDRŽBĚ

43 7.4. Sejmutí potahu sedačky KROK 1: Zcela uvolněte ramenní popruhy (č. 8). KROK 2: Uvolněte zámek postroje (č. 11). KROK 3: Ramenní popruhy (č. 8) odpojte od kovové desky (č. 21), umístěné na zadní straně autosedačky. AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

44 KROK 4: Ramenní pásy (č. 8) vytáhněte zpředu a sejměte z nich ramenní podložky (č. 24). KROK 5: Potah sedadla uvolněte ze 4 háčků (č. 39) za prostorem hlavy autosedačky. KROK 6: Uvolněte boční spony (č. 36) na obou stranách potahu sedačky. POKYNY K ÚDRŽBĚ

45 KROK 7: Sedačku sejměte z vedení pásu (č. 3). KROK 8: Uvolněte spony (č. 37) vedení pásu a spodní sponu (č. 38) potahu sedačky. KROK 9: Potah sedačky stáhněte z odjišťovacího tlačítka (č. 12) postroje a zámku (č. 11) postroje pro kompletní sejmutí potahu sedačky. AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

46 7.5. Zpětné nasazení potahu sedačky Zajistěte, aby žádné pásy nebyly zkroucené a aby ramenní pásy (č. 8) byly správně zasunuty v otvorech (č. 19) ramenních pásů. Správné provedení viz následující obrázek. Zajistěte, aby ramenní pásy (č. 8) byly správně připojené ke kovové desce (č. 21). Správné provedení viz následující obrázek. Zajistěte, aby ramenní pásy (č. 8) byly připojené ke kovové desce (č. 21) tak, aby všechny byly umístěné mezi kovovou tyčí (č. 22) a tělesem sedadla. Žádná část nesmí přecházet přes kovovou tyč (č. 22). Správné provedení viz následující obrázek. POKYNY K ÚDRŽBĚ

47 KROK 1: Ramenní pásy (č. 8) protáhněte otvory v břišním prostoru potahu sedačky. KROK 2: Zámek (č. 11) postroje protáhněte odpovídajícím otvorem v potahu sedačky a vytáhněte ho z druhé strany. a. b. AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

48 KROK 3: Potah sedačky nasaďte okolo odjišťovacího tlačítka (č. 12) postroje. KROK 4: Zasuňte spodní sponu (č. 38) na spodní straně autosedačky. KROK 5: Na obou stranách zasuňte vodící spony (č. 37) pásu. POKYNY K ÚDRŽBĚ

49 KROK 6: Potah pásu nasaďte po obvodu spodní části autosedačky. KROK 7: Potah sedačky nasaďte okolo vedení (č. 3) pásů na obou stranách. a. b. c. d. THE NEXT GE NE RA TIO N CAR SEAT AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

50 KROK 8: Nasaďte boční spony (č. 36) na obou stranách potahu sedačky. a. b. KROK 9: 4 kroužky (č. 35) upevněné na potahu sedačky v prostoru hlavy protáhněte otvory v horní části autosedačky a nasaďte je na háčky (č. 39). POKYNY K ÚDRŽBĚ

51 KROK 10: Ramenní pásy (č. 8) protáhněte odpovídajícími otvory (č. 19). DŮLEŽITÉ! Ramenní pásy musejí být vedené ve stejné výšce, jako jsou ramena dítěte nebo o něco níže. KROK 11: Ramenní popruhy (č. 8) připojte ke kovové desce (č. 21), umístěné na zadní straně autosedačky. DŮLEŽITÉ! Zajistěte, aby pásy nebyly zkroucené. DŮLEŽITÉ! Ramenní pásy, připojené ke kovové desce, MUSEJÍ být vedené MEZI kovovou tyčí a tělesem sedačky. AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

52 7.6. Zpětné nasazení střechy KROK 1: Látkovou střechu nasaďte na žebro (č. 32). b. b. c. POKYNY K ÚDRŽBĚ

53 KROK 2: Žebro (č. 32) střechy zavěste na závěsy (č. 34) střechy. KROK 3: Nasaďte 3 zadní spony střechy (č. 33) na zadním okraji střechy (č. 4). AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

54 8 / Montáž v letadlech. 1/ Úvod Simple Parenting silně doporučuje, aby děti do váhy 13 kg (35 liber) používaly certifikovaný zádržný dětský postroj nebo jiné zařízení, schválené pro cestování letadlem. Dětská autosedačka Doona (skupina 0+) se dá použít i v letadle pro zajištění bezpečného letu dítěte. Při montáži dětské autosedačky Doona v letadle postupujte stejně jako při montáži nosiče ve vozidle s břišním pásem. 2/ Certifikace Dětská autosedačka Doona je schválena v TUV Rheinland global aviation experts pro používání v letadlech. TUV Rheinland dodržuje současné normy, měřící a funkční požadavky národních a mezinárodních asociací a mezinárodních leteckých úřadů. MONTÁŽ V LETADLECH

55 3/ Všeobecné bezpečnostní pokyny Před instalací si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny pro instalaci dětské autosedačky Doona v letadle. Nesprávná instalace může ohrozit život vašeho dítěte. Před zahájením cesty letadlem s dětskou autosedačkou Doona, se prosím obraťte na leteckou společnost ohledně vhodnosti a přepravních podmínek nebo navštivte www.tuv.com pro další informace. Použití dětské autosedačky Doona je povoleno jen v letadle s dvoubodovým pásem. Dětskou autosedačku je možno namontovat jen na leteckých sedadlech, schválených leteckým přepravcem. Používejte jen na leteckých sedadlech směřujících vpřed. Dětskou autosedačku Doona montujte jen v poloze směrem vzad. Dětská autosedačka nesmí být namontována v účinném dosahu airbagu. Dětskou autosedačku nastavte podle rozměrů svého dítěte podle doporučení v návodu k použití dětské autosedačky. Tento zádržný systém nepoužívejte, není li možno provést bezpečnou montáž. Dětská autosedačka Doona musí být vždy upevněna bezpečnostním pásem, i při vypnutém signálu "Upněte si bezpečnostní pásy". Nezajištěná dětská autosedačka může zranit cestující při nehodě, turbulencích nebo nouzovém přistání. AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

56 4/ Montáž A. Dětskou autosedačku Doona umístěte na odpovídající sedadlo v letadle v poloze směrem vzad. B. Vyklopení loketních opěr nahoru může usnadnit montáž vaší dětské autosedačky Doona+. C. Oba konce břišního pásu protáhněte vedeními pásu na dětské autosedačce Doona. D. Zajistěte, aby pásy nebyly zkroucené! F. Nyní sepněte zámek pásu (obr. 1) a pás utáhněte (obr. 2). 1. 2. 5/ Sejmutí dětské autosedačky Břišní pás uvolněte podle pokynů leteckého přepravce. Při montáži v letadle NEPOUŽÍVEJTE základnu. Pro použití v letadle je certifikovaný jen nosič. Nafukovací bezpečnostní pásy nejsou kompatibilní s dětským zádržným systémem. MONTÁŽ V LETADLECH

57 9 / Dvouletá záruka. Zaručujeme, že autosedačka Doona+ byla vyrobena v souladu s evropskými bezpečnostními normami a předpisy a splňuje nejvyšší normy kvality. Na autosedačku Doona+ poskytujeme dvouletou záruku na výrobní nebo materiálové vady. Záruční lhůta platí od dne zakoupení. Jako doklad o zakoupení vás žádáme, abyste vyplnili záruční kartu a uložili si ji po celou dobu platnosti záruky spolu s kupním dokladem. V případě záruční reklamace je nutno záruční kartu předat spolu s výrobkem vašemu místnímu prodejci. Svou autosedačku Doona+ také prosím registrujte online na: www.simpleparenting.co Záruka se vztahuje na autosedačky Doona+ se kterými bylo správně zacházeno, a které nám byly zaslány v čistém stavu. Záruka neplatí v následujících případech: Přirozené známky opotřebení a poškození, vyplývající z nadměrné zátěže. Poškození, způsobené neodpovídajícím nebo nesprávným používáním. Pokud byl výrobek používán k jinému účelu než je uvedeno v návodu k použití. V případě záruční reklamace nás prosím kontaktujte na info@simpleparenting.co AUTOSEDAČKA PŘÍŠTÍ GENERACE

58 10 / Záruční karta. Záruční karta: Jméno: Adresa: PSČ: Město: Telefonní číslo (včetně předčíslí): E-mailová adresa: Autosedačka Doona+ sériové číslo: Prodejce: Barva látky (design): Příslušenství: ZÁRUČNÍ KARTA