Indukčnostní dekáda. Obr. 1 ST version



Podobné dokumenty
Elektronická kapacitní dekáda - BASIC

Elektronická odporová dekáda - PROFI. Obr. 1 ST version Obr. 2 HP version Obr. 3 PW version Obr. 4 XW version

Voltmetr SC5-IA1. Obr. 1 Voltmetr SC5-IA1

Mikromarz Termoelektrický teploměr

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91

Poslední úpravy (vydání NOO DLL knihovny verze 1.02) 1 Knihovní funkce... 2

Ethernetová brána NT3-AB4

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92

Návod k obsluze [CZ] VMS 08 Heineken. Řídící jednotka pro přesné měření spotřeby nápojů. Verze: 1.1 Datum: Vypracoval: Vilímek

Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána.

Masterline KVM Extender MVX1 návod k obsluze

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

TW15 KONCOVÝ PRVEK MSKP. Popis výrobku Technická data Návod k obsluze. Technologie 2000 s.r.o., Jablonec nad Nisou

4.1 Binární vstupní modul 07 DI binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie

Pokojová jednotka Neoré RCM 2-1

Inteligentní regulátor solárního nabíjení. Uživatelský manuál

HTT-102 DVB-T HD modulátor

Miniaturní osciloskop a datový záznamník

NRRF 12. Síťový čtecí modul 433 MHz s dlouhým dosahem. Uživatelská příručka

Dotyková obrázovká v prográmu TRIFID

D/A převodník se dvěma napěťovými nebo proudovými výstupy. (0 10 V, 0 5 V, ±10 V, ±5 V, 4 20 ma, 0 20 ma, 0 24 ma)

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod

AD4USB. měřící převodník. 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace i napájení přes USB

Indikace polohy. absolutní a přírůstkové odměřování. nastavitelná reference a přídavná konstanta. nastavitelná jednotka mm / palce

Dotykova obrazovka v programu TRIFID

In Zennio Z38. LCD Dotykový panel. InZennio Z38 LCD dotykový panel - je. Funkce: Vyrábí se v různém barevném provedení Bílá, Stříbrná a Grafitová.

Systém elektronické evidence návštěvnosti TDL500

ixport RS I16O8 Inteligentní modul

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

EC Motor. IO Modul EC200. EC200 Int. EC200 Ext. Verze 1.20, revize PMControl s.r.o.

MI Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011)

Vícenásobný OLED zobrazovač MG-01. verze fw 1.1

Technická specifikace LOGGERY D/R/S

Systém řízení Autoklávu

Dvojnásobný převodník s frekvenčními vstupy a analogovými výstupy na DIN lištu RV-2F

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

Modul: Regulační technika

BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

XL-IPM-301W(I/T) Bezdrátové ovládání zásuvek 230V

Voltmetr pro elektromobil. Technická dokumentace

Duální Full HD kamerový systém Secutek C-M2W

WiFi brána WF3-AB4. Obr. 1 WiFi brána WF3-AB4

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

MI Video rozhraní pro vozidla Hyundai a Kia

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484

BOOK Programovatelný zesilovač

BALISTICKÝ MĚŘICÍ SYSTÉM

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

EVO 100 / 100C Programovatelné zesilovače

SMARTBOARD PŘÍRUČKA PRO ŘIDIČE

Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP

REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)

2 -drátový systém videovrátných. DPC-D244-K Uživatelský manuál * 0 #

4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485

Firmware řídící jednotky stejnosměrného generátoru

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

PDR3MS 1 KANÁLOVÉ MINI DVR UŽIVATELSKÝ NÁVOD

NTIS-VP1/1: Laboratorní napájecí zdroj programovatelný

KOMUNIKACE PC DAT 400/500. přes USB programem INOVATION

Dotyková obrázovká v prográmu TRIFID

KEYBPTZ3DL8VGA. uživatelský manuál

Procesní automatizační systém PC Stručné informace

Mikropočítačová vstupně/výstupní jednotka pro řízení tepelných modelů. Zdeněk Oborný

NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

Informace o přístroji UH28C VN zdroj

Praktické úlohy- 2.oblast zaměření

Výměnné snímače síly a točivého momentu s technologií Plug & TestTM (prodávají se samostatně).

Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize MK

AD4RS. měřící převodník. 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485

Systém řízení Autoklávu s PLC AMIT

Dell P2018H Dell Display Manager Uživatelská příručka

NDEM 02 Síťový terminál pro docházkové aplikace

O varováních. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích. Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified Memory Architecture)

DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou

NÁVOD K OBSLUZE PRŮTOKOMĚR. MFlow EX

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

Návod k obsluze MPS-1. Monitor PLC signálu

TC-502L TC-60xL. Tenký klient

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Program Computer Setup

NEOSOLAR. Důležité! BlueSolar Regulátor nabíjení 12V 24V 20A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie.

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

RS , , RS 485, USB, GSM/GPRS

Návod k obsluze: Průtokoměr MFlow2 NÁVOD K OBSLUZE PRŮTOKOMĚR. MFlow2. Vydal JETI model s.r.o

AQ CONTROL UNIT - MANUÁL

Uživatelský manuál. KNXgal. řízení zabezpečovacích ústředen. Galaxy ze sběrnice KNX. napájeno ze sběrnice KNX. indikace komunikace na KNX

Praktické měřící rozsahy , , , ot/min Přesnost měření 0.02%

DataLab LCD. Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou

Transkript:

Elektronická indukčnostní dekáda - PROFI Stručná charakteristika: Plně elektronizovaná indukčnostní dekáda s širokým rozsahem hodnot. Indikuje velké množství parametrů nastavené indukčnosti včetně lokálních teplot. Inteligentní ovládání včetně funkce Smart Keyboard umožňuje jednoduše a rychle měnit hodnoty indukčnosti. Pro automatizované měření je dekáda vybavena plně konfigurovatelným samočinným režimem, který je možné řídit i pomocí externího vstupu. Program DBOS Control umožňuje plnohodnotné ovládání přímo z prostředí počítače pomocí rozhraní USB. Autonomní systém ochrany využívá několika interních senzorů a s využitím prediktivního algoritmu přetížení umožňuje odpojit dekádu v případě chyby uživatele. Elektronická indukčnostní dekáda je postavena na platformě Device Board s vlastním operačním systémem DBOS, který umožňuje konfigurovat vlastnosti samotného přístroje. Díky počítadlu provozních hodin systému DBOS je možné nárokovat rozšířenou 4-letou záruku. Malé rozměry, nízká hmotnost a kompaktní konstrukce předurčují přístroj i pro mobilní použití. Příslušenství zahrnuje napájecí adaptér, USB kabel a měřící šňůry. FULL verze: Obr. 1 ST version Hlavní rysy: Plně elektronizovaná indukčnostní dekáda Indikace min. frekvence a napětí Tepelná a napěťová ochrana dekády Virtualizace dekády pro snadné ovládání z PC Systém automatizovaného řízení hodnoty Externí synchronizační vstup Malé rozměry, robustní konstrukce PROFI page 1

LITE verze: Obr. 2 ST version Parametry indukčnostní dekády (* kalibrovaná varianta) Version ST Min. indukčnost 100nH Max. indukčnost 200µH Rozlišení 10nH Přesnost 10% (2% *) Max. frekvence 100Mhz Max. napětí 50V Elektrické parametry: napájecí napětí: napájecí proud: max. napětí mezi svorkami indukčnosti: max. napětí na externím vstupu: 5V (USB napájecí adaptér) 320mA 50V 10V Mechanické parametry: rozměry: hmotnost: 110 60 26mm 190g Příslušenství: napájecí zdroj: měřící šňůry: PC kabel: 230V/5V USB (FULL verze) 2x banánek/krokodýl mini USB PROFI page 2

Popis přístroje: Kapacitní klávesnice LCD display Indikační LED Svorka indukčnosti č. 1 Svorka externího vstupu USB konektor Svorka GND Svorka indukčnosti č. 2 Svorka indukčnosti č. 1 Svorka externího vstupu USB konektor Svorka GND Svorka indukčnosti č. 2 Obr. 3 Verze FULL Obr. 4 Verze LITE Obr. 5 Napájecí adaptér Obr. 6 Mini USB kabel Obr. 7 Měřící šňůry PROFI page 3

OBSAH 1 Obsluha přístroje................................... 5 1.1 Spuštění přístroje........................................ 5 1.2 Hlavní obrazovka........................................ 5 1.2.1 Pole informačních hodnot......................................... 5 1.2.2 Pole indukčnosti.................................................. 6 1.2.3 Nástrojová lišta.................................................. 6 1.3 Hlavní menu............................................. 7 1.3.1 Menu Settings................................................... 7 1.3.2 Menu Automode................................................. 8 1.3.3 Menu Factory................................................... 9 1.3.4 Menu Hardware.................................................. 10 2 Vlastnosti přístroje...................................... 12 2.1 Indikované parametry indukčnosti........................... 12 2.2 Režim automatického přepínání hodnot...................... 12 2.3 Externí synchronizační vstup............................... 12 2.4 Systém tepelné ochrany................................... 13 2.5 Napěťové omezování indukčnosti............................ 14 2.6 DBOS Control............................................ 14 Přílohy.................................................... 15 A Schéma obrazovek........................................ 16 B DBOS Control............................................ 17 C Device Board............................................. 18 D Operační systém DBOS.................................... 20 PROFI page 4

1 Obsluha přístroje 1.1 Spuštění přístroje Po připojení přístroje k napájení (USB zdroj nebo USB kabel) probíhá spuštění přístroje, během kterého je inicializován operační systém DBOS. Pokud má přístroj nastavenu autokalibraci klávesnice, probíhá také kalibrace klávesnice. Během kalibrace klávesnice se uživatel nesmí dotýkat žádné z pěti kláves, jinak bude provedená kalibrace neplatná a klávesnice nemusí fungovat správně. Průběh spuštění přístroje je vizualizován sloupcovým ukazatelem v dolní části obrazovky. Přístroj lze vypnout extra dlouhým (větším než 3s) stiskem středního tlačítka v hlavní obrazovce přístroje. Přístroj lze opět zapnout stlačením středního tlačítka, po zapnutí přístroje již neprobíhá inicializace operačního systému (probíhá pouze po odpojení a opětovném připojení přístroje k napájení). Obr. 1.1 Spuštění přístroje 1.2 Hlavní obrazovka Hlavní obrazovka dekády obsahuje pole informačních hodnot, pole indukčnosti a nástrojovou lištu. Obr. 1.2 Hlavní obrazovka 1.2.1 Pole informačních hodnot V poli informačních hodnot je možné zobrazit maximální parametry signálu na výstupních svorkách dekády (odpovídá nastavené indukčnosti dekády) proudový činitel, min. frekvenci, max. napětí. Tyto hodnoty je nutné důsledně dodržovat zvláště pokud je deaktivována tepelná ochrana dekády. V poli informačních hodnot je také možné zobrazit aktuální teploty interních teplotních čidel, které měří nezávisle na aktivaci tepelné ochrany. Další možností využití informačního pole je zobrazení názvu dekády, výchozím názvem je Capacitance Decade. Obr. 1.3 Pole informačních hodnot PROFI page 5

1.2.2 Pole indukčnosti Pole indukčnosti umožňuje snadné nastavení požadované hodnoty indukčnosti. Zobrazuje hodnotu indukčnosti, ukazatel řádu a popisek, který říká zda je nastavená hodnota aktuální (on) nebo ještě nebyla aktualizována (off). Aktualizace hodnoty indukčnosti je buď automatická (pokud je stisknuté tlačítko nástrojové lišty REA) nebo manuální, v tom případě se provádí stisknutím prostředního tlačítka klávesnice. Mezi jednotlivými řády hodnot indukčnosti se pohybuje pomocí šipek doprava a doleva, šipky nahoru a dolu posouvají hodnotu daného řádu. Pokud je aktivována funkce Smart Keyboard je možné hromadného nulování řádů napravo od ukazatele (dlouhý stisk pravého tlačítka) nebo nalevo od ukazatele (dlouhý stisk levého tlačítka). Dlouhý stisk horního tlačítka zobrazuje menu přístroje, dlouhý stisk dolního tlačítka aktivuje nástrojovou lištu. V případě deaktivované funkce Smart Keyboard je možné do menu přístroje vstoupit vyjetím kurzoru doprava, do nástrojové lišty vyjetím kurzoru doleva. Obdobným způsobem probíhá i návrat na hlavní obrazovku. Obr. 1.4 Pole indukčnosti 1.2.3 Nástrojová lišta Nástrojová lišta obsahuje 5 tlačítek rychlé volby. Nástrojová lišty se aktivuje dlouhým stiskem šipky dolů v poli indukčnosti, přesun mezi jednotlivými tlačítky nástrojové lišty je umožněn šipkami doleva a doprava, stisknutí vybraného tlačítka nástrojové lišty se provádí pomocí prostřední klávesy. Pokud je aktivována funkce Smart Keyboard, je možné dlouhým (větším než ¾ s) stiskem prostřední klávesy přístroje na tlačítku 50V (xxv) a AUT přímo vstoupit do nastavení příslušné funkce. Dlouhý stiskem šipky dolů se lze rychle přesunout do menu přístroje. V případě deaktivované funkce Smart Keyboard je možné do menu přístroje vstoupit vyjetím kurzoru doleva, do části pole indukčnosti vyjetím kurzoru doprava. a) tlačítko REA - Aktivuje automatickou aktualizaci hodnoty indukčnosti. b) tlačítko 50V (xxv) - Aktivuje napěťové omezování indukčnosti. Tzn. nastavovat lze jen takové hodnoty indukčnosti, které splňují napěťovou podmínku. Konkrétní hodnota napětí se nastavuje v menu přístroje. c) tlačítko AUT - Aktivuje automatické přepínání hodnoty indukčnosti. Rozsah, krok a perioda přepínání se nastavuje v menu přístroje. d) tlačítko DEC (INC) - Určuje směr automatického přepínání hodnoty indukčnosti. Nastavit lze buď rostoucí (INC) nebo klesající (DEC) směr. e) tlačítko RST - Resetuje automatický režim přepínání indukčnosti do výchozích hodnot. Obr. 1.5 Nástrojová lišta PROFI page 6

1.3 Hlavní menu Hlavní menu přístroje je tvořeno čtyřmi položkami, které umožňují kompletní nastavení funkcí přístroje. Pohyb v menu a skok do položky menu se provádí pomocí čtyř kláves s šipkami. Návrat z vybrané položky zpět do menu je umožněn pomocí potvrzovacího středního tlačítka. Výjimka platí pouze u testovací obrazovky klávesnice, ze které je možný návrat pouze extra dlouhým stiskem středního tlačítka. Obr. 1.6 Hlavní menu 1.3.1 Menu Settings Menu Settings nabízí osm parametrů pro základní nastavení přístroje, aktivace daného parametru se provádí zaškrtnutím přidruženého políčka. a) Smart Keyboard - Aktivuje funkce pro chytré ovládání přístroje. b) Parameters Line - Zobrazuje hodnoty proudového činitele, min. frekvence a max. napětí v poli informačních hodnot. c) Temperature Line - Zobrazuje hodnoty teplot interních čidel v poli informačních hodnot. d) External Automode - Aktivuje externí synchronizační vstup přístroje pro režim automatického přepínání hodnot indukčnosti. e) Cyclic Automode - Aktivuje opakování režimu automatického přepínání indukčnosti. f) Changing Automode - Nastavuje pulzující mód režimu automatického přepínání indukčnosti. g) Keys Autocalibrate - Aktivuje rekalibraci klávesnice při každém startu přístroje. h) Thermal Protection - Aktivuje tepelnou ochranu pro vyšší bezpečnost přístroje při chybě obsluhy. PROFI page 7

Obr. 1.7 Menu Settings 1.3.2 Menu Automode Menu Automode umožňuje konfiguraci čtyř hlavních parametrů režimu automatického nastavení indukčnosti. Nastavení konkrétního parametru probíhá stejným způsobem jako nastavení hodnoty v poli indukčnosti hlavní obrazovky. Obr. 1.8 Menu Settings a) Low Value - Nastavení počáteční hodnoty indukčnosti. Obr. 1.9 Low Value b) High Value - Nastavení konečné hodnoty indukčnosti. Obr. 1.10 High Value PROFI page 8

c) Step Value - Nastavení kroku změny indukčnosti. Obr. 1.11 Stop Value d) Period Time - Nastavení periody změny indukčnosti. Obr. 1.12 Period Time 1.3.3 Menu Factory Menu Factory nabízí čtyři položky pro konfiguraci přístroje. Obr. 1.13 Menu Factory a) Voltage - Minimum Value - Nastavení hodnoty pro napěťové omezování indukčnosti. Obr. 1.14 Minimum Value PROFI page 9

b) Calibrate - Nastavení kalibrační hodnoty indukčnosti. Změna této hodnoty je oprávněná pouze v odůvodněných případech, hodnota je kalibrována výrobcem zařízení. Obr. 1.15 Calibrate c) Save Device - Trvale uloží aktuální nastavení přístroje. Obr. 1.16 Save Device d) Reset Device - Obnoví výchozí nastavení a restartuje přístroj. Obr. 1.17 Reset Device 1.3.4 Menu Hardware Menu Hardware zpřístupňuje čtyři hlavní hardwarové oblasti platformy Device Board. Obr. 1.18 Menu Hardware PROFI page 10

a) Display - Parametry displeje, nastavení vlastností displeje. Obr. 1.19 Display b) Keyboard - Parametry a testování klávesnice. Obr. 1.20 Keyboard c) Plugboard - Informace o připojeném rozšiřujícím modulu. Obr. 1.21 Plugboard d) Overview - Přehled parametrů platformy Device Board. Obr. 1.22 Overview PROFI page 11

2 Vlastnosti přístroje 2.1 Indikované parametry indukčnosti Všechny provozní parametry indukčnosti lze zobrazit v poli informačních hodnot hlavní obrazovky (prostřednictvím menu Settings). Provozní parametry jsou proudový činitel, min. frekvence a max. napětí nastavené hodnoty indukčnosti, které informují uživatele o maximálních parametrech signálu připojeného na svorky indukčnosti. Dalšími provozními informacemi jsou aktuální teploty interních čidel, které sledují zatížení v jednotlivých oblastech indukčnosti dekády. Obr. 2.1 Indikované parametry kapacity 2.2 Režim automatického přepínání hodnot Režim automatického přepínání hodnot slouží k automatizovanému nastavování hodnot indukčnosti. Parametry tohoto režimu jsou počáteční a konečná hodnota, krok a perioda změny hodnoty, nastavení těchto parametrů probíhá v menu Automode. V menu Settings lze režim konfigurovat na cyklický mód (po dosažení konečné hodnoty dojde ke skoku na počáteční hodnotu a opakování režimu) nebo pulzující mód (po dosažení konečné hodnoty se změní směr změny hodnoty a režim se vrací zpět k počáteční hodnotě). Oba módy lze nezávisle na sobě kombinovat. Aktivace režimu je umožněna pomocí tlačítka AUT v nástrojové liště hlavní obrazovky, tlačítko INC/DEC slouží k nastavení aktuálního směru změny hodnoty, tlačítko RES k resetování režimu do výchozího stavu. Režim automatického přepínání hodnot je také možné řídit pomocí externího vstupu, který určuje periodu změny indukčnosti nezávisle na vnitřních hodinách dekády. Obr. 2.2 Parametry pro automatické přepínání hodnot 2.3 Externí synchronizační vstup Externí synchronizační vstup (ESV) je možné volitelně použít pro režim automatického přepínání hodnot (lze aktivovat v menu Settings položka External AutoMode). Maximální frekvence vstupního signálu je 2Hz. Nejkratší čas signálu v H je 490ms, nejkratší čas signálu v L je 10ms. Úroveň H je připojena trvale vnitřním zapojením. Úroveň L získáme ze svorky GND. Úroveň H je definována napětím 2-10V, úroveň L napětím 0-1V. Změna hodnoty indukčnosti probíhá s náběžnou hranou synchronizačního signálu. PROFI page 12

ESV GND Obr. 2.3 Umístění svorek ESV a GND 2.4 Systém tepelné ochrany Systém tepelné ochrany chrání dekádu před přetížením, které je způsobené použitím dekády v rozsahu mimo povolené provozní parametry (jsou indikovány v poli informačních hodnot hlavní obrazovky). Systém tepelné ochrany využívá několika čidel teploty vhodně rozmístěných uvnitř dekády (teploty některých z nich lze zobrazit v poli informačních hodnot hlavní obrazovky). Na základě absolutních a rozdílových teplot a trendu vývoje teploty v čase je schopný zablokovat dekádu v momentě přetížení a vyčkat než se přetížená oblast dekády vychladí. Průběh chlazení dekády je vizualizován sloupcovým ukazatelem. Zobrazen je i stupeň přetížení 1 až 5, kde 5 je kritický stupeň přetížení, odpovídá několikanásobnému překročení provozních parametrů. Tepelnou ochranu lze v odůvodněných případech deaktivovat v menu Settings - Thermal Protection, ale rozhodně se nedoporučuje v tomto stavu dekádu dlouhodobě provozovat. Stupně přetížení: 1) zvýšená teplotou v okolí dekády 2) mírné překročení provozních parametrů 3) středně velké překročení provozních parametrů 4) velké překročení provozních parametrů bez aktivní tepelné ochrany by dekáda byla do několika desítek sekund trvale poškozena 5) kritické překročením provozních parametrů bez aktivní tepelné ochrany by dekáda byla do několika sekund trvale poškozena Obr. 2.4 Cooling PROFI page 13

2.5 Napěťové omezování indukčnosti Napěťové omezování indukčnosti je metoda, která chrání dekádu před přetížením tím, že uživateli neumožní navolit hodnoty indukčnosti, u kterých by hrozilo přetížení z důvodu výskytu vyššího napětí než je dovolené. Max. dovolené napětí se nastavuje v menu Factory položka Voltage. Velikost nastaveného dovoleného napětí by mělo v ideálním případě odpovídat maximálnímu napětí, které se může v systému/obvodu, ve kterém je dekáda používána, vyskytovat. Napěťové omezování indukčnosti je možné aktivovat pomocí tlačítka xxv (xx odpovídá aktuálně nastavenému napětí) v nástrojové liště hlavní obrazovky. V kombinaci se systémem tepelné ochrany je zajištěna maximální ochrana před chybami způsobenými uživatelem dekády. Obr. 2.5 Voltage 2.6 DBOS Control Program DBOS Control je výchozím prostředím pro ovládání libovolné elektronické dekády z počítače. Funkce programu DBOS Control je založena na virtualizaci připojené dekády k PC prostřednictvím rozhraní USB. Připojená dekáda je virtuálně přenesena do PC včetně obsahu displeje a klávesnice. Ovládání virtuální dekády je tak naprosto shodné s ovládáním reálného přístroje. Další podrobnosti v příloze [B]. PROFI page 14

Přílohy A Schéma obrazovek PROFI page 15

B DBOS Control Stručná charakteristika: DBOS Control je univerzální ovládací prostředí určené pro platformu Device Board. Hlavní část programu je tvořena virtualizací připojeného přístroje. DBOS Control umožňuje vzdáleně komunikovat s libovolným přístrojem, který má v sobě implementovaný operační systém DBOS verze 3.00 a vyšší (DB3 a DB4) bez ohledu na konkrétní specifikaci uživatelského modulu (Plugboard, viz. Specifikace DB platformy). Obr. 1 Hardwarové menu přístroje Obr. 2 Připojený Plugboard Hlavní rysy: Podpora všech přístrojů s DBOS 3.00 a vyšší Virtualizace přístrojů postavených na DBx Výchozí prostředí pro přístroje DBMx (Device Board Mini) Nezávislost na konkrétní specifikaci přístroje (Plugboard) PROFI page 16

Virtualizace přístroje: Základním požadavkem na virtualizaci obecného zařízení s DBx je vytvoření rychlého komunikačního kanálu mezi displejem a klávesnicí reálného přístroje a jejich virtuálními klony v prostředí DBOS Control. Displej přístroje je vyklonován kompletně. Klávesnice je vzhledem k rozdílnému způsobu ovládání mezi přímými kapacitními tlačítky reálného přístroje a tlačítky ovládanými myší v prostředí počítače virtuáně zdvojena. Každé tlačítko v DBOS Control je tak tvořeno tlačítkem pro krátký a dlouhý stisk, tím je zachován stejný komfort ovládání jako na reálném přístroji. Obr. 3 Nastavení displeje Obr. 4 Informace o klávesnici Tovární funkce: DBOS Control obsahuje skupinu tzv. továrních funkcí, které přistupují k jádru systému DBOS a slouží ke konfiguraci sériově produkovaných přístrojů postavených na platformě DBx. Přístup do této sekce mají jen partnerské společnosti platformy. Přístup je vázán na konkrétní ID zařízení. Změna ID je umožněna pouze programem DBOS Master Key, který je v ochraném vlastnictví výrobce. PROFI page 17

C Device Board Stručná charakteristika: Device Board (DBx) je hardwarová platforma pro rychlý vývoj libovolného přístroje. Využívá konstrukčního systému AIB (All In Board), kdy jsou všechny komponenty včetně displeje i klávesnice integrovány v rovině základní desky. Vlastní funkce přístroje jsou určeny modulem Plugboard, který se zasouvá ze spodní strany DBx. Specifikace DBx zahrnuje i konstrukční řešení včetně plastového krytu a komponent nutných ke kompletnímu sestavení přístroje. Operační systém DBOS vytváří ve spojení s platformou DBx velmi silný základ pro nově vznikající přístroje. Obr. 1 Device Board 3 Obr. 2 Device Board 4 Hlavní rysy: Hardware pro rychlý vývoj nového přístroje na prověřené platformě Konstrukční systém AIB snižující cenu konstrukce přístroje Výkonostně silné komponenty včetně 32bit procesoru Operační systém DBOS již verze 3.xx PROFI page 18

Popis modulu DBx: Jádro modulu DBx je tvořeno 32bit procesorem s operačním systémem DBOS. Na procesor je napojena rozšiřující externí paměť, LCD displej a kapacitní klávesnice. Komunikace DBx - Plugboard je zajištněna pomocí sběrnic SPI a I2C, k dispozici jsou volné IO a ADC piny. Sběrnice USB je primárně využívána ke komunikaci modulu DBx s počítačem, ale nic nebrání tomu ji využívat přímo v prostředí Plugboardu. Obr. 3 Blokové schéma DBx Historie a současnost: Platforma Device Board je tvořena zejména jejími posledními modely DB3 a DB4. Model DB1 se již nepoužívá, v dnešní době zaostává jak výkoností, tak výbavou. Model DB2 má opodstatnění již jen pro specifické aplikace, velké systémy, kde zejména výše ceny kompletního zařízení není prioritní. Nové modely DB3 a DB4 využívají nashromážděných zkušeností z vývoje a používání DB1 a DB2 a zcela inovativně řeší konstrukci nového zařízení založeného na této platformě. Obr. 4 Moduly DB1 a DB2 minulost PROFI page 19

D Operační systém DBOS Stručná charakteristika: DBOS je výchozím operačním systémem platformy Device Board. Řídí chování jednotlivých komponent, umožňuje jejich vzájemnou kooperaci a vytváří běhové prostředí pro jednotlivé aplikace konečného zařízení. Operační systém definuje uživatelské rozhraní pro lokální ovládání přístroje a rozhraní DBOS Control pro vzdálené ovládání přístroje včetně jeho funkční a grafické podoby. Otevřenost systému přináší přímou podporu všech stávajících i nově vznikajících PlugBoardů, které dávají konkrétnímu zařízení jeho specifické funkce. Obr. 1 Blokové schéma operačního systému DBOS Hlavní rysy: Runtime prostředí pro aplikační vrstvu konečného zařízení Obsluhuje systémové prostředky platformy Device Board Definuje uživatelské rozhraní a rozhraní DBOS Control Podpora všech Plugboardů podle specifikace DBx PROFI page 20

www.odporove-dekady.cz Copyright 2014 PROFI page 21