NÁVOD K OBSLUZE. BABYFON Babysistter Junior BM 60 P. Obj.č.:

Podobné dokumenty
NÁVOD K OBSLUZE. Rádiová chůva Babysitter Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí (v pásmu 40 MHz) Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí BM 400 v pásmu 40 MHz Obj. č.:

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů.

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC5410-II

Stereofonní bezdrátová sluchátka s rádiovým přenosem signálu v pásmu 863 MHz VIVANCO FMH 3080

Uživatelský manuál BABY MONITOR OXE BM1108

Uživatelský manuál. 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Centronic EasyControl EC541-II

STEREOMAN ISI. Bezdrátová sluchátka pro televizory a hudební přehrávače. Návod k obsluze

Centronic EasyControl EC545-II

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Bezpečnostní předpisy, účel použití zařízení a další důležité informace

Bezdrátová sluchátka TV Chin Guard TX-99

Věžový ventilátor

BEZDRÁTOVÝ PŘENAŠEČ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ

Centronic SunWindControl SWC241-II

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Zesilovač indukční smyčky LH 160 LoopHEAR 160

Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801

Centronic SensorControl SC811

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

SkyFunk 4. Návod k obsluze. Přenosový radiový systém pro 2 zdroje signálu AV

Centronic SensorControl SC711

NannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ

NannyCam H32. Návod k 1 použití

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558

Uživatelský manuál DB-100 DB-100B. Indikátor úrovně

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

BEZŠŇŮROVÝ MIKROFON SBC MC 8650 NÁVOD K OBSLUZE

Centronic SunWindControl SWC241-II

MIC 900. Kondenzátorový USB mikrofon

DBM01 Elektronický podavač míčku Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

Centronic EasyControl EC513

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h

Uživatelský manuál MEI 100. Bezdrátový In Ear odposlechový systém Audio Partner s.r.o.

Uživatelský manuál. 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1109

DiscoStar. Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

Sluchátka CL 7100 pro poslech TV (infračervený přenos)

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

NÁVOD K OBSLUZE Video monitorovací systém Sailor SA 6123 Obj. č.:

Indukční deska

Gramofón.

DOBÍJECÍ SVĚTLOMET NÁVOD K POUŽITÍ

Radiový odpalovač dálkový spouštěč blesku AC-04A/B návod

Neodstraňujte kryty přístrojů, nevystavujte přístroje nadměrné vlhkosti, přímému slunečnímu svitu a zdrojům tepla.

Důležité bezpečnostně instrukce. Ovládání zařízení

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)

Amplicomm Ring Flash 250

Centronic MemoControl MC441-II

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Centronic MemoControl MC441-II

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Uživatelský manuál. 2,4 Ghz bezdrátová kamerová souprava OXE BM1110

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Digital Indoor DVB-T/T2 Antenna SRT ANT 30

FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM

CL 7100 Bezdrátová sluchátka

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

Hands free sada do auta U&I Návod k použití

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Dr. Bang

SEIKO Quartz metronom SQ70

NASTAVENÍ KANÁLŮ A DIGITÁLNÍCH KÓDŮ. A / Kanály 1. Kamera. 2. Přijímač

Digitální sluchátka CL7200

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny

BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Boombastic. Portabler BT Speaker

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Vlastnosti a funkce. -Upozornění-

Mobiles PA-Soundsystem PA reproduktor BT MP3 AUX 2 UHF bezdrátové mikrofony

Asistenční příposlechová sluchátka CLA9 a CLA9T

Uživatelská příručka. Digitální videochůvička/baby Monitor/A99

Uživatelská příručka

Register your product and get support at SDV5118P/12. CS Příručka pro uživatele

Budík se skrytou kamerou a nočním viděním

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

F-OS-RS207RA2 - Instrukční manuál. Bezdrátový barevný kamerový set s krytím IP54!!! a možností nočního vidění

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Před prvním použitím přístroje si důkladně přečtěte návod k použití. Návod uschovejte pro případnou budoucí potřebu.

Alarm proti ztrátě- návod na použití

Transkript:

NÁVOD K OBSLUZE BABYFON Babysistter Junior BM 60 P Obj.č.: 26 00 08

1.Všeobecně Gratulujeme! S Vaším novým zařízením na hlídáním dětí Babyfon BM 60 P jste zakoupili kvalitní produkt od společnosti Vivanco. Pročtěte si prosím přesně následující návod na obsluhu před připojením přístroje případně před jeho uvedením do provozu. Návod Vám ukazuje nejen průběh správné obsluhy přístroje, nýbrž Vám pomáhá současně i využít všechny technické možnosti přístroje. Při poškození, které bylo zaviněno nedbáním Návodu na obsluhu, zaniká nárok na záruku. Za další následná poškození, jež z toho vznikla, nepřejímá výrobce žádnou záruku. Babyfon byl vyvinut pro přenos hlasových signálů / zvuků vyprodukovaný dětmi. Signální tóny vznikající při používání zařízení na kontrolu dýchání nebo srdečního tepu nemohou být přenášeny. Použití Babyfonu nemůže být plnohodnotnou náhradou, ale pouze podporou člověku při hlídání malých dětí a lidí, u kterých je tento dohled nutný. Zařízení je vhodné k použití jak v domácím prostředí, tak i v nemocnicích a zařízeních, kde je nutnost zvýšené péče o lidi. Babyfon nesmí být používán pro lékařské účely, pro které není určen. Jestliže by mělo být jednou na Vašem přístroji provedeno nevyhnutelné technické přezkoušení nebo nějaká oprava, je Vám k Vašim službám ochotně k dispozici naše zákaznické oddělení jakož i servisní dílna. Proto bychom Vás prosili, aby jste si uschovali originální obal přístroje, aby při přepravě přístroje do opravy nebo k přezkoušení nedošlo k jeho poškození. Bezpečnostní upozornění je nutno bezpodmínečně dodržovat! Jako kvalitní výrobek moderní doby samozřejmě Babyfon splňuje všechny národní a evropské licenční normy. CE 0682!. Vivanco FM produkt je v souladu s Evropskou R&TTE směrnicí pro FM systém, který pracuje v neharmonickém frekvenčním rozsahu. Prodej a používání tohoto systému je možné v následujících zemích : D, GB, F, E, I, NL, DK, B, LUX, P, FIN, S. V zemích, které nejsou členy Evropské unie musí být zajištěna národní licence v souladu s platnými právními předpisy.

Elektrosmog v dětských pokojích Díky extrémně nízkému rozsahu vyzařování 10mW (maximálně), nevzniká žádné riziko ohrožení života Vašich dětí elektrosmogem ( podle platných předpisů). I přesto však doporučujeme dodržení bezpečné vzdálenosti jednoho metru mezi Vaším dítětem a vysílačem Babyfon. Nikdy neumisťujte zařízení do dětské postýlky nebo hrací ohrady. Dodržením výše uvedené bezpečnostní vzdálenosti nemůže být plná funkčnost Babyfonu v žádném případě narušena. Originální Babyfon je vybaven zařízením pro kontrolu nápadných hlasových tónů a dovoluje přenos signálu, jestliže Vaše dítě dělá hluk. Zařízení Babyfon nevysílá trvale, ale pouze tehdy, je-li to nutné, čímž předchází vzniku zbytečného elektrosmogu a spotřeby. Při použití AC síťového napáječe můžete minimalizovat nízkofrekvenční magnetické pole dodržením distanční vzdálenosti alespoň jednoho metru mezi síťovou zástrčkou (230V/50Hz) a postýlkou Vašeho dítěte. Přejete-li si i přes nízké hodnoty vyzařování minimalizovat vznik elektrosmogu v dětském pokoji, doporučujeme k napájení zařízení použít vhodné baterie a to jak do vysílače, tak i do přijímače. Tím zajistíte, že Vaše dítě nebude vystaveno žádnému elektrosmogu z používaného Babyfonu. Kromě základních funkcí má Váš Babyfon BM 60 P také následující výhody : - proměnlivou reakční citlivost Abychom zajistili co nejvýhodnější přizpůsobení Vašemu každodennímu životu / hluku okolního prostředí, můžete si nyní na Vašem Babyfonu určit práh sepnutí. V závislosti na Vašich individuálních požadavcích můžete nastavit aktivování vysílače buďto při mírném hluku nebo při určité hladině zvuku. - pásová spona / nástěnný držák Přijímač je vybaven praktickou pásovou sponou. Použitím šroubu nebo háku můžete pásovou sponu užít také jako praktický nástěnný držák. - 40MHz / 2 vysílací kanály Interference s CB vysílači je nemožná díky 40MHz frekvenčnímu rozsahu, což se vymiká vysílacímu rozsahu CB ( PMR pásmu ). - pilotní signální technologie (technologie kontroly signálu) K zabránění interference Babyfon vysílač vyzařuje neslyšitelné kódované signály jakmile je aktivován. Pouze při přijetí signálu se přijímač automaticky zapne, takto zařízení předchází vnímání externích rádiových vysílání. To zamezí interferenci, např. příjem signálů jiných dětských monitorovacích zařízení je téměř nemožný. - funkce nabíjení baterií (bateriových packů) Pro bezpečné nabíjení Vašich baterií do zařízení Babyfon je přijímač vybaven funkcí nabíjení baterií. - indikátor stavu baterií Za účelem zajištění růstu užitkové funkčnosti (provozuschopnosti) Babyfonu začne Power dioda na vysílači / přijímači blikat, jakmile v bateriích / bateriovém packu poklesne hodnota napětí pod minimální přípustnou mez nutnou k bezproblémovému používání zařízení. Přijímač také začne vydávat varovné tóny. 2.Ovládací prvky (A) Vysílač (A1) Zdrojová zástrčka 6V DC (A2) On / Off tlačítko (A3) Power žárovka indikátor zapnutí a stavu baterií

(A4) Kanálový volič (A5) Bateriová přihrádka (A6) Ovládání citlivosti (B) Přijímač (B1) Zdrojová zástrčka 6V DC (B2) Pásová spona (B3) On / Off tlačítko (B4) Power žárovka indikátor zapnutí a stavu baterií (B5) Ovládání hlasitosti (B6) Kanálový volič (B7) Bateriová přihrádka Vysílač Přijímač

3.Obsluha 1.Uvedení do provozu s AC adaptérem (A) Vysílač 1.Připojte vodič napájecího zdroje do zdířky na zadní straně vysílače (A1) a zasuňte zástrčku AC adaptéru do nástěnné zásuvky ( 230V / 50Hz ). Vysílač umístěte alespoň jeden metr od hlídané osoby ( viz. elektrosmog info ). 2.Překontrolujte hodnotu na kanálovém voliči (A4). Vysílač a přijímač musí být nastaven na stejný kanál ( A nebo B ), jinak nemůže k přenosu dojít. 3.Nyní zapněte vysílač (A2). Indikační žárovka provozu (A3) se rozsvítí červeně, čímž značí, že je vysílač připraven k použití. 4.Tlačítkem ovládání citlivosti (A6)si můžete nastavit současnou požadovanou citlivost odezvy ( pokud je již vysílač aktivován ), čímž si jej přizpůsobíte dle Vašich požadavků. 5.Vysílač je nyní připraven k použití. (B) Přijímač 1.Připojte vodič napájecího zdroje do zdířky na zadní straně přijímače (B1) a zasuňte zástrčku AC adaptéru do nástěnné zásuvky ( 230V / 50Hz ). 2.Překontrolujte hodnotu na kanálovém voliči (B6). Vysílač a přijímač musí být nastaven na stejný kanál ( A nebo B ), jinak nemůže k přenosu dojít. 3.Nyní zapněte přijímač (B3). Indikační žárovka provozu (B4) se rozsvítí červeně, čímž značí, že je vysílač připraven k použití. 4.K zajištění funkčnosti je hlasitost nastavena přibližně na střed minima a maxima. Pomocí ovládacího tlačítka (B5) si můžete nastavit hlasitost dle Vašich požadavků. 2. Uvedení do provozu s použitím baterií / bateriových packů Babyfon BM 60 má zabudovanou funkci nabíjení baterií / bateriových packů, ovšem tuto funkci poskytuje pouze přijímač. Tato funkce automatického nabíjení se aktivuje, jsou-li do bateriového oddělení vloženy baterie. Budete-li chtít použít baterie v přijímači, nesmí být přijímač připojen na AC adaptér. Mohlo by dojít k poškození zařízení. Vysílač (A) Otevřete bateriové oddělení (A) jednoduchým vysunutím krytu bateriového oddělení ve směru indikace šipky. Vložte 3 AA bateriové packy (nebo baterie) do bateriového výseku. Musí být použity pouze baterie, které jsou pro zařízení určeny výrobcem. Poté zavřete kryt bateriového výseku. Dále pokračujte jak již bylo uvedeno výše ( Uvedení do provozu s AC adaptérem, body 3 a 5, vysílač ). Přijímač (B) Otevřete bateriové oddělení (B7) jednoduchým vysunutím krytu bateriového oddělení ve směru indikace šipky. Vložte 3 AA bateriové packy (nebo baterie) do bateriového výseku. Musí být použity pouze baterie, které jsou pro zařízení určeny výrobcem. Poté zavřete kryt bateriového výseku. Dále pokračujte jak již bylo uvedeno výše ( Uvedení do provozu s AC adaptérem, body 2 a 4, přijímač ). Jestliže červená LED lampa na vysílači nebo přijímači zhasne, jsou již baterie vybité a nelze počítat s jejich delším používáním. V tomto případě musí být baterie nabity nebo vyměněny za nové. Myslete na životní prostředí. Baterie a bateriové packy nesmí být vyhazovány do domácího koše či na smetiště. Jako uživatel jste povinnen vracet použité baterie na místa k tomu určená ( např. speciální popelnice, specializované sběrny, zpět prodejci, atd. ). Použité a staré baterie můžete také

odevzdat nejbližšímu výrobci baterií. Ten je již pro likvidace takovéhoto nebezpečného odpadu technicky vybaven. Samozřejmě můžete tyto baterie odevzdat také nám. Jestliže se rozhodnete vrátit nám Vaše použité baterie, označte je prosím značkou Used a zašlete na následující adresu :Vivanco GmbH, Ewige Weide 17, 22926 Ahrensburg, Germany. Na bateriích můžete nalézt zkratky, které značí jakou škodlivou látku obsahují : Pb.baterie obsahují olovo Cd..baterie obsahují kadmium Hg..baterie obsahují rtuť 4. Dosah Vzhledem k fyzikálním vlastnostem pronikání a šíření se radiových vln, můžete určit rozsah signálu ve Vašem okolním prostředí. Za optimálních podmínek je dosah mezi vysílačem a přijímačem až 300 metrů. Avšak aktuální dosah je velmi závislý na individuálních místních podmínkách ( tj. umístění přijímače, druh budovy, ve které je zařízení používáno nebo atmosférické podmínky ). Například v panelových budovách je dosah signálu silně ovlivněn železobetonovou konstrukcí, tzv. Faradiova klec. Dosah zařízení může být také negativně ovlivněn, držíte-li přijímač ve Vašich rukou. Pro mobilní používání je proto doporučeno užití přiložené pásové spony. I přesto se s Babyfonem můžete ve Vašem bytě či domě pohybovat naprosto volně, zařízení je pro přenos na tuto vzdálenost dimenzováno. Dosah zařízení ve Vašem okolí můžete snadno zjistit, umístíte-li před Babyfon vysílač rádio. Jestliže vysílání tohoto rádia slyšíte, umístěte přijímač na požadované místo a máte tím zajištěn perfektní příjem a chod. 5. Kanálový volič S Vaším Babyfonem BM 60 mohou být signály vysílany pomocí dvou kanálů ( A nebo B ). Jestliže je příjem velmi špatný, zkuste zvolit jiný kanál : přepněte oba kanálové voliče jak na vysílači (A4) tak na přijímači (B6) na jiný druhý kanál. Ujistěte se, že jsou oba kanálové voliče (na vysílači i na přijímači) přepnuty do stejné pozice. Pouze tehdy může být přenos uskutečněn. 6. Citlivost / hlasitost Citlivost odezvy vysílače a hlasitost přijímače Vašeho Babyfonu BM60 můžete nastavit : otočte ovládáním citlivosti (A6) na vysílači, dokud nedosáhnete požadované mikrofonní citlivosti. Čím vyšší citlivost je nastavena, tím dříve začne při zvukovém podmětu ( pláč dítěte ) vysílač vysílat signály. Můžete také regulovat hlasitost přijatých signálů na přijímači (B5), v závislosti na okolním ruchu. 7. Vyhledávání chyb a jejich odstraňování Problém : Žádná funkce: Nevysílá: Rušení/nízký vysílací výkon: Řešení: 1.Zkontrolujte napájení ( baterie / AC adaptér ) vysílače a přijímače. 1.Zredukujte (snižte) vzdálenost mezi vysílačem a dítětem, udržujte minimální vzdálenost jeden metr, nebo zvyšte citlivost odezvy vysílače. 2.Snižte vzdálenost mezi vysílačem a přijímačem. 3.Zkontrolujte nastavení kanálového voliče (oba musí být nastaveny na A nebo B ) 1.Vyberte odlišný vysílací/přijímací kanál. 2.Snižte vzdálenost mezi vysílačem a přijímačem.

Pískot: Šum: Vedlejší příjem: 3.Zkontrolujte baterie a vyměňte je, je-li to potřeba. 1.Zvyšte vzdálenost mezi vysílačem a přijímačem. 2.Snižte hlasitost na přijímači. 1.Zkontrolujte baterie a vyměňte je, je-li to potřeba. 2.Zkontrolujte nastavení kanálového voliče (oba musí být nastaveny na A nebo B ). 1.Přepněte zařízení na jiný kanál. 2.Zašlete Vaše zařízení do našeho servisního oddělení pro nastavení řídícího signálu. Jestliže tyto návrhy Vaše problémy nevyřešily, nebo se na zařízení vyskytuje závada jiného charakteru, kontaktujte prosím Vašeho Babyfon dealera nebo nám napište na: Babyfon@vivanco.de. Čištění a údržba K čištění nepoužívejte silné a agresivní čistící prostředky a nikdy při čištění nedovolte, aby se do zařízení dostala voda. K čištění povrchu používejte navlhčenou tkaninu nebo předejte zařízení k odbornému vyčištění u Vašeho dealera. Nevystavujte Váš Babyfon působení ostrého slunečního záření po delší dobu a nepokládejte na horké povrchy. 8. Obsah balení a specifikace 1. Balení obsahuje: 1 vysílač, 1 přijímač, 2 AC adaptéry 2. Specifikace Počet kanálů: 2 Frekvence: kanál A - 40,68MHz kanál B - 40,69MHz Napájení ze sítě: vysílač 6 voltů/200ma AC adaptérem nebo 3 AA baterie přijímač 6 voltů/200ma AC adaptérem nebo 3 AA baterie Vysílací výkon: max. 10mW Babyfon je registrovaná ochranná známka firmy Vivanco Německo. Změny vyhrazeny! Všechna práva, také na překlady vyhrazena. Reprodukce typu fotokopie, mikrofilm nebo zachycení v zařízeních pro zpracování dat je možno jen s písemným svolením CONRAD ELECTRONIC GmbH.