Cochlear Implants. Lékařské zákroky. u systémů MED EL CI/ABI. AW33294_6.0 (Czech)

Podobné dokumenty
Cochlear Implants. Lékařské postupy. pro systémy implantátů společnosti MED EL. AW33294_1.0 (Czech)

Kontrolní seznam MRI pro modely MED EL CI a ABI

Kontrolní seznam MRI pro modely MED EL CI a ABI

MR Conditional. Systém míšní stimulace Nevro Senza pokyny pro vyšetření magnetickou rezonancí (MRI) v poli 1,5 T

Pokyny pro vyšetření magnetickou rezonancí (MR) v poli 1,5 T a 3 T pro systém Senza (IPG1000 a IPG1500)

Stavba vnitřního ucha a receptorů váčku

Kochleární implantáty Nucleus a implantáty Nucleus Hybrid Důležité informace

UPOZORNĚNÍ pro: pracovníky nemocnic včetně zaměstnanců rentgenového oddělení

Cochlear Implants. Lekárske postupy. pre implantačné systémy MED EL. English. AW33319_3.0 (Slovak)

Pokyny pro vyšetření magnetickou rezonancí (MR) v poli 1,5 T a 3 T pro systém Senza

Léčba druhé linie OAB

INSTRUKCE K POUŽÍVÁNÍ

Rentgen - příručka pro učitele

Příloha III. Změny v příslušných bodech informací o přípravku

Cochlear Implants RONDO. Uživatelský manuál. AW30139_2.0 (Czech)

Vše co potřebujete vědět o hemoroidech. Rady pro pacienty

BAHA IMPLANTÁT. Příručka pro praxi:

ETIKA A PRÁVO V MEDICÍNĚ - právní aspekty autonomie pacienta-

Nejvyšší přípustné hodnoty a referenční hodnoty

RC3-2. Návod k použití Dálkový ovladač RC3-2

Gadovist 1,0 mmol/ml injekční roztok Gadobutrolum Gadovist 1,0 mmol/ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Gadobutrolum

Barre Anna. Baletní tyč

Hemodynamický efekt komorové tachykardie

V o r z o e z né: Zís í k s a k n a é: n j e č j astě t j ě i j b b u í b n í e n k Ú azy v n v i n t i ř t ní n h í o h o uc u ha h

SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY

Konkrétní možnosti uplatnění principu ALARA k optimalizaci ozáření obsluhy teleterapeutických radionuklidových ozařovačů

ATOMOVÁ FYZIKA JADERNÁ FYZIKA

VETERINÁRNÍ VYŠETŘOVACÍ STŮL S ELEKTRICKÝM POHONEM EGKT-E1 Návod k obsluze

RC3-1. Návod k použití Dálkový ovladač RC3-1

SURESCAN. Informace o postupech při vyšetření magnetickou rezonancí pro přístroje EnRhythm MRI SureScan EMDR01, CapSureFix MRI SureScan 5086MRI

Nesrovnatelná míra ochrany

Vlnění. vlnění kmitavý pohyb částic se šíří prostředím. přenos energie bez přenosu látky. druhy vlnění: 1. a. mechanické vlnění (v hmotném prostředí)

Kontraindikace Neimplantujte do infikovaných míst.

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

(2) Kde toto nařízení uvádí nejvyšší přípustnou hodnotu expozice neionizujícímu záření ve vztahu k zaměstnancům,

Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál

Příprava nového atomového zákona. 5. Konference ČSFM a Fyzikální sekce ČSNM ČLS JEP Beroun 2015

Centronic SensorControl SC811

Publikováno z 2. lékařská fakulta Univerzity Karlovy ( LF2 > Biofyzika

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 3500

Překlad z originálního dokumentu jako služba firmy DT&SHOP. SYMPRO. č Návod k obsluze

Fotografie k výuce popálenin

POP-650. Návod k použití

Ultrazvukové diagnostické přístroje. X31ZLE Základy lékařské elektroniky Jan Havlík Katedra teorie obvodů

Symboly používané na obalu Ne všechny uvedené symboly se nutně vztahují na tento výrobek. Použité symboly naleznete na obalu.

SURESCAN. Technická příručka

Indikace radioterapie u mnohočetného myelomu z pohledu hematoonkologa

Masáž hlavy a krku pro relaxaci a meditaci. WELLCARE WE-666

ČÁST TŘETÍ KONTROLNÍ OTÁZKY

Jak lze kýlu léčit: 1.Operační léčba je jedinou možností jak kýlu léčit. V současné době je používáno několik postupů :

NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 12. prosince o ochraně zdraví před neionizujícím zářením

Tel Fax Číslo dílu Popis dílu Čísla šarží

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3.

KOLENNÍ BANDÁŽ. pro comfort. Návod k použití Tento výrobek odpovídá směrnici 93/42/EWG pro lékařské výrobky.

Klinické hodnocení ARAMIS pro muže s rakovinou prostaty

Čistič Pleti Návod k použití

Traumata obličejového skeletu. H.Mírka, J. Baxa, J. Ferda KZM LF UK a FN Plzeň

Informovaný souhlas. 4.jarní konference prezidia ČAS Současná legislativa v českém zdravotnictví. JUDr. Milada Džupinková, MBA

1/2008 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ČÁST PRVNÍ PŘEDMĚT ÚPRAVY

Magnetických plovákových spínačů Model RSM a HIF

Radioterapie Radiační onkologie v nové legislativě. Seminář SÚJB pro lektory odborné přípravy Čestmír Berčík

ZOBRAZOVACÍ VYŠETŘOVACÍ METODY MAGNETICKÁ REZONANCE RADIONUKLIDOVÁ

Návrh. VYHLÁŠKA ze dne /2009,

Národní radiologické standardy v katetrizační laboratoři

Centronic SensorControl SC711

WATERFLUX Magneticko-indukční průtokoměr / vodoměr. Stručný návod

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

CT - dozimetrie. Doc.RNDr. Roman Kubínek, CSc. Předmět: lékařská přístrojová fyzika

Aktuálně se toto doporučení týká všech implantovaných generátorů IPG z řady Infinity.

Život s kardiostimulátorem. Pomáháme vám žít plnohodnotnější život.

Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES

KOTNÍKOVÁ BANDÁŽ. pro comfort. Návod k použití Tento výrobek odpovídá směrnici 93/42/EWG pro lékařské výrobky.

PROHLOUBENÍ ODBORNÉ SPOLUPRÁCE A PROPOJENÍ ÚSTAVŮ LÉKAŘSKÉ BIOFYZIKY NA LÉKAŘSKÝCH FAKULTÁCH V ČESKÉ REPUBLICE CZ.1.07/2.4.00/17.

DEFIBRILAČNÍ SYSTÉM EVERA MRI SURESCAN

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 1500

Sluchová řešení Produktové portfolio

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 5500

Lékařské přístroje. Diagnostické Terapeutické (včetně implantabilních) Invazivní Neinvazivní

MG 18 z Masážní přístroj Návod k použití

DATUM VYDÁNÍ ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 1500

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO

Pozitronová emisní tomografie.

Informace pro pacienty. *smith&nephew VISIONAIRE Technologie přizpůsobená pacientovi

Počítačová tomografie (1)

Epilepsie. Silvia Čillíková FEL ČVUT. 9th May 2006

Prezentace pracoviště magnetické rezonance

Ceník estetické chirurgie Výkon

Sluchové stimulátory. České vysoké učení technické v Praze

Získejte zpět ostré vidění do dálky i na střední vzdálenost spolu se schopností číst, bez ztráty ostrosti za špatných světelných podmínek.

Naléhavé bezpečnostní upozornění pro terén (stahování výrobku)

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

Centronic EasyControl EC541-II

Elektronické srdce a plíce CZ.2.17/3.1.00/33276

Servopohony vzduchotechnických

Nový atomový zákon a vyhláška o radiační ochraně. specifika pro pracoviště nukleární medicíny

Mechanické kmitání a vlnění

Traumata obličejového skeletu. H.Mírka, J. Baxa, J. Ferda KZM LF UK a FN Plzeň

EX , SZU/03277/2015

Magnetické vlastnosti látek část 02

Centronic EasyControl EC545-II

Transkript:

Cochlear Implants Lékařské zákroky u systémů MED EL CI/ABI AW33294_6.0 (Czech)

Tento návod k obsluze obsahuje důležité pokyny a bezpečnostní informace pro uživatele systému MED EL CI/ABI, kteří musí podstoupit lékařský zákrok (např. MRI). Povolení jakéhokoliv lékařského zákroku zůstává v kompetenci lékařů, kteří vyhodnotí přínosy a rizika postupu. Jako uživatel CI/ABI můžete mít otázky ohledně probíhajících lékařských zákroků. Váš lékařský tým může také potřebovat více informací o nutnosti zvláštních opatření u uživatele implantátu. Tyto pokyny poskytují informace, které pomohou zabránit poškození vašeho CI/ABI a vzniku případného zranění. Sdílejte tyto informace se svým poskytovatelem zdravotní péče. Ne všechny produkty uvedené v tomto dokumentu jsou v současné době schváleny nebo dostupné ve všech zemích. Kontaktujte prosím místního zástupce společnosti MED EL za účelem získání více informaci o aktuální dostupnosti produktu ve Vaší zemi. V tomto dokumentu je obecný pojem Implantační systém MED EL používán pro všechny typy implantátů. Konktrétní název implantátu je označen v záhlaví příslušné části. CI ABI

Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST... 3 7 Interference s jinými zařízeními, odolnost zařízení ve specifickém lékařském nebo diagnostickém prostředí...3 Magnetická rezonance (MRI) Upozornění...4 Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI...8 11 Interference s jinými zařízeními, odolnost zařízení ve specifickém lékařském nebo diagnostickém prostředí...8 Magnetická rezonance (MRI) Upozornění...9 Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI...12 15 Interference s jinými zařízeními, odolnost zařízení ve specifickém lékařském nebo diagnostickém prostředí...12 Magnetická rezonance (MRI) Upozornění... 13 SONATA... 16-19 Interference s jinými zařízeními, odolnost zařízení ve specifickém lékařském nebo diagnostickém prostředí... 16 Magnetická rezonance (MRI) Upozornění... 17 PULSAR PULSAR ABI... 20 23 Interference s jinými zařízeními, odolnost zařízení ve specifickém lékařském nebo diagnostickém prostředí...20 Magnetická rezonance (MRI) Upozornění...21 C40+ C40+ ABI... 24 27 Interference s jinými zařízeními, odolnost zařízení ve specifickém lékařském nebo diagnostickém prostředí...24 Magnetická rezonance (MRI) Upozornění...25 C40... 28 31 Interference s jinými zařízeními, odolnost zařízení ve specifickém lékařském nebo diagnostickém prostředí...28 Magnetická rezonance (MRI) Upozornění...29 1

Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST 2

Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST Interference s jinými zařízeními, odolnost zařízení ve specifickém lékařském nebo diagnostickém prostředí Obecně platí, že byste měli externí komponenty (jako je audio procesor a příslušenství) sejmout z hlavy, když podstupujete léčbu elektrickým proudem procházejícím vaším tělem, anebo byste měli alespoň pečlivě sledovat správnou funkci celého systému implantátu MED EL během počátečních fází léčby. Nástroje používané v elektrochirurgii mohou vytvářet vysokofrekvenční napětí, které může indukovat proud v elektrodách implantabilních prostředků. Tento proud může poškodit implantát nebo okolní tkáň. V oblasti hlavy a krku nesmějí být použity monopolární elektrochirurgické nástroje. Pokud jsou použity bipolární elektrochirurgické nástroje, je nutno držet kauterizační hrot nejméně 5 mm od referenčních elektrod na pouzdru stimulátoru a všech kontaktů aktivní elektrody. Je nutno pečlivě uvážit použití veškerých postupů ionizační terapie a je nutno zvážit riziko poškození implantátu MED EL proti zdravotnímu přínosu takové terapie. V oblasti hlavy a krku nesmějí být použity elektrické výboje či elektrokonvulzivní léčba. Taková léčba může poškodit implantát nebo okolní tkáň. V oblasti implantátu nesmí být použita diatermie nebo neurostimulace, protože může v elektrodách vyvolat hladiny proudu. Mohlo by dojít k poškození implantátu nebo okolní tkáně. To platí také pro iontoforézu a veškerou zdravotní nebo kosmetickou léčbu indukující proud. Diagnostický ultrazvuk nezpůsobuje žádné poškození implantátu. Ultrazvuková léčba nesmí být používána v oblasti implantátu, protože implantát může neúmyslně koncentrovat ultrazvukové pole a způsobit poškození. Implantáty MED EL jsou odolné vůči léčebnému ionizujícímu záření do celkové ionizační dávky 240 Gy. Při ozařování je třeba odstranit externí komponenty MED EL. Léčebné ionizující záření může poškodit elektronické součásti systému implantátu MED EL, přičemž takové poškození nemusí být okamžitě zjištěno. Pro minimalizaci rizika nekrózy tkáně z důvodu předávkování při radiační léčbě by implantát neměl být přímo v dráze paprsku léčebného ozařování. Jiné léčebné postupy: Účinky řady léčebných postupů, např. elektrických vyšetření v zubní oblasti, nejsou známy. Obraťte se na svou kliniku. 3

Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST Magnetická rezonance (MRI) Upozornění Externí komponenty systému implantátu MED EL (audio procesor s příslušenstvím) jsou MR nebezpečné a musí být před skenováním odstraněny. Pro komponenty implantačního systému MED EL je MR přípustná za určitých podmínek (conditional). MRI lze provádět u pacientů s implantáty MED EL pouze v kombinaci se specifickými modely přístrojů MRI. Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST Bylo prokázáno, že tento typ implantátů nepředstavuje žádné nebezpečí ve specifických prostředích MRI (bez chirurgického odstranění vnitřního magnetu), pokud jsou dodrženy dále uvedené podmínky a bezpečnostní pravidla. Magnet implantátu je speciálně navržen tak, aby umožnil bezpečné skenování MRI s magnetem. Bez ohledu na sílu pole skeneru tedy není nutné magnet implantátu odstraňovat. Magnet implantátu je možné v případě potřeby chirurgicky odstranit, aby se zabránilo artefaktům zobrazení. Lékař/technik obsluhující přístroj MRI musí být vždy informován o tom, že pacient má implantát MED EL, a vždy je nutno respektovat speciální bezpečnostní doporučení. Skenování MRI je možné při dodržení bezpečnostních podmínek a za předpokladu, že jsou splněny tyto podmínky: Pouze skenery MRI s intenzitou statického magnetického pole 0,2 T, 1,0 T, 1,5 T nebo 3,0 T. Nejsou povoleny žádné jiné intenzity pole. Při použití jiných intenzit pole může dojít ke zdravotní újmě pacienta nebo k poškození implantátu. V případě, že jsou použity další implantáty, např. sluchový implantát pro druhé ucho: musí být dodrženy bezpečnostní pokyny pro tento implantát. 4

Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST Pravidla bezpečnosti: Než pacient vstoupí do jakékoli místnosti MRI, musí být všechny externí komponenty implantačního systému MED EL (audioprocesor a příslušenství) z hlavy sejmuty. Přes implantát lze volitelně umístit podpůrnou bandáž. Podpůrná bandáž hlavy může být elastická bandáž, která je nejméně třikrát ovinuta kolem hlavy (viz Obr. 1). Bandáž by měla těsně přiléhat, neměla by však způsobovat bolest. U všech systémů MRI (1,0 T, 1,5 T a 3 T), musí pacient ležet ve skeneru na zádech, na břiše nebo na boku, přičemž hlava leží rovně. Pacient by měl být upozorněn, aby svou hlavu nenakláněl do strany o více než 30 stupňů od podélné osy těla, jinak by na magnet implantátu působil točivý moment, což by mohlo způsobit bolest. U 0,2 T skeneru není nutná určitá poloha hlavy. Pro snímky 0,2 T, 1,0 T a 1,5 T (viz Tabulka 1) je nutné použít pouze sekvence v normálním provozním režimu s maximálním Měrným absorbovaným výkonem (SAR) pro hlavu ve výši 3,2 W/kg. Pro snímky 3,0 T nesmí limit SAR překročit hodnoty SAR pro specifické anatomické oblasti uvedené v Tabulce 1, aby se zabránilo případnému nebezpečnému přehřívání kontaktů elektrody. Ze stejného důvodu se v případě MRI s 3,0 T nesmí používat vysílací hlavové cívky nebo vícekanálové vysílací cívky. Pro vyšetření hlavy a těla, které probíhají v oblastech vzdálených méně než 35 cm od vrcholku hlavy, musí být systém MRI schopný nastavit sníženou maximální specifickou absorpční frekvenci (SAR) nebo zobrazit odhadovanou maximální hodnotu SAR. Sekvence v normálním provozním režimu pouze s následujícím omezením hodnoty SAR: Při skenování hlavy: Maximální zprůměrovaný měrný absorbovaný výkon (SAR) pro hlavu nesmí překročit 1,6 W/kg (50 % maximální hodnoty SAR pro hlavu). V případě umístění orientačních bodů méně než 35 cm od vrcholu hlavy: Maximální hodnota celotělového SAR nesmí překročit 1,0 W/kg. V případě umístění orientačních bodů nejméně 35 cm od vrcholu hlavy: Maximální hodnota celotělového SAR nesmí překročit 2,0 W/kg. Intenzita pole MRI Zprůměrovaný SAR pro hlavu Zprůměrovaný celotělový SAR Umístění orientačních bodů <35 cm od vrcholu hlavy Umístění orientačních bodů 35 cm od vrcholu hlavy 0,2 T 3,2 W/kg 2,0 W/kg 2,0 W/kg 1,0 T 3,2 W/kg 2,0 W/kg 2,0 W/kg 1,5 T 3,2 W/kg 2,0 W/kg 2,0 W/kg 3,0 T 1,6 W/kg 1,0 W/kg 2,0 W/kg Tabulka 1: Měrný absorbovaný výkon (hodnota SAR) 5

Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST Během skenování můžou pacienti (přechodně) vnímat sluchové vjemy, jako například kliknutí nebo pípání, stejně jako nezvukové vjemy, jako například brnění, pálení nebo bolest (mírná). Před provedením MRI se doporučuje poskytnout pacientovi patřičné poradenství. Pravděpodobnost a intenzitu zvukových a nezvukových vjemů lze snížit výběrem sekvencí s nižší mírou Specifické absorpční frekvence (SAR) a pomalejším nárůstem amplitudy gradientu. Ve vzácných případech může pacient vnímat kliknutí při vstupu do tunelu skeneru MRI. Ve vzácných případech se může během magnetické rezonance vyskytnout přechodná bolest nebo nepohodlí v oblasti implantátu, i když jsou dodrženy všechny protokoly a pokyny pro bandáž. Za účelem snížení artefaktů zobrazení je možné magnet chirugicky vyjmout zatlačením na horní stranu magnetu, který pak vyjde na spodní straně implantátu. Pokud magnet nebude vyjmut, je nutné očekávat artefakty zobrazení (viz Obr. 2 a 3). Zaměňování magnetů za Non-Magnetic Spacer (a naopak) lze dle testování opakovat minimálně 5krát. Výše uvedené pokyny je třeba respektovat také tehdy, pokud má být provedeno vyšetření jiných částí těla, než je hlava (např. koleno atd). Když mají být vyšetřeny dolní končetiny, doporučuje se, aby byly do skeneru vloženy nejprve horní části nohou. Pokud nejsou respektovány podmínky pro bezpečnost MRI a bezpečnostní pokyny, může to mít za následek zdravotní újmu pacienta nebo poškození implantátu! Chcete-li snížit pravděpodobnost a stupeň pacientova nepohodlí, pacient by měl mít hlavu mimo stěnu skeneru v blízkosti vstupu do skeneru. 6

Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST Obr. 1: Bandáž hlavy pro podporu fixace implan tátu Obr. 2: Artefakty zobrazení, které se objevují ve skeneru 1,5 T. V levém obrázku jsou uvedeny artefak ty, získané umístěným magnetem implantátu, zatímco obrázek vpravo zachycuje artefakty zobrazení, kde magnet implantátu nahradila Non-Magnetic Spacer. Obr. 3: Artefakty zobrazení, které se objevují ve skeneru 3,0 T. V levém obrázku jsou uvedeny artefak ty, získané umístěným magnetem implantátu, zatímco obrázek vpravo zachycuje artefakty zobrazení, kde magnet implantátu nahradila Non-Magnetic Spacer. 7

Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI Interference s jinými zařízeními, odolnost zařízení ve specifickém lékařském nebo diagnostickém prostředí Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI Obecně platí, že byste měli externí komponenty (jako je audio procesor a příslušenství) sejmout z hlavy, když podstupujete léčbu elektrickým proudem procházejícím vaším tělem, anebo byste měli alespoň pečlivě sledovat správnou funkci celého systému implantátu MED EL během počátečních fází léčby. Nástroje používané v elektrochirurgii mohou vytvářet vysokofrekvenční napětí, které může indukovat proud v elektrodách implantabilních prostředků. Tento proud může poškodit implantát nebo okolní tkáň. V oblasti hlavy a krku nesmějí být použity monopolární elektrochirurgické nástroje. Pokud jsou použity bipolární elektrochirurgické nástroje, je nutno držet kauterizační hrot nejméně 5 mm od referenčních elektrod na pouzdru stimulátoru a všech kontaktů aktivní elektrody. Je nutno pečlivě uvážit použití veškerých postupů ionizační terapie a je nutno zvážit riziko poškození implantátu MED EL proti zdravotnímu přínosu takové terapie. V oblasti hlavy a krku nesmějí být použity elektrické výboje či elektrokonvulzivní léčba. Taková léčba může poškodit implantát nebo okolní tkáň. V oblasti implantátu nesmí být použita diatermie nebo neurostimulace, protože může v elektrodách vyvolat hladiny proudu. Mohlo by dojít k poškození implantátu nebo okolní tkáně. To platí také pro iontoforézu a veškerou zdravotní nebo kosmetickou léčbu indukující proud. Diagnostický ultrazvuk nezpůsobuje žádné poškození implantátu. Ultrazvuková léčba nesmí být používána v oblasti implantátu, protože implantát může neúmyslně koncentrovat ultrazvukové pole a způsobit poškození. Implantáty MED EL jsou odolné vůči léčebnému ionizujícímu záření do celkové ionizační dávky 240 Gy. Při ozařování je třeba odstranit externí komponenty MED EL. Léčebné ionizující záření může poškodit elektronické součásti systému implantátu MED EL, přičemž takové poškození nemusí být okamžitě zjištěno. Pro minimalizaci rizika nekrózy tkáně z důvodu předávkování při radiační léčbě by implantát neměl být přímo v dráze paprsku léčebného ozařování. Jiné léčebné postupy: Účinky řady léčebných postupů, např. elektrických vyšetření v zubní oblasti, nejsou známy. Obraťte se na svou kliniku. 8

Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI Magnetická rezonance (MRI) Upozornění Externí komponenty systému implantátu MED EL (audio procesor s příslušenstvím) jsou MR nebezpečné a musí být před skenováním odstraněny. Pro komponenty implantačního systému MED EL je MR přípustná za určitých podmínek (conditional). MRI lze provádět u pacientů s implantáty MED EL pouze v kombinaci se specifickými modely přístrojů MRI. Bylo prokázáno, že tento typ implantátů nepředstavuje žádné nebezpečí ve specifických prostředích MRI (bez chirurgického odstranění vnitřního magnetu), pokud jsou dodrženy dále uvedené podmínky a bezpečnostní pravidla. Magnet implantátu je speciálně navržen tak, aby umožnil bezpečné skenování MRI s magnetem. Bez ohledu na sílu pole skeneru tedy není nutné magnet implantátu odstraňovat. Magnet implantátu je možné v případě potřeby chirurgicky odstranit, aby se zabránilo artefaktům zobrazení. Lékař/technik obsluhující přístroj MRI musí být vždy informován o tom, že pacient má implantát MED EL, a vždy je nutno respektovat speciální bezpečnostní doporučení. Skenování MRI je možné při dodržení bezpečnostních podmínek a za předpokladu, že jsou splněny tyto podmínky: Pouze skenery MRI s intenzitou statického magnetického pole 0,2 T, 1,0 T nebo 1,5 T. Nejsou povoleny žádné jiné intenzity pole. Při použití jiných intenzit pole může dojít ke zdravotní újmě pacienta nebo k poškození implantátu. V případě, že jsou použity další implantáty, např. sluchový implantát pro druhé ucho: musí být dodrženy bezpečnostní pokyny pro tento implantát. 9

Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI Pravidla bezpečnosti: Než pacient vstoupí do jakékoli místnosti MRI, musí být všechny externí komponenty implantačního systému MED EL (audioprocesor a příslušenství) z hlavy sejmuty. Přes implantát lze volitelně umístit podpůrnou bandáž. Podpůrná bandáž hlavy může být elastická bandáž, která je nejméně třikrát ovinuta kolem hlavy (viz Obr. 1). Bandáž by měla těsně přiléhat, neměla by však způsobovat bolest. U všech systémů MRI (1,0 T, 1,5 T), musí pacient ležet ve skeneru na zádech, na břiše nebo na boku, přičemž hlava leží rovně. Pacient by měl být upozorněn, aby svou hlavu nenakláněl do strany o více než 30 stupňů od podélné osy těla, jinak by na magnet implantátu působil točivý moment, což by mohlo způsobit bolest. U 0,2 T skeneru není nutná určitá poloha hlavy. Je nutné použít pouze sekvence normálního provozního režimu s maximální Specifickou mírou absorpce (SAR) ve výši 3,2 kw/kg. Během skenování můžou pacienti (přechodně) vnímat sluchové vjemy, jako například kliknutí nebo pípání, stejně jako nezvukové vjemy, jako například brnění, pálení nebo bolest (mírná). Před provedením MRI se doporučuje poskytnout pacientovi patřičné poradenství. Pravděpodobnost a intenzitu zvukových a nezvukových vjemů lze snížit výběrem sekvencí s nižší mírou Specifické absorpční frekvence (SAR) a pomalejším nárůstem amplitudy gradientu. Ve vzácných případech může pacient vnímat kliknutí při vstupu do tunelu skeneru MRI. Ve vzácných případech se může během magnetické rezonance vyskytnout přechodná bolest nebo nepohodlí v oblasti implantátu, i když jsou dodrženy všechny protokoly a pokyny pro bandáž. Za účelem snížení artefaktů zobrazení je možné magnet chirugicky vyjmout zatlačením na horní stranu magnetu, který pak vyjde na spodní straně implantátu. Pokud magnet nebude vyjmut, je nutné očekávat artefakty zobrazení (viz Obr. 2). Zaměňování magnetů za Non-Magnetic Spacer (a naopak) lze dle testování opakovat minimálně 5krát. Výše uvedené pokyny je třeba respektovat také tehdy, pokud má být provedeno vyšetření jiných částí těla, než je hlava (např. koleno atd). Když mají být vyšetřeny dolní končetiny, doporučuje se, aby byly do skeneru vloženy nejprve horní části nohou. Pokud nejsou respektovány podmínky pro bezpečnost MRI a bezpečnostní pokyny, může to mít za následek zdravotní újmu pacienta nebo poškození implantátu! Chcete-li snížit pravděpodobnost a stupeň pacientova nepohodlí, pacient by měl mít hlavu mimo stěnu skeneru v blízkosti vstupu do skeneru. 10

Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI Obr. 1: Bandáž hlavy pro podporu fixace implantátu Obr. 2: Artefakty zobrazení, které se objevují ve skeneru 1,5 T. V levém obrázku jsou uvedeny artefakty, získané umístěným magnetem implantátu, zatímco obrázek vpravo zachycuje artefakty zobrazení, kde magnet implantátu nahradila Non-Magnetic Spacer. 11

Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI Interference s jinými zařízeními, odolnost zařízení ve specifickém lékařském nebo diagnostickém prostředí Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI Obecně platí, že byste měli externí komponenty (jako je audio procesor a příslušenství) sejmout z hlavy, když podstupujete léčbu elektrickým proudem procházejícím vaším tělem, anebo byste měli alespoň pečlivě sledovat správnou funkci celého systému implantátu MED EL během počátečních fází léčby. Nástroje používané v elektrochirurgii mohou vytvářet vysokofrekvenční napětí, které může indukovat proud v elektrodách implantabilních prostředků. Tento proud může poškodit implantát nebo okolní tkáň. V oblasti hlavy a krku nesmějí být použity monopolární elektrochirurgické nástroje. Pokud jsou použity bipolární elektrochirurgické nástroje, je nutno držet kauterizační hrot nejméně 5 mm od referenčních elektrod na pouzdru stimulátoru a všech kontaktů aktivní elektrody. Je nutno pečlivě uvážit použití veškerých postupů ionizační terapie a je nutno zvážit riziko poškození implantátu MED EL proti zdravotnímu přínosu takové terapie. V oblasti hlavy a krku nesmějí být použity elektrické výboje či elektrokonvulzivní léčba. Taková léčba může poškodit implantát nebo okolní tkáň. V oblasti implantátu nesmí být použita diatermie nebo neurostimulace, protože může v elektrodách vyvolat hladiny proudu. Mohlo by dojít k poškození implantátu nebo okolní tkáně. To platí také pro iontoforézu a veškerou zdravotní nebo kosmetickou léčbu indukující proud. Diagnostický ultrazvuk nezpůsobuje žádné poškození implantátu. Ultrazvuková léčba nesmí být používána v oblasti implantátu, protože implantát může neúmyslně koncentrovat ultrazvukové pole a způsobit poškození. Implantáty MED EL jsou odolné vůči léčebnému ionizujícímu záření do celkové ionizační dávky 240 Gy. Při ozařování je třeba odstranit externí komponenty MED EL. Léčebné ionizující záření může poškodit elektronické součásti systému implantátu MED EL, přičemž takové poškození nemusí být okamžitě zjištěno. Pro minimalizaci rizika nekrózy tkáně z důvodu předávkování při radiační léčbě by implantát neměl být přímo v dráze paprsku léčebného ozařování. Jiné léčebné postupy: Účinky řady léčebných postupů, např. elektrických vyšetření v zubní oblasti, nejsou známy. Obraťte se na svou kliniku. 12

Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI Magnetická rezonance (MRI) Upozornění Externí komponenty systému implantátu MED EL (audio procesor s příslušenstvím) jsou MR nebezpečné a musí být před skenováním odstraněny. Pro komponenty implantačního systému MED EL je MR přípustná za určitých podmínek (conditional). MRI lze provádět u pacientů s implantáty MED EL pouze v kombinaci se specifickými modely přístrojů MRI. Bylo prokázáno, že tyto implantáty nepředstavují žádné nebezpečí při intenzitě magnetického pole 0,2 T, 1,0 T a 1,5 T (bez chirurgického odstranění vnitřního magnetu), pokud jsou dodržena následující bezpečnostní pravidla. Lékař/technik obsluhující přístroj MRI musí být vždy informován o tom, že pacient má implantát MED EL, a vždy je nutno respektovat speciální bezpečnostní doporučení a pokyny. Skenování MRI je možné při dodržení bezpečnostních podmínek a za předpokladu, že jsou splněny tyto podmínky: Pouze MRI skenery s intenzitou statického magnetického pole 0,2 T, 1,0 T nebo 1,5 T. Nejsou povoleny žádné jiné intenzity pole. Při použití jiných intenzit pole může dojít ke zdravotní újmě pacienta nebo k poškození implantátu. V případě, že jsou použity další implantáty, např. sluchový implantát pro druhé ucho: musí být dodrženy bezpečnostní pokyny pro tento implantát. 13

Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI Pravidla bezpečnosti: Než pacient vstoupí do místnosti MRI, všechny externí komponenty systému implantátu MED EL (audio procesor s příslušenstvím) musí být odstraněny. Pro intenzity pole 1,0 T či 1,5 T je nutno přes implantát umístit podpůrnou bandáž. Podpůrná bandáž hlavy může být elastická bandáž, která je nejméně třikrát ovinuta kolem hlavy (viz Obr. 1). Bandáž by měla těsně přiléhat, neměla by však způsobovat bolest. U systémů MRI 1,0 T a 1,5 T musí pacient ležet ve skeneru na zádech, na břiše nebo na boku, přičemž hlava leží rovně. Pacient by měl být upozorněn, aby svou hlavu nenakláněl do strany, jinak by mohlo dojít k demagnetizaci magnetu implantátu. U 0,2 T skeneru není nutná určitá poloha hlavy. Je třeba použít výhradně sekvence normálního provozního režimu! Během skenování můžou pacienti (přechodně) vnímat sluchové vjemy, jako například kliknutí nebo pípání, stejně jako nezvukové vjemy, jako například brnění, pálení nebo bolest (mírná). Před provedením MRI se doporučuje poskytnout pacientovi patřičné poradenství. Pravděpodobnost a intenzitu zvukových a nezvukových vjemů lze snížit výběrem sekvencí s nižší mírou Specifické absorpční frekvence (SAR) a pomalejším nárůstem amplitudy gradientu. Ve vzácných případech se může během magnetické rezonance vyskytnout přechodná bolest nebo nepohodlí v oblasti implantátu, i když jsou dodrženy všechny protokoly a pokyny pro bandáž. Lze očekávat artefakty zobrazení (viz Obr. 2). Výše uvedené pokyny je třeba respektovat také tehdy, pokud má být provedeno vyšetření jiných částí těla, než je hlava (např. koleno atd). Pokud mají být vyšetřovány dolní končetiny, doporučuje se, aby byly do skeneru umístěny nejprve nohy pacienta, což minimalizuje veškerá rizika zeslabení magnetu implantátu. Pokud nejsou respektovány podmínky pro bezpečnost MRI a bezpečnostní pokyny, může to mít za následek zdravotní újmu pacienta nebo poškození implantátu! Chcete-li snížit pravděpodobnost a stupeň pacientova nepohodlí, pacient by měl mít hlavu mimo stěnu skeneru v blízkosti vstupu do skeneru. 14

Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI Obr. 1: Bandáž hlavy pro podporu fixace implantátu Obr. 2: MR zobrazení získaná s použitím skeneru 1,5 T (8leté dítě) 15

SONATA Interference s jinými zařízeními, odolnost zařízení ve specifickém lékařském nebo diagnostickém prostředí Obecně platí, že byste měli externí komponenty (jako je audio procesor a příslušenství) sejmout z hlavy, když podstupujete léčbu elektrickým proudem procházejícím vaším tělem, anebo byste měli alespoň pečlivě sledovat správnou funkci celého systému implantátu MED EL během počátečních fází léčby. Nástroje používané v elektrochirurgii mohou vytvářet vysokofrekvenční napětí, které může indukovat proud v elektrodách implantabilních prostředků. Tento proud může poškodit implantát nebo okolní tkáň. V oblasti hlavy a krku nesmějí být použity monopolární elektrochirurgické nástroje. Pokud jsou použity bipolární elektrochirurgické nástroje, je nutno držet kauterizační hrot nejméně 5 mm od referenčních elektrod na pouzdru stimulátoru a všech kontaktů aktivní elektrody. Je nutno pečlivě uvážit použití veškerých postupů ionizační terapie a je nutno zvážit riziko poškození implantátu MED EL proti zdravotnímu přínosu takové terapie. V oblasti hlavy a krku nesmějí být použity elektrické výboje či elektrokonvulzivní léčba. Taková léčba může poškodit implantát nebo okolní tkáň. V oblasti implantátu nesmí být použita diatermie nebo neurostimulace, protože může v elektrodách vyvolat hladiny proudu. Mohlo by dojít k poškození implantátu nebo okolní tkáně. To platí také pro iontoforézu a veškerou zdravotní nebo kosmetickou léčbu indukující proud. Diagnostický ultrazvuk nezpůsobuje žádné poškození implantátu. Ultrazvuková léčba nesmí být používána v oblasti implantátu, protože implantát může neúmyslně koncentrovat ultrazvukové pole a způsobit poškození. Implantáty MED EL jsou odolné vůči léčebnému ionizujícímu záření do celkové ionizační dávky 240 Gy. Při ozařování je třeba odstranit externí komponenty MED EL. Léčebné ionizující záření může poškodit elektronické součásti systému implantátu MED EL, přičemž takové poškození nemusí být okamžitě zjištěno. Pro minimalizaci rizika nekrózy tkáně z důvodu předávkování při radiační léčbě by implantát neměl být přímo v dráze paprsku léčebného ozařování. Jiné léčebné postupy: Účinky řady léčebných postupů, např. elektrických vyšetření v zubní oblasti, nejsou známy. Obraťte se na svou kliniku. SONATA 16

SONATA Magnetická rezonance (MRI) Upozornění Externí komponenty systému implantátu MED EL (audio procesor s příslušenstvím) jsou MR nebezpečné a musí být před skenováním odstraněny. Pro komponenty implantačního systému MED EL je MR přípustná za určitých podmínek (conditional). MRI lze provádět u pacientů s implantáty MED EL pouze v kombinaci se specifickými modely přístrojů MRI. Bylo prokázáno, že tyto implantáty nepředstavují žádné nebezpečí při intenzitě magnetického pole 0,2 T, 1,0 T a 1,5 T (bez chirurgického odstranění vnitřního magnetu), pokud jsou dodržena následující bezpečnostní pravidla. Lékař/technik obsluhující přístroj MRI musí být vždy informován o tom, že pacient má implantát MED EL, a vždy je nutno respektovat speciální bezpečnostní doporučení a pokyny. Skenování MRI je možné při dodržení bezpečnostních podmínek a za předpokladu, že jsou splněny tyto podmínky: Pouze MRI skenery s intenzitou statického magnetického pole 0,2 T, 1,0 T nebo 1,5 T. Nejsou povoleny žádné jiné intenzity pole. Při použití jiných intenzit pole může dojít ke zdravotní újmě pacienta nebo k poškození implantátu. V případě, že jsou použity další implantáty, např. sluchový implantát pro druhé ucho: musí být dodrženy bezpečnostní pokyny pro tento implantát. 17

SONATA Pravidla bezpečnosti: Než pacient vstoupí do místnosti MRI, všechny externí komponenty systému implantátu MED EL (audio procesor s příslušenstvím) musí být odstraněny. Pro intenzity pole 1,0 T či 1,5 T je nutno přes implantát umístit podpůrnou bandáž. Podpůrná bandáž hlavy může být elastická bandáž, která je nejméně třikrát ovinuta kolem hlavy (viz Obr. 1). Bandáž by měla těsně přiléhat, neměla by však způsobovat bolest. U systémů MRI 1,0 T a 1,5 T musí pacient ležet ve skeneru na zádech, na břiše nebo na boku, přičemž hlava leží rovně. Pacient by měl být upozorněn, aby svou hlavu nenakláněl do strany, jinak by mohlo dojít k demagnetizaci magnetu implantátu. U 0,2 T skeneru není nutná určitá poloha hlavy. Je třeba použít výhradně sekvence normálního provozního režimu! Během skenování můžou pacienti (přechodně) vnímat sluchové vjemy, jako například kliknutí nebo pípání, stejně jako nezvukové vjemy, jako například brnění, pálení nebo bolest (mírná). Před provedením MRI se doporučuje poskytnout pacientovi patřičné poradenství. Pravděpodobnost a intenzitu zvukových a nezvukových vjemů lze snížit výběrem sekvencí s nižší mírou Specifické absorpční frekvence (SAR) a pomalejším nárůstem amplitudy gradientu. Ve vzácných případech se může během magnetické rezonance vyskytnout přechodná bolest nebo nepohodlí v oblasti implantátu, i když jsou dodrženy všechny protokoly a pokyny pro bandáž. Lze očekávat artefakty zobrazení (viz Obr. 2). Výše uvedené pokyny je třeba respektovat také tehdy, pokud má být provedeno vyšetření jiných částí těla, než je hlava (např. koleno atd). Pokud mají být vyšetřovány dolní končetiny, doporučuje se, aby byly do skeneru umístěny nejprve nohy pacienta, což minimalizuje veškerá rizika zeslabení magnetu implantátu. Pokud nejsou respektovány podmínky pro bezpečnost MRI a bezpečnostní pokyny, může to mít za následek zdravotní újmu pacienta nebo poškození implantátu! Chcete-li snížit pravděpodobnost a stupeň pacientova nepohodlí, pacient by měl mít hlavu mimo stěnu skeneru v blízkosti vstupu do skeneru. SONATA 18

SONATA Obr. 1: Bandáž hlavy pro podporu fixace implantátu Obr. 2: MR zobrazení získaná s použitím skeneru 1,5 T (8leté dítě) 19

PULSAR PULSAR ABI Interference s jinými zařízeními, odolnost zařízení ve specifickém lékařském nebo diagnostickém prostředí Obecně platí, že byste měli externí komponenty (jako je audio procesor a příslušenství) sejmout z hlavy, když podstupujete léčbu elektrickým proudem procházejícím vaším tělem, anebo byste měli alespoň pečlivě sledovat správnou funkci celého systému implantátu MED EL během počátečních fází léčby. Nástroje používané v elektrochirurgii mohou vytvářet vysokofrekvenční napětí, které může indukovat proud v elektrodách implantabilních prostředků. Tento proud může poškodit implantát nebo okolní tkáň. V oblasti hlavy a krku nesmějí být použity monopolární elektrochirurgické nástroje. Pokud musí být použity bipolární elektrochirurgické nástroje, je nutno držet kauterizační hrot nejméně 3 cm od stimulátoru a všech oblastí elektrod. Je nutno pečlivě uvážit použití veškerých postupů ionizační terapie a je nutno zvážit riziko poškození implantátu MED EL proti zdravotnímu přínosu takové terapie. V oblasti hlavy a krku nesmějí být použity elektrické výboje či elektrokonvulzivní léčba. Taková léčba může poškodit implantát nebo okolní tkáň. V oblasti implantátu nesmí být použita diatermie nebo neurostimulace, protože může v elektrodách vyvolat hladiny proudu. Mohlo by dojít k poškození implantátu nebo okolní tkáně. To platí také pro iontoforézu a veškerou zdravotní nebo kosmetickou léčbu indukující proud. Diagnostický ultrazvuk nezpůsobuje žádné poškození implantátu. Ultrazvuková léčba nesmí být používána v oblasti implantátu, protože implantát může neúmyslně koncentrovat ultrazvukové pole a způsobit poškození. Implantáty MED EL jsou odolné vůči léčebnému ionizujícímu záření do celkové ionizační dávky 240 Gy. Při ozařování je třeba odstranit externí komponenty MED EL. Léčebné ionizující záření může poškodit elektronické součásti systému implantátu MED EL, přičemž takové poškození nemusí být okamžitě zjištěno. Pro minimalizaci rizika nekrózy tkáně z důvodu předávkování při radiační léčbě by implantát neměl být přímo v dráze paprsku léčebného ozařování. Jiné léčebné postupy: Účinky řady léčebných postupů, např. elektrických vyšetření v zubní oblasti, nejsou známy. Obraťte se na svou kliniku. PULSAR PULSAR ABI 20

PULSAR PULSAR ABI Magnetická rezonance (MRI) Upozornění Externí komponenty systému implantátu MED EL (audio procesor s příslušenstvím) jsou MR nebezpečné a musí být před skenováním odstraněny. Pro komponenty implantačního systému MED EL je MR přípustná za určitých podmínek (conditional). MRI lze provádět u pacientů s implantáty MED EL pouze v kombinaci se specifickými modely přístrojů MRI. Bylo prokázáno, že tyto implantáty nepředstavují žádné nebezpečí při intenzitě magnetického pole 0,2 T, 1,0 T a 1,5 T (bez chirurgického odstranění vnitřního magnetu), pokud jsou dodržena následující bezpečnostní pravidla. Lékař/technik obsluhující přístroj MRI musí být vždy informován o tom, že pacient má implantát MED EL, a vždy je nutno respektovat speciální bezpečnostní doporučení a pokyny. Skenování MRI je možné při dodržení bezpečnostních podmínek a za předpokladu, že jsou splněny tyto podmínky: Pouze MRI skenery s intenzitou statického magnetického pole 0,2 T, 1,0 T nebo 1,5 T. Nejsou povoleny žádné jiné intenzity pole. Při použití jiných intenzit pole může dojít ke zdravotní újmě pacienta nebo k poškození implantátu. Neprovádějte MRI skenování dříve než za 6 měsíců po implantaci. Provádění MRI v dřívějším stádiu může mít za následek dislokaci a/nebo poškození implantátu. Je požadována minimální tloušťka kosti pod implantovaným magnetem 0,4 mm, aby odolávala působení sil od 5 N (rovnajících se gravitační síle cca 0,5 kg). Ve skeneru MRI působí na magnet implantátu krouticí momenty, které vyvolávají rotační tlak: přístroj se bude snažit zarovnat podle siločar. Výsledné síly na okrajích implantátu jsou vyvažovány kraniální kostí a kožním záhybem. Kůže pod implantovaným magnetem musí být dostatečně silná, aby těmto vyvíjeným silám odolávala. Pacienti s mechanicky poškozenými implantáty (rozbité pouzdro implantátu) nesmí podstoupit MRI. Ignorování tohoto pravidla může mít za následek zdravotní újmu pacienta. 21

PULSAR PULSAR ABI Pravidla bezpečnosti: Než pacient vstoupí do místnosti MRI, všechny externí komponenty systému implantátu MED EL (audio procesor s příslušenstvím) musí být odstraněny. Pro intenzity pole 1,0 T či 1,5 T je nutno přes implantát umístit podpůrnou bandáž. Podpůrná bandáž hlavy může být elastická bandáž, která je nejméně třikrát ovinuta kolem hlavy (viz Obr. 1). Bandáž by měla těsně přiléhat, neměla by však způsobovat bolest. U systémů MRI 1,0 T a 1,5 T musí pacient ležet ve skeneru na zádech, na břiše nebo na boku, přičemž hlava leží rovně. Pacient by měl být upozorněn, aby svou hlavu nenakláněl do strany, jinak by mohlo dojít k demagnetizaci magnetu implantátu. U 0,2 T skeneru není nutná určitá poloha hlavy. Je třeba použít výhradně sekvence normálního provozního režimu! Během skenování můžou pacienti (přechodně) vnímat sluchové vjemy, jako například kliknutí nebo pípání, stejně jako nezvukové vjemy, jako například brnění, pálení nebo bolest (mírná). Před provedením MRI se doporučuje poskytnout pacientovi patřičné poradenství. Pravděpodobnost a intenzitu zvukových a nezvukových vjemů lze snížit výběrem sekvencí s nižší mírou Specifické absorpční frekvence (SAR) a pomalejším nárůstem amplitudy gradientu. Ve vzácných případech se může během magnetické rezonance vyskytnout přechodná bolest nebo nepohodlí v oblasti implantátu, i když jsou dodrženy všechny protokoly a pokyny pro bandáž. Lze očekávat artefakty zobrazení (viz Obr. 2). Výše uvedené pokyny je třeba respektovat také tehdy, pokud má být provedeno vyšetření jiných částí těla, než je hlava (např. koleno atd). Pokud mají být vyšetřovány dolní končetiny, doporučuje se, aby byly do skeneru umístěny nejprve nohy pacienta, což minimalizuje veškerá rizika zeslabení magnetu implantátu. Výše uvedené pokyny platí rovněž pro pacienty s bilaterálními implantáty MED EL. Pokud nejsou respektovány podmínky pro bezpečnost MRI a bezpečnostní pokyny, může to mít za následek zdravotní újmu pacienta nebo poškození implantátu! Chcete-li snížit pravděpodobnost a stupeň pacientova nepohodlí, pacient by měl mít hlavu mimo stěnu skeneru v blízkosti vstupu do skeneru. PULSAR PULSAR ABI 22

PULSAR PULSAR ABI Obr. 1: Bandáž hlavy pro podporu fixace implantátu Obr. 2: MR zobrazení získaná s použitím skeneru 1,5 T (8leté dítě) 23

C40+ C40+ ABI Interference s jinými zařízeními, odolnost zařízení ve specifickém lékařském nebo diagnostickém prostředí Obecně platí, že byste měli externí komponenty (jako je audio procesor a příslušenství) sejmout z hlavy, když podstupujete léčbu elektrickým proudem procházejícím vaším tělem, anebo byste měli alespoň pečlivě sledovat správnou funkci celého systému implantátu MED EL během počátečních fází léčby. Nástroje používané v elektrochirurgii mohou vytvářet vysokofrekvenční napětí, které může indukovat proud v elektrodách implantabilních prostředků. Tento proud může poškodit implantát nebo okolní tkáň. V oblasti hlavy a krku nesmějí být použity monopolární elektrochirurgické nástroje. Pokud musí být použity bipolární elektrochirurgické nástroje, je nutno držet kauterizační hrot nejméně 3 cm od stimulátoru a všech oblastí elektrod. Je nutno pečlivě uvážit použití veškerých postupů ionizační terapie a je nutno zvážit riziko poškození implantátu MED EL proti zdravotnímu přínosu takové terapie. V oblasti hlavy a krku nesmějí být použity elektrické výboje či elektrokonvulzivní léčba. Taková léčba může poškodit implantát nebo okolní tkáň. V oblasti implantátu nesmí být použita diatermie nebo neurostimulace, protože může v elektrodách vyvolat hladiny proudu. Mohlo by dojít k poškození implantátu nebo okolní tkáně. To platí také pro iontoforézu a veškerou zdravotní nebo kosmetickou léčbu indukující proud. Diagnostický ultrazvuk nezpůsobuje žádné poškození implantátu. Ultrazvuková léčba nesmí být používána v oblasti implantátu, protože implantát může neúmyslně koncentrovat ultrazvukové pole a způsobit poškození. Implantáty MED EL jsou odolné vůči léčebnému ionizujícímu záření do celkové ionizační dávky 240 Gy. Při ozařování je třeba odstranit externí komponenty MED EL. Léčebné ionizující záření může poškodit elektronické součásti systému implantátu MED EL, přičemž takové poškození nemusí být okamžitě zjištěno. Pro minimalizaci rizika nekrózy tkáně z důvodu předávkování při radiační léčbě by implantát neměl být přímo v dráze paprsku léčebného ozařování. Jiné léčebné postupy: Účinky řady léčebných postupů, např. elektrických vyšetření v zubní oblasti, nejsou známy. Obraťte se na svou kliniku. C40+ C40+ ABI 24

C40+ C40+ ABI Magnetická rezonance (MRI) Upozornění Externí komponenty systému implantátu MED EL (audio procesor s příslušenstvím) jsou MR nebezpečné a musí být před skenováním odstraněny. Pro komponenty implantačního systému MED EL je MR přípustná za určitých podmínek (conditional). MRI lze provádět u pacientů s implantáty MED EL pouze v kombinaci se specifickými modely přístrojů MRI. Bylo prokázáno, že tyto implantáty nepředstavují žádné nebezpečí při intenzitě magnetického pole 0,2 T, 1,0 T a 1,5 T (bez chirurgického odstranění vnitřního magnetu), pokud jsou dodržena následující bezpečnostní pravidla. Lékař/technik obsluhující přístroj MRI musí být vždy informován o tom, že pacient má implantát MED EL, a vždy je nutno respektovat speciální bezpečnostní doporučení a pokyny. Skenování MRI je možné při dodržení bezpečnostních podmínek a za předpokladu, že jsou splněny tyto podmínky: Pouze MRI skenery s intenzitou statického magnetického pole 0,2 T, 1,0 T nebo 1,5 T. Nejsou povoleny žádné jiné intenzity pole. Při použití jiných intenzit pole může dojít ke zdravotní újmě pacienta nebo k poškození implantátu. Neprovádějte MRI skenování dříve než za 6 měsíců po implantaci. Provádění MRI v dřívějším stádiu může mít za následek dislokaci a/nebo poškození implantátu. Je požadována minimální tloušťka kosti pod implantovaným magnetem 0,4 mm, aby odolávala působení sil od 5 N (rovnajících se gravitační síle cca 0,5 kg). Ve skeneru MRI působí na magnet implantátu krouticí momenty, které vyvolávají rotační tlak: přístroj se bude snažit zarovnat podle siločar. Výsledné síly na okrajích implantátu jsou vyvažovány kraniální kostí a kožním záhybem. Kůže pod implantovaným magnetem musí být dostatečně silná, aby těmto vyvíjeným silám odolávala. Pacienti s mechanicky poškozenými implantáty (rozbité pouzdro implantátu) nesmí podstoupit MRI. Ignorování tohoto pravidla může mít za následek zdravotní újmu pacienta. 25

C40+ C40+ ABI Pravidla bezpečnosti: Než pacient vstoupí do místnosti MRI, všechny externí komponenty systému implantátu MED EL (audio procesor s příslušenstvím) musí být odstraněny. Pro intenzity pole 1,0 T či 1,5 T je nutno přes implantát umístit podpůrnou bandáž. Podpůrná bandáž hlavy může být elastická bandáž, která je nejméně třikrát ovinuta kolem hlavy (viz Obr. 1). Bandáž by měla těsně přiléhat, neměla by však způsobovat bolest. U systémů MRI 1,0 T a 1,5 T musí pacient ležet ve skeneru na zádech, na břiše nebo na boku, přičemž hlava leží rovně. Pacient by měl být upozorněn, aby svou hlavu nenakláněl do strany, jinak by mohlo dojít k demagnetizaci magnetu implantátu. U 0,2 T skeneru není nutná určitá poloha hlavy. Je třeba použít výhradně sekvence normálního provozního režimu! Během skenování můžou pacienti (přechodně) vnímat sluchové vjemy, jako například kliknutí nebo pípání, stejně jako nezvukové vjemy, jako například brnění, pálení nebo bolest (mírná). Před provedením MRI se doporučuje poskytnout pacientovi patřičné poradenství. Pravděpodobnost a intenzitu zvukových a nezvukových vjemů lze snížit výběrem sekvencí s nižší mírou Specifické absorpční frekvence (SAR) a pomalejším nárůstem amplitudy gradientu. Ve vzácných případech se může během magnetické rezonance vyskytnout přechodná bolest nebo nepohodlí v oblasti implantátu, i když jsou dodrženy všechny protokoly a pokyny pro bandáž. Lze očekávat artefakty zobrazení (viz Obr. 2). Výše uvedené pokyny je třeba respektovat také tehdy, pokud má být provedeno vyšetření jiných částí těla, než je hlava (např. koleno atd). Pokud mají být vyšetřovány dolní končetiny, doporučuje se, aby byly do skeneru umístěny nejprve nohy pacienta, což minimalizuje veškerá rizika zeslabení magnetu implantátu. Výše uvedené pokyny platí rovněž pro pacienty s bilaterálními implantáty MED EL. Pokud nejsou respektovány podmínky pro bezpečnost MRI a bezpečnostní pokyny, může to mít za následek zdravotní újmu pacienta nebo poškození implantátu! Chcete-li snížit pravděpodobnost a stupeň pacientova nepohodlí, pacient by měl mít hlavu mimo stěnu skeneru v blízkosti vstupu do skeneru. C40+ C40+ ABI 26

C40+ C40+ ABI Obr. 1: Bandáž hlavy pro podporu fixace implantátu Obr. 2: MR zobrazení získaná s použitím skeneru 1,5 T (8leté dítě) 27

C40 Interference s jinými zařízeními, odolnost zařízení ve specifickém lékařském nebo diagnostickém prostředí Obecně platí, že byste měli externí komponenty (jako je audio procesor a příslušenství) sejmout z hlavy, když podstupujete léčbu elektrickým proudem procházejícím vaším tělem, anebo byste měli alespoň pečlivě sledovat správnou funkci celého systému implantátu MED EL během počátečních fází léčby. Nástroje používané v elektrochirurgii mohou vytvářet vysokofrekvenční napětí, které může indukovat proud v elektrodách implantabilních prostředků. Tento proud může poškodit implantát nebo okolní tkáň. V oblasti hlavy a krku nesmějí být použity monopolární elektrochirurgické nástroje. Pokud musí být použity bipolární elektrochirurgické nástroje, je nutno držet kauterizační hrot nejméně 3 cm od stimulátoru a všech oblastí elektrod. Je nutno pečlivě uvážit použití veškerých postupů ionizační terapie a je nutno zvážit riziko poškození implantátu MED EL proti zdravotnímu přínosu takové terapie. V oblasti hlavy a krku nesmějí být použity elektrické výboje či elektrokonvulzivní léčba. Taková léčba může poškodit implantát nebo okolní tkáň. V oblasti implantátu nesmí být použita diatermie nebo neurostimulace, protože může v elektrodách vyvolat hladiny proudu. Mohlo by dojít k poškození implantátu nebo okolní tkáně. To platí také pro iontoforézu a veškerou zdravotní nebo kosmetickou léčbu indukující proud. Léčba a vyšetření ultrazvukem nesmí být použity v oblasti umístění implantátu, protože implantát může ultrazvukové pole náhodně koncentrovat, a to může vést k poranění pacienta. Implantáty MED EL jsou odolné vůči léčebnému ionizujícímu záření do celkové ionizační dávky 240 Gy. Při ozařování je třeba odstranit externí komponenty MED EL. Léčebné ionizující záření může poškodit elektronické součásti systému implantátu MED EL, přičemž takové poškození nemusí být okamžitě zjištěno. Pro minimalizaci rizika nekrózy tkáně z důvodu předávkování při radiační léčbě by implantát neměl být přímo v dráze paprsku léčebného ozařování. Jiné léčebné postupy: Účinky řady léčebných postupů, např. elektrických vyšetření v zubní oblasti, nejsou známy. Obraťte se na svou kliniku. C40 28

C40 Magnetická rezonance (MRI) Upozornění Externí komponenty systému implantátu MED EL (audio procesor s příslušenstvím) jsou MR nebezpečné a musí být před skenováním odstraněny. Pro komponenty implantačního systému MED EL je MR přípustná za určitých podmínek (conditional). MRI lze provádět u pacientů s implantáty MED EL pouze v kombinaci se specifickými modely přístrojů MRI. Bylo prokázáno, že tyto implantáty nepředstavují žádné nebezpečí při intenzitě magnetického pole 0,2 T, 1,0 T a 1,5 T (bez chirurgického odstranění vnitřního magnetu), pokud jsou dodržena následující bezpečnostní pravidla. Lékař/technik obsluhující přístroj MRI musí být vždy informován o tom, že pacient má implantát MED EL, a vždy je nutno respektovat speciální bezpečnostní doporučení a pokyny. Skenování MRI je možné při dodržení bezpečnostních podmínek a za předpokladu, že jsou splněny tyto podmínky: Pouze MRI skenery s intenzitou statického magnetického pole 0,2 T, 1,0 T nebo 1,5 T. Nejsou povoleny žádné jiné intenzity pole. Při použití jiných intenzit pole může dojít ke zdravotní újmě pacienta nebo k poškození implantátu. Neprovádějte MRI skenování dříve než za 6 měsíců po implantaci. Provádění MRI v dřívějším stádiu může mít za následek dislokaci a/nebo poškození implantátu. Pro odolnost proti síle až 9 N je požadována minimální tloušťka kosti pod magnetem implantátu 0,4 mm. Ve skeneru MRI působí na magnet implantátu krouticí momenty, které vyvolávají rotační tlak: přístroj se bude snažit zarovnat podle siločar. Výsledné síly na okrajích implantátu jsou vyvažovány kraniální kostí a kožním záhybem. Kůže pod implantovaným magnetem musí být dostatečně silná, aby těmto vyvíjeným silám odolávala. Pacienti s mechanicky poškozenými implantáty (rozbité pouzdro implantátu) nesmí podstoupit MRI. Ignorování tohoto pravidla může mít za následek zdravotní újmu pacienta. 29

C40 Pravidla bezpečnosti: Než pacient vstoupí do místnosti MRI, všechny externí komponenty systému implantátu MED EL (audio procesor s příslušenstvím) musí být odstraněny. Pro intenzity pole 1,0 T či 1,5 T je nutno přes implantát umístit podpůrnou bandáž. Podpůrná bandáž hlavy může být elastická bandáž, která je nejméně třikrát ovinuta kolem hlavy (viz Obr. 1). Bandáž by měla těsně přiléhat, neměla by však způsobovat bolest. U systémů MRI 1,0 T a 1,5 T musí pacient ležet ve skeneru na zádech, na břiše nebo na boku, přičemž hlava leží rovně. Pacient by měl být upozorněn, aby svou hlavu nenakláněl do strany, jinak by mohlo dojít k demagnetizaci magnetu implantátu. U 0,2 T skeneru není nutná určitá poloha hlavy. Je třeba použít výhradně sekvence normálního provozního režimu! Během skenování můžou pacienti (přechodně) vnímat sluchové vjemy, jako například kliknutí nebo pípání, stejně jako nezvukové vjemy, jako například brnění, pálení nebo bolest (mírná). Před provedením MRI se doporučuje poskytnout pacientovi patřičné poradenství. Pravděpodobnost a intenzitu zvukových a nezvukových vjemů lze snížit výběrem sekvencí s nižší mírou Specifické absorpční frekvence (SAR) a pomalejším nárůstem amplitudy gradientu. Ve vzácných případech se může během magnetické rezonance vyskytnout přechodná bolest nebo nepohodlí v oblasti implantátu, i když jsou dodrženy všechny protokoly a pokyny pro bandáž. Lze očekávat artefakty zobrazení (viz Obr. 2). Výše uvedené pokyny je třeba respektovat také tehdy, pokud má být provedeno vyšetření jiných částí těla, než je hlava (např. koleno atd). Pokud mají být vyšetřovány dolní končetiny, doporučuje se, aby byly do skeneru umístěny nejprve nohy pacienta, což minimalizuje veškerá rizika zeslabení magnetu implantátu. Výše uvedené pokyny platí rovněž pro pacienty s bilaterálními implantáty MED EL. Pokud nejsou respektovány podmínky pro bezpečnost MRI a bezpečnostní pokyny, může to mít za následek zdravotní újmu pacienta nebo poškození implantátu! Chcete-li snížit pravděpodobnost a stupeň pacientova nepohodlí, pacient by měl mít hlavu mimo stěnu skeneru v blízkosti vstupu do skeneru. C40 30

C40 Obr. 1: Bandáž hlavy pro podporu fixace implantátu Obr. 2: MR zobrazení získaná s použitím skeneru 1,5 T (8leté dítě) 31

Symboly MR přípustná za určitých podmínek (MR Conditional) MR nebezpečné Výrobce Navštivte nás prosím na adrese www.medel.com/isi Místní kancelář je vždy připravena poskytnout vám pomoc. Kancelář ve své lokalitě prosím vyhledejte v přiloženém Seznamu kontaktů. 32

MED EL Elektromedizinische Geräte GmbH Fürstenweg 77a, 6020 Innsbruck, Austria office@medel.com medel.com