Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady s názvem Odpověď na strategický závazek Komise ohledně rovnosti žen a mužů.

Podobné dokumenty
Změny oproti předchozí verzi (5670/16) jsou označeny takto: nový text je tučně nebo tučně s podtržením a vypuštěný text je označen [...].

7370/11 eh/eh/mo 1 DG G 2B

17605/13 dhr/jhu 1 DG B 4A

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady o rovných příležitostech pro ženy a muže z hlediska příjmů: odstranění rozdílu ve výši důchodů žen a mužů.

1. Předsednictví vypracovalo přiložený návrh závěrů Rady na téma ženy a chudoba.

11841/11 jpe/jpe/ps 1 DG G 2B

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)

14327/15 el/mv/mo 1 DG B 3A

9804/19 el/rk 1 LIFE 1.C

6159/16 mga/el/rk 1 DG B 3A

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj

1. Komise přijala dne 8. dubna 2014 sdělení o rámci pro činnost z Hjógo na období po roce 2015: Řízením rizik k dosažení odolnosti 1

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

16881/10 mh/eh/mo 1 DG G 2B

Na zasedání dne 26. května 2015 přijala Rada závěry Rady uvedené v příloze této poznámky.

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

14182/16 dhr/bl 1 DGG 1A

Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 6. března 2017 (OR. en)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví. o posílení postavení dívek v EU prostřednictvím vzdělávání (2014/2250(INI))

12950/17 eh/lk 1 DG B 2B

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ 2004/2189(INI)

Rada Evropské unie Brusel 8. března 2017 (OR. en)

14551/18 lw/kno 1 RELEX.1.B

LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států

Návrh závěrů uvedených v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Na tomto znění se dohodly všechny delegace.

Předsednictví předložilo soubor návrhů závěrů Rady o vymýcení násilí páchaného na ženách v Evropské unii.

Rada Evropské unie Brusel 6. října 2017 (OR. en)

Výbor stálých zástupců na zasedání konaném dne 2. května 2018 konstatoval, že nyní panuje ohledně výše uvedených závěrů jednomyslná shoda.

DEKLARACE PŘEDSEDNICKÉHO TRIA: ROVNOST ŽEN A MUŽŮ. Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi muži a ženami 14. listopadu 2008 Lille

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

14689/15 ls/kno 1 DPG

7051/17 mp/vho/lk 1 DG B

8035/17 jpe/aj/kno 1 DG E - 1C

12473/17 eh/el/rk 1 DG B 2B

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

9635/17 jh/vc/lk 1 DGE 1C

Rada Evropské unie Brusel 15. června 2016 (OR. en)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43

9381/17 vho/mb 1 DG C 1

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 6. června 2011 (08.06) (OR. en) 11075/11 ENFOPOL 185 COTER 54 JAIEX 56 COSI 47 CATS 47

Výbor stálých zástupců vzal na zasedání dne 29. dubna 2009 na vědomí, že nyní panuje jednomyslná shoda ohledně znění výše uvedeného návrhu závěrů.

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Rada Evropské unie Brusel 5. května 2017 (OR. en)

8622/18 in/jsp/hm 1 DGC 1

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

6902/16 jsp/in/jhu 1 DG B 3A

Rada Evropské unie Brusel 7. prosince 2015 (OR. en)

7495/17 ls/jhu 1 DGG 1A

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

2. Dne 22. listopadu 2016 přijala Komise sdělení nazvané Další kroky k udržitelné evropské budoucnosti: evropské úsilí v oblasti udržitelnosti.

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0317/2016. Pozměňovací návrh. Ioan Mircea Paşcu za skupinu S&D

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Podnět Rady vlády České republiky pro lidská práva ke změně vzorových statutů pro poradní a pracovní orgány vlády

EVROPSKÁ RADA Brusel 29. října 2010

1. Předsednictví vypracovalo přiložený návrh závěrů Rady o roční analýze růstu 2019 a společné zprávě o zaměstnanosti.

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0000/2015

PUBLIC 15286/16 1 DG G LIMITE CS. Rada Evropské unie Brusel 19. prosince 2016 (OR. en) 15286/16 LIMITE PV/CONS 65 ECOFIN 1166

Závěry předsedy Evropské rady

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en)

Rada se vyzývá, aby schválila návrh závěrů Rady o obnovené strategii vnitřní bezpečnosti Evropské unie ve znění uvedeném v příloze.

15406/16 aj/kno 1 DG B 1C

10044/17 ph/jp/jhu 1 DG G 2B

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 14-35

9383/17 el/kno 1 DG C 1

7052/18 ph/mb 1 DGG 2B

9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A

Rada Evropské unie Brusel 4. října 2016 (OR. en) 11816/16 SPORT 35 FREMP 137 RELEX

6266/1/17 REV 1 ls/rk 1 DG B 1C

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Spojeného království na rok 2015

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 1. října 2015 (OR. en) Strategická koordinace práce přípravných orgánů Rady v oblasti migrace

Dokument ze zasedání B7-0000/2009. předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B7-0000/2009 a B7-0000/2009

Dokument ze zasedání. předložený na základě prohlášení Rady a Komise. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

11978/11 ph/in/vmu 1 DG I 1A

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne k Evropskému programu znovuusídlování

Seznam nelegislativních aktů 14798/ Nařízení o zřízení Evropského orgánu pro pracovní záležitosti obecný přístup /18 ebk/jhu 1 GIP.

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-24

16585/09 mh/mh/jg 1 DQPG

Návrh závěrů uvedený v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Se zněním nyní souhlasí všechny delegace.

10067/17 mp/jp/lk 1 DGG 1C

6889/17 mg/hm 1 DG B 1C

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0461/169. Pozměňovací návrh

EU a rovnost žen a mužů ve sportu. Jana Janotová Zástupce ČOV v EU kanceláři EOC

(Usnesení, doporučení a stanoviska) USNESENÍ RADA

Transkript:

Conseil UE Rada Evropské unie PUBLIC Brusel 19. února 2016 (OR. en) 6229/16 LIMITE SOC 76 GENDER 10 ANTIDISCRIM 10 FREMP 30 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Výbor stálých zástupců Č. předchozího dokumentu: 6144/1/16 REV 1 SOC 61 GENDER 8 ANTIDISCRIM 7 FREMP 25 Předmět: Odpověď na strategický závazek Komise ohledně rovnosti žen a mužů návrh závěrů Rady Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady s názvem Odpověď na strategický závazek Komise ohledně rovnosti žen a mužů. Pracovní skupina pro sociální otázky dosáhla na zasedání konaném dne 16. února 2016 široké míry shody ohledně znění uvedeného v příloze. LT, LV, HU a PL si ponechaly obecnou výhradu přezkumu. Výbor se vyzývá, aby se zabýval přetrvávajícími výhradami a předal návrh závěrů Radě pro zaměstnanost, sociální politiku, zdraví a ochranu spotřebitele, aby je mohla na zasedání dne 7. března 2016 přijmout. 6229/16 mga/mv/hm 1

Odpověď na strategický závazek Komise ohledně rovnosti žen a mužů návrh závěrů Rady VZHLEDEM K TOMU, ŽE 1. Smlouva o Evropské unii a Listina základních práv Evropské unie stanoví, že dodržování lidských práv i rovnosti žen a mužů jsou základní hodnoty Unie. 2. Je důležité prosazovat společné hodnoty, jako je dodržování lidských práv a rovnosti žen a mužů, jakož i společné pochopení, že lidská práva jsou všeobecná a platí pro všechny, mimo jiné bez ohledu na pohlaví. 3. Smlouva o fungování Evropské unie (SFEU) stanoví, že Unie při všech svých činnostech usiluje o odstranění nerovností a podporuje rovné zacházení pro muže a ženy a při vymezování a provádění svých politik a činností 1 se zaměřuje na boj proti jakékoli diskriminaci z různých důvodů, včetně diskriminace na základě pohlaví, a opravňuje Radu přijmout opatření k boji proti diskriminaci na základě těchto důvodů. 2 4. Předkládaný soubor závěrů navazuje na předchozí práci a na politické závazky Evropského parlamentu, Rady, Komise a dalších příslušných zúčastněných stran, včetně dokumentů uvedených v příloze I. 5. Rovnost žen a mužů je základní zásadou Evropské unie zakotvenou ve Smlouvách, jakož i jedním z cílů a úkolů Unie, a prosazování zásady rovnosti žen a mužů ve všech činnostech je zvláštním posláním Unie. 3 1 2 3 Články 8 a 10 SFEU. Článek 19 SFEU. Článek 2 a čl. 3 odst. 3 SEU a článek 8 SFEU. 6229/16 mga/mv/hm 2

6. Rovnost žen a mužů je zakotvena v článku 23 Listiny základních práv Evropské unie. 7. Evropský parlament i Rada vyzvaly Komisi, aby na období po roce 2015 přijala strategii ohledně rovnosti žen a mužů se stejným formálním statusem, jako měly předchozí strategie. 8. Ve svém pracovním programu na rok 2016 Komise znovu potvrdila své odhodlání dále usilovat o prosazování rovnosti žen a mužů. 9. Komise nedávno předložila svůj strategický závazek ohledně rovnosti žen a mužů v období let 2016 2019, který stanoví pět prioritních oblastí: zvýšení účasti žen na trhu práce a stejná ekonomická nezávislost žen a mužů; snížení rozdílů v odměňování a rozdílů ve výši důchodů žen a mužů, a tedy boj proti chudobě žen; prosazování vyváženého zastoupení žen a mužů na vedoucích pozicích; boj proti genderovému násilí a ochrana a podpora obětí; a prosazování rovnosti žen a mužů a práv žen na celém světě. 10. Evropská unie má k dispozici celou řadu právních předpisů podporujících dodržování zásady rovného zacházení s muži a ženami v zaměstnání a v přístupu ke zboží a službám. 11. Evropská unie sehrála důležitou úlohu při prosazování rovnosti žen a mužů po celém světě a zavázala se mimo jiné k plnému a účinnému provádění Pekingské akční platformy OSN. Od roku 1999 přijala Rada závěry se soubory kvantitativních a kvalitativních ukazatelů týkajících se kritických oblastí zájmu. 6229/16 mga/mv/hm 3

12. Na summitu OSN konaném ve dnech 25. 27. září 2015 byla přijata Agenda pro udržitelný rozvoj 2030, která zahrnuje samostatný cíl dosáhnout rovnosti žen a mužů a posílit postavení všech žen a dívek, jakož i odhodlání zohlednit rovnost žen a mužů ve všech dalších cílech. Tato všeobecná agenda představuje nové povinnosti a příležitosti k plnému začlenění genderového hlediska do všech příslušných unijních a vnitrostátních strategií, politik a programů financování a k systematické podpoře a provádění hodnocení dopadu z hlediska rovnosti žen a mužů, sestavování rozpočtu zohledňujícímu rovnost žen a mužů a monitorování a hodnocení politik, mimo jiné prostřednictvím spolehlivých a srovnatelných údajů členěných podle pohlaví a věku, používání dostupných údajů kdekoli s cílem dosáhnout rovnosti žen a mužů nejen v kontextu vnější činnosti, ale i v rámci Unie. 13. Přestože se v posledních desetiletích rozdíly mezi ženami a muži zmírnily, v několika kritických oblastech nerovnosti a problémy přetrvávají. Stále existují výrazné rozdíly v oblasti zaměstnání, samostatně výdělečné činnosti, práce na částečný úvazek, podnikání a rozhodování, jakož i v oblasti platů a důchodů, a ženy jsou proto více vystaveny riziku chudoby než muži. Ženy mají vyšší pravděpodobnost dokončení vysokoškolského vzdělání, ale jsou velmi nedostatečně zastoupené například ve studiu vědy, technologie, inženýrství a matematiky 4 a v rámci příslušné profesní dráhy a na vědeckých a vysokých pozicích na všech úrovních vzdělávání. Muži jsou naopak nedostatečně zastoupeni v oblasti péče o dítě, péče o seniory, předškolního vzdělávání, zdravotnictví a neplacené práce. Genderové násilí a stereotypy jsou stále velmi rozšířené. 14. Klíčovou úlohu v dosažení pokroku směrem k rovnosti žen a mužů hrají muži, a to mimo jiné z hlediska vyváženého rozdělení pečovatelských povinností vůči závislým osobám, což je jeden z předpokladů rovné účasti žen na trhu práce. Vytvoření institucionálního a případně legislativního rámce, který umožní ženám i mužům skutečnou osobní svobodu volby při slaďování pracovního, rodinného a soukromého života, je výhodné pro obě pohlaví a nabízí způsob, jak podpořit uplatnění skutečné rovnosti žen a mužů v praxi. 4 Obory STEM. 6229/16 mga/mv/hm 4

15. Podle zprávy Komise z roku 2014 o rovnosti žen a mužů by při současném tempu změn trvalo ještě 70 let, než by byla rovnost žen a mužů dosažena. Pro urychlení pokroku a naplnění očekávání občanů jsou proto zapotřebí formální politický závazek a aktivní politické iniciativy. Rovnost žen a mužů je rovněž předpokladem pro hospodářský růst, prosperitu a konkurenceschopnost, a tedy i udržitelnost a dobré životní podmínky našich společností. 16. Nizozemské, slovenské a maltské předsednictví v prohlášení tří předsednictví podepsaném v Bruselu dne 7. prosince 2015 opětovně potvrdilo výzvu k nové iniciativě Komise ohledně vytvoření strategie rovnosti žen a mužů v období let 2016 2020, která by měla být úzce spjata se strategií Evropa 2020 a která by měla zohlednit agendu OSN pro udržitelný rozvoj do roku 2030. RADA EVROPSKÉ UNIE 17. OPAKUJE SVOU VÝZVU EVROPSKÉ KOMISI ohledně posílení statusu strategického závazku ohledně rovnosti žen a mužů v období let 2016 2019 tím, že bude přijat ve formě sdělení, na úrovni strategie pro rovnost žen a mužů 2010 2015, čímž znovu potvrdí své odhodlání prosazovat rovnost žen a mužů a zvyšovat její viditelnost a povědomí o ní ve všech oblastech politiky. Strategický závazek Evropské komise by měl být úzce spjat i se strategií Evropa 2020 a měl by zohledňovat agendu OSN pro udržitelný rozvoj do roku 2030. VÍTÁ 18. Závazek Komise zajistit soudržnost pěti hlavních oblastí činnosti uvedených ve strategickém závazku ohledně rovnosti žen a mužů v období let 2016 2019 s vnější politikou EU. 19. Pět prioritních oblastí činností a horizontální otázky uvedené ve strategickém závazku ohledně rovnosti žen a mužů v období let 2016 2019. 6229/16 mga/mv/hm 5

20. ZNOVU POTVRZUJE, že v souladu s hlavním cílem stanoveným ve strategii Evropa 2020 je důležité zajistit stejnou ekonomickou nezávislosti žen i mužů, mimo jiné prostřednictvím opatření usilujících o dosažení 75% míry zaměstnanosti žen a mužů ve věku od 20 do 64 let, a přijmout k dosažení tohoto cíle konkrétní opatření. 21. ZDŮRAZŇUJE, že při urychlování pokroku směrem k rovnosti žen a mužů a při plnění cílů strategického závazku ohledně rovnosti žen a mužů v období let 2016 2019 hrají klíčovou úlohu orgány Unie, Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE), členské státy, sociální partneři, subjekty podporující rovnost žen a mužů a občanská společnost. 22. ZDŮRAZŇUJE, že rovná práva, příležitosti a přístup ke zdrojům a vyvážené rozdělení pečovatelských a rodinných povinností mezi muže a ženy napomáhají podpoře mnohostranných úloh žen a mužů a mají pro dobré životní podmínky jich samotných a jejich rodin zásadní význam. Rovněž by měl být uznán společenský význam úlohy rodičů při výchově dětí a v péči o další závislé osoby. Mělo by proto být zvýšeno úsilí o zlepšení rovnováhy mezi pracovním a soukromým životem s cílem podpořit ženy i muže v průběhu celého života, přičemž by mělo být bráno v potaz, že pro dosažení rovnosti žen a mužů je zásadní dostupnost kvalitních pečovatelských služeb. 23. VYZÝVÁ EVROPSKOU KOMISI, aby neodkladně přijala opatření uvedená ve strategickém závazku v souladu s harmonogramem uvedeným v dokumentu; předložila nové iniciativy pro řešení problémů ve sladění pracovního a rodinného života pracujících rodičů a poskytovatelů péče s cílem podpořit rovnost žen a mužů, a to včetně podpory vyváženého rozdělení pečovatelských povinností; přijala opatření pro zmírnění vážných hrozeb a rizik, jimž čelí zejména uprchlice; zvýšila úsilí v boji proti genderovým a jiným stereotypům; zmírnila rozdíly mezi ženami a muži v zaměstnání, odměňování a důchodech; prosazovala rovnost žen a mužů v procesu rozhodování; a zvýšila úsilí v boji proti genderovému násilí. 6229/16 mga/mv/hm 6

24. VYZÝVÁ EVROPSKOU KOMISI A ČLENSKÉ STÁTY, aby v souladu s jejich příslušnými pravomocemi zvýšily úsilí a případně financování na podporu stávajících nebo nových opatření a strategií v boji proti všem formám násilí proti ženám a dívkám, a to uplatňováním komplexní politiky, která zahrnuje opatření v oblasti prevence, ochrany a postihu a která řeší i nové formy násilí, a zapojily muže a chlapce do prevence a boje proti násilí páchanému na ženách a dívkách. 25. VYZÝVÁ ČLENSKÉ STÁTY, aby v této souvislosti a v souladu s jejich příslušnými pravomocemi zvážily podpis, ratifikaci a provedení Úmluvy Rady Evropy o předcházení násilí páchanému na ženách a domácímu násilí a boji proti němu, a EVROPSKOU KOMISI, aby zvážila přijetí odpovídajících návrhů týkajících se podpisu a ratifikace této úmluvy jménem Unie. 26. VYZÝVÁ EVROPSKOU KOMISI A ČLENSKÉ STÁTY, aby se v souladu s jejich příslušnými pravomocemi zabývaly otázkou rovnosti žen a mužů v souvislosti s migračními, azylovými, uprchlickými, sociálními a hospodářskými integračními politikami, aby mimo jiné zajistily plné požívání lidských práv. 27. VYZÝVÁ EVROPSKOU KOMISI, aby zintenzivnila svou práci v oblasti rovnosti žen a mužů a začlenila konkrétní akční plán pro systematické a viditelné zohledňování rovnosti žen a mužů do všech politik a činností EU a aby zařadila otázku rovnosti žen a mužů na svůj pořad jednání a přijala novou strategii na vysoké úrovni pro rovnost žen a mužů ve formě sdělení předtím, než uplyne platnost strategického závazku ohledně rovnosti žen a mužů v období let 2016 2019. 28. VYZÝVÁ EVROPSKOU KOMISI A ČLENSKÉ STÁTY, aby prováděly a monitorovaly závazky v oblasti rovnosti žen a mužů uzavřené na celosvětové úrovni, a to s využitím skupiny na vysoké úrovni pro uplatňování genderového hlediska s cílem prozkoumat nové způsoby, jak na tyto závazky navázat, a rozvíjet součinnost mezi opatřeními EU v návaznosti na Pekingskou akční platformu a budoucími kroky na úrovni EU v rámci Agendy pro udržitelný rozvoj do roku 2030. 6229/16 mga/mv/hm 7

29. VYZÝVÁ EVROPSKOU KOMISI A ČLENSKÉ STÁTY, aby posílily a dále podporovaly činnost vnitrostátních institucionálních mechanismů pro zlepšení postavení žen a prosazování zásady rovnosti žen a mužů, včetně orgánů pro rovné zacházení, jež jsou zásadní pro prosazování zákonné a skutečné rovnosti žen a mužů, jakož i činnost Evropské sítě orgánů pro rovné zacházení (Equinet). 30. VYZÝVÁ EVROPSKOU KOMISI A ČLENSKÉ STÁTY, aby ve vhodných případech pokročily ve shromažďování, sestavování, analýze a šíření včasných, spolehlivých a srovnatelných údajů členěných podle pohlaví a věku, ve spolupráci se statistickými úřady na úrovni EU a na vnitrostátní úrovni a s plným využitím kapacity a odbornosti Evropského institutu pro rovnost žen a mužů s cílem usnadnit dosažení skutečné rovnosti žen a mužů. 31. VYZÝVÁ EVROPSKOU KOMISI, aby ve svých výročních zprávách o rovnosti žen a mužů monitorovala pokrok dosažený v této oblasti, přijala tyto zprávy oficiální formou a použila je v kontextu evropského semestru s cílem posílit začleňování hlediska rovnosti žen a mužů. 32. VYZÝVÁ EVROPSKOU KOMISI, aby v souladu se svými závazky podle Smlouvy začlenila hledisko rovnosti žen a mužů při přípravě generace programů financování EU na období po roce 2020. VYZÝVÁ ČLENSKÉ STÁTY, aby 33. k urychlení pokroku směrem k rovnosti žen a mužů a k dosažení skutečné rovnosti žen a mužů a s přihlédnutím k vnitrostátním okolnostem: a) spolupracovaly s Evropskou komisí na prosazování rovnosti žen a mužů v souladu se strategickým závazkem Komise ohledně rovnosti žen a mužů v období let 2016 2019; b) zajistily účinné provádění vnitrostátních strategií rovnosti žen a mužů; 6229/16 mga/mv/hm 8

c) zajistily účinné prosazování rovnosti žen a mužů ve svých vnitrostátních politikách a národních programech reforem v souvislosti s prováděním strategie Evropa 2020; d) zlepšily kroky navazující na Evropský pakt pro rovnost žen a mužů, a plně přitom využívaly stávajících mechanismů, struktur a ukazatelů; e) přijaly opatření, jejichž cílem je usnadnit slaďování pracovního, rodinného a soukromého života a vyvážené rozdělení pečovatelských povinností a podpořit plné zapojení žen na trhu práce, mimo jiné formou poskytování přístupu k dostupné a vysoce kvalitní péči o děti v souladu s cíli stanovenými na zasedání Evropské rady v Barceloně v březnu roku 2002; a f) prováděly osvětu ohledně rovnosti žen a mužů. 6229/16 mga/mv/hm 9

PŘÍLOHA Odkazy 1) Evropský parlament Usnesení Evropského parlamentu ze dne 3. února 2016 o nové strategii pro práva žen a rovnost žen a mužů v Evropě po roce 2015 (2016/2526(RSP)) Usnesení Evropského parlamentu ze dne 9. června 2015 o strategii EU pro rovnost žen a mužů pro období po roce 2015 (2014/2152(INI)) 2) Rada Všechny závěry o přezkumu provádění Pekingské akční platformy, které Rada přijala 5, a zejména závěry uvedené níže. Závěry Rady o rovnosti žen a mužů v oblasti rozhodování (14327/15) Závěry Rady ze dne 11. prosince 2014 o rovnosti žen a mužů v EU: další postup po roce 2015. Hodnocení po 20 letech provádění Pekingské akční platformy (16891/14) Závěry Rady ze dne 7. března 2011 nazvané Evropský pakt pro rovnost žen a mužů (2011 2020) (Úř. věst. C 155, 25.5.2011, s. 10) Závěry Rady o předcházení všem formám násilí páchaného na ženách a dívkách, včetně mrzačení ženských pohlavních orgánů, a boji proti tomuto násilí (9543/14) 3) Evropská rada Závěry zasedání Evropské rady ve dnech 25. a 26. června 2015 (EUCO 22/15) 5 http://ec.europa.eu/justice/gender-equality/tools/statistics-indicators/platformaction/index_en.htm 6229/16 mga/mv/hm 10 PŘÍLOHA

4) Komise Pracovní dokument útvarů Komise o strategickém závazku ohledně rovnosti žen a mužů v období let 2016 2019 (14746/15) Společný pracovní dokument Komise a ESVČ s názvem Rovnost žen a mužů a posílení postavení žen: proměna životů dívek a žen prostřednictvím vnějších vztahů EU v období let 2016 2020 (12249/15) Pracovní dokument útvarů Komise: zpráva za rok 2014 o rovnosti žen a mužů (6786/15) Strategie Komise pro rovnost žen a mužů 2010 2015 (13767/10) Plán Komise pro dosažení rovného postavení žen a mužů 2006 2010 (KOM(2006) 92 v konečném znění) 5) Evropský institut pro rovnost žen a mužů Index rovného postavení žen a mužů: http://eige.europa.eu/rdc/eige-publications/genderequality-index-2015-measuring-gender-equality-european-union-2005-2012-report 6229/16 mga/mv/hm 11 PŘÍLOHA