Průchodka AWG 5 GL AWG 5 SR AWG 5 L AWG 560 H-GL AWG 560 H-SR AWG 560 V-GL AWG 560 V-SR AWG 560 L AWG 600 L
Obecné pokyny. Obecné pokyny Tento dokument je určen specializovaným technikům. Dříve, než zahájíte provoz, si pozorně přečtěte tento návod a pečlivě jej uschovejte. Případně předejte návod dalšímu uživateli. fftento symbol vás vyzývá k určitému jednání. Potřebné úkony jsou popsány po jednotlivých krocích.. Příslušný výrobek Tento dokument popisuje montáž následujících průchodek: Průchodka Objednací číslo AWG 5 L 09 AWG 560 L 0 AWG 600 L 0 AWG 5 GL 955 AWG 560 H-GL 956 AWG 560 V-GL 957 AWG 5 SR 86 AWG 560 H-SR 87 AWG 560 V-SR 88. Související dokumentace Návod k obsluze a instalaci tepelného čerpadla nebo ventilačního zařízení. Měrné jednotky Pokud není uvedeno jinak, jsou všechny rozměry uvedeny v milimetrech.. Zabezpečení Instalaci, uvedení do provozu, údržbu a opravy výrobku smí provádět pouze instalatér.. Popis výrobku Tento výrobek slouží jako průchodka stěnou pro kanály vnějšího nebo přívodního vzduchu tepelných čerpadel nebo ventilačních zařízení. Výrobky AWG L jsou určeny k instalaci do sklepních světlíků. Výrobek můžete použít v otvorech ve zdi libovolné konstrukce. Tento výrobek je vybaven mřížkou k ochraně proti nepřízni počasí. Za ní je mřížka s hustou sítí ok, která má zabránit vniknutí živočichů.. Rozsah dodávky AWG 5 GL / AWG 5 SR Mřížka proti nepřízni počasí Zásuvný modul Průchodka 5 Izolační rohož AWG 560 H-GL / AWG 560 H-SR 5 D00000580! VÝSTRAHA úraz Vystupující studený vzduch může v okolí výstupu vzduchu vést k tvorbě kondenzátu. ffpři nízkých teplotách zabraňte, aby se na přilehlých chodnících a vozovkách vytvářel led, který by představoval riziko uklouznutí. POZOR Zranění Výrobek má ostré hrany, které mohou způsobit při neopatrné manipulaci řezná úrazy. ffpři manipulaci s předměty s ostrými hranami postupujte opatrně a používejte ochranný oděv, mimo jiné i ochranné rukavice. Dodržujte všechny národní a místní předpisy a ustanovení. Mřížka proti nepřízni počasí Zásuvný modul Průchodka 6_0 0075 AWG 5-600
Montáž AWG 560 V-GL / AWG 560 V-SR AWG 600 L ČESKY D00000589 D00000589 Mřížka proti nepřízni počasí Zásuvný modul Průchodka AWG 5 L Mřížka k ochraně před drobnými zvířaty Zásuvný modul Průchodka 5 Izolační rohož 5 D0000058 Mřížka k ochraně před drobnými zvířaty Zásuvný modul Průchodka Balení navíc obsahuje: Čtyři samořezné šrouby (, x ) ke spojení zásuvného modulu a průchodky Čtyři šrouby (M5 x 0) k upevnění mřížky proti nepřízni počasí k zásuvnému modulu Tepelně izolační páska na stěnu Montážní ochranné víčko (nasazené do průchodky) dva odkapové kryty (ne pro AWG L) AWG 5 GL, AWG 5 SR, AWG 5 L, AWG 600 L: dvoudílná montážní pomůcka AWG 560 H-GL, AWG 560 H-SR, AWG 560 V-GL, AWG 560 V-SR, AWG 560 L: trojdílná montážní pomůcka. Příslušenství Deflektor vzduchu. Montáž AWG 560 L! Věcné škody Mřížka k ochraně proti nepřízni počasí je vybavena okapovou hranou tak, aby vytékající kondenzát nestékal po stěnách budovy a nepoškodil je. Předpokladem je, že je vnější stěna budovy kolmá. U variant L je okapová hrana nahoře a jejím účelem je zabránit vniknutí vody, která stéká po stěně, do průchodky. 6_0 009! Věcné škody V blízkosti průchodu stěnou se může v důsledku vystupujícího studeného vzduchu tvořit kondenzát. ffudržujte dostatečný odstup. Mřížka k ochraně před drobnými zvířaty Zásuvný modul Průchodka AWG 5-600
Montáž. Místo montáže (pouze pro AWG L) Dodržujte minimální velikost sklepního světlíku tak, aby mohl vzduch volně proudit (viz Technické údaje/minimální rozměry sklepního světlíku ). Následující pracovní kroky jsou provedeny po dokončení vnější stěny budovy, jakmile je nanesena vnější omítka nebo jakmile je dům obložen. Pamatujte při dimenzování světlíku na to, že zásuvný modul a mřížku k ochraně před nepřízní počasí musíte montovat zvenčí.. Montáž průchodky ffprorazte otvor ve stěně (viz Technické údaje ). AWG 5 GL / AWG 5 SR / AWG 5 L / AWG 600 L D0000069 6_0 0078. Zkrácení izolace V závislosti na tloušťce pláště budovy musí být provedeno zkrácení izolační vložky předem namontované do průchodky. AWG 560 H-GL / AWG 560 H-SR / AWG 560 V-GL / AWG 560 V-SR / AWG 560 L 50 6_0 0070 ffzkraťte izolační vložky tak, aby končila 50 mm uvnitř vnější hrany stěny. ffsestavte montážní pomůcku vzájemným nasazením do vyříznutých míst. ffnásledně nasaďte montážní pomůcku do průchodky. Montážní pomůcka brání tomu, aby se průchodka během následujících kroků pracovního postupu ne zdeformovala. ffnasaďte průchodku do otvoru ve zdi. Oválné nebo kulaté připojovací hrdlo průchodky AWG 5 a 600 musí směřovat do vnitřní strany budovy. Doporučujeme, abyste průchodku instalovali tak, aby přesně lícovala s vnitřní stranou budovy. ffutěsněte meziprostory mezi stěnou a průchodkou, např. vyplněním pěnou. ffpo dokončení utěsnění, např. po vytvrzení pěny, odstraňte montážní pomůcku z průchodky. 6_0 0079. Montáž zásuvného modulu ffnasaďte zásuvný modul do průchodky. Zásuvný modul je konstruován tak, aby byla část izolační vložky vytlačena směrem ven a tím došlo k utěsnění průchodky... AWG 5 GL / AWG 5 SR / AWG 5 L : Nalepení izolační rohože Zadní strana průchodky Izolační rohož, kterou je nutné nalepit na spodní část průchodky izolační rohož nalepená od výrobce v zásuvném modulu Na čtyři stěny zásuvného modulu byly výrobcem nalepeny izolační rohože. Izolační rohož, která je součástí dodávky, je nutné nalepit za zásuvným modulem na spodní část průchodky. D00000585 AWG 5-600
Montáž ffzměřte požadovanou hloubku izolační rohože od zadní strany průchodky k izolační rohoži nalepené v zásuvném modulu. ffdodanou izolační rohož podle potřeby zkraťte na naměřenou hloubku. ffzásuvný modul vytáhněte z průchodky. ffze samolepicí strany izolační rohože stáhněte fólii. ffizolační rohož nalepte na spodní část průchodky. ffutěsněte spáry kolem izolační rohože, např. silikonem. ffzásuvný modul opět zasuňte do průchodky. ffutěsněte spáru mezi zásuvným modulem a nalepenou izolační rohoží, např. silikonem. Montáž odkapových krytů (ne pro AWG L) Odkapové kryty ffnalepte např. silikonem na levý a pravý konec odkapové hrany, které jsou součástí dodávky odkapových krytů. Utěsnění protidešťové žaluzie kolem dokola 6_0 00 ČESKY.. Upevnění zásuvného modulu AWG 5 GL / AWG 5 SR / AWG 560 H-GL / AWG 560 H-SR / AWG 560 V-GL / AWG 560 V-SR AWG 5 L / AWG 560 L / AWG 600 L 6_0 009_ ffutěsněte po obvodu mezeru mezi stěnou budovy a venkovní mřížkou..6 Připojení vzduchové hadice ffawg 560 H-GL, AWG 560 H-SR, AWG 560 V-GL, AWG 560 V-SR, AWG 560 L: Upravte tvar hadice podle oválného připojovacího hrdla průchodky. ffsvorka hadicové spony je předem namontována na pásku s hadicovou sponou. ffvolný konec pásku hadicové spony vsuňte do svorky hadicové spony. D0000076060 6_0 009_ Šroub, x Šroub M5 x 0 Podložka Zásuvný modul je vybaven osmi značkami k určení polohy. ffnašroubujte na čtyřech značkách polohy do bočních stěn dodané samořezné šrouby (, x ). Tím spojíte zásuvný modul s průchodkou..5 Montáž mřížky k ochraně proti nepřízni počasí ffvyjměte montážní víčko, které uvnitř průchodky kryje otvor připojovacího hrdla. ffupevněte mřížku k ochraně proti nepřízni počasí zašroubováním dodaných šroubů (M5 x 0) do otvorů zásuvného modulu. Pamatujte, že okapová hrana mřížky musí směřovat dolů. Hadicová spona Vnitřní hadice Vnější hadice ffvnější hadici a tepelnou izolaci mírně zatáhněte dozadu tak, aby vnitřní část vzduchové hadice trochu vyčnívala. ffpřehrňte vnitřní hadici až do poloviny přes přírubu. D000006090 AWG 5-600 5
Technické údaje D000006090 D000006090 ffutěsněte pomocí přiložené samolepicí tepelně izolační pásky přechod od vnitřní hadice k přírubě. ffnavlékněte vnější hadici spolu se spodní tepelnou izolací na přírubu. ffzarovnejte tepelnou izolaci s vnější hadicí tak, aby nebyla tepelná izolace vidět. Fólie ffnatáhněte u zvukově optimalizovaných hadic (LSWP 5- S, LSWP 560- S) fólii na přípojku. D0000070 Hadicová spona ffupevněte vzduchovou hadici hadicovou sponou k připojovacímu hrdlu. ffupněte hadicovou sponu zašroubováním šroubu svorky spony ve směru hodinových ručiček. 5. Technické údaje 5. Rozměry D000006090 5.. AWG 5 GL/ AWG 5 SR 95 ffu zvukově optimalizovaných hadic (LSWP 5- S, LSWP 560- S) utěsněte přilepením přiložené samolepicí tepelně izolační pásky přechod od fólie k přípojce. D0000070 67 D00000767 5.. AWG 560 H-GL / AWG 560 H-SR 90 75 50 0 D00000768 6 AWG 5-600
Technické údaje 5.. AWG 560 V-GL / AWG 560 V-SR 90 0 AWG 5 GL AWG 560 H-GL AWG 560 V-GL Max. množství m³/h 500 500 500 vzduchu Barva RAL 9006 RAL 9006 RAL 9006 ČESKY 5.. AWG 5 L 79 50 65 500 75 D00000769 AWG 5 SR AWG 560 H-SR AWG 560 V-SR 86 87 88 Výška mm 90 90 89 Šířka mm 8 897 8 Hloubka mm 67 67 67 Hmotnost kg 9 9 Tloušťka stěny mm 80-500 80-500 80-500 Tlakové ztráty při Pa 6 000 m³/h Tlakové ztráty při Pa 6 000 m³/h Průchozí otvor mm 50x50 80x0 0x80 min. Max. množství vzduchu m³/h 500 500 500 Barva stříbrná metalíza stříbrná metalíza stříbrná metalíza 77 76 95 5..5 AWG 560 L 77 88 878 80 85 90 65 50 75 8 0 D00000770 D0000077 AWG 5 L AWG 560 L AWG 600 L 09 0 0 Výška mm 77 77 67 Šířka mm 79 878 69 Hloubka mm 65 65 55 Hmotnost kg 9 9 Tloušťka stěny mm 80-500 80-500 60-00 Tlakové ztráty při Pa 000 m³/h Tlakové ztráty při Pa 000 m³/h Průchozí otvor mm 50x50 80x0 600x600 min. Max. množství vzduchu m³/h 500 500 500 Barva Hliník, přírodní Hliník, přírodní Hliník, přírodní elox elox elox 5..6 AWG 600 L 69 55 00 5. AWG L: Minimální rozměry sklepního světlíku B T 67 59 550 66 95 60 D0000077 5. Tabulka údajů AWG 5 GL AWG 560 H-GL AWG 560 V-GL 955 956 957 Výška mm 90 90 89 Šířka mm 8 897 8 Hloubka mm 67 67 67 Hmotnost kg 9 9 Tloušťka stěny mm 80-500 80-500 80-500 Tlakové ztráty při Pa 6 000 m³/h Tlakové ztráty při Pa 6 000 m³/h Průchozí otvor min. mm 50x50 80x0 0x80 AWG 5 L AWG 560 L AWG 600 L B Šířka mm 600 000 800 T Hloubka mm 600 600 600 00 6_0 0 AWG 5-600 7
STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Dr.-Stiebel-Str. 760 Holzminden Tel. 055 70-0 Fax 055 70-80 info@stiebel-eltron.de www.stiebel-eltron.de tecalor GmbH Lüchtringer Weg 760 Holzminden Tel. 055 99068-700 Fax 055 99068-7 info@tecalor.de www.tecalor.de <AMHCMN=jbgacf> Irrtum und technische Änderungen vorbehalten! Subject to errors and technical changes! Sous réserve d erreurs et de modifications techniques! Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen! Salvo error o modificación técnica! Rätt till misstag och tekniska ändringar förbehålls! Excepto erro ou alteração técnica Zastrzeżone zmiany techniczne i ewentualne błędy Omyly a technické změny jsou vyhrazeny! A muszaki változtatások és tévedések jogát fenntartjuk! Отсутствие ошибок не гарантируется. Возможны технические изменения. Chyby a technické zmeny sú vyhradené! Stand 968 A 960-09-976 B 9-09-97