*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0303/

Podobné dokumenty
*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0376/

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0004/

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0038/

Výbor pro dopravu a cestovní ruch. Skupina progresivní aliance socialistů a demokratů v Evropském parlamentu

Výboru pro dopravu a cestovní ruch. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2018/2046(BUD) Výboru pro dopravu a cestovní ruch. pro Rozpočtový výbor

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0451/

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0163/

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0167/

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2017/0111(COD)

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0193/

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0130/

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0066/

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2012(INI) pro Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/2324(INI) Výboru pro dopravu a cestovní ruch

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2325(INI) Výboru pro dopravu a cestovní ruch

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2040(BUD) Výboru pro dopravu a cestovní ruch. pro Rozpočtový výbor

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0060/

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0364/

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-306

ledna 2017 Štrasburk

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Výbor pro dopravu a cestovní ruch. ZÁPIS ze schůze konané dne 28. května 2015 od 9:00 do 12:30 a od 15:00 do 18:30 BRUSEL

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/2082(INI) pro Hospodářský a měnový výbor. k budoucnosti DPH (2011/2082(INI))

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT Výboru pro dopravu a cestovní ruch

Dokument ze zasedání. na téma Záchrana životů: zvyšování bezpečnosti vozidel v EU (2017/2085(INI))

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-129

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0016/

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0052/

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0267/

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0038/

Výbor pro právní záležitosti

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI)

ledna 2015 Štrasburk

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0206/

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0307/

PŘÍLOHA VÝSLEDKY HLASOVÁNÍ

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0302/

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD)

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0136/

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro právní záležitosti

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání

Přípustná hladina akustického tlaku a výfukový systém motorových vozidel (kodifikované znění) ***I

Výbor pro dopravu a cestovní ruch

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-176

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Královstvím Tonga o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání

EVROPSKÝ PARLAMENT POŘAD JEDNÁNÍ ŘÍJNA 2008 BRUSEL Dokument ze zasedání 08/10/08 PE /OJ

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-153

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. června 2011 (OR. en) 10258/11 Interinstitucionální spis: 2011/0103 (NLE) AVIATION 139 ISL 8 N 10 USA 41 RELEX 522

Výbor pro mezinárodní obchod

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0209/

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

PUBLIC RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. října 2013 (OR. en) 14707/13 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460. NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět:

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD)

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0117/

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2016

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. března 2008 (05.03) (OR. fr) 5296/08 Interinstitucionální spis: 2008/0048 (AVC) JUSTCIV 10 CH 15 ISL 11 N 12 NÁVRH

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-47

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

PŘÍLOHA VÝSLEDKY HLASOVÁNÍ

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

PŘÍLOHA VÝSLEDKY HLASOVÁNÍ

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO SPRAVEDLNOST A SPOTŘEBITELE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU

Výbor pro mezinárodní obchod

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-139

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0028/

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Transkript:

Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0303/2017 16.10.2017 *** DOPORUČENÍ o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Evropsko-středomořské letecké dohody mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Marockým královstvím na straně druhé jménem Unie (15653/2016 C8-0094/2017 2006/0048(NLE)) Výbor pro dopravu a cestovní ruch Zpravodaj: Dominique Riquet RR\1137056.docx PE610.572v02-00 Jednotná v rozmanitosti

PR_NLE-AP_Agreement Vysvětlivky * Postup konzultace *** Postup souhlasu ***I Řádný legislativní postup (první čtení) ***II Řádný legislativní postup (druhé čtení) ***III Řádný legislativní postup (třetí čtení) (Druh postupu závisí na právním základu navrženém v návrhu aktu.) PE610.572v02-00 2/10 RR\1137056.docx

OBSAH Strana NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU... 5 VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ... 6 POSTUP V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU... 9 JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍ V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU... 10 RR\1137056.docx 3/10 PE610.572v02-00

PE610.572v02-00 4/10 RR\1137056.docx

NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Evropsko-středomořské letecké dohody mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Marockým královstvím na straně druhé jménem Unie (15653/2016 C8-0094/2017 2006/0048(NLE)) (Souhlas) Evropský parlament, s ohledem na návrh rozhodnutí Rady (15653/2016), s ohledem na Evropsko-středomořskou leteckou dohodu mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Marockým královstvím na straně druhé 1, s ohledem na žádost o udělení souhlasu, kterou předložila Rada v souladu s čl. 100 odst. 2 a čl. 218 odst. 6 druhým pododstavcem písm. a) Smlouvy o fungování Evropské unie (C8-0094/2017), s ohledem na čl. 99 odst. 1 a 4 a čl. 108 odst. 7 jednacího řádu, s ohledem na doporučení Výboru pro dopravu a cestovní ruch (A8-0303/2017), 1. uděluje souhlas s uzavřením dohody; 2. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi, jakož i vládám a parlamentům členských států a Marockého království. 1 Úř. věst. L 386, 29.12.2006, s. 57. RR\1137056.docx 5/10 PE610.572v02-00

Obecné souvislosti dohody VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ V březnu 2005 předložila Evropská komise sdělení na téma vnějších politik v oblasti letectví 1, po němž následovaly závěry Rady pro dopravu ze dne 27. června 2005. Tyto akty stanovují akční program pro rozvoj leteckých vztahů Společenství a vymezují tři pilíře, na nichž je evropská politika založena: 1) Zaručit právní jistotu stávajících bilaterálních dohod, obzvláště začleněním nových doložek o určení 2. 2) Dále rozvinout společný evropský vzdušný prostor. Tento prostor předpokládá, že sousední země začlení do vlastních pravidel soubor evropských pravidel, počínaje pravidly bezpečnostními. Dohoda s Marokem je první dohodou, která byla podepsána se zemí nacházející se mimo evropský světadíl. 3) Zavést soubor nových globálních dohod v oblasti vzdušného prostoru, které budou mít dva nedělitelné cíle, a to otevření trhů vytvářející nové hospodářské příležitosti a proces slaďování právní úpravy zaručující uspokojivý právní rámec a dostatečně spravedlivé a rovné podmínky hospodářské soutěže. Dohoda pro letectví, která je vám předložena ke schválení, je součástí rámce privilegovaného partnerství založeného na barcelonském procesu mezi EU a zeměmi na hranicích Unie ve Středomoří. Obsah dohody Tato dohoda 3 si klade za cíl umožnit otevření trhů, přičemž současně zahrnuje obecné sblížení právních předpisů obou stran dohody týkající se zejména klíčových prvků evropské právní úpravy letectví, a to i pokud jde o bezpečnost, hospodářskou regulaci (zejména pak hospodářskou soutěž), řízení letového provozu a ochranu spotřebitele. Obsahuje také ustanovení týkající se křížových investic ze zemí na obou březích Středozemního moře. Sestává ze dvou fází: Fáze 1 (v současnosti probíhá): Sbližování právních předpisů začíná ve fázi 1. Již od fáze 1 se začínají rovněž uplatňovat zákaz státní podpory a hlavní pravidla hospodářské soutěže. Pokud se týče přístupu na trh, fáze 1 zahrnuje tyto prvky: pro letecké dopravce Maroka: neomezená 3. a 4. svoboda (právo na nastoupení nebo vystoupení cestujících a naložení nebo vyložení nákladu a pošty) mezi Marokem a Evropskou unií; právo provozovat dopravu odkudkoli v Maroku kamkoli v Evropě; pro evropské letecké dopravce: 1 Rozvoj vnější politiky Společenství v oblasti letectví, COM(2005)0079. 2 Doložka Společenství o určení umožňuje kterémukoli dopravci ze Společenství, který je právoplatně usazen na území dotčeného členského státu, aby byl určen pro účely činnosti na základě této dohody. 3 Dohoda byla vyhlášena v Úředním věstníku Evropské unie, L 386, 29.12.2006, s. 57. PE610.572v02-00 6/10 RR\1137056.docx

neomezená 3. a 4. svoboda (právo na nastoupení nebo vystoupení cestujících a naložení nebo vyložení nákladu a pošty) mezi Marokem a Evropskou unií; právo provozovat dopravu odkudkoli v Evropě kamkoli v Maroku. Správní postupy musí být omezeny na minimum. Fáze 2 (zatím se neuplatňuje): Nezbytnou podmínkou pro zahájení fáze 2 je uspokojivé uplatňování příslušných evropských právních předpisů ze strany Maroka, které bude podléhat hodnocení Komise. Pod pojem příslušných evropských právních předpisů spadá většina přibližně dvaceti osmi nařízení a směrnic, týkajících se mj. sociálního práva, řízení letového provozu, odepření nástupu na palubu, environmentálních omezení, omezení týkajících se hluku atd. Pokud se týče přístupu na trh, fáze 2 bude zahrnovat tyto prvky: pro letecké dopravce Maroka: provozní práva páté svobody v Evropě (právo na nastoupení nebo vystoupení cestujících a naložení nebo vyložení nákladu a pošty směřujících do jiných členských států nebo z nich pocházejících); pro evropské letecké dopravce: právo na přepravu cestujících v rámci páté svobody nad rámec Maroka do zemí, které spadají do politiky sousedství; právo na přepravu zboží v rámci páté svobody nad rámec Maroka bez omezení. Smíšený výbor: Již ve fázi 1 je zřízen společný orgán EU-Maroko, který projednává záležitostí týkající se provádění dohody a rozhoduje o začleňování nových právních předpisů do této dohody. Smíšený výbor bude usilovat o další rozvoj dohody, zabývat se sociálními otázkami a hospodářskými záležitostmi, které se týkají vlastnictví a kontroly. Celkové hodnocení Dohoda se prozatímně provádí od svého podpisu dne 12. prosince 2006 (rozhodnutí Rady 2006/959/ES zveřejněné v Úředním věstníku Evropské unie dne 29. prosince 2006 1 ). Pro marocké a evropské podniky otevřela nové perspektivy rozvoje, neboť zrušila omezení týkající se kapacity, státní příslušnosti, frekvence a tras. Od roku 2006 přineslo otevření trhů významné přínosy: objem přepravy cestujících mezi EU a Marokem se více než zdvojnásobil, přičemž dosáhl 12 milionů cestujících ročně a od roku 2005 vzrostl provoz o 109 %; nabízené služby a počet nabízených destinací se také výrazně rozrostly. Současně s tímto vývojem došlo ke snížení průměrné ceny letenky o přibližně 60 %, takže celkovým výsledkem jsou značné přínosy pro spotřebitele. Postup O Evropsko-středomořské dohodě v oblasti letectví mezi EU a Marokem se jednalo na základě mandátu k vyjednávání, který Rada udělila v prosinci 2004, již od roku 2005. Byla 1 Úř. věst. L 386, 29.12.2006, s. 57. RR\1137056.docx 7/10 PE610.572v02-00

podepsána dne 12. prosince 2006, s výhradou jejího uzavření k pozdějšímu datu 1. Evropský parlament vyslovil souhlas s uzavřením této dohody dne 12. prosince 2007 2. Proces ratifikace byl členskými státy, s výjimkou Bulharska, Rumunska a Chorvatska 3, dokončen v roce 2014. Komise následně dne 19. února 2014 4 předložila upravený návrh rozhodnutí Rady o uzavření dohody, který měl zohlednit vstup Lisabonské smlouvy v platnost a skutečnost, že mezitím se Bulharsko, Rumunsko a Chorvatsko staly členskými státy EU. Poté, co jej zrevidovali právníci-lingvisté Rady, zahrnuje návrh rozhodnutí, který je nyní předložen Parlamentu pro účely udělení souhlasu, rovněž určité právní změny, které jsou nezbytné v návaznosti na judikaturu Soudního dvora Evropské unie, konkrétně rozsudek ze dne 28. dubna 2015 5. Aby mohla uzavřít dohodu mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím, žádá Rada v souladu s článkem 2018 SFEU Evropský parlament o jeho souhlas. Podle článku 99 a čl. 108 odst. 7 jednacího řádu Parlamentu předloží příslušný výbor doporučení ke schválení či zamítnutí navrženého aktu. Parlament své rozhodnutí přijme jediným hlasováním, přičemž k textu dohody nelze předkládat pozměňovací návrhy. Pozměňovací návrhy lze ve výboru předkládat pouze tehdy, je-li jejich cílem zvrátit doporučení navržené zpravodajem. 1 Rozhodnutí 2006/959/ES (Úř. věst. L 386, 29.12.2006, s. 57. 2 T6-0600/2007 a zpráva výboru TRAN A6-0416/2007. 3 Tyto státy se staly stranami dohody prostřednictvím svého přistoupení k EU. 4 COM(2014)104 v konečném znění ze dne 19. 2. 2014. 5 Věc C-28/12, Evropská komise v. Rada, rozsudek (velký senát) ze dne 28. 4. 2015, Úř. věst. C 213/3, 29.6.2015. PE610.572v02-00 8/10 RR\1137056.docx

POSTUP V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU Název Evropsko-středomořská dohoda ES/Maroko o leteckých službách Referenční údaje 15653/2016 C8-0094/2017 COM(2006)0145 C6-0333/2007 2006/0048(NLE) Datum konzultace / žádosti o souhlas 5.10.2007 Věcně příslušný výbor Datum oznámení na zasedání Zpravodajové Datum jmenování TRAN 1.3.2017 Dominique Riquet 11.4.2017 Datum přijetí 12.10.2017 Výsledek konečného hlasování +: : 0: 44 0 0 Členové přítomní při konečném hlasování Náhradníci přítomní při konečném hlasování Náhradníci (čl. 200 odst. 2) přítomní při konečném hlasování Daniela Aiuto, Lucy Anderson, Marie-Christine Arnautu, Inés Ayala Sender, Georges Bach, Deirdre Clune, Luis de Grandes Pascual, Andor Deli, Isabella De Monte, Ismail Ertug, Jacqueline Foster, Dieter- Lebrecht Koch, Merja Kyllönen, Bogusław Liberadzki, Peter Lundgren, Cláudia Monteiro de Aguiar, Renaud Muselier, Jens Nilsson, Markus Pieper, Tomasz Piotr Poręba, Gabriele Preuß, Christine Revault d Allonnes Bonnefoy, Dominique Riquet, Massimiliano Salini, David- Maria Sassoli, Claudia Țapardel, Pavel Telička, István Ujhelyi, Wim van de Camp, Janusz Zemke, Roberts Zīle, Kosma Złotowski, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska Jakop Dalunde, Bas Eickhout, André Elissen, Michael Gahler, Kateřina Konečná, Jozo Radoš, Olga Sehnalová, Evžen Tošenovský, Matthijs van Miltenburg, Henna Virkkunen Jaromír Kohlíček Datum předložení 16.10.2017 RR\1137056.docx 9/10 PE610.572v02-00

JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍ V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU 44 + ALDE ECR EFDD ENF GUE/NGL PPE S&D Verts/ALE Jozo Radoš, Dominique Riquet, Pavel Telička, Matthijs van Miltenburg Jacqueline Foster, Tomasz Piotr Poręba, Evžen Tošenovský, Roberts Zīle, Kosma Złotowski Daniela Aiuto, Peter Lundgren Marie-Christine Arnautu, André Elissen Jaromír Kohlíček, Kateřina Konečná, Merja Kyllönen Georges Bach, Deirdre Clune, Andor Deli, Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska, Cláudia Monteiro de Aguiar, Renaud Muselier, Markus Pieper, Massimiliano Salini, Henna Virkkunen, Luis de Grandes Pascual, Wim van de Camp Lucy Anderson, Inés Ayala Sender, Isabella De Monte, Ismail Ertug, Bogusław Liberadzki, Jens Nilsson, Gabriele Preuß, Christine Revault d'allonnes Bonnefoy, David-Maria Sassoli, Olga Sehnalová, Claudia Țapardel, István Ujhelyi, Janusz Zemke Jakop Dalunde, Bas Eickhout 0 - / / 0 0 / / Význam zkratek: + : pro - : proti 0 : zdrželi se PE610.572v02-00 10/10 RR\1137056.docx