5689/17 el/mb 1 DGC 2B

Podobné dokumenty
10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

Delegace naleznou v příloze závěry Rady o Sýrii, které Rada přijala na svém zasedání konaném dne 17. října 2016.

Delegace naleznou v příloze priority EU pro spolupráci s Radou Evropy v letech 2016 a 2017 ve znění přijatém Radou dne 18. ledna 2016.

Zajištění ochrany - obecné zásady Evropské unie týkající se ochránců lidských práv

Na zasedání dne 26. května 2015 přijala Rada závěry Rady uvedené v příloze této poznámky.

10137/17 tj/lk 1 DG C 1

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

9916/17 tj/js/kno 1 DGD2B

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Spojené Národy S/RES/1889 (2009) In Czech Language

14551/18 lw/kno 1 RELEX.1.B

Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady s názvem Odpověď na strategický závazek Komise ohledně rovnosti žen a mužů.

Výbor pro zahraniční věci

7652/17 js/jhu 1 DGC 2B

Delegace naleznou v příloze závěry přijaté Evropskou radou na výše uvedeném zasedání.

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Distribuce: Veřejné 19. června 2008

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 14-35

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-24

1. Komise přijala dne 8. dubna 2014 sdělení o rámci pro činnost z Hjógo na období po roce 2015: Řízením rizik k dosažení odolnosti 1

10454/17 tj/mb 1 DG C 1

Dokument ze zasedání B8-0218/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise

7370/11 eh/eh/mo 1 DG G 2B

Obecné zásady EU v oblasti prosazování a ochrany práv dítěte

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

12950/17 eh/lk 1 DG B 2B

LIDSKÁ PRÁVA V ZAHRANIČNÍ POLITICE ČESKÉ REPUBLIKY

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2012(INI)

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0023/1. Pozměňovací návrh. Igor Šoltes za skupinu Verts/ALE

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 13. července 2011 (OR. fr) 12515/11 Interinstitucionální spis: 2011/0178 (NLE) ACP 163 COAFR 224 PESC 907 RELEX 751

9383/17 el/kno 1 DG C 1

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY

13319/17 ls/lk 1 DGD 1C

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2226(INI)

Obecné zásady EU týkající se trestu smrti: revidované a aktualizované znění

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2816(INI)

Dokument ze zasedání B8-0220/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise

Delegace naleznou v příloze závěry Rady o Libyi, které Rada přijala na svém zasedání konaném dne 6. února 2017.

9381/17 vho/mb 1 DG C 1

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0000/2015

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

OBECNÉ ZÁSADY POLITIKY EVROPSKÉ UNIE VŮČI TŘETÍM ZEMÍM TÝKAJÍCÍ SE MUČENÍ A JINÉHO KRUTÉHO, NELIDSKÉHO ČI PONIŽUJÍCÍHO ZACHÁZENÍ NEBO TRESTÁNÍ

Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en)

Úmluva OSN o právech osob se zdravotním postižením

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí

9635/17 jh/vc/lk 1 DGE 1C

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zahraniční věci. Pozměňovací návrh, který předložil poslanec Cem Özdemir za skupinu Verts/ALE

13157/16 dhr/mo 1 DGG 1A

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 25. června 2012 (OR. en) 11855/12 COHOM 163 PESC 822 COSDP 546 FREMP 100 INF 110 JAI 476 RELEX 603

EVROPSKÁ RADA Brusel 11. března 2011 (OR. en) Delegace naleznou v příloze prohlášení přijaté na mimořádném zasedání Evropské rady (11. března 2011).

ZPRÁVA KOMISE RADĚ. v souladu s článkem 2 nařízení Rady (ES) č. 552/97, pokud jde o nucenou práci v Myanmaru/Barmě

DEKLARACE PŘEDSEDNICKÉHO TRIA: ROVNOST ŽEN A MUŽŮ. Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi muži a ženami 14. listopadu 2008 Lille

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

14463/14 eh/lk 1 DG C 2B

6061/16 gr/mb 1 DG C 1

Předsednictví předložilo soubor návrhů závěrů Rady o vymýcení násilí páchaného na ženách v Evropské unii.

5369/15 zs/jp/kno 1 DG C 2C

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH USNESENÍ, Dokument ze zasedání B6-0000/2004. který na závěr rozpravy o prohlášeních Rady a Komise

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 6. června 2011 (08.06) (OR. en) 11075/11 ENFOPOL 185 COTER 54 JAIEX 56 COSI 47 CATS 47

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

12880/15 zc/gr/mb 1 DG C 1

EVROPSKÝ PARLAMENT STANOVISKO. Výbor pro zahraniční věci 2006/2291(INI) Výboru pro zahraniční věci. pro Výbor pro rozvoj

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2167(INI)

Dokument ze zasedání. předložený na základě prohlášení Rady a Komise. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

Změny oproti předchozí verzi (5670/16) jsou označeny takto: nový text je tučně nebo tučně s podtržením a vypuštěný text je označen [...].

2. Dne 22. listopadu 2016 přijala Komise sdělení nazvané Další kroky k udržitelné evropské budoucnosti: evropské úsilí v oblasti udržitelnosti.

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 12. prosince 2017 (OR. en)

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0392/1. Pozměňovací návrh. Harald Vilimsky, Mario Borghezio za skupinu ENF

1. Násilí podmíněné pohlavím je formou diskriminace, která závažným způsobem omezuje schopnost žen požívat práv a svobod na základě rovnosti s muži.

15412/16 ls/lk 1 DGD 1C

10897/15 id/mo 1 DGC 2B

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

10995/15 id/bl 1 DG C 2A

11201/16 ph/kno 1 DG C 1

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Hlavní směry EU týkající se násilí páchaného na ženách a boje proti všem formám diskriminace žen

14182/16 dhr/bl 1 DGG 1A

EVROPSKÁ KOMISE PROTI RASISMU A NESNÁŠENLIVOSTI

Priority EU pro 25. zasedání Rady pro lidská práva OSN

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

Výbor pro zahraniční věci

Závěry Rady Kořeny demokracie a udržitelný rozvoj: spolupráce Evropské unie s občanskou společností v oblasti vnějších vztahů

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států

14166/16 jh/jsp/bl 1 DG G 2B

16585/09 mh/mh/jg 1 DQPG

10679/17 dhr/hm 1 DG C 1

Rada Evropské unie Brusel 1. prosince 2015 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 6. března 2017 (OR. en)

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Transkript:

Rada Evropské unie Brusel 27. února 2017 (OR. en) 5689/17 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 27. února 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Delegace COPS 27 COHOM 11 CONUN 12 COASI 14 MAMA 21 COEST 24 COAFR 31 CFSP/PESC 61 GENDER 3 5687/17 COPS 26 COHOM 10 CONUN 11 COASI 13 MAMA 20 COEST 23 COAFR 30 CFSP/PESC 60 GENDER 2 Předmět: Závěry Rady o prioritách EU v rámci fór OSN pro lidská práva na rok 2017 závěry Rady (27. února 2017) Delegace naleznou v příloze závěry Rady o prioritách EU v rámci fór OSN o lidských právech na rok 2017, které přijala Rada na 3521. zasedání konaném dne 27. února 2017. 5689/17 el/mb 1 DGC 2B CS

PŘÍLOHA ZÁVĚRY RADY O PRIORITÁCH EU V RÁMCI FÓR OSN PRO LIDSKÁ PRÁVA NA ROK 2017 1. EU je pevně odhodlána podporovat systém Organizace spojených národů (OSN) pro lidská práva a bude se nadále aktivně angažovat ve vztahu k Radě OSN pro lidská práva a Třetímu výboru Valného shromáždění s cílem hájit a prosazovat všeobecnou platnost, nedělitelnost a vzájemnou závislost a provázanost lidských práv. V souladu s podporou EU, pokud jde o světový pořádek založený na mezinárodním právu a právu v oblasti lidských práv, jak je uvedena ve strategickém rámci EU pro lidská práva a demokracii a v globální strategii EU pro zahraniční a bezpečnostní politiku, bude EU tato fóra nadále upozorňovat na porušování a zneužívání lidských práv po celém světě a na potřebu odpovědnosti a boje proti beztrestnosti. EU se bude rovněž snažit poukazovat na pozitivní zkušenosti v případech, kdy byla přijata opatření s cílem předcházet porušování a zneužívání lidských práv nebo k jejich nápravě. 2. EU znovu opakuje, že jednoznačně podporuje zapojení a práci vysokého komisaře OSN pro lidská práva a jeho úřadu (OHCHR), jejichž integritu, nezávislost a efektivní fungování při plnění jeho mandátu budeme i nadále hájit. EU vyzývá všechny státy, aby plně spolupracovaly v rámci zvláštních postupů Rady OSN pro lidská práva, mimo jiné tím, že zajistí vykonavatelům mandátů neomezený přístup k jednotlivcům i občanské společnosti a kontakt s nimi. Zdůrazňuje význam všeobecného pravidelného přezkumu a vyzývá všechny země, aby se do tohoto procesu plně zapojily a angažovaly se v něm. Bude vystupovat proti veškerým pokusům o oslabení úlohy a efektivnosti Rady pro lidská práva. EU rovněž opětovně zdůrazňuje svou neochvějnou podporu nezávislých smluvních orgánů OSN pro lidská práva a přikládá velký význam posílení jejich účinného fungování. EU opětovně připomíná, že přikládá velký význam Mezinárodnímu paktu o hospodářských, sociálních a kulturních právech a Mezinárodnímu paktu o občanských a politických právech a jejich opčním protokolům, a bude i nadále vyzývat k jejich všeobecné ratifikaci a provádění. 5689/17 el/mb 2

3. EU je i nadále vážně znepokojena přetrvávajícím porušováním a zneužíváním lidských práv po celém světě. Bude stále usilovat o dialog a spolupráci s partnery ze všech regionů s cílem zajistit, aby orgány OSN naplňovaly ambiciózní tematickou agendu a zabývaly se nejzávažnějšími situacemi v oblasti lidských práv ve světě a aby přitom jednoznačně a co nejostřeji odsuzovaly porušování a zneužívání lidských práv, včetně násilí a diskriminace. EU bude i nadále neochvějně podporovat Mezinárodní trestní soud, který je klíčovým orgánem pro pohnání pachatelů k odpovědnosti a pro pomoc obětem při domáhání se spravedlnosti u nejzávažnějších trestných činů, pokud není možné vyšetřování nebo stíhání na úrovni jednotlivých států. 4. Důležitou roli při prosazování a ochraně lidských práv hrají nevládní organizace pro lidská práva a obránci lidských práv. EU bude za vysoce prioritní považovat prosazování bezpečného a příznivého prostředí pro činnost těchto nevládních organizací a obránců, přičemž pozornost bude mimo jiné věnovat zvláštním rizikům, jimž čelí obránkyně lidských práv. EU bude vystupovat proti obtěžování, zastrašování nebo pronásledování obránců lidských práv, novinářů či bloggerů, včetně násilných útoků a vražd, a podporovat účast občanské společnosti v rámci fór OSN pro lidská práva. Bude i nadále vystupovat proti neodůvodněnému nebo nepřiměřenému omezování činnosti a registrace nevládních organizací pro lidská práva a dalších organizací občanské společnosti a jejich přístupu k financování. 5. EU rovněž plně podporuje asistenta generálního tajemníka OSN pro lidská práva v jeho úsilí o zastavení veškerého zastrašování a odvetných opatření vůči osobám, které spolupracují s OSN v oblasti lidských práv. Vyzývá generálního tajemníka OSN a předsedu Rady pro lidská práva a jeho úřad, aby se nadále zabývali konkrétními případy, na něž byli upozorněni. Bude také klást prvořadý důraz na respektování svobody přesvědčení a svobody projevu off-line a on-line a svobody sdružování a shromažďování. EU se bude důrazně zasazovat o provádění rezolucí Valného shromáždění OSN, Rady bezpečnosti OSN a Rady pro lidská práva o bezpečnosti novinářů, zejména se zaměřením na boj proti beztrestnosti, a jejím cílem bude řešit nové hrozby pro svobodu projevu on-line a off-line. 5689/17 el/mb 3

6. EU znovu zdůrazňuje, že je třeba nadále vyvíjet intenzivní úsilí o zlepšení ochrany a podpory ekonomických, sociálních a kulturních práv. Zdůrazňuje význam úplného a účinného provádění Agendy pro udržitelný rozvoj 2030 mimo jiné prostřednictvím přístupu založeného na právech a zahrnujícího veškerá lidská práva pro naplnění cílů udržitelného rozvoje, včetně lidskoprávního rozměru v oblastech, jako je zdraví, vzdělávání, zajišťování potravin, bydlení, voda a hygiena, důstojná práce, rozvoj a větší dosah minimálních úrovní sociální ochrany, a pro odstranění genderových rozdílů. Rada vyjadřuje znepokojení nad četností a rozsahem případů ničení kulturního dědictví a podporuje příslušné úsilí a iniciativy v rámci různých fór OSN zaměřené na zdůrazňování a hledání metod, jak tomuto problému předcházet. 7. Orgány OSN pro lidská práva musejí nadále věnovat plnou pozornost zoufalé situaci v oblasti lidských práv a humanitární situaci v Sýrii. EU bude v rámci fór OSN odsuzovat pokračující systematické, rozsáhlé a hrubé porušování a zneužívání lidských práv a veškeré porušování mezinárodního humanitárního práva všemi stranami, zejména syrským režimem a jeho spojenci. Bude stále vyzývat k zajištění úplného neomezeného přístupu k humanitární pomoci, k vyvození odpovědnosti za všechna porušování lidských práv a mezinárodního humanitárního práva a k umožnění přístupu vyšetřovací komisi s pověřením OSN do všech částí Sýrie. EU bude podporovat prodloužení mandátu vyšetřovací komise o jeden rok a uvítá další kroky směřující k rychlému zprovoznění mezinárodního, nestranného a nezávislého mechanismu pro Sýrii. Je i nadále přesvědčena, že by se situací v Sýrii měl zabývat Mezinárodní trestní soud, a znovu vyzývá Radu bezpečnosti OSN, aby v tomto ohledu přijala příslušná opatření. 8. Vzhledem k závažné situaci v oblasti lidských práv v KLDR a k tomu, že vláda KLDR nečiní žádné kroky k zastavení pokračujícího porušování lidských práv, a s přihlédnutím k příslušným jednáním na úrovni OSN, včetně Rady bezpečnosti OSN, bude EU pokračovat ve spolupráci s Japonskem a dalšími partnery s cílem upozorňovat na porušování lidských práv, jehož se KLDR dopouští, a potřebu toho, aby se KLDR plně a důvěryhodným způsobem zapojila do všech příslušných mechanismů OSN v oblasti lidských práv a aby prováděla doporučení Rady pro lidská práva a Valného shromáždění OSN, týkající se mimo jiné odpovědnosti. 5689/17 el/mb 4

9. EU, která je znepokojena pokračujícím porušováním lidských práv v několika regionech Myanmaru/Barmy, zejména vůči příslušníkům etnické skupiny Rohingya v Arakanském státě, opakuje svou výzvu k odstranění diskriminace a zanechání pronásledování příslušníků etnických a náboženských menšin, k věrohodnému a nezávislému šetření v souvislosti s údajným porušováním a zneužíváním lidských práv, k zajištění odpovědnosti všech pachatelů násilí a činů z nenávisti a k úplnému přístupu humanitárních pracovníků a pozorovatelů. Bude podporovat přijetí rezoluce Rady pro lidská práva o obnovení mandátu zvláštního zpravodaje a pozorně sledovat vývoj situace v zemi a bude spolupracovat s vládou a dalšími partnery s cílem určit nejlepší možnosti, jak řešit problematické otázky. EU bude i nadále zdůrazňovat, že je důležité otevřít v této zemi kancelář Úřadu vysokého komisaře OSN pro lidská práva. 10. EU je nadále krajně znepokojena situací v oblasti lidských práv v Burundi a bude stále pečlivě sledovat vývoj situace na místě i první aktualizované informace, které má poskytnout nově vytvořená vyšetřovací komise. Bude pokračovat v kontaktech s vládou Burundi a s africkými a podobně smýšlejícími partnery, a pokud by porušování a zneužívání lidských práv přetrvávalo, zváží další vhodná opatření. 11. V návaznosti na zvláštní zasedání Rady pro lidská práva konané v prosinci roku 2016 se bude EU, která je otřesena prvotními zjištěními Komise pro lidská práva v Jižním Súdánu, zejména pokud jde o násilí páchané na civilním obyvatelstvu a rozsáhlé případy sexuálního a genderového násilí, angažovat v rámci Rady OSN pro lidská práva s cílem skoncovat s beztrestností a zajistit vyvození odpovědnosti a bude podporovat prodloužení mandátu komise a jeho rozšíření tak, aby zahrnoval vyšetřování všech údajných porušení lidských práv, jakož i výzvu k tomu, aby jihosúdánská vláda jmenovala zvláštního zástupce pro otázky sexuálního násilí. 12. EU je nadále znepokojena porušováním lidských práv a represemi v Demokratické republice Kongo, které ohrožují právní stát a omezují základní svobody. Situaci v Demokratické republice Kongo bude stále pozorně sledovat, zejména v souvislosti s přípravou voleb a náročným prováděním dohody o transformaci, bude spolupracovat s touto zemí i všemi příslušnými zúčastněnými stranami a zintenzivní spolupráci s občanskou společností. 5689/17 el/mb 5

13. Rada je nadále hluboce znepokojena situací v oblasti lidských práv v Eritreji a bude pozorně sledovat aktuální informace, které bude poskytovat zvláštní zpravodaj, jakož i spolupráci eritrejské vlády s Úřadem vysokého komisaře OSN pro lidská práva a provádění doporučení všeobecného pravidelného přezkumu. 14. EU bude spolupracovat s USA a skupinou afrických států s cílem zajistit přijetí rezoluce Rady OSN pro lidská práva, v níž bude zohledněna situace v oblasti lidských práv v Súdánu a bude prodloužen mandát nezávislého odborníka. Bude spolupracovat s africkými partnery na podporu toho, aby Rada pro lidská práva nadále věnovala pozornost Mali a Středoafrické republice. Vzhledem ke zhoršující se humanitární a lidskoprávní situaci v Jemenu bude EU pokračovat v podpoře nezávislého vyšetřování veškerého údajného porušování lidských práv a mezinárodního humanitárního práva, jehož se dopouštějí všechny strany konfliktu. EU bude prosazovat, aby všechna příslušná fóra pro lidská práva, včetně Rady pro lidská práva, věnovala patřičnou pozornost lidskoprávní situaci v gruzínských oblastech Abcházii a Cchinvali/Jižní Osetii, v Libyi a na okupovaném palestinském území. Bude se plně zasazovat o to, aby součástí agendy Rady pro lidská práva zůstala Šrí Lanka s cílem podpořit usmíření a zajištění odpovědnosti v této zemi. 15. Vzhledem k přetrvávajícím problémům v oblasti lidských práv a k rozsáhlému používání trestu smrti v Íránu a v zájmu zlepšení situace v oblasti lidských práv EU znovu podpoří prodloužení mandátu zvláštní zpravodajky a bude nadále vyzývat k zajištění jejího neomezeného přístupu. EU je i nadále znepokojena rozsáhlým používáním trestu smrti v Saúdské Arábii, zejména v případě nezletilých osob nebo dospělých za činy, jež spáchali jako nezletilí, a zpřísněním postoje vůči obráncům lidských práv. 5689/17 el/mb 6

16. EU neuznává a nadále odsuzuje protiprávní anexi Krymu a Sevastopolu ze strany Ruské federace. Vzhledem k hluboce znepokojivé situaci v oblasti lidských práv na Krymském poloostrově a k závažnému porušování a zneužívání lidských práv v souvislosti s konfliktem na východní Ukrajině bude EU nadále podporovat iniciativy pod vedením Ukrajiny, jejichž cílem je řešit tyto otázky v rámci Rady pro lidská práva a Valného shromáždění, a bude nadále plně podporovat pozorovatelskou misi OSN pro lidská práva na Ukrajině. Bude stále vyzývat k zajištění neomezeného přístupu na Krym a východní Ukrajinu pro zavedené regionální a mezinárodní mechanismy monitorování lidských práv v zájmu překonání stávajících překážek, které jim brání ve vykonávání mandátu. Zásadní význam pro dodržování lidských práv a základních svobod na Ukrajině má nadále i celkové posílení právního státu. 17. Pokud jde o Bělorusko, EU bere na vědomí určitý pokrok, včetně obnovení dialogu o lidských právech mezi EU a Běloruskem, situaci v oblasti lidských práv však bude nadále podrobně sledovat. EU je zejména vážně znepokojena pokračujícím používáním trestu smrti a nadále o těchto obavách s Běloruskem diskutuje. Naléhavě vyzývá běloruské orgány, aby opětovně přiznaly práva bývalým politickým vězňům, přestaly omezovat svobodu projevu, sdružování a shromažďování a odstranily všechny překážky, které brání působení svobodných a nezávislých sdělovacích prostředků. 18. EU je plně odhodlána prosazovat lidská práva, základní svobody a právní stát ve svém dialogu s partnery, který se koná v rámci revidované evropské politiky sousedství, zejména se zeměmi, s nimiž se jedná o nových prioritách partnerství. 19. Jakožto neústupný a dlouholetý zastánce zrušení trestu smrti je EU proti trestu smrti bez ohledu na to, kdy a kde se používá. EU bude nadále vystupovat proti popravám zejména v souvislosti s hromadnými popravami nebo v případě, že bude trest smrti použit u činů, které spáchaly osoby mladší osmnácti let. EU bude stále upozorňovat na porušování minimálních standardů. Na základě silné podpory napříč regiony, které se dostalo rezoluci o moratoriu na trest smrti na 71. zasedání Valného shromáždění OSN, bude EU nadále podporovat úsilí OSN o celosvětové zrušení trestu smrti. 5689/17 el/mb 7

20. Absolutní zákaz mučení za všech okolností je součástí mezinárodního práva v oblasti lidských práv. Třicet let poté, co vstoupila v platnost Úmluva OSN proti mučení, zůstává boj proti mučení i nadále velkou výzvou v oblasti lidských práv a prioritou v oblasti lidských práv pro EU, přičemž jedním z našich hlavních cílů je dosáhnout všeobecné ratifikace a účinného provádění úmluvy a jejího opčního protokolu. 21. EU bude v rámci fór OSN stále prosazovat práva dítěte a bude spolupracovat s dalšími členy OSN s cílem pokročit v této prioritní oblasti. Rada pro lidská práva bude jednat o rezoluci věnované právům dítěte v rámci provádění Agendy pro udržitelný rozvoj 2030 a Valné shromáždění se bude zabývat otázkou násilí páchaného na dětech. V této souvislosti bude EU usilovat o řešení naléhavých otázek týkajících se uvedených dvou témat, včetně otázky dětí zbavených osobní svobody, ochrany dětí před všemi formami násilí, zneužívání, zanedbávání a vykořisťování, mimo jiné i v kontextu ozbrojených konfliktů, dále ochrany dívek i chlapců před dětskými sňatky, sňatky v raném věku a nucenými sňatky a ochrany před jinými škodlivými praktikami, jako je mrzačení ženských pohlavních orgánů. EU také znovu ostře odsuzuje zneužívání lidských práv, jehož se dopouštějí teroristické skupiny vůči ženám a dětem, včetně útoků cílených na děti skupinou Boko Haram v Africe a hrůzných činů, které páchá Dá'iš, a požaduje, aby za tato porušování práv byla vyvozena odpovědnost. 22. EU bude nadále prosazovat svobodu náboženského vyznání a přesvědčení, zásadně vystupovat proti náboženské nesnášenlivosti a požadovat větší ochranu příslušníků náboženských nebo jiných menšin před pronásledováním a násilím. Je nadále velmi znepokojena pronásledováním a diskriminací příslušníků náboženských menšin po celém světě. 5689/17 el/mb 8

23. EU bude nadále prosazovat zásady rovnosti a nediskriminace, přičemž bude rozhodně vystupovat proti diskriminaci na jakémkoli základě a z jakéhokoli důvodu. V této souvislosti bude EU v Radě pro lidská práva a ve Valném shromáždění spolupracovat v rámci příslušných zvláštních mechanismů, včetně nového nezávislého odborníka na ochranu před násilím a diskriminací na základě sexuální orientace a genderové identity, a bude vyzývat státy, aby byly otevřeny dialogu s nimi a umožnily jim přístup. EU bude nadále po celém světě odmítat veškeré formy rasismu, rasové diskriminace, xenofobie a související nesnášenlivosti. V rámci své vnější činnosti bude stále prosazovat práva osob se zdravotním postižením, včetně jejich rovné účasti a sociálního začlenění. 24. EU bude i nadále zapojena do konzultací pod vedením předsedy Valného shromáždění o případných opatřeních, která mají umožnit účast zástupců a institucí původních obyvatel na zasedáních příslušných orgánů OSN v souvislosti se záležitostmi, které se jich dotýkají. 25. EU se bude prioritně nadále aktivně angažovat v mezinárodním úsilí o dosažení rovnosti žen a mužů a o posilování postavení žen a práv žen. Bude nadále usilovat o začlenění hlediska rovnosti žen a mužů do veškeré činnosti Rady pro lidská práva, Valného shromáždění a dalších fór pro lidská práva. Připomínajíc své závěry ze dne 26. května 2015 o problematice rovnosti žen a mužů v oblasti rozvojové spolupráce, je Rada nadále odhodlána prosazovat, chránit a naplňovat veškerá lidská práva a usilovat o úplné a účinné provádění Pekingské akční platformy a akčního programu Mezinárodní konference o populaci a rozvoji, jakož i výsledků jejich hodnotících konferencí a v této souvislosti prosazovat též sexuální a reprodukční zdraví a práva. EU bude nadále vyvíjet úsilí o účinné provádění rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1325 a následných rezolucí o ženách, míru a bezpečnosti a zintenzivní úsilí o předcházení všem formám násilí a diskriminace vůči ženám a dívkám na celém světě a o jejich odstranění. 5689/17 el/mb 9

26. EU je odhodlána provádět Newyorskou deklaraci pro uprchlíky a migranty ze září roku 2016 a bude podporovat iniciativy v rámci fór OSN pro lidská práva na ochranu lidských práv uprchlíků a migrantů. EU bude i nadále zdůrazňovat význam dodržování mezinárodního uprchlického práva, včetně zásady nenavracení. Znovu opakuje, že se jedná o společný závazek všech zúčastněných zemí, který má chránit lidská práva žadatelů o azyl, uprchlíků, migrantů a všech vysídlených osob, zejména se zřetelem ke specifickým rizikům, jimž čelí ženy a ohrožené skupiny včetně dětí a osob se zdravotním postižením, a to v plném souladu s mezinárodním právem. Unie je nadále neochvějná ve svém odhodlání zaručit právo na azyl. 27. EU bude nadále spolupracovat s partnery na provádění obecných zásad OSN v oblasti podnikání a lidských práv, přičemž bude mimo jiné pobízet více států, aby přijaly vnitrostátní akční plány, a bude se podílet na činnosti pracovní skupiny OSN a Úřadu vysokého komisaře OSN pro lidská práva, včetně jeho projektu týkajícího se odpovědnosti a opatření právní nápravy. Ačkoli probíhají diskuse o dalším právním vývoji, EU se domnívá, že je třeba stále vyvíjet značné úsilí o provedení stávajících závazků, aby se zabránilo zneužívání lidských práv, a o zajištění přístupu k nápravě v případech, kdy ke zneužití dojde. 5689/17 el/mb 10