PROJEKČ NÍ PODKLADY SAMOČ INNOU MÍSÍCÍ ARMATURU VERNER

Podobné dokumenty
SAMOČINNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER

k OBSLUZE a instalaci SAMOČINNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009

k OBSLUZE a instalaci TŘÍCESTNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009

Akumulační nádrže typ NADO

DAKON KP PYRO. Použití kotle. Rozměry kotlů. ocelový kotel na dřevoplyn

Návod k obsluze a instalaci. Akumulační nádrže. NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7

Návod k obsluze a instalaci. Akumulační nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Montážní návod Vyrovnávací zásobník SPU-2/-W

SYSTÉM VYTÁPĚNÍ VERNER - SPIRO

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

tepelná čerpadla Kombinovaná akumulační nádoba ANK 340 Technické informace příslušenství

NÁVOD k obsluze a údržbì UTV 10 Teplovodního výmìníku pro krbové vložky

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

ÈESKY. Zásobník TUV pro plynové stacionární kotle DTG B, H 111 NEZ GMT 131. Návod na instalaci, uvedení do provozu a údržbu 04/

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

1. Účel použití. Univerzální hořáky (27kW až 90kW)

KOTLE NA PEVNÁ PALIVA

AKUMULA NÍ NÁDRŽE PSW 200, PSWF 300, PSWF 500, PSWF 800, PSWF 1000, PSWF 1500, PSWF 2000, PSWF 3000, PSWF 4000 a PSWF 5000

Zásobníky UBPT 2000 UBPU 1500 NÁVOD K INSTALACI

200 L 300 L 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Akumulační nádrže a zásobníkové ohřívače TV

Podle druhu paliva a spalovacího zařízení; Podle pracovního média; Podle tlaku spalin v ohništi; Podle materiálu kotlového tělesa;

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY

VENTILY PRO OTOPNÁ T LESA

ZIKMUND & HAVELKA VESTAVNÉ TEPLOVODNÍ VÝMĚNÍKY TYP EDA 1, 6, 9, 12 NÁVOD K MONTÁŽI NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Montážní návod Akumulační zásobník SPU-1-200, SPU-2/-W

REGOMAT E W 5/4 Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W 5/4 s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy REGOMAT E W 5/4

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH

Návod k obsluze i montáži.

Návod k obsluze i montáži.

Návod k obsluze a montáži.

ãtyficestné trojcestné KOMEXTHERM

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

VYTÁPĚNÍ OBJEKTU RÁJEC 38, ČERNAVA

UB UB UB 200-2

Tepelné ztráty akumulační nádoby

Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva

Technické informace pro montáž a provoz

Studie kašny. Kašna na nám. Svobody ve Frýdku-Místku. KTS AME s.r.o., Karla Čapka Hradec Králové

DAKON FB a FB D. Volba správné velikosti kotle. Rozměry kotlů. Tlakové ztráty kotlových těles. litinový kotel na pevná paliva

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

AkuECONOMY 300 L AkuECONOMY 500 L AkuECONOMY 800 L AkuECONOMY 1000 L AkuECONOMY 1500 L AkuECONOMY 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

Čerpadlová termostatická skupina Thermovar LK 810 5/4

KOMBINOVANÉ AKUMULAČNÍ

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

Návod k použití a montáži

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Vybavené NTC-čidlem pro připojení na plynové závěsné kotle Junkers ST Z...

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+

AVP-F. Rozsah nastavení p Obrázek. DN k VS Rozsah nastavení p. Kódové č. Kódové č. (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) (bar) 003H6200

Tradiční zdroj tepla. Kotle na tuhá paliva

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY N2BC 200 a N2BC 300

REGOMAT W Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT W s YONOS PARA 25/6 pro otopné systémy REGOMAT W

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily

TECHNICKÁ ZPRÁVA, SPECIFIKACE MATERIÁLU

AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

k OBSLUZE a instalaci SYSTÉMU VERNER-AKU ČSN EN ISO 9001: 2009

DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W

TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu

/2005 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Rychlomontážní sada otopných okruhů KAS 1 Logano G225. Před montáží pozorně pročtěte

Zpráva o kontrole kotle a vnitřních rozvodů tepla

Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva

Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení

Seznam ND - VIADRUS HERCULES U 26

OHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY

Návod k instalaci a obsluze zásobníkového ohřívače PROTHERM B 100 (s ohřevem otopnou vodou)

BALLOREX Venturi DN vnitřní závit/vnitřní závit měřící body, vysoký/nízký tlak Max. tlak PN 25 Max. teplota 120 C

Plynové kotle.

ENERGY 750N V0 ENERGY 1000N V0 ENERGY 1500N V0 ENERGY 2000N V0

SOLAR POWER CZ, s.r.o., Tel./Fax: , Mob WWKS 300 WWKS 500

Návod k instalaci a údržbě

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

RPT SIGMA PUMPY HRANICE

Výchozí normy pro zpracování PD: harmonizované ČSN EN

NÁVOD K POUŽITÍ - REGULAČNÍ UZLY MERUK

TERM 2.7. Ekvitermní regulátor pro podlahové vytápění TERM 2.7. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

T: , Kralupy nad Vltavou část projektu - Vytápění cizek_tzb@volny.cz. F1.4a VYTÁPĚNÍ TECHNICKÁ ZPRÁVA

AkuCOMFORT 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY

PREZENTACE

Informace o cenách Teplovodní vytápění

Návod k montáži. Logamax plus. Kaskádová jednotka GB162-65/80/100. Pro odbornou firmu. Před montáží pečlivě pročtěte (2011/04) CZ

VIESMANN VITOCELL W. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL W 100 VITOCELL W 300

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV

Akumulační nádrže. NAD, NADO 250, 500, 750, 1000 [1]

Ing. Jiří DEML PROJEKTOVÁ ČINNOST VE VÝSTAVBĚ Vypracování kompletní projektové dokumentace. Specializace: topení, voda, kanalizace, plyn.

Nerezové boilery TUV řady UB

Termostatický směšovací ventil Technický popis. Max. pracovní tlak: 1 MPa = 10 bar

- pro montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení AVP-F - pro montáž do přívodního a vratného potrubí, stálé nastavení AVP-F

1.VŠEOBECNĚ 2.TEPELNÁ BILANCE

OHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY

Projekční podklad a montážní návod

Transkript:

PROJEKČ NÍ PODKLADY v pro SAMOČ INNOU MÍSÍCÍ ARMATURU VERNER Č SN EN ISO 9001: 2001 VERNER a.s., Sokolská 321, 549 41 Č ervenýkostelec tel.: 491 465 024, fax: 491 465 027 http://www.verner.cz, e-mail:verner@verner.cz vydá no 25.5.2004

PROJEKČ NÍPODKLADY 1. CHARAKTERISTIKA, ÚČ EL A POUŽITÍ Samoč inná mísícíarmatura VERNER je urč ena : K ochraně kotlů před nízkoteplotníkorozív soustavách ú středního topení, kde není jiným způ sobem zajiště no, aby teplota vratné vody do kotle nepoklesla pod 60 C. Pro zvýšení životnosti kotle omezením kondenzace kyselin v přikládací komoře zplyňovacích kotlů na dřevo. Pro montáž do samotíž n é soustavy i soustavy s nucenou cirkulací. 2. TECHNICKÝ POPIS Samoč inná mísícíarmatura pracuje na principu teplotníroztažnosti, nenízá vislá na přívodu el. energie a jejíprovoz je zcela automatický bez ná roků na obsluhu. Tě leso mísícíarmatury je svařeno z ocelových plechů tl. 3-4mm. Vnitřní prostor armatury je rozč leně n systémem přepážek. Ve středu tělesa je otoč ná klapka na pevné ose. Otevíráníklapky zajišť uje termostatický č len nastavený na 60 C. K zavíráníklapky sloužídvojice tažných pružin. Na systému přepážek je umístě n krycíplech, který zároveň zajišť uje polohu volného konce osy klapky. Vývody jsou provedeny č tyřmi nátrubky s vnitřním závitem G2. Armatura se prodává v základním provedení - pravém. Levé provedení se získá otoč ením vnitřního mechanismu. PARAMETRY Hmotnost 7kg Max. celková hydraulická ztráta (pro 2 ) ξ = 8 Teplota vody na vstupu do kotle 60 C Připojovacínátrubky 2 Max. provoznípřetlak 0,3 MPa 1 vstup ze soustavy 2 výstup do soustavy (vstup do kotle *) 3 vstup do kotle (vstup do soustavy *) 4 výstup z kotle * po otoč enívnitřního mechanismu ventilu 1

3. MONTÁ Ž A INSTALACE Instalace musíbýt provedena v souladu s pokyny v návodu k obsluze. Kotlový okruh lze navrhovat jako samotíž n ý nebo nucený s č erpadlem. U samotíž n é ho kotlového okruhu je nutno dodržet minimálnípředepsanou výšku armatury nad kotlem (viz. obr). Pro kotle typu Verner jsou požadavky na samotíž n ý okruh uvedeny v tabulce. U jiných typů kotlů je nutno výšku armatury nad kotlem urč it hydraulickým výpoč tem. Orientač ně lze tuto výšku stanovit následujícím vztahem: L = 80 + 2 x P kde je: L výška středu armatury nad vstupem do kotle v cm P jmenovitý výkon kotle v kw Pro výkon nad 45 kw je nutno kotlový okruh navrhnout jako nucený (viz doporuč ená zapojení). Při návrhu samotíž n é soustavy je nutno uvažovat č innou výšku pro samotíž nou cirkulaci od středu armatury (nikoli od středu kotle). Vřazením armatury do stávajícísamotíž n é soustavy dojde k omezení cirkulace. Pokud cirkulace stávající otopné soustavy nemá urč itou výkonovou rezervu, je nutno do soustavy instalovat č erpadlo (č erpadlo lze umístit na přímo, nebo do obchvatu s ejektorem). U výkonu nad 20 kw doporuč ujeme do soustavy umístit č erpadlo. Připojení armatury doporuč ujeme provést podle schématu na obrázku. Pro lepší orientaci jsou na jednotlivých nátrubcích vyraženy č íslice. Výstup z topné soustavy musí být napojen na nátrubek č.1 a výstup z kotle na nátrubek č.4. Armatura se dodává v pravém provedení, kde vstup do soustavy se připojína nátrubek č.2 a vstup do kotle na nátrubek č.3. Pokud by instalace v pravém provedení neumožňovala dostateč ný přístup k víku armatury, lze otoč it jejívnitřnímechanismus. Tím se vzájemně zamě nísmysl vývodů 2 a 3, armatura se tedy připojív obrácené poloze a víko se ocitne na opač né straně. Na vstup a výstup do soustavy doporuč ujeme umístit ventily, kterými lze soustavu odpojit pro případnou kontrolu nebo opravu armatury, případně kotle. Na trubku vratné vody do kotle doporuč ujeme umístit teplomě r (do výšky asi 20 cm pod armaturu) pro kontrolu správné funkce armatury bě hem provozu. 4. PROVOZ Armatura pracuje zcela automaticky bez nároků na obsluhu. Správnou funkci lze kdykoli během provozu zkontrolovat podle teploty vody, která vstupuje do kotle. Teplota musíbýt mezi 55 a 65 C. Je-li bě hem provozu teplota výstupnívody z kotle vyššínež 95 C a je-li teplota vstupní vody do kotle nižšínež 65 C, tak to znamená, že v kotlovém okruhu je nedostateč ná cirkulace a je zřejmě nutné armaturu umístit výš nad kotel nebo umístit do kotlového okruhu č erpadlo. Je-li bě hem provozu teplota vstupnívody do kotle trvale nižšínež 55 C, zřejmě došlo k tomu, že klapka armatury zů stala v otevřené poloze. Příležitostně je nutno odstavit kotel, rozebrat mísícíarmaturu, a příč inu závady odstranit. Je-li bě hem provozu teplota vstupnívody do kotle vyššínež 65 C, a teplota vratné vody ze soustavy nižšínež 65 C, zřejmě došlo k poruše termostatického č lenu. Kotel je nutno odstavit a provést výmě nu termostatického č lenu. 2

PROJEKČ NÍPODKLADY Umístě nís pravým provedením Umístě nís levým provedením (po otoč enívnitřního mechanismu) TYP KOTLE V20 VN25 V25C Minimálnívzdálenost L 105 cm 130 cm V45 VN45 160 cm poč et 90 kolen v kotlovém okruhu 3 4 5 svě tlost potrubí kotlového okruhu 2 2 2 * na každé dalšíkoleno v okruhu je nutné zvě tšit rozmě r L o 50mm. 3

4