TISKOVÁ ZPRÁVA zasedání Rady. Zemědělství a rybolov. Brusel 16. července 2012 T I S K

Podobné dokumenty
Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Úřední věstník Evropské unie L 172. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en)

11265/19 mp/eh/rk 1 LIFE

TISKOVÁ ZPRÁVA zasedání Rady. Brusel 19. srpna Janez Janša T I S K

14173/15 ADD 1 jsp/ebk/mb 1 DPG

Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. června 2012 (04.06) (OR. en) 10700/12. Interinstitucionální spis: 2012/0129 (NLE) PECHE 198 NÁVRH

TISKOVÁ ZPRÁVA. Mimořádné zasedání Rady. Obecné záležitosti a vnější vztahy. Ženeva dne 30. listopadu 2009

TISKOVÁ ZPRÁVA zasedání Rady. Hospodářské a finanční věci. Rozpočet. Brusel 11. listopadu Algimantas RIMKŪAS Náměstek ministra financí

(4) V odvětví výroby mléka a mléčných výrobků a vepřového masa proto došlo k narušení trhu v důsledku silné nerovnováhy mezi nabídkou a poptávkou.

CS Úřední věstník Evropské unie

17196/09 eh/id/hh 1 DQPG

10451/16 ADD 1 jp/mg/lk 1 GIP 1B

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů

10106/19 ADD 1 1 JAI LIMITE CS

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru

TISKOVÁ ZPRÁVA zasedání Rady. Hospodářské a finanční věci. Brusel 12. prosince Vassos SHIARLY kyperský ministr financí T I S K

Rada Evropské unie Brusel 17. června 2016 (OR. en)

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

SPOLEČNÁ ZEMĚDĚLSKÁ POLITIKA V ČÍSLECH

10105/19 ds/tj/vmu 1 TREE.2

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS

14127/14 ADD 1 zs/lk 1 DPG

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ. Finanční informace o Evropském rozvojovém fondu. Evropský rozvojový fond (ERF): prognózy závazků, plateb a příspěvků

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

V Bruselu dne COM(2015) 474 final 2015/0228 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY

14991/18 ADD 1 1 ECOMP.3 LIMITE CS

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

2. Dne 22. listopadu 2016 přijala Komise sdělení nazvané Další kroky k udržitelné evropské budoucnosti: evropské úsilí v oblasti udržitelnosti.

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. března 2008 (05.03) (OR. fr) 5296/08 Interinstitucionální spis: 2008/0048 (AVC) JUSTCIV 10 CH 15 ISL 11 N 12 NÁVRH

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

7051/17 mp/vho/lk 1 DG B

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh. Senátu Parlamentu České republiky

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém moři

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. kterým se mění rozhodnutí 2002/546/ES, pokud jde o dobu jeho použitelnosti

SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ A STANOVISKA SOUČASNÝCH SMLUVNÍCH STRAN A NOVÝCH SMLUVNÍCH STRAN DOHODY

16707/14 ADD 13 kw/kno 1 DG G 2A

Rada Evropské unie Brusel 11. září 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC

V Bruselu dne COM(2017) 622 final SDĚLENÍ KOMISE RADĚ

TISKOVÁ ZPRÁVA zasedání Rady. Zemědělství a rybolov. Lucemburk 24. a 25. června 2013 TISK

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Rada Evropské unie Brusel 5. prosince 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

13496/17 jp/lk 1 DG B 2A

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010)

PUBLIC RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. října 2013 (OR. en) 14707/13 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460. NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět:

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 2. září 2013 (OR. en) 13238/13 Interinstitucionální spis: 2013/0254 (NLE) SM 6 ELARG 109 UD 212 NÁVRH

5865/17 tj/lr/hm 1 DGG 3 A

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 23 Änderungsprotokoll in tschechischer Sprache-CS (Normativer Teil) 1 von 8

10297/19 ADD 2 REV 1 ph/dhr/mo 1 LIFE.2.A

V Bruselu dne COM(2014) 547 final 2014/0253 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Přijetí (EU, Euratom) 2018/1577 opravného rozpočtu Evropské unie č. 4 na rozpočtový rok 2018 s konečnou platností... 1

Rada Evropské unie Brusel 1. března 2018 (OR. en)

XT 21004/18 ADD 1 REV 2 1 UKTF

Ratifikace druhého kontrolního období Kjótského protokolu k Rámcové úmluvě Organizace spojených národů o změně klimatu

B7-0080/474

Seznam nelegislativních aktů 14798/ Nařízení o zřízení Evropského orgánu pro pracovní záležitosti obecný přístup /18 ebk/jhu 1 GIP.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Všeobecné poznámky. A. Ustanovení úmluv sociálního zabezpečení zůstávající v platnosti bez ohledu na článek 6 Nařízení. (Článek 7 (2) (c) Nařízení.

EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en)

10729/16 ADD 1 ph/lk 1 DGB 2C

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 126 final.

L 158/356 Úřední věstník Evropské unie

PŘIJATÉ TEXTY. Usnesení Evropského parlamentu ze dne 7. února 2018 o složení Evropského parlamentu (2017/2054(INL) 2017/0900(NLE))

Úřední věstník Evropské unie L 165 I. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

Evropská Unie. Bohdálek Kamil

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF) - žádost EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana - výroba obuvi podaná Španělskem)

Rada Evropské unie Brusel 18. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod záštitou Evropské investiční banky

V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

14292/18 SH/jk LIFE.2.A. Rada Evropské unie Brusel 6. prosince 2018 (OR. en) 14292/18. Interinstitucionální spis: 2018/0365 (NLE) PECHE 462

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en)

15373/18 mp/vmu 1 GIP.1

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

ZÁVĚREČNÝ AKT. FA/TR/EU/HR/cs der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 48 tschechische Schlussakte (Normativer Teil) 1 von 20

PUBLIC. Brusel 3. července 2013 (OR. en) RADA EVROPSKÉ UNIE 9504/13 LIMITE PV/CONS 23 AGRI 302 PECHE 209. NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět:

Transkript:

RADA EVROPSKÉ U IE TISKOVÁ ZPRÁVA 3182. zasedání Rady Zemědělství a rybolov Brusel 16. července 2012 12248/12 PRESSE 322 PR CO 44 Předseda Sofoclis ALETRARIS kyperský ministr zemědělství, přírodních zdrojů a životního prostředí T I S K Rue de la Loi 175 B 1048 BRUSEL Tel.: +32 (0)2 281 8914 / 6319 Fax: +32 (0)2 281 8026 press.office@consilium.europa.eu http://www.consilium.europa.eu/newsroom 12248/12 1

Hlavní výsledky zasedání Rady Kyperské předsednictví uspořádalo veřejnou prezentaci svého pracovního programu v odvětvích zemědělství a rybolovu. Pokud jde o zemědělství, v Radě se uskutečnily dvě veřejné rozpravy věnované návrhům nařízení o rozvoji venkova a o společné organizaci zemědělských trhů v rámci reformy společné zemědělské politiky(szp). Pokud jde o rybolov, ministři si vyměnili názory na sdělení Komise týkající se konzultace k rybolovným právům pro rok 2013. V neposlední řadě byla Rada informována o situaci v odvětví mléka, důsledcích ničivých požárů pro zemědělství ve Španělsku, spolupráci s Čínou v zemědělsko-potravinářském odvětví, konferenci ředitelů platebních agentur EU, dobrých životních podmínkách zvířat během přepravy a o řízení populací makrely v severovýchodním Atlantiku. 12248/12 2

OBSAH 1 ÚČAST ÍCI... 5 PROJED ÁVA É BODY Pracovní program předsednictví... 7 Reforma společné zemědělské politiky... 9 Rybolovná práva pro rok 2013... 11 JINÉ ZÁLEŽITOSTI... 13 31. konference ředitelů platebních agentur EU... 13 Situace na trhu s mlékem a mléčnými výrobky... 13 Požáry ve Španělsku důsledky pro zemědělství... 14 Spolupráce s Čínou v odvětví zemědělství... 15 Dobré životní podmínky zvířat během přepravy... 15 Populace makrely v severovýchodním Atlantiku obchodní opatření... 16 OSTAT Í SCHVÁLE É BODY ZEMĚDĚLSTVÍ Smluvní vztahy v odvětví mléka nadnárodní spolupráce... 17 RYBOLOV Dohoda o partnerství s Dánskem a Grónskem uzavření dohody... 17 OCHRA A ZDRAVÍ Registrace léčivých přípravků zdravotnické prostředky... 18 1 Pokud byly prohlášení, závěry nebo usnesení formálně přijaty Radou, je to uvedeno v záhlaví daného bodu a text se nachází v uvozovkách. Dokumenty, na něž se v textu odkazuje, jsou k dispozici na internetové stránce Rady http://www.consilium.europa.eu. Akty přijaté s prohlášeními do zápisu z jednání Rady, která mohou být zveřejněna, jsou označeny hvězdičkou; tato prohlášení jsou k dispozici na výše uvedené internetové stránce Rady nebo je lze získat z tiskového oddělení. 12248/12 3

OBCHOD Í POLITIKA Antidumping síťoviny ze skleněných vláken Malajsie... 19 ZAMĚST A OST Uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci pro Dánsko a Španělsko... 19 ROZVOJOVÁ SPOLUPRÁCE Vhodná opatření vůči Guinejské republice... 19 SPOLEČ Á BEZPEČ OST Í A OBRA Á POLITIKA EUCAP SAHEL Niger... 20 EUCAP Nestor... 20 EUPOL Afghanistan... 20 ZAHRA IČ Í VĚCI Zvláštní zástupce EU při Africké unii... 20 Somálsko omezující opatření... 20 Afghánistán omezující opatření... 21 JME OVÁ Í Výbor regionů... 21 12248/12 4

ÚČAST ÍCI Belgie: Sabine LARUELLEOVÁ Bulharsko: Miroslav NAJDENOV Česká republika: Petr BENDL Dánsko: Mette GJERSKOVOVÁ ěmecko: Robert KLOOS Estonsko: Helir-Valdor SEEDER Irsko: Simon COVENEY Řecko: Athanasios TSAFTARIS Georgia BAZOTI MITSONIOVÁ Andreas PAPASTAVROU Španělsko: Miguel ARIAS CAÑETE Francie: Stéphane LE FOLL Frédéric CUVILLIER Itálie: Marco PERONACI Kypr: Sofoclis ALETRARIS Egly PANTELAKISOVÁ Lotyšsko: Laimdota STRAUJUMA Litva: Edvardas RAUGALAS Lucembursko: Romain SCHNEIDER Maďarsko: György CZERVÁN Malta: Patrick MIFSUD izozemsko: Henk BLEKER Rakousko: Nikolaus BERLAKOVICH ministryně pro střední vrstvy, malé a střední podniky, osoby samostatně výdělečně činné a zemědělství ministr zemědělství a výživy ministr zemědělství ministryně výživy, zemědělství a rybolovu státní tajemník, spolkové ministerstvo pro výživu, zemědělství a ochranu spotřebitele ministr zemědělství ministr zemědělství, výživy a mořského prostředí ministr zemědělství generální tajemnice pro výživu a zemědělství náměstek stálého zástupce ministr zemědělství, výživy a životního prostředí ministr zemědělství a potravinářství ministr pro ekologii, udržitelný rozvoj a energetiku náměstek stálého zástupce ministr zemědělství, přírodních zdrojů a životního prostředí stálá tajemnice ministerstva zemědělství, přírodních zdrojů a životního prostředí ministryně zemědělství náměstek ministra zemědělství ministr zemědělství, vinařství a rozvoje venkova, ministr sportu, ministr pro otázky solidární ekonomiky státní tajemník, ministerstvo pro rozvoj venkova náměstek stálého zástupce ministr zemědělství a zahraničního obchodu spolkový ministr zemědělství a lesnictví, životního prostředí a vodního hospodářství 12248/12 5

Polsko: Andrzej BUTRA Portugalsko: Assunção CRISTASOVÁ José DIOGO ALBUQUERQUE Rumunsko: Daniel CONSTANTIN Slovinsko: Franc Bogovič Slovensko: Magdaléna LACKO-BARTOŠOVÁ Finsko: Jari KOSKINEN Švédsko: Magnus KINDBOM Spojené království: Jim PAICE státní podtajemník, ministerstvo zemědělství a rozvoje venkova ministryně zemědělství, námořních záležitostí, životního prostředí a územního plánování státní tajemník pro zemědělství ministr zemědělství a rozvoje venkova ministr zemědělství a životního prostředí státní tajemnice ministerstva zemědělství a rozvoje venkova ministr zemědělství a lesnictví státní tajemník, ministerstvo pro záležitosti venkova náměstek ministryně životního prostředí, výživy a věcí venkova odpovědný za zemědělství a výživu Komise: Dacian CIOLOŞ John DALLI Maria DAMANAKISOVÁ člen Komise člen Komise členka Komise Vláda přistupujícího státu byla zastoupena takto: Chorvatsko: Snježana ŠPANJOLOVÁ náměstkyně ministra zemědělství 12248/12 6

PROJED ÁVA É BODY Pracovní program předsednictví Kyperské předsednictví uspořádalo veřejnou prezentaci svého pracovního programu v odvětvích zemědělství a rybolovu (dokument 12261/12). Prioritami předsednictví v oblasti zemědělské politiky budou: dosažení dalšího pokroku v reformě společné zemědělské politiky prostřednictvím: rozprav zacílených na konkrétní otázky související se čtyřmi hlavními nařízeními v oblasti společné zemědělské politiky, která jsou součástí balíčku reformy společné zemědělské politiky (přímé platby, rozvoj venkova, jednotná společná organizace trhů a financování společné zemědělské politiky); přípravy částečného obecného přístupu ke klíčovým prvkům balíčku reformy společné zemědělské politiky k přijetí v listopadu 2012; přijetí po dohodě s Evropským parlamentem návrhů týkajících se přechodných opatření pro přímé platby a odvětví vína; harmonizace právních předpisů v oblasti zemědělství s Lisabonskou smlouvou, přičemž předsednictví v této souvislosti doufá, že dosáhne dohody s Evropským parlamentem o některých návrzích týkajících se například nejvzdálenějších regionů a menších ostrovů v Egejském moři; režimy jakosti zemědělských produktů, u nichž předsednictví zajistí konečné přijetí znění vycházejícího z dohody s Evropským parlamentem, jíž bylo dosaženo během dánského předsednictví. Pokud jde o otázky související s potravinami a veterinární problematikou, předsednictví se hodlá věnovat těmto tématům: revize balíčku opatření v oblasti hygieny a přezkum nařízení o úředních kontrolách; nové právní předpisy týkající se zdraví zvířat; nové nařízení o zvířatech v zájmovém chovu vztahující se na neobchodní přesuny těchto zvířat a veterinární předpisy pro obchodování se zvířaty v zájmovém chovu uvnitř EU a jejich dovoz. 12248/12 7

Prioritami v rámci rybářské politiky budou: reforma společné rybářské politiky prostřednictvím: prohloubení rozpravy o některých částech balíčku reformy společné rybářské politiky (nové základní nařízení, nová společná organizace trhů a nový Evropský námořní a rybářský fond pro období let 2014-2020) na základě obecného přístupu přijatého v červnu roku 2012; přípravy částečného obecného přístupu k návrhu Evropského námořního a rybářského fondu pro období let 2014-2020; rozprava o každoročním sdělení Komise o rybolovných právech na rok 2013, na jejímž základě budou připraveny politické dohody o celkových přípustných odlovech (TAC) a kvótách (rybolovná práva na některé populace ryb pro plavidla EU, hlubinný odlov, Baltské moře a Černé moře); uzavření návrhů na obnovení několika dvoustranných protokolů k dohodám o partnerství v oblasti rybolovu; další důležité návrhy: je třeba přijmout technická opatření (změna nařízení 850/98) k zajištění kontinuity dočasných technických opatření, která pozbudou platnosti koncem tohoto roku; režim přístupu v pásmu 12 mil (článek 17 stávajících ustanovení v rámci společné rybářské politiky), jehož platnost končí dne 31. prosince 2012, by měl být prodloužen až do přijetí nové společné rybářské politiky; obchodní opatření, která by měla být přijata během tohoto předsednictví; odstraňování žraločích ploutví; v této záležitosti bude předsednictví usilovat o dohodu v prvním čtení. 12248/12 8

Reforma společné zemědělské politiky Ministři vedli dvě orientační rozpravy v rámci reformy společné zemědělské politiky (SZP). Jednání se zaměřila na konkrétní otázky týkající se: návrhu nařízení o podpoře pro rozvoj venkova (nařízení o rozvoji venkova) (dokument 15425/1/11); návrhu nařízení, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty (nařízení o jednotné společné organizaci trhů) (dokument 15397/2/11). Rozvoj venkova Většina delegací souhlasila s tím, že řízení rizik se vzhledem k výzvám, jimž kvůli změně klimatu a kolísání cen čelí současné zemědělství, stalo pro zemědělce otázkou zásadního významu. Řada členských států také podpořila návrh Komise týkající se řízení rizik prostřednictvím druhého pilíře, který členským státům skýtá flexibilitu v oblasti provádění a možnost kombinování příslušných opatření s dalšími činnostmi v rámci druhého pilíře. Některé delegace však nebyly přesvědčeny o podpoře pro řízení rizik v rámci druhého pilíře a zejména nesouhlasily s nástrojem ke stabilizaci příjmů, neboť se obávaly, že takové opatření by vyžadovalo vysokou míru financování, a v důsledku toho by také pohltilo značnou část jejich vnitrostátního finančního rámce na úkor jiných opatření, například v oblasti změny klimatu nebo v oblasti životního prostředí. Podle jejich názoru ustanovení prvního pilíře poskytují dostatečně pevné záchranné sítě pro zajištění příjmu zemědělců. Pokud jde o úroveň podpory, většina delegací považovala míry spolufinancování navržené Komisí za přiměřené. Některé delegace však přesto vyjádřily přání zvýšit intenzitu poskytování pomoci tak, aby odpovídala současným úrovním podpory. Několik delegací rovněž požadovalo snížení 30% prahu způsobilosti zemědělců pro podporu. Tato prahová hodnota vychází z pravidel WTO. Některé delegace požadovaly flexibilitu umožňující i nadále využívat stávající systémy a nástroje, jako je indexace, která byla uvedena jako vhodné řešení pro zjednodušení výpočtů týkajících se ztráty příjmů. 12248/12 9

Jednotná společná organizace trhů Navrhovaná mimořádná podpůrná opatření získala v Radě širokou podporu. Přesto byly některé státy toho názoru, že navrhovaný přístup není dostatečně ambiciózní a že by se mohlo učinit více. V ustanovení o opatření proti narušení trhu (článek 154) by některé delegace uvítaly jasné vymezení pojmu krize nebo větší ujištění, že toto opatření by bylo použito pouze ve skutečně výjimečných případech. Na druhé straně řada delegací uvedla, že Komise musí být schopna rychle a pružně reagovat na nepředvídatelné situace a faktory. Většina členských států podpořila rozšíření oblasti působnosti tohoto ustanovení na všechny produkty (a tudíž vypuštění čl. 154 odst. 2). Pokud jde o opatření týkající se chorob zvířat a ztráty důvěry spotřebitelů v důsledku ohrožení zdraví veřejnosti, zvířat nebo rostlin (článek 155), většina zemí vyjádřila spokojenost se zněním předsednictví a s rozšířením oblasti působnosti opatření souvisejících se ztrátou důvěry spotřebitelů na všechna odvětví jednotné společné organizace trhu. Některé delegace rovněž požadovaly zvýšenou míru spolufinancování ze strany EU. A pokud jde o opatření k řešení konkrétních problémů (článek 156), většina členských států uznala význam tohoto ustanovení a vyslovila se pro zachování vysokého stupně flexibility pro činnost Komise. Reformní balíček společné zemědělské politiky byl Komisí předložen na zasedání Rady pro zemědělství konaném v říjnu roku 2011. Na zasedáních Rady pro zemědělství v listopadu a prosinci minulého roku a v lednu letošního roku již Rada uspořádala obecné politické rozpravy týkající se návrhů nařízení o přímých platbách, o rozvoji venkova a o organizaci jednotného společného trhu. V březnu letošního roku ministři jednali o zjednodušení společné zemědělské politiky. Na dubnovém zasedání Rady proběhla orientační rozprava ohledně mladých zemědělců, malých zemědělských podniků, nepovinné podpory vázané na produkci a doplňkových plateb pro zemědělce v oblastech s přírodními omezeními, jakož i ohledně vnitřního rozdělování, koncepce aktivního zemědělce a omezování podpor pro velké zemědělské podniky. V květnu se v Radě uskutečnila další orientační rozprava věnovaná ekologizaci společné zemědělské politiky a ještě v červnu Rada uspořádala rozpravu o otázkách rozvoje venkova. Vedle těchto rozprav dánské předsednictví dále předložilo zprávu o pokroku, jehož bylo dosaženo během první poloviny roku 2012 v klíčových otázkách návrhů na reformu společné zemědělské politiky. 12248/12 10

Rybolovná práva pro rok 2013 Rada byla informována o sdělení Komise týkajícím se konzultace k rybolovným právům pro rok 2013 (dokument 10746/12) a vyměnila si o něm názory. Většina členských států ocenila obecné zlepšení stavu rybolovných zdrojů. Pokud jde o nedostatečně zdokumentované populace, řada delegací uvedla, že by dala přednost individuálnímu přístupu na základě stávajících celkových přípustných odlovů. V rámci rozpravy o rybolovných právech několik delegací poukázalo na dohodu, jíž bylo dosaženo v červnu tohoto roku za dánského předsednictví, týkající se dosažení maximálních udržitelných výnosů pokud možno do roku 2015 (například jsou-li pro dané populace dostupná dostatečně podrobná vědecká doporučení) a nejpozději pak do roku 2020. Několik delegací uvedlo, že je nutné provést přezkum intenzity rybolovu tresky obecné a přizpůsobit ji skutečnému stavu této populace. Většina členských států obecně rovněž považovala za zásadní stanovení víceletých plánů. Mnohé delegace vyjádřily politování nad tím, že stejně jako v minulém roce mají být i na rok 2013 opět předloženy dva návrhy ohledně rybolovných práv na některé populace ryb pro plavidla EU: jeden týkající se výlučných populací EU a druhý týkající se sdílených populací či populací řízených na mezinárodní úrovni. Komise ve své prezentaci uvedla, že populace ryb se obecně nacházejí v lepším stavu než v minulém roce a že počet populací na úrovni maximálních udržitelných výnosů se zvyšuje. Komise rovněž vyzdvihla kvalitnější vědecké informace o rybích populacích, které jsou k dispozici: od loňského roku výrazně poklesl počet nedostatečně zdokumentovaných populací, u nichž chybělo kvantitativní poradenství. Sdělení stanovuje obecný přístup, který má Komise zaujmout při vypracovávání svých návrhů ohledně rybolovných práv. Komise požádá regionální poradní sbory a všechny příslušné zúčastněné strany o vyjádření stanoviska prostřednictvím procesu veřejných konzultací. Sdělení dále obsahuje přehled stavu rybích populací. Poskytuje rovněž krátký přehled o hospodářských výsledcích rybářského loďstva EU a zdůrazňuje závazek v oblasti dlouhodobých plánů řízení a řízení na základě vědeckého poradenství. Z prvotních vědeckých údajů lze usoudit, že vědecké poradenství je ve srovnání s minulým rokem příznivější. 12248/12 11

Ve sdělení je shrnuta navržená pracovní metoda pro navrhování celkových přípustných odlovů. Přímo uplatňovány budou dlouhodobé plány řízení a mezinárodní dohody. Komise hodlá přímo uplatňovat také rámec pro maximální udržitelný výnos u druhů, k nimž Mezinárodní rada pro průzkum moří (ICES) takový rámec předložila. Současně však uvedla, že by bylo možné akceptovat postupné provádění tohoto rámce do roku 2015, bude-li to slučitelné s příslušným vědeckým doporučením. Navíc pokud existuje prozatímní vědecké doporučení, mělo by se použít pro stanovení celkových přípustných odlovů, a pokud neexistuje, doporučuje se přístup předběžné opatrnosti. Konečně je třeba uvést, že: u konkrétních druhů jako humr severský by mělo být zváženo řízení prostřednictvím funkčních jednotek; stejně jako v minulém roce není u nedostatečně zdokumentovaných populací navrženo žádné horizontální řešení. Režim řízení intenzity rybolovu bude podroben přezkumu, do něhož se zapojí široký okruh zúčastněných stran. Pokud jde o rybolovná práva pro rok 2013 na některé populace ryb pro plavidla EU, Komise chce v tomto roce pokračovat v loňské praxi a předložit opět dva návrhy: jeden týkající se výlučných populací EU a druhý týkající se sdílených populací či populací řízených na mezinárodní úrovni. První formální návrh bude Radě předložen v září a druhý v listopadu. Navíc budou v září, říjnu a listopadu Radě předloženy návrhy Komise týkající se hlubinných odlovů, Baltského a Černého moře. 12248/12 12

JI É ZÁLEŽITOSTI 31. konference ředitelů platebních agentur EU Ministři byli z podnětu dánské delegace informováni o obecných závěrech 31. konference ředitelů platebních agentur EU, která se konala ve dnech 20. a 21. června 2012 v dánském městě Horsens (dokument 12231/12). Dánská delegace informovala o závěrech vypracovaných během konference řediteli platebních agentur, podle nichž návrh reformy ve své současné podobě může vést ke zvýšení nákladů a administrativní zátěže. Několik členských států společně s Dánskem zastávalo názor, že tyto závěry vyjadřují podporu nezbytnému zjednodušení společné zemědělské politiky. Hlavním tématem konference v Horsensu bylo praktické provádění současného návrhu na reformu společné zemědělské politiky. Pracovní skupiny se zabývaly podrobnou analýzou obtíží při provádění ve třech konkrétních oblastech: ozelenění; budoucí systém evidence půdy (LPIS); úloha platebních agentur při posuzování míry chybovosti. Výše uvedená konference je zasedáním ředitelů platebních agentur EU, zástupců zemědělských institucí kandidátských států EU a zástupců orgánů EU, které se koná dvakrát ročně. Cílem zasedání je zabývat se otázkami, které jsou předmětem zájmu platebních agentur EU, vyměnit si nápady a osvědčené postupy při plnění úkolů agentur a projednat problémy související s operacemi platebních agentur. Situace na trhu s mlékem a mléčnými výrobky Polsko a Litva požádaly Komisi o zavedení vhodných opatření proti zhoršující se situaci na trhu s mlékem a mléčnými výrobky v EU (dokument 12448/12). Komise poté podala Radě zprávu se svým hodnocením situace (dokument 12236/12). 12248/12 13

Některé státy podpořily žádost Polska a Litvy, aby Komise přijala tato tržní opatření: krátkodobá dočasné obnovení vývozních náhrad; dlouhodobější zvýšení současných referenčních a intervenčních cen másla a sušeného odstředěného mléka. Jiné členské státy se sice ztotožňovaly s popisem situace ze strany Polska a Litvy, ale společně s Komisí vyjádřily názor, že opatření již v tuto chvíli nejsou zapotřebí nebo by nebyla účinná. Přály by si, aby Komise situaci na trhu s mlékem a mléčnými výrobky nadále sledovala. Ve své zprávě o situaci na trhu s mlékem a mléčnými výrobky v prvních měsících tohoto roku Komise uvedla, že současný pokles cen mléka souvisí s několika faktory, včetně celosvětového nárůstu produkce mléka a sezónní povahy této produkce. Komise dále uvedla, že tento pokles cen byl citelnější v některých členských státech, jejichž situace je specifická a jež čelí v daném odvětví strukturálním problémům. Komise však prohlásila, že vývoj na trhu s mlékem stále úzce sleduje. Na základě svého posouzení situace se Komise k této otázce v případě potřeby vrátí na některém z příštích zasedání Rady. Komise potvrdila svou připravenost aktivovat odpovídající opatření, pakliže usoudí, že jsou zapotřebí. Požáry ve Španělsku důsledky pro zemědělství Španělská delegace informovala ministry o důsledcích ničivých požárů pro španělské zemědělství (dokument 12480/12). Nejhorší lesní požáry za posledních více než deset let zachvátily nedávno východní část Španělska v blízkosti města Valencie. Vlivem škod způsobených těmito požáry by mohl být celý region postižen závažným zhoršením lesních ekosystémů, vylidňováním venkovských oblastí a opouštěním zemědělských podniků, což by mohlo ohrozit hospodářskou stabilitu tohoto regionu, a v důsledku toho i jeho stabilitu sociální a ekologickou. Vzhledem k současné ekonomické krizi a k hospodářským, sociálním i environmentálním problémům postiženého regionu Španělsko požádalo EU o pomoc. Pokud jde o důsledky ničivých požárů pro lesnictví a zemědělské činnosti, Komise prohlásila, že je připravena urychleně posoudit žádost Španělska v rámci fondu pro rozvoj venkova. 12248/12 14

Spolupráce s Čínou v odvětví zemědělství Komise informovala Radu o obsahu plánu spolupráce v odvětví zemědělství a rozvoje venkova mezi EU a Čínou, který komisař Cioloș podepsal s čínským ministrem zemědělství během své návštěvy v Číně, která se uskutečnila ve dnech 8. až 13. června 2012 (dokument 12456/12). Plán má umožnit posílení spolupráce mezi EU a Čínou v zájmu účinnějšího řešení společných a globálních výzev, zejména v oblasti zajišťování potravin, udržitelného využívání přírodních zdrojů, změny klimatu, bezpečnosti potravin, rozvoje venkova a ekologického zemědělství. Dobré životní podmínky zvířat během přepravy V návaznosti na přijetí závěrů Rady o ochraně a dobrých životních podmínkách zvířat (dokument 10478/12 ADD1) v červnu tohoto roku informovaly Rakousko a Nizozemsko Radu o životních podmínkách hospodářských zvířat během přepravy (dokument 12403/12). Vzhledem k tomu, že v závěrech Rady je zohledněna zpráva Komise o dopadu nařízení 1/2005 o ochraně zvířat během přepravy, Rakousko a Nizozemsko považovaly za zásadní, aby se EU zavázala k posílení stávajícího právního rámce v této oblasti tím, že naplánuje přezkum nařízení 1/2005 o ochraně zvířat během přepravy, zejména pokud jde o stanovení maximální délky doby přepravy zvířat. Žádost Rakouska a Nizozemska o přezkum stávajících právních ustanovení o ochraně zvířat během přepravy některé členské státy podpořily, zatímco jiné státy takovýto přezkum odmítly. Komise ve své zprávě zastává názor, že změna nařízení by nebyla nejvhodnějším přístupem k řešení daných problémů a že ustálená právní situace umožní členským státům a zúčastněným subjektům, aby se zaměřily na prosazování příslušných ustanovení ve stabilním právním rámci. Komise toto stanovisko opětovně uvedla v odpovědi na rakouskou a nizozemskou žádost, přičemž se zavázala, že posoudí všechny příslušné údaje. 12248/12 15

Populace makrely v severovýchodním Atlantiku obchodní opatření Irská delegace za podpory Francie, Španělska a Portugalska podala zprávu o současném stavu v souvislosti s nehospodárným řízením populací makrely v severovýchodním Atlantiku a požádala Komisi o další informace o případných obchodních opatřeních, která by mohla být v tomto ohledu přijata. Několik dalších členských států podpořilo Irsko, Francii, Španělsko a Portugalsko popisem zhoršení stavu populací makrely v severovýchodním Atlantiku v důsledku neúměrně vysokých celkových přípustných odlovů, které v posledních letech jednostranně stanovil Island spolu s Faerskými ostrovy; tyto státy vyjádřily přání, aby byla přijata omezující opatření v rámci ustanovení dohodnutých mezi Radou a Evropským parlamentem, pokud by jednání s Islandem a Faerskými ostrovy opět skončila nezdarem. Komise uvedla, že v případě potřeby je připravena obchodní opatření aktivovat. Další kolo jednání s Islandem a Faerskými ostrovy bylo naplánováno na září. V červnu dosáhly Rada a Evropský parlament dohody ohledně nařízení o obchodních opatřeních ve vztahu k zemím, které umožňují neudržitelný rybolov. Toto nařízení poskytuje rámec umožňující EU přijímat omezující opatření jako omezení dovozu do EU, s cílem chránit populace ryb před třetími zeměmi uplatňujícími neudržitelné postupy při řízení rybolovných zdrojů, které sdílejí s EU. Jakmile budou dokončeny všechny procedurální kroky, Rada a Evropský parlament by měly uvedené nařízení přijmout v prvním čtení, pravděpodobně koncem září tohoto roku. Tento nástroj by po svém zavedení umožnil řešit situace, jako je ta, která v současné době ohrožuje populaci makrely v severovýchodním Atlantiku, kde Island a Faerské ostrovy jednostranně stanovily neúměrně vysoké celkové přípustné odlovy (TAC), které celkově přesahují vědecká doporučení. 12248/12 16

OSTAT Í SCHVÁLE É BODY ZEMĚDĚLSTVÍ Smluvní vztahy v odvětví mléka nadnárodní spolupráce Nařízením č. 261/2012, kterým se mění nařízení č. 1234/2007, pokud jde o smluvní vztahy v odvětví mléka a mléčných produktů, byla Komisi svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci (dokument 12020/12). Účelem aktu v přenesené pravomoci navrženého Komisí je stanovit pravidla týkající se: uznávání nadnárodních organizací producentů a nadnárodních sdružení organizací producentů; zavádění administrativní pomoci příslušných orgánů a podmínek, za nichž se má tato pomoc v případě nadnárodní spolupráce poskytnout; výpočtu objemu syrového mléka, který je předmětem jednání mezi uznanými organizacemi producentů a zpracovateli nebo odběrateli syrového mléka. Komise tento akt oznámila dne 28. června 2012. V souladu s nařízením č. 1234/2007 může Rada proti tomuto aktu v přenesené pravomoci vyslovit námitku ve lhůtě dvou měsíců ode dne, kdy jí byl tento akt oznámen (tj. do dne 28. srpna 2012). Vzhledem k tomu, že v tomto období roku je třeba počítat s určitými časovými omezeními, a v zájmu umožnění řádného výkonu svých pravomocí Rada rozhodla prodloužit lhůtu pro vyslovení námitek k uvedenému nařízení v přenesené pravomoci o dva měsíce. RYBOLOV Dohoda o partnerství s Dánskem a Grónskem uzavření dohody Rada přijala rozhodnutí o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle dohody s Dánskem a Grónskem o partnerství v odvětví rybolovu (dokument 11116/12). 12248/12 17

EU na jedné straně a Dánsko a Grónsko na straně druhé parafovaly dohodu o partnerství v odvětví rybolovu v roce 2006; stávající protokol, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle dohody o partnerství, vstoupil v platnost dne 1. ledna 2007. Jelikož stávající protokol pozbude platnosti dne 31. prosince 2012, byl dne 3. února 2012 parafován nový protokol. Tento nový protokol uděluje rybářským plavidlům EU rybolovná práva v grónských vodách a měl by být prozatímně uplatňován ode dne 1. ledna 2013. Rada dále přijala nařízení, kterým se stanoví postup a lhůta pro případ nevyužití rybolovných práv podle výše uvedeného protokolu (dokument 11115/12). Toto nařízení stanoví, že pokud se ukáže, že rybolovná oprávnění nebo rybolovná práva přidělená EU podle výše uvedeného protokolu nejsou využívána v plném počtu a rozsahu, uvědomí o tom Komise dotčené členské státy. Nedoručení odpovědi ve lhůtě, kterou stanoví Rada, by mělo být považováno za potvrzení toho, že plavidla dotčeného členského státu v daném období plně nevyužívají svých rybolovných práv. OCHRA A ZDRAVÍ Registrace léčivých přípravků zdravotnické prostředky Rada rozhodla nebránit přijetí těchto dvou nařízení Komise: nařízení, kterým se mění nařízení Komise č. 1234/2008 o posuzování změn registrací humánních a veterinárních léčivých přípravků (dokument 9425/12); nařízení o zvláštních požadavcích týkajících se požadavků stanovených ve směrnicích Rady 90/385 a 93/42 s ohledem na aktivní implantabilní zdravotnické prostředky a zdravotnické prostředky vyrobené s použitím tkání zvířecího původu (dokument 9264/12). Tato nařízení Komise jsou předmětem regulativního postupu s kontrolou. Jelikož Rada již vyjádřila souhlas, může Komise tato nařízení přijmout, pokud nevznese námitku Evropský parlament. 12248/12 18

OBCHOD Í POLITIKA Antidumping síťoviny ze skleněných vláken Malajsie Rada přijala nařízení, kterým se rozšiřuje konečné antidumpingové clo uložené nařízením 791/2011 na dovoz některých otevřených síťovin ze skleněných vláken pocházejících z Číny na dovoz některých otevřených síťovin ze skleněných vláken zasílaných z Malajsie bez ohledu na to, zda je u nich deklarován původ z Malajsie či nikoli (dokument 11742/12). ZAMĚST A OST Uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci pro Dánsko a Španělsko Rada přijala dvě rozhodnutí, na jejichž základě se z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci uvolňuje celková částka ve výši 7,76 milionů EUR na pomoc pracovníkům propuštěným pro nadbytečnost v Dánsku a Španělsku. Částka 6,46 milionu EUR je vyčleněna pro pracovníky v dánském odvětví lodního stavitelství, kteří byli propuštěni po přemístění výroby do zemí s nižšími náklady nacházejícími se mimo EU, v důsledku současné finanční a hospodářské krize. Částka 1,30 milionu EUR je mobilizována pro propuštěné pracovníky ve španělském odvětví stavebnictví, kde došlo ke značnému poklesu poptávky po novostavbách, který je způsoben snížením úvěrů poskytovaných tomuto odvětví a jednotlivcům v důsledku krize. ROZVOJOVÁ SPOLUPRÁCE Vhodná opatření vůči Guinejské republice Rada rozhodla o prodloužení doby použitelnosti vhodných opatření přijatých vůči Guinejské republice rozhodnutím 2011/465/EU a o změně tohoto rozhodnutí Viz: dokument 11652/12. 12248/12 19

SPOLEČ Á BEZPEČ OST Í A OBRA Á POLITIKA EUCAP SAHEL iger Rada vyjádřila souhlas s novou misí v rámci společné bezpečnostní a obranné politiky na podporu boje proti organizované trestné činnosti a terorismu v oblasti Sahelu nazvanou EUCAP SAHEL Niger. Podrobnější informace naleznete v tiskové zprávě 11999/12. EUCAP estor Rada vytvořila právní základ pro civilní misi SBOP na podporu budování regionálních námořních kapacit v oblasti Afrického rohu a ve státech západní části Indického oceánu. Rada zároveň schválila koncepci operací pro tuto misi. Podrobnější informace naleznete v tiskové zprávě 12562/12. EUPOL Afghanistan Rada schválila nový rozpočet pro policejní misi Evropské unie v Afghánistánu. Mise EUPOL Afghanistan bude mít na období od 1. srpna 2012 do 31. května 2013 k dispozici částku 56,87 milionů EUR. ZAHRA IČ Í VĚCI Zvláštní zástupce EU při Africké unii Rada prodloužila mandát pana Garyho QUINCEHO, zvláštního zástupce EU při Africké unii, do 30. června 2013. Somálsko omezující opatření Rada zakázala dovoz a přepravu dřevěného uhlí ze Somálska bez ohledu na to, zda toto dřevěné uhlí ze Somálska pochází či nikoli. Zakázala rovněž související pojištění a finanční pomoc. Kromě toho Rada aktualizovala seznam osob a subjektů, na něž se vztahují omezující opatření. Tato rozhodnutí zohledňují změny provedené v režimu sankcí OSN vůči Somálsku. 12248/12 20

Afghánistán omezující opatření Rada přizpůsobila omezující opatření EU přijatá vzhledem k situaci v Afghánistánu změnám, o nichž bylo rozhodnuto na úrovni OSN. Na základě těchto změn se na seznam osob a subjektů, na něž se vztahují uvedená opatření, doplňují tři osoby a dva subjekty. Současně se z tohoto seznamu dvě osoby vyjímají. JME OVÁ Í Výbor regionů Rada jmenovala pana Piera LACORAZZU, pana Piera FASSINA a pana Maura D'ATTISE (Itálie) (dokument 12157/12); paní Jasnu GABRIČOVOU (Slovinsko) (dokument 12284/12) a pana Javiera FERNÁNDEZE FERNÁNDEZE (Španělsko) (dokument 12199/12) členy Výboru regionů na zbývající část funkčního období, tedy do 25. ledna 2015. 12248/12 21