* NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2015/0051(NLE)

Podobné dokumenty
Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro právní záležitosti

A8-0247/ Návrh rozhodnutí (COM(2016)0071 C8-0098/ /0043(NLE))

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

Výbor pro mezinárodní obchod

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0206/

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD)

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0307/

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0415(COD)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

ROZHODNUTÍ. ROZHODNUTÍ RADY ze dne 21. října 2010 o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států (2010/707/EU)

* NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2009/0007(CNS)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních zásadách politiky zaměstnanosti členských států. Část II integrovaných hlavních směrů strategie Evropa 2020

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

EVROPSKÝ PARLAMENT * NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 2008/0105(CNS)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD)

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0267/

12485/16 ebk/el/jhu 1 DG B 1C

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0000(INI)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0125(COD)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0390(COD)

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0451/

6266/1/17 REV 1 ls/rk 1 DG B 1C

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0286/23. Pozměňovací návrh. Julia Reda, Michel Reimon za skupinu Verts/ALE

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2012

6159/16 mga/el/rk 1 DG B 3A

Výbor pro mezinárodní obchod

14182/16 dhr/bl 1 DGG 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Finska na rok a stanovisko Rady k programu stability Finska na období

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2221(INI)

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0209/

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/0250(COD)

(Usnesení, doporučení a stanoviska) USNESENÍ RADA

1. Předsednictví vypracovalo přiložený návrh závěrů Rady o roční analýze růstu 2019 a společné zprávě o zaměstnanosti.

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

Hospodářský a měnový výbor. Navrhovatelé (*): Sofia Ribeiro, Výbor pro zaměstnanost a sociální záležitosti Jean Arthuis, Rozpočtový výbor

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Spojeného království na rok 2015

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2003(INI) o Paktu o sociálních investicích reakce na krizi (2012/2003(INI))

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Litvy na rok 2015

Příloha č. 3. Souhrnný přehled strategických dokumentů a. Incidenční matice průkaz uplatňování hlavních témat Evropa 2020 v IROP

Strategie programu rozvoje Karlovarského kraje

LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0304(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0297(COD)

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0364/

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Belgie na rok 2015

Strategie programu rozvoje Karlovarského kraje

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Litvy na rok a stanovisko Rady ke konvergenčnímu programu Litvy na období

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A7-0235/

Rada Evropské unie Brusel 6. října 2017 (OR. en)

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Evropská strategie zaměstnanosti Snaha o zlepšení zaměstnanosti v Evropě

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en)

PAKT EURO PLUS: HODNOCENÍ DOSAVADNÍCH ZKUŠENOSTÍ

9249/15 mp/ls/bl 1 DG B 3A - DG G 1A

PŘIJATÉ TEXTY. P8_TA(2017)0050 Rozpočtová kapacita pro členské státy, jejichž měnou je euro

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ 2004/2189(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2157(INI)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj

Příloha č. 3 Souhrnný přehled strategických dokumentů a koncepcí k IROP

Výbor pro právní záležitosti

POLITIKA ZAMĚSTNANOSTI

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Malty na rok a pro vydání stanoviska Rady

5734/17 js/jhu 1 DGG 1A

(Akty, jejichž zveřejnění není povinné) RADA

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví. pro Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Švédska na rok 2015

Shrnutí dohody o partnerství s Českou republikou,

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0461/169. Pozměňovací návrh

Úvodní konference k tvorbě Programu rozvoje Libereckého kraje Liberec

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku 2015

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

7370/11 eh/eh/mo 1 DG G 2B

Výbor pro právní záležitosti

Strategie programu rozvoje Karlovarského kraje

Společné prohlášení o přispění sektoru sociálních služeb Evropě 4. návrh podle EASPD

Příloha č. 3 Souhrnný přehled strategických dokumentů a koncepcí k IROP

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro zaměstnanost a sociální věci

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-13

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF) - žádost EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana - výroba obuvi podaná Španělskem)

9254/15 jp/ls/mb 1 DG B 3A - DG G 1A

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Transkript:

EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 25.3.2015 2015/0051(NLE) * NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Rady o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států (COM(2015)0098 C8-0075/2015 2015/0051(NLE)) Výbor pro zaměstnanost a sociální věci Zpravodajka: Laura Agea PR\1055016.doc PE552.042v01-00 Jednotná v rozmanitosti

PR_NLE-CN_LegAct_am Vysvětlivky * Postup konzultace *** Postup souhlasu ***I Řádný legislativní postup (první čtení) ***II Řádný legislativní postup (druhé čtení) ***III Řádný legislativní postup (třetí čtení) (Druh postupu závisí na právním základu navrženém v návrhu aktu.) y k návrhu aktu Pozměňovacích návrhy Parlamentu předložené ve dvou sloupcích Vypuštění textu je označeno tučnou kurzivou v levém sloupci. Nahrazení je označeno tučnou kurzivou v obou sloupcích. Nový text je označen tučnou kurzivou v pravém sloupci. První a druhý řádek záhlaví každého pozměňovacího návrhu označují příslušnou část projednávaného návrhu aktu. Pokud se pozměňovací návrh týká existujícího aktu, který má být návrhem aktu pozměněn, je v záhlaví mimo to na třetím řádku uveden existující akt a na čtvrtém řádku ustanovení existujícího aktu, kterého se pozměňovací návrh týká. y Parlamentu v podobě konsolidovaného textu Nové části textu jsou označeny tučnou kurzivou. Vypuštěné části textu jsou označeny symbolem nebo přeškrtnuty. Nahrazení se vyznačují tak, že nový text se označí tučnou kurzivou a nahrazený text se vymaže nebo přeškrtne. Výjimečně se neoznačují změny výlučně technické povahy, které provedly příslušné útvary za účelem vypracování konečného znění. PE552.042v01-00 2/21 PR\1055016.doc

OBSAH Strana NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU...5 PR\1055016.doc 3/21 PE552.042v01-00

PE552.042v01-00 4/21 PR\1055016.doc

NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU o návrhu rozhodnutí Rady o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států (COM(2015)0098 C8-0075/2015 2015/0051(NLE)) (Konzultace) Evropský parlament, s ohledem na návrh Komise předložený Radě (COM(2015)0098), s ohledem na čl. 148 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C8-0075/2015), s ohledem na článek 59 jednacího řádu, s ohledem na zprávu Výboru pro zaměstnanost a sociální věci (A8-0000/2015), 1. schvaluje pozměněný návrh Komise; 2. vyzývá Komisi, aby návrh v souladu s čl. 293 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie změnila odpovídajícím způsobem; 3. vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem; 4. vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit návrh Komise; 5. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. 1 Bod odůvodnění 1 (1) Členské státy a Unie by měly pracovat na rozvoji koordinované strategie zaměstnanosti a zejména na podpoře kvalifikace, vzdělání a přizpůsobivosti pracovníků a schopnosti trhů práce reagovat na hospodářské změny, aby dosáhly cílů plné zaměstnanosti a společenského pokroku stanovených v článku 3 Smlouvy o Evropské unii. (1) Členské státy a Unie pracují v souladu s touto hlavou na rozvoji koordinované a účinné strategie zaměstnanosti zaměřené na řešení nejvážnějších důsledků nezaměstnanosti a zejména na podpoře kvalifikace a vzdělání pracovníků a schopnosti trhů práce reagovat na hospodářské změny, aby dosáhly cílů článku 3 Smlouvy o Evropské unii. PR\1055016.doc 5/21 PE552.042v01-00

Členské státy mají považovat podporu zaměstnanosti za věc společného zájmu a koordinovat své odpovídající činnosti v rámci Rady, přičemž přihlížejí k vnitrostátním zvyklostem, které se týkají odpovědnosti sociálních partnerů. Členské státy mají považovat podporu zaměstnanosti za věc společného zájmu a koordinovat své odpovídající činnosti v rámci Rady, přičemž přihlížejí k vnitrostátním zvyklostem, které se týkají odpovědnosti sociálních partnerů. 2 Bod odůvodnění 1 a (nový) (1a) Eurostat odhaduje, že v lednu 2015 bylo 23 815 000 nezaměstnaných, z čehož 18 059 000 v eurozóně. 3 Bod odůvodnění 1 b (nový) (1b) Ukazuje se, že je stále potřebné stabilizovat některé ukazatele týkající se absolutní chudoby, která postihuje mnoho evropských občanů vzhledem k předcházejícím údajům obsaženým v rozhodnutí Rady č. 2010/707/EU 1a, které ukazovaly na nutnost snížit alespoň o 20 milionů počet lidí ohrožených chudobou a vyloučením. 1a Rozhodnutí Rady 2010/707/EU ze dne 21. října 2010 o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států (Úř. věst. L PE552.042v01-00 6/21 PR\1055016.doc

308, 24.11.2010, s. 46). 4 Bod odůvodnění 2 (2) Unie musí bojovat proti sociálnímu vyloučení a diskriminaci, zajistit rovný přístup k základním právům a prosazovat sociální spravedlnost a ochranu. Unie by při vymezování a provádění svých politik a činností měla přihlížet k požadavkům spojeným se zárukou přiměřené sociální ochrany a bojem proti sociálnímu vyloučení a vysokou úrovní všeobecného a odborného vzdělávání. (2) Unie musí bojovat proti sociálnímu vyloučení, absolutní chudobě a diskriminaci, zajistit rovný přístup k základním právům a prosazovat sociální spravedlnost a ochranu. Unie by při vymezování a provádění svých politik a činností měla přihlížet k požadavkům spojeným se zárukou přiměřené sociální ochrany a bojem proti sociálnímu vyloučení a absolutní chudobě a zajišťovat vysokou a kvalifikovanou úroveň všeobecného a odborného vzdělávání. 5 Bod odůvodnění 3 (3) Hlavní zásady politiky zaměstnanosti jsou slučitelné s hlavními směry hospodářských politik. (3) Hlavní zásady politiky zaměstnanosti jsou slučitelné s hlavními směry hospodářských politik; je přesto nezbytné mít na zřeteli nové sociální ukazatele a asymetrické šoky, které ekonomická krize způsobí ve všech členských státech. PR\1055016.doc 7/21 PE552.042v01-00

6 Bod odůvodnění 4 (4) Členské státy by měly považovat své hospodářské politiky za věc společného zájmu a měly by je koordinovat v rámci Rady. Hlavní zásady politiky zaměstnanosti a návrh hlavních směrů hospodářských politik členských států by měly být přijaty Radou jako vodítko pro politiky členských států a Unie. (4) Členské státy by měly považovat své hospodářské politiky společně se svými sociálními politikami za věc společného zájmu a měly by je koordinovat di rámci Rady. Hlavní zásady politiky zaměstnanosti a návrh hlavních směrů hospodářských politik členských států by měly být přijaty Radou jako vodítko pro politiky členských států a Unie. 7 Bod odůvodnění 5 (5) Unie v souladu s ustanoveními Smlouvy vytvořila a provádí nástroje pro koordinaci politik zaměřené na fiskální politiku a makrostrukturální politiky. Evropský semestr kombinuje různé nástroje v souhrnném rámci pro integrovaný mnohostranný hospodářský a rozpočtový dohled. Jak je uvedeno v roční analýze růstu pro rok 2015 vypracované Komisí, zefektivněním evropského semestru a zvýšením úsilí při provádění činností v rámci evropského (5) Unie v souladu s ustanoveními Smlouvy vytvořila a provádí nástroje pro koordinaci politik zaměřené na fiskální politiku a makrostrukturální politiky. Tyto politiky dosud v rozlehlých částech Unie vedly ke znepokojivé situaci stagnace a deflace, což není příznivé pro růst a zaměstnanost. Evropský semestr kombinuje různé nástroje v souhrnném rámci pro integrovaný mnohostranný hospodářský a rozpočtový dohled. Jak je uvedeno v roční analýze růstu pro rok 2015 vypracované Komisí, zefektivněním PE552.042v01-00 8/21 PR\1055016.doc

semestru se dále zlepší jeho fungování. evropského semestru a zvýšením úsilí při provádění činností v rámci evropského semestru se dále zlepší jeho fungování. 8 Bod odůvodnění 5 a (nový) (5a) Podle European Social Observatory (OSE) již v 26 členských státech Unie existují některé formy podpory k příjmu a sociální ochrany 1a. 1a http://www.eesc.europa.eu/resources/docs/ revenu-minimum_-etude-ose_-vfinale_en- -2.pdf 9 Bod odůvodnění 5 b (nový) (5b) Předseda Komise Juncker a komisařka pro zaměstnanost a sociální věci Thyssenová se obrátili na členské státy s výzvou, aby zavedly minimální mzdu s cílem omezit v Unii chudobu; PR\1055016.doc 9/21 PE552.042v01-00

10 Bod odůvodnění 6 (6) Finanční a hospodářská krize odhalila a posílila významné nedostatky v ekonomice Unie a jejích členských států. Mimoto zdůraznila vzájemnou provázanost ekonomik a trhů práce členských států. V dnešní době je zásadním úkolem posunout Unii na úroveň silného a udržitelného růstu podporujícího začlenění a vytváření pracovních příležitostí. To vyžaduje koordinovaná a ambiciózní politická opatření jak na úrovni Unie, tak na vnitrostátní úrovni, jež budou v souladu s ustanoveními Smlouvy a se správou ekonomických záležitostí Unie. Tato opatření by měla být kombinací opatření na straně nabídky a poptávky a měla by zahrnovat podporu investic, obnovený závazek ke strukturálním reformám a výkon fiskální odpovědnosti. (6) Finanční a hospodářská krize odhalila a posílila vážné nedostatky v ekonomice Unie a jejích členských států. Mimoto zdůraznila vzájemnou provázanost ekonomik a trhů práce členských států. V dnešní době je zásadním úkolem posunout Unii na úroveň silného a udržitelného růstu podporujícího začlenění a vytváření pracovních příležitostí. To vyžaduje koordinovaná, ambiciózní a zejména účinná politická opatření jak na úrovni Unie, tak na vnitrostátní úrovni, jež budou di souladu s ustanoveními Smlouvy a se správou ekonomických záležitostí Unie. Tato opatření by měla být kombinací opatření na straně nabídky a poptávky a měla by zahrnovat podporu investic zaměřených zejména na rozvoj malých a středních podniků (MSP), mikropodniků, inovativních startupů a podniků, jež podporují zelenou zaměstnanost. Tyto kroky by dále měly zahrnovat opatření k sociální ochraně, jako je zaručená minimální mzda s cílem bojovat proti absolutní chudobě a sociálnímu vyloučení. 11 Bod odůvodnění 7 PE552.042v01-00 10/21 PR\1055016.doc

(7) Členské státy a Unie by měly také řešit sociální dopady krize a usilovat o vytvoření soudržné společnosti, jejíž členové jsou schopni předjímat a zvládat změny a mohou se aktivně podílet na životě společnosti a na fungování ekonomiky. Měl by být zajištěn přístup a příležitosti pro každého a snížena chudoba a sociální vyloučení, a to zejména zajištěním účinného fungování trhů práce a systémů sociálního zabezpečení a odstraněním překážek omezujících účast na trhu práce. Členské státy by rovněž měly zajistit, aby z hospodářského růstu měli prospěch všichni občané a všechny regiony. (7) Členské státy a Unie by měly také řešit sociální dopady krize, poskytovat přesné údaje o absolutní chudobě a usilovat o vytvoření soudržné společnosti, jejíž členové jsou schopni předjímat a zvládat změny a mohou se aktivně podílet na životě společnosti a na fungování ekonomiky. Měl by být zajištěn přístup a příležitosti pro každého a snížena chudoba a sociální vyloučení, a to zejména zajištěním účinného fungování trhů práce, jejichž dynamika by sahala dále než jen k paradigmatu mzda produktivita, a systémů sociálního zabezpečení a odstraněním překážek omezujících účast na trhu práce. Členské státy by rovněž měly zajistit, aby z hospodářského růstu měli prospěch všichni občané a všechny regiony. 12 Bod odůvodnění 7 a (nový) (7a) Evropský účetní dvůr identifikoval tři klíčové body týkající se fungování Záruk pro mladé: ekonomický význam celkového financování, definici vysoce kvalitní nabídky a způsob monitorování tohoto přístupu. PR\1055016.doc 11/21 PE552.042v01-00

13 Bod odůvodnění 7 b (nový) (7b) Rozhodnutí 2010/707/EU zmínilo následující cíle: dosáhnout do roku 2020 úrovně zaměstnanosti pro muže a ženy ve věku mezi 20 a 64 lety ve výši 75%, snížit míru předčasného ukončování školní docházky pod 10 % a zvýšit alespoň na 40 % podíl osob ve věku 30 34 let, které mají ukončené terciární nebo rovnocenné vzdělání, podporovat sociálního začlenění, zejména prostřednictvím snižování chudoby, a to snahou snížit o nejméně 20 milionů počet lidí ohrožených chudobou a sociálním vyloučením. Je tudíž vhodné tyto cíle potvrdit. 14 Bod odůvodnění 8 (8) Opatření, jež jsou v souladu s hlavními zásadami a směry politik, významně přispívají k dosažení cílů strategie Evropa 2020. Hlavní zásady a směry politik představují integrovaný soubor evropských a vnitrostátních politik, jež by členské státy a Unie měly provádět, aby bylo dosaženo příznivých vedlejších účinků koordinovaných strukturálních reforem a vhodné celkové kombinace hospodářských politik a zajistil se soustavnější přínos evropských politik pro cíle strategie (8) Opatření, jež jsou v souladu s hlavními zásadami a směry politik, významně přispívají k dosažení cílů strategie Evropa 2020, kterých doposud nebylo z velké části dosaženo právě proto, že nebyl brán zřetel na dopad krize na zaměstnanost a sociální vyloučení. Hlavní zásady a směry politik představují integrovaný soubor evropských a vnitrostátních politik, jež by členské státy a Unie měly provádět, aby bylo dosaženo příznivých vedlejších účinků koordinovaných strukturálních reforem a PE552.042v01-00 12/21 PR\1055016.doc

Evropa 2020. vhodné celkové kombinace hospodářských politik a zajistil se soustavnější přínos evropských politik pro cíle strategie Evropa 2020. 15 Bod odůvodnění 10 (10) Hlavní směry hospodářských politik poskytují členským státům vodítka, pokud jde o provádění reforem, s ohledem na jejich vzájemnou provázanost a v souladu s Paktem o stabilitě a růstu. Hlavní směry by měly být základem pro veškerá specifická doporučení, která Rada přijímá pro konkrétní členský stát, (10) Hlavní směry hospodářských politik poskytují členským státům vodítka, pokud jde o provádění reforem a měly by být základem pro veškerá specifická doporučení, která Rada přijímá pro konkrétní členský stát, 16 Příloha hlavní směr 5 pododstavec 1 Členské státy by měly usnadňovat vytváření pracovních míst, omezit překážky bránící podnikům najímat pracovníky, podporovat podnikání a zejména povzbuzovat vytváření a růst malých podniků, aby se zvýšila míra zaměstnanosti žen a mužů. Členské státy by rovněž měly aktivně podporovat Členské státy by měly účinně a včasně čelit nesmírně vážnému problému nezaměstnanosti a zároveň usnadňovat vytváření udržitelných a kvalitních pracovních míst, omezit překážky bránící podnikům najímat pracovníky, podporovat podnikání, zelenou zaměstnanost a zejména povzbuzovat vytváření a růst PR\1055016.doc 13/21 PE552.042v01-00

sociální ekonomiku a sociální inovace. malých podniků, aby se zvýšila míra zaměstnanosti žen a mužů. Členské státy by rovněž měly aktivně podporovat sociální ekonomiku a sociální inovace. 17 Příloha hlavní směr 5 pododstavec 2 Mělo by dojít k přesunu daňové zátěže směrem od zdanění práce na jiné zdroje zdanění, které mají menší negativní dopad na růst a zaměstnanost a přitom ochraňují příjmy pro přiměřenou sociální ochranu a prorůstové výdaje. Daňové úlevy pro pracující by měly být zaměřeny na příslušné složky daňového zatížení a na odstranění překážek a nedostatku motivace k účasti na trhu práce, zejména pro osoby nejvíce vzdálené trhu práce. Mělo by dojít k přesunu daňové zátěže směrem od zdanění práce na jiné zdroje zdanění, které mají menší negativní dopad na růst a zaměstnanost, jako je zdanění velkého kapitálu, finančních rent a používání fosilních paliv, a přitom ochraňují příjmy pro přiměřenou sociální ochranu a prorůstové výdaje. Daňové úlevy pro pracující by měly být zaměřeny na příslušné složky daňového zatížení a na odstranění překážek a nedostatku motivace k účasti na trhu práce, zejména pro osoby nejvíce vzdálené trhu práce. 18 Příloha hlavní směr 5 pododstavec 3 Členské státy by spolu se sociálními partnery měly podporovat mechanismy stanovování mezd, které zajistí schopnost mezd reagovat na vývoj produktivity. V tomto ohledu by měly být zohledněny Členské státy by spolu se sociálními partnery měly podporovat mechanismy stanovování mezd, které zajistí schopnost mezd reagovat na vývoj produktivity a které vždy budou poskytovat dostatečné PE552.042v01-00 14/21 PR\1055016.doc

rozdíly v dovednostech a podmínkách místních trhů práce, jakož i odlišnosti hospodářského výkonu jednotlivých regionů, odvětví a podniků. Při stanovení minimální mzdy by členské státy a sociální partneři měli zvážit její dopad na chudobu pracujících, vytváření pracovních příležitostí a konkurenceschopnost. zdroje na uspokojování základních potřeb, což zaručí důstojný život, a to s ohledem na ukazatele relativní chudoby v každém členském státě. V tomto ohledu musí být náležitě zhodnoceny rozdíly v dovednostech a podmínkách místních trhů práce, jakož i odlišnosti hospodářského výkonu jednotlivých regionů, odvětví a podniků. Při stanovení minimální mzdy by členské státy a sociální partneři měli zvážit její dopad na chudobu pracujících, vytváření pracovních příležitostí a konkurenceschopnost. 19 Příloha hlavní směr 6 pododstavec 1 Členské státy by měly podporovat produktivitu a zaměstnatelnost prostřednictvím vhodné nabídky příslušných znalostí a dovedností. Členské státy by měly uskutečňovat potřebné investice do systémů vzdělávání a odborné přípravy a zvyšovat přitom jejich účinnost a efektivitu v zájmu zvyšování úrovně kvalifikace pracovní síly tak, aby pracovníci mohli lépe předvídat a reagovat na rychle se měnící potřeby dynamických trhů práce v kontextu zvyšující se digitalizace ekonomiky. Členské státy by měly zintenzivnit úsilí o zlepšení přístupu ke kvalitnímu vzdělávání dospělých pro všechny a provádění strategií aktivního stárnutí umožňujících prodloužení produktivního věku. Členské státy by měly podporovat udržitelnou produktivitu a kvalitní zaměstnatelnost prostřednictvím vhodné nabídky příslušných znalostí a dovedností, které budou použitelné a dostupné všem. Členské státy by měly uskutečňovat účinné investice do systémů vzdělávání a odborné přípravy a zvyšovat přitom jejich účinnost a efektivitu v zájmu zvyšování know-how a úrovně kvalifikace pracovní síly tak, aby pracovníci mohli lépe předvídat a reagovat na rychle se měnící potřeby dynamických trhů práce v kontextu zvyšující se digitalizace ekonomiky. Členské státy by měly zintenzivnit úsilí o zlepšení přístupu ke kvalitnímu vzdělávání dospělých pro všechny a poskytovat rekvalifikaci dovedností tam, kde ztráta zaměstnání a změny na pracovním trhu vedly k nutnosti jejich aktivního znovuzačlenění. PR\1055016.doc 15/21 PE552.042v01-00

20 Příloha hlavní směr 6 pododstavec 2 Je třeba vyřešit problém vysoké nezaměstnanosti a předcházet dlouhodobé nezaměstnanosti. Počet dlouhodobě nezaměstnaných by se měl výrazně snížit prostřednictvím komplexních a vzájemně se umocňujících strategií, včetně poskytování konkrétní aktivní podpory dlouhodobě nezaměstnaným, jež jim umožní vrátit se na trh práce. Nezaměstnanost mladých lidí je třeba řešit komplexně, mimo jiné tím, že příslušné orgány budou mít k dispozici nezbytné prostředky, aby v plném rozsahu a konzistentním způsobem uskutečňovaly své národní prováděcí plány systému záruk pro mladé lidi. Je třeba vyřešit účinným a včasným způsobem problém nezaměstnanosti, zejména dlouhodobé. Počet dlouhodobě nezaměstnaných by se měl výrazně snížit prostřednictvím komplexních a vzájemně se umocňujících strategií, včetně poskytování konkrétní aktivní podpory sociální ochrany ve vhodných podobách dlouhodobě nezaměstnaným, jež jim umožní vrátit se na trh práce zodpovědným a informovaným způsobem. Nezaměstnanost mladých lidí je třeba řešit komplexně, mimo jiné tím, že příslušné orgány budou mít k dispozici nezbytné prostředky, aby v plném rozsahu a konzistentním způsobem uskutečňovaly své národní prováděcí plány systému záruk pro mladé lidi. Dále musí být usnadněn přístup k peněžním prostředkům pro mladé, kteří se rozhodnou zahájit podnikání, a to prostřednictvím účinnějšího poskytování informací a snížením nadměrné byrokracie. 21 Příloha hlavní směr 6 pododstavec 3 Měly by být vyřešeny strukturální nedostatky v systémech vzdělávání Měly by být vyřešeny strukturální nedostatky v systémech vzdělávání PE552.042v01-00 16/21 PR\1055016.doc

a odborné přípravy v zájmu zajištění kvalitních výsledků vzdělávání a řešení problematiky předčasného ukončování školní docházky včetně jeho prevence. Členské státy by měly zvýšit úroveň dosaženého vzdělání a zvážit systémy duálního vzdělávání a zdokonalení odborné přípravy při současném rozšíření příležitostí pro uznávání dovedností získaných mimo formální vzdělávací systém. a odborné přípravy v zájmu zajištění kvalitních výsledků vzdělávání a řešení problematiky předčasného ukončování školní docházky včetně jeho prevence. Členské státy by měly zvýšit kvalitu úrovně dosaženého vzdělání, zpřístupnit jej všem a zvážit systémy duálního vzdělávání a zdokonalení odborné přípravy, zaručit vhodnou rekvalifikaci dovedností tam, kde je to nutné, a zajistit, že budou uznávány dovednosti získané mimo formální školský systém. 22 Příloha hlavní směr 7 pododstavec 1 Členské státy by měly snížit segmentaci trhu práce. Předpisy na ochranu zaměstnanosti a příslušné orgány by měly vytvořit vhodné prostředí pro nábor pracovníků a zároveň poskytnout odpovídající úroveň ochrany zaměstnanců a osob hledajících zaměstnání nebo osob zaměstnaných na dobu určitou či osob samostatně výdělečně činných s pracovní smlouvou. Mělo by být zajištěno vytváření kvalitních pracovních příležitostí z hlediska socioekonomického zabezpečení, příležitostí v oblasti vzdělávání a odborné přípravy, pracovních podmínek (včetně zdraví a bezpečnosti) a rovnováhy mezi pracovním a soukromým životem. Členské státy by měly snížit segmentaci trhu práce a zajistit jeho některé základní vlastnosti, zejména pevnost a vyjednávací sílu pracovníků zaměstnaných v primárních segmentech pracovního trhu, s cílem postupovat proti nejistému zaměstnání, podzaměstnanosti a práci načerno. Předpisy na ochranu zaměstnanosti a příslušné orgány by měly vytvořit vhodné prostředí pro nábor pracovníků a zároveň poskytnout odpovídající úroveň ochrany zaměstnanců a osob hledajících zaměstnání nebo osob zaměstnaných na dobu určitou či osob samostatně výdělečně činných s pracovní smlouvou, a to za aktivní účasti sociálních partnerů a větší podpory kolektivního vyjednávání. Mělo by být zajištěno vytváření kvalitních pracovních příležitostí z hlediska socioekonomického zabezpečení, příležitostí v oblasti vzdělávání a odborné přípravy, které podpoří na jedné straně vstup mladých na PR\1055016.doc 17/21 PE552.042v01-00

pracovní trh a na druhé straně znovuzačlenění dlouhodobě nezaměstnaných, pracovních podmínek (včetně zdraví a bezpečnosti) a rovnováhy mezi pracovním a soukromým životem prostřednictvím politik, které budou poskytovat pečovatelské služby za dostupné ceny, a inovací v organizaci práce. 23 Příloha hlavní směr 7 pododstavec 1 a (nový) Přístup na pracovní trh by měl podporovat podnikání, vytváření udržitelných pracovních míst ve všech odvětvích včetně zelené zaměstnanosti a sociální péče a inovací. 24 Příloha hlavní směr 7 pododstavec 3 Členské státy by měly posílit aktivní politiky na trhu práce tím, že rozšíří jejich zaměření, dosah, pokrytí a vzájemné působení s pasivními opatřeními. Tyto politiky by se měly zaměřit na zlepšení souladu mezi nabídkou a poptávkou na trhu práce a měly by podporovat udržitelný přechod na trhu práce, přičemž veřejné Členské státy by měly posílit aktivní politiky na trhu práce tím, že rozšíří jejich zaměření, dosah, pokrytí a vzájemné působení s pasivními opatřeními. Tyto politiky by se měly zaměřit na zlepšení souladu mezi nabídkou a poptávkou na trhu práce a měly by podporovat udržitelný přechod na trhu práce, přičemž vysoce PE552.042v01-00 18/21 PR\1055016.doc

služby zaměstnanosti by měly poskytovat individualizovanou podporu a používat systémy na měření výkonnosti. Členské státy by rovněž měly zajistit, aby jejich systémy sociální ochrany účinně aktivizovaly osoby, které se mohou účastnit trhu práce, a tuto účast jim umožnily, aby chránily osoby, jež jsou (dočasně) vyloučeny z trhu práce a/nebo se ho nemohou účastnit, a aby připravily jedince na možná rizika. Investováním do lidského kapitálu by členské státy měly podporovat inkluzivní trhy práce přístupné všem a rovněž by měly zavést účinná opatření proti diskriminaci. kvalifikované veřejné služby zaměstnanosti by měly poskytovat individualizovanou podporu a používat systémy na měření výkonnosti. Členské státy by rovněž měly zajistit, aby jejich systémy sociální ochrany účinně aktivizovaly osoby, které se mohou účastnit trhu práce, a tuto účast jim umožnily, aby chránily osoby, jež jsou (dočasně) vyloučeny z trhu práce a/nebo se ho nemohou účastnit, a aby připravily jedince na možná rizika. Členské státy by měly zavést minimální mzdu s cílem omezit chudobu a sociální vyloučení; za tímto účelem určí každý členský stát úroveň minimálního příjmu s ohledem na konkrétní socioekonomickou situaci daného státu. Investováním do lidského kapitálu by členské státy měly podporovat inkluzivní trhy práce přístupné všem a rovněž by měly zavést účinná opatření proti diskriminaci. 25 Příloha hlavní směr 7 pododstavec 4 Je třeba zajistit mobilitu pracovníků s cílem plně využít potenciál evropského trhu práce, včetně posílení přenositelnosti důchodových nároků a uznávání kvalifikací. Členské státy by zároveň měly bránit zneužívání stávajících pravidel. Je třeba zajistit mobilitu pracovníků, jež je zamýšlena jako příležitost pro ty, kdo najdou zaměstnání v jiných členských státech, a nikoli jako povinnost plynoucí z nedostatku práce ve vlastní zemi původu, s cílem plně využít potenciál evropského trhu práce, včetně posílení přenositelnosti důchodových nároků a uznávání kvalifikací. Členské státy by zároveň měly bránit zneužívání stávajících pravidel. PR\1055016.doc 19/21 PE552.042v01-00

26 Příloha hlavní směr 8 pododstavec 1 Členské státy by měly modernizovat své systémy sociální ochrany, aby poskytovaly efektivní, účinnou a přiměřenou ochranu ve všech fázích života jednotlivce a přitom zajišťovaly spravedlnost a řešily nerovnosti. Sociální politiky je třeba zjednodušit, lépe zaměřit a doplnit dostupnou a kvalitní péčí o děti a vzděláním, odbornou přípravou a pomocí v pracovních záležitostech, příspěvky na bydlení a dostupnou zdravotní péčí, přístupem k základním službám, jako je bankovní účet a internet, a je třeba přijímat opatření na prevenci předčasného ukončování školní docházky a boj proti sociálnímu vyloučení. Členské státy by měly modernizovat své systémy sociální ochrany, aby poskytovaly efektivní, účinnou, udržitelnou a přiměřenou ochranu ve všech fázích života jednotlivce a přitom zajišťovaly spravedlnost a řešily nerovnosti a zajišťovaly aktivní začlenění v zájmu vymýcení chudoby, obzvláště těch, kdo jsou vyloučeni z pracovního trhu, pracovníků a nejohroženějších skupin, jako jsou děti, mládež, postižení a senioři. Sociální politiky je třeba zjednodušit, lépe zaměřit a doplnit dostupnou a kvalitní péčí o děti a vzděláním, účinnou odbornou přípravou a pomocí v pracovních záležitostech, garantovanými příspěvky na bydlení a všem dostupnou zdravotní péčí vysoké kvality, přístupem k základním službám, jako je bankovní účet a internet, a je třeba přijímat opatření na prevenci předčasného ukončování školní docházky a boj proti sociálnímu vyloučení. 27 Příloha hlavní směr 8 pododstavec 2 Za tímto účelem by se měly používat různé nástroje, které se budou navzájem doplňovat, včetně aktivace pracovní síly, Za tímto účelem by se měly používat různé nástroje, které se budou navzájem doplňovat, včetně aktivace pracovní síly, PE552.042v01-00 20/21 PR\1055016.doc

podpůrných služeb a podpory příjmů zaměřených na individuální potřeby. Systémy sociální ochrany by měly být koncipovány tak, aby usnadňovaly zahrnutí všech oprávněných osob, podporovaly investice do lidského kapitálu a pomáhaly zabránit chudobě, snižovat ji a chránit proti ní. podpůrných služeb a podpory příjmů zaměřených na individuální potřeby. Je na každém členském státu za tímto účelem určit úroveň minimálního zajištěného příjmu s ohledem na konkrétní socioekonomickou situaci daného státu. Systémy sociální ochrany by měly být koncipovány tak, aby usnadňovaly zahrnutí všech oprávněných osob, podporovaly investice do lidského kapitálu a pomáhaly zabránit chudobě, snižovat ji a chránit proti ní. 28 Příloha hlavní směr 8 pododstavec 3 Důchodové systémy by měly být reformovány, aby se zajistila jejich udržitelnost a přiměřenost pro muže a ženy v kontextu prodlužující se délky života a demografických změn, mimo jiné přizpůsobením zákonného věku odchodu do důchodu střední délce života, zvýšením skutečné věkové hranice pro odchod do důchodu a rozvojem doplňkového důchodového spoření. vypouští se PR\1055016.doc 21/21 PE552.042v01-00