CZ ELKO EP, s.r.o. Palackého 493 769 01 Holešov, Všetuly Česká republika Tel.: +40 573 514 11 e-mail: elko@elkoep.cz www.elkoep.cz Made in Czech Republic 0-10/018 Rev.: 0 Dvojitý termostat Charakteristika Symbol dvojitý termostat pro hlídání a regulaci teploty v širokém rozmezí teplot přepínač teplotního rozsahu a jemné nastavení teploty pro každý termostat použitelný pro hlídání teploty v rozváděčích, topných nebo chladicích systémech, motorech, kapalinách, otevřených prostorech apod. galvanicky oddělené napájení AC 30V nebo AC/DC 4V vstupy pro teplotní čidla NTC 1k / 5 C nastavení nezávislé nebo závislé funkce termostatů (viz. popis funkce ) hlídání zkratu nebo přerušení čidla volba funkce topení / chlazení nastavitelná hystereze (citlivost) spínání dvě výstupní relé (pro každou úroveň samostatné) výstupní kontakt přepínací 16A / 50V AC1 indikace stavu výstupů a indikace poruchy čidla LED diodami v provedení 3-MODUL, upevnění na DIN lištu Zapojení A1 16 18 6 8 A 15 5 1.. senzor senzor A1 A Popis přístroje 13 1 3 4 14 15 5 6 7 8 9 10 11 1 16 1. Indikace napájecího napětí. Výstupní kontakt termostatu / porucha čidla 1 3. Indikace poruchy senzoru 4. Výstupní kontakt termostatu / porucha čidla 5. Nezávislá (IND) / závislá (DEP) funkce termostatů 6. Funkce topení (Heat) / chlazení (Cool) 7. Hystereze termostatu 8. Hystereze termostatu 9. Jemné nastavení teploty 10. Nastavení teploty 11. Jemné nastavení teploty 1. Nastavení teploty 13. Svorky napájecího napětí 14. Svorky pro připojení senzoru 15. Svorky pro připojení senzoru 16. Výstupní kontakty Teplotní senzory 16 15 18 8 5 6 Teplotní senzory pro rozsah 0.. 70 C TC-0 - teplotní čidlo připojitelné přímo na svorkovnici TC-3 - teplotní čidlo 3 m, dvojitá izolace TC-6 - teplotní čidlo 6 m, dvojitá izolace TC-1 - teplotní čidlo 1 m, dvojitá izolace Teplotní senzory pro rozsah -40.. 15 C TZ-0 - dvojitá izolace silikon TZ-3 - teplotní čidlo 3 m, dvojitá izolace silikon TZ-6 - teplotní čidlo 6 m, dvojitá izolace silikon TZ-1 -teplotní čidlo 1 m, dvojitá izolace silikon Druh zátěže Materiál kontaktu AgNi, kontakt 16A cos φ 0.95 M M HAL.30V AC1 AC AC3 nekompenzované kompenzované AC5b 50V / 16A 50V / 5A 50V / 3A 30V / 3A (690VA) 800W AC6a AC7b 50V / 3A AC1 50V / 10A Druh zátěže K M M Materiál kontaktu AgNi, kontakt 16A AC13 50V / 6A AC14 50V / 6A AC15 50V / 6A DC1 4V / 16A DC3 4V / 6A DC5 4V / 4A DC1 4V / 16A DC13 4V / A DC14 4V / A 1 /
Technické parametry Funkce: Napájecí svorky: Napájecí napětí: Příkon ma.: Tolerance napáj. napětí: Měřící obvod Měřící svorky: Teplotní rozsahy: (volitelné otočným přepínačem) Jemné dostavení teploty: Hystereze (citlivost) pro : Hystereze (citlivost) pro : Senzor: Indikace poruchy senzoru: Přesnost Přesnost nastavení (mech.): Závislost na teplotě: Výstup Počet kontaktů: Jmenovitý proud: Spínaný výkon: Špičkový proud: Spínané napětí: Indikace výstupu: Mech. životnost: Elektrická životnost (AC1): Další údaje Pracovní teplota: Skladovací teplota: Elektrická pevnost: Pracovní poloha: Upevnění: Krytí: Kategorie přepětí: Stupeň znečištění: Průřez připojov. vodičů (mm ): Rozměr: Hmotnost: Související normy: termostat dvojitý A1-A AC 30 V (AC 50-60 Hz), AC/DC 4V galvanicky oddělené.5 W / 5 VA (AC 30 V), 1.4 W / VA (AC/DC 4 V) - 15 %; + 10 % - a - -40.. -5 C 35.. 50 C -5.. -10 C 50.. 65 C -10.. 5 C 65.. 80 C 5.. 0 C 80.. 95 C 0.. 35 C 95.. 110 C 0-15 C, v rámci zvoleného rozsahu volitelná 0.5 nebo.5 C (DIP přepínačem) volitelná 0.5 nebo.5 C (DIP přepínačem) termistor NTC 1 kω / 5 C svítí žlutá LED + bliká červená LED 5 % < 0.1 % / C přepínací (AgNi) 16 A / AC1 4000 VA / AC1, 384 W / DC 30 A / < 3 s 50 V AC1 / 4 V DC červená LED 310 7 0.710 5-0.. 55 C - 30.. 70 C 4 kv (napájení - výstup) libovolná DIN lišta EN 60715 IP40 z čelního panelu / IP0 svorky III. ma. 1.5, ma. 1.5 / s dutinkou ma. 11.5 90 5 65 mm 51 g (30 V), 15 g (4 V) EN 60730--9, EN 61010-1 Funkce Každý termostat má své čidlo teploty, hrubé a jemné nastavení teploty, nastavení hystereze a své výstupní relé. Požadovaná teplota se nastavuje jako součet hodnot zvoleného teplotního rozsahu a jemného nastavení teploty. Příklad: Požadovaná teplota... 5 C Nastavený rozsah... 0 C Jemné nastavení...... 5 C Přístroj hlídá poruchový stav každého čidla (zkrat nebo přerušení) - nastane-li porucha čidla, svítí žlutá LED a bliká odpovídající červená LED. Příslušné relé je při poruše rozepnuto. Přístroj lze provozovat i jako jednoduchý termostat (s jedním čidlem). V tom případě je třeba na nepoužitý vstup připojit místo čidla rezistor 10kΩ (je součástí balení výrobku). Varování topení chlazení Přístroj se chová jako samostatné jednoduché termostaty. stav 5-8 Nezávislá funkce termostatů Závislá funkce termostatů Termostaty jsou zapojeny sériově - tzn. termostat 1 je blokován termostatem. Toho lze využít např. tak, že termostat 1 je provozní a termostat je blokovací (havarijní - např. při přehřátí zařízení). H H 1 H - nastavená teplota termostatu H - nastavená hystereze termostatu () - nastavená teplota termostatu 1() H1() - nastavená hystereze termostatu 1() Přístroj je konstruován pro připojení do 1-fázové sítě nebo ss obvodů (dle typu, nutno dodržet napěťové rozsahy) a musí být instalován v souladu s předpisy a normami platnými v dané zemi. Připojení musí být provedeno na základě údajů uvedených v tomto návodu. Instalaci, připojení, nastavení a obsluhu může provádět pouze osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací, která se dokonale seznámila s tímto návodem a funkcí přístroje. Pro správnou ochranu přístroje musí být předřazen odpovídající jistící prvek. Před zahájením instalace se bezpečně ujistěte, že zařízení není pod napětím a hlavní vypínač je v poloze VYPNUTO. Neinstalujte přístroj ke zdrojům nadměrného elektromagnetického rušení. Správnou instalací přístroje zajistěte dokonalou cirkulaci vzduchu tak, aby při trvalém provozu a vyšší okolní teplotě nebyla překročena maimální dovolená pracovní teplota přístroje. Pro instalaci a nastavení použijte šroubovák šíře cca mm. Mějte na paměti, že se jedná o plně elektronický přístroj a podle toho také k montáži přistupujte. Bezproblémová funkce přístroje je také závislá na předchozím způsobu transportu, skladování a zacházení. Pokud objevíte jakékoliv známky poškození, deformace, nefunkčnosti nebo chybějící díl, neinstalujte tento přístroj a reklamujte ho u prodejce. Výrobek je možné po ukončení životnosti demontovat, recyklovat, případně uložit na zabezpečenou skládku. /
EN ELKO EP, s.r.o. Palackého 493 769 01 Holešov, Všetuly Czech Republic Tel.: +40 573 514 11 e-mail: elko@elkoep.com www.elkoep.com Made in Czech Republic 0-10/018 Rev.: 0 -stage thermostat Characteristics Symbol Double thermostat for temperature monitoring and regulation over a wide range of temperatures Temperature range switch and fine temperature setting for each thermostat Usable for temperature monitoring in switchboards, heating or cooling systems, motors, liquids, open spaces, etc. Galvanically isolated power supply AC 30V or AC / DC 4V inputs for temperature sensors NTC 1k / 5 C Setting independent or dependent thermostat function (see function description) Short-circuit monitoring or sensor interruption Heating / cooling function selection Adjustable switching hysteresis (sensitivity) Two output relays (for each level independent) Output contact changeover 16A / 50V AC1 Output status indication and LED sensor fault indication 3-MODULE, DIN rail mounting Connection A1 16 18 6 8 A 15 5 Sensor 1 Sensor A1 A Description 13 1 3 4 14 15 5 6 7 8 9 10 11 1 16 1. Supply indication. Thermostat output contact / sensor failure 1 3. Sensor failure indication 4. Thermostat output contact / sensor failure 5. Independent / dependent function of thermostats 6. Heating / cooling function 7. Hysteresis of thermostat 8. Hysteresis of thermostat 9. Fine temperature setting 10. Setting temperature range 11. Fine temperature setting 1. Setting temperature range 13. Supply voltage terminals 14. Terminals for sensor connection 15. Terminals for sensor connection 16. Output contact Thermo sensors 16 15 18 8 5 6 Thermo sensors for range 0.. 70 C (3 F.. 158 F) TC-0 - sensor connacted to terminal TC-3 - sensor 3 m (9.8 ), double insulation TC-6 - sensor 6 m (19.7 ), double insulation TC-1 - sensor 1 m (39.4 ), double insulation Thermo sensors for range -40.. 15 C (-40 F.. 57 F) TZ-0 - double insulation silicone TZ-3 - sensor 3 m (9.8 ), double insulation silicone TZ-6 - sensor 6 m (19.7 ), double insulation silicone TZ-1 - sensor 1 m (39.4 ), double insulation silicone Type of load Mat. contacts AgNi, contact 16A cos φ 0.95 M M HAL.30V AC1 AC AC3 uncompensated compensated AC5b 50V / 16A 50V / 5A 50V / 3A 30V / 3A (690VA) 800W AC6a AC7b 50V / 3A AC1 50V / 10A Type of load K M M Mat. contacts AgNi, contact 16A AC13 50V / 6A AC14 50V / 6A AC15 50V / 6A DC1 4V / 16A DC3 4V / 6A DC5 4V / 4A DC1 4V / 16A DC13 4V / A DC14 4V / A 1 /
Technical parameters Function: Supply terminals: Voltage range: Burden ma.: Supply voltage tolerance: Measuring circuit Measuring terminals: Temperatue ranges (set via switch individually for each level): Fine temperature setting: Hysteresis for : Hysteresis for : Sensor: Sensor failure indication: Accuracy Setting accuracy (mech.): Temperature dependance: Output Number of contacts: Current rating: Breaking capacity: Inrush current: Switching voltage: Output indication: Mechanical life: Electrical life (AC1): Other information Operating temperature: Storage temperature: Electrical strength: Operating position: Mounting: Protection degree: Overvoltage category: Pollution degree: Ma. cable size (mm ): Dimensions: Weight: Standards: double thermostat A1-A AC 30 V (AC 50-60 Hz), AC/DC 4V galvanically separated.5 W / 5 VA (AC 30 V), 1.4 W / VA (AC/DC 4 V) - 15 %; + 10 % - and - -40.. -5 C (-458..-13 F) +35.. +50 C (95.. 1 F) -5.. -10 C (-13.. 14 F) +50.. +65 C (1.. 149 F) -10.. +5 C (14.. 41 F) +65.. +80 C (149.. 176 F) +5.. +0 C (41.. 68 F) +80.. +95 C (176.. 03 F) +0.. +35 C (68.. 95 F) +95.. +110 C (03.. 30 F) 0-15 C, in selected range adjustable, 0.5 or.5 C / 0.9 or 4.5 F (DIP switch) adjustable, 0.5 or.5 C / 0.9 or 4.5 F (DIP switch) thermistor NTC 1 kω/ 5 C (77 F) yellow LED + Red LED flashes 5 % < 0.1 % / C ( F) changeover / SPDT (AgNi / Silver Alloy) 16 A / AC1 4000 VA / AC1, 384 W / DC 30 A / < 3 s 50 V AC1 / 4 V DC red LED 310 7 0.710 5-0 C to 55 C (-4 F to 131 F) -30 C to 70 C (- F to 158 F) 4 kv (supply - output) any DIN rail EN 60715 IP40 from front panel / IP0 terminals III. solid wire ma. 1.5 or 1.5 / with sleeve ma. 1 1.5 (AWG 1) 90 5 65 mm (3.5.6 ) 30 V - 51 g (8.9 oz), 4 V - 15 g (5.4 oz) EN 60730--9, EN 61010-1 Function Each thermostat has its own temperature sensor, coarse and fine temperature setting, hysteresis setting and its output relay. The set temperature is set as the sum of the selected temperature range and fine temperature setting. Eample: Required temperature... + 5 C (77 F) Set range... + 0 C (68 F) Fine setting... + 5 C (41 F) The device monitors the failure status of each sensor (short circuit or interruption) - if the sensor fails, the yellow LED is lit and the corresponding red LED flashes. The relevant relay is disconnected when it fails. The device can also be operated as a single thermostat (single sensor). In this case, a 10 kω resistor (part of the product package) must be connected to the unused input. Warning heating cooling The device acts as single simple thermostats. status 5-8 Independent thermostat function Dependent function of thermostats The thermostats are connected in series - i.e. the thermostat 1 is blocked by thermostat. This can be used, for eample, when thermostat 1 is operational and the thermostat is blocked (emergency - for eample, when overheating the device). H H 1 H - set temperature of thermostat H - set hysteresis of thermostat () - set temperature of thermostat 1() H1() - set hysteresis of thermostat 1() Device is constructed for connection for 1-phase main or DC circuits (according to types, it is necessary to observe voltage ranges) and must be installed in accordance with regulations and standards applicable in a country of use. Connection according to the details in this direction. Installation, connection, setting and servicing should be installed by qualified electrician staff only, who learn this instruction and functions of device. For right device protection should be fronted-end certain element. Before starting installation must be main switch in position SWITCH OFF and device should be out of voltage. Don t install device to suppliers surcharge electro-magnetic interference. By right installation of device is provide good air circulate to don t pass maimal operating temperature,in case of higher ambient temperature and permanent working. For installation and setting use screw-driver cca 0.1 ( mm). The device is full-electronic - installation should be effected according to this. Function without problems is too dependent on previous type of transportation, storing and manipulation. In case of any vestige of destruction, deformation, non-function or missing part, don t install and made claim to seller. Product may be, after passing operating time, disassemled, recycled or puted on protected tip. /
SK ELKO EP SLOVAKIA, s.r.o. Fraňa Mojtu 18 949 01 Nitra Slovenská republika Tel.: +41 37 6586 731 e-mail: elkoep@elkoep.sk www.elkoep.sk Made in Czech Republic 0-10/018 Rev.: 0 Dvojitý termostat Charakteristika Symbol dvojitý termostat pre kontrolu a reguláciu teploty v širokom rozmedzí teplôt prepínač teplotného rozsahu a jemné nastavenie teploty pre každý termostat použiteľný pre kontrolu teploty v rozvádzačoch, vykurovacích alebo chladiacich systémoch, motoroch, kvapalinách, otvorených priestoroch a pod. galvanicky oddelené napájanie AC 30V alebo AC/DC 4V vstupy pre teplotné čidlá NTC 1k / 5 C nastavenie nezávislé alebo závislé funkcie termostatov (viď. popis funkcie ) kontrola skratu alebo prerušenie čidla voľba funkcie Vykuruje (Heat) / Chladí (Cool) nastaviteľná hysterézia (citlivosť) spínania dve výstupné relé (pre každú úroveň samostatne) výstupný kontakt prepínací 16A / 50V AC1 indikácie stavu výstupov a indikácie poruchy čidla LED diódami v prevedení 3-MODUL, upevnenie na DIN lištu Zapojenie A1 16 18 6 8 A 1. sensor 15 5. sensor A1 A Popis prístroja 13 1 3 4 14 15 5 6 7 8 9 10 11 1 16 1.Indikácia napájacieho napätia. Výstupný kontakt termostatu / porucha čidla 1 3. Indikácia poruchy senzoru 4. Výstupný kontakt termostatu / porucha čidla 5. Nezávislá (IND) / závislá (DEP) funkcia termostatov 6. Funkcie Vykuruje (Heat) / Chladí (Cool) 7. Hysterézia termostatu 8. Hysterézia termostatu 9. Jemné nastavenie teploty 10. Nastavenie teploty 11. Jemné nastavenie teploty 1. Nastavenie teploty 13. Svorky napájacieho napätia 14. Svorky pre pripojenie senzoru 15. Svorky pre pripojenie senzoru 16. Výstupné kontakty Teplotné senzory 16 15 18 8 5 6 Teplotné senzory pre rozsah 0.. 70 C TC-0 - teplotný senzor pripojiteľný priamo na svorkovnicu TC-3 - teplotný senzor 3 m, dvojitá izolácia TC-6 - teplotný senzor 6 m, dvojitá izolácia TC-1 - teplotný senzor 1 m, dvojitá izolácia Teplotné senzory pre rozsah -40.. 15 C TZ-0 - dvojitá izolácia silikón TZ-3 - teplotný senzor 3 m, dvojitá izolácia silikón TZ-6 - teplotný senzor 6 m, dvojitá izolácia silikón TZ-1 - teplotný senzor 1 m, dvojitá izolácia silikón Druh záťaže Materiál kontaktu AgNi, kontakt 16A cos φ 0.95 M M HAL.30V AC1 AC AC3 nekompenzované kompenzované AC5b 50V / 16A 50V / 5A 50V / 3A 30V / 3A (690VA) 800W AC6a AC7b 50V / 3A AC1 50V / 10A Druh záťaže K M M Materiál kontaktu AgNi, kontakt 16A AC13 50V / 6A AC14 50V / 6A AC15 50V / 6A DC1 4V / 16A DC3 4V / 6A DC5 4V / 4A DC1 4V / 16A DC13 4V / A DC14 4V / A 1 /
Technické parametre Funkcia: Napájacie svorky: Napájacie napätie: Príkon ma.: Tolerancia napáj. napätia: Merací obvod Meriace svorky: Teplotné rozsahy: (voliteľné otočným prepínačom) Jemné doladenie teploty: Hysterézia (citlivosť) pre : Hysterézia (citlivosť) pre : Senzor: Indikácia poruchy senzoru: Presnosť Presnosť nastavenia (mech.): Závislosť na teplote: Výstup Počet kontaktov: Menovitý prúd: Spínaný výkon: Špičkový prúd: Spínané napätie: Indikácia výstupu: Mechanická životnosť: Elektrická životnosť (AC1): Ďalšie údaje Pracovná teplota: Skladovacia teplota: Elektrická pevnosť: Pracovná poloha: Upevnenie: Krytie: Kategória prepätia: Stupeň znečistenia: Prierez pripoj. vodičov (mm ): Rozmer: Hmotnosť: Súvisiace normy: termostat dvojitý A1-A AC 30 V (AC 50-60 Hz), AC/DC 4V galvanicky oddelené.5 W / 5 VA (AC 30 V), 1.4 W / VA (AC/DC 4 V) - 15 %; + 10 % - a - -40.. -5 C 35.. 50 C -5.. -10 C 50.. 65 C -10.. 5 C 65.. 80 C 5.. 0 C 80.. 95 C 0.. 35 C 95.. 110 C 0-15 C, v rámci zvoleného rozsahu voliteľná 0.5 alebo.5 C (DIP prepínačom) voliteľná 0.5 alebo.5 C (DIP prepínačom) termistor NTC 1 kω / 5 C svieti žltá LED + bliká červená LED 5 % < 0.1 % / C prepínací (AgNi) 16 A / AC1 4000 VA / AC1, 384 W / DC 30 A / < 3 s 50 V AC1 / 4 V DC červená LED 310 7 0.710 5-0.. 55 C - 30.. 70 C 4 kv (napájanie - výstup) ľubovolná DIN lišta EN 60715 IP40 z čelného panelu / IP0 svorky III. ma. 1.5, ma. 1.5 / s dutinkou ma. 11.5 90 5 65 mm 51 g (30 V), 15 g (4 V) EN 60730--9, EN 61010-1 Funkcie Každý termostat má svoje čidlo teploty, hrubé a jemné nastavenie teploty, nastavenie hysterézie a svoje výstupné relé. Požadovaná teplota sa nastavuje ako súčet hodnôt zvoleného teplotného rozsahu a jemného nastavenia teploty. Príklad: Požadovaná teplota... 5 C Nastavený rozsah... 0 C Jemné nastavenie...... 5 C Prístroj kontroluje poruchový stav každého čidla (skrat alebo prerušenie) - Ak nastane porucha čidla, svieti žltá LED a bliká zodpovedajúca červená LED. Príslušné relé je pri poruche rozopnuté. Prístroj je možné prevádzkovať i ako jednoduchý termostat (s jedným čidlom). V tom prípade je potrebné na nepoužitý vstup pripojiť namiesto čidla rezistor 10kΩ (je súčasťou balenia výrobku). Varovanie kúrenie chladenie Prístroj sa chová ako samostatné jednoduché termostaty. stav 5-8 Nezávislá funkcia termostatov: Závislá funkcia termostatov: Termostaty sú zapojené sériovo - tzn. termostat 1 je blokovaný termostatom. To možno využiť napr. tak, že termostat 1 je prevádzkový a termostat je blokovací (havarijný - napr. pri prehriati zariadenia). H H 1 H - nastavená teplota termostatu H - nastavená hysterézia termostatu () - nastavená teplota termostatu 1() H1() - nastavená hysterézia termostatu 1() Prístroj je konštruovaný pre pripojenie do 1-fázovej siete alebo ss obvodov (podľa typu, nutné dodržať napäťové rozsahy) a musia byť inštalované v súlade s predpismi a normami platnými v danej krajine. Pripojenie musí byť prevedené na základe údajov uvedených v tomto návode. Inštaláciu, pripojenie, nastavenie a obsluhu môže robiť iba osoba s odpovedajúcou elektrotechnickou kvalifikáciou, ktorá sa dokonale zoznámila s týmto návodom a funkciou prístroja. Pre správnu ochranu prístroja musí byť predradený zodpovedajúci istiaci prvok. Pred začatím inštalácie sa ubezpečte, že zariadenie nie je pod napätím a hlavný vypínač je v polohe VYPNUTÉ. Neinštalujte prístroj k zdrojom nadmerného elektromagnetického rušenia. Správnou inštaláciou prístroja zaistíte dokonalú cirkuláciu vzduchu tak, aby pri trvalej prevádzke a vyššej okolitej teplote nebola prekročená maimálna dovolená pracovná teplota prístroja. Pre inštaláciu a nastavenie použite skrutkovač šírky cca mm. Majte na pamäti, že ide o plne elektronický prístroj a podľa toho tak k montáži pristupujte. Bezproblémová prevádzka prístroja je tiež závislá na predchádzajúcom spôsobe prepravy, skladovania a zaobchádzania. Pokiaľ objavíte akékoľvek známky poškodenia, deformácie, nefunkčnosti alebo chýbajúci diel, neinštalujte tento prístroj a reklamujte ho u predajcu. Výrobok je možné po ukončení životnosti demontovať, recyklovať, prípadne uložiť na zabezpečenú skládku. /
PL ELKO EP POLAND Sp. z o.o. ul. Bobrecka 7 43-400 Cieszyn Polska GSM: +48 785 431 04 e-mail: elko@elkoep.pl www.elkoep.pl Made in Czech Republic 0-10/018 Rev.: 0 Termostat podwójny Charakterystyka Symbol podwójny termostat do nadzoru oraz regulowania temperatury w ich szerokim zakresie przełącznik zakresu temperatury oraz precyzyjne ustawienie temperatury dla każdego termostatu do nadzoru temperatury w rozdzielniach, systemach grzewczych oraz systemach chłodzenia, silnikach, cieczach, otwartych przestrzeniach itp. galwanicznie oddzielone zasilanie AC 30V lub AC/DC 4V wejścia czujników NTC 1k / 5 C ustawienie niezależnej lub zależnej funkcji termostatu (patrz. opis funkcji) nadzór zwarcia lub przerwania czujnika wybór funkcji Ogrzewanie / Chłodzenie wybieralna histereza (czułość) łączenie dwa przekaźniki na wyjściu (oddzielne dla każdego poziomu) zestyk wyjściowy przełączny 16A / 50V AC1 sygnalizacja stanu wyjść oraz usterki czujnika poprzez diody LED wykonanie 3-MODUŁOWE, montaż na szynie DIN Podłączenie A1 16 18 6 8 A 1.. czujnik czujnik 15 5 A1 A Opis urządzenia 13 1 3 4 14 15 5 6 7 8 9 10 11 1 16 1. Sygnalizacja napięcia zasilania. Styk wyjściowy termostatu / usterka czujnika 1 3. Sygnalizacja uszkodzenia czujnika 4. Styk wyjściowy termostatu / usterka czujnika 5. Niezależna (IND) / zależna (DEP) funkcja termostatu 6. Wybór funkcji Ogrzewanie (Heat) / Chłodzenie (Cool) 7. Histereza włącznika 8. Histereza włącznika 9. Delikatne nastawianie temp. 10. Nastawianie temperatury 11. Delikatne nastawianie temp. 1. Nastawianie temperatury 13. Zaciski napięcia zasilania 14. Zaciski dla podłączenia czujnika 15. Zaciski dla podłączenia czujnika 16. Zestyki wyjściowe Czujniki temperatury 16 15 18 8 5 6 Czujniki temperatury dla zakresu 0.. 70 C TC-0 - czujnik podłączony bezpośrednio do termostatu TC-3 - czujnik 3 m, izolacja podwójna TC-6 - czujnik 6 m, izolacja podwójna TC-1 - czujnik 1 m, izolacja podwójna Czujniki temperatury dla zakresu -40.. 15 C TZ-0 - izolacja podwójna silikonowa TZ-3 - czujnik 3 m, izolacja podwójna silikonowa TZ-6 - czujnik 6 m, izolacja podwójna silikonowa TZ-1 - czujnik 1 m, izolacja podwójna silikonowa Typ obciążenia Mat. styku AgNi, styk 16A cos φ 0.95 M M HAL.30V AC1 AC AC3 niekompensowane kompensowane AC5b 50V / 16A 50V / 5A 50V / 3A 30V / 3A (690VA) 800W AC6a AC7b 50V / 3A AC1 50V / 10A Typ obciążenia K M M Mat. styku AgNi, styk 16A AC13 50V / 6A AC14 50V / 6A AC15 50V / 6A DC1 4V / 16A DC3 4V / 6A DC5 4V / 4A DC1 4V / 16A DC13 4V / A DC14 4V / A 1 /
Dane techniczne Funkcje: Zaciski zasilania: Napięcie zasilania: Pobór mocy maks.: Tolerancja napięcia zasilania: termostat podwójny A1-A AC 30 V (AC 50-60 Hz), AC/DC 4V galwanicznie oddzielone.5 W / 5 VA (AC 30 V), 1.4 W / VA (AC/DC 4 V) - 15 %; + 10 % Obwód mierzenia Zaciski pomiarowe: - i - Zakres temperatury: -40.. -5 C 35.. 50 C (wybór przełącznikiem -5.. -10 C 50.. 65 C obrotowym) -10.. 5 C 65.. 80 C 5.. 0 C 80.. 95 C 0.. 35 C 95.. 110 C Precyzyjne nastawienie temp.: Histereza dla : Histereza dla : Czujnik: Sygnal. uszkodzenia czujnika: 0-15 C, wg ustawionego zakresu ustawialna 0.5 lub.5 C (DIP przełącznikiem) ustawialna 0.5 lub.5 C (DIP przełącznikiem) termistor NTC 1 kω / 5 C świeci zółta dioda LED + miganie czerwonej diody LED Dokladność Dokładność ustawienia (mech.): Zależność od temperatury: 5 % < 0.1 % / C Wyjście Ilość i rodzaj styków: Prąd znamionowy: Moc łączeniowa: Prąd szczytowy: Łączone napięcie: Sygnalizacja wyjścia: Trwałość mechaniczna: Trwałośc elektryczna (AC1): przełączny (AgNi) 16 A / AC1 4000 VA / AC1, 384 W / DC 30 A / < 3 s 50 V AC1 / 4 V DC czerwona dioda LED 310 7 0.710 5 Pozostałe dane Temperatura pracy: Temp. przechowywania: Napięcie udarowe: Pozycja robocza: Montaż: Stopień ochrony obudowy: Kategoria przepięciowa: Stopień zanieczyszczenia: Przekrój przew. doprowadzającyc (mm ): Wymiary: Waga: Normy: - 0.. 55 C - 30.. 70 C 4 kv (zasilanie - wyjście) dowolna szyna DIN EN 60715 IP40 od strony panelu przedniego / IP0 zaciski III. maks. 1.5, maks. 1.5 / z tulejką maks. 11.5 90 5 65 mm 51 g (30 V), 15 g (4 V) EN 60730--9, EN 61010-1 Funkcje Każdy z termostatów posiada własny czujnik temperatury, przybliżone oraz precyzyjne ustawienie temperatury, ustawienie histerezy oraz przekaźnika wyjściowego. Wymagana temperatura ustawiana jest jako suma wartości wybranego zakresu temperatury oraz precyzyjnego ustawienia temperatury. Na przykład: Wymagana temperatura... 5 C Ustawiony zakres... 0 C Precyzyjne ustawienie... 5 C Urządzenie nadzoruje stan błędu każdego z czujników (zwarcie lub przerwanie) - o ile pojawi się usterka czujnika, świeci żółta dioda LED oraz miga odpowiednia czerwona dioda LED. Odpowiedni przekaźnik przy pojawieniu się usterki rozłączy. Urządzenie można również wykorzystać jako prosty termostat (z jednym czujnikiem). W tym przypadku koniecznym jest podłączenia do niewykorzystanego wyjścia rezystora 10kΩ (wchodzi w skład urządzenia). ogrzewanie chłodzenie Urządzenie działa jak niezależne proste termostaty. stan 5-8 Ostrzeżenie Niezależna funkcja termostatu Zależna funkcja termostatu Termostaty podłączone są szeregowo - tzn. termostat 1 jest zablokowany poprzez termostat. Możne to wykorzystać np. w taki sposób, że termostat 1 działa jako operacyjny a termostat jest blokujący (awaryjny - np. przy przegrzaniu urządzenia). H H 1 H - ustawialna temperatura termostatu H - ustawialna histereza termostatu () - ustawialna temperatura termostatu 1() H1() - ustawialna histereza termostatu 1() Urządzenie jest przeznaczone dla podłączeń do sieci 1-fazowej lub ss obwodów (wg typu, potrzebne dotrzymywać zakresy napięciowe) i musi być instalowany w zgodzie z zasadamy i normami płatnymi w danym kraju. Instalacja, podłączenie, ustawienia i serwisowanie powinny być przeprowadzane przez wykwalifikowanego elektryka, który zna funkcjonowanie i parametry techniczne tego urządzenia. Dla właściwej ochrony zaleca się zamontowanie odpowiedniego urządzenia ochronnego na przednim panelu. Przed rozpoczęciem instalacji główny wyłącznik musi być ustawiony w pozycji SWITCH OFF oraz urządzenie musi być wyłączone z prądu. Nie należy instalować urządzenia w pobliżu innych urządzeń wysyłających fale elektromagnetyczne. Dla wlaściwej instalacji urządzenia potrzebne są odpowiednie warunki dotyczące temperatury otoczenia. Należy użyć śrubokrentu mm dla skonfigurowania parametrów urządzenia. Urządzenie jest w pełni elektroniczne instalacja powinna zakończyć się sukcesem w wyniku postępowania zgodnie z tą instrukcją obsługi. Bezproblemowość użytkowania urządzenia wynika również z warunków transportu, składowania oraz sposobu obchodzenia się z nim. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek wad bądż usterek, braku elementów lub zniekształcenia prosimy nie instalować urządzenia tylko skontaktować się ze sprzedawcą. Produkt może być po końcu używania ponownie przetwarzany. /
HU ELKO EP Hungary Kft. Hungária krt. 69 1143 Budapest Magyarország Tel.: +36 1 40 30 13 e-mail: info@elkoep.hu www.elkoep.hu Made in Czech Republic 0-10/018 Rev.: 0 Kétcsatornás analóg termosztát Jellemzők Jelölés Dupla termosztát a hőmérséklet ellenőrzéséhez és szabályozásához széles hőmérsékleti tartományban Hőmérséklet-tartomány választás és hőmérséklet finombeállítás mindkét termosztát számára Hőmérséklet-felügyelethez használható központokban, fűtési vagy hűtési rendszereknél, motoroknál, folyadékokhoz, nyitott tereknél stb. Az AC 30V vagy AC / DC 4V tápegység galvanikusan leválasztott bemenet NTC 1k / 5 C hőmérsékletérzékelőkhöz a termosztát beállítható független vagy függő funkcióra (lásd a funkciók leírását) érzékelő rövidzárlat vagy szakadás figyelése Választható fűtés / hűtés funkció állítható kapcsolási hiszterézis (érzékenység) két kimeneti relé (mindkét termosztátnak külön) Kimeneti érintkező 16A / 50V AC1 LED visszajelzés a kimenetek állapotáról és az érzékelők hibájáról 3-MODULOS, DIN sínre szerelhető Bekötés A1 16 18 6 8 A 1.. szenzor szenzor 15 5 A1 A Termék leirás 13 1 3 4 14 15 5 6 7 8 9 10 11 1 16 1. Tápfeszültség kijelzése. termosztát kimeneti érintkező / 1. érzékelőhiba jelzése 3. Érzékelõ hibajelzése. termosztát kimeneti érintkező /. érzékelőhiba jelzése 5. Független (IND) / függő (DEP) termosztátfunkció kiválasztása 6. Fűtés (Heat) / Hűtés (Cool) funkció kiválasztása 7. hiszterézis beállítása 8. hiszterézis beállítása 9. hőmérséklet finombeállítása 10. hőmérséklet-tartomány beállítása 11. hőmérséklet finombeállítása 1. hőmérséklet-tartomány beállítása 13. Tápfesz. csatlakozók 14. Érzékelő csatlakozók 15. Érzékelő csatlakozók 16. Kimeneti csatlakozók Hõmérséklet érzékelõk Érzékelõk 0.. 70 C TC-0 - szenzor, terminálhoz csatlakoztatható TC-3 - szenzor 3 m, dupla szigetelés TC-6 - szenzor 6 m, dupla szigetelés TC-1 - szenzor 1 m, dupla szigetelés 16 15 18 8 5 6 Érzékelõk -40.. 15 C TZ-0 - dupla szilikon szigetelés TZ-3 - szenzor 3 m, dupla szilikon szigetelés TZ-6 - szenzor 6 m, dupla szilikon szigetelés TZ-1 - szenzor 1 m, dupla szilikon szigetelés Terhelés típusa Kontaktus anyaga AgNi, érintkező 16A cos φ 0.95 M M HAL.30V AC1 AC AC3 kompenzálatlan kompenzált AC5b 50V / 16A 50V / 5A 50V / 3A 30V / 3A (690VA) 800W AC6a AC7b 50V / 3A AC1 50V / 10A Terhelés típusa K M M Kontaktus anyaga AgNi, érintkező 16A AC13 50V / 6A AC14 50V / 6A AC15 50V / 6A DC1 4V / 16A DC3 4V / 6A DC5 4V / 4A DC1 4V / 16A DC13 4V / A DC14 4V / A 1 /
Műszaki paraméterek Funkció: Tápfeszültség csatlakozók: Tápfeszültség: Teljesítményfelvétel (ma.): Tápfeszültség tûrése: Mérés Méréscsatlakozók: Hõmérséklet tartományok (forgókapcsolóval választható): Hõmérséklet finombeállítás: Hiszterézis : Hiszterézis : Szenzor: Szenzorhiba jelzése: Pontosság Beállítási pontosság (mech.): Hőmérséklet függés: Kimenet Kontaktusok száma: Névleges áram: Kapcsolt kimenet: Csúcsáram: Kapcsolási feszültség: Kimenet jelzése: Mechanikai élettartam: Elektromos élettartam: Egyéb információk Működési hőmérséklet: Tárolási hőmérséklet: Elektromos szilárdság: Beépítési helyzet: Szerelés: Védettség: Túlfeszültségi kategória: Szennyezettségi fok: Ma. vezeték méret (mm ): Méretek: Tömeg: Szabványok: kétcsatornás termosztát A1-A AC 30 V (AC 50-60 Hz), AC/DC 4V galvanikusan leválasztva.5 W / 5 VA (AC 30 V), 1.4 W / VA (AC/DC 4 V) - 15 %; + 10 % - és - -40.. -5 C 35.. 50 C -5.. -10 C 50.. 65 C -10.. 5 C 65.. 80 C 5.. 0 C 80.. 95 C 0.. 35 C 95.. 110 C 0-15 C, a kiválasztott tartományban állítható, 0.5 vagy.5 C (DIP kapcsolóval) állítható, 0.5 vagy.5 C (DIP kapcsolóval) NTC termisztor 1 kω / 5 C világító sárga LED + piros LED villog 5 % < 0.1 % / C váltóérintkező (AgNi) 16 A / AC1 4000 VA / AC1, 384 W / DC 30 A / < 3 s 50 V AC1 / 4 V DC piros LED 310 7 0.710 5-0.. 55 C - 30.. 70 C 4 kv (tápfeszültség-kimenet) tetszőleges DIN sínre EN 60715 IP40 előlapról / IP0 csatlakozókon III. ma. 1.5, ma. 1.5 / érvég ma. 11.5 90 5 65 mm 51 g (30 V), 15 g (4 V) EN 60730--9, EN 61010-1 Funkció Mindkét termosztátnak külön hőmérséklet-érzékelője, durva és finom hőmérséklet beállítása, hiszterézis beállítása és kimeneti reléje van. A beállított hőmérséklet a kiválasztott hőmérsékleti tartomány és a finom hőmérséklet beállításának összege. Példa: Szükséges hőmérséklet... + 5 C A tartomány beállítása... + 0 C Finom beállítás... + 5 C Az eszköz figyeli az egyes érzékelők hibás állapotát (rövidzárlat vagy szakadás) - ha az érzékelő meghibásodik, a sárga LED világít és a megfelelő piros LED villog. Hiba esetén a megfelelő relé kikapcsol. Az eszköz egy termosztátként is működtethető (egyetlen érzékelővel). Ebben az esetben egy 10 kω-os ellenállást (a termékcsomag része) kell csatlakoztatni a fel nem használt bemenethez. Figyelem fűtés hűtés A készülék önálló termosztátként működik. állapota 5-8 Független termosztát funkció Függő termosztát funkció A termosztátok működése logikailag sorba van csatlakoztatva - azaz az 1. termosztátot a. termosztát blokkolja. A funkció használatánál az 1. termosztát végzi a szabályzást, melyet a. termosztát blokkol pl. vészhelyzetben (pl. a készülék túlmelegedése esetén). H H 1 H - 1-es termosztát beállított hőmérséklete H - es termosztát beállított hiszterézise () - 1()-es termosztát beállított hőmérséklete H1() - 1()-es termosztát beállított hiszterézise Az eszköz a Műszaki paraméterek táblázatában megadott tápfeszültségű hálózatokban történő felhasználásra készült, felhasználásakor figyelembe kell venni az adott ország idevonatkozó szabványait. A jelen útmutatóban található mûveleteket (felszerelés, bekötés, beállítás, üzembe helyezés) csak megfelelõen képzett szakember végezheti, aki áttanulmányozta az útmutatót és tisztában van a készülék mûködésével. Az eszköz megfelelõ védelme érdekében bizonyos részek elõlappal védendõk. A szerelés megkezdése elõtt a fõkapcsolónak KI állásban kell lennie, az eszköznek pedig feszültség mentesnek. Ne telepítsük az eszközt elektromágnesesen túlterhelt környezetbe. A helyes mûködés érdekében megfelelõ légáramlást kell biztosítani. Az üzemi hõmérséklet ne lépje túl a megadott mûködési hõmérséklet határértékét, még megnövekedett külsõ hõmérséklet, vagy folytonos üzem esetén sem. A szereléshez és beállításhoz kb mm-es csavarhúzót használjunk. Az eszköz teljesen elektronikus - a szerelésnél ezt figyelembe kell venni. A hibátlan mûködésnek úgyszintén feltétele a megfelelõ szállítás raktározás és kezelés. Bármely sérülésre, hibás mûködésre utaló nyom vagy hiányzó alkatrész esetén kérjük ne helyezze üzembe a készüléket, hanem jellezze ezt az eladónál. Az élettartam leteltével a termék újrahasznosítható, vagy védett hulladékgyûjtõben elhelyezendõ. /
RO ELKO EP, s.r.o. Palackého 493 769 01 Holešov, Všetuly Czech Republic Tel.: +40 573 514 11 e-mail: elko@elkoep.com www.elkoep.com Made in Czech Republic 0-10/018 Rev.: 0 Termostat în doi timpi Caracteristici Simbol Termostat dublu pentru monitorizarea temperaturii si reglarea ei cu temperature variate Intrerupator pentru intervalul de temperatura si setare fina a temperaturii pentru fiecare termostat Se utilizeaza pentru monitorizarea temperaturii in tablouri de distrubutie, sisteme de incalzire sau racier, motoare, lichide, spatii deschise etc. tensiune de alimentare separat galvanic AC 30V sau AC/DC 4V intrari pentru senzorii de temperature NTC 1k/5 C Setarea funcției termostatului independent sau dependent (vezi descrierea funcției) Monitorizarea la scurtcircuit sau întreruperea senzorului funcţia termostatului Încălzire / Răcire hister reglabil Două relee de ieșire (pentru fiecare nivel independent) ieșire: contact comutator 16A / 50V AC1 Indicarea stării de ieșire și indicarea defecțiunilor senzorilor LED 3-MODULE, Montabil pe șină DIN Coneiune A1 16 18 6 8 A 1. sensor 15 5. sensor A1 A Descriere 13 1 3 4 14 15 5 6 7 8 9 10 11 1 16 1. Tensiunea de alimentare indication. Contactul la ieșirea termostatului / defecțiunea senzorului 1 3. Sensor failure 4. Contactul pentru ieșirea termostatului / defectarea senzorului 5. Funcția independentă / dependentă de termostate 6. Funcţia Încălzire (Heat) / Răcire (Cool) 7. Hister la termostu 8. Hister la termostu 9. Ajustarea fină a temperaturii 10. Ajustarea domeniului de temperatură 11. Ajustarea fină a temperaturii 1. Ajustarea domeniului de temperatură 13. Terminalele pentru alimentare 14. Terminale de senzor 15. Terminale de senzor 16. Contacte de ieșire Senzori de temperatură 16 15 18 8 5 6 TC senzor ce cădură pt. 0.. 70 C TC-0 - thermo sensor can be connected directly to terminal block TC-3 - senzor de temperatură 3 m, izolaţie dublă TC-6 - senzor de temperatură 6 m, izolaţie dublă TC-1 - senzor de temperatură 1 m, izolaţie dublă TZ senzor de temperatură pt. -40.. 15 C TZ-0 - thermo sensor can be connected directly to terminal block TZ-3 - senzor de temperatură 3 m, izolaţie dublă silicon TZ-6 - senzor de temperatură 6 m, izolaţie dublă silicon TZ-1 - senzor de temperatură 1 m, izolaţie dublă silicon Tipul sarcinii Mat. contactelor AgNi, contacte 16A cos φ 0.95 M M HAL.30V AC1 AC AC3 necompensata compensata AC5b 50V / 16A 50V / 5A 50V / 3A 30V / 3A (690VA) 800W AC6a AC7b 50V / 3A AC1 50V / 10A Tipul sarcinii K M M Mat. contactelor AgNi, contacte 16A AC13 50V / 6A AC14 50V / 6A AC15 50V / 6A DC1 4V / 16A DC3 4V / 6A DC5 4V / 4A DC1 4V / 16A DC13 4V / A DC14 4V / A 1 /
Parametrii tehnici Număr de funcţii: Terminalele de alimentare: Tensiunea de alimentare: Consum ma.: Tol. tensiunii de alimentare: Circuitul de măsură Terminale de măsură: Domenii de temperatură (se schimbă individual pt. fiecare termostat): Reglarea fină a temperaturii: Hysteresis pt. : Hysteresis pt. : Senzor: Indicator def senzor: Precizie Ajustarea preciziei (mech.): Dependenţa de temperatură: Ieşire Număr de contacte: Curentul evaluat: Comutarea iesirii: Varful de curent: Tensiunea comutata: Indicare releu ieşire activ: Durata de viata mecanica: Durata de viata electrica (AC1): Alte informatii Temperatura de operare: Temperatura de stocare: Puterea electrica: Pozitia de operare: Montaj: Gradul de protectie: Categoria supratensiune: Nivelul de poluare: Marimea ma. a cablului (mm ): Dimensiuni: Masa: Standarde: termostat dublu A1-A AC 30 V (AC 50-60 Hz), AC/DC 4V separat galvanic.5 W / 5 VA (AC 30 V), 1.4 W / VA (AC/DC 4 V) - 15 %; + 10 % -, - -40.. -5 C 35.. 50 C -5.. -10 C 50.. 65 C -10.. 5 C 65.. 80 C 5.. 0 C 80.. 95 C 0.. 35 C 95.. 110 C 0-15 C, în domeniul selectat reglabil, 0.5 sau.5 C (DIP switch) reglabil, 0.5 sau.5 C (DIP switch) termistor NTC 1 kω / 5 C LED Galben + LED roşu intermitent 5 % < 0.1 % / C contact comutator (AgNi) 16 A / AC1 4000 VA / AC1, 384 W / DC 30 A / < 3 s 50 V AC1 / 4 V DC LED roşu 310 7 0.710 5-0.. 55 C - 30.. 70 C 4 kv (alimentare-ieşire) orice poziţie șină DIN EN 60715 IP40 din panoul frontal / terminalele IP0 III. ma. 1.5, ma. 1.5 / cu izolație ma. 11.5 90 5 65 mm 51 g (30 V), 15 g (4 V) EN 60730--9, EN 61010-1 Funcţionare Fiecare termostat are propriul senzor de temperatură, setarea temperaturii grosiere și fină, setarea histerezisului și releul său de ieșire. Temperatura aplicata este setată ca suma intervalului de temperatură selectat și setării temperaturii fine. Eemplu: Temperatura solicitata... +5 C (77 F) Interval setat... +0 C (68 F) Setare fina... +5 C (41 F) Dispozitivul monitorizează starea de eroare a fiecărui senzor (scurtcircuit sau întrerupere) - dacă senzorul nu reușește, LED-ul galben este aprins și LED-ul roșu corespunzător clipește. Releul relevant este deconectat atunci când acesta este eronat. Dispozitivul poate fi de asemenea utilizat ca un singur termostat (senzor unic). În acest caz, un rezistor de 10kΩ (parte a pachetului de produse) trebuie conectat la intrarea neutilizată. Avertizare încălzire răcire Dispozitivul acționează ca termostate singulare simple. Status 5-8 Funcția de termostat independent Funcția dependentă a termostatelor Termostatele sunt conectate în serie - adică termostatul 1 este blocat de termostatul. Aceasta poate fi utilizată, de eemplu, atunci când termostatul 1 este în funcțiune și termostatul este blocat (de urgență - de eemplu, în cazul supraîncălzirii dispozitivului). H H 1 H - temperatura termostatului H - hister la termostu () - temperatura termostatului 1() H1() - hister la termostu 1() Dispozitivul este constituit pentru racordare la retea de tensiune monofazată AC/DC 4-40 V și trebuie instalat conform instrucţiunilor și a normelor valabile în ţara respectivă. Instalarea, racordarea, eploatarea o poate face doar persoana cu calificare electrotehnică, care a luat la cunoștinţă modul de utilizare și cunoaște funcţiile dispozitivului. Dispozitivul este prevăzut cu protecţie împotriva vârfurilor de supratensiune și a întreruperilor din reţeaua de alimentare. Pentru asigurarea acestor funcţii de protecţie trebuie să fie prezente în instalaţie mijloace de protecţie compatibile de nivel înalt (A,B,C) și conform normelor asigurată protecţia contra perturbaţiilor ce pot fi datorate de dispozitivele conectate (contactoare, motoare, sarcini inductive). Înainte de montarea dispozitivului vă asiguraţi că instalaţia nu este sub tensiune și întrerupă- torul principal este în poziţia DECONECTAT Nu instalaţi dispozitivul la instalaţii cu perturbări electromagnetice mari. La instalarea corectă a dispozitivului asiguraţi o circulaţie ideală a aerului astfel încât, la o funcţionare îndelungată și o temperatură a mediului ambiant mai ridicată să nu se depășească temperatura maimă de lucru a dispoztivului. Pentru instalare folosiţi șurubelniţa de mm. Aveţi în vedere că este vorba de un dispozitiv electronic și la montarea acestuia procedaţi ca atare. Funcţionarea fără probleme a dispozitivului depinde și de modul în care afost transportat, depozitat. Dacă descoperiţi eistenţa unei deteriorări, deformări, nefuncţionarea sau lipsa unor părţi componente, nu instalaţi acest dispozitiv și reclamaţi-l la vânzător. Dispotitivul poate fi demontat după epirarea perioadei de eploatare, reciclat și după caz depozitat în siguranţă. /
RU / UA ООО ЭЛКО ЭП РУС 4-я Тверская-Ямская 33/39 15047 Москва, Россия Тел: +7 (499) 978 76 41 эл. почта: elko@elkoep.ru, www.elkoep.ru ТОВ ЕЛКО ЕП УКРАЇНА вул. Сирецька 35 04073 Київ, Україна Тел.: +38 044 1 10 55 эл. почта: info@elkoep.com.ua, www.elkoep.ua Made Made in in Czech Czech Republic Republic 0-10/018 Rev.: 0 Двойной термостат Характеристика Схема двойной термостат для контроля и регулировки температуры в широком диапазоне температур переключатель температурного диапазона и точная настройка температуры для каждого термостата применяется для контроля температуры в распределительных щитах, системах отопления и охлаждения, электродвигателях, жидкостях, открытых пространствах и пр. гальванически изолированное питание AC 30V или AC/DC 4V входа для температурных датчиков NTC 1 k / 5 C настройка независимой и зависимой функции термостата (см. описание функций) контроль короткого замыкания или отказа датчика выбор функции Отапливает / Охлаждает выбор гистерезиса включения два выходных реле (отдельно для каждого уровня) выходные контакты переключ. 16A / 50V AC1 светодиодная индикация состояния выхода или отказа датчика в исполнении 3-МОДУЛЯ, крепление на DIN рейке Подключение A1 16 18 6 8 A 15 5 1.. датчик датчик A1 A Описание устройства 13 1 3 4 14 15 5 6 7 8 9 10 11 1 16 1. Индикация питания. Выходной контакт термостата Т1 / отказ датчика 1 3. Индикация повреждения датчика 4. Выходной контакт термостата Т / отказ датчика 5.Независимая (IND) / зависимая (DEP) функция термостата 6. Выбор функции термостата Отапливает (Heat) / Охлаждает (Cool) 7. Выбор гистерезиса 8. Выбор гистерезиса 9. Точная настройка температуры 10. Настройка температуры 11. Точная настройка температуры 1. Настройка температуры 13. Клеммы подачи напряжения 14. Клеммы подключения сенсора 15. Клеммы подключения сенсора 16. Выводные контакты Температурные датчики 16 15 18 8 5 6 Типы датчиков для температур 0.. 70 C TC-0 - термодатчик,подключаемый прямо к зажимной плате TC-3 - термодатчик 3 м, двойная изоляция TC-6 - термодатчик 6 м, двойная изоляция TC-1 - термодатчик 1 м, двойная изоляция Типы датчиков для температур -40.. 15 C TZ-0 - термодатчик, подключаемый прямо к зажимной плате TZ-3 - термодатчик 3 м, двойная изоляция, силикон TZ-6 - термодатчик 6 м, двойная изоляция, силикон TZ-1 - термодатчик 1 м, двойная изоляция, силикон Нагрузка Материал контакта AgNi, контакт 16A cos φ 0.95 M M HAL.30V AC1 AC AC3 некомпенсированное кoмпенсированное AC5b 50V / 16A 50V / 5A 50V / 3A 30V / 3A (690VA) 800W AC6a AC7b 50V / 3A AC1 50V / 10A Нагрузка K M M Материал контакта AgNi, контакт 16A AC13 50V / 6A AC14 50V / 6A AC15 50V / 6A DC1 4V / 16A DC3 4V / 6A DC5 4V / 4A DC1 4V / 16A DC13 4V / A DC14 4V / A 1 /
Технические параметры Функции: Клеммы питания: Напряжение питания: Мощность макс.: Допуск напряжения питания: Контур замера Клеммы замера: Диапазоны температуры (выбор переключателем для каждой температуры независимо): Точная настройка температуры: Гистерезис для Т1: Гистерзис для Т: Сенсор: Индикация отказа датчика: Точность Точность настройки: Зависимость от температуры: Выход Количество контактов: Номинальный ток: Замыкающая мощность: Пиковый ток: Замыкающее напряжение: Индикация вывода: Механическая прочность: Электрическая прочность: Другие параметры Рабочая температура: Складская температура: Электрическая прочность: Рабочее положение: Крепление: Защита: Категория перенапряжения: Степень загрязнения: Сечение подкл. проводов (мм ): Размер: Вес: Нормы соотвествия: двойной термостат A1-A AC 30 V (AC 50-60 Гц), AC/DC 4V гальв. изолиров..5 W / 5 VA (AC 30 V), 1.4 W / VA (AC/DC 4 V) - 15 %; + 10 % - и - -40.. -5 C 35.. 50 C -5.. -10 C 50.. 65 C -10.. 5 C 65.. 80 C 5.. 0 C 80.. 95 C 0.. 35 C 95.. 110 C 0-15 C, в пределах выбранного диапазона избирательная 0.5 или.5 C (DIP переключателем) избирательная 0.5 или.5 C (DIP переключателем) термистор NTC 1 кω / 5 C светит желтый LED + мигание красного LED 5 % < 0.1 % / C переключающий (AgNi) 16 A / AC1 4000 VA / AC1, 384 W / DC 30 A / < 3 s 50 V AC1 / 4 V DC красный LED 310 7 0.710 5-0.. 55 C - 30.. 70 C 4 кv (питание - выход) произвольное DIN рейка EN 60715 IP40 со стороны лицевой панели / IP0 клеммы III. макс. 1.5, макс. 1.5 / с изоляцией макс. 1 1.5 90 5 65 мм 51 Гр. (30 V), 15 Гр. (4 V) EN 60730--9, EN 61010-1 Функции Каждый термостат имеет свой датчик температуры, грубую и точную настройку температуры, настройку гистерезиса и свое выходное реле. Выбранная температура настраивается как сумма значений выбранного диапазона температур и точной настройки температуры. Пример: Выбранная температура... 5 C Настроенный диапазон... 0 C Точная настройка...... 5 C Устройство контролирует состояние отказа каждого датчика (короткое замыкание или поломка): при отказе датчика светит желтый светодиод и мигает соответствующий красный светодиод. При отказе соответствующее реле отключается. Также устройство может работать как простой термостат (с одним датчиком). В этом случае, к неиспользуемому входу вместо датчика, должен быть подключен резистор 10 kω. отапливает охлаждает Устройство работает как отдельных простых термостата. Внимание состояние 5-8 Независимая функция термостата Зависимая функция термостата Термостаты соединены последовательно, т.е. термостат 1 блокируется термостатом. Это может использоваться, например так: термостат 1 работает, а термостат блокируется (аварийное состояние при перегреве устройства). H H 1 H - настроенная температура термостата H - настройка гистерезиса термостата () - настроенная температура термостата 1() H1() - настройка гистерезиса термостата 1() Устройство предназначено для подключения к 1-фазной или SS цепи (соответственно типа необходимо соблюсти диапазоны напряжения), должно быть установлено в соответствии с указаниями и нормами, действующими в стране использования. Монтаж, подключение, настройку и обслуживание может проводить специалист с соответственной электротехнической квалификацией, который пристально изучил эту инструкцию применения и функции изделия. Автомат оснащен защитой от перегрузок и посторонних импульсов в подключенной цепи. Для правильного функционирования этих охран при монтаже дополнительно необходима охрана более высокого уровня (А, В, С) и нормативно обеспеченная защита от помех коммутирующих устройств (контакторы, моторы, индуктивные нагрузки и т.п.). Перед монтажом необходимо проверить не находится ли устанавливаемое оборудование под напряжением, а основной выключатель должен находится в положении Выкл. Не устнавливайте реле возле устройств с эллектромагнитным излучением. Для правильной работы изделие необходимо обеспечить нормальной циркуляцией воздуха таким образом, чтобы при его длительной эксплуатации и повышении внешней температуры не была превышена допустимая рабочая температура. При установке и настройке изделия используйте отвертку шириной до мм. к его монтажу и настройкам приступайте соответственно. Монтаж должен производиться, учитывая, что речь идет о полностью электронном устройстве. Нормальное функционирование изделия также зависит от способа транспортировки, складирования и обращения с изделием. Если обнаружите признаки повреждения, деформации, неисправности или отсутствующую деталь - не устанавливайте это изделие, а пошлите на рекламацию продавцу. С изделием по окончании его срока использования необходимо поступать как с электронными отходами. /
DE / AT ELKO EP Germany GmbH Minoritenstr. 7 50667 Köln, Deutschland Tel: +49 (0) 1 837 80 E-mail: elko@elkoep.de, www.elkoep.de ELKO EP Austria GmbH Laurenzgasse 10/7 1050 Wien, Österreich Tel: +43 (0) 676 94 9314 E-mail: elko@elkoep.at, www.elkoep.at Made in Czech Republic Made in Czech Republic 0-10/018 Rev.: 0 -Stufen-Thermostat Characteristic Symbol Doppel-Thermostat für die Überwachung und Regulierung der Temperatur im breiten Bereich von Temperaturen Umschalter des Temperaturbereichs und feine Einstellung der Temperatur für jeden Thermostat geeignet für die Temperaturüberwachung in Schaltschränken, Heiz- oder Kühlsystemen, Motoren, Flüssigkeiten, offenen Räumen usw. Versorgung-galvanisch getrennt AC 30V oder AC/DC 4V Eingänge für Temperaturfühler NTC 1k / 5 C Einstellung der unabhängigen oder abhängigen Funktion von Thermostaten (siehe die Beschreibung der Funktion) Kurzschlussüberwachung oder Fühlerunterbrechung Funktionsauswahl Heizung / Kühlung einstellbare Hysterese (Empfindlichkeit) des Schaltens zwei Ausgangsrelais (für jede Ebene getrennt) Ausgangskontakt Wechsler 16A / 50V AC1 Anzeige des Ausgangszustands und Anzeige der Störung des Sensors mit LED- Dioden 3 TE, Montage auf DIN Schiene Schaltbild A1 16 18 6 8 A 1.. Fühler Fühler A1 A 15 5 Beschreibung 13 1 3 4 14 15 5 6 7 8 9 10 11 1 16 1. Anzeige Versorgungsspannung. Ausgangskontakt des Thermostats / Störung des Sensors 1 3. Sensorfehleranzeige 4. Ausgangskontakt des Thermostats / Störung des Sensors 5. abhängige (IND) / abhängige (DEP) Funktion von Thermostaten 6. Funktionsauswahl Heizung (Heat) / Kühlung (Cool) 7. Thermostathysterese 8. Thermostathysterese 9. Feine Temperatureinstellung 10. Auswahl des Temperaturbereichs 11. Feine Temperatureinstellung 1. Auswahl des Temperaturbereichs 13. Versorgungsklemmen 14. Sensoranschlussklemmen 15. Sensoranschlussklemmen 16. Ausgangskontakte Temperaturfühler 16 15 18 8 5 6 Temperaturfühler für den Bereich 0.. 70 C TC-0 - Temperaturfühler anschliessbar direkt auf die Klemmleiste TC-3 - Temperaturfühler 3 m, Doppelisolation TC-6 - Temperaturfühler 6 m, Doppelisolation TC-1 - Temperaturfühler 1 m, Doppelisolation Temperaturfühler für den Bereich -40.. 15 C TZ-0 - Doppelisolation Silikon TZ-3 - Temperaturfühler 3 m, Doppelisolation Silikon TZ-6 - Temperaturfühler 6 m, Doppelisolation Silikon TZ-1 - Temperaturfühler 1 m, Doppelisolation Silikon Lasttyp Kontaktmaterial AgNi, Kontakt 16A cos φ 0.95 M M HAL.30V AC1 AC AC3 Nicht kompensiert kompensiert AC5b 50V / 16A 50V / 5A 50V / 3A 30V / 3A (690VA) 800W AC6a AC7b 50V / 3A AC1 50V / 10A Lasttyp K M M Kontaktmaterial AgNi, Kontakt 16A AC13 50V / 6A AC14 50V / 6A AC15 50V / 6A DC1 4V / 16A DC3 4V / 6A DC5 4V / 4A DC1 4V / 16A DC13 4V / A DC14 4V / A 1 /