GENITIVNÍ A LOKÁLNÍ VALENCE V ČEŠTINĚ NERODILÝCH MLUVČÍCH Svatava Škodová FF UK, Ústav bohemistických studií Barbora Štindlová ÚJOP UK, Metodické a odborné centrum 1. 6. 2018 VÝZKUM SLOVESNÉ VALENCE VE SLOVANSKÝCH ZEMÍCH VČERA A DNES
CÍLE analýza žákovského (tj. nestandardního) jazyka analýza genitivní a lokální valence o sémantika pádů bohatá vnitřní významová rozrůzněnost sémantika pohybu a lokace je zdrojem negativních transferů napříč jazyky o direkcionální a nedirekcionální lokace o didaktické hledisko pády, se kterými se začíná ve výuce tradiční pohled: problematické jevy, ve kterých se hodně chybuje otázky distribuce významů překryvy v jazyce nerodilých mluvčích?
PÁD SYN2015 ORAL2013 CZESL-MAN N 28.97 % 48.64 % 35.33 % G 23.60 % 8.95 % 14.71 % D 4.98 % 5.92 % 4.31 % A 23.25 % 26.55 % 28.03 % V 0.21 % 0.66 % 0.16 % L 10.54 % 5.49 % 11.59 % I 8.44 % 3.78 % 5.86 % CELKEM 48,551,522 546,652 43,349
DATA: ŽÁKOVSKÝ KORPUS MERLIN Multilingvální platforma pro evropské referenční úrovně: Výzkum jazyka studentů v kontextu (Multilingual Platform for the European Reference Levels: Interlanguage Exploration in Context) vychází ze SERRJ (referenční úrovně a deskriptory) 3 jazyky (čeština, němčina, italština) http://www.merlin-platform.eu Lifelong Learning Programme (nr. 518989-LLP-1-2011-1-DE-KA2-KA2MP), 01/2012 12/2014 Technische Universität Dresden, EURAC, Univerzita Karlova, Eberhard-Karls-Universität Tübingen, telc GmbH, Berufsförderungsinstitut Oberösterreich
MERLIN lingvistická anotace chybová anotace dvojí cílová hypotéza elicitované texty jazykové úrovně čeština A1 1 A2 76 A2+ 112 B1 90 B1+ 75 B2 72 B2+ 9 C1 2 C2 Celkem (texty) 442 Celkem (slova) 64,490
VÝCHOZÍ DATA úrovně podle SERRJ A2 B1 B2 počet textů 50 20 20 počet slov 5951 3200 4165
GENITIV A LOKÁL A2 B1 B2 slov celkem 5951 3200 4165 GENITIVY 158 2,7 % 111 3,5 % 203 5 % - adverbální 87 1,5 % 41 1,3 % 57 1,5 % - adnominální 71 1,2 % 70 2,2 % 146 3,5 % LOKÁLY 332 6 % 143 5 % 198 5 % - adverbální 267 5 % 126 4 % 171 4 % - adnominální 65 1 % 17 0,5 % 27 1 %
SLOVESA GENITIV 87 výskytů slovesa A2 41 výskytů slovesa B1 57 výskytů slovesa B2. 20x jet 6x přijet 10x dosáhnout čeho 12x přijet 3x být 5x dostat něco bez něčeho 4x/ dostat od něčeho1x, 8x jít, přijít 2x4 chodit, mít, nastat, jet/jezdit, 4x být, být bez 4x být, chodit 1x24 bydlet, dokázat, dostávat, jít, letět, lze, odstěhovat se, parkovat, pozdravovat, pracovat, přicházet, přinést, přivézt, snažit se, soudit, týká se, učit se, vrátím se, vybrat, zbavit se, zůstat, zvát, zvládat, neexist: zít 3x využívat, mít z/mít bez 2x4 létat, poslat, pozdravovat, pracovat 2x6 plynout z toho/vyplývat z toho, vrátit se, vážit si, existovat bez něčeho, chodit do čeho, žít bez čeho 1x19 bydlet, děkovat, dokončit, hledat, koupat se, najít štěstí, mít čas, mít výlet, napsat, podívat se, pozvat, přicházet, ptát se, radovat se, sedět, setkat se, vypravovat, 1x16 být vzdálený, nahlédnout, najít se, napadnout, nehýbat se, muset do, bát se čeho, dělat podle něčeho, dívat se do čeho, pocházet z, chtít od někoho, pracovat místo koho, spadnout z něčeho, týkat se čeho, začínat od kdy, zlepšovat během
LOKÁL 213 výskytů slovesa A2 86 výskytů slovesa B1 124 výskytů slovesa B2 50 být 18 být 30 být 24 pracovat 7 pracovat 6 pracovat 23 mít 7 mít 6 mít 14 jet 5 poznat 4x2 mluvit, poznat, 9 mluvit 3x5 seznámit se, vidět, podporovat/podpořit, říct, učit se/naučit se 3x3 myslet, učit se / naučit se, žít 8 vidět / uvidět 2x5 hrát, pomáhat, přemýšlet, učit, studovat 2x9 najít, uvažovat, říct, stačit, odlišit, obstát, seznámit se, slyšet, záležet 7 5 4x3 studovat / vystudovat setkat se navštívit/navštěvovat, psát/napsat, poznat 1x24 bojovat, dělat, dobývat se, doplnit, dosáhnout, dostat, existovat, fungovat, jít, komunikovat, houpat, koupit, jet, objednat, psát, pochopit, pokračovat, pořídit si, stát se, tvrdit, vyrůstat, využít, záležet, zůstávat 3x5 čekat, hrát, myslet/přemýšlet, končit / skončit, udělat 1x47 bavit, brát, budit, bydlet, číst, dělat, dodat, dostat, fungovat, lítat, naučit, odlišit, osprchovat se, ozvat se, platit, podporovat, pomoct, postavit, postupovat, použít, přemýšlet, setkat se, skrývat, spoléhat, stát, stoupat, těšit se, tkvět, toulat se, toužit, trápit se, tvořit, ukázat se, uplatnit, ustanout, vědět, vybrat si, vyhledávat, vyvolávat, vzpomínat, zachytit, zásobovat, zaujmout, zklamat, zlepšovat se, žádat, zůstat 2x11 1x21 bydlet, dělat, dokončit, dostat, chodit, najít, říkat, rozhopovat, trávit, žít, změnit hlásit, hledat, jíst, narodit se, naučit se, odpočívat, povídat, sedět, sejít se, slyšet, snídat, těšit se, vandrovat, vědět, vstávat,
PŘEDLOŽKY LOKÁL A2: 265 B1: 104 B2: 149 na 83 31 % 16 15 % 31 21 % o 31 12 % 9 9 % 8 5 % po 9 3 % 6 6 % 14 9 % v 140 53 % 72 69 % 94 63 % při 1 0,4 --- --- 2 1 % chybí / navíc 1 0,4 1 1 % 1 0,7 GENITIV A2: 10 B1: 13 B2: 8 DO 53 46,9% 9 24% 9 23% OD 4 4,4% 5 5% 7 18% ODE 2 1,8% 1 3% U 6 5,3% 1 3 % 1 3% Z 5 4,4% 6 15% 8 20% V 4 4,4% VE 2 1,8% NA 4 4,4% ZA 1 0,9% VEDLE 1 0,9% 2 5% S 1 0,9% BĚHEM 0 2 5% 1 3% BEZ 5 13% 13 33% PODLE 2 5% 3 8% MÍSTO 1
TYPY VAZEB Lokace v nedirekcionální situaci a) NP V Loc non-dir Děti jsou ve škole. Dům stál u lesa. b) NP V NP non-dir Petr vyniká v matematice. Lokomoce a direkcionální situace a) NP V Loc dir Děti jdou do školy. Dosáhli jsme cíle. b) NP V NP dir Mluvil do telefonu. Sáhl po koláči. c) NP V NP caus dir Maminka vedla děti do školy. Kdo to přinesl do domu.
VÝZNAMY SOUHRNNĚ A2 B1 B2 G E N I T I V prostorová lokace 62 39% 51 46% 12 5,9% dynamická lokace cílová NP V Loc dir dynamická lokace iniciální NP V Loc inc statická lokace NP V Loc non-dir bydlí u, jsou u, sedí vedle, je z 55/10 chyb 35% 24 22% 4 2% 7/2 chyby 4,4% 7 6% 4 2% 15/5 chyb 9,5% 6 5,5% 5/1chyb 2,5% časová lokace 10 6% 11 10% 2 1% dynamická lokace cílová NP V Loc Temp dir Do té doby přijdu 5/1 chyba 3% 3/1chyba 2,7% 0 dynamická lokace iniciální NP V Loc Temp inc odjedou 10-ho srpna Statická lokace časová NP V Loc Temp non-dir Mám čas během té doby, 2/0 chyb 1% 2/1chyba 1,8% 1 0,5% 3/1 chyba 2% 6 5% 1 0,5%
L O K Á L VÝZNAMY SOUHRNNĚ A2 B1 B2 aktuální statická lokalizace NP V Loc non-dir_aktual jsou na fotografii, reprodukce v albech procesuální statická lokalizace NP V Loc non-dir_proces učila jsem se ve škole, pracovat v Stockholme nelokační užití NP V PP non-dir mluví o krásném počasí, bojovat o své právo 93 35 % 18 17 % 29 20 % 45 17 % 19 18 % 17 11 % 57 22 % 18 17 % 34 23 % časový význam TEMP byli v letě, stoupá v současné době dynamická lokace NP V Loc dir jezdím po Evropě, lítala po městě metaforická lokacezůstávají v radosti, je na dně 54 20 % 39 37,5 % 45 30 % 10 4 % 1 1 % 3 2 % 4 1,5 % 9 6 % 20 13 %
CHYBY V UŽITÍ GENITIV A2 B1 B2 ad verbální 23 87 výskytů 26,4% 9 41 výskytů 22% 2 57 výskytů 3,5% ad nominální 15 71 výskytů 21% 3 64 výskytů 5% 1 138 výskytů 0,7% LOKÁL A2 B1 B2 85 265 výskytů 32 % 27 104 výskytů 26 % 6 149 výskytů 4 %
CHYBOVOST V GENITIVU NA A2 chybovost ukazujeme pouze na úrovni A2, protože výše jsou minimální výskyty Ukazatelem genitivu je předložka! Chyba na předložce: 17X záměny statické a dynamické lokace Chyby na předložkách se týkají záměny statické a dynamické lokace. Nejčastější záměna typu GEN/LOK a LOK/GEN
chybovost v genitivu A2 Lokomoce a direkcionální situace GEN/LOK 8X NP V Loc dir Záměna v/do; LOK/GEN Záměna od/z; GEN/GEN záměna: statická lokace místo dynamické chybná volba předložky přijdeš v Drášďanech letát od Vysokou tatra GEN/AK 7X Záměna na/do; AK/GEN Záměna do/na: GEN/AK Záměna z/pro; GEN/AK Záměna předložky; souvislost s pojetím prostoru Uplatnění prostorové direkcionality nenáležitého typu; souvislost s pojetím prostoru záměna směrovosti výchozí/cílový bod Pojedu na Tatry přijdu do nádraží; Pojedu do Slovenka; jít do služební cestu Posláš z mě (= pro mě) GEN/DAT 2X Záměna u/k; GEN/DAT záměna statické lokace na předložce místo dynamické jedu u moři Záměna do/ke; GEN/DAT Záměna typu směrovosti Pozvám do mě vyjádření cílového bodu
chybovost v genitivu A2 Lokace v nedirekcionální situaci NP V Loc non-dir GEN/LOK 3X Záměna u/na; GEN/LOK Statická lokace chybného typu Koupají se u pláži Záměna na/u; LOK/GEN Statická lokace chybného typu zástane na moři Záměna v/u; ; LOK/GEN Statická lokace chybného typu Jsou v moři Nejasné: Záměna do/o; GEN/LOK: vypravovala jsem do prázdninového kurzu? nejasné vypravovat o, vypravovat se na G/L nebo G/A Chyba v genitivu v pádu na jméně Nejasné:Záměna na/z ; AK/GEN: raduju se na tvého návštěva záměna slovesa: těším se na Minimální 5x Předložka je užita správně Chybná pádová koncovka jména Příklady: Navštívit tobě, Najde štěstí u sobě, Přijela z Londýnu, děkuju za tvého dopis. Bydlíš u rodiče
CHYBY V LOKÁLU A2 B1 B2 prostá záměna předložek málo času o minulých týdnech pracovat na svém oboru 5 3 0 předložka navíc / chybí chyba ve tvaru jména chyba v celé PP nejasná interpretace fungují v spolu mám čas v pátku přijedeš na hlavním nádraží zaleží o zkušenost hrají si na moře obdobi v přatelska podpoře 5 0 1 55 17 5 20 5 0 0 2 0
A / L CHYBY - PŘEKRÝVÁNÍ LOKACE A DIREKCE (?) A2: 33 případů vyjádření statické a dynamické lokace (při vícevazebné předložce) (19) pojedu rád na hradě Křivoklat, setkáme se na univerzitu nelokační vazby (12) inzerát o kurzy češtiny, hraji na gitaze časová vyjádření (2) mám čas v pátku B1: 9 případů vyjádření statické a dynamické lokace (při vícevazebné předložce) (3) nelokační vazby (při vícevazebné předložce) (4) znalost o něco, vidím každý den v činy mého sýna časová vyjádření (2) B2: 2 případy nelokační vazba spoléhat na ostatních a časové vyjádření
L/G A2: 13 případů vyjádření statické a dynamické lokace (10) o záměny tvaru je v práce, nebo v případě o celá vazba prijedes v Drazdnech, zůstane na moři časová vyjádření (3) dokončím v dubna B1: 3 případy časová vyjádření podpořit v spatné chvílě B2: 0 případů
ZÁVĚRY malá chybovost v distribuci předložek v lokálu častá záměnovost statické lokace za dynamickou a obráceně ve tvarech jmen (A/L, L/G) vzorce v užití častých sloves jsou napříč úrovněmi v podstatě stejné výrazný podíl temporální lokativů i poměrně vysoký podíl nelokačních významů roste variabilita sloves ověřit na neelicitovaném vzorku