České dráhy, a.s. Předpis



Podobné dokumenty
České dráhy a.s. Jízdní řád 2005 / 2006

Předpis pro vydávání Zaměstnaneckých průkazů a povolení ke vstupu do prostor Českých drah, a.s., a vydávání průkazů pro externí společnosti

Prováděcí opatření k předpisu pro tvorbu a zpracování základní dopravní dokumentace

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, Praha 1. Předpis. pro tvorbu a zpracování základní dopravní dokumentace

Pokyn generálního ředitele č. 4/2012

PROVOZNÍ PRACOVIŠTĚ II

Výnos č. 2 k předpisu SŽDC D7/2

Stručný obsah PKS ČD, a.s. na rok s vyznačením změn proti PKS 2016 (tučné písmo) Kapitola I. (Spolupráce s odborovými organizacemi):

589/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY

Č.j.: 758/2004-O11 Věc: Výjimky z ČD 1/D5 Zpracovatel: Brothánek

Stručný obsah PKS ČD, a.s. na rok s vyznačením změn oproti PKS 2018 (tučné písmo)

České dráhy, a.s. Generální ředitelství O 11/14 Regionální centrum řízení provozu a provozování drážní dopravy Ústí nad Labem PROVOZNÍ ŘÁD

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, Praha 1. Předpis. pro tvorbu a zpracování základní dopravní dokumentace

Č E K A C Í D O B Y a opatření při zpoždění vlaků osobní dopravy

Generální ředitelství ČD - odbor 10, 11, 16, 17, 18, 21, kancelář NOP, Obchodně provozní ředitelství ČD

Generální ředitel Českých drah v.z. Ing. Petr David, Ph.D. v.r.

SŽDC PO-24/2018-GŘ. Pravidla pro školení a přezkoušení zkoušejícího strojvedoucích. Účinnost ode dne zveřejnění

SŽDC D1/MP1. Pomůcky GVD od jízdního řádu Schváleno pod čj /2018-SŽDC-GŘ-O12 dne: 22. listopadu Účinnost ode dne zveřejnění

388/2000 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva dopravy a spojů ze dne 25. října 2000 o jízdních řádech veřejné linkové osobní dopravy

SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY

V N I T Ř N Í M Z D O V Ý P Ř E D P I S

Organizační řád Moravské zemské knihovny v Brně

PRACOVNÍ DOBA SOUVISEJÍCÍ TÉMATA: 1. Přestávky v práci 2. Bezpečnostní přestávky 3. Práce přesčas

S m ě r n i c e č. 1

KCOD ČESKÉ BUDĚJOVICE KCOD PLZEŇ

VYHLÁŠKA. ze dne 23. června o jízdních řádech veřejné linkové dopravy. Základní pojmy

Směrnice ke schvalování účetní závěrky města Lanškroun


DOPRAVNÍ PROVOZ. Soubor pomůcek pro provoz na kolejišti sekce N-scale

Hodnoticí standard. Komandující (kód: M) Odborná způsobilost. Platnost standardu. Skupina oborů: Doprava a spoje (kód: 37)

kterou se stanovují pravidla autoprovozu Krajského úřadu počet stran 6 počet příloh 1

VYHLÁŠKA ze dne 22. července 2013 o požadavcích na schvalování účetních závěrek některých vybraných účetních jednotek

České dráhy a.s. Generální ředitelství. Rozkaz. o doprovodu vlaků vlakovými četami. sešit 2. Krajské centrum Olomouc, Ostrava, Zlín

462/2000 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 22. listopadu 2000

O P A T Ř E N Í Ř E D I T E L E č. 2/2019

ze dne 22. července 2013 o požadavcích na schvalování účetních závěrek některých vybraných účetních jednotek

Podmínky a postup při vypravení náhradních autobusových spojů (NAS) v IDS JMK

Střední škola technická, OPAVA, Kolofíkovo nábřeží 51, příspěvková organiazce. Pracovní řád

České dráhy, a.s. Vlakový doprovod osobní dopravy. Rozkaz. o doprovodu vlaků vlakovými četami. sešit 1. Jen pro služební potřebu

Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 4/2015

České dráhy a.s. Jízdní řád 2006 / 2007 Generální ředitelství v Ústí nad Labem dne RCP Ústí nad Labem

VLAKY pro přepravu pošty

Článek 1 Úvodní ustanovení. Článek 2 Postavení a působnost úřadu. Článek 3 Organizační struktura úřadu. Článek 4 Řízení úřadu

VYHLÁŠKA ze dne 23. června 2014 o jízdních řádech veřejné linkové dopravy

Odbor technologie a organizace dopravy VLAKY. pro přepravu pošty

Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 4/2014

P R A C O V N Í Ř Á D

Rozkaz VP UŽST Strakonice K ZDD. Staniční řád ŽST Písek č.1 / 2006

S M Ě R N I C E. pro odměňování smluvních zaměstnanců Vojenské zdravotní pojišťovny České republiky

1 informací nevhodné chování úřední osoby 2

OBEC RADOSTOV Pracovní řád

ZKOUŠKA ŘIDIČŮ TRAMVAJÍ. Přezkoušení - Obsluha LD Petřín

Č.j. 1368/2005-O11. Strategie postupu příprav a harmonogram sestavy JŘ

o požadavcích na schvalování účetních závěrek

Domov důchodců Rokytnice nad Jizerou příspěvková organizace Dolní Rokytnice Rokytnice nad Jizerou. Řád č. 2.

Asociace pomáhající lidem s autismem APLA-JM o.s. Vnitřní předpisy v oblasti mzdové a pracovně právní

SMĚRNICE O CESTOVNÍCH NÁHRADÁCH Č.1/2017

Systém odměňování výkonu. Část A. Část B

Č E S K É D R Á H Y P R O V Á D Ě C Í N A Ř Í Z E N Í N Ý Ř A N Y - H E Ř M A N O V A H U Ť

SCHVALOVÁNÍ ÚČETNÍCH ZÁVĚREK OBCE

ORGANIZAČNÍ ŘÁD Stavebního a bytového družstva Mladá Boleslav

VLAKY pro přepravu pošty

I.Úvod. II. Podání žádosti o vydání licence strojvedoucího

Obsah... 3 ZÁZNAM O ZMĚNÁCH... 4 ROZSAH ZNALOSTÍ DLE VYKONÁVANÉ FUNKCE... 5 ROZDĚLOVNÍK... 5 SEZNAM ZÁKONŮ, VYHLÁŠEK A VNITŘNÍCH PŘEDPISŮ ŽD,...

S M L O U V A o zajištění praktického vyučování na provozních pracovištích

VIII. PRACOVNÍ DOBA A DOBA ODPOČINKU

Poskytování cestovních náhrad

Hodnoticí standard. Tranzitér (kód: H) Odborná způsobilost. Platnost standardu. Skupina oborů: Doprava a spoje (kód: 37)

České dráhy, a.s. ČD M 11. Předpis. o nakládání s nemovitým majetkem ČD, a.s. Úroveň přístupu C

Univerzita Karlova Přírodovědecká fakulta Albertov PRAHA 2. Opatření děkana č. 18/2017 k pracovním cestám zaměstnanců

Organizační řád. Směrnice číslo 1 organizace. verze ze dne

PRUŽNÁ PRACOVNÍ DOBA

Rozvržení a evidence pracovní doby na VŠE v Praze SR 01/2013

SMĚRNICE DĚKANA S - 2/2016

Opatření ředitele č. 12/2017

/2011 Sb. Vyhláška č. 523/2005 Sb., o bezpečnosti informačních a komunikačních. s utajovanými informacemi a o certifikaci stínicích

PŘÍPOJOVÝ PROVOZNÍ ŘÁD

Odchylná pracovní doba

S B Í R K INTERNÍCH AKTŮ ŘÍZENÍ GENERÁLNÍHO ŘEDITELE HASIČSKÉHO ZÁCHRANNÉHO SBORU ČESKÉ REPUBLIKY. Část I.

VLAKY pro přepravu pošty

Pracovní cesta. 42 odst. 1 ZP. 153 odst. 2 ZP. viz odst. 1 ZP. záznam o provozu vozidla apod.

Provozní řád vlečky. 3. Místo styku drah v souladu s platným úředním povolením pro provozování vlečky:

Číslo 7/2014, ročník LXX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 18. dubna 2014 ISSN

Hodnoticí standard. Referent železniční dopravy (kód: M) Odborná způsobilost. Platnost standardu. Skupina oborů: Doprava a spoje (kód: 37)

ROZKAZ O VÝLUCE č

ROZVRŽENÍ PRACOVNÍ DOBY A STANOVENÍ PŘESTÁVEK V PRÁCI NA JÍDLO A ODDECH

Číslo 1/2014, ročník LXX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 22. ledna 2014 ISSN

České dráhy a.s. Přípojový provozní řád. OPŘ PRAHA č.j. 120/03-11/3. pro dráhu-vlečku Vlečka Beck International odbočující ve stanici Mělník

ZMĚNA Č. 2 PROHLÁŠENÍ O DRÁZE CELOSTÁTNÍ A REGIONÁLNÍ

VNITŘNÍ MZDOVÝ PŘEDPIS

II. ÚPLNÉ ZNĚNÍ VNITŘNÍ MZDOVÝ PŘEDPIS VYSOKÉ ŠKOLY TECHNICKÉ A EKONOMICKÉ V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH

Univerzita Karlova v Praze - Lékařská fakulta v Plzni

TABULKA 1. k sešitovým jízdním řádům

České dráhy ČD S 8. Předpis. pro provoz, údržbu a opravy. speciálních vozidel

Provozní předpis pro provoz služebních vozidel

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace

15. března 2019 Vydává Ministerstvo dopravy

Vlaky osobní dopravy

Podniková kolektivní smlouva

Vnitřní předpis Vysoké školy technické a ekonomické v Českých Budějovicích

Transkript:

České dráhy, a.s. ČD K 13 Předpis pro organizaci činnosti domovských stanic vlakových čet a organizaci činnosti vlakových čet a vlakových revizorů název předpisu Úroveň přístupu B, B4

České dráhy, a.s. ČD K 13 Předpis pro organizaci činnosti domovských stanic vlakových čet a organizaci činnosti vlakových čet a vlakových revizorů název předpisu Schváleno rozhodnutím vrchního ředitele divize obchodně provozní Českých drah dne 6. května 1999 č.j.: 56460/99 O 16 Účinnost od 30.5.1999 1

2

OBSAH Záznam o změnách... 5 Rozsah znalostí... 7 Distribuce v elektronické podobě... 9 Seznam použitých značek a zkratek... 11 Seznam tiskopisů... 12 ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ... 14 Kapitola I Úvodní ustanovení... 14 Kapitola II Organizace, hlavní úkoly a základní povinnosti... 15 A. DOMOVSKÉ STANICE VLAKOVÝCH ČET... 15 B. ŘÍZENÍ ČINNOSTI VLAKOVÝCH ČET Z OPŘ... 17 C. ŘÍZENÍ ČINNOSTI VLAKOVÝCH ČET ÚTVARY DOP... 19 ČÁST DRUHÁ TURNUSY VLAKOVÝCH ČET A VLAKOVÝCH REVIZORŮ... 21 Kapitola I Pracovní doba vlakových čet a vlakových revizorů... 21 Kapitola II Rozdělení výkonů. Zařazování výkonů vlakových čet do turnusů. Sestava předloh směn vlakových revizorů... 24 Kapitola III Zpracování a výpočet turnusu vlakových čet... 28 Kapitola IV Schvalování turnusů vlakových čet a předloh směn vlakových revizorů... 33 Kapitola V Stanovení a výpočet systemizace DSVČ... 34 ČÁST TŘETÍ ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ... 35 SOUVISEJÍCÍ PŘEDPISY A NORMY... 36 SOUVISEJÍCÍ SMĚRNICE DOP... 36 PŘÍLOHY Příloha 1 Přípravné doby vlakových čet a vlakového revizora (normativní)... 40 Příloha 2 Převod minut na desetinnou soustavu... 43 Příloha 3 Výpočet turnusové potřeby zaměstnanců vlakových čet a dalších ukazatelů turnusu (normativní)... 45 Příloha 4 Přehled značek a symbolů pro znázornění výkonů (činností) vlakových čet (normativní)... 47 3

4

ZÁZNAM O ZMĚNÁCH 1) číslo č.j. Změna Předpis účinnost od opravil dne podpis 1) Držitel tohoto výtisku je odpovědný za včasné a správné provedení schválených změn a provedení záznamu na této stránce. 5

6

ROZSAH ZNALOSTÍ Organizační složka GŘ ČD GI ČD Ř DOP Funkce zaměstnanci řídícího útvaru DOP zabývající se přímo problematikou vlakových čet zaměstnanecký útvar DOP odbor lidských zdrojů GŘ ČD odbor personální GŘ ČD ředitel řídícího útvaru DOP a jeho zástupce zaměstnanci GI ČD zaměstnanci odboru kontroly GŘ Znalost Úplná Informativní ředitel a jeho náměstci Úplná - část 1, 3 Informativní - část 2, přílohy 1-4 OPŘ zaměstnanci zabývající se přímo problematikou vlakových čet a vlakových revizorů vedoucí oddělení zabývajícího se problematikou vlakových čet a jeho zástupce vedoucí oddělení provozu vedoucí dispečer provozní dispečer přednosta ŽST s DSVČ a jeho náměstek dozorčí ŽST pro vlakové čety komandující inženýr železniční dopravy Úplná Úplná - část 1, část 2-kap. I, část 3, příloha 1 Informativní - část 2-kap. II Úplná Železniční stanice výpravčí Úplná - část 2- kap. I, II, příloha 1 Informativní - část 1, část 2-kap. III, část 3, příloha 4 přednosta ŽST bez DSVČ a jeho náměstek dozorčí ŽST bez DSVČ Úplná - část 2- kap.i, část 2 - čl. 71-78 Informativní - část 1, 3, příloha 1, 4 Poznámka: Zaměstnancům, kteří mají předepsanou úplnou znalost, bude výtisk předpisu zapůjčen do osobního užívání. 7

8

DISTRIBUCE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ Organizační složka Funkce El. podoba 9

10

SEZNAM POUŽITÝCH ZNAČEK A ZKRATEK BUS... ČD... České dráhy, a.s. DOP... DSVČ... GI ČD... GŘ ČD... Prostředek hromadné veřejné automobilové dopravy Divize obchodně provozní (Českých drah) Domovská stanice vlakových čet Generální inspekce Českých drah Generální ředitelství Českých drah HKOP... Hlavní kontrolor osobní přepravy OPŘ IDS... Integrovaný dopravní systém JŘ... KS... MHD... OPŘ... PaM... RODV... Jízdní řád Kolektivní smlouva (Českých drah, s.o.) Městská hromadná doprava Obchodně provozní ředitelství (Českých drah) práce a mzdy Rozkaz o doprovodu vlaků vlakovými četami RODV-1... Rozkaz o doprovodu vlaků vlakovými četami, sešit 1 RODV-2... Rozkaz o doprovodu vlaků vlakovými četami, sešit 2 Ř DOP... Ředitelství divize obchodně provozní TPÚ... Technologické postupy úkonů ŽST TVČ... Turnus vlakových čet - tiskopis 735 1 3711 VLR... VŘ DOP... ZP... Vlakový revizor Vrchní ředitel divize obchodně provozní Zákoník práce ŽST... Železniční stanice Použité druhové zkratky kategorií vlaků - viz předpis ČD D 2, čl. 185 Zkratky sousedních zahraničních železnic 11

SEZNAM TISKOPISŮ 735 1 3711 Turnus vlakových čet 735 1 3712 Požadavky k sestavě turnusů vlakových čet 735 1 3715 Obal pro úschovu turnusů vlakových čet 12

13 ČD K 13 Účinnost od 30.5.1999

ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Kapitola I Úvodní ustanovení 1. Předpis pro organizaci činnosti domovských stanic vlakových čet a organizaci činnosti vlakových čet a vlakových revizorů ČD K 13 (dále jen Předpis ) je závazný pro DSVČ, vlakové čety a vlakové revizory. Předpis upravuje organizaci práce DSVČ, vlakových čet a vlakových revizorů, stanoví zásady pro jednotnou a účelnou organizaci práce v DSVČ a pro řízení a kontrolu využití vlakových čet a vlakových revizorů jednotlivými OPŘ a útvary Ř DOP. Předpis stanoví též zásady zpracování turnusů, způsob výpočtu a určení optimálního počtu zaměstnanců vlakových čet v DSVČ v návaznosti na přidělené výkony. 2. Bezprostřední nadřízení jsou povinni kontrolovat, zda podřízení zaměstnanci ovládají jednotlivá ustanovení předpisu a pracují podle nich. 3. Jednotlivé funkce a zařazení zaměstnanců se do systemizace ŽST s DSVČ stanoví podle směrnic č.j. 109/97-DOP ze dne 18.2.1997 Směrnice pro stanovení počtu zaměstnanců železničních stanic (dále jen Směrnice 109/97 ). Směrnice 109/97 zároveň mj. řeší hospodaření s vlakovými četami a vlakovými revizory. Plnění úkolů a jiných povinností nařízených tímto předpisem komandujícímu je nutno zajistit vždy; je-li v DSVČ komandující jen v určené době nebo není-li vůbec, zajistí plnění jeho povinností jiný přednostou ŽST určený zaměstnanec. 4. Pro výklad jednotlivých ustanovení tohoto předpisu je z hlediska celé sítě ČD řídícím útvarem DOP odbor osobní dopravy a přepravy (O 16) DOP. 5. Pro sjednocení výkladu pojmů mezi Směrnicí 109/97 a předpisy vydanými DOP či GŘ ČD u vlaků doprovázených vlakovými četami - zaměstnanci ČD se rozumí: vedoucím přepravní obsluhy vlaku osobní dopravy vlakvedoucí osobní přepravy (dále jen vlakvedoucí ), vedoucím přepravní obsluhy vlaku osobní dopravy tvořeného ucelenou elektrickou motorovou jednotkou a obsazenou pouze jedním nebo více průvodčími osobní přepravy (dále jen průvodčí ) určený průvodčí (stanoví se v RODV), členem přepravní obsluhy vlaku osobní dopravy průvodčí; u vlaků osobní dopravy se zavedenou přepravou zavazadel a některých nákladních vlaků kategorie Sn a vyšší s přepravní obsluhou může být nasazen vlakový manipulant (dále jen manipulant ), 14

vlakovou četou nákladního vlaku (je-li stanovena k zajištění splnění stanovených požadavků) vlakvedoucí nákladních vlaků (vedoucí) a průvodčí nákladních vlaků, příp. též manipulant (členové). 6. Zaměstnanci vlakových čet patří k zaměstnancům ŽST; jejich povinnosti vyplývají z ustanovení služebních předpisů ČD a předpisů vyšší právní síly. 7. Domovské stanice vlakových čet jsou ŽST (určené nadřízeným OPŘ), do nichž jsou z důvodu hospodárnosti a ekonomiky soustředěny vlakové čety a vlakoví revizoři. 8. Vratná stanice je místo (obvykle ŽST), kde vlakové četě končí doprovod (režijní jízda) jednoho vlaku a začíná doprovod (režijní jízda) jiného vlaku. 9. Dnem účinnosti tohoto předpisu se ruší předpis ČD K 13 Předpis pro organizaci činnosti domovských stanic vlakových čet a organizaci činnosti vlakových čet a vlakových revizorů, č.j. 57028/97-O 11, vydaný s účinností od 28.12.1997. 10. Neobsazeno. Kapitola II Organizace, hlavní úkoly a základní povinnosti A. DOMOVSKÉ STANICE VLAKOVÝCH ČET 11. DSVČ mají z hlediska řízení činnosti vlakových čet tyto hlavní úkoly: a) personálně zajišťovat doprovod přidělených pravidelných a mimořádných vlaků v souladu se schválenými turnusy vlakových čet a při zachování bezpečnosti vlakové dopravy, osobní bezpečnosti a dodržování JŘ a všech obecně závazných i resortních předpisů, b) sledovat využívání pracovní doby vlakovými četami a vlakovými revizory, c) zabezpečovat maximálně úsporné hospodaření se svěřenými prostředky s důrazem na zvyšování produktivity práce a snižování vlastních nákladů na doprovod vlaků, d) zajišťovat dodržování a naplňování ustanovení příslušných právních a technických norem a interních předpisů ČD, e) organizovat v určených DSVČ v součinnosti s HKOP činnost vlakových revizorů a zajišťovat nimi kontrolu ve vlacích na přidělených tratích, f) dále prostřednictvím vlakových čet zajišťovat: - přepravní služby v kvalitě přiměřené kategorii doprovázeného vlaku poskytované ČD cestujícím ve vlacích určených pro přepravu cestujících, 15

- přepravu zavazadel a ostatních určených zásilek během doprovodu vlaků, jejich zajištění ve smyslu platných předpisů s ohledem na technické podmínky vozů a jejich ochranu před ztrátou, odcizením nebo poškozením, - přejímky a odevzdávky souprav vlaků ve stanicích, aby mohly být včas odstraněny veškeré závady ohrožující bezpečnost dopravy, cestujících i přepravovaných zásilek nebo závady zhoršující kvalitu přepravy cestujících, - v nákladní dopravě (nejsou-li k těmto povinnostem určeni jiní zaměstnanci) kvalitní prohlídku vozů a další činnosti ve vazbě na bezpečnost a plynulost dopravy. 12. DSVČ mají tyto základní povinnosti: a) sestavovat turnusy vlakových čet pro doprovod pravidelných vlaků v souladu s platnými předpisy a s důrazem na: maximální podíl traťové činnosti, omezení doby pomocných a neproduktivních činností (zvláště režijních jízd) na dobu nezbytně nutnou, uspořádání výkonů (obratů) tak, aby nebyly vytvořeny předpoklady pro narušování JŘ, dodržování ustanovení o přípustné délce směny a trvání odpočinku mezi směnami jak v domovských, tak i vratných stanicích, b) ve spolupráci s HKOP sestavovat dle předpisu ČD K 15 předlohy směn pro vlakové revizory a měsíční plány jejich činnosti; o této činnosti vést přesnou evidenci a organizovat ji maximálně efektivně, c) k doprovodu vlaků osobní dopravy určit pro zajištění kvality přepravy a bezpečnosti cestujících zaměstnance : s osobními a povahovými vlastnostmi odpovídajícími náročné činnosti při doprovodu vlaků, s předepsanými odbornými vědomostmi, se vzorným vystupováním, s potřebnými jazykovými znalostmi - u mezistátních a dalších vlaků určených řídícím útvarem DOP, d) vést přesnou evidenci o činnosti vlakových čet včetně přehledu poznání traťových a místních poměrů ve smyslu čl. 36 a 37 předpisu ČD D 2, e) při nepravidelnostech v dopravě navrhovat (po včasném zjištění dopravní situace) účelné a hospodárné využití vlakových čet a na základě spolupráce s provozním (vlakovým) dispečerem či výpravčím dispoziční stanice zajistit obsazení vlaků vlakovými četami; zároveň je třeba sledovat případné jiné okolnosti, které mohou mít vliv na organizaci činnosti vlakových čet, f) spolupracovat s ostatními DSVČ při tvorbě turnusů vlakových čet tak, aby 16

byli zaměstnanci využiti maximálně hospodárně; toto ustanovení platí též pro organizaci mimořádností a nepravidelností v dopravě, g) zajišťovat soustavný růst odborné kvalifikace vlakových čet a cíleně organizovat jejich výcvik a školení ke zvládnutí všeho potřebného a stanoveného pro výkon jejich služby, h) zajišťovat přesné dodržování a naplňování početních stavů (systemizaci) vlakových čet a vlakových revizorů a provádět normování činností; dále zajišťovat správné uplatňování mzdových předpisů pro vlakové čety, průběžně hodnotit hospodaření vlakovými četami a vlakovými revizory (zejména využívání fondu pracovní doby) a činit z toho závěry směřující ke zlepšení kvalitativních ukazatelů činnosti stanice a zvýšeného využití vlakových čet, i) zajišťovat plnění dalších úkolů uložených nadřízeným pracovištěm, j) přidělovat vlakovým četám potřebné předpisy, pomůcky a tarify, k) spolupracovat při personálním obsazování turnusů pro doprovod expresních vlaků s příslušným OPŘ (výběrová řízení, atp.), l) projednávat nekázeň a závady v činnosti vlakových čet a též případné nehodové události vzniklé v souvislosti s výkonem služby vlakových čet, m) provádět kontrolu služby vlastních zaměstnanců na přidělených doprovodných ramenech a ihned odstraňovat zjištěné závady, n) vytvářet sociální zázemí pro zkvalitnění služby vlakových čet. B. ŘÍZENÍ ČINNOSTI VLAKOVÝCH ČET Z OPŘ 13. OPŘ má ve vztahu k činnosti vlakových čet tyto hlavní úkoly: a) zřizovat, rušit nebo slučovat DSVČ, b) organizovat a kontrolovat činnost DSVČ, c) zpracovávat personální potřeby DSVČ, d) spolupracovat při sestavě JŘ s cílem vytvořit předpoklady hospodárného sestavení turnusů vlakových čet, e) prověřovat normativy pro jednotlivé činnosti vlakových čet a stanovovat složení vlakové čety pro vlaky kategorie Os (včetně návazných Sv vlaků 1 ) na traťových úsecích vlastního obvodu (na výkonech v obvodu jiného OPŘ spolupracuje s příslušným OPŘ), f) sestavovat a vydávat pomůcku RODV-2 ve smyslu ustanovení příslušných předpisů a nařízení, 17

g) přidělovat k doprovodu jednotlivým DSVČ vlastního obvodu pravidelné Os vlaky (včetně návazných Sv vlaků 1 ) s tím, že rozdělení doprovodu musí vytvářet podmínky pro minimalizaci počtu zaměstnanců vlakových čet a odpočinku ve vratných stanicích a pro minimalizaci neproduktivních výkonů, h) spolupracovat s řídícím útvarem DOP při rozdělování doprovodu vlaků kategorie Sp a vyšší (včetně návazných a souvisejících Sv vlaků 1 ) do konkrétních DSVČ s tím, že celkové rozdělení doprovodu musí splňovat podmínky pro minimalizaci počtu vlakových čet a jejich odpočinku ve vratných stanicích, i) stanovovat dostatečný počet letmo zaměstnanců vlakových čet určených k doprovodu mimořádných vlaků, včetně kontroly využití jejich pracovní doby, j) kontrolovat schválené turnusy vlakových čet (maximální hospodárnost sestavy, zapracování všech přidělených výkonů, minimalizace neproduktivních činností, soulad zpracování se ZP a KS, správnost výpočtu aj.) a, vyskytnou-li se závady, rozhodovat o neplatnosti příslušných turnusů, k) projednávat a odstraňovat závady v činnosti vlakových čet, l) řešit případný nedostatek vlakových čet projednáváním vzájemné výpomoci mezi jednotlivými DSVČ nebo změnou doprovodu vlaků, m) účastnit se porad o záležitostech vlakových čet, n) provádět v DSVČ kontrolu organizace činnosti vlakových čet, o) ve spolupráci s DSVČ provádět kontrolu organizace činnosti a projednávat a odstraňovat závady v činnosti vlakových revizorů. 14. Dispečerské řízení činnosti DSVČ a zaměstnanců vlakových čet uskutečňuje oddělení provozu OPŘ podle předpisu ČD D 7 - Předpis pro řízení provozu. Oddělení provozu má ve vztahu k vlakovým četám tyto povinnosti: dávat komandujícím DSVČ operativní příkazy, včas oznamovat komandujícím DSVČ informace o dopravní situaci a dalších okolnostech, jež mohou ovlivnit organizaci činnosti vlakových čet, při nepravidelnostech v dopravě zařizovat účelné a hospodárné využití vlakových čet, zpravidla v dohodě s komandujícími DSVČ, projednávat s komandujícími při náhlém nedostatku vlakových čet případné změny ve způsobu doprovodu vlaků. 1 Sv vlak se obsazuje vlakovou četou vyplývá-li to z ustanovení předpisu ČD D 2 nebo je-li to účelné z jiných důvodů. 18

C. ŘÍZENÍ ČINNOSTI VLAKOVÝCH ČET ÚTVARY DOP ČD K 13 Účinnost od 30.5.1999 15. Řídící útvar DOP má tyto povinnosti: a) pro činnost DSVČ a organizaci činnosti vlakových čet zpracovávat předpisy platné pro celou síť ČD - v souladu s předpisy a nařízeními vyšší právní síly (např. ČD M 1, D 2, KC 1 apod.), b) zpracovávat pro oblast vlakových čet koncepční studie závazné pro organizaci činnosti se zaměstnanci vlakových čet, c) projednávat se sousedními železničními správami doprovody mezistátních vlaků po pohraniční (příp. též po průnikové) trati včetně síly vlakových čet a dalších podmínek doprovodu; touto agendou může pověřit příslušné OPŘ, d) určovat, ve kterých DSVČ budou sestaveny turnusy pro doprovod vlaků kategorie Sp a vyšší dle čl. 43 a) až 43 c) tohoto předpisu a maximální počty zaměstnanců zařazených do těchto turnusů, e) přidělovat (po projednání s jednotlivými OPŘ) doprovody vlaků osobní dopravy kategorie Sp a vyšší včetně návazných a souvisejících Sv vlaků 1, f) přidělovat doprovody vlaků nákladní dopravy kategorie Sn, Rn a NEx, je-li příslušným útvarem Ř DOP u vlaků požadováno zajištění přepravní obsluhy, g) stanovovat sílu vlakových čet v jednotlivých traťových úsecích u všech vlaků přidělených k doprovodu dle bodu e) a f) tohoto článku; příděl doprovodu vlaků a stanovení síly vlakových čet se provádí s ohledem na maximální hospodárnost a s přihlédnutím ke skutečnosti, že doprovod vlaků kategorie Sp a vyšší (v odůvodněných případech též vlaků kategorie Sn a vyšší) zajišťují v zásadě DSVČ určená dle bodu d) tohoto článku, h) přidělovat po projednání s příslušnými OPŘ doprovody všech vlaků s přepravní obsluhou po pohraničních (a příp. též po průnikových) tratích ČD na styku s cizími železnicemi do turnusů jednotlivých DSVČ včetně stanovení síly vlakové čety, i) sestavovat a vydávat pomůcku RODV-1, j) schvalovat, popř. rozhodovat o stanovení doprovodu všech vlaků s přepravní obsluhou mezi jednotlivými OPŘ se zohledněním maximálně účelného a hospodárného rozdělení výkonů, k) metodicky řídit sestavu pomůcky RODV-2, l) prověřovat organizaci činnosti vlakových čet na podřízených pracovištích, m) prověřovat početní stavy vlakových čet v rámci podřízených pracovišť, n) neprodleně provádět změny v přídělu doprovodu vlaků při trvalejším nedostatku vlakových čet v obvodu některého OPŘ, 1 Sv vlak se obsazuje vlakovou četou vyplývá-li to z ustanovení předpisu ČD D 2 nebo je-li to účelné z jiných důvodů. 19

o) spolupodílet se na přípravě sestavy JŘ stanovením požadavků na pobyty pro střídání vlakových čet u příslušných vlaků a při sestavě JŘ přihlížet na plnění podmínek pro hospodárné využití pracovní doby vlakových čet. 16., 17., 18., 19., 20. Neobsazeno. 20

ČÁST DRUHÁ TURNUSY VLAKOVÝCH ČETA VLAKOVÝCH REVIZORŮ Kapitola I Pracovní doba vlakových čet a vlakových revizorů 21. Pracovní doba vlakových čet vyplývá ze schváleného turnusu a je stanovena v souladu s platnými pracovněprávními i resortními předpisy a KS. 22. Do celkového výkonu vlakových čet se započítávají též doby trvání nařízených vzdělávacích akcí, povinného školení a zaměstnavatelem nařízeného přezkušování a oprava služebních pomůcek, příp. jiné akce dle rozhodnutí VŘ DOP. Celkový rozsah doby určené k zápočtu výše uvedených akcí (jejich převážné části) stanoví VŘ DOP vždy pro celé období platnosti příslušného JŘ; v souvislosti s termínem změn (resp. jiných ovlivňujících faktorů na rozsah JŘ) lze vydat úpravu tohoto rozsahu, a to zpravidla jednou za dané období (k termínu podzimní změny JŘ nebo k termínu 1. ledna). Pro řádné zapracování opatření tohoto článku do turnusů v jednotlivých DSVČ musí být rozsah započítávaného výkonu vydán VŘ DOP prostřednictvím řídícího útvaru DOP nejpozději 10 týdnů před počátkem jeho účinnosti. Stanovený celkový rozsah doby určené k započítání se vydává v hodinách za den (ve tvaru desítkové soustavy). 23. Pracovní doba vlakových revizorů je stanovena měsíčním plánem kontrolní činnosti sestaveným z předloh směn dle předpisu ČD K 15. 24. Zaměstnanec je povinen být na začátku pracovní doby již na svém pracovišti a odcházet z něho až po skončení pracovní doby. Pracoviště, začátek a konec pracovní doby jsou stanoveny rozvrhem služby - turnusem. Podmínky pro stanovení a rozvržení směn jsou uvedeny v KS. 25. V případě zpoždění vlaku je zaměstnanec povinen vykonávat pracovní činnost až do ukončení směny prodloužené o toto zpoždění, příp. do vystřídání, ve smyslu příslušných ustanovení ZP a KS. 26. Zpožděním vlaku se mění charakter pevné přestávky a pohotovosti dle příslušných ustanovení KS (při zkrácení délky pevné přestávky pod 180 min se tato mění na pohotovost na pracovišti, při zkrácení doby pohotovosti pod 60 min se tato mění na započitatelný pobyt). 27. Přípravná práce vlakových čet zahrnuje činnosti před započetím a po ukončení pracovního úkolu a činnosti na začátku a před ukončením směny. Časové vyjádření přípravných prací je určeno tzv. přípravnými dobami vlakových čet, uvedenými v příloze č. 1 tohoto předpisu. Stanovené hodnoty trvání přípravných dob vlakových čet jsou maximální; vzhledem k možné souběžnosti úkonů podle TPÚ (obraty stejných náležitostí mezi vlaky, příp. ostré přechody doprovo- 21

du mezi vlaky, atp.) a v souvislosti s ekonomikou provozu je nutno tyto přípravné doby úměrně krátit - součet všech těchto dob nesmí přesáhnout dobu pobytu (obratu, přistavení) soupravy v ŽST. 28. Přípravná práce vlakových revizorů je činnost na začátku a před ukončením směny; doba trvání je určena v příloze č. 1 tohoto předpisu. 29. DSVČ obdrží od jednotlivých ŽST výpisy TPÚ obsahující ustanovení o práci a povinnostech vlakových čet; s těmito musí být zaměstnanci vlakových čet prokazatelně seznámeni. 30. Mezi přípravné práce při nástupu na výkon (vlak, směnu) náleží, nestanoví-li TPÚ jinak, např.: ohlášení nástupu směny, předložení přidělených přesně účtovaných tiskopisů ke kontrole, kontrola těchto tiskopisů u podřízených zaměstnanců, seznámení se s rozkazy, nařízeními a dálnopisnými zprávami při nástupu směny, vyhotovení soupisu vozů vlaku a jejich prohlídka, vyhotovení dokladů a náležitostí k jízdě vlaku, převzetí určených zásilek a průvodních listin, označení vyhrazených oddílů a míst, označení rezervovaných míst v místenkových vozech (pro expresní a další vlaky určené řídícím útvarem DOP se stanoví tato doba zvlášť), obsluha topení, klimatizace a osvětlení vozů, další předepsané přípravné práce vyplývající z platných TPÚ jednotlivých stanic a z dané technologie jízd vlaků. 31. Mezi přípravné práce po ukončení jízdy vlaku (směny) náleží, nestanoví-li TPÚ jinak, např.: odevzdání dokladů o jízdě vlaku, předání zásilek a průvodních listin, odstranění již neplatných označení vyhrazených (obsazených) míst, nedošlo-li k jejich odstranění již za jízdy vlaku, předání soupravy vlaku, odvod přepravních tržeb, hlášení ukončení směny určenému zaměstnanci, další nezbytné činnosti dané TPÚ. 32. U vlaků osobní dopravy je nutno náplň přípravných prací pro jednotlivé zaměstnance vlakové čety vždy stanovovat a rozlišovat podle řazení vlaku. 22

33. Je-li vlaková četa posílena o další zaměstnance z důvodu manipulací na trati, přizná se těmto zaměstnancům přípravná práce jen v omezeném rozsahu. 34. Pro obraty (pobyt) vlakových čet na území cizí železnice platí obdobná ustanovení jako pro obraty ve vratných stanicích ČD. Příslušný útvar DOP nebo OPŘ projedná s cizí železniční správou konkrétní obraty vlakových čet včetně dalších podmínek (požadavky na odpočinek se spánkem na lůžku, apod.). 35. Nejsou-li vlakové četě při přerušení výkonu delším než 60 minut splněny stanovené podmínky pro nařízení pohotovosti na pracovišti, nelze pohotovost na pracovišti do turnusu zapracovat. Nejsou-li vlakové četě při přerušení výkonu delším než 180 minut splněny stanovené podmínky pro umožnění příslušné formy odpočinku, nelze takovou formu odpočinku do turnusu zapracovat. OPŘ zajistí vhodným rozdělením (skladbou) výkonů doprovodu vlaků minimalizaci počtu případů dle prvního a druhého odstavce tohoto článku. 36. Traťový výkon vlakové čety a vlakového revizora je doba mezi stanoveným odjezdem vlaku z výchozí dopravny (dopravny střídání) a dobou příjezdu do cílové dopravny 2 (dopravny střídání). 37. Střídání vlakových čet na ose je povoleno jen v odůvodněných případech. Za čas vystřídání vlakových čet na ose se považuje zpravidla čas pravidelného příjezdu vlaku do dopravny. Je-li to však vzhledem ke skladbě turnusu účelné, lze čas vystřídání na ose u vlaku s delším pobytem v dopravně upravit na jinou dobu (např. 10 min před stanoveným odjezdem, apod.); takto upravenou dobou střídání na ose nesmí dojít k narušení plnění (průběhu) technologických úkonů, které by mělo za následek opoždění odjezdu vlaku z dopravny. Střídání vlakových čet za účelem záměrného prodloužení doby jejich výkonu je zakázáno! 38. Chůze vlakových čet k vlaku a od vlaku je doba potřebná na překonání vzdálenosti mezi jednotlivými technologickými obvody téže stanice nebo mezi jednotlivými stanicemi před nebo po ukončení výkonu po ohlášení nástupu nebo před ohlášením ukončení směny. Rozhodující je místo hlášení podle určeného technologického celku (stanice, nádraží, obvod). Vychází-li nebo končí-li vlak ve stejném staničním obvodu (stanici), kde je rovněž určeno místo hlášení, doba chůze se nezapočítává. 39. Chůze mezi místem nástupu, ukončení či přerušení směny a místem určeným k odpočinku se do pracovní doby nezapočítává. 40. Neobsazeno. 2 u vlečkových vlaků vracejících se z trati (vlečky) pod jiným číslem, než na trať (vlečku) odjely, se rozumí traťovým výkonem doba mezi stanoveným odjezdem z výchozí dopravny ČD a příjezdem (návratem) do cílové dopravny ČD. 23

Kapitola II Rozdělení výkonů Zařazování výkonů vlakových čet do turnusů Sestava předloh směn vlakových revizorů 41. Výkony doprovodu vlaků se rozdělují jednotlivým DSVČ dle zásad uvedených v čl. 13 a 15 tohoto předpisu. 42. Rozvrh pracovní doby vlakových čet je dán turnusem a skládá se z pracovních směn a z pracovního volna. Pracovní směny zpravidla nejsou stejně dlouhé a jejich náplň může být (např. omezení jízdy, doprovodu, odlišné požadavky na počet členů přepravní obsluhy vlaků) v různých dnech týdne odchylná. Do jednoho kalendářního dne může zasahovat i více pracovních směn (zpravidla však maximálně dvě). 43. DSVČ sestaví zvlášť při dodržení stanovených obratů pro doprovod přidělených vlaků : a) turnusy vlakvedoucích osobní přepravy a průvodčích osobní přepravy pro doprovod expresních vlaků s určením doprovodu zaměstnanci na základě psychologických testů, znalostí cizího jazyka a případně dalších podmínek, stanovených řídícím útvarem DOP (tzv. turnusy EC), b) turnusy vlakvedoucích osobní přepravy a průvodčích osobní přepravy pro doprovod mezistátních vlaků (tzv. turnusy M), c) turnusy vlakvedoucích osobní přepravy a průvodčích osobní přepravy pro doprovod vlaků kategorie R a Sp (tzv. turnusy R), d) turnusy vlakvedoucích osobní přepravy a průvodčích osobní přepravy pro doprovod ostatních vlaků osobní dopravy, e) turnusy vlakvedoucích nákladních vlaků a průvodčích nákladních vlaků pro doprovod vlaků nákladní dopravy, f) turnusy pro vlakové manipulanty. 44. Turnusy vlakových čet se sestavují samostatně pro jednotlivé kategorie zaměstnanců; využívat jednoho zpracovaného turnusu pro různé kategorie zaměstnanců není dovoleno. Jednotlivé zpracované druhy turnusů vlakových čet se v DSVČ označují: AECx AMx pro vlakvedoucí expresních vlaků pro vlakvedoucí mezistátních vlaků Dx EECx pro průvodčí nákladních vlaků pro průvodčí expresních vlaků 24

ARx Ax pro vlakvedoucí vlaků kategorie R, Sp pro vlakvedoucí ostatních vlaků osobní dopravy EMx ERx ČD K 13 Účinnost od 30.5.1999 pro průvodčí mezistátních vlaků pro průvodčí vlaků kategorie R, Sp Bx pro vlakvedoucí nákladních Ex pro průvodčí ostatních vlaků vlaků Cx pro vlakové manipulanty osobní dopravy Index x vyjadřuje pořadové číslo turnusu stejné kategorie, každá řada turnusů se čísluje vzestupně od 1 (např. první turnus průvodčích EC se označí EEC 1, atd.). 45. Předlohy směn vlakových revizorů se v příslušné DSVČ označují VLR a/b, kde zlomek a/b udává v čitateli číslo zpracované předlohy, ve jmenovateli se uvádí celkový počet zpracovaných předloh. 46. Podkladem pro vypracování turnusů vlakových čet je příděl vlaků k doprovodu, požadavky na zajištění dalších činností (výkonů), platné předpisy, pomůcky JŘ, závazná ustanovení ZP a KS a další nařízení řídícího útvaru DOP nebo příslušného OPŘ. 47. Zpracované turnusy musí zaručovat doprovod všech pravidelných vlaků a plnění dalších přidělených úkolů při maximálním využití stanovené pracovní doby produktivními výkony všech zúčastněných zaměstnanců. 48. Doprovod vlaku kategorie EC, IC musí být zapracován v turnusech EC; výjimečně z ekonomických důvodů může být doprovod vlaku této kategorie po pohraniční (průnikové) trati zapracován do turnusu M - tuto výjimku může řídící útvar DOP udělit pouze tomu DSVČ, které zároveň sestavuje i EC turnus. 49. Doprovod vlaku kategorie Ex se přiděluje k zapracování přednostně do turnusů EC; není-li to však vzhledem k hospodárnosti sestavy či náplni turnusu účelné, lze doprovod zapracovat do turnusu M 3. Je-li doprovod vnitrostátního vlaku kategorie Ex přidělen do DSVČ nesestavující EC turnus, zařadí se do turnusu M, popř. R. Řídící útvar DOP může nařídit v rámci turnusu M nebo R vyčlenění určitých výkonů (souvisejících s doprovodem vlaků kategorie Ex) do samostatného celku (turnusu). 50. Doprovod mezistátního vlaku kategorie R, Sp se přiděluje k zapracování přednostně do turnusu M. Zapracovat doprovod takového vlaku do turnusu EC, jakož i R, příp. do turnusu pro ostatní vlaky osobní dopravy lze po souhlasu řídícího útvaru DOP 3 (např. v případech, kdy příslušná DSVČ nesestavuje M turnus; komunikace vlakové čety v příslušném či světovém jazyce však musí být zajištěna). 51. Doprovod mezistátního Os vlaku se zapracuje do turnusu M; je-li zaručena u vlakové čety znalost příslušného nebo světového jazyka, lze zapracovat 3 viz však čl. 52 tohoto předpisu 25

doprovod takového vlaku i do turnusu pro ostatní vlaky osobní dopravy. Zapracovat doprovod do turnusu EC nebo R lze jen po souhlasu řídícího útvaru DOP. 52. Doprovod mezistátních vlaků osobní dopravy všech přepravních kategorií po pohraniční (příp. též průnikové) trati na území cizí železnice může být z ekonomických důvodů z rozhodnutí řídícího útvaru DOP zařazen v rámci DSVČ do zvláštního (i samostatného) turnusu. 53. Doprovod vnitrostátního vlaku kategorie R či Sp se přiděluje k zapracování přednostně do turnusu R. Není-li to však vzhledem k hospodárnosti sestavy turnusu účelné, lze doprovod takového vlaku zapracovat do turnusu M. Zapracovat doprovod do turnusu EC je dovoleno jen u obratu nařízeného řídícím útvarem DOP. Zapracovat doprovod pravidelného vlaku kategorie R do turnusu pro ostatní vlaky osobní dopravy lze - v DSVČ sestavujícím též R či M turnus - jen výjimečně, a to po souhlasu řídícího útvaru DOP. 54. Byl-li mimořádně doprovod vlaku kategorie R nebo doprovod vlaku kategorie Sp přidělen do DSVČ nesestavující R či M turnus, zařadí se doprovod takového vlaku výhradně do turnusu pro ostatní vlaky osobní dopravy, v němž je zapracován doprovod dalších (osobních) vlaků po příslušné trati (její části). 55. Doprovod vnitrostátního vlaku kategorie Os se přiděluje k zapracování do turnusu pro ostatní vlaky osobní dopravy. Zapracovat doprovod do turnusu R, M či EC lze jen se souhlasem nadřízeného OPŘ, které postupuje ve smyslu pokynů řídícího útvaru DOP. 56. Je-li určen doprovod vlaku kategorie Sv, zapracuje se přednostně do stejného turnusu DSVČ (příp. turnusu stejné kategorie) jako výkon doprovodu vlaku, který s jízdou Sv vlaku souvisí. Případné odchylky pro zapracování doprovodu Sv vlaků souvisejících s vedením vlaků kategorie Sp a vyšší povoluje (určuje) řídící útvar DOP. 57. Doprovod nákladních vlaků kategorie Sn a vyšších, u nichž je stanovena přepravní obsluha, se zapracuje do turnusů podle určení řídícím útvarem DOP. 58. Doprovod ostatních nákladních vlaků se zapracuje do turnusů pro doprovod vlaků nákladní dopravy podle určení nadřízeného OPŘ. 59. O zapracování doprovodu smíšených vlaků do příslušného turnusu rozhodne OPŘ. 60. Do turnusu vlakvedoucího osobní přepravy lze zařadit výkon funkce manipulanta či průvodčího vlaku osobní přepravy v případech, kdy je třeba v části trati (směny) vykonávat funkci vlakvedoucího, avšak v další části trati (směny) není zaměstnanci přidělen výkon odpovídající jeho kategorii turnusu. Toto ustanovení lze použít u turnusů R, M a EC na základě souhlasu řídícího útvaru DOP, u turnusů pro ostatní vlaky osobní dopravy na základě souhlasu nadřízeného OPŘ. 61. Pro dosažení hospodárných obratů vlakových čet je možno turnus doplnit jiným druhem vlaku tak, aby byla dodržena zásada maximální možné (nejméně 65 %) převahy traťového výkonu kategorie turnusu; v odůvodněných 26

případech je možno po souhlasu řídícího útvaru DOP tuto hodnotu snížit. Doplnění výkonů v jednotlivých turnusech řeší čl. 48 60 tohoto předpisu. 62. Slučovat doprovod vlaků osobní dopravy do jednoho turnusu s doprovodem vlaků nákladní dopravy je povoleno jen ve výjimečných případech. Řídící útvar DOP může stanovit zapracování přepravní obsluhy nákladních vlaků kategorie Sn a vyšší do turnusů vlakových čet osobní dopravy (např. doprovod Rn vlaku zaměstnanci turnusu AR 1, atp.). Příslušné OPŘ může povolit sestavení smíšeného turnusu vlakových čet (včetně dalších upřesňujících podmínek). Seznam DSVČ se sestaveným smíšeným turnusem se uvede v části 6 RODV. 63. Určený doprovod vlaků se zapracuje do pomůcky RODV : sešit 1 : pro expresní vlaky, R, Sp a k nim návazné Sv vlaky, pro mezistátní Os a k nim návazné Sv vlaky, pro nákladní vlaky kategorie Sn a vyšší s přepravní obsluhou, sešit 2 : pro vnitrostátní Os a k nim návazné Sv vlaky, pro Pn, Mn, Pv a Vleč vlaky s přepravní obsluhou. 64. Pro vlakové čety doprovázející vlaky na tratích se zjednodušenou dopravou se vypracují zvláštní turnusy. Výjimky z tohoto ustanovení povoluje OPŘ v případech, kdy je to účelné vzhledem k hospodárnosti sestavených turnusů. 65. Vyplyne-li z přidělených výkonů doprovodu vlaků (příp. z dalších požadavků) při zpracování turnusu vlakových čet nutnost zapracovat režijní jízdu, z pohledu zaměstnavatele se zohledňují především následující hlediska: kratší doba režijní jízdy (vlak, MHD, chůze pěšky), ekonomicky nejvýhodnější nástup režijní jízdy po ukončení předchozího výkonu ve vztahu k dosažení místa ukončení režijní jízdy. Není-li možno určit vhodné spojení a jede-li v požadovaném směru spoj hromadné veřejné automobilové dopravy, zváží se ekonomická výhodnost jeho použití (včetně souvislostí) před realizací odpočinku se spánkem na lůžku. 66. Návrhy jednotlivých turnusů vlakových čet se před schválením zveřejní k nahlédnutí zaměstnancům na dohodnutou dobu; po jejím uplynutí se projednají případné připomínky. Podrobné podmínky pro zveřejnění a následné schválení turnusu řeší KS. Obdobný postup platí i pro zveřejnění a schválení předloh směn vlakového revizora. 67. Za sestavení turnusů (rozvrhů služeb) vlakových čet a předloh směn vlakového revizora ve smyslu ustanovení příslušných předpisů, KS, ZP a dalších souvisejících nařízení zodpovídá přednosta ŽST. 68., 69., 70. Neobsazeno. 27

Kapitola III Zpracování a výpočet turnusu vlakových čet 71. Turnusy vlakových čet se sestavují na tiskopise 735 1 3711 Turnus vlakových čet (dále jen TVČ ). Zásady pro přesné, přehledné a jednoznačné zpracování a výpočet TVČ jsou popsány v čl. 77 107 tohoto předpisu. Formát tiskopisu 735 1 3711 je zakázáno svévolně upravovat či měnit! 72. TVČ lze v DSVČ zpracovat pomocí výpočetní techniky; pro zvýšení přehlednosti tisku TVČ je možno ve formuláři vynechat v síti grafického znázornění (sl. 3) střední vyznačený prostor pro zakreslování stanovených značek, ostatní uspořádání a formát musí však odpovídat vzorovému tiskopisu. 73. Jedním z podkladů pro zpracování TVČ jsou údaje tiskopisu Požadavky k sestavě turnusů vlakových čet (735 1 3712), který obsahuje návrh obratů vlakových čet k odsouhlasení vratnou stanicí, požadavky DSVČ na zajištění odpočinku se spánkem na lůžku ve vratné stanici a požadavky vratné stanice na jiné zaměstnání vlakových čet a na přípravnou dobu vlakových manipulantů. Tiskopis 735 1 3712 lze zpracovat též pomocí výpočetní techniky. 74. Pro zapracování podkladů TVČ do staničních technologických pomůcek příslušných ŽST zašle každá DSVČ tiskopis 735 1 3712 v dostatečném předstihu všem vratným stanicím. 75. Vratná stanice v tiskopisu 735 1 3712 potvrdí: v části A přezkoumání (přehodnocení) navržených obratů vlakových čet, v části B veškeré své požadavky na vlakové čety příslušné DSVČ (tzv. jiné zaměstnání vlakových čet), včetně případů prodloužení (zkrácení) stanovených přípravných dob a požadovaných přípravných dob pro funkci manipulanta, v části C vyřízení požadavků o zajištění odpočinku se spánkem na lůžku. 76. Vyplněný a přednostou ŽST potvrzený tiskopis 735 1 3712 zašle vratná stanice neprodleně (nejpozději do 10 kalendářních dní) zpět do DSVČ. Příslušné údaje se v DSVČ zapracují do TVČ; tiskopis se uchovává spolu se zpracovanými turnusy v Obalu pro úschovu turnusů vlakových čet (735 1 3715). 77. Požadavky na tzv. jiné zaměstnání vlakových čet v obvodu vlastní stanice (DSVČ) se evidují na zadní straně tiskopisu TVČ. Rozsah a oprávněnost jejich stanovení stvrzuje přednosta ŽST na této straně razítkem stanice a svým podpisem. 78. Údaje v tiskopise 735 1 3712 nebo na zadní straně TVČ nezapracované či nepotvrzené nelze do TVČ zapracovat. Za stanovení (odsouhlasení) reálných a efektivně využitých dob manipulací odpovídá přednosta ŽST. 79. Pro jednoznačné vyjádření názvu dopravny se v TVČ užívá výhradně stanovených zkratek uvedených v pomůcce RODV-1 a RODV-2 (z hlediska 28

celosíťového rozdělení výkonů stanovuje zkratky dopraven řídící útvar DOP a uvádí je v pomůcce RODV-1; zkratky dopravnám z hlediska regionálního rozdělení výkonů stanovuje příslušné OPŘ a uvádí je v pomůcce RODV-2). Pro řádné zpracování TVČ vydá stanovené zkratky dopraven příslušné OPŘ v dostatečném předstihu vlastním opatřením (např. rozkazem ředitele OPŘ) svého obvodu. 80. Pro účely zpracování TVČ se stanoví pravidelný den, den se základním výkonem, den s výkonem s odchylkou, den volna. 81. Pravidelný den je den se shodnou náplní pracovní směny 4 každý den v týdnu. 82. Den se základním výkonem je den s náplní pracovní směny 4 shodnou v převažujícím počtu dní v týdnu 5. 83. Den s výkonem s odchylkou je den s odchylnou náplní pracovní směny 4 (některý den v týdnu) oproti dnu se základním výkonem. 84. Den volna je den (i jen jeho některá varianta), na který není určen žádný výkon (činnost). 85. Výkony jednotlivých dní (nikoliv pouze pracovních směn), včetně jejich variant, se v TVČ uvádějí vždy do jednoho řádku. Jednotlivé dny turnusu se číslují vzestupně od čísla 1 a uvádějí se (včetně případných variant) postupně pod sebe. Zakreslovat v jednom řádku více variant je zakázáno! 86. Platnost konkrétního dne turnusu se vyjadřuje ve sl. 2 TVČ. Pravidelný den nemá žádné zvláštní označení, platnost ostatních dní se uvádí kombinací symbolů kalendářních dnů,,,,,, a označení pracovních dnů &. Je zakázáno vyjadřovat platnost dne jinými způsoby (např. nejede v neděli, kromě, aj.)! Platí-li zpracovaný den turnusu jen v sudém týdnu, před symbol dne (období) se ve sl. 2 TVČ napíše S ; platí-li zpracovaný den turnusu jen v lichém týdnu, před symbol dne (období) se ve sl. 2 TVČ napíše L. 87. Náplň zaměstnance vlakové čety v konkrétním dni se vyjádří v síti grafického znázornění (sl. 3) TVČ značkami uvedenými v příloze č. 4 tohoto předpisu. Značky se uvádějí do středního vyznačeného prostoru, který tak tvoří jejich 4 viz poslední větu čl. 42 tohoto předpisu 5 je-li platnost jen v sudém (lichém) týdnu, za den se základním výkonem se považuje výkon v sudém týdnu, za den s výkonem s odchylkou se považuje výkon v lichém týdnu 29

horní a dolní okraj. Boční ohraničení značky (začátek a konec činnosti) se provede tenkou svislou čarou nepřesahující tečkami vyznačený prostor. Stanovené značky jsou uvedeny rovněž na vnitřní straně TVČ; používat jiné symboly je zakázáno. 88. Každá činnost vyznačená ve sl. 3 TVČ se doplní minutovým údajem jejího začátku a konce (tzv. kótou); kóty se píší do prostoru pod značku pro začátek činnosti k levému okraji značky, pro konec činnosti k pravému okraji značky. U činností na sebe bezprostředně navazujících se uvádí pouze jedna kóta (kóta předělu činností) zapíše se pod předěl značek. 89. První a poslední činnost ve směně znázorněná ve sl. 3 TVČ se doplní o zkratku dopravny, kde probíhá. Zkratka dopravny se uvede u první činnosti k levému hornímu okraji značky, u poslední činnosti ve směně k pravému hornímu okraji značky. 90. Každá znázorněná jízda (ve službě i režijní) zaměstnance vlakové čety se ve sl. 3 TVČ doplní o číslo vlaku 6 (uvede se nad značku doprostřed) a zkratku výchozí (nástupní) a cílové (výstupní) dopravny. Zkratka nástupní (výchozí) dopravny se uvede k levému hornímu okraji značky činnosti, zkratka cílové (výstupní) dopravny se uvede k pravému hornímu okraji značky. Užívání jiného označení dopraven (nezkrácený název, jiná zkratka, atp.) je v TVČ zakázáno. 91. Při pobytu na území cizí železniční správy se ve sl. 3 TVČ doprostřed (vhodného) volného prostoru nad značkami činností napíše zkratka této železnice (DB, ŽSR, PKP, ÖBB). Je-li na území cizí železniční správy zajištěn odpočinek se spánkem na lůžku, uvede se zkratka železnice do volného prostoru mezi značkou poslední činnosti před tímto odpočinkem a značkou první činnosti po tomto odpočinku. 92. Popis činnosti u jiného zaměstnání se v TVČ neuvádí; opisy tiskopisů 735 1 3712, není-li to zvlášť určeno nadřízeným orgánem, se jako příloha opisů zpracovaných TVČ nezasílají. 93. Každý den s pracovním výkonem se v TVČ uvádí vždy zpracováním celého řádku, tj. včetně sloupců 4 16. Příslušné hodnoty se zapisují dle předtisku jednotlivých sloupců; nulové hodnoty se neuvádějí. Hodnoty uvedené ve sl. 4 16 u dne s výkonem s odchylkou se výrazně, nikoliv barevně, podtrhnou. Platí-li příslušný výkon jen v sudém (lichém) týdnu, ve sl. 4 16 se uvedou poloviční hodnoty činností zobrazených ve sl. 3 TVČ. 94. Den volna se vyznačí ve sl. 3 TVČ textem VOLNO umístěným do prvního pole (0-1 h); sloupce 4 16 se ponechají prázdné. 95. Vypočtený výkon zpracovaného dne (součet položek započítávaných do pracovní doby, tj. suma údajů uvedených ve sl. 4 11) se v TVČ uvádí ve sl. 12, 13 a 14 podle těchto zásad : 6 jedná-li se o jízdu prostředkem městské hromadné dopravy, uvede se zkratka MHD, jedná-li se o jízdu prostředkem hromadné veřejné automobilové dopravy, uvede se zkratka BUS 30

výkon pravidelného dne sl. 12, výkon dne se základním výkonem sl. 12; tato hodnota se uvede též do sl. 13 a to tolikrát, kolikrát není den se základním výkonem během kalendářního týdne použit, výkon dne s odchylkou sl. 14. Platí-li výkon dne s odchylkou pro více dní v týdnu, uvede se hodnota v tomto sloupci adekvátně vícekrát. Vyplývá-li z výše uvedených zásad, že do sl. 13 či 14 má být hodnota uvedena vícekrát, zapíše se v příslušném řádku vždy pod sebe je zakázáno uvádět pouze součet (souhrnnou hodnotu)! 96. Doba pohotovosti se vykazuje ve sl. 15 TVČ; do výkonu vlakových čet se nezapočítává. 97. Ve sl. 16 TVČ se uvádí celkový pobyt na území cizí železniční správy 7 v příslušném kalendářním dni. 98. Turnusová potřeba jednotlivých kategorií zaměstnanců vlakových čet se zjistí výpočtem podle vztahů uvedených v příloze č. 3 tohoto předpisu; způsob výpočtu je rovněž znázorněn na zadní straně TVČ a je nedílnou součástí zpracování tiskopisu. 99. Vstupní hodnoty pro výpočet turnusu zaměstnanců vlakových čet (údaje sl. 12, 13 a 14 TVČ a jejich součty, u sloupců 13 a 14 též jejich rozdíl) jsou v jednotkách hodina a minuta ; tyto se v úvodu výpočtu převedou na desítkovou soustavu, jednotku hodina Vlastní výpočet se vztahuje k denním hodnotám jednotlivých ukazatelů a provádí se v desítkové soustavě s jednotkou hodiny. Veškeré výsledky matematických operací se zaokrouhlují na 3 desetinná místa podle běžných zásad. 100. Pro naplnění ustanovení čl. 22 tohoto předpisu se o určený denní rozsah započítávaný do pracovní doby zaměstnanců vlakových čet (nařízené vzdělávací akce, povinné školení, atd.) pro potřebu výpočtu turnusové potřeby zaměstnanců sníží stanovená denní norma 8 pracovní doby (určí se tzv. upravená denní norma). 101. Při provádění výpočtu se mj. zjistí (viz příloha č. 3 tohoto předpisu): denní výkon z turnusu, denní výkon ze školení, celkový denní výkon turnusu, turnusová a personální potřeba zaměstnanců turnusu, denní výkon zaměstnance turnusu, denní nadvýkon (podvýkon) zaměstnance turnusu, aj. 102. Výkon turnusu se u určuje v desítkové soustavě pro období za 1 den a za 28 dní. Na závěr výpočtu se zjištěné hodnoty převedou na jednotku hodina a minuta ; rozhodující je přepočet z desítkové soustavy u položky za 28 dní, od které se zpětně přepočte položka za 1 den. 7 význam pojmu viz ustanovení Kolektivní smlouvy 8 stanovená denní norma se vyčísluje v desítkové soustavě jako podíl stanovené týdenní pracovní doby zaměstnance (podle KS) a počtu dní v týdnu (tj. 7) 31

103. Po provedení výpočtu turnusu (zjištění denní normy) se porovnáním se stanovenou denní normou určí, zda je turnus nadvýkonový (denní norma turnusu je vyšší než stanovená denní norma pracovní doby) nebo podvýkonový (denní norma turnusu je nižší než stanovená denní norma). Na titulní stranu TVČ se uvede způsob řešení přesčasové práce nadvýkonového turnusu (vystřídací směna, proplacení práce přesčas, apod.), resp. doplnění výkonu u podvýkonového turnusu; je-li denní norma turnusu rovna stanovené denní normě, způsob řešení přesčasové práce se neuvádí. 104. Při vyjádření nadvýkonu a podvýkonu v jednotkách hodina a minuta se postupuje ve smyslu ustanovení čl. 102 tohoto předpisu. 105. Výpočet výkonu (turnusu) vlakového revizora upravuje předpis ČD K 15. 106., 107. Neobsazeno. 32

Kapitola IV Schvalování turnusů vlakových čet a předloh směn vlakových revizorů ČD K 13 Účinnost od 30.5.1999 108. Turnusy vlakových čet a předlohy směn vlakových revizorů vyhlásí po splnění ustanovení vyplývajících z čl. 66 tohoto předpisu přednosta ŽST, který zároveň určí potřebu zaměstnanců pro obsazení jednotlivých turnusů. 109. Seznámení příslušných zaměstnanců s turnusem a zpracování předloh pro zaměstnance vlakových čet zajistí přednosta ŽST ve smyslu ustanovení KS. 110. Po schválení turnusu zajistí DSVČ rozmnožení TVČ tiskem nebo vyhotovením opisů. Počet výtisků (opisů) je dán organizací činností v DSVČ; minimálně musí být vyhotoveny tři opisy pro DSVČ (útvar PaM, komandující, vývěska informací pro vlakové čety), jeden pro příslušné OPŘ a jeden pro řídící útvar DOP, je-li zaslání určeno pomůckou RODV-1 (částí 1). 111. Schválené obraty vlakových čet zašlou DSVČ nadřízenému pracovišti pro operativní řízení provozu ve formě fotokopie z jednotlivých stanic potvrzených tiskopisů 735 1 3712 nebo formou výpisu z těchto potvrzených tiskopisů. 112. Údaje ze schváleného turnusu (výkon turnusu, nadvýkon, atp.) zapracuje příslušná ŽST do typového projektu Provozní záznam služeben. V případě použití tohoto projektu využívá ŽST také příslušných výstupních sestav programu (turnusy vlakových čet - sestava 5605, atp.). 113. Turnusy vlakových čet, předlohy směn vlakového revizora a všechny vztažné potvrzené tiskopisy 735 1 3712 se uschovají v Obalu pro úschovu turnusů vlakových čet (735 1 3715). Přední strana tiskopisu se vyplní podle předtisku; tyto údaje se musí kontrolovat a aktualizovat při každé změně systemizace DSVČ. Po uplynutí platnosti se turnusy uschovají podle předpisu o skartaci. 114., 115. Neobsazeno. 33

Kapitola V Stanovení a výpočet systemizace DSVČ 116. Systemizace DSVČ (celková potřeba zaměstnanců) na úseku vlakových čet a vlakových revizorů se stanovuje s přesností na 3 desetinná místa. Systemizace DSVČ se skládá z: a) turnusové potřeby vlakových čet (tj. výpočtem zjištěného potřebného počtu zaměstnanců pro doprovod přidělených vlaků a plnění dalších nařízených úkolů) viz čl. 117 tohoto předpisu, b) potřeby letmo zaměstnanců (tj. stanoveného počtu zaměstnanců) ve funkci vlakvedoucí osobní přepravy a průvodčí osobní přepravy určených k doprovodu mimořádných vlaků viz čl. 118 tohoto předpisu, c) zálohy určené na krytí absencí (dovolená na zotavenou, nemoc atp.) viz čl. 119 tohoto předpisu, d) potřeby vlakových revizorů - viz čl. 120 tohoto předpisu. 117. Turnusová potřeba zaměstnanců vlakových čet se stanoví součtem potřebného počtu zaměstnanců jednotlivých kategorií v jednotlivých turnusech. 118. Pro prioritní obsazování mimořádných vlaků určí řídící útvar DOP pro období platnosti JŘ na návrh každého OPŘ v jeho obvodu maximálně tři DSVČ sestavující turnusy pro vlakvedoucí osobní přepravy a průvodčí osobní přepravy. Počet letmo zaměstnanců se stanoví jako celočíselná hodnota (zaokrouhlená vždy dolů) z maximálně 3 % turnusové potřeby zaměstnanců příslušného DSVČ ve funkci: vlakvedoucí osobní přepravy, průvodčí osobní přepravy. 119. Záloha zaměstnanců vlakových čet, určená ke krytí absencí, se stanoví (podle jednotlivých profesí) ve výši 16% turnusové potřeby; pro účely výpočtu personální potřeby turnusu (viz příloha č. 3 tohoto předpisu) se vyjádří jako stanovený index zálohy zaměstnanců (1,16). Vypočtená hodnota se uvádí s přesností (zaokrouhluje se) na 3 desetinná místa. 120. Potřebu vlakových revizorů stanovuje pro vybrané DSVČ po dohodě s řídícím útvarem DOP příslušné oddělení OPŘ. 121., 122. Neobsazeno. 34

ČÁST TŘETÍ ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ ČD K 13 Účinnost od 30.5.1999 123. Výjimky z tohoto předpisu schvaluje vrchní ředitel DOP, pokud konkrétní ustanovení tohoto předpisu neurčuje jinak. 124. Tento předpis nabývá účinnosti dnem 30. května 1999. 125. Neobsazeno. 35

SOUVISEJÍCÍ PŘEDPISY A NORMY Kolektivní smlouva ČD v platném znění Zákoník práce ČD D 1 Předpis pro používání návěstí při organizování a provozování drážní dopravy ČD D 2 Předpis pro organizování a provozování drážní dopravy ČD D 3 Předpis pro zjednodušenou dopravu ČD D 4 Předpis pro tvorbu jízdních řádů a pomůcek GVD ČD D 7 Předpis pro řízení provozu ČD D 7/2 Předpis pro organizování výluk na síti ČD ČD D 17 Předpis pro hlášení a šetření nehodových událostí v železničním provozu ČD Hf 3 Předpis pro pokladní službu v železničních stanicích Normativní ustanovení ČD Hm 4 Jednotný číselník materiálu, výrobky polygrafické - obor 735 ČD K 4 Předpis pro přepravu cestovních zavazadel a spěšnin ČD K 4/I Předpis pro přepravu zavazadel ČD K 11 Předpis pro přepravu kurýrních zásilek v systému ČD - Kurýr ČD K 15 Předpis pro organizování kontrolní činnosti v osobní přepravě a dopravě ČD KC 1 Předpis pro přepravu cestujících ČD KN 1 Služební předpis pro přepravu vozových zásilek ČD KN 4 Předpis pro organizaci práce s nákladními vozy ČD KN 5 Předpis pro přepravu služebních zásilek ČD Ok 2/1 Přidružený předpis ke zkušebnímu a výcvikovému a řádu Divize obchodně provozní ČD Ok 3 Předpis o stejnokroji zaměstnanců Českých drah ČD TR 10 Tarif pro veřejnou vnitrostátní pravidelnou železniční přepravu cestujících a zavazadel ČD V 15/I Předpis pro provoz a obsluhu brzdových zařízení železničních kolejových vozidel ČD V 18/1 Služební rukověť o vytápění vlaků parou ČD V 18/2 Služební rukověť pro elektrické vytápění vlaků ČD V 18/3 Služební rukověť pro individuální vytápění vlaků ČD V 62 Provozně technický předpis pro železniční vozy ČD V 72 Služební předpis pro vnitřní osvětlování vlaků ŽPŘ Železniční přepravní řád SOUVISEJÍCÍ SMĚRNICE DOP č.j.:109/97-dop Směrnice pro stanovení počtu zaměstnanců ŽST 36