Plně automatický nadloketní monitor krevního tlaku Medion MD 15469



Podobné dokumenty
ZÁPĚSTNÍ MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU AEG BMG 5610 NÁVOD K POUŽITÍ CZ

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

NÁVOD K POUŽITÍ CZ MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU AEG BMG 5611

Návod k obsluze. testo 410-2

Teploměr - Bezkontaktní zdravotní infračervený 32 C~43 C s LCD displejem

Návod k obsluze. testo 511

TLAKOMĚR LAICA BM1001, BM1005

Návod k obsluze. testo 610

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

BM 35 z Návod k použití Měřič krevního tlaku

DIGITÁLNÍ, AUTOMATICKÉ ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ KREVNÍHO TLAKU Promedix PR-9200

Návod k obsluze. testo 510

BC 31. z Návod k použití Měřič krevního tlaku

Návod k použití. Kontrolní přístroj na měření tlaku CZ 1

Návod k obsluze. testo 540

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Otáčkoměr MS6208B R298B

ZÁPĚSTNÍ MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU

Chytré hodinky 696. Návod k obsluze. Hlavní vlastnosti TG-SW1

Digitální měřič krevního tlaku na zápěstí SC 6150

SANITAS SBM03 1. Seznámení se s přístrojem 2. Důležité pokyny Pokyny k používání Pokyny k uchovávání a ošetřování

Návod k obsluze. testo 606-1

Návod k obsluze. testo 606-1

Trenér spánku a vstávání pro děti

Automatický digitální měřič krevního tlaku. m250. Návod k obsluze

BC 50 z Měřič krevního tlaku Návod k použití

Návod k obsluze. testo 606-2

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

VLHKOMĚR HROTOVÝ VH-01

Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:


Chladnička na víno

BM 20. z Tlakoměr. Návod k použití

Boso MEDICUS FAMILY Návod k použití

Svíčky z pravého vosku s LED

Bezkontaktní čelní infračervený teploměr Návod k obsluze

Xiaomi Power Bank. uživatelská příručka

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Hračka pro kočky rollball

Dětský teploměr. Uživatelská příručka. a) Stisk na 3 s režim měření: B/O = Body/ /Object (Tělo/Předmět) stisk Zapnout/Vypnout displej c) Mínus

Indukční deska

Svíčka z pravého vosku s LED

Tlakoměr na zápěstí SOLID DBP1001

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1

LightUp BT-vežový reproduktor

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm

BC 58. z Návod k použití Měřič krevního tlaku

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

AUTOMATICKÝ PAŽNÍ MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU SAA 102. COnventiOnal NÁVOD K POUŽITÍ

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

WatchBP Home S umožňuje snadnou a pohodlnou detekci AFIB a vysokého krevního tlaku. Návod k použití

Zápěstní monitor krevního tlaku. m254. Návod k obsluze

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

BM 45 z Měřič krevního tlaku Návod k použití

Měřič impedance. Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.:

MG 18 z Masážní přístroj Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,

PYROMETR AX Návod k obsluze

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

AX-C800 Návod k obsluze

ihealth PO3 Bluetooth pulsní oxymetr - uživatelská příručka$

Power Meter

Digitální kapesní váha

Boombastic. Portabler BT Speaker

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Rychlovarná konvice

Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování:

Baterie LiFePO 4. Specifikace. Obsah

AUTOMATICKÉ MĚŘIDLO PRO ORIENTAČNÍ MĚŘENÍ (DOMÁCÍ MONITORING) KREVNÍHO TLAKU NA ZÁPĚSTÍ BW701

Jemně se dotkněte tlačítka zapnutí váhy.

Baterie NELUMBO SG. Specifikace. Obsah

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Zápěstní digitální tlakoměr

ZÁPĚSTNÍ MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU

TEPLOMĚR DO KOUPELE AGU TB4

OBR 2. Režim vážení Režim objemu mléka Režim objemu vody

SEIKO kompaktní metronom DM 90 Návod k použití

Neues F Návod k použití mobil oto kommt R

auna Areal Kanálový Surround System

AUTOMATICKÉ MĚŘIDLO PRO ORIENTAČNÍ MĚŘENÍ (DOMÁCÍ MONITORING) KREVNÍHO TLAKU

TECHNICKÁ DATA

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č

3. Zavřete prostor pro baterie krytem. 1. Vlijte mléko do vhodné nádoby, např. skleněné. 2. Sundejte z pěniče mléka nerezový kryt.

ElZapp. Frekvenční generátor. Návod k obsluze

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.

Meteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's

Návod k použití tlakoměru PR-9000 Promedix

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

OBR 2. Váhová jednotka (kg) Objemová jednotka (ml) Objemová jednotka (fl oz) Váhová jednotka (lb:oz)

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Transkript:

Plně automatický nadloketní monitor krevního tlaku Medion MD 15469 Návod k použití 1. Obsah balení - Monitor krevního tlaku - Manžeta BC 1000 - Obal Obsah 1. Obsah balení 2. Informace o tomto manuálu 3. Účel použití 3.1. Nesprávné používání 4. Bezpečnost 4.1. Obecné 4.2. Bezpečná manipulace s bateriemi 4.3. Opravy 4.4. Nebezpečí zásahu elektrickým polem 5. Informace o zařízení 6. Co je to krevní tlak? 6.1. Normální a vysoký krevní tlak 6.2. Zásady měření krevního tlaku 7. Pokyny pro správné měření 7.1. Stanovení diagnózy lékařem 7.2. Metrologie přístroje 8. Popis zařízení 8.1. Měřící přístroj 8.2. Manžeta (aplikační část) 9. Displej 10. Příprava zařízení 10.1. Vložení baterií 11. Základní nastavení 12. Zapnutí a vypnutí přístroje

13. Měření krevního tlaku a pulsu 13.1. Aplikace manžety 13.2. Měření s ukládáním hodnot 13.3. Detekce arytmie 13.4. Klasifikace krevního tlaku 14. Vyvolání uložených naměřených hodnot 14.1. Načítání průměrů 14.2. Vyvolání hodnot jednotlivých měření 14.3. Smazání uložených hodnot 15. Chybová hlášení a poruchy 16. Čištění a péče o zařízení 17. Likvidace zařízení 18. Technické údaje 19. Informace o shodě

3. Účel použití Přístroj se používá pro měření krevního tlaku v horní části paže. Je možné uložit až 60 měření do každé ze dvou pamětí. Je vhodný pro srovnávací měření zdravých dospělých osob. Přístroj je vhodný pouze pro použití v suchých místnostech. Zařízení je určeno k soukromému použití - není určenp pro průmyslové nebo komerční využití. Použití v extrémních podmínkách prostředí může mít za následek poškození přístroje. V případě, že naměřené hodnoty vyvolávají obavy o vaše zdraví, vyhledejte odbornou lékařskou pomoc. Nikdy si sami a bez konzultace s lékařem na základě naměřených hodnot neordinujte léčbu nebo léky! Neměňte způsob léčby ani dávku léků! Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou. 3.1. Nesprávné používání Nepoužívejte zařízení pro lékařské diagnózy. Naměřené výsledky jsou pouze informativní a nemohou nahradit rozhodnutí lékaře

4. Bezpečnost 4.1. Obecné Tento přístroj není určen k použití osobami (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nedostatkem zkušeností nebo které mají nedostatek znalostí - pokud nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost a byli poučeni, jak zařízení používat. Děti musí být vždy pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si nebudou se spotřebičem hrát. Udržujte obaly mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí udušení. Přístroj je určen pro zdravé dospělé osoby. Použijte jednotku pro srovnávací měření, například při sportovních aktivitách. Nepoužívejte přístroj pro lékařské diagnózy. Výsledky nemohou nahradit odborné lékařské vyšetření. Udržujte přístroj a jeho příslušenství mimo dosah dětí. Chraňte zařízení před pády a nárazy. Chraňte zařízení před vlhkostí. Zabraňte kontaktu s vodou tekoucí i stříkající. Nepoužívejte přístroj v extrémních teplotních podmínkách! Neohýbejte pevnou část manžety! 4.2. Bezpečná manipulace s baterií Baterie mohou obsahovat hořlavé materiály. Nesprávnou manipulací může dojít k vytečení baterie, přehřátí, vznícení nebo dokonce výbuchu, což může vést k poškození zařízení a vašeho zdraví. Prosím, dodržujte striktně následující pokyny: Udržujte děti mimo dosah baterií. Při náhodném požití baterie okamžitě vyhledejte pomoc lékaře. Před vložením baterií zkontrolujte, zda jsou kontakty v přístroji a na bateriích čisté a případně je očistěte. Nikdy znovu nabíjejte baterie (pokud to není výslovně povoleno). Hrozí nebezpečí výbuchu! Nikdy baterie nezkratujte. Nerozebírejte ani deformujte baterie. Může dojít ke zranění rukou a prstů nebo kapalina baterie může poškodit oči nebo kůži. Pokud se tak stane, opláchněte oblast dostatečným množstvím vody a ihned vyhledejte pomoc lékaře.

Nikdy nevystavujte baterie nadměrnému teplu (slunečnímu záření, ohni a podobně). Nikdy neměňte polaritu baterie. Ujistěte se, že kladná (+) a záporná (-) svorka je umístěná správně, abyste předešli zkratu zařízení. Vybité baterie odstraňte z přístroje. Vyjměte baterie z přístroje, pokud to není používán po delší dobu. Vyměňte vždy všechny baterie najednou, používejte stejný typ nových baterií. 4.3. Opravy V případě technických problémů zařízení se obraťte se na příslušné servisní středisko. VAROVÁNÍ! Nikdy se nepokoušejte opravit zařízení sámi. Úpravy zařízení bez povolení výrobce jsou zakázány. 4.4. Nebezpečí poškození elektrickým polem Respektujte zvláštní opatření týkající se elektromagnetické kompatibility. Provoz zařízení může být ovlivněn přenosnými a mobilními RF komunikačními zařízeními. V blízkosti silných elektrických polí může se měření být nepřesné. Nikdy neprovádějte měření v okolí: - vedení vysokého napětí - mikrovlnné trouby - televizory - mobilní telefony 4.4.1. Příslušenství Pro model MD 15469 výrobce nedoporučuje žádné další příslušenství. Použití jiného příslušenství může vést ke zvýšení poruch a snížení odolnosti zařízení. Model MD 15469 by neměl být používán společně s jinými přístroji. Pokud je je toto nevyhnutelná, je třeba zjistit konfiguraci, ve které mají být použity v normálním provozu. 5. Informace o zařízení Vysoký krevní tlak je jednou z hlavních příčin úmrtí. Mnoho lidí si neuvědomuje, že mají vysoký krevní tlak. Díky pravidelnému srovnávacímu měření můžete krevní tlak monitorovat.

6. Co je to krevní tlak? Krevní tlak je míra síly, kterou srdce vynaloží pro distribuci krve prostřednictvím oběhového systému do životně důležitých orgánů těla. Čím vyšší je tlak, tím více vaše srdce pracuje. 6.1. Normální a vysoký krevní tlak Krevní tlak se mění s každým srdečním tepem mezi maximální hodnotou (systola), když srdce pumpuje krev do krevního oběhu, a minimální hodnotou (diastola), když se srdce znovu plní krví. Střední hodnota je krevní tlak. Pokud jsou části systému oběhového krevního systému zúžené, zasažené nemocí nebo jakýmkoli způsobem abnormální, může to způsobit zvýšení krevního tlaku. Vysoký krevní tlak může poškodit životně důležité orgány, včetně mozku a srdce.

6.2. Pro měření krevního tlaku Krevní tlak každého člověka se neustále mění. Kolísání může být způsobeno psychickými i fyzikálními faktory (např. úzkost, pohyb, kouření, kofein nebo stres). Váš krevní tlak mohou ovlivnit ale i denní doby, roční období nebo okolní teplota. Monitorovat krevní tlak vám pomůže provádět pravidelné srovnávací měření. Jednotlivá nepravidelná měření nemají velký význam. Chcete-li získat přesnou hodnotu, je třeba zpočátku měřit na obou pažích. Pokud se hodnoty liší o 10 mm Hg od sebe, měřte na ruce s vyššími hodnotami. Hodnoty pro normální a vysokého krevního tlaku (diastolického a systolického) jsou definovány podle Světové zdravotnické organizace WHO, jak je uvedeno v následující tabulce: 7. Pokyny pro správné měření Jak správně používat zařízení pro pravidelné měření a správné výsledky přehledu o vašem krevním tlaku. Postupujte podle následujících pokynů, abyste získali hodnoty podávající realistický obraz o vývoji vašeho krevního tlaku:

Měřte krevní tlak několikrát denně. Vždy měřte na stejnou denní dobu. Proveďte měření krevního tlaku vždy za stejných podmínek. Vždy měřte na stejné ruce. Provádějte měření v uvolněném stavu. Čtvrt hodiny před měřením odpočívejte. Měření krevního tlaku provádějte nejméně hodinu po hlavním jídle. Nekuřte a nepijte alkohol před měřením krevního tlaku. Cca hodinu před měřením neprovádějte těžkou fyzickou práci. Měření neprovádějte, pokud jste pod mimořádným stresem nebo napětím. Měření provádějte při normální tělesné teplotě neprovádějte, pokud je vám příliš zima nebo příliš horko. Při opakování měření počkejte cca 5 minut. Jestliže dostanete odečet měření je příliš odlišný od svých obvyklých hodnot, opakujte po pěti minutách další měření. Takto vyloučíte všechny faktory, které mohou vést k nepřesným měřením. 7.1. Stanovení diagnózy lékařem Podle vašich měření může lékař posoudit získané hodnoty a provést diagnózu. Lékař vás také seznámí s optimálními hodnotami vašeho tlaku, popřípadě vás požádá o další potřebné informace. POZOR! Nepodstupujte riziko terapeutických opatření nebo nasazení léků z vlastní iniciativy! Postupujte výhradně podle rad svého praktického lékaře. Léky berte pouze předepsané lékařem! U těchto zdravotních poruch může dojít k nepřesné výsledky u lidí s hypertenzí, cukrovkou, onemocněním jater, zánětem tepen, s poruchami srdečního rytmu (arytmie), s poruchami oběhového systému atd. 7.2. Metrologie zařízení Monitor krevního tlaku používá technicky pokročilé komponenty a materiály pro měření tlaku, zpracování signálů se zobrazením hodnot na displeji z tekutých krystalů. Kromě toho také měří tepovou frekvenci a zobrazuje ji. Přístroj měří krevní tlak pomocí manžety umístěné kolem paže - tepna je stlačena nafouknutím manžety a tím zabraňuje proudění krve. Zvyšováním tlaku v manžetě jsou stanovovány hodnoty měření.

8. Popis zařízení 8.1. Měřící přístroj Horní strana Boční strana 1) LED barevná škála pro vyhodnocení krevního tlaku 2) zahájení měření 3) tlačítko Zapnout / Vypnout 4) tlačítko Základní nastavení 5) displej 6) připojení manžety Spodní strana

1) Identifikační štítek 2) Prostor pro baterie 3) Reproduktor 8.2. Manžeta (aplikační část) 1) konektor hadice manžety 2) manžeta BC 1000 9. Displej 1) LED displej pro posouzení krevního tlaku 2) Zobrazení pulsu s detekcí arytmie 3) Srdeční frekvence (tepů za minutu) 4) Čas / datum

5) Úroveň nabití baterie 6) Test manžety 7) Vyvolání záznamů měření 8) Průměr z posledních tří měření 9) Paměť 1 / Paměť 2 10) Krevní tlak jednotky mmhg / kpa 11) Hodnota diastola 12) Hodnota systola 10. Příprava zařízení 10.1. Vložení baterií víko zásobníku na baterie na spodní straně přístroje. Vložte čtyři 1,5 V baterie typu R6 / LR6 / AA - pozor na správnou polaritou. víko zásobníku na baterie. musíte provést základní nastavení viz následující strana.

11. Základní nastavení Před uvedením do provozu nebo po výměně baterie musíte provést následující základní nastavení: Rok Datum (měsíc, den) Čas (hodina, minuta) Jednotka krevního tlaku (mmhg nebo kpa) Postupujte následovně:. Ukazatel pro rok bliká. a M nastavte aktuální rok.. Ukazatelr pro měsíc bliká. a M nastavte aktuální měsíc. Na displeji bliká ukazatel pro den.. a M aktuální den.. Ukazatel pro nastavení času bliká. a M nastavte nejprve hodiny, pak minuty. Potvrďte příslušnou položku stisknutím tlačítka. Ukazatel pro krevní tlak jednotky mmhg nebo kpa bliká. nebo M nastavte požadovanou jednotku krevního tlaku A.

. 12. Zapnutí a vypnutí zařízení -li přístroj zapnout, stiskněte tlačítko. Měření se spustí automaticky. -li zařízení vypnout, znovu stiskněte tlačítko. Pokud není stisknuto jakékoli tlačítko po dobu 3 minut, přístroj se automaticky vypne. 13. Měření krevního tlaku a pulsu 13.1. Nasazení manžety Manžeta BC 1000 je součástí zařízení a je vhodná pro obvod paže 22 cm do 36 cm. Před měřením odložte hodinky, šperky apod.. Horní část paže by měla být uvolněná, manžeta musí ležet přímo na kůži. Neumísťujte manžetu příliš vysoko, aby nedošlo k sevření ramene. Zajistětem, aby pod manžetou nebyly části oděvu. Protáhněte konec manžety přes oko na druhém konci. Suchý zip musí být na venkovní straně. Natáhněte manžetu na ruku tak, aby hadice manžety směřovala dolů k předloktí. Modrá označení manžety a nápis Artery ukazuje dolů na ruku. Spodní okraj manžety musí končit cca 2-3 cm nad loktem.

Upěvněte na konec s suchým zipem. Manžeta správně sedí na rameni: - pokud je možné dát prst mezi manžetu a paži, - pokud je těsná a nedochází k prokluzu. Manžeta nesmí být utažená příliš těsně, protože tlak při měření se zvyšuje. Pokud se z důvodu tvaru paže nelze manžetu rovně, lze také umístit manžetu lehce diagonálně. konec hadice manžety do příslušného konektoru na zařízení. 13.1.1. Poloha pro měření Pohodlně si sedněte na židli. Před měřením se pětkrát nebo šestkrát zhluboka nadechněte a uvolněte se. Položte lokty na stůl nebo na podložku. aby manžeta byla v úrovni vašeho srdce. Uvolněnou paži otočte dlaní vzhůru.

Měření můžete také provádět vleže: Natáhněte ruce vedle těla. Obraťte ruku dlaní vzhůru. 13.2. Měření s ukládáním hodnot INFO: Do každé ze dvou pamětí můžete uložit 60 vašich měření., zmáčknutá nebo přelomená. stiskněte a podržte tlačítko, dokud se požadovaná paměť nebo neobjeví na displeji. Po nasazení manžety před měřením ještě procvičte ruku nebo svaly. Po několika vteřínách zařízení nafoukne manžety a spustí měření. Aktuální hodnoty jsou uvedeny na displeji. Manžeta se vypouští. stiskněte tlačítko. úplně odvzdušněna. Chcete-li spustit měření, stiskněte znovu tlačítko.

Během měření zařízení zjišťuje i vaši tepovou frekvenci. Zobrazená hodnota bývá zvýšená oproti obvyklým hodnotám díky metodě měření krevního tlaku. INFO V případě, že tlak v manžetě překročí hodnotu 300 mmhg (40 kpa), přerušte měření odstraněním manžety nebo stisknutím tlačítka. Když je měření ukončeno, manžeta se vypustí. Systolický a diastolický krevní tlak a puls se zobrazí na displeji a symbol pro puls přerušovaně bliká. Po měření jsou získané hodnoty automaticky ukládány podle data a času. Po zapnutí tlačítkem a vymazání paměti je k dispozici 60 paměťových míst. Takto je možné detektovat samostatně hodnoty pro dva uživatele. Pokud je uskutečněno více než 60 měření, nejstarší naměřená hodnota se přepíše. Po měření se přístroj automaticky vypne po cca 3 minutách. 13.3. Detekce arytmie Za normálních okolností je puls rovnoměrný (rytmický). Pokud přístroj zachytí narušení rytmu pulsu, na displeji se zobrazí ikona. V tomto případě opakujte měření. Vznik arytmie může mít různé příčiny. V případě, že puls má známky trvalé arytmie, poraďte se s lékařem. 13.4. Hodnoty krevního tlaku Barevná LED signalizace na pravé straně vedle displeje ve spojení se šipkami na displeji: ČERVENÁ > závažná hypertenze (zvýšený krevní tlak) ORANŽOVÁ > hypertenze (zvýšený krevní tlak) ŽLUTÁ > lehká hypertenze (lehce zvýšený krevní tlak) ZELENÁ > normální krevní tlak ZELENÁ > normální krevní tlak ZELENÁ > optimální krevní tlak

14. Načtení uložených hodnot 14.1. Načtení průměru Chcete-li načíst hodnoty za poslední tři průměrné měření, postupujte následovně: M. Zobrazí se průměrné hodnoty posledních tří měření zvolené paměti. 14.2. Načítání hodnot jednotlivých měření Lze si prohlédnout uložené údaje. tlačítko M načtení posledních naměřených hodnot. Opětovným stiskem tlačítka M se zobrazí následující starší naměřená hodnota (posloupnost je 1, 2, 3 ). si načtete nejstarší naměřené hodnoty. Dalším stisknutím tlačítka se zobrazí následující hodnota (posloupnost je 3, 2, 1). 14.3. Smazání uložených měření a podržte tlačítko M, dokud se na displeji nezobrazí symbol - postupně se samžou všechny uložené hodnoty. Tato operace odstraní pouze data aktuálně zvolené paměti. Pro ukončení režimu úpravy paměti stiskněte tlačítko a vypněte napájení. 15. Chybová hlášení a poruchy Chybová zpráva Možná příčina Postup opravy Zasuňte konektor hadice manžety správně do zaří- přístroji. Z hadice nebo manžety uniká vzduch Vyměňte hadici nebo manžetu. Řádně zabalte manžetu a proveďte nové měření. Manžeta není dostatečně nafouknutá. Hadice manžety není zapojen do jednotky. Er2 Manžeta nesedí na ruce. Řádně zabalte manžetu a proveďte nové měření.

Er3 Silné vibrace během měření. Chovejte se klidně a nemluvte během měření. Er5 Měření se nezdařilo, protože Chovejte se klidně a jste se přesunovali nebo mluvili. nemluvte během měření. Er7 Měření se nezdařilo. Řádně zabalte manžetu a prověďte měření znovu. Lo Stav nabití baterií je nízký, Vložte čtyři nové baterie. manžeta není nafouknutá. 16. Čištění a udržování zařízení Pro čištění používejte pouze suchý, měkký hadřík. Nepoužívejte chemická rozpouštědla nebo čistící prostředky, protože mohou poškodit povrch nebo štítky na zařízení. Nenamáčejte manžetu. Na manžetu používejte jen suché čištění. zařízení bude delší dobu mimo provoz. Pro skladování nebo přepravu zabalte zařízení do jeho původního obalu. 17. Likvidace zařízení Obal Během přepravy je zařízení uloženo v bezpečném obalu a chráněno před poškozením. Obaly jsou vyrobeny z materiálů, které můžete zlikvidovat šetrně vůči životnímu prostředí po předání specialistům na recyklaci. Zařízení Podle směrnice 2012/19 / EU jste povinni zařízení na konci jeho životnosti odevzdat k ekologické likvidaci. Díky tomu jsou recyklovatelné materiály znovu použity a snižuje se zátěž pro životní prostředí. Odevzdejte starý přístroj do sběrny elektronického odpadu nebo recyklačního centra. Pro více informací kontaktujte místní likvidační firmy nebo městskou správu.

Baterie Použité baterie nevyhazujte do domovního odpadu. Odevzdejte je na sběrném místě. 18. Specifikace Metoda měření: Rozsah měření tlaku: Rozsah měření pulsu: Přesnost tlak: Přesnost Pulse: Oscilometrické 0-280 mmhg 40 až 180 tepů / min ± 3 mmhg ± 5% z hodnoty Počet paměťových slotů: 2 x 60 Manžeta pro obvod paže: 22 až 36 cm Podmínky použití: Okolní teplota Relativní vlhkost vzduchu +5 C až +40 C; 15% až 93%, nekondenzující Podmínky skladování / přeprava: Okolní teplota -25 C bez kontroly relativní vlhkosti; +70 C při relativní vlhkosti až do 10 až 95 %, bez kondenzace Napájení: 4 x 1,5 V tužkové baterie typu R6 / LR6 / AA Technické změny vyhrazeny. 19. Informace o shodě Tento produkt splňuje požadavky směrnice 93/42 / EHS o zdravotnických potřebách. Přístroj splňuje normy pro neinvazivní měření krevního tlaku zařízení EN 1060-1: 1995 + A2: 2009 a EN 1060-3: 1997 + A2: 2009. Přístroj splňuje požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu EN 60601-1-2: 2007. Přístroje jsou klasifikovány podle typu B F.