Digitální měřič krevního tlaku na zápěstí SC 6150
|
|
- Dana Šmídová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NÁVOD K OBSLUZE Digitální měřič krevního tlaku na zápěstí SC Obj. č.: Tento digitální měřič krevního tlaku může používat celá rodina. Každý člen rodiny dostane svůj vlastní paměťový čip. K lepšímu rozlišení jsou všechny paměťové čipy označeny různými barvami. Přístroj měří též puls (počet srdečních tepů za minutu). Všechny naměřené hodnoty se zobrazují společně s datem a časem měření.
2 Obsah Strana 1. ÚVOD - INFORMACE O VÝROBKU, BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY ZVLÁŠTNOSTI PŘÍSTROJE SC 6150: BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY - DŮLEŽITÉ POKYNY K VLASTNÍMU MĚŘENÍ DŮLEŽITÉ INFORMACE NA TÉMA KREVNÍ TLAK A JEHO MĚŘENÍ JAK VZNIKÁ VYSOKÝ / NÍZKÝ KREVNÍ TLAK? JAKÉ JSOU NORMÁLNÍ HODNOTY KREVNÍHO TLAKU? JAKÁ OPATŘENÍ MUSÍTE UČINIT, ZJISTÍTE-LI PRAVIDELNÉ ZVÝŠENÍ / SNÍŽENÍ HODNOT KREVNÍHO TLAKU? SOUČÁSTI A OVLÁDACÍ PRVKY MĚŘIČE KREVNÍHO TLAKU NEŽ ZAČNĚTE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT, UVEDENÍ DO PROVOZU VLOŽENÍ (VÝMĚNA) BATERIÍ NASTAVENÍ PŘÍSTROJE - ČAS A DATUM: VLASTNÍ PROVÁDĚNÍ MĚŘENÍ DŮLEŽITÁ OPATŘENÍ PŘED PROVÁDĚNÍM A PŘI PROVÁDĚNÍ MĚŘENÍ: SPRÁVNÉ DRŽENÍ TĚLA A RUKY PŘI MĚŘENÍ ČASTÉ PŘÍČINY CHYB PŘI MĚŘENÍ PŘILOŽENÍ MANŽETY NA ZÁPĚSTÍ ZPŮSOB A POSTUP MĚŘENÍ PŘEDČASNÉ PŘERUŠENÍ (UKONČENÍ) MĚŘENÍ ULOŽENÍ NAMĚŘENÝCH HODNOT DO PAMĚŤOVÝCH ČIPŮ Použití paměťového čipu Vyvolání (zobrazení) naměřených hodnot z paměťového čipu Vymazání naměřených hodnot z paměťového čipu PORUCHY A JEJICH ODSTRANĚNÍ ÚDRŽBA PŘÍSTROJE (ČIŠTĚNÍ, KALIBRACE) TECHNICKÉ ÚDAJE
3 1. Úvod - informace o výrobku, bezpečnostní předpisy 1.1 Zvláštnosti přístroje SC 6150: Měřič krevního tlaku Scala SC 6150 je plně automatický přístroj s digitálním zobrazením naměřených hodnot, který slouží k měření systolického a diastolického krevního tlaku na zápěstí, jakož i k měření počtu srdečních tepů za minutu pomocí oscilometrické metody. Tento výrobek vykazuje klinicky vyzkoušenou vysokou přesnost měření a byl zkonstruován pro maximální upokojení všech uživatelů. Tento návod k obsluze si pozorně přečtěte a uchovejte jej pro další použití. Další dotazy ohledně krevního tlaku a jeho měření prokonzultujte prosím s Vaším lékařem. 1.2 Bezpečnostní předpisy - důležité pokyny k vlastnímu měření Pamatujte na to, že vlastní měření krevního tlaku a pulsu znamená pouze kontrolu, nikoliv stanovení diagnózy nebo lékařské ošetření. Nápadné (nenormální) naměřené hodnoty zkonzultujte prosím s Vaším lékařem. Nepoužívejte v žádném případě jiné než lékařem předepsané dávky léků. Zobrazení naměřených srdečních tepů není vhodné ke kontrole frekvence kardiostimulátorů! Při poruchách srdečního rytmu (arytmie) byste měli provádět vyhodnocení naměřených hodnot až po poradě s lékařem. Elektromagnetická rušení: V zapojení přístroje se nacházejí citlivé elektronické součástky (mikroprocesor). Nepoužívejte proto přístroj v blízkosti silných elektromagnetických polí (např. mobilní telefony, mikrovlnné trouby). Tato zařízení mohou způsobit ovlivnění přesnosti při měření. 2. Důležité informace na téma krevní tlak a jeho měření 1.2 Jak vzniká vysoký / nízký krevní tlak? Velikost krevního tlaku je určována v části mozku, v takzvaném centru krevního oběhu a je přizpůsobována podle situace následkem zpětné odezvy nervového ústrojí. Při řízení krevního tlaku se mění síla úderů a frekvence srdečních tepů (puls), jakož i šířka tepen krevního oběhu. Poslední činnost uskutečňují hladké svaly na stěnách tepen. Výše krevního tlaku v srdečních tepnách (arteriích) se mění periodicky během srdeční činnosti následujícím způsobem: Během stažení srdečního svalu je hodnota krevního tlaku maximální (systolický tlak), na konci klidové pauzy srdce je krevní tlak minimální (diastolický tlak). Hodnoty krevního tlaku se musejí, aby se zabránilo určitým chorobám, pohybovat v určitém normálním rozmezí. 3
4 2.2 Jaké jsou normální hodnoty krevního tlaku? Příliš vysoký krevní tlak představují následující hodnoty: diastolický tlak, který v klidu přesahuje hodnotu 90 mm Hg (mm sloupce rtuti) a/nebo systolický tlak, který přesahuje v klidu hodnotu 160 mm Hg. V těchto případech se okamžitě obraťte na Vašeho lékaře. Dlouhodobé zvýšení tlaku nad tyto hodnoty škodí Vašemu zdraví a tím spojeným pokračováním poškození tepen Vašeho těla. Konzultujte svého lékaře i tehdy, naměříte-li příliš nízký krevní tlak - systolický tlak nižší než 105 mm Hg a/nebo diastolický tlak nižší než 60 mm Hg. Při nevýznamných (nenápadných) změnách krevního tlaku doporučujeme provádět pravidelnou vlastní kontrolu pomocí měřiče krevního tlaku. Takto můžete včas podchytit možné změny a reagovat na tyto skutečnosti odpovídajícím způsobem. Pokud je nutné pro lékařské vyšetření sledování Vašeho krevního tlaku, provádějte pravidelná měření ve stanovené denní době a naměřené hodnoty si zapisujte do záznamníku. K zapisování naměřených hodnot můžete použít Osobní deník krevního tlaku, který je přiložen k tomuto návodu. Tyto naměřené a zaznamenané hodnoty předložte Vašemu lékaři. Nikdy neměňte na základě výsledků měření dávkování léků, které Vám předepsal lékař. Další důležité pokyny: V uvolněném stavu bývají výkyvy krevní tlaku velice nenápadné. Avšak při duševním vypětí a tělesném zatížení dochází někdy až k nadměrnému zvýšení krevního tlaku - vzniká takzvaná labilní hypertonie. Budete-li mít podezření podobného druhu, obraťte se opět na Vašeho lékaře. Naměříte-li (správným způsobem) hodnoty diastolického tlaku vyšší než 120 mm Hg, musíte se okamžitě podrobit lékařskému vyšetření. K vyhodnocení naměřených hodnot použijte následující tabulku: Klasifikace hodnot krevního tlaku (jednotka měření: mm Hg ) Označení Systolický Diastolický Opatření Hypotonie nižší než 105 nižší než 60 Lékařská kontrola Normální rozsah mezi 105 a 140 mezi 60 a 90 Vlastní kontrola Mezní hodnoty hypertonie mezi 140 a 160 mezi 90 a 95 Lékařská kontrola Lehká hypertonie vyšší než 160 mezi 95 a 105 Lékařská kontrola Středně těžká hypertonie vyšší než 160 mezi 105 a 115 Lékařská kontrola Těžká hypertonie vyšší než 160 vyšší než 115 Navštivte okamžitě lékaře 4
5 2.3 Jaká opatření musíte učinit, zjistíte-li pravidelné zvýšení / snížení hodnot krevního tlaku? a) Obraťte se, prosím, na lékaře. b) Zvýšené hodnoty krevního tlaku (různé formy hypertonie) jsou střednědobě až dlouhodobě svázány se zvýšenými zdravotními riziky. Tato rizika postihují arteriální tepny Vašeho těla, které jsou ohroženy zúžením následkem tvorby usazenin na stěnách tepen (arterioskleróza). Následkem může být nedostatečné prokrvení důležitých orgánů (srdce, mozku, svalů). Kromě toho dochází při dlouhodobém zvýšení krevního tlaku ke strukturálnímu poškození srdce. c) Existuje mnoho příčin, které způsobují vysoký krevní tlak. Přitom se rozlišuje častá primární (základní) hypertonie od hypertonie sekundární. Poslední náznaky mohou způsobit určité chybné funkce organismu. Abyste zjistili možné příčiny zvýšeného krevního tlaku, obraťte se, prosím, na Vašeho lékaře, který Vám v těchto případech poradí. d) Při lékařsky zjištěném zvýšeném krevním tlaku můžete pomocí vlastních opatření výrazně ovlivnit výši Vašeho krevního tlaku. Tato opatření se týkají především Vašeho způsobu vedení života: A) Způsob stravování: Snažte se udržet podle Vašeho stáří normální tělesnou váhu (hmotnost). Snižujte nadváhu! Nepřidávejte do jídel nadměrné množství kuchyňské soli. Nejezte jídla s vysokým obsahem živočišných tuků. B) Onemocnění a nemoci: Dodržujte při doprovodných onemocněních pokyny lékaře, například při cukrovce (diabetes mellitus), poruchách výměny tuků a při pakostnici (dně). C) Požitky a poživatiny: Vzdejte se zcela kouření. Pijte jen malá množství alkoholických nápojů. Omezte spotřebu kofeinu (kávy). D) Tělesná kondice: Provozujte pravidelně sportovní činnost pouze podle doporučení lékaře. Dávejte přednost vytrvaleckým sportům, žádné silové sportovní disciplíny. Nesnažte se dosahovat při cvičení maximálního výkonu. Pokud chcete začít se sportovní činností a jste-li nemocní a/nebo starší něž 40 let, obraťte se nejdříve na Vašeho lékaře. Váš lékař Vám poradí, jakým způsobem a jaké druhy sportu můžete provádět. 5
6 3. Součásti a ovládací prvky měřiče krevního tlaku Na následujícím vyobrazení jsou znázorněny součásti měřícího přístroje SC Než začněte přístroj používat, uvedení do provozu 4.1. Vložení (výměna) baterií Po vybalení měřícího přístroje proveďte nejdříve vložení baterií. Bateriové pouzdro se nachází na přední straně přístroje vedle displeje (viz obr.). Upozornění! Jestliže se na displeji objeví symbol výměny baterií, proveďte jejich výměnu. Do přístroje vkládejte pouze alkalické baterie (2 kusy typu LR 03, AM-4, AAA, mikro). Nedoporučujeme používat akumulátory. Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, vyndejte z něho baterie. Protože baterie nepatří do domovního odpadu, dodržujte předpisy, které jsou platné ve Vaší zemi nebo obci, a baterie vyhazujte jen do příslušných sběrných nádob (např. ve sběrných surovinách) Nastavení přístroje - čas a datum: V měřiči krevního tlaku jsou zabudovány hodiny se zobrazením času a data. Při každém měření můžete kromě naměřených hodnot krevního tlaku zaznamenat též čas a datum, kdy jste měření prováděli. Tyto hodnoty se také ukládají do paměti přístroje Po vložení baterií do přístroje se na displeji začne odečítat čas od následující hodnoty: hodin (rok-měsíc-den čas) Po vložení (výměně) baterií je třeba, abyste zadali datum a aktuální čas. Postupujte následujícím způsobem (příklad: čas 09:30): 6
7 1. Stiskněte tlačítko MEMORY a podržte toto tlačítko stisknuté minimálně 3 sekundy. Na displeji se objeví předem nastavený rok, číslice na displeji budou blikat. 2. Správný rok můžete nyní zadat stisknutím tlačítka ON/OFF (zapnutí a vypnutí přístroje). (Poznámka: Rok 2003 nastavíte tak, že toto tlačítko stisknete 3 x). 3. Stiskněte znovu tlačítko MEMORY. Na displeji se objeví aktuální datum [DATE], přičemž bude blikat první číslo (měsíc). 4. Správný měsíc můžete nyní zadat stisknutím tlačítka ON/OFF (zapnutí a vypnutí přístroje). (Poznámka: měsíc červen 6 nastavíte tak, že toto tlačítko stisknete celkem 6 x). 5. Stiskněte znovu tlačítko MEMORY. Na displeji budou blikat poslední dvě číslice (den v měsíci). 6. Správný den můžete nyní zadat stisknutím tlačítka ON/OFF (zapnutí a vypnutí přístroje). (Poznámka: 15. den v měsíci nastavíte tak, že toto tlačítko stisknete celkem 15 x). 7. Stiskněte znovu tlačítko MEMORY. Na displeji se objeví aktuální čas [TIME], přičemž bude blikat první číslo (čas v hodinách). 8. Správný čas v hodinách můžete nyní zadat stisknutím tlačítka ON/OF (zapnutí a vypnutí přístroje). (Poznámka: 9. hodinu nastavíte tak, že toto tlačítko stisknete celkem 9 x). 9. Stiskněte znovu tlačítko MEMORY. Na displeji budou blikat poslední dvě číslice (čas v minutách). 10. Správný čas v minutách můžete nyní zadat stisknutím tlačítka ON/OF (zapnutí a vypnutí přístroje). (Poznámka: 30. minutu nastavíte tak, že toto tlačítko stisknete celkem 30 x). 11. Po provedeném nastavení stiskněte znovu tlačítko MEMORY. Tím jste potvrdili zadání. Hodiny nyní začnou odpočítávat čas od hodnoty, kterou jste takto nastavili. Nenastavený nebo nesprávně nastavený čas nemá žádný vliv na výsledky měření. 7
8 5. Vlastní provádění měření Důležitá opatření před prováděním a při provádění měření: Měření začněte provádět až po uklidnění, t. j. minimálně po 5 až 10 minutách. Měření provádějte v uvolněném stavu, neboť v napjatém stavu nebo jestliže se cítíte fyzicky labilně, není krevní tlak stabilní. Během měření s nikým nehovořte a nepohybujte rukou. Jelikož krevní tlak při nižších teplotách stoupá, zajistěte během měření rovnoměrnou teplotu okolí asi 20 C. Před měřením nezatěžujte Váš organismus žádnou námahou, nejezte, nepijte alkohol, nekuřte a neprovádějte takové aktivity, které by mohly ovlivnit výsledky měření. Krevní tlak měřte vždy na stejném zápěstí (v normálním případě na levé ruce). Měření provádějte pravidelně vždy ve stejnou denní dobu, protože se tlak v průběhu dne mění Správné držení těla a ruky při měření Podržte ruku v takové poloze, abyste mohli přiložit měřící přístroj na zápěstí ruky ve výši Vašeho srdce Časté příčiny chyb při měření Upozornění: Srovnatelné výsledky měření krevního tlaku vyžadují vždy stejné podmínky! Takovéto podmínky znamenají v normálním případě především klid. Každé namáhání pacienta či podpírání ruky může zvýšit krevní tlak. Dávejte při měření pozor na uvolněné držení těla a nedotýkejte se žádných svalů na ruce, na které provádíte měření. Poloha zápěstí pod (nad) srdcem způsobí zvýšení (snížení) naměřené hodnoty krevního tlaku! (Rozdíl výšky 15 cm způsobí chybu měření 10 mm Hg!). Při uvolněné manžetě naměříte nesprávné hodnoty. Při opakovaných měřeních po velmi krátké době se v zápěstí nahromadí příliš mnoho krve, což může vést k nesprávným výsledkům měření. Měření proto opakujte až po pětiminutové přestávce nebo poté, co jste po nějakou dobu podrželi zdvihnutou paži za účelem odkrvení zápěstí (minimálně po 3 minutách). 8
9 5.4. Přiložení manžety na zápěstí a) Z levého zápěstí sundejte ozdoby (např. náramkové hodinky). Oviňte manžetu okolo zápěstí levé ruky. b) Vzdálenost manžety od otevřené dlaně by měla být cca 10 mm. c) Zajistěte manžetu tak, aby byla k zápěstí pohodlně přiložena a nebyla příliš těsná. Mezi manžetou a obvodem zápěstí nesmí zůstat žádný volný prostor. d) Otevřete dlaň Vaší levé ruky směrem nahoru a opřete se loktem o stůl nebo o nějaký pevný podklad. Podepřete paži nějakou podložkou (polštářkem, složeným ručníkem) tak, aby byla manžeta na zápěstí přibližně ve výši Vašeho srdce. Zůstaňte dvě minuty klidně sedět. Poté můžete začít provádět měření. e) Pokud nebude možné z nějakých důvodů použít k měření levou ruku, proveďte měření na pravém zápěstí. V tomto případě připevněte manžetu obdobným způsobem, jak je znázorněno na následujícím vyobrazení. V každém případě z důvodů porovnání výsledků provádějte (opakovaná) měření vždy na stejném zápěstí Způsob a postup měření Po správném přiložení manžety můžete přistoupit k vlastnímu měření: a) Uvolněte se! Zapněte přístroj stisknutím tlačítka ON/OFF. Na displeji se zobrazí čas, bliká hodnota 0 a přístroj začne automaticky nafukovat měřící manžetu. Činnost nafukování je indikována na displeji písmenem P (pumpa). Na displeji se zobrazuje průběžně vzrůstající tlak. b) Jakmile bude manžeta nahuštěna na potřebný tlak, zastaví se nafukování a hodnota tlaku zobrazená na displeji se začne pomalu snižovat. Během měření se na displeji zobrazuje tlak v manžetě (velké číslice). Jakmile začne přístroj měřit počet srdečních tepů za minutu, zobrazí se na displeji blikající symbol srdce a o něco později zazní akustický tón (pípnutí) při každém úderu srdce. Tento akustický tón (pípání) nemá žádný vliv na výsledky měření. 9
10 c) Po (úspěšném) ukončení měření zazní dlouhé pípnutí. Nyní se na displeji objeví naměřené hodnoty systolického a diastolického tlaku včetně počtu srdečních tepů za minutu, jakož i aktuální čas provedení měření. Příklad: Systole 118, Diastole 73, Puls 75 Výsledky měření zůstanou na displeji zobrazeny tak dlouho, dokud přístroj nevypnete. Pokud nestisknete během 2 minut žádné tlačítko, vypne se přístroj automaticky sám (funkce šetření baterií) Předčasné přerušení (ukončení) měření Chcete-li měření předčasně přerušit, stiskněte tlačítko ON/OFF. Přístroj přeruší nafukování manžety a okamžitě z ní automaticky vypustí vzduch Uložení naměřených hodnot do paměťových čipů Po ukončení měření dochází k automatickému ukládání naměřených hodnot do paměťového čipu. Do paměti každého čipu se uloží naměřené hodnoty 42 posledních provedených měření. K založení osobní databáze je smysluplné, aby měl každý pacient (člen) rodiny vlastní paměťový čip. Paměťové čipy Vám jistě opatří Váš prodejce nebo autorizovaný servis firmy Scala. Použití paměťového čipu Součástí dodávky je 1 paměťový čip. Paměťový čip můžete vyměnit za jiný při vypnutém přístroji před měřením. Zda-li využijete výhodu použití osobního čipu nebo ne, nebude to mít na výsledek měření žádný vliv. Vyvolání (zobrazení) naměřených hodnot z paměťového čipu Opakovaným tisknutím tlačítka MEMORY můžete po sobě zobrazovat poslední, poté předposlední naměřenou hodnotu atd. včetně času, kdy bylo příslušné měření provedeno. Pokud dojde k zaplnění paměti, pak výsledek měření (č. 42) přepíše nejstarší naměřenou hodnotu (č. 1) atd. Vymazání naměřených hodnot z paměťového čipu Z paměti čipu můžete vymazat jeden výsledek měření nebo všechna měření. Postupujte následujícím způsobem: 1) Opakovaným tisknutím tlačítka MEMORY zobrazte na displeji výsledek měření, který chcete vymazat. Pak tiskněte tlačítko ON/OF (zapnutí a vypnutí přístroje) tak dlouho, dokud se na displeji nezobrazí symbol del (Delete = vymazat). Nyní tlačítko ON/OF uvolněte a znovu jej stiskněte. Z přístroje se ozve trojnásobné pípnutí a dojde dále k vymazání zobrazené naměřené hodnoty z paměti. 2) Opakovaným tisknutím tlačítka MEMORY zobrazte na displeji jakýkoliv výsledek měření. Pak tiskněte tlačítko ON/OF (zapnutí a vypnutí přístroje) tak dlouho, dokud se na displeji nezobrazí symbol del (Delete = vymazat). Poté stiskněte znovu tlačítko MEMORY. Na displeji se zobrazí symbol del ALL (vymazat všechno). Nyní stiskněte znovu tlačítko ON/OF. Z přístroje se ozve trojnásobné pípnutí a dojde dále k vymazání všech naměřených hodnot z paměti. Poznámka: 10
11 Výměna baterií nemá žádný vliv na hodnoty uložené v paměťovém čipu. Tyto naměřené hodnoty zůstanou při výměně baterií v paměti zachovány. UPOZORNĚNÍ: Měření by neměla být prováděna v krátkém sledu za sebou, neboť by mohlo dojít ke zkreslení výsledků měření. Před opakováním měření vyčkejte několik minut v klidu, vsedě nebo vleže, dříve než přikročíte k dalšímu měření. 6. Poruchy a jejich odstranění Pokud se při měření objeví nějaká závada, vypněte přístroj a měření znovu zopakujte po uplynutí minimálně 5 minut. Možné poruchy a jejich odstranění: Závada (příčina): Po zapnutí přístroje není žádné zobrazení na displeji (nebo je nesmyslné), i když byly do přístroje vloženy baterie. Odstranění: 1. Zkontrolujte, zda mají baterie správnou polaritu. Vložte baterie do přístroje správnou polaritou. 2. Při nesmyslném zobrazení na displeji vložte baterie do přístroje znovu nebo je vyměňte. Závada (příčina): Přístroj opětovně nezměří hodnoty krevního tlaku nebo jsou tyto hodnoty příliš nízké (příliš vysoké). Odstranění: 1. Zkontrolujte správnou polohu manžety. 2. Proveďte všechna nutná opatření podle kapitoly 5. Vlastní provádění měření. Závada (příčina): Při každém měření se objeví jiné výsledky, ačkoliv přístroj normálně funguje. Odstranění: Proveďte všechna nutná opatření podle kapitoly 5.3. Časté příčiny chyb při měření. Závada (příčina): Naměřené hodnoty tlaku jsou odlišné od hodnot naměřených lékařem. Odstranění: Poznamenejte si denní vývoj hodnot tlaku a poraďte se s Vaším lékařem. DALŠÍ DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ: 11
12 Krevní tlak kolísá i u zcela zdravých lidí. Důležité při měření tlaku je následující: Aby bylo možné docílit srovnatelných výsledků, je třeba provádět měření stále za stejných podmínek (v klidu po uvolnění)! Pokud budou odchylky, i po zohlednění všech rušivých faktorů, vykazovat hodnoty vyšší než 15 mm Hg, a/nebo jestliže uslyšíte vícenásobné nepravidelné tóny indikující srdeční údery, obraťte se prosím na Vašeho lékaře. Přístroj byl před schválením podroben přísným klinickým zkouškám, při kterých byl kontrolován program použitého mikroprocesoru pro měření hodnot krevního tlaku zkušenými lékaři. Tento program je nainstalován též do Vašeho přístroje, takže byl rovněž klinicky přezkoušen. Výroba těchto měřících přístrojů odpovídá evropským normám pro měřící přístroje krevního tlaku IEC a EN až EN , dále evropské normě o elektromagnetické slučitelnosti EN , jakož i směrnici Evropské unie pro Lékařské výrobky třídy IIa 93/42/EWG* (*EWG = Evropské hospodářské společenství). Pokud by se i přesto objevily nějaké technické problémy, obraťte se na příslušný servis nebo na Vašeho prodejce. Nezkoušejte v žádném případě provádět vlastní opravy přístroje! Po neodborném otevření přístroje zanikají jakékoliv nároky ze záruky! 7. Údržba přístroje (čištění, kalibrace) a) Přístroj nevystavujte přílišné vlhkosti nebo přímému slunečnímu záření, vysokým teplotám, vysoké vzdušné vlhkosti a prachu. b) Manžeta obsahuje citlivý vzduchotěsný měchýř. S manžetou zacházejte velice opatrně, nenamáhejte ji proto kroucením, mohlo by dojít k jejímu prasknutí. c) Přístroj čistěte pouze jemným a suchým hadříkem. K čištění nepoužívejte benzín nebo ředidla barev či jiná rozpouštědla. Skvrny na manžetě můžete opatrně odstranit utěrkou navlhčenou v mýdlovém roztoku. Manžetu nesmíte prát! d) Přístroj nesmí spadnout na podlahu, nesmíte s ním násilně manipulovat. Nevystavujte přístroj silným otřesům. e) Přístroj nikdy neotvírejte! Poškodili byste dílenské nastavení přístroje (kalibraci)! Periodická kalibrace (přezkoušení) přístroje Citlivé měřící přístroje je třeba po uplynutí určité doby nechat překontrolovat na jejich přesnost. Doporučujeme provést každé 2 roky kontrolu přesnosti měření přístroje - přezkoušení statického zobrazení tlaku (tlak v manžetě). Vaše servisní středisko (Váš prodejce) Vám jistě poskytne za tímto účelem podrobné informace. 8. Technické údaje 12
13 Hmotnost: Rozměry: 145 g (včetně baterií) 80 x 70 x 75 mm (včetně manžety) Skladování: Teplota: -20 až + 50 C, rel. vlhkost vzduchu: 15 až 90 % Provozní podmínky: Teplota: 10 až + 40 C, rel. vlhkost vzduchu: 15 až 90 % Zobrazení: Princip měření: Tlakové čidlo: Manžeta: Rozsah zobrazení na displeji: Měřící rozsah: Paměť: Nejmenší zobrazený tlak: Přesnost měření: Příslušenství: Displej z tekutých krystalů (LCD) Oscilometrická metoda kapacitní Obvod zápěstí: 13,5 až 19,5 cm 0 až 300 mm Hg (tlak v manžetě) 30 až 280 mm Hg (systolický / diastolický tlak) 40 až 200 srdečních tepů za minutu 42 měření (vyměnitelné paměťové čipy) 1 mm Hg ± 3 mm Hg (statický tlak v manžetě) ± 5 % (zobrazení pulsu v rozsahu 40 až 200 tepů / min) Kufřík na uschování Napájení: 2 alkalické baterie 1,5 V typu AAA ( LR 03, AM-4) Technické údaje mohou být bez předchozího oznámení změněny. Můj osobní deník měření krevního tlaku 13
14 Příjmení: Jméno: Datum narození: Místo, ulice: Datum Čas Syst. Diast. Puls 14
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 01 53
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 01 53 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 86 00 54
NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Úvod, informace o výrobku... 3 Co znamená technologie měření Real Fuzzy (Fuzzy Logic)?... 3 Důležitá upozornění... 3 Důležité informace na téma krevní tlak a jeho měření...
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 05 40
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 40 Plně automatický měřič krevního tlaku na nadloktí, který zobrazuje na svém displeji 3 naposledy naměřené hodnoty (průměrné hodnoty ze 3 naposledy provedených měření) s
VíceBC 50 z Měřič krevního tlaku Návod k použití
BC 50 z Měřič krevního tlaku Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com ČESKY Obsah 1. Seznámení...2 2. Důležité pokyny...2 3. Popis přístroje...5 4. Příprava měření...6
VíceBoso MEDICUS FAMILY Návod k použití
Boso MEDICUS FAMILY Návod k použití Kompletní sortiment tonometrů a příslušenství na e-shopu: www.tonometr.cz nebo www.tonometer.sk Dodavatel: Balení 1 přístroj na měření krevního tlaku boso-medicus family
VíceBC 31. z Návod k použití Měřič krevního tlaku
BC 31 z Návod k použití Měřič krevního tlaku BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Německo) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de ČESKY Vážená
VíceBM 35 z Návod k použití Měřič krevního tlaku
BM 35 CZ z Návod k použití Měřič krevního tlaku BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de 0344 Česky
VíceZÁPĚSTNÍ MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU
ZÁPĚSTNÍ MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU CZ Model: HL 168Y NÁVOD K OBSLUZE Obsah str. Účel použití tlakoměru...3 1. Co je to krevní tlak?...4 2. Proč je užitečné měřit si krevní tlak doma?...4 A. Klasifikace krevního
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 05 15. Upravené a doplněné české vydání
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 15 Upravené a doplněné české vydání Obsah Strana ÚVOD... 3 PROČ PROVÁDĚT ANALÝZU OBSAHU TUKU V LIDSKÉM TĚLE?... 3 VYSVĚTLENÍ POJMU PODÍL OBSAHU TUKU V LIDSKÉM TĚLE... 4 KOLÍSÁNÍ
VíceBM 20. z Tlakoměr. Návod k použití
BM 20 CZ z Tlakoměr Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0)7 31 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky 1. Seznámení S
VíceNeues F Návod k použití mobil oto kommt R
mobil Návod k použití R Neues Foto kommt Úvodní poznámka Před prvním použitím si, prosím, pozorně přečtěte návod k použití, protože správné měření krevního tlaku je možné pouze při správném zacházení s
VíceTLAKOMĚR LAICA BM1001, BM1005
TLAKOMĚR LAICA BM1001, BM1005 Toto zařízení, je plně automatické, používá se k měření tlaku neinvazivním způsobem. Měří krevní tlak (systolický a diastolický), tepovou frekvenci a přítomnost srdeční arytmie.
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 04 88
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 04 88 Základní charakteristiky přístroje: Ideální pomocník s dobře čitelným displejem na jeho přední straně při chůzi nebo při běhu pro všechny sportovně založené lidi. Užitečný
VíceBC 58. z Návod k použití Měřič krevního tlaku
BC 58 CZ z Návod k použití Měřič krevního tlaku BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Vážení zákazníci,
VíceNÁVOD K POUŽITÍ TONOMETR BEZRTUŤOVÝ
NÁVOD K POUŽITÍ TONOMETR BEZRTUŤOVÝ MODEL: UM-101 VÝROBCE: A&D Company Ltd. R&D Technical Centre 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saitama, 364 Japonia Rev. 2014.04.24 AUTORIZOVANÝ ZÁSTUPCE EU: A&D Instruments
VíceNávod k použití. Kontrolní přístroj na měření tlaku CZ 1
Návod k použití Kontrolní přístroj na měření tlaku CZ CZ 1 Obsah: 1. Co je to krevní tlak? 2. Proč je užitečné měřit si krevní tlak doma? 3. Důležité informace před použitím přístroje 4. Popis přístroje
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 73. Obsah Strana. 1. Úvod
NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Obj. č.: 64 62 73 1. Úvod... 1 2. Součásti teploměru...3 3. Součásti venkovního senzoru... 3 4. Uvedení teploměru do provozu... 4 Vložení baterií do teploměru... 4 Vložení
VíceBC 60. Přístroj na měření krevního tlaku Návod k použití...(2-11)
BC 60 Přístroj na měření krevního tlaku Návod k použití...(2-11) BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Německo) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de e-mail: kd@beurer.de
VíceTlakoměr na zápěstí SOLID DBP1001
Tlakoměr na zápěstí SOLID DBP1001 Přečtěte si prosím následující pokyny pro správné a bezpečné použití tohoto přístroje. Upozornění: 1. Pokud si na základě naměřených hodnot sami stanovíte léčbu, vystavujete
VíceFT 70. z Multifunkční teploměr Návod k použití
FT 70 z Multifunkční teploměr Návod k použití CZ BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky Vážená
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 04 14 Obsah Strana 1. ÚVOD, INFORMACE O VÝROBKU... 3 2. DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ... 3 3. DŮLEŽITÉ INFORMACE NA TÉMA KREVNÍ TLAK A JEHO MĚŘENÍ... 4 CO JE TO KREVNÍ TLAK?... 4 JAK
VíceMSC-HR10/20 je určen pouze pro sportovní účely a není možné s ním nahradit
Obrázky k těmto textům naleznete v Anglickém návodu. MSC-HR10/20 je určen pouze pro sportovní účely a není možné s ním nahradit Tento manuál obsahuje důležité informace o bezpečném používání a údržbě,
VíceUniverzální dálkové ovládání CV 150-2
NÁVOD K OBSLUZE Univerzální dálkové ovládání CV 150-2 Objednací číslo: 35 03 81 Toto dálkové univerzální ovládání (infračervené) nahradí dva originální dálkové ovladače: Můžete s ním ovládat televizní
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: / 2
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 17 / 2 Obsah Strana 1. Úvod, informace o výrobku...3 2. Důležitá upozornění...3 3. Součásti a ovládací tlačítka měřiče krevního tlaku...4 4. Zobrazení na displeji přístroje...5
VíceOsobní digitální váha Tanita BC-545N se segmentální analýzou. Návod k obsluze a reklamační řád
Osobní digitální váha Tanita BC-545N se segmentální analýzou Návod k obsluze a reklamační řád Děkujeme vám za výběr váhy Tanita s tělesnou analýzou. Tato váha je jednou z celé řady výrobků péče o zdraví
VíceNávod k použití Měřidlo pro orientační měření krevního tlaku a tuhosti arterií Mars Vital Vision MS- 1200
Návod k použití Měřidlo pro orientační měření krevního tlaku a tuhosti arterií Mars Vital Vision MS- 1200 Jednoduché používání Automatické nafukování pro poskytnutí většího komfortu a pohodlí Měří systolický
VíceWatchBP Home S umožňuje snadnou a pohodlnou detekci AFIB a vysokého krevního tlaku. Návod k použití
WatchBP Home S umožňuje snadnou a pohodlnou detekci AFIB a vysokého krevního tlaku. Návod k použití CZ 1 Microlife WatchBP Home S je světová jednička mezi přístroji určenými k měření krevního tlaku umožňující
VíceNÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00
NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00 Počítač k jízdnímu kolu Digispeed 5 Obj. č.: 85 31 47 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže výrobek
Více2. Hrudní pás s vysílačem. Navíc CP 13is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence.
Rozsah dodávky 1. Hodinky s náramkem 2. Hrudní pás s vysílačem Hodinky s měřením pulzu Ciclo CP 13is 3. Elastický hrudní pás (nastavitelný) CICLOPULS CP 13is je ideální přístroj pro měření srdeční frekvence,
VíceNávod k obsluze HI 993310 Přenosný konduktometr pro půdu
Návod k obsluze HI 993310 Přenosný konduktometr pro půdu www.hanna-instruments.cz 1 Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím
VíceBezdrátová meteostanice WD 4008. Obj. č.: 67 24 23. Součásti
Součásti 2.1 Základní stanice (přijímač) Bezdrátová meteostanice WD 4008 Obj. č.: 67 24 23 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové meteostanice WD 4008. Tento návod k obsluze
VíceKLEŠŤOVÉ MĚŘIDLO AX-7205 NÁVOD K OBSLUZE
KLEŠŤOVÉ MĚŘIDLO AX-7205 NÁVOD K OBSLUZE Legenda k symbolům, které jsou použity v návodu k obsluze a na přístroji Varování! Potenciální nebezpečí postupujte podle návodu k obsluze. Pozor! Nebezpečné napětí.
VíceMeteorologická stanice Linear
Meteorologická stanice Linear Funkce časový signál DCF-77 řízený rádiem s možností manuálního nastavení možnost volby (ON/OFF) příjmu časového signálu 12ti/24ti hodinový formát časové pásmo (±12 hodin)
VíceNÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL
CZ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL SK EN Model: RC004T For Dogs Bezdotykový teploměr pro psy Bezdotykový teplomer pre psov Non-Contact Thermometer For Pets www.helpmation.com OBSAH Bezpečnostní
VíceSS760. Zvukoměr. Uživatelská příručka
SS760 Zvukoměr Uživatelská příručka Nákupem tohoto digitálního zvukoměru jste zvýšili přesnost svých měření. Ačkoliv je tento zvukoměr složitý a citlivý přístroj, jeho robustnost umožňuje dlouhodobé využití.
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 01 19
NÁVOD K OBSLUZE 0197 Obj. č.: 84 01 19 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 4813917
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 4813917 Tento produkt slouží k zobrazování teploty v interiéru a exteriéru, jako je teplota bazénu, dětského brouzdaliště, zahrady, jezírka, atd. Dále ukládá maximální a minimální
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54 Tento budík řízený rádiovým časovým signálem DCF-77 Vás probudí na sekundu přesně a zobrazí Vám kromě času ještě datum a aktuální měsíční fázi. Pomocí posuvného přepínače
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 10 11. Obsah Strana Úvod, informace o výrobku... 3
NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Úvod, informace o výrobku... 3 Důležitá upozornění... 3 Co znamená technologie měření Real Fuzzy?... 3 Důležité informace na téma krevní tlak a jeho měření... 4 Co je to krevní
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 03 Obsah Strana 1. Úvod, informace o výrobku... 3 2. Důležitá upozornění... 3 CO ZNAMENÁ TECHNOLOGIE MĚŘENÍ REAL FUZZY?... 4 3. Důležité informace na téma krevní tlak a jeho
VíceSwing Nordic Walking Stepper. návod k použití
Swing Nordic Walking Stepper návod k použití Obsah Rozsah dodávky 3 Účel použití 3 Prohlášení o shodě 3 Informace o bezpečnosti 4 Montáž 6 Informace o cvičení 8 Použití počítače 9 Zapínání/vypínání 9 Výběr
VíceMeteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's
Meteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's Návod pro obsluhu ÚVOD: Blahopřejeme k nákupu této meteorologické stanice s bezdrátovým systémem 868MHz pro přenos venkovní teploty a vlhkosti
VíceOsobní detektor alkoholu icc D-DUC 2001
Osobní detektor alkoholu icc D-DUC 2001 Obj. č.: 85 37 29 NÁVOD K OBSLUZE Ať již se jedná o obchodní obědy či večeře, kopanou, ochutnávky vína nebo oslavu narozenin, osobní detektor alkoholu D-DUC 2001
VíceAC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze
AC50A Klešťový měřící přístroj Návod k obsluze Obsah Klešťový měřící přístroj AC50A Úvod... 2 Obsah balení... 2 Přeprava a skladování... 2 Bezpečnost... 2 Správná obsluha... 3 Vlastnosti měřícího přístroje...
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Zápěstní přístroj pro měření krevního tlaku KP 6185 0197. Obj. č.: 84 01 46
NÁVOD K OBSLUZE Zápěstní přístroj pro měření krevního tlaku KP 6185 0197 Obj. č.: 84 01 46 Obsah Strana Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Jaké hodnoty tlaku krve jsou normální?... 2 Další upozornění...
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Digitální pokojový a venkovní teploměr s hygrometrem (vlhkoměrem) Obj. č.: 65 00 03
NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 Digitální pokojový a venkovní teploměr s hygrometrem (vlhkoměrem) Obj. č.: 65 00 03 Jakmile se ráno probudíte, můžete jedním pohledem zjistit, jak se máte obléci. Tento teploměr
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátová (rádiová) meteorologická stanice WS 7208 (433 MHz) Obj. č.: 64 01 30
NÁVOD K OBSLUZE Bezdrátová (rádiová) meteorologická stanice WS 7208 (433 MHz) Obj. č.: 64 01 30 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže
VíceNávod k použití Bezdrátový pažní teploměr BTM-D1D
Návod k použití Bezdrátový pažní teploměr BTM-D1D Sada BTM-D1D zahrnuje: Přijímač*1 Ramenní manžeta *1 AAA baterie*2 3 Volt lithiová baterie (CR2032)*1 Ramenní pásek: 33cm*1 Návod k použití*1 Používání
VíceBM 45 z Měřič krevního tlaku Návod k použití
BM 45 CZ z Měřič krevního tlaku Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de ČESKY Vážení
VíceNavíc CP 16is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence.
Všeobecně Sport Vás udrží mladé a fit. Ten, kdo pravidelně pěstuje sport, cítí se lépe, lépe vypadá, snese větší zátěž a má lepší kondici. CICLOPULS CP 16is je ideální přístroj pro měření srdeční frekvence,
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Model: RC008. Bezdotykový teploměr. 008-manual-CZ-SK-EN.indd 1 9.4.2013 21:04:05
CZ NÁVOD K OBSLUZE Model: RC008 Bezdotykový teploměr 008-manual-CZ-SK-EN.indd 1 9.4.2013 21:04:05 OBSAH Bezpečnostní instrukce Představení bezdotykového teploměru Instrukce před používáním Funkce Použití
VíceSnímač tlaku a teploty v pneumatikách
Snímač tlaku a teploty v pneumatikách TPMS1209B02 Uživatelská příručka Obsah Úvod...2 Součásti systému...2 Montáž systému...4 Nastavení řídící jednotky...6 Funkce snímače tlaku...8 Doporučení k provozu
VíceZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903 Návod k obsluze Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Varování před potencionálním nebezpečím. Přečtěte si návod k obsluze. Upozornění! Nebezpečné napětí! Riziko úrazu elektrickým
VícePinzeta R/C pro SMD NÁVOD K OBSLUZE
Pinzeta R/C pro SMD NÁVOD K OBSLUZE 1. OBECNÝ POPIS Pinzeta R/C pro SMD umožňuje rychlé přesné měření drobných součástek plošných spojů. Abyste mohli měřící přístroj využívat v plné míře, přečtěte si pozorně
VíceMANUÁL PRO BEZKONTAKTNÍ INFRA TEPLOMĚR
MANUÁL PRO BEZKONTAKTNÍ INFRA TEPLOMĚR 1.Úvod 2.Upozornění 3.Funkce 4.Ostatní 5.Rozsah normálních hodnot měření v různých věkových kategorií 6.Popis ovládacích prvků přístroje 7.Popis obrazovky 8.Popis
VíceSystém sledování cukru v krvi FORA Diamond MINI
Systém sledování cukru v krvi FORA Diamond MINI DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ČTĚTE DŘÍVE, NEŽ ZAČNETE POUŽÍVAT Přístroj používejte POUZE k účelům, k nimž je určen, což popisuje tato příručka. NEPOUŽÍVEJTE
Více2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation
2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní
VíceNÁVOD K OBSLUZE. 8.Technické údaje. Obj.č. : 473 07 28. Max. zatížení. Provozní teplota 0 C až 50 C
7.Údržba Zkontrolujte přístroj v pravidelných intervalech či není poškozený! Pro čištění displeje a těla přístroje používejte jen měkčí, navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné ředidla a abrazivní čistící
VíceZkoušečka napětí VC-58. Obj. č.: 12 45 34. Obsah Strana. 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3
Obsah Strana 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3 3. Bezpečnostní předpisy...4 4. Součásti zkoušečky...5 Zkoušečka napětí VC-58 5. Vložení (výměna) baterií...6 Signalizace vybitých baterií ve zkoušečce...6
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Verze 11/03. Obj. č.: 75 05 16
NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/03 Obj. č.: 75 05 16 Vyhlaste rázný boj průvanu a plýtvání drahocenným teplem! Tento mluvící gong totiž dokáže napomenout každého, kdo za sebou zapomněl zavřít dveře. Pomocí přepínače
VíceBF 220. z Skleněná diagnostická váha. Návod k použití
BF 220 CZ z Skleněná diagnostická váha Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de 5 1
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 11 61
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 11 61 Toto stolní rádio je vybaveno 2 vlnovými rozsahy VKV ( FM = velmi krátké vlny) a SV ( MW = střední vlny), budíkem (alarmem) s funkcí opakovaného buzení a ručním otočným
VíceSWS 2 TS PŘÍRUČKA UŽIVATELE BEZDRÁTOVÝ SENZOR
SWS 2 TS PŘÍRUČKA UŽIVATELE BEZDRÁTOVÝ SENZOR BEZDRÁTOVÝ SENZOR SWS 2 TS Před uvedením senzoru do provozu si pečlivě přečtěte tento návod. Bezdrátový venkovní senzor je určen k určování počasí co by meteorologická
VíceDIGITÁLNÍ ALKOHOL TESTER
DIGITÁLNÍ ALKOHOL TESTER Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Pokud výrobek předáváte
VíceMĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001. Návod k obsluze
MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili měřící přístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Před zahájením práce věnujte několik minut
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS
NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS Komfortní zařízení na stahování a vytahování elektricky ovládaných markýz a rolet (žaluzií). Obj. č.: 61 81 03
VíceDIGITÁLNÍ TLOUŠŤKOMĚR EASY KC120B NÁVOD K OBSLUZE PŮVODNÍ ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu či vady
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Diktafon M-Voice 32. Obj. č.: 77 35 27
NÁVOD K OBSLUZE Diktafon M-Voice 32 Obj. č.: 77 35 27 OBSAH: 2 Str.: OBECNĚ... 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 UVEDENÍ DO PROVOZU... 4 POHLED NA PŘÍSTROJ... 4 POHLED NA DISPLEJ... 4 FUNKCE... 4 VLOŽENÍ / VÝMĚNA
VíceHHF91. Uživatelská příručka
HHF91 Uživatelská příručka 1 Gratulujeme, právě jste si zakoupili digitální anemometr firmy OMEGA, typ HHF91. Přístroj HHF91 byl navržen tak, aby nebylo nutno používat analogové grafy, které jsou špatně
VíceDigitální multimetr EM3082
Digitální multimetr EM3082 Záruka Záruka na vady materiálu a zpracování, platí po dobu dvou let od data zakoupení. Tato záruka se nevztahuje na baterie a pojistky. Záruka se také nevztahuje na situace,
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Model: RC009. Bezdotykový Teploměr. www.roboticky-vysavac.cz
NÁVOD K OBSLUZE CZ Model: RC009 Bezdotykový Teploměr OBSAH Bezpečnostní instrukce 3 Představení bezdotykového teploměru 4 Instrukce před používáním 5 Funkce 5 Použití bezdotykového teploměru 6 Zásady pro
VíceMG 148. z Masážní pás pro shiatsu masáž Návod k použití
MG 148 CZ z Masážní pás pro shiatsu masáž Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de ČESKY
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Budík řízený časovým signálem DCF-77 287 RM. Obj. č.: 64 51 17
NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/99 (nové, přepracované vydání) Budík řízený časovým signálem DCF-77 287 RM Obj. č.: 64 51 17 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu
VíceHC-UT 204. Digitální klešťový multimetr
HC-UT 204 Digitální klešťový multimetr Souhrn Manuál zahrnuje informace o bezpečnosti a výstrahy. Čtěte pozorně relevantní informace a věnujte velkou pozornost upozorněním a poznámkám.! Upozornění: Abyste
VíceSystém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace
Popis a ovládací prvky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100 Obj. č.: 52 69 05 1. Senzor intenzity světla 2. Tlačítko DOWN / ON/OFF 3. Tlačítko SET 4. Tlačítko UP 5. Konektor pro připojení napájení
VíceObsah. testo 512 Digitální tlakoměr. Návod k obsluze
testo 512 Digitální tlakoměr Návod k obsluze cz Obsah Všeobecné pokyny...2 1. Bezpečnostní pokyny...3 2. Použití...4 3. Popis výrobku...5 3.1 Displej a ovládací prvky...5 3.2 Rozhraní...6 3.3 Napájení...6
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Při škodě, způsobené nedbáním pokynů uvedených v návodu k obsluze, zaniká záruka! Za následné škody nebereme žádnou zodpovědnost!
Úvod Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení ručního teploměru DT-300. Zakoupením tohoto zařízení jste získali produkt, který je navržen dle dnešních poznatků techniky. Tento produkt splňuje požadavky
VíceOBSAH OBSAH OBSAH BALENÍ
OBSAH OBSAH Obsah balení... 2 Důležitá upozornění...3 Základní informace pro vedení tréninku...6 Přehled funkcí...7 Přenos signálu a metody měření Začínáme...8 Základní ovládání sporttesteru...9 Základní
VíceDalekohled s digitální kamerou
Verze z 07/09 Dalekohled s digitální kamerou Návod k použití Obj. č. 67 15 90 (2.0 Megapixelů) Obj. č. 67 15 91 (1.3 Megapixelů) Předepsané použití Výrobek může být používán jako klasický dalekohled např.
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 02 17
NÁVOD K OBSLUZE Verze 07/05 Obj. č.: 64 02 17 Tento budík Vám zobrazí vždy přesný čas téměř na celém světě a navíc budete vědět, jakou máte ve svém pokoji teplotu. Kromě rádiového časového signálu DCF-77
VíceKLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. Mezní hodnoty měření... 3 2. Bezpečnostní informace... 3 3. Funkce... 5 4. Popis měřícího přístroje... 6 5. Specifikace... 7 6. Měření
VícePažní tlakoměr s bezdrátovým přenosem dat. Návod k použití. Důležité informace, prosím, čtěte jako první!
Pažní tlakoměr s bezdrátovým přenosem dat Návod k použití Důležité informace, prosím, čtěte jako první! D31301-08-01-02-42_R1_27/11/2012 Obsah: I. Úvod 3 Popis zařízení 3 Normální variace krevního tlaku
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Kapesní radiostanice Pocket Comm Double PMR/LPD Obj. č.: 93 03 03
NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/02 Kapesní radiostanice Pocket Comm Double PMR/LPD Obj. č.: 93 03 03 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže
VíceDEGA PBx-CL II NÁVOD K OBSLUZE. Ruční detektor hořlavých a výbušných plynů. ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.
NÁVOD K OBSLUZE Ruční detektor hořlavých a výbušných plynů DEGA PBxCL II ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com Obsah str. 1 / Pro Vaši bezpečnost str. 2/ Technické informace
VíceNávod k použití... 2-8
KS 42 CZ Designová kuchyňská váha Návod k použití... 2-8 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de
VíceC.A.T3+ a Genny3 NÁVOD K OBSLUZE. C.A.T³ přijímač - popis
NÁVOD K OBSLUZE C.A.T3 a Genny3 C.A.T3 a Genny3 C.A.T3V a Genny3 C.A.T3+ a Genny3 Tato uživatelská příručka zahrnuje použití řady lokátorů C.A.T 3 a Genny3, které jsou k dispozici ve třech verzích. C.A.T3
VíceNávod k obsluze CICLOPuls CP12C
Návod k obsluze Blahopřejeme!!! Koupí přístroje CICLO PULS CP12C jste získali přístroj na měření tepu, který Vám během tréninku poskytne veškeré důležité údaje. CICLO PULS CP12C spojuje jedinečný design
VíceČíslicový multimetr AX-572. Návod k obsluze
Číslicový multimetr AX-572 Návod k obsluze 1. ÚVOD AX-572 je stabilní multimetr se zobrazovačem LCD 40 mm a bateriovým napájením. Umožňuje měření napětí DC a AC, proudu DC a AC, odporu, kapacity, teploty,
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Hodiny s budíkem řízené časovým signálem DCF-77 (s teploměrem a termínovými hodinami) Obj. č.: 64 03 25, 64 03 37, 64 03 73
NÁVOD K OBSLUZE Hodiny s budíkem řízené časovým signálem DCF-77 (s teploměrem a termínovými hodinami) Obj. č.: 64 03 25, 64 03 37, 64 03 73 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité
Více1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1. 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3
Obsah Strana Zkoušečka napětí model "2100-Beta" 1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3 3. Bezpečnostní předpisy...
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: 64 02 19
NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo: 64 02 19 Verze 11/05 Tato meteorologická stanice Vám zprostředkuje důležité informace, které se týkají počasí: Zobrazení naměřené pokojové teploty a dvou venkovních (dalších)
VíceNÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407
DIGITÁLNÍ RADIOBUDÍK S PROJEKCÍ PCR407 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah návodu PŘEDSTAVENÍ...3 POPIS VÝROBKU...3 PŘÍPRAVA PŘED POUŽITÍM...6 INSTALACE BATERIÍ...6 VAROVÁNÍ PŘI VYBITÝCH BATERIÍCH...6 ZAPOJENÍ ADAPTÉRU
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Náramkové hodinky s měřičem srdečních tepů m 31, m 32, m 61, m 62. Obj. č.: 84 05 39, 84 05 52
NÁVOD K OBSLUZE Náramkové hodinky s měřičem srdečních tepů m 31, m 32, m 61, m 62 Obj. č.: 84 05 39, 84 05 52 Obsah Strana NĚKOLIK SLOV ÚVODEM... 5 NĚKOLIK SLOV O FIRMĚ POLAR... 7 POZNÁMKY K POUŽÍVÁNÍ
VíceUltrazvukový Měřič Vzdáleností
Ultrazvukový Měřič Vzdáleností MODEL DM-01 PROVOZNÍ MANUÁL Bezpečnostní Informace: 2 Tato jednotka emituje laserový paprsek, který projektuje viditelný červený bod na zamýšlený cíl. Nikdy se nedívejte
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 61 03 77
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 61 03 77 Tento návod k obsluze zahrnuje kompletní popis zacházení se zásuvkou (samostatné obj. číslo 61 72 37), s dálkovým ručním ovladačem (sam. obj. č.: 61 72 29, zvláštní příslušenství),
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE
NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Verze 05/05 Obj. č.: 85 01 31 Jízda na kole je velice zdravá a s tímto počítačem bude dokonce i zdravější. Kromě aktuální rychlosti a počtu ujetých kilometrů Vám tento počítač
VíceNávod k použití PPW 2201 B-544-02
ft praha s.r.o. Návod k použití PPW 2200 PPW 2201 ft praha s.r.o. B-544-02 2 ft praha s.r.o. ft praha s.r.o. 3 Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a nikoli do komerčních a lékařských zařízení.
Více2. Bezpečnostní předpisy. 1. Úvod + účel použití přístroje a rozsah dodávky. 3. Vložení / výměna baterie. Rozsah dodávky.
Kapesní multifunkční přístroj s hodinami, vlhkoměrem, výškoměrem, barometrem a s spředpovědí počasí Obj. č.: 67 14 98 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto kapesního multifunkčního
VíceUpozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu.
Obsah Úvod... 3 Bezpečnostní informace... 3 Symboly... 4 Funkce měřicího přístroje... 5 Specifikace... 6 Obecná specifikace... 7 Příslušenství... 7 Popis měřiče izolačního odporu... 8 LCD Displej... 9
VíceNávod k obsluze. Všeobecné pokyny...2 1. Bezpečnostní pokyny...3 2. Použití...4 3. Popis výrobku...5 3.1 Displej a ovládací prvky...5 3.2 Napájení...
testo 416 Vrtulkový anemometr Návod k obsluze cz Obsah Všeobecné pokyny...2 1. Bezpečnostní pokyny...3 2. Použití...4 3. Popis výrobku...5 3.1 Displej a ovládací prvky...5 3.2 Napájení...6 4. Uvedení do
Více