www.blaupunkt.com Car Radio CD MP3 WMA Hamburg MP68 7 648 011 310 Instrucciones de manejo e instalación Instruções de serviço e de montagem Betjenings- og monteringsvejledning Instrukcja obsługi i montażowa Návod k obsluze a k montáži Návod na obsluhu a inštaláciu Инструкция по эксплуатации и установке
Obsah Obsah K tomuto návodu... 288 Bezpečnostní pokyny... 289 Rozsah dodávky... 290 Popis přístroje... 291 Co všechno přístroj umí?... 291 Ovládací prvky... 291 Ochrana proti krádeži... 293 Průvodní dokument... 293 Sejmutí/nasazení ovládacího panelu.. 293 Uvedení do provozu... 294 Zapnutí a vypnutí přístroje... 294 Nastavení hlasitosti... 294 Ztlumení přístroje... 294 Přehled ovládání nabídky... 295 Změna doby vypnutí (OFFTIMER).. 296 Nastavení přístroje na výchozí hodnoty (NORMSET)... 296 Připojení přes konektor USB... 297 Připojení USB kabelu... 297 Připojení USB média... 297 Jaké vlastnosti musí mít USB médium?... 297 Volba USB jako audiozdroje... 298 Používání CD... 298 Jaké vlastnosti musí mít CD s MP3, resp. WMA?... 298 Vložení a vyjmutí CD... 299 Volba CD jako audiozdroje... 299 Režim tuneru... 300 Nastavení přístroje na oblast Evropy, USA nebo Thajska... 300 Spuštění režimu tuneru... 300 Displej tuneru...300 Nastavení vlnového rozsahu/ úrovně předvolby... 301 Nastavení stanice... 301 Vyhledávání stanice... 301 Ruční nastavení stanice... 302 Zvolení uložené stanice... 302 Uložení stanice... 302 Ruční uložení stanice... 302 Automatické hledání a uložení stanice (jen FM: TRAVEL STORE)...303 Změna citlivosti hledání (SENS)... 303 Přehrání ukázek přijímatelných stanic (BANDSCAN)... 303 Zobrazení radiotextu... 304 Příjem dopravního hlášení... 304 Zapnutí/vypnutí přednosti dopravního hlášení... 304 Přerušení dopravního hlášení... 305 Příjem alternativní frekvence stanice... 305 Povolení/zakázání alternativních frekvencí (RDS)... 305 Povolení/zakázání přechodu na jiné regionální programy (REGIONAL)... 305 Příjem určitého typu programu... 306 Volba typu programu nebo vypnutí PTY (PTY TYPE)... 306 Volba jazyka pro zobrazení typu programu (PTY LANG)... 306 Režim CD (audio)... 307 Spuštění režimu Audio CD... 307 Displej audio CD...307 CD nabídka... 307 Funkce v režimu CD (audio)... 308 Režim CD/USB (MP3/WMA)... 309 Spuštění režimu CD/USB... 309 ENGLISH ČESKY FRANÇAIS ITALIANO ČESKY SVENSKA 285
Obsah MP3 displej...309 Funkce v režimu CD/USB (MP3/WMA)... 310 MP3 nabídka... 311 Režim prohlížení... 311 Displej prohlížení... 311 Volba skladby v režimu prohlížení... 311 Režim Seznam skladeb... 312 Displej seznamu skladeb... 312 Volba skladby v režimu seznamu skladeb... 312 Režim C n C... 313 Spuštění režimu C n C... 313 Displej C n C...313 Funkce v režimu C n C... 314 C n C nabídka... 315 Režim měniče CD... 316 Spuštění režimu CD měniče... 316 Volba CD... 316 Displej CD měniče...316 Funkce v režimu měniče CD... 317 Nabídka CD měnič... 317 Režim Bluetooth Streaming... 318 Párování přehrávačů přes Bluetooth... 318 Spuštění režimu Bluetooth Streaming... 319 Displej Bluetooth Streaming... 319 Funkce v režimu Bluetooth Streaming... 319 Režim AUX... 320 Nastavení režimu zadního vstupu AUX... 320 Připojení jiných externích audiozdrojů... 320 Zapnutí/vypnutí a volba externího audiozdroje... 321 Pojmenování externího audiozdroje (AUX EDIT)... 321 Mixování externích audiozdrojů s jinými audiozdroji (MIX AUX)... 322 Správa více přístrojů kompatibilních s rozhraním C n C... 322 Telefonický hovor přes Bluetooth... 324 Příprava Bluetooth... 324 Jak vytvořit spojení Bluetooth?... 324 Otevření nabídky Bluetooth... 324 Párování mobilního telefonu... 325 Určení hlavního telefonu... 325 Správa spárovaných přístrojů Bluetooth... 326 Odpojení všech spárovaných přístrojů Bluetooth... 326 Správa přístrojů Bluetooth v seznamu přístrojů... 327 Přijetí/odmítnutí hovoru... 327 Volání (DIAL NEW)... 328 Ukončení hovoru... 328 Přepojení probíhajícího telefonátu na mobilní telefon... 328 Uložení telefonního čísla v telefonním seznamu přístroje a volání na toto číslo... 329 Uložení telefonního čísla... 329 Volání telefonního čísla... 329 Úprava záznamu... 330 Vymazání záznamů... 330 Telefonní seznam mobilního telefonu... 330 Přenesení telefonního seznamu.. 331 286
Obsah Vyvolání záznamu z telefonního seznamu...331 Volání na telefonní číslo z historie. 332 Rychlá volba... 332 Změna PIN (PIN NUM)... 333 Změna názvu Bluetooth přístroje (RAD NAME)... 333 Nastavení zvuku... 334 Otevření nabídky Audio... 334 Nastavení basů, výšek a rozdělení hlasitosti... 334 Volba přednastavení zvuku (PRESETS)... 334 Nastavení ekvalizéru... 335 Jaké nastavení ekvalizéru je správné?... 335 Změna nastavení ekvalizéru (EBASS, ETREBLE, EMIDDLE, EXBASS)... 336 Uživatelská nastavení... 337 Otevření systémové nabídky... 337 Změna uvítacího textu (ON MSG).. 337 Změna nastavení hodin... 337 Zapnutí/vypnutí zobrazení času (OFF CLK)... 337 Volba zobrazení času 12h/24h (CLK MODE)... 338 Nastavení času (CLK SET)... 338 Změna přednastavení hlasitosti... 338 Nastavení hlasitosti při zapnutí (ON VOL/LAST VOL)... 339 Změna přednastavení hlasitosti pro TA, TEL a MUTE... 339 Aktivace/deaktivace zvukového znamení (BEEP ON)... 340 Nastavení zvýšení hlasitosti v závislosti na rychlosti (AUTO SND)... 340 Změna nastavení displeje... 340 Přizpůsobení zorného úhlu displeje (ANGLE)... 341 Změna jasu pro den a noc (D-DAY/D-NIGHT)... 341 Namíchání barvy osvětlení displeje (DISP COL)... 341 Výběr barvy osvětlení displeje z hledání barvy (COL SCAN)... 342 Zapnutí/vypnutí stálé změny barvy osvětlení displeje (CON SCAN)... 342 Změna délky přehrání ukázek (SCANTIME)... 342 Další nastavení... 343 Konfigurace výstupu předzesilovače pro hluboké basy (SUBOUT)... 343 Aktivace/deaktivace předváděcího režimu... 343 Zobrazení čísel verzí... 344 Aktualizace softwaru přístroje... 344 Technické údaje... 345 Servis... 346 Záruka... 346 Glosář... 347 Nastavení z výroby... 352 Montážní návod... 501 ENGLISH ČESKY FRANÇAIS ITALIANO ČESKY SVENSKA 287
K tomuto návodu K tomuto návodu Tento návod obsahuje důležité informace, na základě kterých lze přístroj jednoduše a bezpečně namontovat a obsluhovat. Předtím než budete přístroj používat, pečlivě si přečtěte celý tento návod. Uschovejte návod tak, aby byl kdykoli v dosahu každého uživatele. Předávejte tento přístroj třetí osobě vždy s tímto návodem. Kromě toho se řiďte návody k dalším přístrojům, které v souvislosti s tímto přístrojem používáte. Použité symboly V tomto návodu byly použity následující symboly: NEBEZPEČÍ! Varuje před poraněním POZOR! Varuje před poškozením CD mechaniky Značka CE potvrzuje splnění směrnic EU Označuje krok postupu Označuje výčet Použití v souladu s určením Tento přístroj je určený pro montáž a provoz ve vozidle s napětím palubní sítě 12 V a musí být zabudovaný do šachty dle DIN. Nepřekračujte hranice výkonnosti uvedené v Technických údajích. Opravy a případně i montáž svěřte odborníkovi. Prohlášení o shodě Blaupunkt GmbH prohlašuje, že přístroj Hamburg MP68 je ve shodě se základními požadavky a dalšími platnými předpisy směrnice 1999/5/ES. NEBEZPEČÍ! Varuje před nehodou NEBEZPEČÍ! Varuje před poškozením sluchu POZOR! Varuje před laserovým paprskem 288
Pro vaši bezpečnost Bezpečnostní pokyny Přístroj byl vyroben v souladu s dnešním stavem techniky a přijatými bezpečnostnětechnickými pravidly. Přesto mohou vzniknout určitá nebezpečí, pokud nebudete dodržovat bezpečnostní pokyny uvedené v tomto návodu. Když montujete přístroj sami Můžete přístroj zabudovat jen tehdy, pokud máte zkušenost s montáží autorádií a dobře se vyznáte v elektroinstalaci vozidla. Řiďte se montážním návodem na konci tohoto návodu. Musíte dbát na následující! POZOR! Přístroj je vybavený laserem třídy 1, který může poškodit vaše oči. Přístroj neotevírejte a neprovádějte na něm žádné změny. Při provozu Ovládejte přístroj jen tehdy, pokud to dovoluje provoz! K provedení rozsáhlejších nastavení zastavte na vhodném místě. Ovládací panel snímejte a nasazujte jen tehdy, když vozidlo stojí. Pro ochranu vašeho sluchu zvolte vždy umírněnou hlasitost. Během přestávek (např. při Travelstore nebo když CD měnič mění CD) je změna hlasitosti slyšitelná teprve po přestávce. Během této přestávky nezvyšujte hlasitost! Poslouchejte vždy s přiměřenou hlasitostí, abyste slyšeli akustické varovné signály (např. policii). Pokyny pro čištění Rozpouštědla, čisticí a abrazivní prostředky, spreje na čištění interiéru a prostředky na údržbu plastů mohou obsahovat látky, které by poškodily povrch přístroje. K čistění přístroje používejte pouze suchý nebo mírně vlhký hadřík. Kontakty ovládacího panelu v případě potřeby čistěte měkkým hadříkem, navlhčeným čisticím alkoholem. Pokyn k likvidaci Nevyhazujte starý přístroj do komunálního odpadu. Pro likvidaci starého přístroje využijte k tomu určené služby pro odevzdání a sběr. ENGLISH ČESKY FRANÇAIS ITALIANO ČESKY SVENSKA 289
Rozsah dodávky Rozsah dodávky V rozsahu dodávky je: 1 Hamburg MP68 1 Montážní návod a návod k obsluze 1 Látkové pouzdro na ovládací panel 1 Držák 2 Montážní nástroje 1 Návod k připojení USB 1 Mikrofon pro telefonování přes Bluetooth 1 Návod k připojení mikrofonu 1 Skříň konektoru 1 Sada malých dílů 290
Popis přístroje Popis přístroje Co všechno přístroj umí? Přístroj má kromě tuneru integrovaný CD přehrávač, pomocí kterého lze přehrávat audio CD a CD s MP3/WMA. Pro komfortní poslech rádia je přístroj vybavený přijímačem signálu RDS. Můžete tak využívat např. následující funkce RDS: TA a EON pro přednost stanic s dopravním hlášením nebo PTY pro vyhledávání stanice s vámi upřednostňovaným typem programu. Zabudovaný modul Bluetooth a přípojka pro mikrofon umožňují hands-free telefonování přes Ovládací prvky autorádio. Kromě toho můžete navíc připojit a používat následující přístroje: Rozhraní C n C Blaupunkt CD měnič nebo externí audiozdroj, např. přehrávač minidisků nebo MP3 přehrávač, přes zadní zdířku AUX (zdířka REAR-AUX-IN) USB médium (přehrávač, přenosný paměťový disk nebo pevný disk) se soubory MP3 nebo WMA Navigační systém nebo telefon (Tel/Navi Line-In) Přečtěte si montážní návod. 1 2 3 4 5 6 7 8 ENGLISH ČESKY FRANÇAIS ITALIANO ČESKY SVENSKA 13 12 11 10 9 14 15 291
Popis přístroje 1 Tlačítko pro vyklopení ovládacího panelu 2 Tlačítko OK V nabídkách Vyvolání položek nabídky a Potvrzení nastavení (krátce stisknout) Přehrát ukázku skladby/radiostanice (funkce SCAN; stiskněte déle než 2 sekundy) 3 Tlačítko zapnuto/vypnuto Zapnutí, ztlumení zvuku (krátké stisknutí), Vypnuto (stiskněte déle než 2 sekundy) 4 Regulátor hlasitosti 5 Displej 6 Tlačítko MENU Vyvolání nabídky 7 Tlačítko AUDIO Vyvolání nabídky Audio pro nastavení zvuku 8 Tlačítko SRC (zdroj) Volba audiozdroje 9 Alfanumerická skupina tlačítek Režim rádia (0-9): volba uložených stanic (krátce stisknout), uložení stanic (stiskněte déle než 2 sekundy) V nabídkách: Zadávání např. PIN kódů, telefonních čísel a jmen : Tlačítka ovladače a jakož i a V nabídkách a v režimu rádia: volba podnabídek a položek nabídky/funkcí V dalších režimech provozu (např. režim CD nebo MP3): volba skladby, CD a adresáře ; Tlačítko DIS/ESC Opuštění nabídky a přechod na displej audiozdroje, volba režimů displeje (např. režim prohlížení MP3 na displeji MP3) < Tlačítko (tlačítko položení) Odmítnutí příchozího hovoru/ukončení hovoru = Tlačítko (tlačítko zvednutí) Uskutečnění příp. přijetí hovoru > Tlačítko Vysunutí CD z CD mechaniky? CD mechanika 292
Ochrana proti krádeži Ochrana proti krádeži Průvodní dokument V případě krádeže je průvodní dokument na zadní straně tohoto návodu společně s dokladem o zaplacení důkazem vašeho vlastnictví přístroje. Tam zapište sériové číslo přístroje. Sériové číslo naleznete na boční straně přístroje a příp. na originálním balení. Sejmutí/nasazení ovládacího panelu Můžete ovládací panel na ochranu před krádeží sejmout. POZOR! Poškození ovládacího panelu Nárazy a znečištění mohou způsobit poškození ovládacího panelu. Ovládací panel přemisťujte výhradně v pouzdru, abyste ho uchránili před nárazy a znečištěním. Nedotýkejte se prsty kontaktů na zadní straně. Pro sejmutí ovládacího panelu stiskněte tlačítko 1. Ovládací panel se vyklopí dopředu. Ovládací panel opatrně vytáhněte z držáků. Pro opětovné připevnění ovládacího panelu ovládací panel opatrně zatlačte do držáků, až zaskočí, a zaklapněte ho do otvoru. Bez ovládacího panelu je přístroj pro zloděje bezcenný. Vždy když vozidlo opouštíte, vezměte ovládací panel s sebou. Ovládací panel nenechávejte ve vozidle ani na skrytém místě. ENGLISH ČESKY FRANÇAIS ITALIANO ČESKY SVENSKA 293
Uvedení do provozu Uvedení do provozu V této kapitole naleznete informace k tomu, jak přístroj zapnout a vypnout, jak ovládat hlasitost, jak provést nastavení nabídky a jak vrátit přístroj do nastavení z výroby. Kromě toho zde zjistíte, jak připojit USB médium a jak správně zasunout CD do přístroje. Zapnutí a vypnutí přístroje Přístroj se zapíná a vypíná přes zapalování. Spustí se úvodní animace, kterou lze přerušit tlačítkem OK 2. Přístroj přehrává audiozdroj, který jste poslouchali naposledy. Pro ruční zapnutí přístroje stiskněte tlačítko zapnuto/vypnuto 3. Pro vypnutí přístroje držte tlačítko zapnuto/vypnuto 3 stisknuté cca dvě sekundy. Aby se při vypnutém zapalování šetřil akumulátor vozidla, přístroj se po hodině automaticky vypne. Nastavení hlasitosti NEBEZPEČÍ! Velká hlasitost Příliš velká hlasitost poškozuje váš sluch a přeslechnete výstražné akustické signály! Při výměně CD v CD měniči nebo při změně audiozdroje se přístroj ztlumí. Při tomto ztlumení lze sice měnit hlasitost, změna ale není slyšet. Během této přestávky nezvyšujte hlasitost! Vždy nastavujte přiměřenou hlasitost. Otáčejte regulátorem hlasitosti 4. Aktuální hlasitost se zobrazí na displeji a převezme se pro všechny audiozdroje. Hlasitost můžete i během dopravního zpravodajství/telefonování/hlášení navigace pro dobu trvání telefonátu, resp. hlášení nastavit regulátorem hlasitosti 4. Ztlumení přístroje Krátce stiskněte tlačítko zapnuto/ vypnuto 3. Na displeji se zobrazí MUTE. Jak vypnout ztlumení: znovu krátce stiskněte tlačítko zapnuto/ vypnuto 3. NEBO: Otáčejte regulátorem hlasitosti 4. 294
Uvedení do provozu Přehled ovládání nabídky Pomocí nabídek jsou vám k dispozici různá základní nastavení přístroje a mnoho funkcí rozdílných režimů provozu: V systémové nabídce provádíte základní nastavení přístroje (např. jas a barva displeje, hlasitost při zapnutí a hlasitost dopravního zpravodajství, telefonické hovory aj., čas, délka přehrání ukázek jakož i nastavení pro provoz C n C a AUX). V nabídce Audio provedete nastavení zvuku (např. basy, výšky, rozdělení hlasitosti, ekvalizér). V nabídce příslušného režimu provozu (např. režim tuneru nebo CD) můžete provádět nastavení pro aktuální režim provozu a volit funkce. Pro otevření nabídek stiskněte tlačítko MENU 6. Standardně se otevře nabídka aktuálního režimu provozu, např. nabídka tuneru, pokud se přístroj při stisknutí tlačítka MENU 6 nachází v režimu tuneru. Nabídku nelze vyvolat, když je přístroj ztlumený ( MUTE ). A E A Volba zvolené položky nabídky B Zvolená položka nabídky C Položky zvolené nabídky D Šipky ukazují, kterým směrem můžete v nabídce listovat E Volba nabídky Pro volbu jiné nabídky stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Tak se z nabídky aktuálního režimu provozu dostanete do nabídky systému nebo nabídky audio. Nabídka tuner je dostupná i ve všech dalších režimech provozu, např. pro zapnutí nebo vypnutí přednosti dopravního vysílání. Pro volbu a vyvolání položky nabídky v aktuální nabídce stiskněte tlačítko ovladače nebo :. stiskněte B C D ENGLISH ČESKY FRANÇAIS ITALIANO ČESKY SVENSKA 295
Uvedení do provozu Existují následující možnosti, jak opustit nabídku: Tlačítkem OK 2 potvrdíte nastavení a vrátíte se o úroveň nabídky zpět. Zadání textu (např. váš osobní uvítací text) vždy potvrďte tlačítkem OK 2, čímž se změna textu uloží. Tlačítkem DIS ESC ; se přímo vrátíte k displeji aktivního audiozdroje. Zadání textu se neukládají automaticky. Stisknutím tlačítka DIS ESC ; přerušíte zadávání textu, aniž by se změna uložila. Veškerá ostatní nastavení zůstanou uložena v paměti. V každé nabídce naleznete položku nabídky EXIT. Zvolíte-li EXIT a stisknete tlačítko OK 2, vrátíte se do vyšší nabídky. Pokud v nabídkách neprovedete cca 8 sekund žádnou volbu nebo nastavení, vrátí se zobrazení automaticky na displej audiozdroje (jen v nabídce Bluetooth činí tato doba cca 30 sekund). Vaše nastavení - s výjimkou zadání textů - se uloží do paměti. Změna doby vypnutí (OFFTIMER) Když sejmete ovládací panel, přístroj se za 15 sekund automaticky vypne. Dobu vypnutí můžete změnit: Stiskněte tlačítko MENU 6. Pro otevření systémové nabídky Syst stiskněte tlačítko ovladače :. Pro volbu funkce OFFTIMER stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Stiskněte Pro nastavení doby vypnutí mezi 15 a 30 sekundami stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Pro volbu jiné funkce stiskněte tlačítko OK 2 nebo pro opuštění nabídky stiskněte tlačítko DIS ESC ;. Nastavení přístroje na výchozí hodnoty (NORMSET) Můžete přístroj resetovat na nastavení z výroby (viz dodatek A1). Vaše osobní nastavení, např. uvítací text, budou vymazána. Stiskněte tlačítko MENU 6. Pro otevření systémové nabídky Syst stiskněte tlačítko ovladače :. Pro volbu funkce NORMSET stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Držte tlačítko OK 2 stisknuté déle než 4 sekundy. Na displeji se krátce zobrazí NORM ON. Nastavení z výroby je obnoveno. Rádio se při tom krátce vypne a automaticky se zapne. Budete-li držet tlačítko OK 2 stisknuté méně než 4 sekundy, zobrazí se NORM OFF. Vaše osobní nastavení zůstanou zachována. Pro volbu jiné funkce stiskněte tlačítko OK 2 nebo pro opuštění nabídky stiskněte tlačítko DIS ESC ;. 296
Uvedení do provozu Připojení přes konektor USB K přístroji můžete připojovat následující USB média a použít je jako audiozdroj: Přenosný paměťový disk USB Pevný disk USB (max. 800 ma) MP3 přehrávač s konektorem USB Přístroj umí přehrávat formáty MP3 a WMA (WMA verze 9, pouze bez ochrany proti kopírování DRM). Společnost Blaupunkt nemůže ručit za bezvadnou funkci všech USB médií, dostupných na trhu! Připojení USB kabelu Abyste mohli připojovat USB média, je nutné před montáží autorádia na zadní straně přístroje připojit USB kabel, který je součástí dodávky. Přečtěte si montážní návod. Kabel USB můžete pak vyvést např. do odkládací skříňky nebo na vhodné místo ve středové konzole. Připojení USB média Vždy než budete připojovat nebo odpojovat USB médium, přístroj vypněte! USB médium se správně přihlásí/odhlásí pouze při zapnutí/vypnutí přístroje. Autorádio vypnete tím, že podržíte tlačítko zapnuto/vypnuto 3 stisknuté déle než 2 sekundy. USB médium připojte k USB kabelu. Jaké vlastnosti musí mít USB médium? Přístroj rozpozná USB médium pouze tehdy, pokud se jedná o velkokapacitní paměť a následujícími vlastnostmi: Souborový systém FAT16 nebo FAT32, nikoli NTFS! ID3 tagy Verze 1 nebo 2 Formát Jen soubory MP3 nebo WMA, adresáře, seznamy skladeb Počet Max. 1500 souborů (adresářů a skladeb) v každém adresáři Pojmenování souborů Rychlost datového toku Přípona.wma /.mp3 Max. 24 znaků (je možných více znaků, snižuje se ale max. počet souborů) Žádné zvláštní znaky a znaky s diakritikou MP3: 32 až 320 kbps WMA: 32 až 192 kbps U operačního systému Windows 2000/XP se při formátování FAT32 vytvoří maximální velikost úseku paměti 32 GB. Pokud používáte USB médium s kapacitou nad 32 GB, může při větších úsecích paměti dojít k chybám při čtení dat. Pokud máte na USB médiu uložený velký počet souborů, může se tím snižovat rychlost vyhledávání souborů. ENGLISH ČESKY FRANÇAIS ITALIANO ČESKY SVENSKA 297
Uvedení do provozu Volba USB jako audiozdroje Stiskněte tlačítko SRC 8 tolikrát, až se na displeji zobrazí USB. Na displeji se krátce zobrazí READING. Začne přehrávání. Je-li jako audiozdroj zvoleno USB, zobrazí se displej MP3. K tomu si přečtěte kapitolu Režim CD/USB (MP3/WMA). Používání CD Přístroj může přehrávat tyto CD formáty: Audio CD s logem Compact Disc (některá CD s ochranou proti kopírování nelze přehrát) Upozornění Společnost Blaupunkt nemůže garantovat bezchybnou funkci CD chráněných proti kopírování. CD-R nebo CD-RW se soubory MP3 nebo WMA (WMA verze 9, pouze bez ochrany proti kopírování DRM) Kvalita soukromě vypálených CD závisí na CD médiích, CD vypalovacím softwaru a na vypalovacích rychlostech. Proto je možné, že přístroj nebude moci přehrát některá soukromě vypálená CD. Pokud nemůžete přehrát CD-R/-RW: Použijte médium jiného výrobce, příp. jiné barvy. Nastavte nižší rychlost vypalování. Jaké vlastnosti musí mít CD s MP3, resp. WMA? Přístroj může správně přehrávat a zobrazovat jen CD s MP3, resp. s WMA, která mají následující vlastnosti: Formát CD ISO 9660 (Level 1 nebo 2) nebo Joliet ID3 tagy Verze 1 nebo 2 Formát Počet Pojmenování souborů Rychlost datového toku Jen soubory MP3 nebo WMA, adresáře, seznamy skladeb Max. 999 skladeb v 99 adresářích Přípona.wma /.mp3 Max. 16 znaků (je možných více znaků, snižuje se ale max. počet souborů) Žádné zvláštní znaky a znaky s diakritikou MP3: 32 až 320 kbps WMA: 32 až 192 kbps 298
Uvedení do provozu Vložení a vyjmutí CD POZOR! Nebezpečí poškození CD mechaniky Polepená a tvarovaná CD mohou poškodit CD mechaniku. Nevkládejte mini CD (průměr 8 cm) ani shape CD (tvarovaná CD). Vkládejte výhradně okrouhlá CD o průměru 12 cm. CD disky nepolepujte, protože nálepka by se mohla při provozu odlepit. CD disky popisujte pouze popisovači CD, protože neobsahují žíraviny. Permanentní značkovače mohou CD disky poškodit. Stiskněte tlačítko 1. Ovládací panel se otevře. Pokud se v mechanice nachází CD, stiskněte tlačítko >. CD bude vysunuto. Odeberte CD. Pokud CD nevyjmete, za několik sekund se automaticky znovu zasune. Zasuňte CD potištěnou stranou nahoru do CD mechaniky pouze natolik?, dokud neucítíte odpor. CD bude automaticky vtaženo. Zavřete ovládací panel. Na displeji se krátce zobrazí READING. Poté se zobrazí: Displej audio CD, pokud jste vložili audio CD. Displej MP3, pokud jste vložili CD s MP3 nebo WMA. Začne přehrávání. Volba CD jako audiozdroje Vložené CD můžete zvolit jako audiozdroj: Tlačítko SRC 8 stiskněte tolikrát, až se na displeji objeví CD (u audio CD) příp. MP3 (u MP3-CD). Režim CD lze zvolit pouze tehdy, pokud je vložené čitelné CD. Informace o ovládání displeje audio CD naleznete v kapitole Režim CD (Audio). Informace o ovládání displeje MP3 naleznete v kapitole Režim CD/USB (MP3/WMA). ENGLISH ČESKY FRANÇAIS ITALIANO ČESKY SVENSKA 299
Režim tuneru Režim tuneru S tímto přístrojem můžete přijímat radiostanice vlnových rozsahů FM (VKV), SV a DV. Nastavení přístroje na oblast Evropy, USA nebo Thajska Přístroj je nastavený na frekvenční rozsahy a technologie vysílačů v oblasti, ve které byl zakoupen. Toto nastavení můžete přizpůsobit různým frekvenčním rozsahům a technologiím vysílačů v Evropě, USA nebo Thajsku. Přístroj musí být vypnutý : Při zapínání přístroje stiskněte současně tlačítko AUDIO 7 a tlačítko * 9. Na displeji se objeví TUNER AREA a aktuální nastavení, jakož i seznam dostupných voleb. Pro volbu mezi oblastmi EUROPE, USA a THAILAND stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Nastavení potvrďte tlačítkem OK 2. Funkce tuneru popsané v tomto návodu k obsluze se vztahují na oblast Evropy (nastavení tuneru EUROPE ). Spuštění režimu tuneru Stiskněte tlačítko SRC 8 tolikrát, až se na displeji zobrazí TUNER. Ihned začne přehrávání stanice, kterou jste poslouchali naposledy, pokud se vozidlo nachází v dosahu příjmu této stanice. Displej tuneru A E B A Vlnový rozsah/úroveň předvolby B Přednost dopravního vysílání C Stav Bluetooth D Oblast zobrazení pro frekvenci, čas, název stanice a radiotext E Volba nabídky F Volby aktuální nabídky C D F Na displeji tuneru jsou vám ve volbě nabídek k dispozici 3 nabídky: Seznam: V režimu tuneru se standardně zobrazí tato nabídka. V nabídce seznamu se zobrazí nastavená frekvence, název stanice (je-li dostupný), čas a radiotext (je-li aktivován). K tomu se 300
Režim tuneru v jednom seznamu zobrazí frekvence/ stanice uložené na tlačítkách předvolby. Ladění: V nabídce ladění jsou dostupné funkce nastavení stanic, přehrání ukázek stanic a automatického uložení stanice. Pásmo: V nabídce pásma můžete zvolit vlnový rozsah nebo úroveň předvolby. Tlačítkem ovladače nebo : můžete volit mezi nabídkami. Nastavení vlnového rozsahu/ úrovně předvolby Můžete nastavit a uložit radiostanice vlnových rozsahů FM, SV a DV. U vlnového rozsahu SV a DV máte na každé úrovni předvolby k dispozici po 10 místech pro uložení stanice. U vlnového rozsahu FM jsou k dispozici 2 úrovně předvolby po 10 místech pro uložení stanice: FM a FMT. Pro otevření systémové nabídky Pásmo stiskněte dvakrát tlačítko ovladače :. Pro volbu požadovaného vlnového rozsahu popř. úrovně předvolby stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Stiskněte Nastaví se požadovaný vlnový rozsah popř. úroveň předvolby. Po chvilce se displej automaticky vrátí do nabídky Seznam. V tomto vlnovém rozsahu/na této úrovni předvolby můžete nyní: Nastavení stanice Uložení stanice Nastavení stanice Existují 3 možnosti, jak nastavit stanici : Automatické nastavení stanice (vyhledávání stanice) Ruční nastavení stanice Zvolení uložené stanice Vyhledávání stanice Stiskněte tlačítko # alfanumerické skupiny tlačítek 9. Na displeji se zobrazí SEEK a aktuální frekvence nebo název stanice. Stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Pokud držíte stisknuté tlačítko ovladače nebo :, automatické hledání bude nalezené stanice přeskakovat tak dlouho, dokud tlačítko ovladače neuvolníte. Funkci SEEK můžete aktivovat rovněž tak, že tlačítkem ovladače : otevřete nabídku Ladění a stisknete Tuner vyhledá v aktuálním vlnovém rozsahu nejbližší přijímatelnou stanici. Zohledňuje se přitom nastavená citlivost vyhledává- ENGLISH ČESKY FRANÇAIS ITALIANO ČESKY SVENSKA 301
Režim tuneru ní stanice (oddíl Změna citlivosti hledání ) a následující nastavení: Nastavení PTY TYPE v nabídce TUNER : Tuner hledá stanice, které vysílají nastavený typ programu. Nastavení TRAFFIC v nabídce TUNER : Tuner nastaví s ohledem na přednost pro dopravní hlášení výlučně vysílače s dopravním vysíláním. Tato nastavení jsou k dispozici pouze pro vlnový rozsah FM. Přesný popis nastavení naleznete v této kapitole v následujících oddílech. Ruční nastavení stanice Manuální nastavení stanic je možné pouze tehdy, pokud jsou vypnuté funkce RDS. Je-li zapnuta funkce RDS, můžete listovat ve skupině těch stanic, v jejichž dosahu se nacházíte. Stiskněte tlačítko # alfanumerické skupiny tlačítek 9. Na displeji se zobrazí SEEK a aktuální frekvence nebo název stanice. Pro změnu frekvence v krocích po 100 khz stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Funkci SEEK můžete aktivovat rovněž tak, že tlačítkem ovladače : otevře- te nabídku Ladění s stisknete tlačítko OK 2. Zvolení uložené stanice Zvolte požadovaný vlnový rozsah příp. úroveň předvolby. Stiskněte jedno z tlačítek předvolby 0-9 9. Nebo v nabídce seznamu: Pro volbu frekvence příp. stanice ze seznamu stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Stiskněte Vyvolá se uložená stanice, pokud ji lze při aktuální poloze vozidla přijímat. Na displeji se objeví frekvence stanice příp. název stanice. Uložení stanice Existují 2 možnosti pro uložení stanice: Ruční uložení stanice Automatické vyhledání a uložení stanice (Travelstore) Ruční uložení stanice Nastavenou stanici můžete uložit následovně: Asi 2 sekundy držte stisknuté jedno z tlačítek předvolby 0-9 9, kterému chcete stanici přiřadit. 302
Režim tuneru Nebo v nabídce seznamu: Pro volbu paměťového místa v seznamu stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Držte tlačítko OK 2 stisknuté cca 2 sekundy. V seznamu se zobrazí frekvence příp. název stanice zvoleného paměťového místa. Stanice se uloží. Automatické hledání a uložení stanice (jen FM: TRAVEL STORE ) Můžete automaticky vyhledat 10 nejsilnějších stanic FM v oblasti a uložit je v úrovni předvolby FMT. Stanice, které byly předtím uloženy na úrovni předvolby FMT, budou automaticky vymazány. Pro otevření nabídky Ladění stiskněte tlačítko ovladače :. Je zvolena funkce SEEK. Pro volbu funkce T-STORE stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Na displeji se zobrazí TRAVEL STORE. Stiskněte Tuner spustí automatické hledání stanice. Když je ukládání ukončeno, začne poslech stanice uložené v paměti 1 úrovně FMT. Změna citlivosti hledání (SENS) Citlivost hledání rozhoduje o tom, zda automatické vyhledávání stanice najde jen silné nebo i slabé stanice. Citlivost hledání můžete nastavit zvlášť pro vlnové rozsahy FM a SV/DV. Zvolte vlnový rozsah, pro který chcete nastavit citlivost hledání. Stiskněte tlačítko MENU 6. Otevře se nabídka tuneru. Pro volbu funkce SENS stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Stiskněte Pro nastavení citlivosti mezi SENS LOW 1 (nejnižší citlivost) a SENS HIGH 6 (nejvyšší citlivost) stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Pro volbu jiné funkce stiskněte tlačítko OK 2 nebo pro opuštění nabídky stiskněte tlačítko DIS ESC ;. Přehrání ukázek přijímatelných stanic (BANDSCAN) Můžete si nechat přehrát ukázky všech přijímatelných stanic určitého vlnového rozsahu. Délku přehrání ukázek můžete nastavit podle popisu v kapitole Uživatelská nastavení. Zvolte vlnový rozsah (FM, SV, DV) přijímatelných stanic, jejichž ukázky chcete přehrát. Pro otevření nabídky Ladění stiskněte tlačítko ovladače :. Je zvolena funkce SEEK. Pro volbu funkce BANDSCAN stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Na displeji se zobrazí BAND SCAN. Stiskněte Na displeji se zobrazí SCAN a aktuální frekvence nebo název stanice. ENGLISH ČESKY FRANÇAIS ITALIANO ČESKY SVENSKA 303
Režim tuneru Tuner hledá stanice. Jakmile tuner najde stanici, přehraje se ukázka. Pro další poslech stanice, z níž je přehrávána ukázka, stiskněte Po kompletním prohledání příslušného frekvenčního pásma se přehrávání ukázek zastaví. Začne hrát předtím nastavená stanice. Zobrazení radiotextu Dodatečně ke svému programu mohou stanice vysílat textové zprávy (radiotext), které lze zobrazit na displeji. Pro zapnutí/vypnutí zobrazení radiotextu stiskněte tlačítko MENU 6. Otevře se nabídka tuneru. Pro volbu funkce R-TEXT stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Stiskněte Tlačítkem ovladače nebo : lze zvolit mezi nastavením R-TEXT : radiotext zapnut. R-TEXT : radiotext vypnut. Pro volbu jiné funkce stiskněte tlačítko OK 2 nebo pro opuštění nabídky stiskněte tlačítko DIS ESC ;. Příjem dopravního hlášení Když zapnete přednost dopravního hlášení, využívá přístroj služby rádiového datového systému (RDS) TA (Traffic Announcement) a EON (Enhanced Other Network). Díky TA jsou dopravní hlášení přepínána i v tom případě, že právě posloucháte jiný audiozdroj. Hlasitost dopravního hlášení můžete nastavit (viz kapitola Uživatelská nastavení, oddíl Změna přednastavené hlasitosti ). Pokud právě nemáte nastavenou stanici s dopravním hlášením, služba RDS EON zajistí, aby se přístroj na dobu trvání dopravního hlášení automaticky přepnul na stanici s dopravním hlášením ze stejné skupiny stanic. Zapnutí/vypnutí přednosti dopravního hlášení Přednost dopravních hlášení je zapnuta, zobrazí-li se na displeji symbol. Při tomto nastavení je vyhledávání stanice a přehrání ukázek (SCAN) omezeno na stanice s dopravním hlášením. Pro zapnutí/vypnutí přednosti dopravního hlášení stiskněte tlačítko MENU 6. Otevře se nabídka tuneru. Pro volbu funkce TRAFFIC stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Stiskněte Tlačítkem ovladače nebo : lze zvolit mezi nastavením TRAFFIC : přednost zapnuta. TRAFFIC : přednost vypnuta. Pro volbu jiné funkce stiskněte tlačítko OK 2 nebo pro opuštění nabídky stiskněte tlačítko DIS ESC ;. Aby přístroj přepnul na dopravní hlášení, musí být nastavená stanice, která podporuje TA nebo patří ke skupině stanic se stanicí s dopravním hlášením. 304
Režim tuneru Když opustíte vysílací dosah stanice s dopravním hlášením nebo přepnete na stanici, která nepodporuje přednost dopravního hlášení, zazní zvukové znamení. Pokud je aktivní jiný audiozdroj než tuner, přístroj automaticky vyhledá stanici s dopravním hlášením. Přerušení dopravního hlášení Pro přerušení dopravního hlášení, aniž by došlo k vypnutí přednosti dopravního hlášení, stiskněte tlačítko DIS ESC ;. Uslyšíte opět audiozdroj, který byl aktivní předtím. Pokud bude opět vysíláno dopravní hlášení, přístroj na něj znovu automaticky přepne. Příjem alternativní frekvence stanice Když se zhorší příjem, může přístroj automaticky přeladit na nejlepší alternativní frekvenci příslušné stanice. Povolení /zakázání alternativních frekvencí (RDS) Pro zapnutí/vypnutí RDS stiskněte tlačítko MENU 6. Zobrazí se nabídka tuneru, je zvolena funkce RDS. Stiskněte Tlačítkem ovladače nebo : lze zvolit mezi nastavením RDS : RDS zapnuto, povolit alternativní frekvence. RDS : RDS vypnuto, nepovolit alternativní frekvence. Pro volbu jiné funkce stiskněte tlačítko OK 2 nebo pro opuštění nabídky stiskněte tlačítko DIS ESC ;. Aby se přístroj při zhoršeném příjmu přeladil na alternativní frekvenci (AF), musí stanice podporovat také funkci RDS alternativní frekvence (AF). Povolení/zakázání přechodu na jiné regionální programy (REGIONAL) Některé vysílače rozdělují v určitých dobách svůj program do regionálních programů s odlišným obsahem. Pomocí regionální funkce lze zabránit tomu, aby přístroj přepnul na alternativní frekvence s jiným programovým obsahem. Pro zapnutí, resp. vypnutí regionální funkce stiskněte tlačítko MENU 6. Otevře se nabídka tuneru. Pro volbu funkce REGIONAL stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Stiskněte Tlačítkem ovladače nebo : lze zvolit mezi nastavením REGIONAL : regionální funkce zapnuta. Tuner přepne pouze na ty alternativní frekvence nastavené stanice, které vysílají stejné regionální programy. REGIONAL : regionální funkce vypnuta. Tuner přepne také na alternativní frekvence, které vysílají jiný regionální program. Pro volbu jiné funkce stiskněte tlačítko OK 2 nebo pro opuštění nabídky stiskněte tlačítko DIS ESC ;. ENGLISH ČESKY FRANÇAIS ITALIANO ČESKY SVENSKA 305
Režim tuneru Příjem určitého typu programu Můžete zvolit určitý typ programu (PTY ) a tak cíleně vyhledávat pouze stanice, které vysílají např. rockovou hudbu nebo sportovní pořady. Volba typu programu nebo vypnutí PTY (PTY TYPE ) Stiskněte tlačítko MENU 6. Otevře se nabídka tuneru. Pro volbu funkce PTY TYPE stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Stiskněte Zobrazí se seznam dostupných typů programu a nastavení NO PTY (PTY vypnuto). Pro volbu požadovaného typu programu nebo nastavení NO PTY stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Pro volbu jiné funkce stiskněte tlačítko OK 2 nebo pro opuštění nabídky stiskněte tlačítko DIS ESC ;. Pomocí automatického vyhledávání stanice můžete vyhledat stanici, která vysílá zvolený typ programu. Přečtěte si k tomu oddíl Vyhledávání stanice v této kapitole. Nebude-li nalezena žádná stanice s odpovídajícím typem programu, na displeji se krátce objeví NO PTY FOUND a znovu se nastaví původní frekvence. Volba jazyka pro zobrazení typu programu (PTY LANG ) Můžete zvolit jazyk, ve kterém se budou typy programů zobrazovat. K dispozici jsou DEUTSCH, ENGLISH a FRANÇAIS. Stiskněte tlačítko MENU 6. Otevře se nabídka tuneru. Pro volbu funkce PTY LANG stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Stiskněte Pro volbu požadovaného jazyka stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Pro zapnutí zvoleného jazyka stiskněte tlačítko ovladače :. Pro volbu jiné funkce stiskněte tlačítko OK 2 nebo pro opuštění nabídky stiskněte tlačítko DIS ESC ;. 306
Režim CD (audio) Režim CD (audio) V režimu CD (audio) se přehrávají audio CD. Vložení a vyjmutí CD je popsáno v kapitole Uvedení do provozu. Spuštění režimu Audio CD Vložené CD můžete zvolit jako audiozdroj: Stiskněte tlačítko SRC 8 tolikrát, až se na displeji zobrazí CD. Začne přehrávání. Dokud je v mechanice CD, ukládá přístroj skladby a hrací dobu naposledy poslouchaného CD. Po vyvolání audiozdroje začne přehrávání na místě, kde bylo přerušeno. Displej audio CD A B C C Oblast zobrazení pro číslo skladby a CD text (album, interpret, název skladby - jsou-li dostupné a zapnuté) D Náhodné přehrávání (MIX) příp. funkce opakování (RPT) E Hrací doba příp. čas CD nabídka CD nabídka nabízí funkce jako MIX a REPEAT (viz dolní tabulka na následující straně). Pro volbu funkce a její požadované volby v CD nabídce stiskněte tlačítko MENU 6. Otevře se CD nabídka. Pro volbu požadované funkce stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Stiskněte Pro zapnutí zvolené volby stiskněte tlačítko ovladače :, nebo pro její vypnutí stiskněte tlačítko ovladače :. Pro volbu jiné funkce stiskněte tlačítko OK 2 nebo pro opuštění nabídky stiskněte tlačítko DIS/ESC ;. ENGLISH ČESKY FRANÇAIS ITALIANO ČESKY SVENSKA E D A Přednost dopravního vysílání B Stav Bluetooth 307
Režim CD (audio) Funkce v režimu CD (audio) Stisknutím tlačítka můžete na CD displeji přímo vyvolat funkce následující tabulky. Funkce Činnost Displej/popis Volba skladby Stiskněte tlačítko : Přehrávání následující skladby ovladače nebo :. : Opakování skladby. Opětovné stisknutí: Přehrávání předchozí skladby Rychlé hledání Přehrání ukázek skladeb Hrací doba/ čas Držte stisknuté tlačítko ovladače nebo :. Stiskněte tlačítko OK < déle než 2 sekundy. Stiskněte tlačítko DIS ESC ;. Převíjení aktuální skladby vpřed/vzad (nahlas) SCAN : Přehrání ukázek všech skladeb na CD (délku přehrání lze nastavit, viz kapitola Uživatelská nastavení ). Opětovné krátké stisknutí: Vypnutí přehrání ukázek Přepínejte mezi zobrazením hrací doby nebo času. Funkce následující tabulky můžete vyvolat v CD nabídce. K tomu si přečtěte předchozí oddíl CD nabídka. Funkce Náhodné přehrávání Opakování skladby Zobrazení CD textu Zapnutí a vypnutí běžícího textu Položka nabídky MIX MIX CD : mixovat skladby CD. MIX CD : normální přehrávání. Opakování REPEAT TRACK : opakování aktuální skladby. REPEAT TRACK : normální přehrávání. CD-TEXT SCROLL : Na displeji se zobrazí CD text. : CD text se nezobrazí. : Informace ke skladbě se objeví jako běžící text. Volba : Informace ke skladbě se neobjeví jako běžící text. 308
Režim CD/USB (MP3/WMA) Režim CD/USB (MP3 /WMA ) V režimu CD/USB můžete přehrávat CD-R, resp. CD-RW nebo USB médium se skladbami MP3 nebo WMA. Pokyny, na které musíte dbát, když chcete připojit nebo odpojit USB médium, jsou uvedeny v kapitole Uvedení do provozu. Zde naleznete také informace o vkládání a vyjímání CD disků. Spuštění režimu CD/USB Vložené CD-R, resp. CD-RW nebo připojený datový nosič USB můžete zvolit jako audiozdroj: Stiskněte tlačítko SRC 8 tolikrát, až se na displeji objeví CD příp. MP3 nebo USB. Začne přehrávání. Režim USB lze zvolit pouze tehdy, pokud je připojené platné USB médium. MP3 displej A B C D G F A MP3 zdroj ( CD MP3 nebo USB ) B Přednost dopravního vysílání C Stav Bluetooth D Aktuální adresář E Oblast zobrazení pro název souboru, interpreta, album příp. skladbu 1 F Náhodné přehrávání (MIX) příp. funkce opakování (RPT) G Hrací doba Tlačítkem DIS ESC ; můžete přepínat mezi následujícími režimy: Displej MP3 Režim prohlížení Režim seznamu skladeb (pokud je seznam skladeb k dispozici na USB/CD) E ENGLISH ČESKY FRANÇAIS ITALIANO ČESKY SVENSKA 1 Album a interpret mohou být zobrazeny pouze tehdy, pokud jsou příslušné informace uloženy v ID3 tagu skladby MP3. 309
Režim CD/USB (MP3/WMA) Funkce v režimu CD/USB (MP3/WMA) Stisknutím tlačítka můžete na MP3 displeji přímo vyvolat funkce následující tabulky. Funkce Činnost Reakce Výběr složky Stiskněte tlačítko : Zvolení následujícího adresáře ovladače nebo :. : Zvolení předchozího adresáře Volba skladby Stiskněte tlačítko : Přehrávání následující skladby ovladače nebo :. : Opakování skladby. Opětovné stisknutí: Přehrávání předchozí skladby Rychlé hledání Přehrání ukázek skladeb Držte stisknuté tlačítko ovladače nebo :. Stiskněte tlačítko OK 2 déle než 2 sekundy. Převíjení aktuální skladby vpřed/vzad (nahlas) SCAN : Přehrání ukázek všech skladeb na CD/USB (délku přehrání lze nastavit: kapitola Uživatelská nastavení ). Opětovné krátké stisknutí: Vypnutí přehrání ukázek Funkce následující tabulky můžete vyvolat v MP3 nabídce. K tomu si přečtěte následující oddíl MP3 nabídka. Funkce Náhodné přehrávání Opakování skladby Zobrazení informace o skladbě Zapnutí a vypnutí běžícího textu MIX Položka nabídky Opakování DISPLEJ SCROLL Volba MIX FOLDER : Mixování skladeb aktuálního adresáře. MIX ALL : Mixování všech skladeb. REPEAT TRACK : Opakování aktuální skladby. REPEAT FOLDER : Opakování aktuálního adresáře. ARTIST : Zobrazení interpreta. ALBUM : Zobrazení alba. SONG : Zobrazení názvu skladby. : Informace ke skladbě se objeví jako běžící text. : Informace ke skladbě se neobjeví jako běžící text. 310
Režim CD/USB (MP3/WMA) MP3 nabídka Pro volbu funkce a její požadované volby v MP3 nabídce stiskněte tlačítko MENU 6. Otevře se MP3 nabídka. Pro volbu požadované funkce stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Stiskněte Chcete-li při více volbách zvolit jednu, stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Pro zapnutí zvolené volby stiskněte tlačítko ovladače :, nebo pro její vypnutí stiskněte tlačítko ovladače :. Pro volbu jiné funkce stiskněte tlačítko OK 2 nebo pro opuštění nabídky stiskněte tlačítko DIS ESC ;. Režim prohlížení V režimu prohlížení se skladby a adresáře budou zobrazovat tak, jak jsou uloženy na datovém nosiči MP3. Můžete tak cíleně hledat a otevřít určitý adresář a zvolit v něm uloženou skladbu, aniž byste přerušovali probíhající přehrávání. Displej prohlížení A B E D C A Označený adresář nebo skladba (otevření příp. přehrávání tlačítkem ovladače :) B Adresář C Šipky nahoře a dole ukazují, kterým směrem můžete listovat D Aktuálně přehrávaná skladba E Skladba Volba skladby v režimu prohlížení Během přehrávání MP3/WMA stiskněte tlačítko DIS ESC ; tolikrát, až se zobrazí režim prohlížení. Zde jsou zobrazeny všechny adresáře a skladby, uložené na datovém médiu. Jak zvolit skladbu nebo adresář: Pro listování skladbami a adresářem stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Pro rychlé listování držte tlačítko ovladače stisknuté déle. ENGLISH ČESKY FRANÇAIS ITALIANO ČESKY SVENSKA 311
Režim CD/USB (MP3/WMA) Do nadřazeného adresáře přejdete stisknutím tlačítka ovladače :. Pro otevření adresáře nebo přehrávání skladby stiskněte tlačítko ovladače :. Soubory se přehrávají v pořadí, ve kterém byly na datovém médiu fyzicky uloženy. Toto pořadí se zobrazuje i v režimu prohlížení. Rychlé hledání není v režimu prohlížení dostupné. Režim Seznam skladeb Přístroj může přehrávat seznamy skladeb, vytvořené pomocí správce MP3, jako např. WinAmp nebo Microsoft Media Player. Seznamy skladeb musí být uložené v kořenovém adresáři datového média. Platné jsou následující formáty seznamů skladeb: M3U, PLS, WPL, ASX nebo RMP. Displej seznamu skladeb A C B A Seznam skladeb B Šipky nahoře a dole ukazují, kterým směrem můžete listovat C Označený seznam skladeb (otevřít tlačítkem ovladače :) Volba skladby v režimu seznamu skladeb Během přehrávání MP3/WMA stiskněte tlačítko DIS ESC ; tolikrát, až se zobrazí režim seznamu skladeb. Ten ukazuje všechny seznamy skladeb, které jsou uloženy v kořenovém adresáři datového nosiče. Abyste vybrali skladbu ze seznamu skladeb: Pro listování seznamy skladeb stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Pro rychlé listování držte tlačítko ovladače stisknuté déle. Pro otevření seznamu skladeb stiskněte tlačítko ovladače :. Pro listování skladbami v seznamu skladeb stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Pro přehrání skladby stiskněte tlačítko ovladače :. Skladby budou přehrány v tom pořadí, v jakém jsou v seznamu skladeb uloženy. Toto pořadí se zobrazuje i v režimu seznamu skladeb. Rychlé hledání není v režimu seznamu skladeb dostupné. 312
Režim C n C Režim C n C V režimu C n C budete mít přístup k přístrojům, které jsou připojené přes rozhraní C n C. Pro připojení rozhraní C n C a pro potřebná nastavení si přečtěte kapitolu Režim AUX. Spuštění režimu C n C Stiskněte tlačítko SRC 8 tolikrát, až se na displeji zobrazí název přístroje připojeného přes C n C. Začne přehrávání. Režim C n C lze zvolit jen tehdy, pokud je přes rozhraní C n C připojen vhodný přístroj. Displej C n C A B C D D Název aktuálního adresáře E Číslo adresáře a číslo skladby F Oblast zobrazení pro název souboru, interpreta, album příp. skladbu G Náhodné přehrávání (MIX) příp. funkce opakování (RPT) H Hrací doba Tlačítkem DIS ESC ; můžete přepínat mezi následujícími režimy: Displej C n C Režim prohlížení Upozornění V režimu C n C můžete v režimu prohlížení volit jak skladby a adresáře, tak seznam skladeb. Seznam skladeb lze v režimu prohlížení zvolit a otevřít jako adresáře. K tomu si v kapitole Režim CD/USB (MP3/ WMA) přečtěte oddíl Režim prohlížení. ENGLISH ČESKY FRANÇAIS ITALIANO ČESKY SVENSKA H G A Název audiozdroje B Přednost dopravního vysílání C Stav Bluetooth F E 313
Režim C n C Funkce v režimu C n C Stisknutím tlačítka můžete na C n C displeji přímo vyvolat funkce následující tabulky. Funkce Činnost Reakce Výběr složky Stiskněte tlačítko ovladače : Zvolení následujícího adresáře nebo :. : Zvolení předchozího adresáře Volba skladby Stiskněte tlačítko ovladače : Přehrávání následující skladby nebo :. : Opakování skladby. Opětovné stisknutí: Přehrávání předchozí skladby Rychlé hledání Přehrání ukázek skladeb Držte stisknuté tlačítko ovladače nebo :. Stiskněte tlačítko OK 2 déle než 2 sekundy. Převíjení aktuální skladby vpřed/vzad (nahlas) SCAN : Přehrání ukázek všech skladeb na přístroji (délku přehrání lze nastavit, viz kapitola Uživatelská nastavení ). Opětovné krátké stisknutí: Vypnutí přehrání ukázek Funkce následující tabulky můžete vyvolat v C n C nabídce. K tomu si přečtěte následující oddíl C n C nabídka. Funkce Náhodné přehrávání MIX Položka nabídky Volba MIX FOLDER : Mixování skladeb aktuálního adresáře. MIX ALL : Mixování všech skladeb. MIX MAG 1 : Mixování skladeb všech CD v CD měniči. MIX SONG 2 : Mixování všech skladeb se stejným názvem. MIX ALBUM 2 : Mixování všech skladeb se stejným názvem alba. 1 Volba je dostupná jen tehdy, je-li CD měnič připojen přes rozhraní C n C. 2 Volba je dostupná jen tehdy, je-li I-Pod připojen přes rozhraní C n C. 314
Režim C n C Opakování skladby Funkce Zobrazení informace o skladbě Zapnutí a vypnutí běžícího textu C n C nabídka Položka nabídky Opakování DISPLEJ SCROLL Pro volbu funkce a její požadované volby v C n C nabídce stiskněte tlačítko MENU 6. Otevře se C n C nabídka. Pro volbu požadované funkce stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Stiskněte Chcete-li při více volbách zvolit jednu, stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Pro zapnutí zvolené volby stiskněte tlačítko ovladače :, nebo pro její vypnutí stiskněte tlačítko ovladače :. REPEAT TRACK : Opakování aktuální skladby. REPEAT FOLDER : Opakování aktuálního adresáře. REPEAT DISC 1 : Opakování aktuálního CD. REPEAT ALL : Opakování všech skladeb. ARTIST : Zobrazení interpreta. ALBUM : Zobrazení alba. SONG : Zobrazení názvu skladby. : Informace ke skladbě se objeví jako běžící text. Volba : Informace ke skladbě se neobjeví jako běžící text. Pro volbu jiné funkce stiskněte tlačítko OK 2 nebo pro opuštění nabídky stiskněte tlačítko DIS ESC ;. SVENSKA ČESKY ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH ČESKY 1 Volba je dostupná jen tehdy, je-li CD měnič připojen přes rozhraní C n C. 315
Režim měniče CD Režim měniče CD K přístroji můžete připojit následující CD měniče: Blaupunkt CDC A03 Blaupunkt CDC A08 Blaupunkt IDC A09 Jak vkládat CD disky do zásobníku CD měniče zjistíte v návodu vašeho CD měniče. Pro připojení CD měniče a pro potřebná nastavení si přečtěte kapitolu Režim AUX. Spuštění režimu CD měniče Abyste mohli CD měnič zvolit jako audiozdroj, musí být v zásobníku minimálně jeden CD disk. Pro volbu připojeného CD měniče jako audiozdroj stiskněte tlačítko SRC > tolikrát, až se na displeji zobrazí CDC. Zvolíte-li CD měnič poprvé jako audiozdroj, objeví se na displeji MAG SCAN, dokud nebude CD měnič připraven k provozu. Zobrazí se displej CD měniče. Začne přehrávání. Volba CD Pro volbu CD stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Na displeji se krátce zobrazí LOADING CD. Začne přehrávání zvoleného CD. Displej CD měniče F A E B A Přednost dopravního vysílání B Stav Bluetooth C Číslo skladby D Číslo CD E Náhodné přehrávání (MIX) příp. funkce opakování (RPT) F Hrací doba příp. čas C D 316
Režim měniče CD Funkce v režimu měniče CD Funkce Činnost Displej/reakce Volba skladby Stiskněte tlačítko ovladače : Přehrávání následující skladby nebo :. : Opakování skladby. Opětovné stisknutí: Přehrávání předchozí skladby Rychlé hledání Přehrání ukázek skladeb Hrací doba/ čas Držte stisknuté tlačítko ovladače nebo :. Stiskněte tlačítko OK 2 déle než 2 sekundy. Stiskněte tlačítko DIS ESC ;. Převíjení aktuální skladby vpřed/vzad (nahlas) SCAN : Přehrání ukázek všech skladeb na všech CD (délku přehrání lze nastavit, viz kapitola Uživatelská nastavení ). Opětovné krátké stisknutí: Vypnutí přehrání ukázek Přepínejte mezi zobrazením hrací doby nebo času. Funkce následující tabulky můžete vyvolat v nabídce CD měniče. K tomu si přečtěte následující oddíl Nabídka CD měnič. ENGLISH ČESKY FRANÇAIS ITALIANO Funkce Náhodné přehrávání Opakování skladby MIX Položka nabídky Opakování MIX CD : Mixování skladeb aktuálního CD. MIX ALL : Mixování všech skladeb. REPEAT TRACK : Opakování aktuální skladby. REPEAT DISC : Opakování aktuálního CD. Volba ČESKY SVENSKA Nabídka CD měnič Pro volbu funkce a její požadované volby v nabídce CD měnič stiskněte tlačítko MENU 6. Otevře se nabídka CD měniče. Pro volbu požadované funkce stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Stiskněte Pro volbu požadované volby stiskněte tlačítko ovladače nebo :. Pro zapnutí zvolené volby stiskněte tlačítko ovladače :, nebo pro její vypnutí stiskněte tlačítko ovladače :. Pro volbu jiné funkce stiskněte tlačítko OK 2 nebo pro opuštění nabídky stiskněte tlačítko DIS ESC ;. 317
Režim Bluetooth Streaming Režim Bluetooth Streaming Pokud disponují odpovídající výbavou, mohou být přístroje jako MP3 přehrávače připojeny na autorádio i přes Bluetooth. Přenos rádiových obsahů jako hudby přes Bluetooth se nazývá Bluetooth Streaming. Další informace o technice Bluetooth obdržíte v kapitole Telefonický hovor přes Bluetooth. Párování přehrávačů přes Bluetooth Přístroj můžete párovat max. s 5 mobilními telefony vybavenými systémem Bluetooth nebo jinými přístroji jako MP3 přehrávači. Pokud spárujete šestý, nahradí se ten přístroj Bluetooth, který byl spárován jako první. Další informace ke správě více spárovaných přístrojů se systémem Bluetooth obdržíte v kapitole Telefonický hovor přes Bluetooth, oddíl Správa spárovaných přístrojů systému Bluetooth. Pro spárování přehrávače Bluetooth stiskněte tlačítko MENU 6. Pro otevření systémové nabídky Syst stiskněte tlačítko ovladače :. Stiskněte tlačítko ovladače nebo :, dokud nevyberete položku nabídky BT. Je zvolena položka nabídky PAIR. Stiskněte tlačítko ovladače nebo :, dokud nevyberete položku nabídky NOMADIC. Stiskněte Na displeji se krátce zobrazí START PAI- RING. Je-li potřeba, můžete zadat číslo PIN přehrávače Bluetooth: Stisknutím příslušných tlačítek ze skupiny tlačítek 9 zadejte pořadí čísel. Po vložení jedné číslice přejde přístroj automaticky na další pozici. Pro opravu případných chyb zadání znovu zvolte odpovídající pozici stisknutím tlačítka ovladače nebo :. Když jste zadali celý PIN, stiskněte Je možné, že je potřeba zadat PIN přístroje (standardně 1234 ) v přehrávači Bluetooth, který chcete spárovat. K tomu se řiďte návodem přehrávače Bluetooth. Autorádio automaticky vytvoří spojení Bluetooth s přehrávačem Bluetooth, který byl spárován jako poslední a je dostupný. Jakmile je spojení vytvořeno, zobrazí se na displeji krátce DEVICE CONNECTED. Pokud spojení vytvořeno být nemohlo, zobrazí se CONNECTION FAILED. Čas potřebný pro vytvoření spojení závisí na přehrávači Bluetooth a může se přístroj od přístroje lišit. 318