PRSZÍVÓ HU ikosoft praha s.r.o. Használati útutató Kérjük, hogy a készülék használatba vétele elœtt gondosan olvassa el a használati ùtutatót. Csak beltéri használatra. Regisztrálja terékét a www.sasung.co/global/register oldalunkon
FNTS BIZTNSÁGI ELÃÍRÁSK 1. Figyelesen olvasson el inden utasítást. A készülék bekapcsolása elœtt gyœzœdjön eg arról, hogy a hálózati feszültség egegyezik a készülék alján található típustáblán egadott értékkel. 2. FIGYELEM! Ne használja a porszívót, ha a szœnyeg vagy a padló nedves! Ne szívjon fel vizet a porszívóval! 3. Szoros felügyeletre van szükség, ha a porszívót gyerek használja, vagy gyerekek közelében használják. Ne engedje eg, hogy a porszívót játékszerként használják. A bekapcsolt porszívót ne hagyja felügyelet nélkül. A készüléket csak az ebben a használati ùtutatóban leírt célra használja. 4. A porszívót ne használja portartály nélkül. A legjobb hatásfokot ùgy érheti el, ha a portartályt s r n üríti és ne hagyja egtelni. 5. Állítsa a Stop (vagy Min)-ra, ielœtt a hálózati dugót csatlakoztatná az elektroos aljzatba. 6. A porszívóval ne szívjon fel gyufát, parazsat vagy cigarettacsikket. A készüléket ne helyezze kályha vagy ás hœforrás közelébe. A hœ deforálhatja és elszínezheti a készülék anyag alkatrészeit. 7. A porszívóval ne szívjon fel keény és éles tárgyakat, ert ezek egrongálhatják a készülék alkatrészeit. Ne álljon a tölœre. Ne helyezzen nehéz tárgyat a tölœre. Ne takarja le a szívó-vagy a fùvónyílást. 8. A készüléket a hálózati kábel lecsatlakoztatása elœtt a készüléken található hálózati kapcsolóval kapcsolja ki. A porzsák vagy portartály ürítése elœtt a készüléket csatlakoztassa le a hálózati feszültségrœl. A hálózati kábelt a csatlakozónál és ne a kábelnél fogva hùzza ki a fali csatlakozóból. 9. A készüléket felügyelet nélkül ne használja fiatal vagy gyenge szeély. Mindig legyen a közelben olyan, aki felügyeli a készülék biztonságos használatát. Kisgyerekek ne játsszanak a készülékkel. 10. A készülék tisztítása vagy karbantartása elœtt a készüléket áratalanítani kell. 11. Hosszabbító kábel használatát ne javasoljuk. 12. Ha a porszívó ne egfelelœen ködik, akkor kapcsolja ki a hálózati kapcsolót és keresse fel a szakszervizt. 13. Ha a hálózati kábel egsérül, akkor azt csak a gyártó, annak hivatalos szakszervize vagy hasonló képzettség szakeber cserélheti ki. 14. A készüléket ne szállítsa a tölœnél fogva. Erre a célra használja a készülék fogantyùját. ikosoft praha s.r.o. HU-1
A PRSZÍVÓ ÖSSZESZERELÉSE 1 PCINÁLIS Az egyes funkciók típustól függœen változhatnak. ikosoft praha s.r.o. VIGYÁZAT! PCINÁLIS A készülék szállítása közben ne nyoja eg a portartály fogantyùjának gobját! Tároláskor a padlótisztító fejet akassza a porszívó erre szolgáló tartójára. HU-2
2 A PRSZÍVÓ HASZNÁLATA 2-1 BE/KI KAPCSLÓ 1) MECHANIKUS SZABÁLYZÓS TÍPUS 2) BE/KI TÍPUS 2-2 HÁLÓZATI KÁBEL 2-3 TELJESÍTMÉNY-SZABÁLYZÓ 1) CSAK TLÓKAPCSLÓ (opcionális) TLJA A STP ÁLLÁSBA A porszívó kikapcsolódik (készenléti állapot) TLJA ELÃRE A MAX ÁLLÁSBA A szíváserœsség folyaatosan a axiális értékig nœ. ikosoft praha s.r.o. 2) MECHANIKUS SZABÁLYZÓS / BE/KI TÍPUS MEGJEGYZÉS A hálózati kábelt a csatlakozónál és ne a kábelnél fogva hùzza ki a fali csatlakozóból. - TÖMLà - KÉSZÜLÉKTEST (CSAK MECH. SZABÁLYZÓS TÍPUS) Függöny, kis szœnyeg és ás könny szövet tisztításához a tolókát eltolva tegye szabaddá a nyílást. MIN = Fino felülethez, pl. hálós függöny. MAX = Keény padlóhoz és erœsen szennyezett szœnyeghez. HU-3
2-4 A KIEGÉSZÍTÃK HASZNÁLATA ÉS KARBANTARTÁSA A funkciók típustól függœen változhatnak. CSà KIEGÉSZÍTà PCIÓ A kihùzható csœ közepén található csùszkát elœrehátra tolva állítsa be a csœ hosszát. PRLÓFEJ Porolófej bùtorhoz, polchoz, könyvekhez stb. SzŒnyegtisztítás A felületnek egfelelœen billentse át a szabályozót. Résszívó fej radiátorhoz, résekhez, sarkokhoz, párnák között. ikosoft praha s.r.o. Padlótisztítás Az eltöœdés ellenœrzéséhez tolja össze a két csövet, így a szennyezœdést könnyebb eltávolítani. RÉSSZÍVÓ FEJ A padlótisztító fejet a résszívó fejjel tisztítsa. Ha a szívónyílás eldugult, teljesen távolítsa el a szennyezœdést. PCIÓ A turbina eltöœdése ne hagyja forogni a kefét. Ha ez az eset fennáll, takarítsa ki. Turbina Kefe takarókhoz. Por vagy háziállat szœr felszippantására a padlóról vagy a szœnyegrœl. Ha a szívótorok eltöœdött, távolítsa el az egész szeetet. Kefe Fordítsa el a lezáró gobot az UNLCK (KINYITÁS) irányába, és ha a szívótorok belseje eltöœdött, távolítsa el az egész szeetet. HU-4 Miután kitakarította, illessze rá a fedelet a készülékház elejére, és csukja be a fedelet. Miután lecsukta, ne felejtse el elfordítani a lezáró gobot a LCK (ZÁRÁS) irányba. Figyeleztetés: Csak ágyne höz használja. Vigyázzon, hogy a kefe tisztításakor, ne károsítsa eg azt.
3 A PRTARTÁLY ÜRÍTÉSE 1 Ha a por eléri a dust full jelzést vagy a szívóerœ csökken, ürítse ki a tartályt. 2 3 4 5 6 Ürítse ki a tartályt. - A portartályt ürítse anyag zacskóba (aszta/allergia esetén javasolt) Nyoja eg a gobot és hùzza ki a tartályt Zárja le a portartály fedelét. ikosoft praha s.r.o. Vegye le a tartály fedelét. A portartályt kattanásig tolja a helyére. MEGJEGYZÉS A portartályt hideg vízzel ki lehet öblíteni. HU-5
4 A SZÙRÃEGYSÉG TISZTÍTÁSA 4-1. MIKR SZÜKSÉGES A TISZTÍTÁS? - Ha a szívóerœ észrevehetœen csökken, akkor az alábbiak szerint ellenœrizni kell a sz rœegységet. A FGANTYÚ VEZÉRLÃGMBJA A szíváserœsséget állítsa 'MAX' állásra Ha a porszívófejet a padlótól 10 c agasan tartva a szívóerœ észrevehetœen csökken, akkor eg kell tisztítani. ikosoft praha s.r.o. MEGJEGYZÉS Ha a szívóerœ folyaatosan és észrevehetœen csökken, az alábbi ábra szerint ürítse ki a sz rœegységet (4-2). HU-6
4-2 A SZÙRÃEGYSÉG TISZTÍTÁSA 1 2 Az ábrának egfelelœen vegye ki a sz rœegységet. 3 4 Vízzel ossa ki a szivacsot és a sz rœegységet. 5 6 ikosoft praha s.r.o. A sz rœszerelvénybœl vegye ki a szivacsot és a sz rœt. A szivacsot és a sz rœt több int 12 óráig árnyékban szárítsa. A szivacsot és a sz rœt helyezze vissza a sz rœszerelvénybe. Az összeszerelt sz rœegységet tegye vissza a porszívóba. MEGJEGYZÉS : A porszívóba visszahelyezett sz rœ legyen teljesen száraz. A teljes kiszáradáshoz 12 óra szükséges. HU-7
5 A MTRVÉDà SZÙRà TISZTÍTÁSA 6 Vegye ki a portartályt és a sz rœegységet. KIMENETI SZÙRà TISZTÍTÁSA A porszívótest hátoldalán nyoja eg a keret rögzített részét és távolítsa el. Vegye ki a otorvédœ sz rœt. Rázza és ütögesse ki belœle a port és tegye vissza a készülékbe. Vegye ki és cserélje ki az eltöœdött kieneti sz rœt. ikosoft praha s.r.o. PCINÁLIS PCINÁLIS - MIKRSZÙRà MEGJEGYZÉS : A csere-sz rœt a helyi Sasung-képviseletnél lehet beszerezni. HU-8
- PRBLÉMA ESETÉN PRBLÉMA K JAVÍTÁS 0 A otor ne indul. Nincs tápfeszültség. EllenŒrizze a kábelt, dugaszt, aljzatot. A hœvédœ kapcsoló Hagyja leh lni. kikapcsolt. A szívóerœ fokozatosan A szívófej, a tölœ vagy csœ EllenŒrizze a dugulást és csökken. eldugult. távolítsa el. A hálózati kábelt ne lehet EllenŒrizze, hogy a kábel ne 2-3 -re hùzza ki a kábelt, ajd teljesen visszatekerni. csavarodott-e eg vagy ne egyenetlenül csévélœdött-e fel. nyoja eg a felcsévélœ gobot. A készülék ne szívja fel a port. Kicsi vagy csökkenœ szívóerœ. A tölœ elrepedt vagy lyukas. A sz rœ egtelt porral. Aporszívó egfelel a következœ elœírásoknak: EMC elœírások: 89/336/EEC, 92/31 EEC és 93/68/EEC Alacsony feszültség biztonsági elœírások: 73/23/EEC és 93/68/EEC ikosoft praha s.r.o. EllenŒrizze és szükség esetén cserélje ki a tölœt. EllenŒrizze a sz rœt és szükség esetén az illusztrált utasítások szerint tisztítsa eg. HU-9
MÙSZAKI ADATK 7 MINÃSÉGTANÚSÍTÁS A2/1984 (III.10.) BkM-IpM száú rendelet alapján, int forgalazó tanúsítjuk, hogy a SAMSUNG gyártányú, SC4320/SC4321/SC4330/SC4335/SC4337/SC4350/SC4357 típusú háztartási porszívó egfelel az alábbi szaki jellezœknek : Típus Szín Típus (porzsákkal/porzsák nélkül) Teljesítény-felvétel ax. W nor. W Névleges feszültség/frekvencia SzíváserŒsség W Zajszint dba Porgy jtœ kapacitás l Átalakítható porszívótest Auto. kábelvisszacsévélés 360 fokban forgatható tölœ Kefe 2 állásù Mini turbó porszívófej ElŒkezelés Kieneti sz rœ Tartozékok Résszívó Poroló Acél teleszkópos nyél Hálózati kábel hossza Hatótávolság Töeg (csoagolás / nettó) kg Méretek (szél.x ag.x élys ) nettó () SC4320 SC4321 SC4330 SC4335 Midnight Blue Ebony Black Porzsák nélküli Porzsák nélküli Softsky Blue Porzsák nélküli Softsky Blue Porzsák nélküli 1600 1400 230V/50Hz 350 80 1.3 1600 1400 230V/50Hz 350 80 1.3 1600 1400 230V/50Hz 350 80 1.3 1600 1400 230V/50Hz 350 80 1.3 Hab Hab 6 9.2 6.5/4.1 280*238*395 Hab Hab 6 9.2 6.5/4.1 280*238*395 A terék háztartási használatra készült! Megsz nik a jótállási kötelezettség, ha a készüléket ipari-, vendéglátó ipari, kereskedeli, stb. tevékenységre, és ne háztartási célra használja! Hab Hab 6 9.2 6.5/4.1 280*238*395 Hab Hab 6 9.2 6.9/4.1 280*238*395 ikosoft praha s.r.o. SC4337 Cobalt Blue Porzsák nélküli 1600 1400 230V/50Hz 350 80 1.3 Hab Hab 6 9.2 6.5/4.1 280*238*395 SC4350 Burgundy Wine Porzsák nélküli 1800 1600 230V/50Hz 360 80 1.3 Hab Hab 6 9.2 6.6/4.2 280*238*395 SC4357 Tango Red Porzsák nélküli 1800 1600 230V/50Hz 360 80 1.3 csoagolva () 310*316*502 310*316*502 310*316*502 310*316*502 310*316*502 310*316*502 310*316*502 Hab HEPA 6 9.2 6.6/4.2 280*238*395 Bárilyen észrevétele, vagy kérdése van Sasung terékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz. 06 40 985 985 www.sasung.co/hu HU-10
M E M ikosoft praha s.r.o.
VYSAVAČ CS Návod k obsluze ikosoft praha s.r.o. Pfied používání tohoto pfiístroje si, prosí, pozornû pfieãtûte tyto pokyny. Pouze pro vnitfiní použití.
DÒLEŽITÉ BEZPEČNSTNÍ PKYNY 1. Pozornû si pfieãtûte všechny pokyny. Pfied zapnutí pfiístroje se ujistûte, že je napûtí vašeho zdroje elektrické energie stejné, jako napûtí uvedené na typové štítku na spodní stranû vysavaãe. 2. VARVÁNÍ : Nepoužívejte vysavaã na okré koberce nebo podlahy. Nepoužívejte jej k vysávání vody. 3. Pokud je spotfiebiã používán dûti nebo v blízkosti dûtí, je nutný dozor. Vysavaã není urãen k použití jako hraãka. Nikdy nenechávejte vysavaã spuštûný bez dozoru. Vysavaã používejte pouze k jeho zaýšlenéu ùãelu popsanéu v tûchto pokynech. 4. Nepoužívejte vysavaã bez zásobníku na prach. Pro zachování vysoké ùãinnosti vysavaãe vyprazdàujte zásobník na prach dfiíve, než se zcela zaplní. 5. Pfied zapojení zástrãky do elektrické zásuvky vysavaã vypnûte (nebo posuàte do polohy Min). 6. Nepoužívejte vysavaã k vysávání zápalek, horkého popela nebo cigaretových nedopalkû. Nepfiibližujte vysavaã ke sporákû a jiný zdrojû tepla. Teplo Ûže zdeforovat a zbavit barevnosti plastové souãásti pfiístroje. 7. Nevysávejte vysavaãe tvrdé a ostré pfiedûty, které ohou poškodit jeho souãásti. Nešlapejte na sestavu hadice. Hadici nezatûžujte. Neblokujte sací ani výfukový otvor. 8. Pfied odpojení od elektrické sítû vysavaã vypnûte pfiíslušný vypínaãe na tûle vysavaãe. Pfied výûnou prachového sáãku nebo zásobníku na prach vytáhnûte zástrãku ze zásuvky. Abyste zástrãku nepoškodili, pfii vytahování ze zásuvky vždy tahejte za zástrãku, nikoli za napájecí kabel. 9. Tento spotfiebiã není urãen k saostatnéu používání nezletilýi nebo invalidníi osobai, pokud na nû nedohlíží zodpovûdná osoba, která zajistí používání pfiístroje bezpeãný zpûsobe. Je tfieba dohlížet na alé dûti, aby se zajistilo, že si se spotfiebiãe nehrají. 10. Pfied ãištûní nebo ùdržbou spotfiebiãe usí být zástrãka vytažena ze zásuvky. 11. Používání prodlužovací šàûry se nedoporuãuje. 12. Pokud váš vysavaã nepracuje správnû, vypnûte napájení a obraète se na zástupce autorizovaného servisu. 13. Pokud je napájecí kabel poškozen, usí být vyûnûn výrobce nebo jeho servisní zástupce ãi podobnû kvalifikovanou osobou, aby se pfiedešlo ožnéu riziku. 14. Pfii pfienášení vysavaãe jej nedržte za hadici. Používejte rukojeè na tûle vysavaãe. ikosoft praha s.r.o. CS-1
SESTAVENÍ VYSAVAČE 1 VLITELNÉ VYBAVENÍ Jednotlivé funkce se ohou lišit v závislosti na odelu. ikosoft praha s.r.o. VÝSTRAHA VLITELNÉ VYBAVENÍ Pfii pfienášení pfiístroje dbejte na to, abyste nestiskli tlaãítko na rukojeti zásobníku na prach. Pfii uskladnûní zasuàte hubici na podlahy do odkládací drážky. CS-2
2 PRÁCE S VYSAVAČEM 2-1 HLAVNÍ VYPÍNAČ 1) TYP S VLÁDÁNÍM NA TùLE P ÍSTRJE 2-2 NAPÁJECÍ KABEL 2-3 VLÁDÁNÍ SÁNÍ 1) PUZE TYP S PSUVNÝM VLADAČEM (volitelnû) P ESU TE D PLHY STP Vysavaã se vypne (pfiejde do pohotovostního režiu) P ESU TE VP ED D PLHY MAX Výkon sání se plynule zvýší na axiu. 2) TYP S VYPÍNAČEM ikosoft praha s.r.o. 2) TYP S VLÁDÁNÍM NA TùLE P ÍSTRJE / TYP S VYPÍNAČEM PZNÁMKA Pfii vytahování zástrãky ze zásuvky tahejte za zástrãku, nikoli za kabel. - HADICE - TùL P ÍSTRJE (PUZE TYP S VLÁDÁNÍM NA TùLE P ÍSTRJE) Pro snížení sání pfii ãištûní ãalounûní, alých kobercû a jiných lehkých tkanin zatáhnûte za vzduchovou klapku a otevfiete tak otvor. MIN = Pro jené povrchy, napfi. síèové záclony. MAX = Pro tvrdé podlahy a silnû zneãištûné koberce. CS-3
2-4 PUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBA P ÍSLUŠENSTVÍ Jednotlivé funkce se ohou lišit v závislosti na odelu. TRUBICE P ÍSLUŠENSTVÍ VLITELNÉ VYBAVENÍ Délku výsuvné trubice lze regulovat posunutí tlaãítka ovládání délky, které je uístûno ve stfiedu výsuvné trubice. PRAŠVÁK prašovák se používá na nábytek, police, knihy atd. âištûní kobercû âištûní podlah Nastavte páãku vstupu v závislosti na povrchu podlahy. Pro kontrolu ucpání oddûlte výsuvnou trubici a zkraète ji. Tí se usnadní odstranûní pfiípadných neãistot blokujících trubici. ŠTùRBINVÁ HUBICE Štûrbinová hubice se používá na radiátory, špatnû dostupná zákoutí ãi na prostory ezi ãalounûní. ikosoft praha s.r.o. Z dûvodu zajištûní ùãinnosti ãistûte poocí štûrbinové hubice také hubici na podlahu. Pokud je vstup zablokován, odstraàte z nûj veškeré neãistoty. VLITELNÉ VYBAVENÍ Neãistoty na turbínû brání otáãení kartáãû. Pfiípadné neãistoty odstraàte. Turbína Kartáã na pfiehoz K vysávání prachu nebo zvífiecí srsti z podlahy nebo kobercû. Pokud se sání ucpe, odstraàte z nûj všechny neãistoty. Kartáã Pokud se sání ucpe, dejte aretaãní tlaãítko do polohy UNLCK a odstraàte neãistoty. CS-4 Kryt po oãištûní nasaìte do správné polohy na pfiední stranu vysavaãe a pak kryt zavfiete. Po zavfiení krytu nezapoeàte otoãit aretaãní tlaãítko do polohy LCK. Upozornûní: používejte jen na povleãení postelí. Pfii ãištûní nepoškoìte kartáã.
3 VYPRAZD VÁNÍ ZÁSBNÍKU NAPRACH 1 Pokud prach v zásobníku dosáhne axiální znaãky nebo je v prûbûhu vysávání výraznû oezeno sání, vyprázdnûte zásobník na prach. 2 3 4 5 6 Vysypte prach ze zásobníku. - Vysypte prach do plastového sáãku (doporuãeno pro astatiky a alergiky) Stisknûte tlaãítko a vyjûte zásobník na prach. Zavfiete kryt zásobníku na prach. ikosoft praha s.r.o. ddûlte kryt zásobníku na prach. Pfied použití zasuàte zásobník na prach do tûla vysavaãe, dokud neuslyšíte cvaknutí.a portartályt kattanásig tolja a helyére. PZNÁMKA Zásobník na prach lze vypláchnout studenou vodou CS-5
4 ČIŠTùNÍ PRACHVÉH SÁČKU 4-1. KDY ČISTIT PRACHVÝ SÁČEK - Pokud bûhe vysávání zaznaenáte snížený výkon sání, zkontrolujte prosí prachový sáãek podle pokynû uvedených níže. VLÁDÁNÍ NA RUKJETI Zapnûte sílu sání na MAX Pokud je vstup hubice 10 c nad podlahou a zaznaenáte výraznû oezené sání, je tfieba sáãek vyãistit. ikosoft praha s.r.o. PZNÁMKA Pokud je sání trvale výraznû oezeno, vyprázdnûte prosí prachový sáãek (4-2) podle postupu uvedeného na následujících ilustracích. CS-6
4-2 ČIŠTùNÍ PRACHVÉH SÁČKU 1 2 Vyjûte zásobník na prach a prachový sáãek podle postupu na obrázku. 3 4 yjte pûnovou podložku a filtr prachového sáãku vodou. 5 6 ikosoft praha s.r.o. Vyjûte pûnovou podložku a filtr z prachového sáãku. Nechte pûnovou podložku a filtr schnout na stinné ístû alespoà 12 hodin. Vložte pûnovou podložku a filtr zpût do prachového sáãku. Vložte sestavený prachový sáãek zpût do tûla pfiístroje. PZNÁMKA : Pfied vložení filtru zpût do tûla vysavaãe se ujistûte, že je filtr zcela suchý. Nechte filtr schnout 12 hodin. CS-7
5ČIŠTùNÍ CHRANNÉH FILTRUMTRU 6 Vyjûte zásobník na prach i prachový sáãek. ČIŠTùNÍ VÝFUKVÉH FILTRU Stisknûte fiížku na zadní stranû vysavaãe a oddûlte ji. ikosoft praha s.r.o. VLITELNÉ VYBAVENÍ Vyjûte ochranný filtr otoru z vysavaãe. klepejte z nûj prach a vložte jej zpût do pfiístroje. VLITELNÉ VYBAVENÍ MIKRFILTR Vyjûte a vyûàte zanesený výfukový filtr. PZNÁMKA : Náhradní filtry zakoupíte u svého ístního prodejce Sasung. CS-8
- MÁTE-LI PRBLÉM PRBLÉM P ÍČINA NÁPRAVA 0 Motor se nespustí. Vypnuté napájení. Zkontrolujte kabel, zástrãku a Vypnutí pfii pfiehfiátí. zásuvku. Nechte pfiístroj vychladnout. Sací výkon postupnû Hubice, hadice nebo trubice Zkontrolujte ucpání a odstraàte klesá. jsou ucpané. jeho pfiíãinu. Napájecí kabel se nenavíjí Zkontrolujte, zda kabel není Vytáhnûte kabel 2 3 a stisknûte ùplnû. zkroucený nebo nepravidelnû navinutý. tlaãítko navíjení kabelu. Vysavaã nevysává neãistoty. Slabé nebo slábnoucí sání. Prasklina nebo otvor v hadici. Filtr je zaplnûn prache. Tento vysavaã splàuje následující pfiedpisy: EMC Directive : 89/336/EEC, 92/31/EEC a 93/68/EEC Low Voltage Safety Directive : 73/23/EEC a 93/68/EEC ikosoft praha s.r.o. Zkontrolujte hadici a v pfiípadû potfieby ji vyûàte. Zkontrolujte filtr a v pfiípadû potfieby jej vyãistûte podle ilustrací v pokynech. CS-9
VYSÁVAČ SK ikosoft praha s.r.o. Návod na obsluhu Pred používaní tohto zariadenia si pozorne preãítajte tento návod. Urãené len na použitie vo vnùtri.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNSTNÉ PATRENIA 1. Preãítajte si pozorne všetky pokyny. Pred zapnutí sa uistite, že napätie v elektrickej siete sa zhoduje s napätí uvedený na výkonnostno štítku na spodnej ãasti vysávaãa. 2. VARVANIE : Nepoužívajte vysávaã, keì je koberec alebo podlaha okrá. Nepoužívajte na vysávanie vody. 3. Je potrebný prísny dozor, keì je zariadenie používané deèi alebo v ich blízkosti. Nedovoºte, aby sa vysávaã používal ako hraãka. Nikdy nedovoºte, aby vysávaã bežal bez dozoru. Používajte vysávaã len na urãený ùãel tak, ako je uvedené v toto návode. 4. Nepoužívajte vysávaã bez prachovej nádoby. Vyprázdnite prachovù nádobu skôr, ako sa naplní, aby ste dosiahli ão najlepší výkon. 5. Pred zapojení zariadenia do elektrickej siete usí byè zariadenie vypnuté (alebo ovládaã regulácie výkonu usí byè v polohe Min). 6. Nepoužívajte vysávaã na vysávanie zápaliek, tlejùceho popolu alebo cigaretových ohorkov. NeuiestÀujte vysávaã v blízkosti pecí a iných zdrojov tepla. Teplo ôže zdeforovaè a odfarbiè plastové ãasti zariadenia. 7. Vyhnite sa vysávaniu tvrdých, ostrých predetov vysávaão, pretože ôžu poškodiè ãasti vysávaãa. Nestùpajte na koplet hadice. Neklaìte na hadicu Èažké predety. Neblokujte nasávací alebo výfukový otvor. 8. Pred odpojení z elektrickej zásuvky vypnite vysávaã na tele prístroja. Pred výenou prachového vrecka alebo prachovej nádoby odpojte zástrãku z elektrickej zásuvky. Aby ste predišli poškodeniu, vytiahnite zástrãku tak, že ju uchopíte, nie Èahaní za kábel. 9. Toto zariadenie nie je urãené na používanie ladýi alebo nesvojprávnyi osobai bez dozoru, pokiaº nie sù pod prieraný dozoro zodpovednej osoby, ktorá zaistí, že ôžu zariadenie bezpeãne používaè. Malé deti by ali byè pod dozoro, aby sa so zariadení nehrali. 10. Pred ãistení alebo ùdržbou zariadenia odpojte zástrãku od elektrickej zásuvky. 11. Neodporùãa sa používaè predlžovací kábel. 12. Ak vysávaã nefunguje správne, vypnite napájanie a obráète sa na autorizovaného servisného zástupcu. 13. Ak je napájací kábel poškodený, usí ho vyeniè výrobca alebo servisný zástupca alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpeãenstvu. 14. Neprenášajte vysávaã držaní za hadicu. Použite držadlo na vysávaãi. ikosoft praha s.r.o. SK-1
ZSTAVENIE VYSÁVAČA 1 MŽNSË Funkcie sa ôžu líšiè v závislosti od odelu. ikosoft praha s.r.o. UPZRNENIE MŽNSË Nestláãajte tlaãidlo držadla prachovej nádoby, keì nesiete zariadenie. Pre skladovanie zaparkujte podlahovù hubicu. SK-2
2 PUŽÍVANIE VYSÁVAČA 2-1 PREPÍNAČ N/FF (ZAPNUTIE/VYPNUTIE) 1) MDEL S REGULÁCIU NA TELE 2) MDEL N/FF (ZAPNUTIE/VYPNUTIE) 2-2 NAPÁJACÍ KÁBEL 2-3 REGULÁCIA VÝKNU 1) LEN MDEL S PSUVNÝM REGULÁTRM (Voliteºný) PSU TE D PLHY STP (ZASTAVENIE) Vysávaã sa vypne (pohotovostný reži) PSU TE DPREDU D PLHY MAX Sací výkon sa plynulo zvyšuje až na axiu. ikosoft praha s.r.o. 2) MDEL S REGULÁCIU NA TELE / MDEL N/FF PZNÁMKA Keì vyèahujete zástrãku z elektrickej zásuvky, uchopte zástrãku, nie kábel. - HADICA - TEL (LEN MDEL S REGULÁCIU NA TELE) Ak chcete znížiè sací výkon pri vysávaní závesov, alých kobercov a iných jených textílií, potiahnite kryt, až ký nie je otvor otvorený. MIN = Pre jený povrch, napr. záclony. MAX = Pre tvrdé podlahy a silno zneãistené koberce. SK-3
2-4 PUŽÍVANIE A ÚDRŽBA PRÍSLUŠENSTVA Funkcie sa ôžu líšiè podºa odelu. TRUBICA PRÍSLUŠENSTV MŽNSË Nastavte dæžku výsuvnej trubice posùvaní tlaãidla pre nastavenie dæžky, ktoré sa nachádza v strede trubice, dozadu a dopredu. HUBICA NA PRACH Hubica na prach na nábytok, poliãky, knihy, atì. Vysávanie koberca Vysávanie podlahy Nastavte páãku nasávacieho otvoru podºa povrchu. Ak chcete skontrolovaè prekážky, oddeºte výsuvnù trubicu a skráète ju. To uožní ºahšie odstránenie zvyškov, ktoré upchávajù trubicu. ŠTRBINVÁ HUBICA Štrbinová trubica na radiátory, štrbiny, rohy, štrbiny edzi atraci. ikosoft praha s.r.o. Pre efektivitu. Vyãistite podlahovù hubicu štrbinovou hubicou. Úplne odstráàte zvyšky, ak je nasávací otvor upchatý. MŽNSË Ak nejaká neãistota v turbíne spôsobí zastavenie otáãania kefy, odstráàte ju. Turbína Kefová hubica na poèahy a oblieãky Na vysávanie zvieracej srsti a vlákien z ãalùnenia a posteºného prádla. Ak je sací otvor upchatý, ùplne z neho odstráàte neãistoty spôsobujùce upchatie. Kefa ZaisÈovací ovládaã nastavte do polohy UNLCK a odstráàte neãistoty. SK-4 Ak chcete príslušenstvo opäè zontovaè, zarovnajte kryt s prednou stranou hlavného telesa a zatvorte ho. Po zatvorení krytu skontrolujte, ãi je zaisèovací ovládaã v polohe LCK. Výstraha: Používajte len na posteºné prádlo. Pri ãistení dávajte pozor, aby ste nepoškodili kefu.
3 VYPRÁZDNENIE PRACHVEJ NÁDBY 1 2 3 Keì prach dosiahne znaãku naplnenia nádoby, alebo sací výkon pri vysávaní je viditeºne znížený, Stlaãení tlaãidla vyberte vyprázdnite prachovù prachovù nádobu z vysávaãa. nádobu. 4 5 6 Vysypte prach do koša. - Vysypte do plastového vrecka (odporùãané pre astatikov/alergikov) Zatvorte kryt prachovej nádoby. ikosoft praha s.r.o. ddeºte kryt prachovej nádoby. Pred použití zasuàte prachovù nádobu do tela vysávaãa, až ký nezaãujete kliknutie. PZNÁMKA Prachovù nádobu ôžete opláchnuè studenou vodou SK-5
4 ČISTENIE PRACHVEJ KAZETY 4-1. KEDY TREBA VYČISTIË PRACHVÚ KAZETU - Ak je sací výkon pri vysávaní viditeºne znížený, skontrolujte prachovù kazetu tak, ako je uvedené nižšie. REGULÁTR NA RUKVÄTI PZNÁMKA Nastavte výkon vysávaãa na MAX Ak je sací výkon viditeºne znížený s nasávací otvoro 10 c nad podlahou, vyãistite ho. ikosoft praha s.r.o. Ak je sací výkon trvalo viditeºne znížený, vyprázdnite prachovù kazetu (4-2) tak, ako je znázornené na nasledujùco obrázku. SK-6
4-2 ČISTENIE PRACHVEJ KAZETY 1 2 Vyberte prachovù nádobu a prachovù kazetu tak, ako je znázornené. 3 4 Uyte špongiu a filter prachovej kazety vodou. 5 6 Vytiahnite penovù vložku a filter z prachového vrecka. ikosoft praha s.r.o. Nechajte penovù vložku a filter oschnùè na tienisto ieste najenej 12 hodín. Vložte penovù vložku a filter do prachového vrecka. Založte zloženù prachovù kazetu do tela vysávaãa. PZNÁMKA : Pred založení späè do vysávaãa sa uistite, že filter je ùplne suchý. Nechajte ho oschnùè 12 hodín. SK-7
5 ČISTENIE CHRANNÉH FILTRA MTRA 6 Vyberte prachovù nádobu aj prachovù kazetu. ČISTENIE VÝFUKVÉH FILTRA Vyberte pripevnený ráik na zadnej ãasti tela tak, že ho stlaãíte. ikosoft praha s.r.o. MŽNSË Vyberte ochranný filter otora z vysávaãa. Vytraste a vyklepte z neho prach a založte ho späè do vysávaãa. MŽNSË - MIKRFILTER Vyberte a vyeàte upchatý výfukový filter. PZNÁMKA : Náhradné filtre dostanete u iestneho predajcu Sasung. SK-8
- AK MÁTE PRBLÉM PRBLÉM PRÍČINA RIEŠENIE 0 Motor neštartuje. Nefunguje napájanie. Skontrolujte kábel, zástrãku a Tepelná poistka sa elektrickù zásuvku. aktivovala. Nechajte vysávaã vychladnùè. Sací výkon postupne Hubica, sacia hadica alebo Skontrolujte prekážku a klesá. trubica je upchatá. odstráàte ju. Kábel sa nenavíja ùplne. Skontrolujte, ãi kábel nie je Vytiahnite 2-3 kábla a stlaãte stoãený alebo navinutý nerovnoerne. tlaãidlo navíjania kábla. Vysávaã nevysáva. Nízky alebo klesajùci sací výkon V hadici je prasklina alebo diera. Filter je zaplnený pracho. Skontrolujte hadicu a v prípade potreby ju vyeàte. Skontrolujte filter a v prípade potreby ho vyãistite tak, ako je znázornené v návode. Vysávaã vyhovuje nasledovný sernicia. Sernice EMC: 89/336/EEC, 92/31/EEC a 93/68/EEC Sernice o bezpeãnosti nízkonapäèových zariadení: 73/23/EEC a 93/68/EEC ikosoft praha s.r.o. SK-9
EN VACUUM CLEANER ikosoft praha s.r.o. perating Instructions Before operating this unit, please read the instructions carefully. Indoor use only. Register your product at www.sasung.co/global/register
IMPRTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions carefully. Before switching on, ake sure that the voltage of your electricity supply is the sae as that indicated on the rating plate on the botto of the cleaner. 2. WARNING : Do not use the vacuu cleaner when rug or floor is wet. Do not use to suck up water. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. Do not allow the vacuu cleaner to be used as a toy. Do not allow the vacuu cleaner to run unattended at any tie. Use the vacuu cleaner only for its intended use as described in these instructions. 4. Do not use the vacuu cleaner without a dust bin. Epty the dust bin before it is full in order to aintain the best efficiency. 5. Slide to the Stop(or Min)position before inserting a plug into the electrical outlet. 6. Do not use the vacuu cleaner to pick up atches, live ashes or cigarette butts. Keep the vacuu cleaner away fro stoves and other heat sources. Heat can defor and discolour the plastic parts of the unit. 7. Avoid picking up hard, sharp objects with the vacuu cleaner as they ay daage the cleaner parts. Do not stand on the hose assebly. Do not put weight on the hose. Do not block the suction or the exhaust port. 8. Switch the vacuu cleaner off on the body of the achine before unplugging fro the electrical outlet. Disconnect the plug fro the electrical outlet before changing the dust bag or dust container. To avoid daage, please reove the plug by grasping the plug itself, not by pulling on the cord. 9. This appliance is not intended for use by young persons or infir persons without supervision unless they are adequately supervised by a responsible person to ensure that they can use the appliance safely. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 10. The plug ust be reoved fro the socket outlet before cleaning or aintaining the appliance. 11. The use of an extension cord is not recoended. 12. If your vacuu cleaner is not operating correctly, switch off the power supply and consult an authorized service agent. 13. If the supply cord is daaged, it ust be replaced by the anufacturer or its service agent or a siilarly qualified person in order to avoid a hazard. 14. Don t carry the vacuu cleaner by holding the hose. Use the handle on the vacuu cleaner set. ikosoft praha s.r.o. EN-1
1ASSEMBLING THE CLEANER Features ay vary according to odel. PTIN ikosoft praha s.r.o. CAUTIN PTIN Please do not press the button of dust bin handle when carrying achine. For storage, park the floor nozzle. EN-2
2PERATING THE CLEANER 2-1 N/FF SWITCH 1) BDY CNTRL TYPE 2) N/FF TYPE 2-2 PWER CRD 2-3 PWER-CNTRL 1) SILDE CNTRL TYPE NLY (ptional) SLIDE T THE STP PSITIN Vacuu-cleaner switches off (stand by ode) SLIDE FRWARD T MAX Suction capacity increases soothly up to axiu. ikosoft praha s.r.o. 2) BDY-CNTRL TYPE / N/FF TYPE NTE When reoving the plug fro the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. - HSE - BDY (BDY-CNTRL TYPE NLY) To reduce suction for cleaning draperies, sall rugs, and other light fabrics, pull the tap air until the hole is open. MIN = For delicate surface e.g. net curtains. MAX = For hard floors and heavily soiled carpets. EN-3
2-4 HW T USE AND MAINTAIN THE ACCESSRIES Features ay vary according to odel. PIPE ACCESSRY PTIN Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe back and forth. DUSTING BRUSH Dusting brush for furniture. shelves, books, etc. Carpet Cleaning Adjust the inlet lever according to the floor surface. Crevice tool for radiators, crevices, corners, between cushions. ikosoft praha s.r.o. Floor Cleaning To check for blockages, separate the telescopic pipe and adjust to shorten. This allows for easier reoval of waste clogging the tube. CREVICE TL For efficiency. clean Floor Nozzle with Crevice Tool. Reove waste atter copletely if the inlet is blocked. PTIN Clogs on turbine keep brush fro turning, thus need to be unclogged as follows. Turbine Brush for blanket For picking up pet hair and fibre on upholstery and bed linen. Reove waste atter copletely when inlet is blocked. Brush Turn the lock button to UNLCK, and reove waste atter. EN-4 To reasseble, align the cover to the front of the ain body and close. After closing the cover, ensure that the lock button is turned to the LCK position. Warning : Use for bedclothes only. Be cautious not to daage brush during unclogging.
3EMPTYING THE DUST BIN 1 2 3 nce dust reaches the dust full ark, or sution is noticeably reduced during cleaning, epty Take the dust bin out by the dust bin. pressing the button. 4 5 6 Throw away dust into the bin. Close the dust bin cover. - Epty into a plastic bag (recoended for astha/allergy sufferers) ikosoft praha s.r.o. Separate the dust bin cover. Before use, push the dust bin into the ain body of the vacuu cleaner until you hear the "click" sound. NTE You ay rinse the dust bin with cold water. EN-5
4 CLEANING THE DUST PACK 4-1. WHEN T CLEAN THE DUST PACK - If suction is noticeably reduced during cleaning, please check the dust pack as indicated below. HANDLE CNTRL NTE When suction is noticeably reduced continuously, please epty the Dust Pack(4-2) as shown in the following illustration. Turn the vacuu power to 'MAX' If suction is noticeably reduced with the inlet floating 10c above flat floor, clean it. ikosoft praha s.r.o. EN-6
4-2 CLEANING THE DUST PACK 1 2 Reove the dust bin and dust pack as shown. 3 4 Wash the sponge and the filter of the dust pack with water. 5 6 ikosoft praha s.r.o. Reove the sponge and filter fro the dust pack Let the sponge and filter dry in the shade for ore than 12 hours. Put the sponge and filter into the dust pack. Put the assebled dust pack into the ain body. NTE : Make sure the filter is copletely dry before putting it back into the vacuu cleaner. Allow 12 hours for it to dry. EN-7
5CLEANING THE MTR PRTECTIN FILTER 6 Take out both the dust bin and the dust pack. CLEANING THE UTLET FILTER Press the fixed frae part at the back of the ain body to reove. ikosoft praha s.r.o. PTIN Reove the otor protection filter fro the vacuu cleaner. Shake and tap the dust fro it and put back in achine. PTIN - MICR FILTER Reove and replace the blocked outlet filter. NTE : Replaceent filters are available at your local Sasung distributor. EN-8
- IF YU HAVE A PRBLEM PRBLEM CAUSE REMEDY 0 Motor does not start. No power supply. Check cable, plug and socket. Theral cut-out. Leave to cool. Suction force is gradually Nozzle, suction hose or tube decreasing. is blocked. Cord does not rewind Check that the cord is not fully. twisted or wound unevenly. Vacuu cleaner does not pick up dirt. Low or decreasing suction Crack or hole in hose. Filter is full of dust. This Vacuu cleaner is approved the following. EMC Directive : 89/336/EEC, 92/31/EEC and 93/68/EEC Low Voltage Directive : 73/23/EEC and 93/68/EEC ikosoft praha s.r.o. Check for blockage and reove it. Pull the cord out 2-3 and push the cord rewind button. Check hose and replace if required. Please check filter and, if necessary, clean as illustrated in the instructions. EN-9
M E M ikosoft praha s.r.o.
ikosoft praha s.r.o. DJ68-00387G REV(0.4)