Oprava. Elektrické støíkací stanice Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max 3A2396A CS



Podobné dokumenty
Elektrické bezvzduchové støíkací pistole Mark V Premium a Mark V Max

Obsluha/opravy/díly. SL800/1100 Mustang Bezvzduchová støíkací stanice 3A2161F CS

Hydraulické støíkací stanice DutyMax - Urèeno pouze k profesionálnímu použití -

K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì.

Elektrické bezvzduchové stříkací zařízení

FinishPro 390/395 Bezvzduchové/vzduchové støíkací zaøízení

Obsluha 3A2251M CS. Elektrický, zahøívaný, dávkovaè plurálních složek

Elektrické bezvzduchové stříkací zařízení

Pøíruèka pro ponorná èerpadla CP, MP a SX

Invertorová svářečka BWIG180

Všechny smìry uvedené v této pøíruèce jsou mínìny z místa obsluhy za pøístrojem.

Teplovodní tlaková myčka Série W

SPOJOVAČKA PLASTŮ S REGULACÍ LIGHT

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

SPRING 900 (č. pol ) SPRING 1100 (č. pol ) SPRING 1300E (č. pol ) NÁVOD K POUŽITÍ

Korunková vrtačka HKB

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Návod k obsluze PacMaster

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Elektrický bezolejový pístový kompresor. Návod k obsluze

XENON modely 223, 225, 227 a 229

Fi l t rační oběhové čerpadl o

10 Před horní úvrati při 850 ot/min

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

Finish 230 AC Compact

BRUSKA NA SÁDROKARTON 800W A11047 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

Vzduchový kompresor. Návod k použití. Bezolejový typ

Práškové èerpadlo Tribomatic II



Provozní manuál Vysokotlaká myčka Sharks SH 70C Obj.č. SHK267

Příručka pro Obsluhu Rev. 00 ( ) * *

POWERmini šroubovák. Návod k obsluze LI1. Innovation from. C Enterprise Ltd

St ol ní kot oučová pila

UŽIVATELSKÁ A INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Nabíječka akumulátorů BBLG30

Fig. 1

POW5521 Copyright 2009 VARO

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Úvod Vážení zákazníci!

Plynový kondenzační kotel

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

Stroj pro formátování hadic a trubek (SLANGAFKORT) Typ: EM V. Rok: Výrobce: Berg-Tech Ltd. Adresa: 38 Parkweg 3451 RK Vleuten

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE

Vaše uživatelský manuál BRIGGS & STRATTON

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

POWX091 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR. A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

OBSAH VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM PØÍPRAVA PRANÍ

2-cestné a 3-cestné rozdělovací vodní ventily

-PHQRYLWp QDS WtPRWRUX. 3UDFRYQtUR]VDK 1DS ÒSOQêUR]VDK QDWRþHQt %H]GRUD]X 6WDQGDUGQt0RGHO\ /7& 9a+] Då ƒdåƒ PRGHOX. 0RGHO\VHVQtPiQtPSRORK\

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek

Odstraňování poruch u systému Prodigy HDLV II. generace

ODSÁVACÍ JEDNOTKA OLEJE 90L

Ovládání. Systém pro znaèení vozovek ThermoLazer 3A0027C

Zahradní čerpadlo BGP1000

2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

MODEL: MT05 SERIAL NO:

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku.

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE

1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ POKYNY K PROVOZU Provoz ÚDRŽBA SKLADOVÁNÍ...6

DED CZ Elektrické míchadlo Návod platný pro zboží zakoupené po: ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7930 str

DED CZ Kompresor mini Návod platný pro. exempláře. S retenční nádrží a regulátorem tlaku ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7472

6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

Uživatelský Manuál TT-EM-SS13T k obsluze a údržbě. vysokotlaký čistící stroj SERVIS servis@fispoclean.cz

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO MMA-140

6 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ... 5

Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli

Mobilní klimatizace CL Obj. č

NE-2156 / NE-1656 / NE-2146 / NE-1846 / NE-1646

Vysavač Návod k obsluze

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX FAV40S

AME600. Bezpečnostní upozornění a pokyny určené pro obsluhu Ponorné vibrátory a hnací jednotka

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

STRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ EUROPOWER

Register and win! BPE 4000/45 AUTO CONTROL

Aku nýtovací pistole 10,8 V č. výr

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

Česky. Obsah. Všechny výrobky. Úvod. Bezpečnostní předpisy. Specifikace. Plánované kontroly a údržba VAROVÁNÍ. Bezpečnostní předpisy

6 SPECIFICKÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ MONTÁŽ... 6

Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen

Blahopøejeme Vám! Komplet. Technické údaje. Popis (obrázek A) Bezpeènost z hlediska elektrické instalace

Ve r z e 1.2 česká. Čerpadl o do s udu BRFP350. Návod k obsl uze. Čísl o artiklu:

POWX082 & 085 CS 1 OBLAST POUŢITÍ POPIS OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

HS1023 STROBOSKOPICKÁ LAMPA NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX

TYP. Návod k obsluze. Vysokofrekvenční vibrátory. 42 V 200 Hz

Originál návodu.

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

TLAKOVÁ MYČKA 2200W NÁVOD K POUŽITÍ

POWX Copyright 2014 VARO

Domácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho

Návod na použití. Aku utahovák BID 1210

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Transkript:

Oprava Elektrické støíkací stanice Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max 3A2396A CS Pro pøenosné bezvzduchové støíkání architektonických krycích nátìrù a barev Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì. Maximální pracovní tlak 22,7 MPa (227 barù, 3300 psi) DÙLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÍ POKYNY Pøeètìte si všechna varování a pokyny v této pøíruèce a všech souvisejících pøíruèkách. Tyto pokyny uschovejte. Související pøíruèky: 3A2243 ti18238a 309495 308491 309277 310894 3A2245 3A2528 Mark VII Max Mark X Premium Mark X Max

Modely: Modely: Model QuikReel E-Control Texturová pistole Blue Texturová pistole HD Inline Ovinutí 12,7 mm x 15 m + 9,5 mm x 3,7 m (1/2 palce x 50 stop + 3/8 palce x 12 stop) Ovinutí 12,7 mm x 30 m + 9,5 mm x 3,7 m (1/2 palce x 100 stop + 3/8 palce x 12 stop) 24L996 Mark VII MAX Evropa 24L997 Mark VII MAX Multikabel 24M734 Mark VII Max zvláštní vydání 24L998 Mark X MAX Evropa 24L999 Mark X MAX Multikabel 24M005 Mark X Premium Evropa 24M006 Mark X Premium Multikabel 2 3A2396A

Obsah Obsah Modely:................................... 2 Obsah.................................... 3 Varování.................................. 4 Identifikace souèástí........................ 7 Uzemnìní................................. 8 Ochrana proti tepelnému přetížení............ 8 Postup uvolnìní tlaku....................... 9 Odstraòování problémù.................... 10 Mechanické závady / proudìní kapaliny...... 10 Elektrické závady....................... 13 Øídicí panel motoru........................ 21 Deska filtru............................... 22 Potenciometr pro nastavení tlaku............ 23 Snímaè regulace tlaku...................... 24 Výmìna spínaèe rychlého proplachování (pouze u modelu Mark VII)............... 25 Výmìna pohonu a skøínì ložiska............. 26 Výmìna motoru........................... 27 Výmìna výtlaèného èerpadla................. 28 Hadicová cívka............................ 30 Oprava pojistného ventilu................... 32 Schémata zapojení......................... 34 Jednotky Mark VII:....................... 34 Jednotky Mark X:........................ 35 Standardní záruka spoleènosti Graco......... 36 3A2396A 3

Varování Varování Následující varování se vztahují na sestavení, používání, uzemnìní, údržbu a opravy tohoto zaøízení. Symbol vykøièníku pøedstavuje obecné varování a symbol nebezpeèí se týká konkrétních rizik postupu. Když se tyto symboly objeví v textu pøíruèky, vyhledejte si význam pøíslušných varování. V pøíruèce se mohou podle potøeby objevovat symboly nebezpeèí specifické pro výrobek a varování neuvedená v této části. VAROVÁNÍ UZEMNÌNÍ Výrobek musí být uzemnìn. Pokud dojde k elektrickému zkratu, uzemnìní snižuje nebezpeèí úrazu elektrickým proudem, protože poskytuje elektrickému proudu únikové propojení. Výrobek je vybaven kabelem se zemnicím vodičem a pøíslušnou zemnicí vidlicí. Vidlice musí být pøipojena do zásuvky, která je øádnì instalovaná a uzemnìná v souladu se všemi místními pravidly a pøedpisy. Nesprávná instalace zemnicí vidlice mùže vést k riziku úrazu elektrickým proudem. Pøi opravì nebo výmìnì kabelu nebo koncovky nesmí být zemnicí vodiè pøipojen k ani jednomu z plochých vývodù. Vodiè se zelenou nebo zelenožlutou izolací je zemnicí vodiè. Pokud pokynùm k uzemnìní zcela nerozumíte nebo pokud si nejste jisti, zda je produkt správnì uzemnìn, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáøe. Neupravujte originální zástrèku; pokud ji nelze zasunout do zásuvky, požádejte kvalifikovaného elektrikáøe o výmìnu zásuvky. Tento produkt je urèen k napájení z elektrického rozvodu 230 V (nebo 110 V pro modely UK) a je vybaven uzemnìnou zástrèkou, podobnou té na obrázku. Produkt pøipojujte jen k zásuvce, která má stejné uspoøádání vývodù jako zástrèka. S tímto výrobkem nepoužívejte adaptér. Prodlužovací šòùry: Používejte jedinì prodlužovací šòùry s 3vývodovou uzemnìnou zástrèkou a 3místnou zásuvkou se stejným uspoøádáním jako zástrèka výrobku. Ujistìte se, že prodlužovací šòùra není poškozena. Je-li tøeba použít prodlužovací šòùru, použijte šòùru o průřezu alespoò 2,5 mm 2 (12 AWG), aby snesla proud, který výrobek používá. Poddimenzovaná šòùra vykazuje úbytek napìtí s dùsledkem ztráty výkonu a pøehøívání. 4 3A2396A

Varování VAROVÁNÍ NEBEZPEÈÍ POŽÁRU A VÝBUCHU Hoølavé výpary, jako jsou výpary z rozpouštìdel nebo barev na pracovišti se mohou vznítit nebo vybuchnout. Pøedcházení vzniku požáru a výbuchu: Nestøíkejte hoølavé nebo vznìtlivé materiály v blízkosti otevøeného ohnì nebo zdrojù vznícení, napøíklad cigaret, motorù a elektrických zaøízení. Barva èi rozpouštìdla protékající zařízením mohou vyvolat výboj statické elektøiny. Za pøítomnosti výparù z barev èi rozpouštìdel mùže statická elektøina zpùsobit požár èi výbuch. Všechny souèásti støíkacího systému, vèetnì èerpadla, sestavy hadic, støíkací pistole a pøedmìty v prostoru a v okolí prostoru støíkání musí být øádnì uzemnìny, aby byly chránìny pøed statickými výboji a jiskrami. Používejte vodivé nebo uzemnìné vysokotlaké hadice značky Graco určené pro bezvzduchové stříkací stanice. Ovìøte, že jsou všechny nádoby a sbìrné systémy uzemnìny, aby nedošlo ke statickému výboji. Používejte uzemnìné prodlužovací kabely a elektrické zásuvky. Nepoužívejte adaptér 3 na 2. Nepoužívejte barvu ani rozpouštìdlo s obsahem halogenovaných uhlovodíkù. Prostor, ve kterém se støíká, musí být dobøe vìtrán. Zajistìte dobrý pøívod èerstvého vzduchu, který bude daným prostorem procházet. Sestavu èerpadla mìjte v dobøe vìtraných prostorách. Na sestavu èerpadla nestøíkejte. Nekuøte v prostoru støíkání. Na místì, kde støíkáte, nepøepínejte elektrické spínaèe svìtel, nespouštìjte motory a podobná zaøízení, která mohou vytváøet jiskry. Udržujte pracovištì èisté a bez zbytkù barev, hadrù, nádob s barvami a dalších hoølavých materiálù. Seznamte se s obsahem støíkaných barev a rozpouštìdel. Pøeètìte si všechny bezpeènostní listy materiálù (BL) a štítky na obalu dodávané s barvami a rozpouštìdly. Postupujte podle bezpeènostních pokynù výrobcù barev a rozpouštìdel. K dispozici musí být funkèní hasicí pøístroj. Støíkací stanice zpùsobuje jiskøení. Pøi použití hoølavé kapaliny ve stříkací stanici nebo v její blízkosti èi k jejímu propláchnutí èi èištìní mìjte støíkací stanici ve vzdálenosti alespoò 6 m (20 stop) od výbušných par. NEBEZPEÈÍ VSTØÍKNUTÍ POD KÙŽI Vysokotlaký proud mùže do tìla vstøíknout toxiny a zpùsobit vážné poranìní. V pøípadì, že ke vstøíknutí dojde, okamžitì vyhledejte lékaøské ošetøení. Pistolí nestøíkejte na lidi èi zvíøata a ani na nì nemiøte. Ruce a další èásti tìla držte mimo dosah výstupního otvoru. Nepokoušejte se napøíklad jakoukoli èástí tìla zastavit únik. Vždy používejte kryt trysky. Nikdy nestøíkejte bez nasazeného krytu trysky. Používejte trysky spoleènosti Graco. Pøi èištìní a výmìnì trysek postupujte opatrnì. Pokud se tryska ucpe bìhem støíkání, pøed vyjmutím trysky k èištìní vypnìte zaøízení a uvolnìte tlak podle pokynù uvedených v èásti Postup uvolnìní tlaku. Nenechávejte jednotku bez dozoru zapnutou nebo pod tlakem. Jestliže jedntoka není používána, vypněte ji podle pokynù uvedených v èásti Postup uvolnìní tlaku. Vysokotlaký proud mùže do tìla vstøíknout toxiny a zpùsobit vážné poranìní. V pøípadì, že ke vstøíknutí dojde, okamžitì vyhledejte lékaøské ošetøení. Zkontrolujte, zda nejsou hadice èi díly poškozené. Všechny poškozené hadice èi díly vymìòte. Systém je schopen dosáhnout tlaku 22,7 MPa (227 barù, 3300 psi). Používejte náhradní díly nebo pøíslušenství Graco, která mají jmenovitou hodnotu tlaku nejménì 22,7 MPa (227 barù, 3300 psi). Pokud nestøíkáte, vždy zajistìte pistoli pojistkou. Ovìøte, že pojistka správnì funguje. Pøed použitím pøístroje zkontrolujte, zda jsou všechny spoje v poøádku. Nauète se jednotku rychle zastavit a uvolnit zní tlak. Dùkladnì se seznamte s ovládacími prvky. 3A2396A 5

Varování VAROVÁNÍ NEBEZPEÈÍ NESPRÁVNÉHO POUŽITÍ ZAØÍZENÍ Nesprávný zpùsob použití mùže mít za následek smrt nebo vážný úraz. Nepoužívejte zaøízení, jste-li unaveni nebo pod vlivem lékù, narkotik nebo alkoholu. Nepøekraèujte maximální pracovní tlak ani teplotu, na nìž je testována souèást systému s nejnižší povolenou hodnotou. Viz èást Technické údaje v pøíruèkách všech zaøízení. Používejte kapaliny a rozpouštìdla, která jsou kompatibilní se smáèenými díly zaøízení. Viz Technické údaje v pøíruèkách všech zaøízení. Proètìte si varování výrobce kapalin a rozpouštìdel. Pro získání úplných informací o vašem materiálu si vyžádejte bezpeènostní list materiálu od vašeho dodavatele nebo prodejce. Neopouštìjte pracovištì, dokud je vybavení zapnuté nebo pod tlakem. Pokud se zaøízením nepracujete, vypnìte jej a postupujte podle pokynù v èásti Postup uvolnìní tlaku. Zaøízení dennì kontrolujte. Opotøebované nebo poškozené díly okamžitì opravte nebo vymìòte výhradnì za znaèkové náhradní díly od výrobce. Zaøízení nemìòte ani neupravujte. Zmìny a úpravy mohou zpùsobit neplatnost schválení agenturou a potenciální rizika. Ujistìte se, že je veškeré vybavení stanoveno a schváleno pro používání v prostøedí, ve kterém jej používáte. Zaøízení používejte jedinì k tomu úèelu, ke kterému je urèeno. Pro další informace zavolejte svému distributorovi. Hadice a kabely veïte po trasách ležících mimo prostory s dopravou, ostré hrany, pohybující se souèástky a horké plochy. Nezkrucujte a nepøehýbejte hadice ani za nì netahejte zaøízení. Udržujte dìti a zvíøata mimo pracovní prostor. Dodržujte všechny platné bezpeènostní pøedpisy. NEBEZPEÈÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Vybavení musí být uzemnìno. Nesprávné uzemnìní, montáž nebo používání systému mùže zpùsobit úraz elektrickým proudem. Pøed údržbou zaøízení vypnìte a odpojte napájecí šòùru. Produkt pøipojujte pouze k uzemnìným elektrickým zásuvkám. Používejte pouze 3vodièové prodlužovací šòùry. Ujistìte se, že uzemòovací kontakty napájecí a prodlužovací šòùry jsou neporušené. Nevystavujte zaøízení dešti. Skladujte v místnosti. Pøed provádìním opravy zaøízení velkokondenzátorových jednotek poèkejte po odpojení síťové šòùry 5 minut. NEBEZPEÈÍ SOUVISEJÍCÍ S HLINÍKOVÝMI DÍLY POD TLAKEM Použití tekutin, které nejsou sluèitelné s hliníkem v tlakovém zaøízení, mùže vést k silné chemické reakci a roztržení zaøízení. Nedodržení tohoto varování mùže vést k úmrtí, závažnému poranìní èi poškození majetku. Nepoužívejte 1,1,1-trichloretan, metylenchlorid ani jiná rozpouštìdla s halogenovanými uhlovodíky ani jiné kapaliny s obsahem tìchto látek. Mnoho dalších kapalin mùže obsahovat chemikálie reagující s hliníkem. Otázku sluèitelnosti materiálù konzultujte s jejich dodavatelem. NEBEZPEÈÍ POHYBLIVÉ SOUÈÁSTI Pohyblivé souèásti mohou skøípnout, poøezat nebo amputovat prsty a jiné èásti tìla. Zùstávejte mimo dosah pohybujících se souèástí. Zaøízení nepoužívejte bez ochranných prvkù nebo krytù. Zaøízení, které je pod tlakem, se mùže bez varování spustit. Pøed kontrolou, pøesunem nebo údržbou zaøízení postupujte podle èásti Postup uvolnìní tlaku a odpojte všechny zdroje napájení. OSOBNÍ OCHRANNÉ POMÙCKY Pøi používání a opravách zaøízení a v blízkosti místa, kde se zaøízení používá, musíte používat vhodné ochranné pomùcky, které pomáhají chránit pøed vážným úrazem, napøíklad zasažením oèí, vdechnutím toxických výparù, popálením a poškozením sluchu. Ochranné pomùcky zahrnují mimo jiné následující: Ochrana sluchu a zraku. Respirátory, ochranný odìv a rukavice podle doporuèení výrobce kapaliny èi rozpouštìdla. 6 3A2396A

Identifikace souèástí Identifikace souèástí 14 13 1 11 2 15 12 3 10 4 5 6 7 8 9 ti18239a 1 Digitální displej 9 Pojistka spouštì 2 Pøepínaè 10/16 A 10 Skøíò ložiska / ProConnect 3 Hlavní vypínaè 11 Vypouštìcí trubice 4 Vodítko hadicové cívky 12 Skøíòka na náøadí 5 Regulátor tlaku 13 Štítek jednotky / štítek se sériovým èíslem 6 Støíkání / plnìní / rychlé proplachování 14 Hadicová cívka 7 Filtr 15 E-Control 8 Èerpadlo 3A2396A 7

Uzemnìní Uzemnìní Neumísťujte nádobu na nevodivý povrch, jako napø. papír nebo lepenka, který pøeruší svod uzemnìní. Abyste snížili nebezpeèí jiskøení statické elektøiny a zásahu elektrickým proudem, uzemnìte vybavení. Elektrické jiskøení nebo jiskøení statické elektøiny mùže zpùsobit vznícení nebo explozi hoølavých výparù. Nesprávné uzemnìní mùže zpùsobit zásah elektrickým proudem. Uzemnìní poskytuje elektrickému proudu únikové propojení. Pøívodní šòùra støíkacího zaøízení obsahuje zemnicí vodiè s pøíslušným uzemòovacím spojením. ti5850b Uzemnìní kovové nádoby: K nádobì pøipojte zemnicí kabel tak, že pøipnete jeden jeho konec na nádobu a druhý konec k povrchu zemì. Tato rozprašovací stanice vyžaduje napájecí pøívod 220 240 V stø., 50/60 Hz z uzemnìné zásuvky. Nikdy nepoužívejte neuzemnìnou zásuvku. ti14840a Neupravujte zástrèku! Manipulace se zástrèkou zpùsobí neplatnost záruky. Støíkací stanici nepoužívejte, má-li síťová šòùra poškozený uzemòovací kontakt. Zachování spojitosti uzemnìní pøi proplachování nebo uvolòování tlaku: Držte kovovou èást støíkací pistole pevnì u strany uzemnìné kovové nádoby. Potom stisknìte spoušť pistole. ti18247a Pokud zástrèka nepasuje do zásuvky, nechte elektrikáøem nainstalovat uzemnìnou zásuvku. Nepoužívejte adaptér. POZNÁMKA: Delší prodlužovací šòùra nebo menší prùøez vodièù mohou snížit výkonnost støíkací stanice. Vìdra ti7528b Ochrana proti tepelnému přetížení Motor je opatøený spínaèem ochrany proti tepelnému přetížení, který se vypne pøi jeho pøehøátí. Dojde-li k pøehøátí jednotky, nechte ji pøibližnì 45 minut vychladnout. Jakmile jednotka vychladne, spínaè sepne a jednotka se znovu spustí. Abyste snížili riziko jiskøení statické elektøiny, exploze a zásahu elektrickým proudem pøi používání rozpouštìdla a kapalin na bázi oleje, používejte pouze nádoby z vodivých kovù, umístìné na uzemnìném povrchu, jako je napøíklad beton. Pro snížení nebezpeèí poranìní pøi neoèekávaném nastartování motoru po vychladnutí, vždy vypnìte hlavní vypínaè napájení, pokud se motor sám vypne. 8 3A2396A

Postup uvolnìní tlaku Postup uvolnìní tlaku 4. Nastavte otáèením nejnižší tlak. Ujistìte se, že se nenacházíte v režimu E-Control (viz Provozní pøíruèka). Stiskem spouštì pistole vypusťte tlak. Zaøízení zùstává natlakované, dokud nedojde k ruènímu uvolnìní tlaku. Abyste pomohli zabránit vážnému zranìní natlakovanou kapalinou, napøíklad vstøíknutí pod kùži, výstøikem kapaliny a pohyblivých èástí, postupujte podle pokynù uvedených v èásti Postup uvolnìní tlaku, kdykoli pøestanete støíkat a pøed èištìním, kontrolou a údržbou zaøízení. 1. Vypnìte napájení. Poèkejte 5 minut, dokud napìtí zcela nevyprchá. ti13669a ti13670a ti18247a 5. Zasuòte vypouštìcí trubku do nádoby. Nastavte plnící ventil smìrem dolù do polohy VYPUŠTÌNÍ. ti4265a ti14842a 2. Zajistìte spoušť pistole. ti2595a ti18199a 3. Sejmìte kryt trysky a trysku. ti2769a 3A2396A 9

Odstraòování problémù Odstraòování problémù Mechanické závady / proudìní kapaliny Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. TYP PROBLÉMU CO ZKONTROLOVAT Pokud kontrola dopadne dobøe, pokraèujte další položkou seznamu CO DÌLAT Pokud kontrola nedopadne dobøe, postupujte podle tohoto sloupce Zobrazí se CODE XX Existuje stav závady O nápravì závady rozhodnìte podle tabulky na stranì 13. Výkon èerpadla je nízký Opotøebená støíkací tryska Postupujte podle pokynù uvedených v èásti Postup uvolnìní tlaku na stranì 9, potom vymìòte trysku. Nahlédnìte do samostatné pøíruèky k pistoli nebo trysce. Ucpaná støíkací tryska Vypusťte tlak. Zkontrolujte a vyèistìte støíkací trysku. Dodávka barvy Doplòte a znovu zaplavte èerpadlo. Zanesené sítko na stranì sání Demontujte a vyèistìte, poté vraťte zpìt. Kulièka sacího ventilu a kulièka pístu nejsou správnì usazeny. Kapalinový filtr, filtr trysky nebo tryska jsou ucpané nebo špinavé. Netìsnící zaplavovací ventil Ovìøte, že èerpadlo nepokraèuje v chodu po uvolnìní spouštì pistole. (Plnící ventil neprosakuje.) Únik okolo matice ucpávky hrdla, která mùže indikovat opotøebené nebo poškozené ucpávky. Demontujte a vyèistìte sací ventil. Zkontrolujte kulièky a sedla a v pøípadì potøeby je vymìòte, viz pøíruèka èerpadla. Pøeceïte barvu pøed jejím použitím, abyste z ní odstranili èásteèky, které by mohly ucpat èerpadlo. Vyèistìte filtr, nahlédnìte do provozní pøíruèky. Vypusťte tlak. Opravte plnící ventil. Proveïte údržbu èerpadla, viz pøíruèka èerpadla. Vymìòte ucpávky, viz pøíruèka èerpadla. Dále zkontrolujte, zda není na sedle pístového ventilu zatvrdlá barva nebo není poškrábané a v pøípadì potøeby jej vymìòte. Utáhnìte matici ucpávky / maznici. 10 3A2396A

Odstraòování problémù TYP PROBLÉMU Výkon èerpadla je nízký Poškozená tyè èerpadla. Opravte èerpadlo. Viz pøíruèka èerpadla. Nízký tlak v klidovém stavu Otoète knoflík pro regulaci tlaku nadoraz ve smìru chodu hodinových ruèièek. Ujistìte se, že je knoflík pro regulaci tlaku správnì nainstalován a umožòuje polohu nadoraz ve smìru chodu hodinových ruèièek. Pokud problém pøetrvává, vymìòte mìniè tlaku. Ucpávky pístu jsou opotøebené nebo Vymìòte ucpávky, viz pøíruèka èerpadla. poškozené O-kroužek v èerpadlu je opotøebený Vymìòte o-kroužek, viz pøíruèka èerpadla. nebo poškozený Kulièka sacího ventilu je obalena Vyèistìte sací ventil, viz pøíruèka èerpadla. materiálem Nastavení tlaku je pøíliš nízké Zvyšte tlak, viz pøíruèka èerpadla. Motor bìží, ale èerpadlo se nepohybuje Nadmìrný únik barvy do matice ucpávky hrdla CO ZKONTROLOVAT Pokud kontrola dopadne dobøe, pokraèujte další položkou seznamu Velký pokles tlaku v hadici pøi práci s hustými materiály Zkontrolujte, zda je na spínaèi 10/16 A nastavena hodnota 10 A. Ujistìte se, že obvod je schopen poskytnout 16 A. Èep objemového èerpadla je poškozený nebo chybí, viz pøíruèka èerpadla. Sestava spojovací tyèe je poškozena, viz pøíruèka èerpadla. Poškozené pøevody nebo skøíò pohonu, strana 26. Matice ucpávky hrdla je uvolnìná CO DÌLAT Pokud kontrola nedopadne dobøe, postupujte podle tohoto sloupce Použijte hadici s vìtším prùmìrem anebo zmenšete celkovou délku hadice. Pøepnìte na 16 A. Vymìòte obvod za takový, který je schopen poskytnout 16 A. Zmìòte obvod za ménì zatížený. Chybí-li kolík èerpadla, nahraïte jej. Ujistìte se, že pøídržná pružina je zcela v drážce a kolem spojovací tyèe, viz pøíruèka èerpadla. Vymìòte sestavu spojovací tyèe, viz pøíruèka èerpadla. Zkontrolujte, zda nejsou sestava skøínì pohonu a pøevody poškozeny a v pøípadì potøeby je vymìòte, viz pøíruèka èerpadla. Odstraòte distanèní vložku matice ucpávky hrdla. Utáhnìte matici ucpávky hrdla právì jen tak, abyste odstranili netìsnost. Ucpávky hrdla jsou opotøebené nebo Vymìòte ucpávky, viz pøíruèka èerpadla. poškozené Vytlaèovací tyè je opotøebená nebo Vymìòte tyè, viz pøíruèka èerpadla. poškozená Kapalina vytéká z pistole V èerpadle nebo hadici je vzduch Zkontrolujte a dotáhnìte všechna pøipojení kapaliny. Bìhem plnìní udržujte co nejnižší rychlost cyklování èerpadla. Tryska je èásteènì ucpaná Vyèistìte trysku, viz provozní pøíruèka. Zásoba kapaliny je nízká nebo žádná Doplòte kapalinu. Naplòte èerpadlo, viz pøíruèka èerpadla. Zásobu kapaliny èasto kontrolujte, aby èerpadlo nebìželo nasucho. 3A2396A 11

Odstraòování problémù TYP PROBLÉMU Èerpadlo lze naplnit jen obtížnì Prázdný displej, rozstøikovaè funguje CO ZKONTROLOVAT Pokud kontrola dopadne dobøe, pokraèujte další položkou seznamu 1. V èerpadle nebo hadici je vzduch 1. Zkontrolujte a dotáhnìte všechna pøipojení kapaliny. Bìhem plnìní udržujte co nejnižší rychlost cyklování èerpadla. 2. Sací ventil je netìsný 2. Vyèistìte sací ventil. Ovìøte, že sedlo kulièky není poškrábané nebo opotøebené a že kulièka je správnì usazena. Ventil opìt smontujte. 3. Ucpávky èerpadla jsou opotøebené 3. Vymìòte ucpávky èerpadla, viz pøíruèka èerpadla. 4. Barva je pøíliš hustá 4. Naøeïte barvu podle doporuèení dodavatele. 1. Displej je poškozený nebo je špatnì pøipojen CO DÌLAT Pokud kontrola nedopadne dobøe, postupujte podle tohoto sloupce 1. Zkontrolujte pøipojení. Vymìòte displej. 12 3A2396A

D20 Odstraòování problémù Elektrické závady Pøíznak: Støíkací stanice nebìží, zastaví se nebo se nevypne. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. 1. Zapojte støíkací stanici do uzemnìné zásuvky sítì se správným napìtím. 2. Na 30 sekund vypnìte hlavní vypínaè a potom jej znovu zapnìte (tím zajistíte, že støíkací stanice pobìží v normálním režimu). 3. Otoète knoflík regulátoru tlaku o 1/2 otáèky ve smìru chodu hodinových ruèièek. 4. Sledujte digitální displej. Pøi odstraòování problémù se držte mimo dosah elektrických a pohybujících se souèástí. Abyste pøedešli nebezpeèí zasažení elektrickým proudem pøi odstraòování krytù, poèkejte 5 minut po odpojení napájecí šòùry, než se rozptýlí nahromadìná elektøina. VAROVÁNÍ Pokud není k dispozici digitální displej, øiïte se pøi odstraòování problémù kontrolkou na øídicím panelu: Vypnìte hlavní vypínaè, odstraòte kryt øídicího panelu a znovu zapnìte napájení. Sledujte stavovou kontrolku. Celkový poèet bliknutí kontrolky LED odpovídá digitálnímu kódu, napøíklad dvì bliknutí odpovídají kódu CODE=02. D20 TYP PROBLÉMU CO ZKONTROLOVAT ZPÙSOB KONTROLY Støíkací stanice vùbec nebìží Viz diagram na stranì 18. Digitální displej je prázdný Stavová kontrolka øídicího panelu nesvítí Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno CODE 2 Kontrolka øídicího panelu 2 krát opakovanì bliká. Zkontrolujte mìniè a pøipojení mìnièe. 1. Ujistìte se, že v systému není tlak (viz Postup uvolnìní tlaku, strana 9). Zkontrolujte, zda není ucpaná prùtoková cesta kapaliny, napøíklad filtr. 2. Použijte bezvzduchovou støíkací pistoli na barvu bez kovového lemování, min 0,635 cm x 15,24 m (1/4 palce x 50 stop). Pøi použití hadice menších rozmìrù nebo hadice s kovovým lemováním mùže docházet k výskytu vrcholných hodnot tlaku. 3. Vypnìte støíkací stanici a odpojte napájení. 4. Zkontrolujte mìniè a pøipojení k øídicímu panelu. 5. Odpojte mìniè ze zásuvky v øídicím panelu. Zkontrolujte, zda jsou kontakty mìnièe a øídicího panelu èisté a bezpeèné. 6. Znovu mìniè zapojte do zásuvky v øídicím panelu. Pøipojte napájení, zapnìte støíkací stanici a regulaèním knoflíkem otoète o 1/2 otáèky ve smìru chodu hodinových ruèièek. Pokud støíkací stanice nebìží správnì, vypnìte ji a pøejdìte k dalšímu kroku. 7. Nainstalujte nový mìniè. Pøipojte napájení, zapnìte støíkací stanici a regulaèním knoflíkem otoète o 1/2 otáèky ve smìru chodu hodinových ruèièek. Pokud støíkací stanice nebìží správnì, vymìòte øídicí panel. 3A2396A 13

Odstraòování problémù TYP PROBLÉMU CO ZKONTROLOVAT ZPÙSOB KONTROLY Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno CODE 3 Kontrolka øídicího panelu 3 krát opakovanì bliká. Zkontrolujte mìniè a pøipojení mìnièe (øídicí panel nedetekuje tlakový signál). 1. Vypnìte støíkací stanici a odpojte napájení. 2. Zkontrolujte mìniè a pøipojení k øídicímu panelu. 3. Odpojte mìniè ze zásuvky v øídicím panelu. Zkontrolujte, zda jsou kontakty mìnièe a øídicího panelu èisté a bezpeèné. 4. Znovu mìniè zapojte do zásuvky v øídicím panelu. Pøipojte napájení, zapnìte støíkací stanici a regulaèním knoflíkem otoète o 1/2 otáèky ve smìru chodu hodinových ruèièek. Pokud støíkací stanice nebìží správnì, vypnìte ji a pøejdìte k dalšímu kroku. 5. Do zásuvky øídicího panelu zapojte schválený funkèní mìniè. 6. Zapnìte støíkací stanici a regulaèním knoflíkem otoète o 1/2 otáèky ve smìru chodu hodinových ruèièek. Pokud støíkací stanice bìží, instalujte nový mìniè. Pokud støíkací stanice nebìží, vymìòte øídicí panel. 7. Pomocí ohmmetru zmìøte odpor mìnièe (ménì než 9 kω mezi èerveným a èerným kabelem a 3 6 kω mezi zeleným a žlutým kabelem). 14 3A2396A

Odstraòování problémù TYP PROBLÉMU CO ZKONTROLOVAT ZPÙSOB KONTROLY Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno CODE 5 Kontrolka øídicího panelu 5krát opakovanì bliká. Ovládání dává pokyn motoru, aby bìžel, ale høídel motoru se neotáèí. Možná je zablokován rotor, mezi motorem a ovládáním je otevøené spojení, došlo k problému s motorem nebo øídicím panelem nebo dochází k nadmìrné ampérové spotøebì motoru. 1. Odstraòte èerpadlo a pokuste se spustit støíkací stanici. Pokud motor bìží, zkontrolujte, zda není zablokované nebo zaseklé èerpadlo nebo hnací ústrojí. Pokud støíkací stanice nebìží, pøejdìte ke kroku 2. 2. Vypnìte støíkací stanici a odpojte napájení. 3. Odpojte konektory motoru ze zásuvek v øídicím panelu. Zkontrolujte, zda jsou kontakty konektoru motoru a øídicího panelu èisté a bezpeèné. Pokud jsou kontakty èisté a bezpeèné, pokraèujte krokem 4. 4. Vypnìte støíkací stanici a otoète ventilátor motoru o 1/2 otáèky. Znovu spusťte støíkací stanici. Pokud støíkací stanice bìží, vymìòte øídicí panel. Pokud støíkací stanice nebìží, pøejdìte ke kroku 5. 5. Proveïte test otáèení: Test proveïte na velkém 4èepovém konektoru motoru. Od støíkací stanice odpojte kapalinové èerpadlo. Proveïte test motoru umístìním spojovacího vodiče pøes èepy 1 a 2. Otáèejte ventilátorem motoru rychlostí pøibližnì 2 otáèky za sekundu. Na ventilátoru musí být cítit odpor blokování. Pokud necítíte odpor, je tøeba motor vymìnit. Postup zopakujte u dvojic èepù 1 a 3 a potom 2 a 3. Èep 4 (zelený kabel) se v tomto testu nepoužívá. Je-li test otáèení pozitivní, pokraèujte krokem 6. zelený modrý èervený èerný KROK 1: zelený modrý èervený èerný KROK 2: zelený modrý èervený èerný KROK 3: 3A2396A 15

Odstraòování problémù TYP PROBLÉMU CO ZKONTROLOVAT ZPÙSOB KONTROLY Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno CODE 5 Kontrolka øídicího panelu 5 krát opakovanì bliká. Ovládání dává pokyn motoru, aby bìžel, ale høídel motoru se neotáèí. Možná je zablokován rotor, mezi motorem a ovládáním je otevøené spojení, došlo k problému s motorem nebo øídicím panelem nebo dochází k nadmìrné ampérové spotøebì motoru. 6. Proveïte zkratovací test: Test proveïte na velkém 4èepovém konektoru motoru. Mezi èepem 4, zemnicím kabelem ani žádným ze zbývajících 3 èepù nesmí být prùchodnost. Pokud testy konektorù motoru selžou, vymìòte motor. 7. Zkontrolujte tepelný spínaè motoru: Odpojte tepelné kabely. Nastavte mìøiè na ohmy. Mìøiè musí zobrazovat správný odpor každé jednotky (viz níže uvedená tabulka). - ti13140a Tabulka odporu: MARK VII MARK X 6,2 kω 10,0 kω 16 3A2396A

Odstraòování problémù TYP PROBLÉMU CO ZKONTROLOVAT ZPÙSOB KONTROLY Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno CODE 6 Kontrolka øídicího panelu 6krát opakovanì bliká. Nechte støíkací stanici vychladnout. Pokud støíkací stanice bìží zastudena, opravte pøíèinu pøehøívání. Udržujte støíkací stanici na chladnìjším odvìtraném místì. Ujistìte se, že pøívod vzduchu motoru není zablokovaný. Pokud støíkací stanice stále nebìží, postupujte podle kroku 1. POZNÁMKA: Motor musí být pro potøeby testu ochlazený. 1. Zkontrolujte konektor tepelného/chladicího zaøízení (žlutý kabel) na øídicím panelu. 2. Odpojte konektor tepelného/chladicího zaøízení ze zásuvky na øídicím panelu. Ujistìte se, že kontakty jsou èisté a bezpeèné. Zmìøte odpor tepelného/chladicího zaøízení. Není-li zobrazená hodnota v poøádku, vymìòte motor. Zkontrolujte tepelný spínaè motoru: Odpojte tepelné kabely. Nastavte mìøiè na ohmy. Mìøiè musí zobrazovat správný odpor každé jednotky (viz níže uvedená tabulka). - ti13140a Tabulka odporu: MARK VII MARK X 6,2 kω 10,0 kω Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno CODE 9 Zkontrolujte pøipojení. Ovládání nepøijímá signál od snímaèe polohy motoru 3. Znovu pøipojte konektor tepelného/chladicího zaøízení do zásuvky na øídicím panelu. Pøipojte napájení, zapnìte støíkací stanici a regulaèním knoflíkem otoète o 1/2 otáèky ve smìru chodu hodinových ruèièek. Pokud støíkací stanice nebìží, vymìòte øídicí panel. 1. Vypnìte napájení. 2. Odpojte snímaè polohy motoru a zkontrolujte možné poškození konektorù. Kontrolka øídicího panelu 9krát opakovanì bliká. Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno CODE 10 Kontrolka øídicího panelu 10krát opakovanì bliká. Zkontrolujte, zda nedochází k pøehøívání øídicího panelu. ti13140a 3. Znovu pøipojte snímaè. 4. Zapnìte napájení. Pokud kód pøetrvává, vymìòte motor. 1. Ujistìte se, že pøívod vzduchu motoru není zablokovaný. 2. Ujistìte se, že neselhal ventilátor. 3. Ujistìte se, že je øídicí panel øádnì pøipojen k zadní desce, a že je na elektrických èástech použita vodivá termální pasta. 4. Vymìòte øídicí panel. 5. Vymìòte motor. 3A2396A 17

Odstraòování problémù Støíkací stanice nebìží (Øiïte se podle krokù na následující stranì) Sejmìte kryt skøínì ovládání. Zapnìte støíkací stanice. Sledujte kontrolku øídicího panelu na øídicím panelu (viz strana 13). Nesvítí Jednou Svítí nepøetržitì Bliká Normální provoz Øídicí panel dává pokyn motoru, aby bìžel Další informace o odstraòování problémù najdete v èásti Kód Viz krok 1. Máte k dispozici více než 100 V stø. (220 V stø. pro jednotky 230 V)? ANO NE Viz krok 2. Máte k dispozici více než 100 V stø. (220 V stø. pro jednotky 230 V)? ANO Vymìòte hlavní vypínaè. NE Opravte nebo vymìòte napájecí šòùru. Viz krok 3. Je u všech kabelù tepelných snímaèù zobrazena správná hodnota? NE Je-li motor zahøátý, nechte jej vychladnout a proveïte test znovu. Pokud se v kroku 3 stále zobrazuje nesprávný odpor, vymìòte motor. Tepelné/chladicí zaøízení motoru je vadné. ANO Viz krok 4. Bìží motor? NE Pøipojte k panelu zkušební mìniè. Bìží motor? NE ANO ANO Vymìòte øídicí panel. Vymìòte potenciometr. Vymìòte mìniè. 18 3A2396A

Odstraòování problémù 200-240V 200-240V V - KROK 1: Zapojte napájecí šòùru a zapnìte hlavní vypínaè. Pøipojte sondy k hlavnímu vypínaèi. Pøepnìte mìøiè na volty støídavého napìtí. KROK 2: Zapojte napájecí šòùru a zapnìte hlavní vypínaè. Pøipojte sondy k hlavnímu vypínaèi. Pøepnìte mìøiè na volty støídavého napìtí. - 100k ohm KROK 3: Zkontrolujte tepelný spínaè motoru. Odpojte žluté kabely. Zobrazené hodnoty musí odpovídat tabulce odporu na stranì 17. POZNÁMKA: Motor musí být pøi ètení hodnot chladný. KROK 4: Zapojte napájecí šòùru a zapnìte hlavní vypínaè. Odpojte potenciometr. 3A2396A 19

Odstraòování problémù Støíkací stanice se nevypíná 1. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. Nechte plnicí ventil otevøený a hlavní vypínaè vypnìte. 2. Sejmìte kryt skøínì ovládání, aby bylo, pokud možno, vidìt na kontrolku øídicího panelu. Postup odstraòování problémù Zapusťte tlakomìr do hadice na barvu, zapojte støíkací stanici a zapnìte hlavní vypínaè. Dosahuje nebo pøekonává støíkací stanice maximální tlak? NE Mechanický problém: Pøed dalším postupem øešení problémù si proètìte správnou pøíruèku k èerpadlu kapaliny pro støíkací stanici. ANO Odpojte mìniè z øídicího panelu. Zastaví se motor? NE Vymìòte øídicí panel. ANO Špatný mìniè. Vymìòte jej a proveïte test s novým. 20 3A2396A

Øídicí panel motoru Øídicí panel motoru 6. Sejmìte hadici z napájecí tyèe. Demontáž 1. Vypnìte napájení. Poèkejte 5 minut, dokud napìtí zcela nevyprchá. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. ti18287a 7. Odstraòte zemnicí kabel ze sestavy øídicího panelu. 2. Odstraòte displej, ovládací panel a skøíò ovládání. ti18288a ti18284a 3. Odpojte displej, spínaè 10/16 A, potenciometr, tlakový mìniè a pøipojení rychlého proplachování (je-li k dispozici). Viz Schémata elektrického zapojení, strana 34. 8. Vyšroubujte dva šrouby ze spodní èásti základny støíkací stanice a sejmìte sestavu øídicího panelu. 4. Sejmìte boèní kryt motoru. Odpojte kabely na horní stranì motoru. ti18289a Instalace 1. Pøipevnìte sestavu øídicího panelu krámu. Utáhnìte na moment 34 41 Nm (25 30 ft-lb). ti18285a 5. Odšroubujte ètyøi šrouby z pøední strany baòky èistièe, potom odstraòte sestavu baòky èistièe a rozpìrku. 2. Pøipojte k sestavì zemnicí kabel. Utáhnìte na moment 2,5 3,2 Nm (22 28 ft-lb). 3. Nasaïte hadici na napájecí tyè. 4. Nasaïte filtr èistièe na napájecí tyè a ètyøi šrouby utáhnìte momentem 7,3 9,0 Nm (65 80 in-lb). 5. Pøipojte kabeláž zpìt k motoru. Nasaïte zpìt boèní kryt motoru. ti18286a 6. Pøipojte zpìt pøipojení rychlého proplachování, tlakový mìniè, potenciometr, pøepínaè 10/16 A a displej. Viz Schémata elektrického zapojení, strany 34. 7. Nasaïte skøíò ovládání, ovládací panel a displej. 3A2396A 21

Deska filtru Deska filtru 7. Odpojte konektory napájení øídicího panelu motoru (K) od desky filtru (146). Demontáž 1. Vypnìte napájení. Poèkejte 5 minut, dokud napìtí zcela nevyprchá. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. 146 K 2. Vyšroubujte ètyøi šrouby a odstraòte kryt displeje. 8. Odstraòte ètyøi šrouby (163) z desky filtru (146). ti18381a ti18387a 3. Odpojte konektor displeje od øídicího panelu motoru. 4. Vyšroubuje spodní dva šrouby (39). Odpojte konektor potenciometru od øídicího panelu motoru. 163 Instalace ti16256a 146 1. Instalujte desku filtru (146) s použitím ètyø šroubù (163). 2. Pøipojte konektory øídicího panelu motoru (K) k desce filtru (146). 39 68 ti18386a 5. Odpojte konektory napájecí šòùry a konektory desky filtru od hlavního vypínaèe a sejmìte ovládací panel. 6. Jednotky Mark VII: Odpojte konektor spínaèe rychlého proplachování (L) od øídicího panelu motoru. 3. Pøipojte konektory napájení desky filtru k horním dvìma svorkám hlavního vypínaèe a konektory síťové šòùry ke spodním dvìma svorkám hlavního vypínaèe. Pøipojte konektor potenciometru k øídicímu panelu motoru. 4. Jednotky Mark VII: Pøipojte konektor spínaèe rychlého proplachování (L) k øídicímu panelu motoru. 5. Instalujte ovládací panel (68) s použitím dvou šroubù (39). 6. Pøipojte konektor displeje k øídicímu panelu motoru. L 7. Instalujte víko pomocí ètyø šroubù. ti18388a 22 3A2396A

Potenciometr pro nastavení tlaku Potenciometr pro nastavení tlaku Demontáž 6. Odstraòte ploché tìsnìní (115), matici a potenciometr (82) z ovládacího panelu (68). 68 1. Vypnìte napájení. Poèkejte 5 minut, dokud napìtí zcela nevyprchá. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. 2. Sejmìte displej. 82 115 Instalace ti18393a 82 3. Odstraòte ovládací panel. ti18387a 1. Instalujte ploché tìsnìní (115), matici a potenciometr (82) na ovládací panel (68). Utáhnìte matici momentem 3,25 4,0 Nm (30 35 in-lb). 2. Otáèejte novou høídelí potenciometru a nastavte vyšší tlak (nadoraz ve smìru chodu hodinových ruèièek) a nasaïte knoflík (34). Pomocí imbusového klíèe utáhnìte dva šrouby na knoflíku. 4. Odpojte konektor potenciometru (C) od øídicího panelu motoru (95). 95 3. Pøipojte konektor potenciometru (C) k øídicímu panelu motoru. 4. Nasaïte ovládací panel a utáhnìte dva šrouby. 5. Instalujte víko pomocí ètyø šroubù. C ti18385a 5. Pomocí imbusového klíèe povolte dva šrouby na knoflíku (34). 34 ti13207a 3A2396A 23

Snímaè regulace tlaku Snímaè regulace tlaku Demontáž Instalace 1. Vsaïte mìniè a o-kroužek do ventilového bloku. Utáhnìte na moment 47 61 Nm (35 45 ft-lb). 1. Vypnìte napájení. Poèkejte 5 minut, dokud napìtí zcela nevyprchá. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. 2. Sejmìte displej. 2. Stisknìte západku na konektoru snímaèe a protáhnìte vodiè snímaèe prùchodkou. 3. Instalujte skøíò ovládání. Utáhnìte šrouby na moment 3,4 3,9 Nm (30 35 ft-lb). 4. Pøipojte konektor snímaèe k øídicímu panelu motoru. 5. Pøipojte konektor displeje k øídicímu panelu motoru. 6. Instalujte víko pomocí ètyø šroubù. ti18387a 3. Odstraòte ovládací panel. 4. Odpojte mìniè od øídicího panelu motoru. 5. Vyšroubujte dva šrouby a nechte ovládací panel viset. 6. Stisknìte západku na konektoru snímaèe a protáhnìte vodiè snímaèe prùchodkou. ti18410a 7. Veïte kabel mìnièe 1,9cm (3/4palcovou) skøíní a klíèem a z ventilového bloku odstraòte mìniè a o-kroužek. ti18409a ti18411a 24 3A2396A

Výmìna spínaèe rychlého proplachování (pouze u modelu Mark VII) Výmìna spínaèe rychlého proplachování (pouze u modelu Mark VII) Demontáž 5. Odšroubujte spínaè rychlého proplachování z ovládacího panelu. 1. Vypnìte napájení. Poèkejte 5 minut, dokud napìtí zcela nevyprchá. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. 2. Vyšroubujte ètyøi šrouby a sejmìte kryt displeje. ti18403a Instalace 1. Na konec spínaèe rychlého proplachování naneste tìsnìní na závity. Dotahujte spínaè rychlého proplachování rukou, dokud je dotažen na ovládacím panelu. ti18387a 3. Vyšroubujte dva šrouby a odstraòte ovládací panel. ti13574a 2. Pøidejte tìsnìní na závity a utáhnìte pojistnou matici na sbìrnici se závity. ti18386a 4. Odpojte spínaè rychlého proplachování z øídicího panelu. ti13576a 3. Pøipojte spínaè rychlého proplachování k øídicímu panelu. 4. Nasaïte ovládací panel a utáhnìte dva šrouby. 5. Nasaïte kryt displeje a utáhnìte ètyøi šrouby. ti18388a 3A2396A 25

Výmìna pohonu a skøínì ložiska Výmìna pohonu a skøínì ložiska 5. Odstraòte ètyøi šrouby (14) a podložky (12) a demontujte skøíò ložiska (83) a spojovací tyè. 12 UPOZORNÌNÍ Pøi odstraòování skøínì pohonu neupusťte sadu ozubených kol, jinak dojde k poškození. Sada ozubených kol by mohla zùstat nasazená v pøední koncové kupoli motoru nebo skøíni pohonu. ti15883a 6. Vyšroubujte šrouby (6) a stáhnìte skøíò pohonu (90) z motoru. 83 14 Demontáž 1. Vypnìte napájení. Poèkejte 5 minut, dokud napìtí zcela nevyprchá. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. 90 6 2. Demontujte èerpadlo, strana 28. Modely Mark X ti15888a 90 6 ti18423a 3. Odstraòte dva šrouby (158) a boèní kryt (72). Instalace Modely Mark VII ti18683a 158 72 ti15898a 4. Vyšroubujte ètyøi šrouby (31) a pøední víko (51). POZNÁMKA: Ujistìte se, že podložka pohonu a axiální podložka jsou na svých místech. Na ozubení naneste kartáèem mazivo. Naplòte skøíò motoru zbylým mazivem. 1. Natlaète skøíò pohonu (90) na motor a nasaïte s použitím šroubù (6). Utáhnìte na moment 21 23 Nm (190 210 in-lb). 2. Nainstalujte skøíò ložisek (83) pomocí ètyø šroubù (14) a podložek (12). Utáhnìte na moment 47 61 Nm (35 45 ft-lb) v pøípadì jednotek Mark X a 34 40 Nm (25 30 ft-lb) v pøípadì jednotek Mark VII. 31 51 ti15889a 3. Instalujte pøední kryt (51) s použitím ètyø šroubù (31). Utáhnìte na moment 4,5 5,1 Nm (40 45 in-lb). 4. Instalujte boèní kryt (158) s použitím dvou šroubù (72). Utáhnìte na moment 4,5 5,1 Nm (40 45 in-lb). 5. Vymìòte èerpadlo, strana 28. 26 3A2396A

Výmìna motoru Výmìna motoru Demontáž 1. Vypnìte napájení. Poèkejte 5 minut, dokud napìtí zcela nevyprchá. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. 2. Demontujte èerpadlo, strana 28. 5. Odstraòte motorové kabely z èepelové pøepážky a pøepážku odstraòte. 6. Povolte dva šrouby (19) a matice (23) na stranì poblíž ovládání. 23 ti7218a 19 7. Odstraòte dva šrouby a matice na opaèné stranì vùèi ovládání a demontujte motor z rámu vozíku. ti18423a UPOZORNÌNÍ Pøi odstraòování skøínì pohonu neupusťte sadu ozubených kol, jinak dojde k poškození. Sada ozubených kol by mohla zùstat nasazená v pøední koncové kupoli motoru nebo skøíni pohonu. 3. Demontujte skøíò pohonu a skøíò ložisek, boèní a pøední kryt motoru. Výmìna skøínì pohonu a ložisek, strana 26. Instalace 1. Zasuòte nový motor pod dva šrouby (23) a podložky (19) do rámu vozíku poblíž ovládání. 2. Instalujte dva šrouby a matice na stranu protìjší motoru nežli je ovládání. Utáhnìte všechny ètyøi šrouby a matice. Utáhnìte matice na moment 25,59 28,98 Nm (200 230 ft-lb). ti15887a 4. Odpojte pøívodní kabely motoru, kabely snímaèe motoru a kabely tepelného spínaèe. 3. Pøipojte pøívodní kabely motoru, kabely snímaèe motoru a kabely tepelného spínaèe. 4. Pøipojte kabely motoru k èepelové pøepážce a pøepážku nasaïte. 5. Instalujte skøíò pohonu a ložisek a boèní a pøední kryt motoru. Výmìna skøínì pohonu a ložiska, strana 26. 6. Instalujte èerpadlo, strana 28. ti15847a 3A2396A 27

Výmìna výtlaèného èerpadla. Výmìna výtlaèného èerpadla. 7. Vypáète dvíøka èerpadla dopøedu. Demontáž 1. Propláchnìte èerpadlo. 8. Vykruťte zajišťovací u-tømen z vybrání dvíøek èerpadla. 2. Zastavte èerpadlo s pístní tyèí v její nejnižší poloze. 3. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. 4. Oddìlte vypouštìcí hadici od støíkacího zaøízení. 9. Zasuòte zajišťovací u-tømen do výènìlku dvíøek èerpadla. 5. Odpojte hadici od èerpadla. ti18433a 10. Vypáète dvíøka èerpadla dopøedu. ti18428a 11. Otevøete dvíøka èerpadla. ti6377a POZNÁMKA: Doporuèujeme provést opravu pojistného ventilu a èerpadla souèasnì. Postup opravy pojistného ventilu najdete na stranì 32 (pouze pro jednotky Mark X). 6. Zvednìte zámek západky. Stlaèením západku otevøete. ti18429a 12. Vytáhnìte èep èerpadla ven a umístìte ho do držáku èepu. ti18432a ti18431a ti18430a 28 3A2396A

Výmìna výtlaèného èerpadla. Instalace Není-li èep èerpadla øádnì zasunut, mohl by se utrhnout, souèásti by se mohly odlomit a díky síle èerpání proletìt vzduchem a zpùsobit vážné zranìní nebo poškození majetku. 3. Narazte pøírubu èerpadla tak, aby lícovala s výènìlkem skøínì ložiska tak, aby bylo možné zavøít dvíøka èerpadla. 63 5a ti6325a ti18435a 1. Nastavte pístní tyè s držákem èepu tak, abyste tyè vytáhli. Klepnutím do pevné plochy pístní tyèe tyè zasuòte. 4. Zavøete dvíøka èerpadla a otoète západkou, dokud nezapadne na své místo. Západku neutahujte. 5. Otáèejte èerpadlem a zarovnejte jej s hadicí na barvu. Pøipojte hadici a utáhnìte momentem 8 Nm (70 in-lb). 6. Utáhnìte západku a otoète zámek západky do zajištìné polohy. 7. Pøipojte ke støíkacímu zaøízení vypouštìcí hadici. 8. Naplòte èerpadlo mazacím tukem Graco TSL tak, aby z vršku tìsnìní zaèala vytékat kapalina. ti5492b 2. Vsuòte èerpadlo do spojovací tyèe. Zatlaète èep èerpadla, dokud není zcela zajištìn. POZNÁMKA: Èep zapadne na své místo. ti18421a ti6378a ti7328b 3A2396A 29

Hadicová cívka Hadicová cívka Demontáž 4. Odstraòte otoèný èep. Pøi odvíjení hadice držte hlavu mimo dosah hadicové cívky. 1. Odstraòte armaturu hadice z krytky otoèného èepu a hadici zcela sejmìte. ti18682a 5. Odstraòte pojistný kroužek. ti18462a ti13542a 2. Odstraòte krytku z otoèného èepu. 6. Odstraòte hadicovou cívku. ti18680a 3. Odstraòte sponu ve tvaru E z høídele otoèného èepu. ti18434a ti18681a 30 3A2396A

Hadicová cívka Instalace 1. Namažte høídel. 4. Nasaïte otoèný èep. 5. Nasaïte sponu ve tvaru E a krytku otoèného èepu. 6. Veïte hadici spodními kolejnicemi a nasaïte ji na otoèný èep. ti13537a 2. Pøed instalací hadicové cívky se ujistìte, že na náboji jsou dvì podložky a vlnitá pružina. ti18462a ti13545a 3. Nasaïte cívku hadice na rám. Umístìte svorku ve tvaru C na cívku a rám, aby mohl pojistný kroužek zapadnout na své místo. Nasaïte pojistný kroužek. 7. Otáèejte hadicovou cívkou ve smìru chodu hodinových ruèièek a nabalte hadici. Hadici veïte vodítkem hadice. ti18438a ti18436a 3A2396A 31

Oprava pojistného ventilu Oprava pojistného ventilu 6. Vymìòte o-kroužky (4), pouzdro kulièky (2), keramickou kulièku (3) a sedlo (5). 1 1. Propláchnìte èerpadlo. Vypnìte napájení. Poèkejte 5 minut, dokud napìtí zcela nevyprchá. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. 2. Oddìlte vypouštìcí hadici od støíkacího zaøízení. 3a 3b 3c 3d 3c 2 ti18593a 7. Naneste tìsnicí prostøedek na potrubí na vstupní závity pojistného ventilu. ti18433a 3. Odpojte hadici na barvu od pojistného ventilu. ti18598a 8. Pomocí 3,81cm (1,5palcového) klíèe pevnì dotáhnìte pojistný ventil k èerpadlu. ti18594a 4. Demontujte sestavu pojistného ventilu z èerpadla. ti18599a ti18595a 5. Demontujte armaturu vývodu pojistného ventilu. 9. Pøipojte hadici na barvu a rukou dotáhnìte na 70 in-lb (8 Nm) ti18596a ti18600a 32 3A2396A

Oprava pojistného ventilu 10. Ovìøte, že zámek západky je v zamèené poloze. 12. Naplòte èerpadlo mazacím tukem Graco TSL tak, aby z vršku tìsnìní zaèala vytékat kapalina. ti6204a ti18421a 11. Pøipojte ke støíkací stanici vypouštìcí hadici. ti18426a 3A2396A 33

Schémata zapojení Schémata zapojení Jednotky Mark VII: Filtr Deska ti18290a 34 3A2396A

Schémata zapojení Jednotky Mark X: Digital Display 10A - 16A Switch Potentiometer Pressure Transducer Filter Board ON/OFF Switch green/ground Thermal Switch Motor Leads Power Plug Motor Motor Sensor Leads ti18684a 3A2396A 35

Standardní záruka spoleènosti Graco Spoleènost Graco zaruèuje, že veškeré zaøízení uvádìné v tomto dokumentu, které spoleènost Graco vyrábí a které nese její jméno, nemá ke dni prodeje pùvodnímu odbìrateli žádné vady na materiálu ani zpracování. Spoleènost Graco po dobu dvanácti mìsícù ode dne prodeje opraví nebo vymìní jakoukoli souèást zaøízení oznaèenou spoleèností Graco jako vadnou, s výjimkou jakékoli speciální, rozšíøené nebo omezené záruky zveøejnìné spoleèností Graco. Tato záruka platí pouze v pøípadì, že je zaøízení nainstalováno, provozováno a udržováno v souladu s písemnými doporuèeními spoleènosti Graco. Tato záruka nekryje a spoleènost nenese odpovìdnost za bìžné opotøebení nebo jakoukoli poruchu, škodu èi opotøebení zpùsobené nesprávnou instalací, nesprávným používáním, abrazí, korozí, nedostateènou èi nesprávnou údržbou, nedbalostí, nehodou, nedovolenou manipulací nebo použitím dílù, které nedodává spoleènost Graco. Spoleènost Graco rovnìž neponese odpovìdnost za poruchy, poškození nebo opotøebení zpùsobené nekompatibilitou vybavení znaèky Graco s konstrukcemi, pøíslušenstvím, zaøízeními nebo materiály nedodanými spoleèností Graco nebo nevhodnou konstrukcí, výrobou, instalací, provozem a údržbou konstrukcí, pøíslušenství, zaøízení nebo materiálù nedodaných spoleèností Graco. Tato záruka je podmínìna tím, že zaøízení, o nìmž se tvrdí, že je vadné, bude vráceno pøedplacenì oprávnìnému distributorovi spoleènosti Graco k ovìøení reklamované vady. Pokud se reklamovaná vada potvrdí, spoleènost Graco zdarma opraví èi vymìní jakékoli vadné díly. Zaøízení bude vráceno pùvodnímu kupujícímu, který pøedem uhradí dopravu. Jestliže kontrola zaøízení neodhalí žádnou vadu na materiálu nebo zpracování, opravy budou provedeny za pøimìøený poplatek, který mùže zahrnovat náklady na souèásti, práci a pøepravu. TATO ZÁRUKA JE VÝLUÈNÁ A NAHRAZUJE VŠECHNY OSTATNÍ ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ NEBO PØEDPOKLÁDANÉ, NAPØÍKLAD ZÁRUKU PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚÈEL. Jediný závazek spoleènosti Graco a jediný opravný prostøedek kupujícího v pøípadì porušení záruky je uveden výše. Kupující souhlasí s tím, že nebude mít k dispozici žádný jiný opravný prostøedek (vèetnì napø. náhodné èi následné škody z dùvodu ušlého zisku, neuskuteènìného prodeje, poranìní osob èi poškození majetku a jakýchkoli jiných náhodných èi následných ztrát). Veškerá opatøení pro nápravu porušení záruky musí být provedena do dvou (2) let ode dne prodeje. SPOLEÈNOST GRACO NEPOSKYTUJE ŽÁDNOU ZÁRUKU A ZØÍKÁ SE VŠECH PØEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚÈEL, POKUD JDE O PØÍSLUŠENSTVÍ, VYBAVENÍ, MATERIÁLY NEBO SOUÈÁSTKY, KTERÉ BYLY PRODÁNY SPOLEÈNOSTÍ GRACO, AVŠAK NEBYLY TOUTO SPOLEÈNOSTÍ VYROBENY. Na položky prodávané, ale nevyrábìné spoleèností Graco (napøíklad elektromotory, vypínaèe, hadice atd.) poskytuje záruku (pokud vùbec) jejich výrobce. Spoleènost Graco poskytne kupujícímu pøimìøenou pomoc pøi uplatòování jakékoli reklamace pøi porušení tìchto záruk. Spoleènost Graco nebude v žádném pøípadì odpovìdná za nepøímé, náhodné, zvláštní èi následné škody vyplývající z dodání zde uvedeného zaøízení spoleèností Graco èi z poskytnutí, fungování nebo užívání jakýchkoli výrobkù nebo jiného zboží prodávaného k tomuto úèelu, ať už z dùvodu porušení smlouvy, porušení záruky, nedbalosti spoleènosti Graco èi jinak. Informace spoleènosti Graco Nejnovìjší informace o výrobcích Graco naleznete na adrese www.graco.com. PØI ZADÁVÁNÍ OBJEDNÁVKY se obracejte na svého distributora spoleènosti Graco nebo telefonicky na èísle 1 800 690 2894 vyhledejte nejbližšího distributora. Všechny písemné a obrazové materiály v tomto dokumentu odpovídají stavu v dobì odevzdání do tisku. Spoleènost Graco si vyhrazuje právo kdykoliv provést zmìny bez pøedchozího oznámení. Překlad původních pokynů. This manual contains Czech. MM 3A2244 Centrála spoleènosti Graco: Minneapolis Mezinárodní kanceláøe: Belgie, Èína, Japonsko, Korea GRACO INC. AND SUBSIDIARIES P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS MN 55440-1441 USA Copyright 2009, spoleènost Graco Inc. Všechna výrobní místa spoleènosti Graco jsou registrována podle normy ISO 9001. www.graco.com Revize A 2012